Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,066 --> 00:00:03,066
This program is rated G
2
00:00:04,233 --> 00:00:07,300
and is suitable for
general audiences.
3
00:00:09,000 --> 00:00:15,074
api.OpenSubtitles.org is deprecated, please
implement REST API from OpenSubtitles.com
4
00:00:22,600 --> 00:00:25,367
That's wonderful, Rachel.
5
00:00:25,500 --> 00:00:26,500
Who are you making?
6
00:00:26,600 --> 00:00:28,100
My husband.
7
00:00:28,233 --> 00:00:31,900
That's incredible.
What's he like?
8
00:00:32,033 --> 00:00:34,200
Well, he's my best friend
and he's always kind.
9
00:00:34,333 --> 00:00:37,300
And he knows I hate spiders and
he cooks all my favorite foods.
10
00:00:37,433 --> 00:00:38,433
He's perfect!
11
00:00:38,567 --> 00:00:40,133
He sounds perfect.
12
00:00:40,266 --> 00:00:41,543
Do you want me to talk
to your mom
13
00:00:41,567 --> 00:00:43,233
about getting you
into some art classes?
14
00:00:50,533 --> 00:00:52,133
Yeah.
15
00:00:52,266 --> 00:00:54,700
Nothing is never perfect, is it?
16
00:00:54,834 --> 00:00:56,476
There's always something
that ruins everything
17
00:00:56,500 --> 00:00:59,367
and then I'm back to square one.
18
00:01:02,734 --> 00:01:03,934
I got nothing.
19
00:01:04,066 --> 00:01:05,633
I don't suppose you have
any ideas.
20
00:01:07,467 --> 00:01:10,567
Sorry for venting again.
You're just so easy to talk to.
21
00:01:14,500 --> 00:01:15,500
Ooh!
22
00:01:16,233 --> 00:01:17,500
What have we got here?
23
00:01:18,600 --> 00:01:20,266
Oh... likes skydiving. Cool.
24
00:01:20,400 --> 00:01:24,000
Vegetarian... healthy.
Makes a mean cheeseburger.
25
00:01:24,133 --> 00:01:25,700
Seems a bit contradictory.
26
00:01:27,500 --> 00:01:29,367
Not looking for anything serious.
27
00:01:29,500 --> 00:01:31,020
Well, that's kind of
a relief actually.
28
00:01:31,633 --> 00:01:32,767
Rachel!
29
00:01:32,900 --> 00:01:34,533
Honey, are you in there?
30
00:01:34,667 --> 00:01:36,000
Mom?
31
00:01:36,133 --> 00:01:37,433
What are you doing here?
32
00:01:37,567 --> 00:01:39,433
Surprise! Surprise!
33
00:01:39,567 --> 00:01:40,600
- Hi.
- Hi.
34
00:01:40,734 --> 00:01:41,467
I was in the neighborhood.
35
00:01:41,600 --> 00:01:42,433
Right. Mom, it's not
a good time,
36
00:01:42,567 --> 00:01:44,533
I'm in the middle of something. So...
37
00:01:44,667 --> 00:01:48,266
Oh. Well, Ethel says that you
haven't called her son back yet
38
00:01:48,400 --> 00:01:50,633
and he said the date
went very well.
39
00:01:50,767 --> 00:01:51,266
I was worried.
40
00:01:51,400 --> 00:01:52,934
I hadn't heard from you.
41
00:01:53,066 --> 00:01:55,109
Yeah. Well, if you must know,
he showed up 20 minutes late
42
00:01:55,133 --> 00:01:57,033
and did something
very offensive.
43
00:01:57,166 --> 00:01:58,600
No. What did he do?
44
00:01:58,734 --> 00:02:01,166
Ordered for me.
And not even something good.
45
00:02:01,300 --> 00:02:02,300
A beet salad.
46
00:02:02,433 --> 00:02:04,734
Well, you know, how these
investment bankers can be.
47
00:02:04,867 --> 00:02:07,667
So, he was a little bit late,
but I think he took initiative
48
00:02:07,800 --> 00:02:09,400
by ordering you
something healthy.
49
00:02:09,533 --> 00:02:10,934
Right.
50
00:02:11,066 --> 00:02:12,776
Besides, when was the last time
you had a root vegetable?
51
00:02:12,800 --> 00:02:15,033
You know, Ethel was
very upset with me.
52
00:02:15,166 --> 00:02:17,276
Mom, how about you stop setting
me up with your friends' sons
53
00:02:17,300 --> 00:02:19,142
and then your friends will stop
being upset with you.
54
00:02:19,166 --> 00:02:21,166
Yeah, but you are just being
so unreasonable.
55
00:02:21,300 --> 00:02:23,266
Honey, nobody's perfect.
56
00:02:23,400 --> 00:02:24,760
And you're not getting
any younger.
57
00:02:24,800 --> 00:02:25,900
There it is.
58
00:02:26,033 --> 00:02:27,643
Alright. Mom, you know, I have
a class in five minutes
59
00:02:27,667 --> 00:02:29,100
so, I'm gonna need you to...
60
00:02:29,233 --> 00:02:30,433
Are you making a new piece?
61
00:02:30,567 --> 00:02:31,333
No.
62
00:02:31,467 --> 00:02:33,433
Wha... ah... when do
I get to see it?
63
00:02:33,567 --> 00:02:34,667
What are you doing?
64
00:02:34,800 --> 00:02:35,667
Mom, I'll call to you later.
65
00:02:35,800 --> 00:02:37,100
- Okay?
- Okay.
66
00:02:38,333 --> 00:02:39,367
Bye.
67
00:02:46,400 --> 00:02:47,767
Wow. Beautiful, Mia.
68
00:02:49,467 --> 00:02:52,333
You know, this one might
give you a deeper groove
69
00:02:52,467 --> 00:02:54,000
right through there. Try it.
70
00:02:54,133 --> 00:02:55,200
Thanks.
71
00:02:57,300 --> 00:03:00,333
Alright. Good work
today everyone.
72
00:03:00,467 --> 00:03:03,300
I will see you all tonight
at the showcase.
73
00:03:04,867 --> 00:03:05,734
Now don't be shy.
74
00:03:05,867 --> 00:03:08,300
Please invite your friends,
your family.
75
00:03:08,433 --> 00:03:09,233
You've worked hard.
76
00:03:09,367 --> 00:03:11,433
Your creations deserve
to be recognized.
77
00:03:33,767 --> 00:03:35,800
May I have your
attention, please?
78
00:03:35,934 --> 00:03:38,667
Hi. I'm Rachel Becker.
79
00:03:38,800 --> 00:03:40,633
I'm one of the instructors here.
80
00:03:40,767 --> 00:03:42,567
I wanted to thank you all
for coming tonight
81
00:03:42,700 --> 00:03:45,100
to our student showcase.
82
00:03:45,233 --> 00:03:48,567
These dedicated artists have
spent weeks of their lives
83
00:03:48,700 --> 00:03:51,266
for this one short moment
where they get to share
84
00:03:51,400 --> 00:03:56,400
a part of themselves and the way
they see the world with you.
85
00:03:56,533 --> 00:03:58,633
And I could not be more proud
of all of them.
86
00:03:59,767 --> 00:04:01,533
Hold on a sec, hold on!
87
00:04:01,667 --> 00:04:02,667
Hi!
88
00:04:02,800 --> 00:04:04,233
Uh... I just wanted to ask you,
89
00:04:04,367 --> 00:04:07,300
are you gonna be showing any
of your own pieces here tonight?
90
00:04:07,433 --> 00:04:10,367
Um... Mom?
What are you doing here?
91
00:04:10,500 --> 00:04:12,467
She is so talented
you have no idea.
92
00:04:12,600 --> 00:04:15,367
I mean, her sculptures,
it's like they are magic.
93
00:04:15,500 --> 00:04:17,533
They're just, like,
they're so real.
94
00:04:17,667 --> 00:04:19,467
And you students,
you have no idea
95
00:04:19,600 --> 00:04:22,900
just how very, very lucky you
are to have her as your teacher.
96
00:04:23,033 --> 00:04:25,533
I assure you, uh,
I am the lucky one.
97
00:04:25,667 --> 00:04:28,700
And no, I will not be, uh,
showing a piece tonight.
98
00:04:28,834 --> 00:04:31,633
Oh, come on.
Just bring out one thing.
99
00:04:31,767 --> 00:04:33,367
Show everyone what you can do.
100
00:04:33,500 --> 00:04:35,467
Okay. That's it for speeches.
101
00:04:35,600 --> 00:04:37,567
Please donate to the school
and thank you.
102
00:04:39,467 --> 00:04:40,627
Mom, what are you doing here?
103
00:04:40,700 --> 00:04:43,700
Well, I just saw your poster
when I stopped by earlier.
104
00:04:43,834 --> 00:04:45,233
Why didn't you tell us?
105
00:04:45,367 --> 00:04:46,400
Us?
106
00:04:46,533 --> 00:04:48,567
I paid for the parking
and the machine ate my card.
107
00:04:48,700 --> 00:04:50,867
- Oh, no.
- Yet, again.
108
00:04:51,000 --> 00:04:53,400
Guys, the poster said
it's a student showcase.
109
00:04:53,533 --> 00:04:54,367
What are you doing here?
110
00:04:54,500 --> 00:04:56,300
Well, we're here now
and we were hoping
111
00:04:56,433 --> 00:04:57,900
you might showcase
a piece here too.
112
00:04:58,033 --> 00:04:59,567
And why would I do that, Ruth?
113
00:04:59,700 --> 00:05:02,633
Well, because I thought you were
building something new.
114
00:05:02,767 --> 00:05:05,200
I told them you wouldn't
but they insisted.
115
00:05:05,333 --> 00:05:06,734
Okay, listen to me.
116
00:05:06,867 --> 00:05:09,567
It has been so long
since those horrible reviews.
117
00:05:09,700 --> 00:05:11,800
You need to start
putting yourself out there
118
00:05:11,934 --> 00:05:13,734
and not just with your art.
119
00:05:13,867 --> 00:05:16,266
Wow. Where's Ben?
Couldn't make it to the ambush?
120
00:05:16,400 --> 00:05:19,367
Oh! I would never miss
a Becker family ambush.
121
00:05:19,500 --> 00:05:20,800
- Hey.
- Hi.
122
00:05:20,934 --> 00:05:22,476
I hope you don't mind
David's tagging along.
123
00:05:22,500 --> 00:05:23,900
We're gonna go see
his show later.
124
00:05:24,033 --> 00:05:26,934
That is a lie. I never miss
an art student showcase.
125
00:05:27,066 --> 00:05:28,867
Ben's actually tagging along
with me.
126
00:05:29,000 --> 00:05:30,109
David's actually really funny.
127
00:05:30,133 --> 00:05:31,576
You should actually come
to the show later, Rachel.
128
00:05:31,600 --> 00:05:33,309
Well, that's very sweet
but I have a feeling
129
00:05:33,333 --> 00:05:35,367
Rachel will be having
some plans later.
130
00:05:35,500 --> 00:05:37,367
What? What plans?
What have you done?
131
00:05:37,500 --> 00:05:38,633
Nothing.
132
00:05:39,734 --> 00:05:41,233
You're up to something.
