All language subtitles for Succession S01E09 Pre-Nuptial.DVDRip.NonHI.en.HBO
Afrikaans
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bengali
Bosnian
Bulgarian
Catalan
Cebuano
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Filipino
Finnish
French
Frisian
Galician
Georgian
German
Greek
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Khmer
Korean
Kurdish (Kurmanji)
Kyrgyz
Lao
Latin
Latvian
Lithuanian
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Nepali
Norwegian
Pashto
Persian
Polish
Portuguese
Punjabi
Romanian
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Sesotho
Shona
Sindhi
Sinhala
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Telugu
Thai
Turkish
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Odia (Oriya)
Kinyarwanda
Turkmen
Tatar
Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:33,867 --> 00:00:35,062
Here they are.
2
00:00:49,016 --> 00:00:50,678
What's he do... What's he doing?
3
00:00:51,518 --> 00:00:53,077
Come on, it'll
be fine. It'll fit!
4
00:00:53,554 --> 00:00:55,887
I'm afraid he's... he's
not gonna drive through.
5
00:00:55,989 --> 00:00:58,049
- He says it won't fit.
- Well, clearly it'll fit.
6
00:00:58,392 --> 00:00:59,860
What is he, vehicle dysmorphic?
7
00:01:00,193 --> 00:01:02,685
The bridge has a
three-and-a-half ton weight limit,
8
00:01:02,763 --> 00:01:04,323
and, uh, he's worried
about his mirrors.
9
00:01:04,431 --> 00:01:07,026
Well, which is it, Charlotte?
The story keeps changing.
10
00:01:07,367 --> 00:01:08,767
Hey, hey! Come on down!
11
00:01:08,869 --> 00:01:11,395
This is not my intended
welcome. Okay?
12
00:01:11,471 --> 00:01:14,236
- We will sort it, Tom.
- Hey!
13
00:01:15,609 --> 00:01:19,444
- Hey, good to see ya.
- We can just get buggies and...
14
00:01:19,546 --> 00:01:21,186
Buggies? How the
fuck long will that take?
15
00:01:21,214 --> 00:01:23,149
We just need to round
up the buggies and...
16
00:01:23,250 --> 00:01:25,770
I work in hospitality, Charlotte,
okay, so I can smell bullshit.
17
00:01:25,953 --> 00:01:27,285
- Mom! Hey!
- Honey!
18
00:01:28,956 --> 00:01:30,083
Hey! Hey, Daddy!
19
00:01:30,190 --> 00:01:31,510
Hey, Tommy, it's
great to see ya.
20
00:01:31,758 --> 00:01:32,758
Couple of hours?
21
00:01:32,859 --> 00:01:36,057
It was wonderful just sitting
there. We liked watching the planes.
22
00:01:36,396 --> 00:01:38,763
Your father thought he
might've seen the man from U2.
23
00:01:39,399 --> 00:01:42,267
And Arthur Laffer,
of the Laffer curve?
24
00:01:42,336 --> 00:01:43,497
- Right...
- Are they coming?
25
00:01:43,604 --> 00:01:46,631
Well, could be... It's mostly
rock gods and economists.
26
00:01:46,974 --> 00:01:49,239
Hey, hey, it's the Fly Guys!
27
00:01:51,478 --> 00:01:52,958
- Good to see you!
- You made it, man!
28
00:01:53,647 --> 00:01:55,411
Hey, Tommy, your
mother's a little thirsty.
29
00:01:55,649 --> 00:01:57,093
- Mom, are you thirsty?
- A little thirsty.
30
00:01:57,117 --> 00:01:59,518
I... I don't wanna
be a trouble, Tom.
31
00:02:00,153 --> 00:02:01,153
I... It was my fault.
32
00:02:01,688 --> 00:02:03,568
- Grab a bag, and then we'll go...
- Yeah, yeah.
33
00:02:03,991 --> 00:02:04,991
I'll follow you up.
34
00:02:06,426 --> 00:02:09,266
I hope you're happy now, Charlotte,
'cause my mother is dying of thirst.
35
00:02:09,529 --> 00:02:13,261
And I've just picked up a bag. I'm
carrying a case on my wedding eve.
36
00:03:49,096 --> 00:03:50,096
All right, I gotta go.
37
00:03:50,530 --> 00:03:51,690
But I'll see you there, okay?
38
00:03:52,532 --> 00:03:55,627
Uh, I managed to change
the time for the embassy, and...
39
00:03:59,372 --> 00:04:01,034
Sorry, are we okay?
40
00:04:01,475 --> 00:04:02,475
Oh, yeah.
41
00:04:02,576 --> 00:04:04,087
Gil, you don't have to
come to the wedding.
42
00:04:04,111 --> 00:04:05,111
That's not...
43
00:04:05,645 --> 00:04:08,046
We've just been doing
the media monitoring.
44
00:04:08,248 --> 00:04:10,513
Motherfuckers,
I'll fucking kill him.
45
00:04:10,884 --> 00:04:12,045
I'll take them to pieces.
46
00:04:12,886 --> 00:04:14,548
- He's not sleeping.
- Right.
47
00:04:14,721 --> 00:04:16,952
It's, uh, what's-his-name.
He's got under his skin.
48
00:04:17,057 --> 00:04:18,057
Screwdriver-face.
49
00:04:19,826 --> 00:04:20,826
Oh, the bit...
50
00:04:21,061 --> 00:04:22,962
The bit where he implied
he murdered his wife.
51
00:04:23,230 --> 00:04:25,961
Yeah, for some reason
that's somewhat irked him.
52
00:04:27,300 --> 00:04:29,462
Gil, you don't need to
focus on this. We can hit it.
53
00:04:29,803 --> 00:04:30,827
I know. I'm focused.
54
00:04:31,304 --> 00:04:33,637
I'm X-raying this
briefing for salient facts.
55
00:04:34,608 --> 00:04:37,100
I mean, I don't wanna
make a big thing out of this,
56
00:04:37,310 --> 00:04:41,304
but is it possible your father is the
worst human being who ever lived?
57
00:04:42,282 --> 00:04:43,562
Uh, I... I don't think that's...
58
00:04:43,650 --> 00:04:47,485
Is it true he's not coming to
the wedding out of, what, spite?
59
00:04:48,922 --> 00:04:51,162
- Well, it's complicated.
- I wanna take him out.
60
00:04:51,825 --> 00:04:53,157
I wanna destroy ATN.
61
00:04:54,294 --> 00:04:55,294
I'm not sure that's wise.
62
00:04:55,829 --> 00:04:58,298
And if I said it was wise, would
you have a problem with that?
63
00:05:02,669 --> 00:05:03,669
No.
64
00:05:03,870 --> 00:05:05,550
In the end, Gil, I'll do
whatever you want.
65
00:05:05,839 --> 00:05:10,402
Siobhan, look... If there's
something, anything you can get me.
66
00:05:11,011 --> 00:05:12,570
I'm in a fucking
knife fight here.
67
00:05:12,879 --> 00:05:14,759
I'm holding a dildo made
out of American cheese.
68
00:05:34,367 --> 00:05:36,666
So this is really
gonna happen, yeah?
69
00:05:38,371 --> 00:05:40,691
You know I don't want ICBC
as part of the syndicate, right?
70
00:05:42,175 --> 00:05:47,341
Uh, seventy-five to 150 basis
points, and 0.2% commitment fee.
71
00:05:47,447 --> 00:05:49,507
- Oh, my fucking God.
- Then, yeah, fuck yeah.
72
00:05:49,983 --> 00:05:51,383
- I feel good.
- Holy shit.
73
00:05:52,085 --> 00:05:54,125
Without them we're good
to go. Let me call you back.
74
00:05:55,388 --> 00:05:58,085
Um, has your sister
ever heard of Lake Como?
75
00:05:58,925 --> 00:06:02,191
Has she ever heard of
Venice, St. Barts, the Maldives?
76
00:06:02,462 --> 00:06:04,707
Has she heard of these locations?
She must be aware of them.
77
00:06:04,731 --> 00:06:06,723
I got the call.
You get the call?
78
00:06:06,833 --> 00:06:08,233
I got the fucking call.
79
00:06:10,503 --> 00:06:12,472
Shall we go inside? Come on.
80
00:06:13,540 --> 00:06:14,564
What? In here?
81
00:06:16,176 --> 00:06:19,340
Brother, we are putting
together a hostile takeover
82
00:06:19,746 --> 00:06:22,545
of one of the largest media
corporations in the world.
83
00:06:23,316 --> 00:06:25,683
I think we can brave some
non-vintage champagne.
84
00:06:28,555 --> 00:06:29,648
Wow.
85
00:06:30,891 --> 00:06:33,884
Um, can we get some champagne?
A bottle, please? Thank you.
86
00:06:34,928 --> 00:06:37,955
What are we talking? Like 10
days, then we go in for the kill?
87
00:06:38,531 --> 00:06:39,531
Yeah.
88
00:06:39,599 --> 00:06:41,744
Can't keep it on lockdown for
more than about 10 days, right?
89
00:06:41,768 --> 00:06:43,368
- Yeah, that's about it.
- John?
90
00:06:44,371 --> 00:06:45,371
John?
91
00:06:46,039 --> 00:06:47,234
- John!
- So, like, uh...
92
00:06:47,340 --> 00:06:48,885
Have we got any
of that champagne?
93
00:06:48,909 --> 00:06:50,275
The 19th, for the bear hug?
94
00:06:50,577 --> 00:06:52,341
- Yeah, good. One little thing...
- Good.
95
00:06:53,113 --> 00:06:56,345
The Canadians, there seems to
be a little static on some details.
96
00:06:57,450 --> 00:07:00,943
- Like what?
- Like, you as CEO.
97
00:07:02,055 --> 00:07:04,388
- What do you mean?
- Relax, okay?
98
00:07:04,758 --> 00:07:06,317
This doesn't happen without you.
99
00:07:06,726 --> 00:07:08,422
It's normal
co-investor bullshit.
100
00:07:08,528 --> 00:07:09,872
Frank knows those
guys. You want me to...
101
00:07:09,896 --> 00:07:11,762
- You want me to...
- I'll handle it, dude.
102
00:07:12,532 --> 00:07:15,627
No leaks, please. Not
to Frank, not to anyone.
103
00:07:16,002 --> 00:07:17,482
Why are you so
jumpy about this, Ken?
104
00:07:17,570 --> 00:07:18,570
Why am I jumpy?
105
00:07:19,973 --> 00:07:21,134
About fucking Rome,
106
00:07:21,875 --> 00:07:22,968
fucking Shiv and Connor
107
00:07:23,109 --> 00:07:26,136
probably blowing what's
left of my dad's fucking brain?
108
00:07:27,247 --> 00:07:30,115
About taking the company
out of family control, forever?
109
00:07:31,284 --> 00:07:33,310
I don't know, Stewy. Why
would that make me jumpy?
110
00:07:34,287 --> 00:07:35,327
Look, I don't give a fuck.
111
00:07:35,789 --> 00:07:37,553
But, I mean... Do
you want me to ask?
112
00:07:37,924 --> 00:07:40,359
I'm just curious to see if
she's gonna come begging.
113
00:07:40,593 --> 00:07:42,323
- Because I can ask.
- I don't wanna ask.
114
00:07:42,796 --> 00:07:44,560
If she wants to
ask, she can ask.
115
00:07:44,931 --> 00:07:46,531
'Cause I can... I can
physically see her.
116
00:07:48,368 --> 00:07:50,030
Gerri, I don't wanna ask.