133
00:05:41,367 --> 00:05:43,567
You'll thank me later.
Andrew!
134
00:05:43,700 --> 00:05:45,467
Oh... hi everyone.
135
00:05:45,600 --> 00:05:47,567
Judith, thank you so much
for inviting me.
136
00:05:47,700 --> 00:05:50,900
Oh, of course.
Everyone, this is Andrew.
137
00:05:51,033 --> 00:05:54,367
Oh, no wait a minute, excuse me,
Doctor Paff.
138
00:05:54,500 --> 00:05:56,367
This is Andrea's son,
he's a cardiologist.
139
00:05:56,500 --> 00:05:58,233
He knows a thing or two
about the heart.
140
00:05:58,367 --> 00:05:59,367
Oh!
141
00:06:00,900 --> 00:06:03,433
So, that's funny.
Can I steal that joke?
142
00:06:03,567 --> 00:06:04,567
He's new to the city
143
00:06:04,633 --> 00:06:06,533
so, I thought I would invite him
to your show.
144
00:06:06,667 --> 00:06:07,667
I do hope that's okay.
145
00:06:07,734 --> 00:06:10,934
Again, it's not my show.
But nice to meet you.
146
00:06:11,066 --> 00:06:12,066
You too.
147
00:06:13,400 --> 00:06:13,934
I, uh...
148
00:06:14,066 --> 00:06:14,867
Mom, a word?
149
00:06:15,000 --> 00:06:16,033
Oh, yeah.
150
00:06:18,166 --> 00:06:19,967
Mom, I told you to stop
setting me up.
151
00:06:20,100 --> 00:06:21,967
I know but look at him.
152
00:06:22,100 --> 00:06:24,500
And he does very well
for himself.
153
00:06:24,633 --> 00:06:28,767
Uh, Rachel, why don't you
show Andrew...
154
00:06:28,900 --> 00:06:30,867
oh, I'm sorry, that
would be Doctor Paff.
155
00:06:31,000 --> 00:06:32,433
Calling Doctor Paff!
156
00:06:32,567 --> 00:06:34,333
Sorry.
157
00:06:34,467 --> 00:06:35,667
Okay, good.
158
00:06:35,800 --> 00:06:37,443
You know, your mother's
not entirely wrong.
159
00:06:37,467 --> 00:06:40,467
I do understand matters
of the heart.
160
00:06:45,667 --> 00:06:47,667
Oh, you're...
oh, you're serious.
161
00:06:49,433 --> 00:06:50,867
Follow me, doc.
162
00:06:56,633 --> 00:06:58,667
This is actually one of
my favorite pieces.
163
00:06:58,800 --> 00:06:59,867
Look at the detail.
164
00:07:00,066 --> 00:07:05,600
Yeah. Can I ask you a question
without being offensive?
165
00:07:05,734 --> 00:07:07,400
You can try.
166
00:07:07,533 --> 00:07:09,100
How is this art?
167
00:07:11,233 --> 00:07:13,934
This artist was never allowed
to eat fast food as a kid
168
00:07:14,066 --> 00:07:17,600
so, she developed this kind
of obsession with it,
169
00:07:17,734 --> 00:07:20,066
doing anything she could
to get her hands on it.
170
00:07:20,200 --> 00:07:24,367
To her, a burger and fries
was the epitome of decadence.
171
00:07:24,500 --> 00:07:26,500
She literally put it
on a pedestal.
172
00:07:26,633 --> 00:07:29,066
It's amazing how something one
person might take for granted
173
00:07:29,200 --> 00:07:31,700
can mean the world
to someone else.
174
00:07:33,500 --> 00:07:34,934
She never heard of an apple?
175
00:07:38,066 --> 00:07:41,033
Well, I think it's going
really well.
176
00:07:41,166 --> 00:07:43,500
I can feel the heat from here.
177
00:07:43,633 --> 00:07:45,133
I'm not sure what
you're looking at.
178
00:07:47,867 --> 00:07:49,700
- It was nice to meet you.
- Thank you, yeah.
179
00:07:52,166 --> 00:07:55,867
What just happened?
Why is the good doctor leaving?
180
00:07:56,000 --> 00:07:57,600
Because I asked him to.
181
00:07:57,734 --> 00:07:59,367
Why? He's such a catch.
182
00:07:59,500 --> 00:08:00,934
He's a specialist!
183
00:08:01,066 --> 00:08:02,900
Well, let him specialize
in someone else.
184
00:08:03,033 --> 00:08:05,233
Honey, your sister's
getting married very soon.
185
00:08:05,367 --> 00:08:08,467
Wouldn't it be nice if you could
have someone to escort you?
186
00:08:08,600 --> 00:08:10,576
I'm not sure that Rachel needs
to start going out with someone
187
00:08:10,600 --> 00:08:13,400
she doesn't like just so she can
have a date for the wedding.
188
00:08:13,533 --> 00:08:15,767
I am not trying to set her up
for a night.
189
00:08:15,900 --> 00:08:18,133
I'm trying to help her
set herself up for life.
190
00:08:18,266 --> 00:08:21,000
She needs to... to be happy
and loved.
191
00:08:21,133 --> 00:08:23,066
Rachel is very particular,
you know that.
192
00:08:23,200 --> 00:08:25,734
It has to be the right person
at the right time.
193
00:08:25,867 --> 00:08:26,867
Enough!
194
00:08:27,800 --> 00:08:29,633
I know you mean well
but you have got to stop
195
00:08:29,767 --> 00:08:31,710
with the set-ups and let me
figure this out on my own
196
00:08:31,734 --> 00:08:33,534
or I swear to you I will adopt
a thousand cats
197
00:08:33,600 --> 00:08:35,100
and never leave
my apartment again.
198
00:08:36,300 --> 00:08:37,100
Okay?
199
00:08:37,233 --> 00:08:37,967
Mmmhmm.
200
00:08:38,100 --> 00:08:40,000
Wow. That was such
a personal moment
201
00:08:40,133 --> 00:08:40,967
to happen right in front of me,
202
00:08:41,100 --> 00:08:42,633
I feel like I'm part
of the family now.
203
00:08:44,767 --> 00:08:47,133
You know David, I bet you're
actually pretty funny.
204
00:08:47,266 --> 00:08:49,176
And I would really like
to come to your show tonight
205
00:08:49,200 --> 00:08:53,166
but I'm gonna go home because
I suddenly have a headache.
206
00:09:02,000 --> 00:09:03,533
Are we still going for Chinese?
207
00:09:15,800 --> 00:09:17,900
Hey! Rachel!
208
00:09:18,033 --> 00:09:19,700
- Hey!
- Hold on.
209
00:09:20,100 --> 00:09:23,033
Ming, Tyee, you guys
are the best.
210
00:09:23,166 --> 00:09:25,166
And I'll see you at Burning Man!
211
00:09:26,834 --> 00:09:27,834
Wild night?
212
00:09:27,967 --> 00:09:31,633
Well... it's a full moon,
there's a storm brewing
213
00:09:31,767 --> 00:09:34,533
and I couldn't waste it
sitting home at night.
214
00:09:34,667 --> 00:09:35,976
It's not supposed
to storm, Doris.
215
00:09:36,000 --> 00:09:39,200
Oh yes, yes, the elbow
never lies.
216
00:09:39,333 --> 00:09:40,967
Hey, what happened
with the showcase?
217
00:09:41,100 --> 00:09:43,533
Oh. Well, my entire family
tried to ambush me
218
00:09:43,667 --> 00:09:45,000
and set me up with a doctor.
219
00:09:45,133 --> 00:09:46,800
Again, with a doctor?
220
00:09:46,934 --> 00:09:49,633
Yeah. Any chance you're up
for a drink and a kvetch?
221
00:09:49,767 --> 00:09:52,834
Drinking and kvetching,
two of my favorite hobbies.
222
00:09:52,967 --> 00:09:55,834
I've got a nice box of wine too.
223
00:09:55,967 --> 00:09:57,734
You know, I've never seen
my parents fight.
224
00:09:57,867 --> 00:09:59,500
- Really?
- Mmhmm.
225
00:09:59,633 --> 00:10:01,867
Well, that has not been
my experience.
226
00:10:02,000 --> 00:10:03,867
They always got along,
made it look easy.
227
00:10:04,000 --> 00:10:06,133
I grew up with that
so I know it's possible.
228
00:10:06,266 --> 00:10:09,133
It sounds pretty impossible
to me but I'm a skeptic.
229
00:10:09,266 --> 00:10:11,567
Nope. I just haven't
found it yet.
230
00:10:11,700 --> 00:10:12,834
I've dated great guys before
231
00:10:12,967 --> 00:10:15,133
but they always end up
disappointing me.
232
00:10:15,266 --> 00:10:16,533
Something's always missing.
233
00:10:18,934 --> 00:10:21,533
I wish I could just date Clay.
234
00:10:21,667 --> 00:10:23,200
Oh, who's Clay?
235
00:10:23,333 --> 00:10:26,033
He's a sculpture I've been
working on for a while.
236
00:10:26,166 --> 00:10:29,967
Uh-huh. So, you wanna date
a sculpture?
237
00:10:30,100 --> 00:10:31,633
No Doris, I'm kidding.
238
00:10:31,767 --> 00:10:34,900
But I have been experimenting
with hyperrealism.
239
00:10:35,033 --> 00:10:38,000
I took the best parts of
every man I could think of.
240
00:10:38,133 --> 00:10:41,200
I couldn't find a perfect
boyfriend so I made one.
241
00:10:44,333 --> 00:10:48,133
I think I need to see this thing
right now.
242
00:10:48,266 --> 00:10:49,900
Families are fun, right?
243
00:10:50,033 --> 00:10:52,667
Constant struggle between
smothering love
244
00:10:52,800 --> 00:10:54,567
and crushing disappointment.
245
00:10:56,266 --> 00:10:59,834
You know, my family of course
wanted me to be a doctor.
246
00:10:59,967 --> 00:11:03,200
But I rebelled against
that Jewish stereotype...
247
00:11:03,333 --> 00:11:04,333
and became a lawyer.
248
00:11:06,266 --> 00:11:12,700
Then I decided to try comedy
and whoo... really cross a line.
249
00:11:12,834 --> 00:11:14,434
They haven't returned
my calls in a year.
250
00:11:15,367 --> 00:11:16,433
Huh, yeah.
251
00:11:16,567 --> 00:11:18,767
Thank you so much everybody.
My name is David Cohen.
252
00:11:18,900 --> 00:11:20,066
That's my time.
253
00:11:22,533 --> 00:11:24,633
This bar is sticky, I'm gonna
go wash my hands.
254
00:11:24,767 --> 00:11:25,834
Okay.
255
00:11:25,967 --> 00:11:27,727
Alright, let's keep it
going for David Cohen.
256
00:11:29,500 --> 00:11:31,567
Buddy! Thank you so much
for coming.
257
00:11:31,700 --> 00:11:34,033
I know you're crazy busy
with all this wedding stuff.
258
00:11:34,166 --> 00:11:35,734
Oh, come on, please,
that was funny.
259
00:11:35,867 --> 00:11:36,700
- Good.
- Really.
260
00:11:36,834 --> 00:11:37,934
And let me tell you,
261
00:11:38,066 --> 00:11:40,300
it's nice to talk about
something other than peonies.
262
00:11:40,433 --> 00:11:43,767
Orchids, hydrangeas,
uh... jasmine,
263
00:11:43,900 --> 00:11:48,767
tulips, roses, philodendron.
Oh, hi... love.
264
00:11:48,900 --> 00:11:51,934
I was just saying how you make
looking at centerpieces
265
00:11:52,066 --> 00:11:55,266
for hours and hours on end seem
like mere seconds, really.
266
00:11:55,400 --> 00:11:57,367
Nice try. What about you,
David?
267
00:11:57,500 --> 00:11:58,300
Are you looking for someone
268
00:11:58,433 --> 00:11:59,900
to pick out flower
arrangements with?
269
00:12:00,100 --> 00:12:01,100
Nope.
270
00:12:01,133 --> 00:12:02,133
Why not?
271
00:12:02,200 --> 00:12:05,133
Well, I'm, uh, I'm just focused
on the work.
272
00:12:05,266 --> 00:12:07,376
You know, this is my time to get
good and I can't get good
273
00:12:07,400 --> 00:12:09,700
if I'm arranging carnations
and calla lilies.
274
00:12:09,834 --> 00:12:11,743
You don't have to choose
between love and comedy.
275
00:12:11,767 --> 00:12:13,800
This makes me happy,
stand-up makes me happy,
276
00:12:13,934 --> 00:12:15,076
and I'm finally getting
good at it.
277
00:12:15,100 --> 00:12:17,367
If I just focus on it I could
build a real career.
278
00:12:17,500 --> 00:12:18,967
But that could take years.
279
00:12:19,100 --> 00:12:21,200
You're not even gonna try
to date anyone?
280
00:12:21,333 --> 00:12:22,467
That's right.
281
00:12:22,600 --> 00:12:25,133
You know, I think under the
right light, in a leap year,
282
00:12:25,266 --> 00:12:27,800
Mercury is in retrograde, he'd
really hit it off with Rachel.
283
00:12:31,900 --> 00:12:32,934
Are you done?
284
00:12:33,066 --> 00:12:34,743
I just hope you laugh
that hard when I'm on stage.
285
00:12:34,767 --> 00:12:36,409
Tell me how you really feel
about it, Ruthie.
286
00:12:36,433 --> 00:12:40,834
Sorry. It's not you, it's her.
I love my sister but she's...
287
00:12:40,967 --> 00:12:42,100
- Oh, impossible.
- Picky.
288
00:12:42,233 --> 00:12:43,767
Yeah. Yeah.
289
00:12:43,900 --> 00:12:46,667
Her ideal man is
a complete fantasy.
290
00:12:46,800 --> 00:12:47,800
Yeah.
291
00:12:48,767 --> 00:12:50,767
Basically if you're
human you don't stand a chance.
292
00:12:52,467 --> 00:12:55,834
Wow. I mean,
you weren't kidding.
293
00:12:57,266 --> 00:12:58,300
I'd date him.
294
00:12:59,400 --> 00:13:02,333
Why'd you decide to make
him life-sized?
295
00:13:02,467 --> 00:13:03,667
I don't know.
296
00:13:03,800 --> 00:13:07,200
I guess I just wanted to make
him feel as real as possible.
297
00:13:07,333 --> 00:13:11,367
So, let me ask you...
describe your perfect man.
298
00:13:11,500 --> 00:13:13,000
I don't know.
299
00:13:13,133 --> 00:13:14,000
- Um... kind.
- Mmmhmm.
300
00:13:14,133 --> 00:13:15,133
- Smart.
- Mmhmmm.
301
00:13:15,233 --> 00:13:17,000
- Loyal, dedicated.
- Mmmhmm.
302
00:13:17,133 --> 00:13:19,066
Someone I could bring home
to my mother.
303
00:13:19,200 --> 00:13:20,200
Oy.
304
00:13:20,233 --> 00:13:22,767
A hopeless romantic,
always on the same page.
305
00:13:22,900 --> 00:13:23,900
No conflicts.
306
00:13:25,367 --> 00:13:26,100
A best friend.
307
00:13:26,233 --> 00:13:27,333
Oh, still going.
308
00:13:27,467 --> 00:13:28,767
Just perfect.
309
00:13:29,033 --> 00:13:31,033
That's a lot to ask for
in a human man.
310
00:13:31,166 --> 00:13:32,200
Tell me about it.
311
00:13:33,400 --> 00:13:36,033
Ah... err...
312
00:13:36,166 --> 00:13:38,000
Alright. Come on, Doris,
spit it out, what?
313
00:13:38,133 --> 00:13:43,333
Well, my bubbe used to tell me
about the legend of the Golem.
314
00:13:43,467 --> 00:13:44,266
Did you ever hear about it?
315
00:13:44,400 --> 00:13:46,000
No. No, I don't think so.
316
00:13:46,133 --> 00:13:48,000
Oh really?
It's Jewish folklore.
317
00:13:48,133 --> 00:13:52,333
Hundreds of years ago
rabbis would create sculptures
318
00:13:52,467 --> 00:13:54,033
of men made out of clay.
319
00:13:54,166 --> 00:13:57,266
Then they would bring them to
life to defend their communities
320
00:13:57,400 --> 00:14:00,133
and, you know, generally
tidy up around the house.
321
00:14:00,266 --> 00:14:04,000
A sculpture that does dishes.
A girl can dream.
322
00:14:04,133 --> 00:14:07,100
Hey, do you wanna see
something... cool?
323
00:14:07,233 --> 00:14:09,100
Am I gonna regret this
in the morning?
324
00:14:09,233 --> 00:14:12,967
Well... probably.
But you'll get used to it.
325
00:14:15,600 --> 00:14:17,133
Oh wow, Doris.
326
00:14:17,266 --> 00:14:19,300
This looks like it's hundreds
of years old.
327
00:14:19,433 --> 00:14:21,467
It is. It's an amulet.
328
00:14:21,600 --> 00:14:25,000
According to my bubbe, it can
bring a Golem to life.
329
00:14:25,133 --> 00:14:27,400
And why are you carry this
around with you?
330
00:14:27,533 --> 00:14:29,100
I carry a lot of things
around with me.
331
00:14:29,233 --> 00:14:31,166
- Who knows where I'll end up?
- Mmhmm.
332
00:14:31,300 --> 00:14:35,133
We should put it around its
neck just to see if she's right.
333
00:14:35,266 --> 00:14:36,000
Doris...
334
00:14:36,133 --> 00:14:38,433
What? It's not gonna
work anyway.
335
00:14:38,567 --> 00:14:39,600
So, why do it?
336
00:14:39,734 --> 00:14:42,967
It'll be like a manifestation
exercise, you know.
337
00:14:43,100 --> 00:14:46,967
You think of your ideal man and
then you put it around its neck
338
00:14:47,100 --> 00:14:51,133
and the universe brings you
your ideal man.
339
00:14:52,233 --> 00:14:54,000
What've you got to lose?
340
00:14:54,133 --> 00:14:57,133
It would take you longer to put
together a dating profile.
341
00:15:04,600 --> 00:15:05,600
Fine.
342
00:15:12,467 --> 00:15:13,533
- Hmm?
- Yeah.
343
00:15:20,433 --> 00:15:23,066
Alright, now,
you know, concentrate.
344
00:15:23,200 --> 00:15:24,533
Oh, manifest, right.
345
00:15:24,667 --> 00:15:27,066
Yes. Concentrate.
346
00:15:31,700 --> 00:15:33,633
- It winked.
- No.
347
00:15:33,767 --> 00:15:36,300
- It winked, it winked at me!
- No, it did not.
348
00:15:36,433 --> 00:15:38,400
It did, it winked!
It's... it's alive!
349
00:15:40,333 --> 00:15:43,033
You're terrible.
350
00:15:43,166 --> 00:15:46,400
- Oh well, we tried.
- Yeah, we tried.
351
00:15:46,834 --> 00:15:50,900
See? Storm outside.
Told you the elbow never lies.
352
00:15:51,033 --> 00:15:51,834
Right.
353
00:15:51,967 --> 00:15:53,367
Let's go find a last
call somewhere.
354
00:15:53,433 --> 00:15:55,200
- Okay, yeah.
- 'Kay.
355
00:15:55,333 --> 00:15:58,066
- Or we could go home.
- Yeah, we could.
356
00:16:20,500 --> 00:16:21,967
Parker...
357
00:16:23,200 --> 00:16:24,200
Parker.
358
00:16:25,166 --> 00:16:26,166
Parker!
359
00:16:28,400 --> 00:16:30,320
How many times did I tell you
not to interrupt me
360
00:16:30,367 --> 00:16:32,300
when I'm in the zone?
361
00:16:32,433 --> 00:16:35,467
Oh, sorry for coming back
to my house.
362
00:16:35,600 --> 00:16:36,967
No, it's okay.
363
00:16:37,100 --> 00:16:39,300
Enough about me...
how was your show?
364
00:16:40,600 --> 00:16:42,266
Uh, yeah, it was good.
It was good.
365
00:16:42,400 --> 00:16:43,033
I got some laughs.
366
00:16:43,166 --> 00:16:44,033
How about you,
367
00:16:44,166 --> 00:16:45,934
did you get to chapter 15
of the LSAT book?
368
00:16:46,066 --> 00:16:52,133
Man, chapter, shmapter.
I'm all about the lick and riff.
369
00:16:52,266 --> 00:16:53,467
Can't you dig it, man?
370
00:16:53,600 --> 00:16:54,734
Dig this, man.
371
00:16:54,867 --> 00:16:57,266
Your mom is depending on me
to help you with that book.
372
00:16:57,400 --> 00:16:59,710
It's the whole reason you get
to live here in New York City.
373
00:16:59,734 --> 00:17:01,367
Why do you get to quit
being a lawyer
374
00:17:01,500 --> 00:17:03,200
but I have to go to law school?
375
00:17:03,333 --> 00:17:04,376
That is a really good question.
376
00:17:04,400 --> 00:17:05,400
Thank you.
377
00:17:05,433 --> 00:17:08,200
I will redirect to your mother,
my sister.
378
00:17:08,333 --> 00:17:10,266
Good luck with that.
Are we clear?
379
00:17:10,400 --> 00:17:12,333
You tell me.
380
00:17:21,667 --> 00:17:22,667
Oh...
381
00:17:23,633 --> 00:17:26,033
Hello? Hello?
Is somebody there?
382
00:17:26,166 --> 00:17:26,700
There we go.
383
00:17:26,834 --> 00:17:27,834
Mom?
384
00:17:28,900 --> 00:17:32,266
Wow. So glad to see we've
established healthy boundaries.
385
00:17:32,400 --> 00:17:34,200
Are you just waking up?
386
00:17:34,333 --> 00:17:35,613
I gave you a key
for emergencies.
387
00:17:35,734 --> 00:17:37,367
Well, this is an emergency.
388
00:17:37,500 --> 00:17:39,934
You're not eating
so I made you a kugel.
389
00:17:40,066 --> 00:17:42,100
Mom, I'm eating.
You could've just called.
390
00:17:42,233 --> 00:17:43,400
Who calls?