117
00:07:51,104 --> 00:07:52,163
Okay.
118
00:07:52,639 --> 00:07:54,631
She comes crawling,
then I'll think it over.
119
00:07:55,675 --> 00:07:57,200
- Fine. Okay, I get it.
- Who's there?
120
00:07:58,812 --> 00:08:00,092
- Um...
- Have you seen Caroline?
121
00:08:01,748 --> 00:08:03,508
Is she still with that
chinless hippie prick?
122
00:08:04,651 --> 00:08:06,331
Ooh, I thought we
might miss the rehearsal.
123
00:08:06,619 --> 00:08:08,619
Oh, we don't need to
rehearse. We're gonna kill it.
124
00:08:08,989 --> 00:08:11,959
Did you think again about your dad
and whether we want to reconsider?
125
00:08:12,125 --> 00:08:13,616
- Fuck him.
- Right, right.
126
00:08:13,960 --> 00:08:16,395
And did you think again about
whether we wanna go Wamsgans
127
00:08:17,197 --> 00:08:18,392
or Roy-Wamsgans?
128
00:08:18,498 --> 00:08:21,468
Or, as I said, I'd be willing
to just drop traditional
129
00:08:21,534 --> 00:08:25,630
and go Tom-Roy,
in fact, for myself, if...
130
00:08:26,606 --> 00:08:27,665
Um...
131
00:08:28,508 --> 00:08:29,785
Hey, I wanted to
ask you something.
132
00:08:29,809 --> 00:08:30,809
Uh-huh.
133
00:08:31,644 --> 00:08:35,081
I could do with knowing
about the bad thing, in cruises.
134
00:08:35,982 --> 00:08:37,942
You know, the thing that
meant you couldn't sleep?
135
00:08:38,051 --> 00:08:39,144
Uh-huh.
136
00:08:40,086 --> 00:08:42,612
- No?
- Uh... I...
137
00:08:43,356 --> 00:08:45,518
No, I don't know.
I just think, yeah...
138
00:08:45,959 --> 00:08:50,226
I just think, you know, church
and state, and... and AC/DC,
139
00:08:51,331 --> 00:08:53,357
and
Ebony and Ivory and
never the twain shall meet.
140
00:08:54,100 --> 00:08:56,569
Yeah, right, but you always
wanted to make it public.
141
00:08:57,370 --> 00:08:58,998
- Didn't you?
- Yes, yeah.
142
00:08:59,072 --> 00:09:01,371
- In my bones, I did.
- Exactly.
143
00:09:02,175 --> 00:09:04,872
But I did then destroy
all the evidence, so...
144
00:09:07,680 --> 00:09:10,878
I guess, you
know, if it's bad...
145
00:09:12,419 --> 00:09:15,355
The longer you leave it, the
worse it'll be when it comes out.
146
00:09:15,588 --> 00:09:18,353
Yes, unless it never
comes out, you know?
147
00:09:19,259 --> 00:09:20,557
I bet it's not even that bad.
148
00:09:21,828 --> 00:09:22,989
Uh, it is quite bad.
149
00:09:23,663 --> 00:09:24,663
It's quite bad.
150
00:09:29,469 --> 00:09:31,229
Oh, fuck, here we go.
- Look, honey.
151
00:09:31,571 --> 00:09:32,731
This is where it's happening.
152
00:09:33,540 --> 00:09:34,599
Ooh.
153
00:09:36,543 --> 00:09:37,943
- Oh, hey.
- Hey.
154
00:09:38,678 --> 00:09:39,839
- It's exciting!
- Hey.
155
00:09:41,014 --> 00:09:44,451
You, uh... You spoken to the
wicked bitch of the West yet?
156
00:09:44,918 --> 00:09:46,113
I just got here, Shiv.
157
00:09:47,253 --> 00:09:48,448
Hey, is this gonna take long?
158
00:09:51,224 --> 00:09:52,224
Shall we?
159
00:09:54,327 --> 00:09:56,558
- Saddle up, soldier.
- Oh, come on.
160
00:09:56,629 --> 00:09:57,722
She can't be that bad.
161
00:09:59,099 --> 00:10:00,619
Yeah. Just don't
look at her directly.
162
00:10:00,967 --> 00:10:03,266
Hello! Hello, hello.
163
00:10:03,903 --> 00:10:06,202
- Hi.
- Here you are.
164
00:10:06,573 --> 00:10:08,017
I knew you'd arrive eventually.
165
00:10:08,041 --> 00:10:09,065
Tom, remember Tabs?
166
00:10:09,342 --> 00:10:11,436
- My mom.
- Hello!
167
00:10:11,511 --> 00:10:12,511
- Tom.
- Hi.
168
00:10:14,948 --> 00:10:15,948
Gosh, look at you.
169
00:10:16,616 --> 00:10:19,085
- You're very plausible.
- Oh, thank you.
170
00:10:20,353 --> 00:10:21,353
Exactly.
171
00:10:23,523 --> 00:10:25,651
- Hi, Mom.
- Hi, Kendall.
172
00:10:26,359 --> 00:10:27,636
Tabitha, have you guys met?
173
00:10:27,660 --> 00:10:28,923
- Have you all...
- Bro.
174
00:10:31,598 --> 00:10:33,294
So, shall we go and
play happy families?
175
00:10:33,533 --> 00:10:34,933
Yes. Great.
176
00:10:35,902 --> 00:10:37,370
Mmm-hmm.
177
00:10:38,538 --> 00:10:39,597
Well done on Tom.
178
00:10:40,273 --> 00:10:41,901
Oh, yeah, thank you.
179
00:10:42,542 --> 00:10:44,062
Tell me again why
you're marrying him.
180
00:10:44,511 --> 00:10:46,912
- Mom, come on.
- Joking. I like...
181
00:10:47,013 --> 00:10:49,005
- I like him!
- Okay.
182
00:10:49,682 --> 00:10:51,674
And I want to say I
hope this can be nice.
183
00:10:53,153 --> 00:10:54,849
I really appreciate
your coming over here.
184
00:10:55,355 --> 00:10:57,187
- Okay, it's no worries.
- Hey! Hey!
185
00:10:57,290 --> 00:10:59,350
My travel agent
specializes in guilt trips.
186
00:11:00,360 --> 00:11:01,692
Hey! Hey!
187
00:11:02,996 --> 00:11:04,965
Apologies. Did I miss anything?
188
00:11:05,031 --> 00:11:06,795
- No.
- Happy day.
189
00:11:08,301 --> 00:11:09,633
Caroline Collingwood.
190
00:11:10,303 --> 00:11:11,303
Pleased to meet you.
191
00:11:11,838 --> 00:11:13,272
Likewise, your excellency.
192
00:11:14,307 --> 00:11:15,307
Gregory Hirsch.
193
00:11:16,476 --> 00:11:17,476
Greg!
194
00:11:18,144 --> 00:11:20,375
- You're Greg egg.
- Excuse me?
195
00:11:20,880 --> 00:11:22,007
You're Greg the egg!
196
00:11:22,515 --> 00:11:24,796
When you were born you
looked like a little misshapen egg.
197
00:11:26,352 --> 00:11:28,821
I did... Yeah, I
did hear tell of...
198
00:11:29,556 --> 00:11:33,516
And your dad used to try and
sleep with all the men in Sausalito.
199
00:11:37,864 --> 00:11:40,663
- How's your mother?
- Uh, good. Okay, yeah.
200
00:11:41,167 --> 00:11:43,568
Solvent, currently. Debt free.
201
00:11:43,903 --> 00:11:45,838
Great. Come on in.
202
00:11:46,439 --> 00:11:47,998
Come and see our little church.
203
00:11:50,543 --> 00:11:53,570
These are all my disreputable
slave-owning ancestors.
204
00:11:54,214 --> 00:11:55,705
Very nice.
205
00:11:59,052 --> 00:12:01,044
- Oh, my God. Tom, did you see?
- What, Greg?
206
00:12:02,155 --> 00:12:04,181
- Did I see what?
- That's the girl from Brooklyn.
207
00:12:04,791 --> 00:12:06,111
- From your bachelor party.
- Yes.
208
00:12:06,426 --> 00:12:08,404
Who sucked your dick and
made you swallow your load.
209
00:12:08,428 --> 00:12:09,794
Greg, that's not very weddingy.
210
00:12:10,897 --> 00:12:12,195
- But that's her.
- I know.
211
00:12:12,265 --> 00:12:14,465
Greg, her name is Tabitha,
and she and Roman are dating.
212
00:12:15,368 --> 00:12:17,213
- Mmm-hmm.
- Which is cool, so please, do not act
213
00:12:17,237 --> 00:12:18,899
like an unsophisticated rube.
214
00:12:20,607 --> 00:12:22,007
- Okay. Wow.
- Yeah.
215
00:12:22,175 --> 00:12:23,541
He really liked
her and it's fine.
216
00:12:23,610 --> 00:12:25,250
It's just one of those
weird urban things,
217
00:12:25,278 --> 00:12:28,544
like when you go to see stand-up,
and the comedian is your dentist.
218
00:12:29,115 --> 00:12:30,777
- Okay? Yeah?
- Uh-huh. Yeah. Oh.
219
00:12:31,184 --> 00:12:32,413
- Hey!
- Hey.
220
00:12:32,919 --> 00:12:34,547
- Hey!
- So...
221
00:12:34,621 --> 00:12:36,886
- We should, uh, get going.
- Yeah, let's do it.
222
00:12:39,959 --> 00:12:42,258
I'm Willa, by the way,
I'm Connor's partner.
223
00:12:43,896 --> 00:12:44,896
Fantastic.
224
00:12:44,964 --> 00:12:46,523
And what do you do, Willa?
225
00:12:47,767 --> 00:12:49,207
Oh, um... I'm a...
I'm a playwright.
226
00:12:50,937 --> 00:12:51,937
- Wow. Fantastic.
- Yeah.
227
00:12:52,772 --> 00:12:54,001
- Thank you.
- America.
228
00:12:54,607 --> 00:12:55,836
And what do you do, Connor?
229
00:12:56,976 --> 00:12:57,976
Well, um...
230
00:12:59,445 --> 00:13:01,812
Connor doesn't
really do anything.
231
00:13:03,016 --> 00:13:04,143
Do you, Con?
232
00:13:06,486 --> 00:13:08,126
I think they're all
gathered now, Patrick.
233
00:13:09,422 --> 00:13:10,913
- Shall we?
- What?
234
00:13:13,593 --> 00:13:14,652
What?
235
00:13:17,096 --> 00:13:18,096
Shit.
236
00:13:18,264 --> 00:13:19,630
Just to get things straight.
237
00:13:20,099 --> 00:13:23,001
Am I right that the father...
I understand the father...
238
00:13:23,102 --> 00:13:24,102
Couldn't be bothered.
239
00:13:25,838 --> 00:13:27,438
He's, uh... He's not
well, he's not well.
240
00:13:27,473 --> 00:13:28,793
Yeah, that's the story.
241
00:13:29,342 --> 00:13:30,605
Everyone remember the story.
242
00:13:32,712 --> 00:13:35,841
So, uh, I will be
performing the father role.
243
00:13:37,150 --> 00:13:38,150
Great.
244
00:13:48,728 --> 00:13:51,163
Listen, I didn't mean you
don't do anything, I just...
245
00:13:51,364 --> 00:13:53,324
Well, that's a shame
because that's what you said.
246
00:13:54,534 --> 00:13:56,662
No, you know, I mean,
nothing like my writing.