391
00:17:43,533 --> 00:17:45,543
Besides, I happened to have
been out in the neighborhood.
392
00:17:45,567 --> 00:17:46,633
With a kugel?
393
00:17:46,767 --> 00:17:49,333
Listen, uh, I'm gonna be
putting you at the singles table
394
00:17:49,467 --> 00:17:51,266
at the wedding but don't you
get mad at me.
395
00:17:51,400 --> 00:17:53,209
What? I thought I was sitting
with you and Daddy.
396
00:17:53,233 --> 00:17:55,033
Yeah, we've had to move
some things around.
397
00:17:55,166 --> 00:17:56,643
We've got some people
coming in from out of state.
398
00:17:56,667 --> 00:17:58,967
And besides, I found out
that there's gonna be
399
00:17:59,100 --> 00:18:02,266
at least four very desirable men
at that table.
400
00:18:02,400 --> 00:18:03,433
Oh, my gosh.
401
00:18:03,567 --> 00:18:04,843
Well, that is perfect
because what I really wanted
402
00:18:04,867 --> 00:18:07,333
was to go on a quadruple blind
date at my sister's wedding.
403
00:18:07,467 --> 00:18:08,776
Well, I don't know
what you want from me,
404
00:18:08,800 --> 00:18:09,800
I don't make the rules.
405
00:18:09,834 --> 00:18:12,066
So, unless something changes
and you do decide
406
00:18:12,200 --> 00:18:13,667
to bring someone
to this wedding,
407
00:18:13,800 --> 00:18:14,876
that is where you're sitting.
408
00:18:14,900 --> 00:18:15,900
But Mom...
409
00:18:16,033 --> 00:18:18,600
I have to go. I'm sorry,
your dad is double-parked.
410
00:18:18,734 --> 00:18:19,800
I love you.
411
00:18:22,667 --> 00:18:25,600
Stop screening my calls.
Oh, and eat!
412
00:18:25,734 --> 00:18:27,266
Love you too, Mom.
413
00:18:31,767 --> 00:18:35,233
Okay. Find a date
for the wedding.
414
00:18:35,367 --> 00:18:37,333
Let's see what we got.
415
00:18:37,467 --> 00:18:40,667
Too old. Too young.
416
00:18:40,800 --> 00:18:44,400
Hot yoga enthusiast,
likes cold showers.
417
00:18:44,533 --> 00:18:45,633
Who are these people?
418
00:18:54,533 --> 00:18:56,500
Good morning Clay.
419
00:18:56,633 --> 00:18:57,633
It is now.
420
00:19:02,300 --> 00:19:03,300
Who are you?
421
00:19:03,400 --> 00:19:05,400
Rachel it's me, Clay.
422
00:19:07,867 --> 00:19:08,967
What? Oh gosh.
423
00:19:09,100 --> 00:19:12,667
Is this some sort of prank
you guys are playing on me?
424
00:19:12,800 --> 00:19:14,734
Come out, you guys.
You got me!
425
00:19:14,867 --> 00:19:16,433
It's a new TV show, right?
426
00:19:18,567 --> 00:19:19,700
Oh, right, right.
427
00:19:19,834 --> 00:19:23,300
So, nobody hired a model who
looks exactly like my piece.
428
00:19:23,433 --> 00:19:24,800
Where is my piece?
429
00:19:24,934 --> 00:19:27,266
Alright. Come out, guys.
You got me!
430
00:19:27,400 --> 00:19:28,834
Are you not excited to see me?
431
00:19:30,800 --> 00:19:32,900
What? Who gave you that?
432
00:19:33,033 --> 00:19:35,133
You did...
with Doris last night.
433
00:19:37,300 --> 00:19:40,367
Doris is... is not here?
434
00:19:41,533 --> 00:19:42,600
Um...
435
00:19:44,467 --> 00:19:46,500
Do you think I could...
436
00:19:46,633 --> 00:19:49,600
I always put my initials behind...
437
00:19:49,734 --> 00:19:52,500
could I look at...
just your ear?
438
00:19:55,734 --> 00:19:58,500
- Ahhhh!
- Whoa! Whoa!
439
00:20:05,567 --> 00:20:07,967
I don't know.
But I'm glad I am.
440
00:20:10,533 --> 00:20:11,533
It worked.
441
00:20:12,500 --> 00:20:15,700
Oh my gosh, it worked.
It actually worked.
442
00:20:15,834 --> 00:20:16,867
I need, uh, I need a...
443
00:20:17,000 --> 00:20:18,000
Coffee?
444
00:20:18,800 --> 00:20:20,900
One stevia, quarter cup
of vanilla oat milk
445
00:20:21,033 --> 00:20:23,600
and a light sprinkling
of cocoa powder.
446
00:20:23,734 --> 00:20:25,343
That's exactly right.
How did you know that?
447
00:20:25,367 --> 00:20:26,643
I've been watching you
make coffee every day
448
00:20:26,667 --> 00:20:27,467
for over a year.
449
00:20:27,600 --> 00:20:28,960
You've been watching me
for over...
450
00:20:29,867 --> 00:20:30,967
Uh-oh.
451
00:20:31,100 --> 00:20:32,567
I know how sore your feet
can get
452
00:20:32,700 --> 00:20:34,009
walking on this hard concrete
all day.
453
00:20:34,033 --> 00:20:35,800
Yeah. Wow.
454
00:20:35,934 --> 00:20:38,233
Um... that's the spot
but you've...
455
00:20:38,367 --> 00:20:42,533
Uh... wow. Sorry Miss Becker.
456
00:20:42,667 --> 00:20:44,433
Is class about to start?
457
00:20:46,600 --> 00:20:47,600
Class...
458
00:20:47,700 --> 00:20:48,467
Good morning.
459
00:20:48,600 --> 00:20:49,900
Hey, morning. Hi.
460
00:20:50,033 --> 00:20:51,033
Class, yes.
461
00:20:51,100 --> 00:20:55,600
Today for class I want you
to go on a journey
462
00:20:55,734 --> 00:20:58,800
of self-discovery in the city.
463
00:20:58,934 --> 00:21:00,967
So... you, uh, you want,
you want us all to leave?
464
00:21:01,100 --> 00:21:03,867
I want you to go on
a journey of discovery.
465
00:21:04,000 --> 00:21:06,767
This is a model
that I am interviewing
466
00:21:06,900 --> 00:21:10,700
for a future class
on the human form.
467
00:21:10,834 --> 00:21:14,033
Huh. Looking... forward...
to that class.
468
00:21:15,734 --> 00:21:16,734
So...
469
00:21:17,533 --> 00:21:20,700
Yeah. So why don't you,
um... go soak in the city.
470
00:21:20,834 --> 00:21:21,834
- Right.
- Yeah.
471
00:21:23,166 --> 00:21:24,300
Okay. Thank you.
472
00:21:24,433 --> 00:21:25,734
- Right.
- Yup.
473
00:21:28,834 --> 00:21:31,667
I am going crazy.
I'm going crazy.
474
00:21:31,800 --> 00:21:34,266
That explains it.
Oh gosh, I should call Doris.
475
00:21:34,400 --> 00:21:35,533
It's already dialing.
476
00:21:35,667 --> 00:21:37,333
Oh. Thanks.
477
00:21:40,500 --> 00:21:42,967
Doris... hi.
478
00:21:43,100 --> 00:21:46,667
Yeah, I'm gonna need you to
come to my studio right now.
479
00:21:46,800 --> 00:21:48,967
Yeah. Oh, and bring clothes.
480
00:21:53,500 --> 00:21:54,734
Man clothes.
481
00:22:01,200 --> 00:22:01,967
Aloha!
482
00:22:02,100 --> 00:22:03,600
I can't believe this
is happening.
483
00:22:03,734 --> 00:22:05,033
Oh, it's happening.
484
00:22:06,133 --> 00:22:08,033
Hi. I'm Doris.
485
00:22:08,767 --> 00:22:13,367
Now, let me get this straight,
is he real, real?
486
00:22:13,500 --> 00:22:14,500
I don't know.
487
00:22:14,633 --> 00:22:16,473
I'm hungry. I've never been
this hungry before.
488
00:22:16,567 --> 00:22:17,700
Oh!
489
00:22:17,834 --> 00:22:19,100
Hang on a second here.
490
00:22:19,734 --> 00:22:22,567
Would you like some
chocolate rugelach, Clay?
491
00:22:24,000 --> 00:22:25,500
Sure.
492
00:22:25,633 --> 00:22:27,843
What, you just walk around with
a bag of rugelach in your purse?
493
00:22:27,867 --> 00:22:30,400
I told you, I like to be
prepared for any situation.
494
00:22:30,533 --> 00:22:31,834
Mmm!
495
00:22:31,967 --> 00:22:33,727
This is the most amazing thing
I've ever had.
496
00:22:33,800 --> 00:22:35,500
Well, it's the only thing
you've ever had.
497
00:22:35,633 --> 00:22:37,500
But I still take it
as a compliment.
498
00:22:37,633 --> 00:22:39,667
This is crazy!
This is crazy!
499
00:22:39,800 --> 00:22:41,000
What am I gonna do with him?
500
00:22:41,133 --> 00:22:42,643
At least you got a date
for the wedding.
501
00:22:42,667 --> 00:22:45,200
What? That is even crazier.
502
00:22:45,834 --> 00:22:48,400
What's so crazy about it?
Life is crazy.
503
00:22:48,533 --> 00:22:49,810
You made a wish
for a perfect man,
504
00:22:49,834 --> 00:22:51,033
now he's here for real...
505
00:22:51,166 --> 00:22:52,400
Isn't that what you wanted?
506
00:22:52,533 --> 00:22:53,533
Yes.
507
00:22:53,567 --> 00:22:54,767
Ah... I rest my case.
508
00:22:54,900 --> 00:22:56,166
Okay. Okay.
509
00:22:56,300 --> 00:22:58,667
Say, say I do take him
to my sister's wedding.
510
00:22:58,800 --> 00:22:59,667
Okay?
511
00:22:59,800 --> 00:23:01,100
There's a lot to figure out.
512
00:23:01,233 --> 00:23:02,276
What's there to figure out?
513
00:23:02,300 --> 00:23:04,900
Like who he is, where he's from,
what does he do?
514
00:23:05,033 --> 00:23:06,033
What are his hobbies?
515
00:23:06,066 --> 00:23:09,200
Hobbies? That's easy.
Just being with you.
516
00:23:13,867 --> 00:23:15,734
Well, you two seem like
you're getting along.
517
00:23:15,867 --> 00:23:17,042
I guess this is my cue to leave.
518
00:23:17,066 --> 00:23:18,066
No!
519
00:23:18,867 --> 00:23:21,500
Um... that's very nice,
Clay, but, um...
520
00:23:21,633 --> 00:23:25,133
I was thinking something
more like fishing.
521
00:23:25,266 --> 00:23:27,186
For you I'll catch the largest
fish in the world.
522
00:23:27,300 --> 00:23:28,667
No! A thousand of them!
523
00:23:28,800 --> 00:23:30,609
I don't think a freezer
could hold a thousand fish.
524
00:23:30,633 --> 00:23:31,367
Okay.
525
00:23:31,500 --> 00:23:32,333
A thousand fish
is a lot of fish.
526
00:23:32,467 --> 00:23:33,066
- That's right, Doris.
- I'm just saying.
527
00:23:33,200 --> 00:23:34,633
- Okay.
- Maybe a sub-zero.
528
00:23:34,767 --> 00:23:35,800
We get it, Doris!
529
00:23:36,734 --> 00:23:38,934
First things first...
530
00:23:39,066 --> 00:23:42,400
My mom cannot meet you in that.
531
00:23:46,133 --> 00:23:48,467
Uh, I can't get used to
hearing you speak.
532
00:23:49,133 --> 00:23:51,500
Oh. I'm sorry.
Should I stop talking?
533
00:23:52,133 --> 00:23:55,734
No. No, it's... it's nice.
I like it.
534
00:23:55,867 --> 00:23:58,734
Phew. All this shopping
made me super hungry.
535
00:23:58,867 --> 00:24:00,800
Should we get some more
of that rugelach?
536
00:24:00,934 --> 00:24:02,734
You know, this is New York City.
537
00:24:02,867 --> 00:24:04,200
We can do better than that.
538
00:24:05,700 --> 00:24:08,233
Thank you.
Best dogs in the city.
539
00:24:09,633 --> 00:24:11,467
These aren't made of real dogs,
are they?
540
00:24:11,600 --> 00:24:13,834
Trust me.
541
00:24:16,867 --> 00:24:17,967
Mmhmm.
542
00:24:19,800 --> 00:24:22,000
You know what I do miss though,
being a kid.
543
00:24:22,133 --> 00:24:24,176
'Cause when you're a kid and you
quit something you don't like,
544
00:24:24,200 --> 00:24:29,633
everybody's all, like, "aww he's
just discovering himself".
545
00:24:29,767 --> 00:24:31,276
But when you're an adult
and you quit something
546
00:24:31,300 --> 00:24:34,166
it's all, "hey David,
you're ruining your life!"
547
00:24:36,133 --> 00:24:38,967
But enough about every family
gathering I've ever attended.
548
00:24:41,667 --> 00:24:42,776
Thank you so much, everybody.
549
00:24:42,800 --> 00:24:44,900
I'm David Cohen, I'll see
you next time. Thank you.
550
00:24:48,433 --> 00:24:51,066
David Cohen, everybody.
How funny was that?
551
00:24:51,200 --> 00:24:54,900
Dude, that was so funny.
It was so funny tonight.
552
00:24:55,033 --> 00:24:56,609
What do you mean, I wasn't funny
before or...?
553
00:24:56,633 --> 00:24:57,400
No, no, no. I mean...
554
00:24:57,533 --> 00:24:59,200
I'm kidding, I'm kidding,
I'm playing.
555
00:24:59,333 --> 00:25:00,166
Okay, okay.
556
00:25:00,300 --> 00:25:02,066
Buddy, I feel good.
I feel great.
557
00:25:02,200 --> 00:25:04,200
- Let's... let's hit the clubs.
- Yes.
558
00:25:04,333 --> 00:25:05,700
Let's make this
a bachelor party,
559
00:25:05,834 --> 00:25:07,700
we can even invite Ruth
and her sister along.
560
00:25:07,834 --> 00:25:10,033
Yeah, what? No.
You don't...
561
00:25:10,166 --> 00:25:12,242
You want me to invite my fiancée
to the bachelor party?
562
00:25:12,266 --> 00:25:14,800
You do know how bachelor
parties work, right?
563
00:25:16,100 --> 00:25:17,266
- This about Rachel?
- No.
564
00:25:17,400 --> 00:25:18,266
- Uh-huh.
- Maybe.
565
00:25:18,400 --> 00:25:19,400
- Mmmhmm.
- It's...
566
00:25:19,667 --> 00:25:20,867
- She's sassy.
- Mmmhmm.
567
00:25:21,000 --> 00:25:22,000
And she's funny.
568
00:25:22,066 --> 00:25:23,866
Well, I'm just saying
you don't have a chance.
569
00:25:24,333 --> 00:25:25,343
I'm really glad you're
my best friend.
570
00:25:25,367 --> 00:25:27,600
I can't imagine what you
might say otherwise.
571
00:25:27,734 --> 00:25:29,633
What? No.
You, you are great.
572
00:25:29,767 --> 00:25:33,567
I love you. It's her. She's just
really, really picky.
573
00:25:33,700 --> 00:25:35,066
But going out sounds awesome.
574
00:25:35,200 --> 00:25:38,300
Let's shake up the night!
Yeah, ha, ha!
575
00:25:39,367 --> 00:25:41,900
Oh...
576
00:25:42,033 --> 00:25:43,266
So much for the shaking?
577
00:25:43,400 --> 00:25:44,800
I gotta go.
578
00:25:45,467 --> 00:25:48,000
Ruth wants to rehearse
the first dance again.
579
00:25:49,900 --> 00:25:51,300
Have a great time.
580
00:25:51,433 --> 00:25:52,767
- Nope.
- Okay.
581
00:25:59,066 --> 00:26:01,867
So, we'll say you're saving up
for law school.
582
00:26:02,000 --> 00:26:04,800
My parents need to think you
have a stable future.
583
00:26:04,934 --> 00:26:07,834
A lawyer is someone
who argues for a living.
584
00:26:07,967 --> 00:26:09,276
I don't have to argue with you,
do I?
585
00:26:09,300 --> 00:26:10,700
Because I never want to.
586
00:26:10,834 --> 00:26:12,800
No, you never have to argue
with me.
587
00:26:18,900 --> 00:26:22,000
Okay, that's enough, um...
for tonight.
588
00:26:22,133 --> 00:26:23,967
We'll cover more personal
history tomorrow.
589
00:26:24,100 --> 00:26:27,734
I'm tired but... I don't want
this night to end.
590
00:26:29,900 --> 00:26:31,166
We've had a big day.
591
00:26:32,467 --> 00:26:34,000
Let's get you back to my office.
592
00:26:34,133 --> 00:26:36,934
The couch opens up,
you can sleep there.
593
00:26:37,066 --> 00:26:41,967
I've spent some late nights
there making... well you.
594
00:26:43,900 --> 00:26:46,333
I still can't believe
this is happening.
595
00:26:46,467 --> 00:26:48,200
It's like a dream.
596
00:26:50,934 --> 00:26:52,467
You're my dream.
597
00:27:03,467 --> 00:27:05,900
That was the best kiss
of my life.
598
00:27:06,033 --> 00:27:07,867
Yeah.
599
00:27:08,000 --> 00:27:09,400
Not too shabby.
600
00:27:17,567 --> 00:27:21,100
Did you see Irving?
He got so old.
601
00:27:21,233 --> 00:27:22,000
Where's Rachel?
602
00:27:22,133 --> 00:27:23,900
Oh, she'll be here soon.
603
00:27:24,033 --> 00:27:24,900
Did she find a date?
604
00:27:25,033 --> 00:27:26,133
What do you think?
605
00:27:26,266 --> 00:27:27,266
It is not a good sign
606
00:27:27,333 --> 00:27:29,400
when the younger sister
gets married first.
607
00:27:29,533 --> 00:27:31,567
Maybe. But in the end,
I'm sure Rachel
608
00:27:31,700 --> 00:27:33,100
will find someone
who deserves her.
609
00:27:33,233 --> 00:27:34,233
Oh...
610
00:27:34,367 --> 00:27:36,300
Hello! Mazel tov!
611
00:27:36,433 --> 00:27:39,066
Well, if it isn't Don Rickles.
Where's your hoodie?
612
00:27:39,200 --> 00:27:41,066
I dropped it at the dry cleaners
to be pressed.
613
00:27:41,200 --> 00:27:42,367
Mazel tov.
614
00:27:42,500 --> 00:27:44,967
I can't believe it. I can't
believe the day is finally here.
615
00:27:45,100 --> 00:27:46,100
Neither can I.
616
00:27:46,400 --> 00:27:47,467
Hi Daddy.
617
00:27:49,967 --> 00:27:50,800
Hi David.
618
00:27:50,934 --> 00:27:55,333
Rachel. Wow.
Uh... you look incredible.
619
00:27:56,066 --> 00:28:01,467
Uh... Mom, Dad, David,
this is Clay.
620
00:28:01,600 --> 00:28:02,467
My date.
621
00:28:02,600 --> 00:28:03,600
Date?
622
00:28:03,667 --> 00:28:05,567
Mazel tov on the big day.
You must be so proud.
623
00:28:07,767 --> 00:28:08,500
Hey.
624
00:28:08,633 --> 00:28:10,900
Oh wow! Wow!
That's quite a grip.
625
00:28:11,033 --> 00:28:12,033
You play ball?
626
00:28:12,166 --> 00:28:14,046
Oh, I'm capable of playing
all the sports balls.
627
00:28:14,133 --> 00:28:17,033
Basket, volley, dodge, foot.
628
00:28:17,533 --> 00:28:18,900
That's a lotta balls, right?
629
00:28:19,033 --> 00:28:20,166
He's very athletic.
630
00:28:20,300 --> 00:28:23,133
Uh, so tell me,
how did you two meet?
631
00:28:23,266 --> 00:28:24,967
It's a really cute story.
632
00:28:25,100 --> 00:28:26,800
Here it goes.
633
00:28:26,934 --> 00:28:28,467
I took one of Rachel's
night classes
634
00:28:28,600 --> 00:28:29,967
and noticed her right away.
635
00:28:30,100 --> 00:28:31,900
Not only because of her beauty
636
00:28:32,033 --> 00:28:36,133
but because of her skill
and confidence as a teacher.
637
00:28:36,266 --> 00:28:37,500
Sounds very romantic.
638
00:28:37,633 --> 00:28:39,367
He was having trouble
with his vase,
639
00:28:39,500 --> 00:28:40,867
looked more like a plate.
640
00:28:41,000 --> 00:28:42,100
Oh.
641
00:28:42,233 --> 00:28:44,009
It's harder than it looks,
but she makes it look easy.
642
00:28:44,033 --> 00:28:45,553
And I spent the whole class
helping him
643
00:28:45,633 --> 00:28:48,667
and we finally got a shape
that you could put flowers in.
644
00:28:53,000 --> 00:28:54,000
Oh, right.
645
00:28:54,033 --> 00:28:55,667
So, we got it in the oven
646
00:28:55,800 --> 00:28:59,900
and we stayed after class for
hours, talking until it was ready.
647
00:29:00,100 --> 00:29:02,367
The next day he brought me
flowers in that vase.
648
00:29:02,500 --> 00:29:04,367
Uh, blue peonies, her favorite.
649
00:29:04,500 --> 00:29:05,567
Then he asked me out.
650
00:29:06,767 --> 00:29:08,467
And the rest is history.
651
00:29:10,233 --> 00:29:12,400
Wow, that's quite a story.
652
00:29:12,533 --> 00:29:15,300
Yeah, you two packed in a lot
in the last 48 hours.
653
00:29:15,433 --> 00:29:19,133
Well, I think it's very romantic
and it is a dream come true.
654
00:29:19,266 --> 00:29:21,476
We'll have to reshuffle the
seating arrangements, Rachel.
655
00:29:21,500 --> 00:29:22,567
Okay.