247
00:13:57,203 --> 00:14:00,264
Safeguarding 30,000 acres
of wilderness, that's nothing?
248
00:14:01,140 --> 00:14:04,338
Being on the verge of setting up
a podcast on Napoleonic history
249
00:14:04,444 --> 00:14:07,073
with a considerable level of
investment interest, that's nothing?
250
00:14:07,180 --> 00:14:09,124
- No, sure, it's...
- Cracking the nut of happiness,
251
00:14:09,148 --> 00:14:11,028
like a modern day
Thoreau. Well, that's nothing.
252
00:14:11,084 --> 00:14:13,679
Con, you're great, okay.
253
00:14:14,487 --> 00:14:15,887
You are... I...
254
00:14:17,156 --> 00:14:18,624
It was a dumb thing to say.
255
00:14:20,493 --> 00:14:21,493
Well, here we are.
256
00:14:22,395 --> 00:14:24,626
The ancestral home
Caroline didn't inherit.
257
00:14:25,465 --> 00:14:27,696
The thorn in her side,
the fish bone in her throat.
258
00:14:27,767 --> 00:14:30,532
When we were kids, she
wouldn't even let us look at it.
259
00:14:31,904 --> 00:14:32,904
What do you think?
260
00:14:33,773 --> 00:14:36,572
I mean, it's massive!
261
00:14:36,676 --> 00:14:37,769
I hate it.
262
00:14:39,245 --> 00:14:40,845
Hey, so, listen. - Mmm-hmm.
263
00:14:41,848 --> 00:14:43,359
You know the Canadians, right?
264
00:14:43,383 --> 00:14:44,749
Yves, et cetera?
265
00:14:45,918 --> 00:14:47,196
Oh. The pension fund guys? Yeah.
266
00:14:47,220 --> 00:14:48,381
Yeah.
267
00:14:49,555 --> 00:14:50,750
What do they think of me?
268
00:14:52,058 --> 00:14:53,583
How do you mean?
What's the context?
269
00:14:54,260 --> 00:14:55,751
I can't give you context.
270
00:14:56,229 --> 00:14:58,926
Okay. That's very
interesting context.
271
00:15:00,433 --> 00:15:02,129
- Look, as a pal...
- Uh-huh.
272
00:15:05,271 --> 00:15:08,537
Say there was a situation
where private equity
273
00:15:09,675 --> 00:15:12,201
was trying to buy out a
major media company
274
00:15:12,278 --> 00:15:13,871
and install a new CEO.
275
00:15:14,247 --> 00:15:15,967
- How would they view me?
- Are you serious?
276
00:15:16,048 --> 00:15:18,677
Fuck. So what,
they're co-investors?
277
00:15:18,751 --> 00:15:20,083
Come on, you know those guys.
278
00:15:20,153 --> 00:15:22,315
Behind closed doors,
are they of the opinion
279
00:15:22,422 --> 00:15:26,689
I'm, uh, the real deal,
or, uh, in training?
280
00:15:26,759 --> 00:15:30,753
And would there be room
to wet the beak of an old pal
281
00:15:30,863 --> 00:15:31,863
in such a situation?
282
00:15:31,931 --> 00:15:34,901
Frank, too soon. Too soon.
Get your hard-on out of my soup.
283
00:15:34,967 --> 00:15:35,967
Okay.
284
00:15:37,737 --> 00:15:38,932
- So?
- Well...
285
00:15:39,605 --> 00:15:41,165
I think they have a
lot of time for you,
286
00:15:41,240 --> 00:15:42,936
but there may be
certain questions.
287
00:15:43,476 --> 00:15:44,476
Shit.
288
00:15:44,577 --> 00:15:47,479
Well, you know they
think they're hot shots.
289
00:15:47,580 --> 00:15:49,105
They make hard jokes.
290
00:15:51,617 --> 00:15:52,617
As in?
291
00:15:53,653 --> 00:15:57,249
Well, sometimes
when you were absent
292
00:15:57,323 --> 00:16:00,589
they used to refer to you
as "the calamari cock ring."
293
00:16:02,428 --> 00:16:03,953
I don't even know
what that means.
294
00:16:04,730 --> 00:16:06,665
I think it means they
think of me as a cock ring
295
00:16:06,766 --> 00:16:08,496
made from calamari, Frank.
296
00:16:08,601 --> 00:16:09,933
It's pretty self-explanatory.
297
00:16:11,137 --> 00:16:12,137
So what do we say?
298
00:16:12,738 --> 00:16:14,458
Well, I thought we
were gonna say "illness."
299
00:16:14,640 --> 00:16:16,120
No, I don't like
illness. Plays weak.
300
00:16:16,309 --> 00:16:17,902
Okay, we can say "busy."
301
00:16:17,977 --> 00:16:20,913
What prick's too busy to attend
his own daughter's wedding?
302
00:16:20,980 --> 00:16:22,380
Okay, "family rift."
303
00:16:22,482 --> 00:16:26,920
But we background brief that,
um, Gil's campaign is like a cult.
304
00:16:27,353 --> 00:16:31,381
"What is this grieving senator's
mysterious hold on Shiv Roy?"
305
00:16:31,491 --> 00:16:33,050
We sprinkle some of that.
306
00:16:33,159 --> 00:16:35,359
It makes her look weak.
And it makes me look like I'm...
307
00:16:35,928 --> 00:16:37,272
None of my kids have
gone round the bend,
308
00:16:37,296 --> 00:16:38,296
or offed themselves.
309
00:16:38,498 --> 00:16:40,490
We've always pushed
that you're a good dad.
310
00:16:40,600 --> 00:16:42,535
- Because?
- Because you are a good dad.
311
00:16:43,202 --> 00:16:44,226
Huh.
312
00:16:45,838 --> 00:16:47,807
So, if you don't
want to say, I mean,
313
00:16:48,674 --> 00:16:52,543
work or illness
or rift, do we just...
314
00:16:52,945 --> 00:16:55,346
Fuck it. There's no way out.
315
00:16:55,715 --> 00:16:58,947
- I mean, if you want to go...
- I don't want to go.
316
00:17:00,019 --> 00:17:02,989
But there's no other
fucking way out.
317
00:17:08,628 --> 00:17:10,620
Well, we can do whatever
you want us to do,
318
00:17:10,730 --> 00:17:13,250
and I'm... I'm so sorry if you
think we've done the wrong thing,
319
00:17:13,332 --> 00:17:15,699
but they literally just called
and told us he was coming.
320
00:17:16,002 --> 00:17:18,972
- Who's coming?
- Dad. And Marcia.
321
00:17:19,906 --> 00:17:22,341
- Wait... Dad's coming here?
- Yeah.
322
00:17:24,277 --> 00:17:26,678
- I thought you didn't want him to.
- I don't.
323
00:17:27,079 --> 00:17:28,707
I mean, it's your wedding, so...
324
00:17:28,814 --> 00:17:31,374
Yeah. I don't want him
here. He's never apologized.
325
00:17:31,450 --> 00:17:33,510
But Marcia called Tom, and...
326
00:17:33,586 --> 00:17:35,646
And obviously I had to ask Shiv.
327
00:17:35,721 --> 00:17:38,190
Yeah. Meanwhile, she's
already called Charlotte,
328
00:17:38,257 --> 00:17:40,453
- and they're on their way.
- Dad's coming?
329
00:17:41,227 --> 00:17:42,923
Is it about the launch?
Is he concerned?
330
00:17:43,029 --> 00:17:45,021
Yeah, I'm sure he's
thinking about that 24/7.
331
00:17:45,097 --> 00:17:47,726
So, uh, I mean, what
are you gonna do?
332
00:17:47,833 --> 00:17:50,928
- You could just say no.
- Yeah. I could.
333
00:17:51,470 --> 00:17:54,235
But what, just get security
to fucking stop him?
334
00:17:54,307 --> 00:17:55,651
- Oh, hold on.
- No, I could do that.
335
00:17:55,675 --> 00:17:58,702
Yeah, you could, but it might
cause a funny atmosphere,
336
00:17:58,778 --> 00:18:01,089
because he did pay... You know,
he did pay for all this. He's paid.
337
00:18:01,113 --> 00:18:03,753
Okay, if he's got the stones to
walk in here, what are we gonna do?
338
00:18:04,016 --> 00:18:06,536
Put the dogs on him? Tell him
there's no seat, he's gotta stand?
339
00:18:06,886 --> 00:18:08,445
Like, he's given us no choice.
340
00:18:10,222 --> 00:18:11,918
So, now I hear he is coming.
341
00:18:12,325 --> 00:18:14,920
- Yeah.
- Well, that's wonderful.
342
00:18:16,195 --> 00:18:17,959
- Oh, come on, Mom.
- No, no. It's fine.
343
00:18:18,798 --> 00:18:21,962
I just hope you won't forget
about me, when your father arrives
344
00:18:22,068 --> 00:18:24,469
with the head of his
Middle Eastern operations.
345
00:18:25,104 --> 00:18:26,333
- Marcia?
- Yeah, Marcia.
346
00:18:27,873 --> 00:18:31,207
Do you still find her
a bit... You know...
347
00:18:34,981 --> 00:18:37,381
Actually, we became quite
close during Dad's illness.
348
00:18:37,617 --> 00:18:38,617
Oh, well.
349
00:18:39,118 --> 00:18:40,838
What a sweet little
scene that must've been.
350
00:18:41,587 --> 00:18:43,055
Very touching, I'm sure.
351
00:18:43,689 --> 00:18:46,056
- Actually, it's quite good.
- Why?
352
00:18:47,159 --> 00:18:50,926
Just you're being the second-most
important person at your wedding.
353
00:18:52,331 --> 00:18:53,331
Take the pressure off.
354
00:19:05,277 --> 00:19:07,542
Mmm. This is delicious.
355
00:19:08,147 --> 00:19:09,979
Well, I'm very glad you like it.
356
00:19:10,082 --> 00:19:11,778
Because it cost a pretty penny.
357
00:19:11,851 --> 00:19:14,844
Well, it's delicious.
It tastes like it.
358
00:19:17,356 --> 00:19:19,301
- Sorry. Just a second?
- Oh, no. Of course.
359
00:19:19,325 --> 00:19:21,089
- Hi. Excuse me.
- Hi there.
360
00:19:21,160 --> 00:19:22,526
Um...
361
00:19:22,628 --> 00:19:24,290
Got any protein for us to use?
362
00:19:24,864 --> 00:19:27,333
Uh, protein? I'm not a
fucking hen to lay you eggs.
363
00:19:27,400 --> 00:19:30,666
- I'm a strategist.
- I know. It's just... Gil.
364
00:19:31,671 --> 00:19:33,537
- What?
- Uh, he'd like a word.
365
00:19:34,206 --> 00:19:35,299
Okay.
366
00:19:50,056 --> 00:19:52,355
- Hey. Hey!
- Hey. How ya doing?
367
00:19:52,425 --> 00:19:53,518
- Good.
- I gotta say,
368
00:19:53,592 --> 00:19:55,823
you knocked it out of
the park with the wine.
369
00:19:55,895 --> 00:19:57,295
- Didn't we?
- It's delicious.
370
00:19:57,496 --> 00:19:58,496
Gil.
371
00:20:00,032 --> 00:20:02,501
Listen, I don't mean
to be overly dramatic,
372
00:20:02,568 --> 00:20:05,766
but I was assured when I accepted
that your father wouldn't be here.
373
00:20:05,871 --> 00:20:08,431
I know. Plans changed,
I was ambushed.