656
00:29:22,700 --> 00:29:24,740
Hey, you can join me
at the kids' table if you want.
657
00:29:24,834 --> 00:29:25,834
It's full.
658
00:29:25,867 --> 00:29:29,133
I'm gonna make you a special
place card, Clay.
659
00:29:29,266 --> 00:29:30,433
What's your last name?
660
00:29:32,166 --> 00:29:34,433
Um... Gold...
661
00:29:36,433 --> 00:29:37,233
fish...?
662
00:29:37,367 --> 00:29:38,467
Goldfish?
663
00:29:38,600 --> 00:29:40,367
Uh, sorry. Goldfisher.
664
00:29:40,500 --> 00:29:42,533
Wait, wait, wait.
Does he have two last names?
665
00:29:42,667 --> 00:29:43,734
Oh, sure.
666
00:29:43,867 --> 00:29:48,266
Fisher is his last name
and Gold is his stage name.
667
00:29:48,400 --> 00:29:49,533
For modeling.
668
00:29:49,667 --> 00:29:51,433
Yes. Those are his names.
669
00:29:51,567 --> 00:29:53,133
Oh, you're a model.
670
00:29:53,266 --> 00:29:54,266
Of course, he is.
671
00:29:54,300 --> 00:29:56,567
But just for now, just to
save up some money.
672
00:29:56,700 --> 00:29:59,567
Uh, Clay is thinking
about going to law school.
673
00:30:01,266 --> 00:30:03,100
Oh... I like that.
674
00:30:03,233 --> 00:30:04,710
Well, I'm sure that Ben
will be happy to help
675
00:30:04,734 --> 00:30:06,900
with those LSAT's
when the time comes.
676
00:30:07,033 --> 00:30:08,033
What are those?
677
00:30:08,100 --> 00:30:09,780
Well it's the test that you
take to get in.
678
00:30:11,567 --> 00:30:12,967
To law school.
679
00:30:13,100 --> 00:30:13,967
Right.
680
00:30:14,100 --> 00:30:15,100
I know.
681
00:30:15,667 --> 00:30:16,867
I was the one testing you.
682
00:30:17,000 --> 00:30:18,033
Oh!
683
00:30:19,767 --> 00:30:21,533
Funny guy you got here, Rachel.
684
00:30:21,667 --> 00:30:22,433
Yeah.
685
00:30:22,567 --> 00:30:24,233
Hey! It's Sandy Weinberg.
686
00:30:24,367 --> 00:30:26,033
He's in advertising.
You two should meet.
687
00:30:26,166 --> 00:30:27,567
He's got all kinds
of connections.
688
00:30:27,700 --> 00:30:29,033
Sandy! Sandy!
689
00:30:29,166 --> 00:30:31,100
I've got the next Fabio
right here.
690
00:30:31,233 --> 00:30:32,600
Let me do the talking.
691
00:30:32,734 --> 00:30:35,033
Oooh! Let's go and find
our seats.
692
00:30:35,166 --> 00:30:37,266
Yeah, it's very nice to see
you again.
693
00:30:37,400 --> 00:30:39,467
Oh, my goodness,
he is such a keeper.
694
00:30:47,500 --> 00:30:49,967
Isn't this the most beautiful
thing you've ever seen?
695
00:30:50,100 --> 00:30:51,400
It sure is.
696
00:31:01,567 --> 00:31:02,934
Mazel tov!
697
00:31:13,667 --> 00:31:16,166
Congratulations
to the happy couple.
698
00:31:16,300 --> 00:31:17,660
Come on, everyone give them
a hand!
699
00:31:17,767 --> 00:31:19,033
You can do better than that.
700
00:31:22,100 --> 00:31:23,460
So, dinner will be served shortly,
701
00:31:23,500 --> 00:31:25,266
followed by wedding toasts.
702
00:31:25,400 --> 00:31:28,166
And then it's Hora time!
703
00:31:28,300 --> 00:31:30,967
Ugh. The toast.
Okay, I will be right back.
704
00:31:31,100 --> 00:31:32,967
I'm just gonna take
one more crack at it.
705
00:31:33,100 --> 00:31:34,300
What should I do?
706
00:31:35,266 --> 00:31:36,367
Eat.
707
00:31:40,467 --> 00:31:41,700
Oh.
708
00:31:45,100 --> 00:31:48,667
I am going to keep going.
Thank you, I appreciate that.
709
00:31:50,467 --> 00:31:52,367
- Keep them coming.
- See you later.
710
00:31:53,734 --> 00:31:55,233
Hi, glad you could make it.
711
00:31:56,133 --> 00:31:57,309
Find that perfect person
you can imagine
712
00:31:57,333 --> 00:31:59,533
spending the rest of your life
with but Ruth wasn't even
713
00:31:59,600 --> 00:32:02,166
halfway through her first date
with Ben when she texted me.
714
00:32:02,300 --> 00:32:03,710
When she wants something,
she goes for it.
715
00:32:03,734 --> 00:32:05,367
Zero hesitation.
716
00:32:05,500 --> 00:32:07,266
I wish I was more like that
but I...
717
00:32:13,467 --> 00:32:17,266
Ugh. Come on, Rach.
You had weeks to finish this.
718
00:32:17,400 --> 00:32:18,100
But...
719
00:32:18,233 --> 00:32:19,100
But I couldn't choose
720
00:32:19,233 --> 00:32:22,700
between fish or chicken
for this wedding.
721
00:32:22,834 --> 00:32:23,934
What?
722
00:32:24,066 --> 00:32:26,176
I wish I were more like that
but I couldn't even choose
723
00:32:26,200 --> 00:32:28,667
between fish or chicken
for this wedding.
724
00:32:28,800 --> 00:32:30,309
You gotta put some jokes
in these speeches.
725
00:32:30,333 --> 00:32:31,433
It's important.
726
00:32:32,533 --> 00:32:33,567
I have jokes.
727
00:32:33,700 --> 00:32:35,734
Really? I haven't
heard one yet.
728
00:32:35,867 --> 00:32:37,600
There's more to jokes
than just words.
729
00:32:37,734 --> 00:32:39,233
Yeah, laughs.
730
00:32:39,367 --> 00:32:41,300
It's more about delivery.
731
00:32:42,333 --> 00:32:45,266
Look, all I'm saying is
I'm happy to help you.
732
00:32:45,400 --> 00:32:47,367
This is, uh... it's kinda
what I do.
733
00:32:47,500 --> 00:32:50,400
Thank you but I don't need
help writing about my sister.
734
00:32:52,667 --> 00:32:54,000
Suit yourself.
735
00:32:54,133 --> 00:32:56,100
I hope you enjoy the sound
of a single cough
736
00:32:56,233 --> 00:32:57,100
and waiters pouring water
737
00:32:57,233 --> 00:32:59,367
while you deliver
your cut and paste speech.
738
00:33:03,300 --> 00:33:04,433
Wait.
739
00:33:10,300 --> 00:33:11,633
What was that joke you said?
740
00:33:12,800 --> 00:33:15,400
About the fish.
741
00:33:15,533 --> 00:33:18,400
Mom, Dad, you two
have set the bar
742
00:33:18,533 --> 00:33:19,900
for the perfect marriage.
743
00:33:20,033 --> 00:33:21,100
Aww...
744
00:33:21,233 --> 00:33:25,100
And now Ruth, you really
have found your perfect partner.
745
00:33:26,700 --> 00:33:29,734
So Ben, as you are opening
your air fryer
746
00:33:29,867 --> 00:33:31,433
and monogrammed tea towels...
747
00:33:32,700 --> 00:33:36,333
Just remember, the perfect
gift... is grandchildren.
748
00:33:37,567 --> 00:33:39,734
Your new mother in law
has registered for three.
749
00:33:42,266 --> 00:33:43,500
L'chaim!
750
00:33:43,633 --> 00:33:45,100
L'chaim!
751
00:33:49,700 --> 00:33:51,667
- Love you.
- Love you, sissy.
752
00:33:51,800 --> 00:33:53,700
Yes, that was funny.
753
00:34:02,333 --> 00:34:05,400
That was so great.
Who was your writer?
754
00:34:05,533 --> 00:34:06,400
Thank you.
755
00:34:06,533 --> 00:34:08,367
I hate to admit it
but that might've been
756
00:34:08,500 --> 00:34:10,509
the best sister of the bride
speech I have ever given.
757
00:34:10,533 --> 00:34:11,367
Mmhmm.
758
00:34:11,500 --> 00:34:12,967
So...
759
00:34:13,100 --> 00:34:14,834
I feel like I owe you something.
760
00:34:16,333 --> 00:34:17,333
How about a dance?
761
00:34:18,533 --> 00:34:19,300
Oh...
762
00:34:19,433 --> 00:34:21,333
- We don't have to if...
- No. Um...
763
00:34:21,467 --> 00:34:22,500
Mmm!
764
00:34:23,367 --> 00:34:25,200
Have you had the lox
with the hummus?
765
00:34:25,333 --> 00:34:26,567
Not even on accident.
766
00:34:26,700 --> 00:34:28,400
Here. I've already had three.
767
00:34:28,533 --> 00:34:29,533
Uh...
768
00:34:29,600 --> 00:34:30,734
You... you don't have to.
769
00:34:30,867 --> 00:34:34,166
Okay, um... it was great
seeing you both.
770
00:34:34,300 --> 00:34:36,567
Rachel, enjoy the rest
of the wedding.
771
00:34:41,600 --> 00:34:42,600
It's great.
772
00:34:43,467 --> 00:34:44,533
Of course.
773
00:34:45,700 --> 00:34:46,834
See?
774
00:34:50,300 --> 00:34:52,633
Looks like the picky woman
has picked someone.
775
00:34:53,800 --> 00:34:55,333
You gotta let it go.
776
00:34:55,467 --> 00:34:59,233
There's nothing to let go of.
We just... we had a moment.
777
00:34:59,367 --> 00:35:03,300
Yeah, but I mean look at him,
looks like a Greek sculpture.
778
00:35:03,433 --> 00:35:06,433
And Judith and Mark love him.
You can't compete with that.
779
00:35:06,567 --> 00:35:07,727
Gee, thanks for the pep talk.
780
00:35:07,834 --> 00:35:09,533
Oh... you know what I mean.
781
00:35:09,667 --> 00:35:12,266
No, it's fair.
782
00:35:12,400 --> 00:35:14,633
You know Ruth has a cousin, Barbara.
783
00:35:14,767 --> 00:35:15,934
- Babs?
- Yeah.
784
00:35:16,066 --> 00:35:17,700
We met. Remember?
785
00:35:17,834 --> 00:35:21,567
Oh yeah. Well, beggars
can't be choosers.
786
00:35:23,767 --> 00:35:26,300
Look, I... I'm just gonna focus
on the comedy.
787
00:35:26,433 --> 00:35:28,967
Love is a pointless distraction.
788
00:35:31,500 --> 00:35:33,266
You know you're
at my wedding, right?
789
00:35:34,900 --> 00:35:36,266
- Yeah.
- Mmhmm.
790
00:35:38,000 --> 00:35:39,767
Thank you for coming with me.
791
00:35:39,900 --> 00:35:41,800
I've been dreading this day
for months
792
00:35:41,934 --> 00:35:45,567
and it's turned out
to be just...
793
00:35:45,700 --> 00:35:46,700
Magical.
794
00:35:47,667 --> 00:35:48,667
Yeah.
795
00:35:51,834 --> 00:35:53,667
I don't want this feeling
to end.
796
00:35:54,900 --> 00:35:56,900
I don't want this feeling
to end.
797
00:36:18,133 --> 00:36:21,667
Okay. Whose idea was it to move
to a three-story walk-up?
798
00:36:21,800 --> 00:36:22,834
Yours.
799
00:36:22,967 --> 00:36:24,834
Right, sorry. Yeah.
800
00:36:24,967 --> 00:36:26,400
Well, at least
the exposed brick's
801
00:36:26,533 --> 00:36:27,834
worth getting a hernia over.
802
00:36:28,967 --> 00:36:30,433
- Hi.
- Oh hey.
803
00:36:30,567 --> 00:36:32,066
Hi. Thank you so much
for helping.
804
00:36:32,200 --> 00:36:33,266
Nice to see you.
805
00:36:33,400 --> 00:36:35,500
You brought coffees,
you're a life saver, thank you.
806
00:36:35,633 --> 00:36:37,600
I'm sorry Clay couldn't make it.
807
00:36:37,734 --> 00:36:38,854
I made him an Instagram page
808
00:36:38,900 --> 00:36:40,810
and he's been booking modeling
gigs left and right.
809
00:36:40,834 --> 00:36:43,500
He's a model, he doesn't have
an Instagram page?
810
00:36:43,633 --> 00:36:46,533
He's an old soul.
Doesn't believe in social media.
811
00:36:46,667 --> 00:36:47,667
Hmm.
812
00:36:47,734 --> 00:36:49,700
That's okay.
We found an extra set of hands.
813
00:36:49,834 --> 00:36:51,000
Oh. Who?
814
00:36:51,133 --> 00:36:52,834
Your friendly neighborhood
rugelach man!
815
00:36:52,967 --> 00:36:54,166
In the house.
816
00:36:54,300 --> 00:36:55,943
I thought you said
you were bringing donuts.
817
00:36:55,967 --> 00:36:58,000
Rugelach are better than donuts.
818
00:36:58,133 --> 00:37:00,934
Glad to see somebody
appreciates good food here.
819
00:37:07,767 --> 00:37:08,934
What is that?
820
00:37:10,633 --> 00:37:11,900
Fig and date.
821
00:37:12,033 --> 00:37:13,433
- Fig and date?
- Mmm.
822
00:37:13,567 --> 00:37:14,667
- Seriously?
- Whatever.
823
00:37:14,800 --> 00:37:15,834
Why not chocolate?
824
00:37:16,867 --> 00:37:18,834
Chocolate's boring.
Everybody likes chocolate.
825
00:37:18,967 --> 00:37:20,667
Exactly, it's chocolate.
826
00:37:20,800 --> 00:37:23,433
Why not bring something
everyone will enjoy?
827
00:37:23,567 --> 00:37:26,166
Well, everyone doesn't have
to enjoy everything.
828
00:37:26,300 --> 00:37:27,609
That's why they make
different flavors.
829
00:37:27,633 --> 00:37:30,100
You combine them...
like lox and hummus.
830
00:37:30,233 --> 00:37:32,433
I'm sure they're not that bad.
831
00:37:32,567 --> 00:37:33,567
Eh?
832
00:37:39,233 --> 00:37:40,233
Let's go get donuts.
833
00:37:40,266 --> 00:37:41,467
Mmhmm.
834
00:37:41,600 --> 00:37:42,600
Donuts.
835
00:37:43,633 --> 00:37:44,633
Sorry.
836
00:37:45,734 --> 00:37:47,033
- Help.
- Uh-huh.
837
00:37:49,066 --> 00:37:51,633
So, where's your boyfriend?
838
00:37:51,767 --> 00:37:53,807
Oh, he's shooting a campaign
for a new apparel line,
839
00:37:53,934 --> 00:37:54,934
if you must know.
840
00:37:54,967 --> 00:37:56,767
Oh, I thought he'd be out
dipping gefilte fish
841
00:37:56,900 --> 00:37:58,100
in peanut butter somewhere.
842
00:37:59,800 --> 00:38:00,934
I gotta write that one down.
843
00:38:02,166 --> 00:38:05,500
You know, it's always stressful
testing out new material.
844
00:38:05,633 --> 00:38:07,073
It's like sure, in my head
it's funny
845
00:38:07,133 --> 00:38:09,142
but you never know how somebody
else is gonna react.
846
00:38:09,166 --> 00:38:11,667
Yeah, I can relate to that.
Art is the same way.
847
00:38:11,800 --> 00:38:14,133
I can make something so personal
and have it take so long
848
00:38:14,266 --> 00:38:15,910
only to have someone look at it
for two seconds
849
00:38:15,934 --> 00:38:17,000
and say something like...
850
00:38:17,133 --> 00:38:18,633
Ooh, I don't know.
851
00:38:18,767 --> 00:38:20,867
An uninspired mish-mosh of ideas
masquerading as art
852
00:38:21,000 --> 00:38:23,000
but really just a lifeless
lump of clay.
853
00:38:23,133 --> 00:38:24,533
At least you didn't hang
onto that.
854
00:38:24,667 --> 00:38:25,133
Right.
855
00:38:25,266 --> 00:38:26,667
Healthy.
856
00:38:26,800 --> 00:38:28,676
You know, I would love to see
some of your artwork.
857
00:38:28,700 --> 00:38:29,834
There's my girl!
858
00:38:29,967 --> 00:38:30,834
- Hey.
- Hey.
859
00:38:30,967 --> 00:38:32,633
I didn't think you'd be able
to make it.
860
00:38:32,767 --> 00:38:33,887
You know, shoot ended early.
861
00:38:34,000 --> 00:38:35,000
They said I did so well
862
00:38:35,033 --> 00:38:36,633
that they didn't need
the rest of the day
863
00:38:36,767 --> 00:38:38,066
so, I wanted to come help.
864
00:38:38,200 --> 00:38:39,200
And...
865
00:38:39,867 --> 00:38:40,876
I brought everyone
a little nosh.
866
00:38:40,900 --> 00:38:43,667
Ooh la la! Chocolate rugelach,
my favorite.
867
00:38:43,800 --> 00:38:44,867
Maybe overrated.
868
00:38:47,133 --> 00:38:48,133
Whoa.
869
00:38:48,934 --> 00:38:50,834
This is the best rugelach
I've ever had.
870
00:38:50,967 --> 00:38:52,166
Where'd you get this?
871
00:38:52,500 --> 00:38:53,533
I made them.
872
00:38:53,967 --> 00:38:55,233
- You made these?
- Yeah.
873
00:38:56,367 --> 00:38:57,200
How?
874
00:38:57,333 --> 00:38:58,667
Doris showed me.
875
00:39:00,166 --> 00:39:04,033
Oh, and these...
are for your purse.
876
00:39:04,166 --> 00:39:05,333
In case of emergency.
877
00:39:07,266 --> 00:39:09,900
Okay, so this is the part
where I leave.
878
00:39:10,033 --> 00:39:11,700
I gotta get ready
for a show later.
879
00:39:11,834 --> 00:39:13,100
Okay. Bye.
880
00:39:13,734 --> 00:39:15,867
Oh... a show?
Can we come?
881
00:39:16,000 --> 00:39:17,767
Yeah, you wanna come
to my stand-up show?
882
00:39:17,900 --> 00:39:19,934
Sure. Plus, that's what
friends are for.
883
00:39:20,066 --> 00:39:21,700
Plus, I've never been to one.
884
00:39:21,834 --> 00:39:23,274
You've never been
to a stand-up show?
885
00:39:23,333 --> 00:39:24,700
I've never been to any show.
886
00:39:25,900 --> 00:39:26,767
He's kidding.
887
00:39:26,900 --> 00:39:28,800
Clay is like my personal
stand-up comedian.
888
00:39:29,934 --> 00:39:32,166
Right. I've been
to all the shows.
889
00:39:35,166 --> 00:39:37,066
Alright. I'll see you guys.
Thank you.
890
00:39:37,200 --> 00:39:38,233
Okay.
891
00:39:39,100 --> 00:39:40,133
Bye.
892
00:39:43,667 --> 00:39:45,600
- Round two?
- Mmhmm.
893
00:39:45,734 --> 00:39:47,767
If you don't know
what Yom Kippur is,
894
00:39:47,900 --> 00:39:49,867
it's a day of atonement.
895
00:39:50,000 --> 00:39:53,567
It's a day where we starve
ourselves and apologize a lot.
896
00:39:54,734 --> 00:39:56,767
Not eating sounds awful.
897
00:39:56,900 --> 00:40:00,633
Oh, uh... it's so you can focus
on thinking about your life.
898
00:40:00,767 --> 00:40:01,910
I can do that while I'm eating.
899
00:40:01,934 --> 00:40:03,800
And my mom would tell us
not to eat too much
900
00:40:03,934 --> 00:40:05,867
when we broke the fast
so we wouldn't get sick.
901
00:40:06,000 --> 00:40:08,867
Then she would make us the
biggest meal of our lives.
902
00:40:09,000 --> 00:40:12,266
Brisket, kugel, chopped liver,
challah, matzo ball soup.
903
00:40:12,400 --> 00:40:15,533
And desserts... plural.
904
00:40:15,667 --> 00:40:16,667
Have you ever seen
905
00:40:16,734 --> 00:40:18,934
a starving 13-year-old
exercise self-control?
906
00:40:22,100 --> 00:40:24,533
My mom did the exact
same thing when I was a kid.
907
00:40:24,667 --> 00:40:25,667
I miss those meals.
908
00:40:25,700 --> 00:40:26,740
Oh, what did she make you?
909
00:40:26,767 --> 00:40:28,767
I'll make you a feast
like hers only bigger.
910
00:40:28,900 --> 00:40:31,967
Okay, um... let's talk about
it later. Okay?
911
00:40:33,400 --> 00:40:35,600
Technology has made it
so easy.
912
00:40:35,734 --> 00:40:37,900
Now I just hop on social media
and I post...
913
00:40:38,033 --> 00:40:41,567
Whoops! My bad. Hashtag
Yom Kippur... and call it a day.
914
00:40:48,934 --> 00:40:51,200
Okay, um... you don't
have to laugh
915
00:40:51,333 --> 00:40:53,700
if you don't think
it's funny, okay?
916
00:40:53,834 --> 00:40:55,314
I guess somebody
doesn't get out much.
917
00:40:56,934 --> 00:40:57,934
Sorry.
918
00:40:58,734 --> 00:41:00,209
I was pretending to laugh
but I know now
919
00:41:00,233 --> 00:41:02,133
I don't have to
when it's not funny.
920
00:41:02,266 --> 00:41:03,333
Oh, my God.
921
00:41:03,467 --> 00:41:07,967
Um... I can't see you
but I bet I know who this is.
922
00:41:08,100 --> 00:41:10,767
Ladies and gentlemen,
my friend's, thank you.
923
00:41:10,900 --> 00:41:14,166
And you can apologize to me
for this moment next Yom Kippur.