374
00:20:08,708 --> 00:20:10,973
This is not okay from
my POV, Siobhan.
375
00:20:11,043 --> 00:20:12,568
This compromises me.
376
00:20:12,678 --> 00:20:14,856
I mean... And you were very
eager that Gil would come along.
377
00:20:14,880 --> 00:20:16,041
I mean, that's...
378
00:20:16,148 --> 00:20:17,446
Well, yeah, when I invited you
379
00:20:17,550 --> 00:20:19,314
I didn't realize it was
gonna be a chore.
380
00:20:19,618 --> 00:20:23,214
He's just weighty, Shiv.
He carries his gravity.
381
00:20:23,322 --> 00:20:25,382
He's not a man,
he's a fucking planet.
382
00:20:25,458 --> 00:20:27,518
Look, there's no press,
and there's no pictures.
383
00:20:27,593 --> 00:20:30,392
We got jammers and a, you know,
a fucking hawk to take out drones.
384
00:20:30,629 --> 00:20:31,909
It'll be like it never happened.
385
00:20:33,466 --> 00:20:36,527
I hear you might have
something explosive I can use.
386
00:20:36,802 --> 00:20:40,034
Yeah, maybe. I'm working
on it. But just not yet.
387
00:20:41,607 --> 00:20:43,371
Let's destroy ATN, Shiv.
388
00:20:44,443 --> 00:20:47,174
Wouldn't that be a nice wedding
gift to the American people?
389
00:20:47,246 --> 00:20:50,444
Oh, yeah, sure, I'm just
concerned about collateral damage.
390
00:20:50,616 --> 00:20:53,609
- Tom.
- Tom? He'll be fine.
391
00:20:54,720 --> 00:20:57,400
Says the man who has literally no
idea what he's even talking about.
392
00:20:57,523 --> 00:20:58,821
Shiv, come on.
393
00:20:59,225 --> 00:21:02,457
I have all the arguments
on monopolies, and news
394
00:21:02,561 --> 00:21:04,553
and the coarsening
of the public sphere,
395
00:21:04,630 --> 00:21:08,123
but I kind of start falling
asleep when I hear myself talk.
396
00:21:08,667 --> 00:21:10,465
Give me something salty, Shiv.
397
00:21:10,603 --> 00:21:13,266
Get me a stick of dynamite I
can shove up his fucking ass!
398
00:21:13,372 --> 00:21:14,533
Okay, I get that.
399
00:21:15,207 --> 00:21:18,200
- Come here. You know Gil.
- Yeah, sure.
400
00:21:19,245 --> 00:21:20,455
Pleased to meet
you, Senator Eavis.
401
00:21:20,479 --> 00:21:21,742
Likewise.
402
00:21:22,681 --> 00:21:24,912
How are you finding it
outside the evil empire?
403
00:21:24,984 --> 00:21:26,953
Oh, fine. I'm fine, thank you.
404
00:21:27,419 --> 00:21:29,411
And how do you like it
here in the lion's den?
405
00:21:29,488 --> 00:21:30,979
I've been to zoos before.
406
00:21:32,091 --> 00:21:33,457
You like drinking our champagne?
407
00:21:33,959 --> 00:21:38,556
I'm a "champagne for all"
guy, not a "gruel for all" guy.
408
00:21:38,631 --> 00:21:40,671
- Hey, uh, you know Senator Eavis.
- Mmm-hmm.
409
00:21:40,933 --> 00:21:44,700
Sword of the dispossessed
and lover of vintage champagne.
410
00:21:44,970 --> 00:21:47,098
I guess, technically, I
should take a swing at you.
411
00:21:47,173 --> 00:21:49,335
Technically, I should
call you libelous scum.
412
00:21:49,575 --> 00:21:51,271
Are you gonna calm
the shit-talk down,
413
00:21:51,343 --> 00:21:53,437
or are we gonna have
to ramp things up?
414
00:21:53,512 --> 00:21:56,676
Is your dad gonna stop poisoning
the discourse of our great republic?
415
00:21:56,782 --> 00:21:57,782
Have you got a laptop?
416
00:21:58,284 --> 00:22:00,764
Do you see the shit out there?
We're the fucking good guys now.
417
00:22:01,854 --> 00:22:03,516
Join in, by the way. Feel free.
418
00:22:04,690 --> 00:22:05,690
No?
419
00:22:05,791 --> 00:22:08,454
Shiv? I mean, your guy here
is shit-talking our company.
420
00:22:08,861 --> 00:22:10,295
Yeah, we don't talk about that.
421
00:22:10,796 --> 00:22:12,276
That would be a
conflict of interest.
422
00:22:13,132 --> 00:22:14,657
Oh, lies!
423
00:22:14,733 --> 00:22:17,134
Oh! 'Cause you...
Yeah, the lies.
424
00:22:17,203 --> 00:22:19,729
Can't wait for the big
one tomorrow. Right?
425
00:22:20,339 --> 00:22:22,535
Well, these hands aren't
gonna fuck themselves, so...
426
00:22:23,209 --> 00:22:24,973
Nice to meet you,
Senator Beavis.
427
00:22:34,987 --> 00:22:37,286
- Congratulations.
- Thanks.
428
00:22:37,356 --> 00:22:39,621
- Nice to finally meet you.
- Tom Wamsgans.
429
00:22:40,492 --> 00:22:42,017
Obviously. Nate.
430
00:22:42,928 --> 00:22:44,863
Uh-huh. Right. Right.
431
00:22:45,164 --> 00:22:48,931
I just wanted to say thanks for
having me, and, um, I'm Tabitha.
432
00:22:49,735 --> 00:22:52,068
Hi. Well, I've heard
very little about you.
433
00:22:52,371 --> 00:22:55,170
What can I say? Best man won.
434
00:22:56,876 --> 00:22:59,402
- As in?
- The... You won the Shiv-off, pal.
435
00:22:59,511 --> 00:23:00,638
Good luck.
436
00:23:01,113 --> 00:23:03,639
Right. And... And
who are you again?
437
00:23:04,850 --> 00:23:06,944
Nate Sofrelli.
438
00:23:08,020 --> 00:23:10,046
Did she never...
This is embarrassing.
439
00:23:10,756 --> 00:23:13,692
- Are... Are you a pal of Kendall's?
- Yes.
440
00:23:13,759 --> 00:23:15,003
- Okay. Ah. Okay.
- Yeah, yeah, yeah.
441
00:23:15,027 --> 00:23:18,429
And Shiv and I, back
in ancient history, we...
442
00:23:18,530 --> 00:23:20,021
Oh, right. Oh. Oh, I see.
443
00:23:20,099 --> 00:23:21,590
Oh, okay, okay, maybe she did.
444
00:23:21,700 --> 00:23:23,134
- Right.
- Maybe she did.
445
00:23:23,736 --> 00:23:24,736
Ah, the best man won.
446
00:23:25,971 --> 00:23:26,971
Maybe.
447
00:23:31,810 --> 00:23:34,678
There was an uncle who ended
up living in Gibraltar with a monkey,
448
00:23:34,747 --> 00:23:38,741
and he swindled
my mom's grandpa.
449
00:23:38,851 --> 00:23:42,049
We used to come here
as kids. She lives nearby.
450
00:23:42,121 --> 00:23:44,386
Very good. Keep the
wound fresh and all that.
451
00:23:47,159 --> 00:23:48,303
You know what, I'm gonna split.
452
00:23:48,327 --> 00:23:50,558
I can see my husband-to-be
talking to my ex,
453
00:23:50,629 --> 00:23:52,274
and it's making me
feel like I want to hurl.
454
00:23:52,298 --> 00:23:54,631
- So, great to meet you.
- Yeah, fair. You too.
455
00:23:56,902 --> 00:23:57,926
Enjoy. Have a good night.
456
00:24:00,072 --> 00:24:01,472
Just to say...
457
00:24:02,274 --> 00:24:05,438
So kind of your parents to have
paid for all this delicious wine.
458
00:24:05,544 --> 00:24:07,012
Oh, not at all, not at all.
459
00:24:07,112 --> 00:24:08,774
They wanted to make
a contribution, so...
460
00:24:09,181 --> 00:24:12,151
So clever the way they're
letting every single person know.
461
00:24:13,452 --> 00:24:15,250
Oh. Oh, good...
462
00:24:19,591 --> 00:24:20,991
You okay?
463
00:24:21,093 --> 00:24:23,028
Yeah, I think I just got
stabbed by your mom,
464
00:24:23,128 --> 00:24:24,790
but I'm not... not
completely sure.
465
00:24:24,897 --> 00:24:26,097
Oh, yeah, that's how it works.
466
00:24:26,165 --> 00:24:28,191
You'll bleed out
in about an hour.
467
00:24:28,300 --> 00:24:31,134
Can I... Can I talk to
you for two seconds?
468
00:24:31,971 --> 00:24:32,995
Uh, yeah.
469
00:24:33,105 --> 00:24:34,129
Just...
470
00:24:36,475 --> 00:24:40,810
So I just wanted to get you up
here to talk about the, uh, table plans.
471
00:24:41,013 --> 00:24:43,141
Oh, and have you thought
any more about, ow,
472
00:24:43,515 --> 00:24:45,515
whether you want to tell
me about the secret thing?
473
00:24:46,318 --> 00:24:52,280
And I just wanted to, uh,
say that I, uh, I did meet Nate.
474
00:24:54,994 --> 00:24:56,155
Oh, you...
475
00:24:56,662 --> 00:24:58,290
You've met Nate before. I think.
476
00:24:59,765 --> 00:25:00,765
No?
477
00:25:00,833 --> 00:25:02,665
Huh. Uh...
478
00:25:02,768 --> 00:25:06,034
Oh, well, he's a... you
know, he's a good colleague,
479
00:25:06,138 --> 00:25:08,607
and, uh, you know,
he's a friend of Kendall's.
480
00:25:08,674 --> 00:25:10,302
They ran around in
Shanghai together.
481
00:25:10,776 --> 00:25:12,074
And he's a dick.
482
00:25:12,845 --> 00:25:15,525
Uh, well, he's okay, but he has a
certain dickish quality about him.
483
00:25:15,981 --> 00:25:20,043
I think I've mentioned
him to you before.
484
00:25:27,526 --> 00:25:28,824
Look, Shiv, uh...
485
00:25:31,263 --> 00:25:32,263
Is this real?
486
00:25:33,999 --> 00:25:35,176
What do you... What do you mean?
487
00:25:35,200 --> 00:25:37,260
Am I a total jerk?
488
00:25:38,270 --> 00:25:39,329
Uh...
489
00:25:39,405 --> 00:25:42,705
Do you... Do you really want to
do this? 'Cause we don't have to.
490
00:25:43,409 --> 00:25:44,409
Do this?
491
00:25:45,744 --> 00:25:47,372
- All the people are here.
- Yeah.
492
00:25:49,281 --> 00:25:53,013
And, besides, I want
to. I do... I do want to.
493
00:25:54,553 --> 00:25:55,919
I mean, is this...
494
00:25:57,423 --> 00:25:58,516
Wha...
495
00:25:58,590 --> 00:26:01,116
What level are we on? Are
you fucking around on me?
496
00:26:01,427 --> 00:26:04,454
- Tom.
- Honestly? This Nate...
497
00:26:05,764 --> 00:26:07,096
You know, I can...
498
00:26:09,902 --> 00:26:11,268
I... There are vibes.
499
00:26:11,870 --> 00:26:15,432
Oh. Tom. What, as soon
as two colleagues are close...
500
00:26:16,475 --> 00:26:18,137
- D.C. loves gossip.
- No, sure.
501
00:26:19,078 --> 00:26:20,410
Sometimes there are rumors,
502
00:26:20,479 --> 00:26:24,075
and people, you know,
they're not fucking.
503
00:26:24,183 --> 00:26:26,015
But sometimes they totally are.
504
00:26:29,288 --> 00:26:30,288
Honestly?
505
00:26:36,261 --> 00:26:37,456
This is real.
506
00:26:40,232 --> 00:26:41,860
I'm not fucking around on you.
507
00:26:52,044 --> 00:26:53,273
Well, I trust you.
508
00:26:55,114 --> 00:26:56,275
Good.
509
00:26:57,349 --> 00:26:58,349
Thank you.
510
00:27:00,152 --> 00:27:02,917
And that puts my
mind at rest, so...
511
00:27:08,794 --> 00:27:09,794
You know, when...
512
00:27:12,231 --> 00:27:14,097
when we met, I
was in such a mess.
513
00:27:17,836 --> 00:27:18,836
I need you.
514
00:27:19,771 --> 00:27:20,898
Hmm?
515
00:27:22,174 --> 00:27:23,174
I do.
516
00:27:27,713 --> 00:27:28,713
I...
517
00:27:31,517 --> 00:27:33,850
If you want to know
about the secret stuff,
518
00:27:33,952 --> 00:27:36,717
the cruise line
stuff, I'll tell you.
519
00:27:39,191 --> 00:27:41,353
Because we have to
be able to trust. Right?
520
00:27:42,294 --> 00:27:45,321
- Yeah?
- Yeah, that'd be great.
521
00:27:57,709 --> 00:28:00,042
- Hey, hey, how ya doing?
- Hi.
522
00:28:01,346 --> 00:28:03,386
- Where are the kids?
- They're upstairs.
523
00:28:03,482 --> 00:28:04,722
- Cool.
- They're, uh, sleeping.
524
00:28:04,750 --> 00:28:06,514
- Yeah, right.
- I saw Shiv.
525
00:28:06,585 --> 00:28:08,645
- How are the happy couple? Okay?
- Oh, yeah.
526
00:28:08,720 --> 00:28:11,485
Good. You know, uh,
maintaining the veneer.
527
00:28:11,557 --> 00:28:13,753
Mmm-hmm. You okay?
528
00:28:13,859 --> 00:28:15,521
I'm fantastic. I did, like, uh,
529
00:28:17,062 --> 00:28:20,430
one hundred and twenty push-ups
this morning, so, I think I'm okay.
530
00:28:20,666 --> 00:28:22,862
Wow. You did 120 push-ups.
531
00:28:22,968 --> 00:28:24,648
Rava, I just have a
lot going on right now.
532
00:28:24,703 --> 00:28:25,727
Uh-huh.
533
00:28:30,142 --> 00:28:33,909
It's not one of your
more relaxing interludes?
534
00:28:36,348 --> 00:28:37,873
Yeah. It's not.
535
00:28:37,983 --> 00:28:41,613
I'm a big fucking stress
knot. What can I tell you?
536
00:28:41,720 --> 00:28:45,054
I probably have a tumor
eating me inside-out.
537
00:28:46,525 --> 00:28:47,686
You want another drink?
538
00:28:50,062 --> 00:28:52,054
Your lawyers have
gotten a little quiet on me,
539
00:28:52,164 --> 00:28:53,441
so I'm just
wondering if that's...
540
00:28:53,465 --> 00:28:55,024
Oh, yeah, I don't
know about that.
541
00:28:55,167 --> 00:28:57,102
Mmm-hmm. Can you maybe
give them a little nudge?
542
00:28:57,202 --> 00:28:58,226
Sure.
543
00:29:00,239 --> 00:29:01,730
I'll give them a nudge.
544
00:29:01,807 --> 00:29:03,366
Ken. Ken.
545
00:29:04,409 --> 00:29:05,468
Hmm?
546
00:29:07,613 --> 00:29:09,582
- I know you.
- Oh, yeah, you do?
547
00:29:09,648 --> 00:29:10,775
- Yeah, I know you.
- Really.
548
00:29:11,383 --> 00:29:13,409
And if you want
to talk, I am here.
549
00:29:13,518 --> 00:29:16,977
Yeah. Well, I'm good.
550
00:29:18,991 --> 00:29:20,050
Mmm.
551
00:29:24,396 --> 00:29:25,796
Yeah, you know what?
552
00:29:25,897 --> 00:29:27,593
The truth is my lawyers
are stonewalling,
553
00:29:27,666 --> 00:29:30,226
because, uh, your lawyers
are trying to fuck me over.
554
00:29:30,302 --> 00:29:33,295
So, shall we just
leave it to them,
555
00:29:33,405 --> 00:29:36,204
and then you and
me can just, uh, flirt
556
00:29:36,275 --> 00:29:39,677
and you can do your whole
la-dee-fucking-da smile
557
00:29:39,778 --> 00:29:41,222
and we can just be all
chummy and everything,
558
00:29:41,246 --> 00:29:42,737
because I love all that shit?
559
00:29:43,015 --> 00:29:45,109
Have a fucking line if
you need one that badly.
560
00:29:45,217 --> 00:29:46,217
Yeah, I will, okay?
561
00:29:46,285 --> 00:29:47,651
- Fuck you.
- Thanks.
562
00:29:47,753 --> 00:29:49,393
Everything isn't what
you think. You know?
563
00:29:49,421 --> 00:29:52,152
You can't see inside me just
'cause I've told you the occasional...
564
00:30:23,689 --> 00:30:25,333
Well, well, well. What
the fuck's going on here?
565
00:30:25,357 --> 00:30:27,826
This looks, uh,
mighty fucking cozy.
566
00:30:27,893 --> 00:30:29,020
Um...
567
00:30:29,127 --> 00:30:30,493
Hi. Hi, Kendall.
568
00:30:30,595 --> 00:30:31,722
- Hi.
- We were just, uh...
569
00:30:32,964 --> 00:30:35,725
Well, we were just saying that I
think that the first time I came here
570
00:30:35,801 --> 00:30:37,895
was back when you
guys were kids, like,
571
00:30:38,003 --> 00:30:39,665
maybe 1986, I think.
572
00:30:39,738 --> 00:30:41,639
- Yeah, yeah, yeah. Right.
- Remember that?
573
00:30:41,707 --> 00:30:43,471
Right. Great.
574
00:30:45,544 --> 00:30:49,709
Sorry. I'm sorry. I
should, uh, circulate.
575
00:30:50,515 --> 00:30:51,744
- Okay.
- All rightie.
576
00:30:51,883 --> 00:30:53,818
- We'll see you later.
- Yep.
577
00:30:57,055 --> 00:30:59,718
Well, I'm happy to tell, but,
uh, do we have to do it tonight?
578
00:31:01,693 --> 00:31:04,629
You know, 'cause it's about
the corporate cover-up of crimes
579
00:31:04,696 --> 00:31:06,824
and institutionalized
sexual abuse.
580
00:31:06,898 --> 00:31:07,898
Oh, fuck.
581
00:31:08,500 --> 00:31:12,301
Well, bad for
Dad. Great for Gil.
582
00:31:12,671 --> 00:31:13,866
It's not very "weddingy."
583
00:31:14,706 --> 00:31:16,174
Yeah, still...
584
00:31:19,478 --> 00:31:21,071
Okay. So...
585
00:31:23,382 --> 00:31:25,783
There were payoffs, there was
586
00:31:27,219 --> 00:31:29,688
legal and semi-illegal
intimidation...
587
00:31:30,222 --> 00:31:32,919
And do you personally
have plausible deniability?
588
00:31:33,024 --> 00:31:34,788
Yes, I think so. Yeah.
589
00:31:34,893 --> 00:31:38,386
Digital deep-clean, and, uh, I
shredded the paper material.
590
00:31:38,497 --> 00:31:39,965
- Great.
- An outside team.
591
00:31:40,065 --> 00:31:42,193
And inside, to sign
the paper out... Greg.
592
00:31:42,267 --> 00:31:43,599
- Greg.
- Yeah.
593
00:31:43,702 --> 00:31:46,797
Just thought family would be safest,
and Greg's expendable. You know.
594
00:31:46,905 --> 00:31:49,704
What, you'd kill Greg?
595
00:31:49,775 --> 00:31:51,801
No. But you know,
he's family, right?
596
00:31:51,910 --> 00:31:53,674
- So we shut him up.
- Yeah, okay, right.
597
00:31:56,281 --> 00:31:57,772
What are you gonna do with this?
598
00:31:58,950 --> 00:32:03,411
'Cause if I give you the details,
it could really hurt me, Shiv.
599
00:32:06,425 --> 00:32:07,791
You're not gonna
let me get hurt?
600
00:32:11,263 --> 00:32:12,263
No.
601
00:32:14,966 --> 00:32:15,966
I'll need specifics.
602
00:32:18,570 --> 00:32:20,232
Okay. So...
603
00:32:22,307 --> 00:32:23,307
So...
604
00:33:03,648 --> 00:33:04,980
Keep him away from me.
605
00:33:10,622 --> 00:33:14,286
Your father's making a
subtle entrance, as I see.
606
00:33:18,697 --> 00:33:19,697
Hey.
607
00:33:20,031 --> 00:33:22,796
Come on. Forbidden fruit.
608
00:33:23,001 --> 00:33:24,001
Nate.
609
00:33:24,536 --> 00:33:25,868
Has the chicken laid the egg?
610
00:33:26,805 --> 00:33:29,297
Uh, no. Not yet. No joy.
611
00:33:34,546 --> 00:33:35,605
Look at you.
612
00:33:41,620 --> 00:33:45,716
I'm desperate to make you concentrate
on nothing but me for just 15 minutes.
613
00:33:46,358 --> 00:33:48,259
You think I used to
concentrate on you?
614
00:33:51,029 --> 00:33:52,224
Nate.
615
00:34:09,648 --> 00:34:11,583
So, Greg egg.
616
00:34:12,117 --> 00:34:13,244
Oh.
617
00:34:13,552 --> 00:34:15,919
- How long do you give it?
- Uh, I'm sorry?
618
00:34:16,021 --> 00:34:17,717
The marriage. How
long do you give it?
619
00:34:18,523 --> 00:34:19,547
Oh.
620
00:34:20,425 --> 00:34:22,053
Is there doubt afoot?
621
00:34:23,395 --> 00:34:26,888
I mean, I for one think
they look solid as a rock.
622
00:34:27,465 --> 00:34:29,229
But there you go, I'm
just an old romantic.
623
00:34:35,874 --> 00:34:37,035
Yeah, yeah!
624
00:34:41,479 --> 00:34:43,038
- Here we are.
- Thank you.
625
00:35:05,470 --> 00:35:06,938
- Hello.
- Hey.
626
00:35:08,673 --> 00:35:11,108
I'm feeling much better.
627
00:35:12,143 --> 00:35:13,634
He's much improved.
628
00:35:13,878 --> 00:35:16,575
Great. Though you
weren't actually invited.
629
00:35:17,215 --> 00:35:19,815
Maybe I can get them to make
you an omelette and find you a chair.
630
00:35:20,251 --> 00:35:23,688
I think usually the ones who
are paying get a chair, no?
631
00:35:24,456 --> 00:35:26,322
Oh, I didn't realize
you'd contributed, Marcia.
632
00:35:26,825 --> 00:35:28,623
So rude of me. Thank you.
633
00:35:31,596 --> 00:35:33,156
Let's get to the
fucking room, shall we?
634
00:35:33,698 --> 00:35:38,068
How is the big man? Well, well,
well. It's good to see you. You good?
635
00:35:38,436 --> 00:35:41,133
All good. Everything is
good, acquisition-wise.
636
00:35:41,506 --> 00:35:42,974
All we have to do is shut down
637
00:35:43,074 --> 00:35:44,770
the voice of the fucking
people over there.
638
00:35:44,843 --> 00:35:47,074
Oh, there he is.
639
00:35:55,654 --> 00:35:57,020
- Will you excuse me?
- Absolutely.
640
00:36:09,467 --> 00:36:10,467
Kendall.
641
00:36:12,170 --> 00:36:13,297
Hey, Dad.
642
00:36:15,106 --> 00:36:17,337
So, what about it, son?
643
00:36:17,409 --> 00:36:19,878
You want to jump out the
trenches and play a game of soccer?
644
00:36:20,178 --> 00:36:22,378
Can I bring you some corn
to get you through the winter?
645
00:36:24,849 --> 00:36:26,477
How you doing? What's the news?
646
00:36:28,019 --> 00:36:29,282
Oh, keeping busy.
647
00:36:32,957 --> 00:36:35,392
You need a reference
for your resume?
648
00:36:36,561 --> 00:36:40,760
"Relatively punctual. Prone
to bouts of insubordination."
649
00:36:42,701 --> 00:36:44,169
Yeah, well, you know.
650
00:36:46,771 --> 00:36:47,771
So,
651
00:36:49,307 --> 00:36:51,674
how long are you gonna
fuck about on the outside?
652
00:36:52,410 --> 00:36:53,537
Uh-huh.
653
00:36:54,079 --> 00:36:55,119
You, uh... You recruiting?
654
00:36:55,180 --> 00:36:59,345
What, uh, new Head of
Being Continually Thwarted?
655
00:37:05,423 --> 00:37:07,153
How would a TV
network suit you? Huh?
656
00:37:09,360 --> 00:37:12,728
One of the big guys when
I land it. Could that work?
657
00:37:13,698 --> 00:37:15,098
You feeling the
heat on your own?
658
00:37:16,101 --> 00:37:18,263
Yeah? A little?
You want me back?
659
00:37:18,369 --> 00:37:21,635
Like, to, uh, to put
that in a press release?
660
00:37:25,076 --> 00:37:26,601
I'm just a lovely guy.
661
00:37:41,092 --> 00:37:42,287
Can you top me up, please?
662
00:37:42,927 --> 00:37:46,420
So, what was all that
about, cocksucker?
663
00:37:46,765 --> 00:37:50,133
Oh, he was just, uh, telling me
what a sensational job you're doing.
664
00:37:52,137 --> 00:37:53,137
Fuck you.
665
00:37:55,073 --> 00:37:57,907
Did he mention the launch?
Does he know that I've accelerated?
666
00:38:01,012 --> 00:38:02,571
Say something fucking funny?
667
00:38:03,648 --> 00:38:04,980
- Hello.
- Oh.
668
00:38:05,083 --> 00:38:06,594
Caroline Collingwood,
mother of the bride.
669
00:38:06,618 --> 00:38:07,950
Oh, hi, I'm Stewy.
670
00:38:08,453 --> 00:38:12,288
- So, how long do you give it?
- I'd say forever.
671
00:38:12,791 --> 00:38:16,250
Or until Shiv goes away for
the week, whichever comes first.
672
00:38:16,327 --> 00:38:17,454
Excuse me.
673
00:38:17,562 --> 00:38:19,258
You beast.
674
00:38:19,864 --> 00:38:22,993
Hi, Mom. I hear you're
asking "How long you give it?"
675
00:38:23,301 --> 00:38:24,792
Just a cheeky icebreaker.
676
00:38:25,303 --> 00:38:26,903
Okay, well, it's
pretty fucking horrible.
677
00:38:26,971 --> 00:38:30,430
It's not all about you, Shiv. Other
people need something to say.
678
00:38:30,675 --> 00:38:33,440
Okay, well, can you ask them
about the price of fucking fish instead?
679
00:38:34,412 --> 00:38:37,280
- I like your girlfriend, Ro.
- Oh, thank you.
680
00:38:37,949 --> 00:38:40,612
I met her at a sex party where
she was giving the groom a blowjob.
681
00:38:42,654 --> 00:38:45,624
- You should marry that one.
- Excuse me?
682
00:38:45,690 --> 00:38:47,716
And, Shiv, stop taking
everything so seriously.
683
00:38:47,826 --> 00:38:49,158
I'm trying to sparkle.
684
00:38:50,028 --> 00:38:52,793
When people ask me how
long I give it, I say forever.
685
00:38:52,864 --> 00:38:54,799
- Okay, well...
- It will be forever.
686
00:38:54,866 --> 00:38:56,960
- Well, thank you.
- Or it'll feel like forever.
687
00:38:59,304 --> 00:39:02,433
- She says she's being impish.
- She's being a stone-cold bitch.
688
00:39:02,507 --> 00:39:03,805
Mmm-hmm.
689
00:39:05,476 --> 00:39:08,036
Uh, hey, you want to meet
up later tonight? All together?
690
00:39:08,146 --> 00:39:09,910
- At the place?
- Yeah.
691
00:39:12,083 --> 00:39:13,083
So, uh...
692
00:39:16,154 --> 00:39:18,487
You talked to the white
whale? What'd he have to say?
693
00:39:18,857 --> 00:39:22,191
Nothing. I mean, he's
just shoring up his position.
694
00:39:22,360 --> 00:39:24,329
It's not real. He's
under pressure.
695
00:39:24,629 --> 00:39:27,030
Mmm. Are you good? No
wobbles, right? You okay?
696
00:39:27,632 --> 00:39:31,069
I'm not gonna get, uh,
coldcocked here, am I?
697
00:39:31,836 --> 00:39:32,929
'Cause I heard from Frank
698
00:39:33,037 --> 00:39:35,336
the Canadians might
not be too keen on me.
699
00:39:35,406 --> 00:39:37,017
You talked to the
fucking grandfather clock?
700
00:39:37,041 --> 00:39:38,065
Has he signed anything?
701
00:39:38,176 --> 00:39:40,577
No, that would just be rude.
702
00:39:41,179 --> 00:39:42,545
I mean, he... he...
703
00:39:43,181 --> 00:39:45,946
he used to give me flying
lessons in his fucking Cessna.
704
00:39:46,050 --> 00:39:47,348
Come on, man.
705
00:39:48,019 --> 00:39:49,396
You're not a little
prince anymore.
706
00:39:49,420 --> 00:39:51,946
Don't rely on Sir Talky
of Fuckchester, please.
707
00:39:52,056 --> 00:39:53,183
He's good, Stewy.
708
00:39:58,229 --> 00:40:00,130
Are we working upstate, or...
709
00:40:00,231 --> 00:40:01,324
Ah!
710
00:40:01,766 --> 00:40:03,701
Mr. Fuckhead, I presume.
711
00:40:04,669 --> 00:40:07,605
Logan Roy, Logan Roy, Logan Roy.
712
00:40:08,072 --> 00:40:09,563
Are we allowed to talk?
713
00:40:10,208 --> 00:40:13,235
I've nothing but admiration
for you, personally, Mr. Roy.
714
00:40:13,745 --> 00:40:14,745
Oh, really?
715
00:40:15,046 --> 00:40:17,086
It's the sort of thing
you say, isn't it?
716
00:40:17,515 --> 00:40:18,515
Ooh, classy.
717
00:40:19,784 --> 00:40:23,619
So, what is it you've
got against me?
718
00:40:23,721 --> 00:40:25,314
You're the one
making it personal.
719
00:40:25,723 --> 00:40:29,057
I'm just trying to do my job,
think of everyone, not just myself.
720
00:40:29,127 --> 00:40:30,891
The interest of each
is the good of all.
721
00:40:31,429 --> 00:40:32,761
That is the whole of the law.
722
00:40:32,864 --> 00:40:34,628
You don't need to remind
me of my Adam Smith.
723
00:40:34,732 --> 00:40:37,327
- I taught economics.
- Where? Kindergarten?
724
00:40:37,435 --> 00:40:40,269
What about "From each
according to his ability,
725
00:40:40,338 --> 00:40:41,738
"to each according to his need"?
726
00:40:41,806 --> 00:40:43,968
What about, and
this isn't me talking,
727
00:40:44,075 --> 00:40:46,704
but what about me,
Mr. Fucking Ability,
728
00:40:46,778 --> 00:40:48,906
busting my chops in my auto shop
729
00:40:48,980 --> 00:40:52,473
so that some needy
fuck from the projects
730
00:40:52,817 --> 00:40:54,342
can jack off on my time?
731
00:40:54,452 --> 00:40:55,818
That's the issue, I'm afraid.
732
00:40:55,920 --> 00:40:58,617
Well, I find that a very
reductive view of human nature.
733
00:40:58,723 --> 00:41:00,283
Well, I didn't make
human nature,
734
00:41:00,358 --> 00:41:02,623
but I do know what they
read and what they watch.
735
00:41:02,827 --> 00:41:05,797
I make my nut off
what people really want.
736
00:41:06,497 --> 00:41:07,829
Don't tell me about people.
737
00:41:08,333 --> 00:41:10,427
I'd go flat broke
in a week if I didn't.
738
00:41:15,273 --> 00:41:16,832
Nice to meet you, Senator.
739
00:41:19,477 --> 00:41:20,477
Yeah.
740
00:41:24,315 --> 00:41:25,315
Sleep well, Dad.
741
00:41:26,217 --> 00:41:28,152
- Night.
- Thank you.
742
00:41:28,219 --> 00:41:30,484
Might be your last good
one for a decade or so.
743
00:41:31,289 --> 00:41:32,382
Hmm?
744
00:41:32,824 --> 00:41:34,053
The cruise situation.
745
00:41:35,760 --> 00:41:37,626
I don't know what
you're talking about.
746
00:41:37,695 --> 00:41:41,632
Yeah, sure. Well, you
might soon. Unless...
747
00:41:48,973 --> 00:41:52,671
You could afford to be
un petit
peu plus agréable, Siobhan.
748
00:41:53,544 --> 00:41:54,704
You don't understand, Marcia.
749
00:41:55,346 --> 00:41:59,181
Well, I know when
I see a spoiled slut.
750
00:41:59,250 --> 00:42:00,479
Excuse me?
751
00:42:03,421 --> 00:42:05,322
What the fuck? Who are you?
752
00:42:05,390 --> 00:42:07,723
Apart... I mean, apart from a
machine for gathering power?
753
00:42:08,493 --> 00:42:10,894
You don't know how vulnerable
a human being can be.
754
00:42:10,995 --> 00:42:11,995
Oh, for fuck's sake.
755
00:42:12,063 --> 00:42:14,862
Have you ever had a fucking
grapefruit without an agenda?
756
00:42:14,966 --> 00:42:18,425
He made you a playground,
and you think it's a whole world.
757
00:42:18,536 --> 00:42:20,505
Well...
758
00:42:20,838 --> 00:42:22,966
Go out and see how you like it.
759
00:42:23,274 --> 00:42:24,367
Fuck off.
760
00:42:32,283 --> 00:42:34,252
Well, you two seem to
be the best of friends.
761
00:42:34,352 --> 00:42:35,352
Don't.
762
00:42:35,720 --> 00:42:37,586
Aw, come on. It's okay.
763
00:42:38,656 --> 00:42:39,919
Hey, Pinky.
764
00:42:42,827 --> 00:42:44,056
Someone will be in touch.
765
00:42:47,031 --> 00:42:48,031
Great.
766
00:42:53,538 --> 00:42:55,200
You know, you're fucking great.
767
00:42:56,240 --> 00:42:57,240
Thank you!
768
00:42:58,309 --> 00:43:01,768
You're not a head fuck.
Or a bitch or a leech.
769
00:43:02,947 --> 00:43:04,415
You say such pretty things.
770
00:43:04,949 --> 00:43:06,941
You never once
asked to stay over,
771
00:43:08,553 --> 00:43:11,216
or how it works with
my dad, or the trust,
772
00:43:11,856 --> 00:43:13,484
or what my stake is, you know?
773
00:43:15,660 --> 00:43:17,185
I'm just pathologically
incurious.
774
00:43:22,500 --> 00:43:23,940
What if I was
prepared to marry you?
775
00:43:26,604 --> 00:43:28,334
- Hello.
- Hiya.
776
00:43:29,941 --> 00:43:31,341
- Right.
- What?
777
00:43:32,443 --> 00:43:35,038
Shiv's getting married,
Kendall got married...
778
00:43:35,346 --> 00:43:37,975
Ah, I see. So, how about you
come down off of Mt. Olympus
779
00:43:38,082 --> 00:43:39,778
and propose to a mere mortal?
780
00:43:39,884 --> 00:43:40,943
Yeah, what if?
781
00:43:41,452 --> 00:43:43,683
- No.
- No?
782
00:43:43,988 --> 00:43:46,116
- Crazy.
- Why is this crazy?
783
00:43:47,158 --> 00:43:49,753
Because this isn't... this
isn't a normal relationship.
784
00:43:50,061 --> 00:43:51,085
Why?
785
00:43:51,529 --> 00:43:56,490
Well, um, for one
thing, we never fuck.
786
00:43:56,801 --> 00:43:58,326
Oh, yeah, we do.
787
00:43:58,436 --> 00:44:00,132
- No, we don't.
- Yeah, come on.
788
00:44:00,238 --> 00:44:02,230
Yeah, we do. We've
been busy, that's all.
789
00:44:02,306 --> 00:44:06,368
No, you, like, kind of
jerked off near me, once.
790
00:44:06,477 --> 00:44:08,105
There's no need
to be disgusting.
791
00:44:08,179 --> 00:44:10,779
I mean, to be honest, Roman,
I've had more sexual contact
792
00:44:10,848 --> 00:44:12,680
- with the groom than I have with you.
- Oh.
793
00:44:12,783 --> 00:44:13,994
I asked you not
to talk about that.
794
00:44:14,018 --> 00:44:15,850
I've slept with a lot
of guys, Roman Roy,
795
00:44:15,953 --> 00:44:17,945
and if that is gonna be a
problem, you better say.
796
00:44:18,022 --> 00:44:19,333
It's not gonna be a
problem. It's Tom's.
797
00:44:19,357 --> 00:44:21,437
I don't wanna talk about
it. You want to get married?
798
00:44:25,663 --> 00:44:26,858
Babe.
799
00:44:28,099 --> 00:44:30,830
Do you think this is the
way to get someone to stay?
800
00:44:37,708 --> 00:44:39,472
Hey, hey, Gerri.
801
00:44:40,645 --> 00:44:43,012
Thank you for meeting me here.
802
00:44:43,114 --> 00:44:44,138
Uh-huh. What is this?
803
00:44:45,049 --> 00:44:46,108
Uh, just a chat.
804
00:44:46,417 --> 00:44:48,215
Right. It's your wedding,
805
00:44:48,319 --> 00:44:50,049
why do I feel like I'm
about to get fucked?
806
00:44:50,555 --> 00:44:53,286
Okay, it's late. Uh,
here's the situation.
807
00:44:53,357 --> 00:44:55,553
I know all about the
cruise division horror show.
808
00:44:56,027 --> 00:44:57,027
And the cover-up.
809
00:44:57,762 --> 00:45:00,602
And Gil wants to go to town on you,
but maybe I can get him to hold off,
810
00:45:00,698 --> 00:45:03,896
if ATN stops the
personal stuff. Gil's wife.
811
00:45:04,335 --> 00:45:06,167
You want us to
stop attacking him?
812
00:45:06,404 --> 00:45:08,498
Poor little fragile
presidential candidate.
813
00:45:08,573 --> 00:45:11,543
No, keep attacking him
all through the primaries,
814
00:45:11,609 --> 00:45:14,374
fire up our base, and then
just back off for the general.
815
00:45:14,979 --> 00:45:17,224
They're journalists, Shiv,
not remote-controlled little...
816
00:45:17,248 --> 00:45:19,581
Yeah, sure they are. I just
feel confident that, you know,
817
00:45:19,684 --> 00:45:23,018
a little public comment or
two from my dad, an email,
818
00:45:23,454 --> 00:45:24,934
and the minions
realign pretty quick.
819
00:45:27,158 --> 00:45:28,683
So, uh, you are, um...
820
00:45:29,794 --> 00:45:32,161
- Just to be clear...
- Oh, yeah. No, I'm bullying you.
821
00:45:32,230 --> 00:45:33,926
Yes. I'm blackmailing you.
822
00:45:34,198 --> 00:45:36,243
I'm threatening to destroy my
father. However you want to put it.
823
00:45:36,267 --> 00:45:39,396
- And you're happy with that?
- Oh, come on, it is what it is.
824
00:45:41,072 --> 00:45:42,631
You used to be such a nice girl.
825
00:45:44,208 --> 00:45:45,728
And Tom needs to be clean.
826
00:45:46,210 --> 00:45:48,702
Move him on, move
him up, maybe abroad.
827
00:45:49,914 --> 00:45:50,914
With clean hands.
828
00:45:51,249 --> 00:45:52,547
You're very pushy, missy.
829
00:45:52,617 --> 00:45:54,882
Thank you, fairy godmother.
830
00:45:56,821 --> 00:45:59,052
And if I was
authorized to accept,
831
00:45:59,123 --> 00:46:01,888
can you get Mr. Smith to
fuck off back to Washington
832
00:46:01,959 --> 00:46:04,292
and not pull down his pants to
show off his amazing morals?
833
00:46:04,395 --> 00:46:06,887
Yeah, I'm pretty sure I can
persuade him that a dirty LBJ
834
00:46:06,964 --> 00:46:08,899
gets more done than
a clean McGovern.
835
00:46:12,637 --> 00:46:14,435
Okay, well, good night.
836
00:46:15,239 --> 00:46:16,239
Hey.
837
00:46:16,841 --> 00:46:20,300
Uh, no marriage advice
from my dear old godmother?
838
00:46:21,646 --> 00:46:23,672
I don't know. I was
never very good at all that.
839
00:46:24,949 --> 00:46:26,076
My husband died.
840
00:46:27,485 --> 00:46:28,817
"Don't let him die"?
841
00:46:33,324 --> 00:46:35,919
Okay, what is this? I was in
the middle of a conversation.
842
00:46:35,993 --> 00:46:38,588
Dude, I am super-sorry. Jess,
could you give us a second?
843
00:46:38,663 --> 00:46:40,029
No. Stew? Seriously.
844
00:46:40,131 --> 00:46:41,651
Ken, I got... I got
Sandy on the line.
845
00:46:43,934 --> 00:46:45,095
Sandy?
846
00:46:47,705 --> 00:46:49,037
- Fuck.
- What is it?
847
00:46:49,140 --> 00:46:50,164
He can tell you.
848
00:46:50,574 --> 00:46:52,452
Uh, you can say, Stew.
What's with the theatrics?
849
00:46:52,476 --> 00:46:54,121
Can you hold for Mr. Furness?
850
00:46:54,145 --> 00:46:55,756
He was just there.
Where'd he go?
851
00:46:55,780 --> 00:46:57,305
You're not gonna say? Seriously?
852
00:46:58,983 --> 00:47:00,007
Is this the coldcock?
853
00:47:00,117 --> 00:47:01,828
I think it's just best that
he tell you. That's all.
854
00:47:01,852 --> 00:47:02,979
You're such a pussy.
855
00:47:04,188 --> 00:47:06,987
Is... Is... Is this,
uh, Canadian shit?
856
00:47:07,124 --> 00:47:08,524
Um...
857
00:47:09,026 --> 00:47:10,494
It's about that bear hug letter.
858
00:47:10,995 --> 00:47:13,123
- Starting the takeover.
- Okay.
859
00:47:14,298 --> 00:47:15,664
An acceleration.
860
00:47:16,701 --> 00:47:20,069
- No, no, no. No, no, no. Fuck off.
- This weekend.
861
00:47:21,305 --> 00:47:23,365
- Hello, Sandy?
- At my sister's wedding?
862
00:47:23,474 --> 00:47:24,669
Are you insane?
863
00:47:25,309 --> 00:47:27,972
What do you want this to be, one
wedding and four fucking funerals?
864
00:47:28,446 --> 00:47:29,446
- Hello?
- Okay.
865
00:47:29,980 --> 00:47:31,972
Hi. Yeah, he told me already.
866
00:47:32,049 --> 00:47:34,917
No, absolutely not, no
way, no. No! Fuck this!
867
00:47:35,886 --> 00:47:38,754
Listen. But you
told Frank Vernon.
868
00:47:38,856 --> 00:47:39,856
I...
869
00:47:41,092 --> 00:47:42,890
That has... I hinted.
870
00:47:42,993 --> 00:47:47,226
We've been contacted by a reporter,
and they know something's cooking.
871
00:47:48,099 --> 00:47:51,934
We have to go tomorrow
or risk a leak, which kills us.
872
00:47:53,571 --> 00:47:56,097
No. We're all together, okay?
873
00:47:56,207 --> 00:47:58,472
This is... This is
not a good time.
874
00:47:58,542 --> 00:48:00,670
Well, it really is a good time.
875
00:48:00,745 --> 00:48:04,375
Your dad's out of the loop in
the UK. We catch him off-guard.
876
00:48:07,051 --> 00:48:08,178
No.
877
00:48:08,919 --> 00:48:13,323
I... I need to, uh, you know,
878
00:48:13,691 --> 00:48:14,852
prepare.
879
00:48:15,259 --> 00:48:16,352
Uh, I... I...
880
00:48:16,927 --> 00:48:21,956
Sandy, I need prep time.
Okay? For the approach.
881
00:48:22,433 --> 00:48:24,925
You can't make an omelet
without breaking some dicks.
882
00:48:25,936 --> 00:48:27,734
Look, I'm sorry. Okay?
883
00:48:27,805 --> 00:48:29,671
We'll be in touch
with the letter,
884
00:48:29,740 --> 00:48:32,869
and let's close-coordinate
on the minute it's presented.
885
00:48:32,943 --> 00:48:35,242
Okay? Thanks, kid.
886
00:48:36,714 --> 00:48:37,909
Motherfucker.
887
00:48:52,863 --> 00:48:54,703
- Hey. How you doing?
- Hey.
888
00:48:55,566 --> 00:48:56,566
Where's Con?
889
00:48:57,435 --> 00:48:58,555
Uh... ROMAN: Did...
890
00:48:58,969 --> 00:49:01,336
- Con? Was he invited?
- Did you tell him?
891
00:49:02,173 --> 00:49:03,402
- No.
- Oh.
892
00:49:03,474 --> 00:49:04,874
Come on. What?
893
00:49:04,942 --> 00:49:06,286
You want me to
get him? I told Willa.
894
00:49:06,310 --> 00:49:07,437
Uh...
895
00:49:07,745 --> 00:49:08,804
My...
896
00:49:08,913 --> 00:49:10,438
Fucking hell!
897
00:49:10,648 --> 00:49:12,480
Why did you get in the boat?
898
00:49:15,453 --> 00:49:17,149
No, I'm good. I got shit to do.
899
00:49:17,254 --> 00:49:19,246
What? Why did you...
Why are we here?
900
00:49:19,323 --> 00:49:20,791
I thought this
was for old times.
901
00:49:21,625 --> 00:49:22,649
Uh...
902
00:49:22,760 --> 00:49:23,819
No?
903
00:49:23,928 --> 00:49:26,159
What about you, you
wanna smoke my J?
904
00:49:26,263 --> 00:49:28,289
No, I got shit to do
too. A lot cooking.
905
00:49:29,633 --> 00:49:31,101
What the fuck! Really?
906
00:49:31,302 --> 00:49:32,793
All right, one hit.
907
00:49:32,903 --> 00:49:35,839
There we go,
motherfucker. Ooh. Steal it.
908
00:49:37,041 --> 00:49:38,041
Diss.
909
00:49:38,142 --> 00:49:40,475
- Intercepted.
- Old times.
910
00:49:43,481 --> 00:49:44,813
So, listen, guys, um...
911
00:49:46,183 --> 00:49:48,675
I do have something I
need to tell you. Um...
912
00:49:50,921 --> 00:49:51,921
I was at Mom's earlier,
913
00:49:51,989 --> 00:49:54,458
she had me going through,
like, her papers and stuff,
914
00:49:54,525 --> 00:49:55,993
sorting through some shit,
915
00:49:56,060 --> 00:49:58,859
and, uh, it turns out, uh, Shiv,
916
00:49:59,763 --> 00:50:01,061
you're adopted.
917
00:50:02,132 --> 00:50:05,500
And, Ken? You're adopted.
918
00:50:05,803 --> 00:50:07,601
And Connor is obviously adopted.
919
00:50:07,671 --> 00:50:11,665
And so all that shit's coming
to me, so you can fuck off.
920
00:50:11,775 --> 00:50:13,975
I'm sorry. I don't know
why I asked you down here.
921
00:50:14,411 --> 00:50:15,691
No, it's good.
922
00:50:16,380 --> 00:50:17,380
Congratulations.
923
00:50:19,617 --> 00:50:20,846
I'm happy for you.
924
00:50:22,386 --> 00:50:23,684
I'm happy for you.
925
00:50:24,321 --> 00:50:25,321
Thanks.
926
00:50:29,527 --> 00:50:32,019
It's gotta not be
so easy for you
927
00:50:32,530 --> 00:50:35,056
to be on the outside,
seeing me do big shit.
928
00:50:38,636 --> 00:50:41,003
- Yeah.
- Big of you. Thank you.
929
00:50:43,340 --> 00:50:44,808
Yeah, well...
930
00:50:46,110 --> 00:50:47,271
Uh...
931
00:50:47,912 --> 00:50:49,244
Can I suggest a hug?
932
00:50:51,115 --> 00:50:52,225
- You serious?
- What is it... What?
933
00:50:52,249 --> 00:50:53,683
- Yeah. I'm serious.
- Why?
934
00:50:53,751 --> 00:50:55,982
Just, come on. Bring it in.
935
00:50:56,453 --> 00:50:58,581
- You know you want to.
- I'm going butt first.
936
00:50:59,690 --> 00:51:00,851
Here I come.
937
00:51:01,358 --> 00:51:02,849
Here we all are!
938
00:51:06,063 --> 00:51:08,430
Ow! I think I cut
the nipple right off!
939
00:51:12,036 --> 00:51:14,904
I don't know. I mean,
like, I think I owe it to him,
940
00:51:15,005 --> 00:51:16,685
but I don't want to
be the one to tell him.
941
00:51:17,575 --> 00:51:18,575
You know?
942
00:51:19,710 --> 00:51:22,771
I mean, like, what if
he finds out that I knew?
943
00:51:28,485 --> 00:51:31,284
Like, I either...
944
00:51:31,388 --> 00:51:34,950
I either owe it to tell him...
Owe it to him to tell him,
945
00:51:35,059 --> 00:51:39,326
or I don't owe it to him
to totally not tell him.
946
00:51:39,430 --> 00:51:40,625
I think tell him.
947
00:51:42,199 --> 00:51:43,861
Yeah. Yeah, yeah.
948
00:51:46,303 --> 00:51:47,601
Maybe don't.
949
00:51:48,038 --> 00:51:49,631
I don't fucking know.
950
00:52:08,258 --> 00:52:09,258
Right.
951
00:52:10,094 --> 00:52:13,656
Well, no, we can't do that,
because that'll trigger the disclosure...
952
00:52:56,507 --> 00:52:59,807
Oh, shit. That's
him. Wait. Stop. Stop.
953
00:53:00,044 --> 00:53:01,637
Great night.
Thanks for the ride.
954
00:53:01,712 --> 00:53:04,876
- Hey, Tom!
- Hey, hey! See you.
955
00:53:06,417 --> 00:53:08,579
- Hey, wait up!
- Morning, Greg!
956
00:53:12,356 --> 00:53:13,517
Look, Tom, uh...
957
00:53:14,692 --> 00:53:16,854
I... I... I, uh, didn't know...
958
00:53:18,028 --> 00:53:19,868
Like, exactly how
to tell you this,
959
00:53:20,364 --> 00:53:25,564
and I've been up all night trying
to think exactly how to broach...
960
00:53:27,504 --> 00:53:28,995
So I want to just
say that... that...
961
00:53:29,740 --> 00:53:32,039
I think that Shiv is...
962
00:53:32,142 --> 00:53:33,142
No.
963
00:53:33,911 --> 00:53:35,121
I think she's having an affair.
964
00:53:35,145 --> 00:53:36,977
No. You're wrong.
965
00:53:37,614 --> 00:53:39,446
No, I mean, not...
966
00:53:39,550 --> 00:53:41,246
Shut up, Greg. Shut up.
967
00:53:41,351 --> 00:53:42,546
No, because I...
968
00:53:43,320 --> 00:53:45,432
- You are. You're wrong.
- Maybe I'm wrong. Maybe I'm wrong.
969
00:53:45,456 --> 00:53:47,584
You are wrong,
so we're all good.
970
00:53:47,691 --> 00:53:49,683
- Okay, good.
- Okay? So, good.
971
00:53:49,760 --> 00:53:51,092
Thank you for your time.
972
00:53:51,195 --> 00:53:53,139
- Yeah. And you don't want to hear...
- All right.
973
00:53:53,163 --> 00:53:54,340
I don't want to
hear anything, Greg,
974
00:53:54,364 --> 00:53:55,675
'cause it was a
misunderstanding.
975
00:53:55,699 --> 00:53:57,065
- I saw what I saw...
- Shut up.
976
00:53:57,201 --> 00:53:58,511
I just said shut up.
Shut the fuck up.
977
00:53:58,535 --> 00:53:59,879
All right, but I think
you should know...
978
00:53:59,903 --> 00:54:01,895
No. Shut the fuck up, Greg.
979
00:54:02,005 --> 00:54:04,167
- I'm trying to help you.
- Shut up, will you?
980
00:54:04,241 --> 00:54:05,937
- Fucking shut up.
- Dude! What the hell?
981
00:54:06,043 --> 00:54:08,035
I told you to fucking
shut up, will you?
982
00:54:09,780 --> 00:54:10,780
Get off of me.
983
00:54:10,881 --> 00:54:12,611
- Just shut up.
- What the fuck, man?
984
00:54:13,550 --> 00:54:14,609
- Yeah, I...
- Shut up!
985
00:54:27,464 --> 00:54:30,400
You know, I was quite outraged
when she suggested this.
986
00:54:31,668 --> 00:54:34,433
I don't like being outside
the U.S. for too long.
987
00:54:34,805 --> 00:54:35,898
Doesn't sit well.
988
00:54:35,973 --> 00:54:38,272
And there's a
mercilessness I miss.
989
00:54:39,243 --> 00:54:41,212
I'm not used to these
squalid little deals.
990
00:54:41,278 --> 00:54:42,906
Yeah, living with
the safety catch off,
991
00:54:42,980 --> 00:54:44,312
fucking without a rubber.
992
00:54:45,315 --> 00:54:47,250
Everywhere else feels so soft.
993
00:54:47,317 --> 00:54:49,582
I mean, look at
this fucking place.
994
00:54:50,487 --> 00:54:54,083
Yeah, well, it's...
it's all quite refined.
995
00:54:54,491 --> 00:54:59,020
Refined? Slaves.
Cotton and sugar.
996
00:55:00,297 --> 00:55:02,562
This country's nothing
but an off-shore laundry
997
00:55:02,633 --> 00:55:05,569
for turning evil
into hard currency.
998
00:55:07,938 --> 00:55:09,983
Is this where you tell me you're
working for the communists?
999
00:55:10,007 --> 00:55:12,033
And now it just
lies here, you know,
1000
00:55:12,142 --> 00:55:14,270
living off its capital,
sucking in immigrants
1001
00:55:14,578 --> 00:55:16,877
to turn it and stop
it getting bed sores.
1002
00:55:17,815 --> 00:55:19,392
I was looking forward
to taking you down.
1003
00:55:19,416 --> 00:55:21,351
You've got a very
persuasive daughter.
1004
00:55:22,686 --> 00:55:25,485
But doesn't a deal
feel so much better?
1005
00:55:26,857 --> 00:55:27,857
Handshake?
1006
00:55:29,893 --> 00:55:32,419
I don't think either of us
want to get dirty, do we?
1007
00:55:53,283 --> 00:55:54,342
Yeah.
1008
00:56:09,766 --> 00:56:10,995
You wanna game it?
1009
00:56:12,102 --> 00:56:13,102
Sure.
1010
00:56:14,104 --> 00:56:17,336
Deliver the letter, he
calls emergency board...
1011
00:56:18,909 --> 00:56:22,004
We go public, world blows up.
1012
00:56:35,058 --> 00:56:39,689
The arbs dive in, he tells
the world some, uh, fairy tales,
1013
00:56:39,763 --> 00:56:42,028
talks poison pill,
other defenses,
1014
00:56:42,766 --> 00:56:45,429
board says, "Hang on,
we don't want to get sued."
1015
00:56:48,038 --> 00:56:49,062
Thank you.
1016
00:56:58,115 --> 00:56:59,913
Dad says, "Fuck
the shareholders,"
1017
00:57:00,250 --> 00:57:04,312
he calls analysts, calls hedge
funds, tries to find a white knight,
1018
00:57:04,421 --> 00:57:06,049
calls us, tells us to fuck off.
1019
00:57:06,523 --> 00:57:08,082
He's a good man, Pinky.
1020
00:57:09,626 --> 00:57:10,889
He's a good man.
1021
00:57:20,871 --> 00:57:23,466
Price rockets, because
everyone knows we're gonna win.
1022
00:57:31,949 --> 00:57:34,350
You think there's a
chance he'll just do a deal?
1023
00:57:36,653 --> 00:57:37,746
Have you met my dad?
1024
00:57:40,624 --> 00:57:42,650
Nope. He'll never retreat.
1025
00:57:44,161 --> 00:57:46,323
It'll be hostile,
hostile, hostile.
76405