924
00:41:15,467 --> 00:41:16,867
I'm David Cohen
thank you everybody!
925
00:41:16,934 --> 00:41:18,000
That's my time.
926
00:41:24,066 --> 00:41:26,700
Let's hear it for David Cohen!
927
00:41:26,834 --> 00:41:28,667
- Hi.
- Hi.
928
00:41:30,500 --> 00:41:32,433
I had no idea that
you were actually...
929
00:41:32,567 --> 00:41:34,600
- Funny?
- Yeah! That was really funny.
930
00:41:34,734 --> 00:41:36,333
It's nice to be pleasantly surprised.
931
00:41:36,467 --> 00:41:37,667
Thank you. Thank you.
932
00:41:37,800 --> 00:41:39,200
I'm assuming I don't have
to ask you
933
00:41:39,233 --> 00:41:40,967
how you felt about it, Clay.
934
00:41:41,100 --> 00:41:42,340
Well, the seats were comfortable
935
00:41:42,433 --> 00:41:44,367
and the drinks are tasty.
936
00:41:44,500 --> 00:41:45,500
Good.
937
00:41:46,400 --> 00:41:48,934
Uh... comedy's just
not Clay's thing, I guess.
938
00:41:49,066 --> 00:41:51,066
I never noticed that before.
939
00:41:53,800 --> 00:41:56,900
Ooh. But this is my thing.
940
00:41:58,166 --> 00:41:59,233
Yeah.
941
00:42:01,200 --> 00:42:02,200
He's hungry.
942
00:42:03,133 --> 00:42:04,467
- Always.
- Okay.
943
00:42:06,834 --> 00:42:08,433
So, when does your
ad campaign come out?
944
00:42:08,567 --> 00:42:10,033
Should be any day now.
945
00:42:12,200 --> 00:42:13,200
There it is!
946
00:42:13,533 --> 00:42:14,533
Wow!
947
00:42:14,633 --> 00:42:16,467
Huh. I thought it'd be
a lot bigger than that.
948
00:42:18,166 --> 00:42:21,834
- So, it's an ad for...
- Jeans.
949
00:42:21,967 --> 00:42:23,367
That's why I'm not wearing
a shirt.
950
00:42:23,500 --> 00:42:26,767
Oh... right.
Makes sense.
951
00:42:31,400 --> 00:42:33,400
So, did you enjoy
yourself tonight?
952
00:42:33,533 --> 00:42:35,033
I enjoyed spending time
with you.
953
00:42:36,300 --> 00:42:37,900
But did you have fun?
954
00:42:38,033 --> 00:42:39,233
I had fun watching you laugh.
955
00:42:40,166 --> 00:42:41,343
Your laugh is like music to me.
956
00:42:41,367 --> 00:42:43,734
Really? Even when I snort?
957
00:42:43,867 --> 00:42:45,307
Your snort's like beautiful thunder.
958
00:42:45,367 --> 00:42:47,867
You are unreal.
959
00:42:49,500 --> 00:42:51,000
Will I see you tomorrow?
960
00:42:51,133 --> 00:42:51,867
Of course.
961
00:42:52,000 --> 00:42:53,280
Just make sure to leave
my office
962
00:42:53,367 --> 00:42:54,476
before the students get there.
963
00:42:54,500 --> 00:42:55,300
Oh, that won't be a problem.
964
00:42:55,433 --> 00:42:56,793
There's a pole inside
the couch bed
965
00:42:56,867 --> 00:42:58,233
that wakes me up good and early.
966
00:42:58,367 --> 00:43:00,133
Ugh. Gosh, we really do
have to find you
967
00:43:00,266 --> 00:43:01,967
a better place to stay, huh?
968
00:43:03,967 --> 00:43:04,967
Good night.
969
00:43:05,233 --> 00:43:06,233
Good night.
970
00:43:14,967 --> 00:43:16,500
Wow. He's perfect.
971
00:43:20,133 --> 00:43:21,133
That's my boyfriend.
972
00:43:24,033 --> 00:43:25,834
- Parker?
- Yeah?
973
00:43:28,133 --> 00:43:29,133
What's going on?
974
00:43:29,233 --> 00:43:31,800
David, the most amazing thing
happened to me.
975
00:43:31,934 --> 00:43:32,934
You got into Yale?
976
00:43:32,967 --> 00:43:34,333
- Better.
- Harvard.
977
00:43:34,467 --> 00:43:37,567
I got into a band.
Well, more of, like, a combo.
978
00:43:37,700 --> 00:43:41,300
But they're super talented
and I'm going on tour with them.
979
00:43:41,433 --> 00:43:42,500
Isn't that awesome?
980
00:43:42,633 --> 00:43:43,633
What about law school?
981
00:43:43,667 --> 00:43:46,233
I'm not going!
I already talked to my mom.
982
00:43:46,367 --> 00:43:48,967
I'm gonna follow my dreams,
just like you, only younger.
983
00:43:49,100 --> 00:43:50,467
That's... that's nice.
984
00:43:50,600 --> 00:43:54,467
Hey, thank you, Uncle David,
for letting me stay here
985
00:43:54,600 --> 00:43:57,433
and for helping me and
for always inspiring me.
986
00:43:57,567 --> 00:43:58,667
I won't forget you
987
00:43:58,800 --> 00:44:00,960
when I'm the biggest thing
to happen to the jazz flute.
988
00:44:01,033 --> 00:44:02,166
Alright.
989
00:44:05,033 --> 00:44:06,033
Stay cool.
990
00:44:08,133 --> 00:44:10,633
- It's dark outside.
- I know.
991
00:44:13,200 --> 00:44:15,033
Oh boy.
992
00:44:29,133 --> 00:44:30,266
Wow!
993
00:44:30,400 --> 00:44:33,633
Yeah. The room is, uh... ready
to be moved into any time.
994
00:44:33,767 --> 00:44:37,967
Uh, rent's due on the 5th and
I... I like people to recycle.
995
00:44:38,100 --> 00:44:39,576
Uh... let's see.
What else, what else, what else?
996
00:44:39,600 --> 00:44:41,567
Ooh! No musical instruments.
997
00:44:41,700 --> 00:44:43,066
Building policy.
998
00:44:43,200 --> 00:44:44,200
I'll take it!
999
00:44:45,300 --> 00:44:46,066
Really?
1000
00:44:46,200 --> 00:44:47,480
This is the first one
we've seen.
1001
00:44:47,600 --> 00:44:49,080
Why would I wanna live
with a stranger
1002
00:44:49,133 --> 00:44:52,266
when I can live with
my best friend David.
1003
00:44:52,400 --> 00:44:53,567
Best friend? Uh...
1004
00:44:53,700 --> 00:44:55,567
I don't know if we're there yet.
1005
00:44:55,700 --> 00:44:56,967
- Settled then.
- Okay.
1006
00:44:58,233 --> 00:44:59,000
I'm gonna put this right here
1007
00:44:59,133 --> 00:45:00,573
so that you are
the first thing I see
1008
00:45:00,633 --> 00:45:01,467
when I wake up in the morning
1009
00:45:01,600 --> 00:45:03,333
and the last thing I see
when I go to bed.
1010
00:45:03,467 --> 00:45:04,700
That's very sweet.
1011
00:45:08,266 --> 00:45:09,343
This looks great, doesn't it?
1012
00:45:09,367 --> 00:45:11,233
Yeah. You got a great view.
1013
00:45:11,367 --> 00:45:12,400
I know.
1014
00:45:13,467 --> 00:45:15,066
I can't believe it's mine.
1015
00:46:03,000 --> 00:46:04,767
Hey! Come on in.
1016
00:46:04,900 --> 00:46:08,467
Hi... oh my.
What happened here?
1017
00:46:08,600 --> 00:46:10,600
Julia Child happened.
1018
00:46:10,734 --> 00:46:11,567
Uh-oh.
1019
00:46:11,700 --> 00:46:12,433
Oh yes.
1020
00:46:12,567 --> 00:46:14,600
I hope you enjoyed
those cookies.
1021
00:46:14,734 --> 00:46:16,266
I am so sorry.
1022
00:46:16,400 --> 00:46:18,133
Okay, let me... let me
help you clean up.
1023
00:46:18,266 --> 00:46:19,710
No, no, no.
You don't have to do that.
1024
00:46:19,734 --> 00:46:21,133
Please, I insist.
1025
00:46:22,934 --> 00:46:25,767
Wow. Where is Clay?
1026
00:46:25,900 --> 00:46:28,734
He got called in for some
top-secret ad campaign.
1027
00:46:28,867 --> 00:46:31,367
Oh. Top secret?
1028
00:46:31,500 --> 00:46:33,781
Well, there certainly weren't
any secrets on his last one.
1029
00:46:40,000 --> 00:46:41,567
Oh! Adorable.
1030
00:46:46,867 --> 00:46:48,233
Oh!
1031
00:46:51,900 --> 00:46:56,266
I would stand outside
that office building
1032
00:46:56,400 --> 00:46:59,066
for a few minutes every day,
1033
00:46:59,200 --> 00:47:01,433
just hoping that I didn't have
to go inside.
1034
00:47:01,567 --> 00:47:02,867
You know, the place was so...
1035
00:47:04,467 --> 00:47:07,500
joyless, so serious.
It's just not who I am.
1036
00:47:07,633 --> 00:47:08,710
You know, I didn't
know what it was,
1037
00:47:08,734 --> 00:47:12,700
but the first time I tried
an open mic I knew.
1038
00:47:12,834 --> 00:47:14,767
I put in my notice
the following week.
1039
00:47:14,900 --> 00:47:16,200
It was the best day of my life.
1040
00:47:16,333 --> 00:47:17,567
How did your family react?
1041
00:47:18,734 --> 00:47:21,367
They were totally cool with it.
They loved it, you know?
1042
00:47:21,500 --> 00:47:22,333
No problem.
1043
00:47:22,467 --> 00:47:23,300
Really?
1044
00:47:23,433 --> 00:47:24,500
No! No!
1045
00:47:24,633 --> 00:47:27,533
Not... not even a little bit.
1046
00:47:27,667 --> 00:47:31,100
You know, at some point
you just have to stop thinking
1047
00:47:31,233 --> 00:47:32,367
about pleasing your parents
1048
00:47:32,500 --> 00:47:35,333
and you have to focus
on what you want.
1049
00:47:35,467 --> 00:47:36,767
I thought you were Jewish.
1050
00:47:40,467 --> 00:47:43,133
What about you?
Are your parents, um...
1051
00:47:43,266 --> 00:47:44,333
thrilled that you chose
1052
00:47:44,467 --> 00:47:46,266
the stable and lucrative
world of art?
1053
00:47:46,400 --> 00:47:49,467
Yeah. That was a tough sell.
1054
00:47:49,600 --> 00:47:52,266
But I was a lot more sure of
myself back then.
1055
00:47:52,400 --> 00:47:53,810
They insisted that I at least
get a degree in it
1056
00:47:53,834 --> 00:47:56,767
so I could teach
if I didn't make it.
1057
00:47:56,900 --> 00:47:58,367
Turns out they were right.
1058
00:47:58,500 --> 00:48:00,200
I don't think they were.
1059
00:48:00,333 --> 00:48:01,600
You haven't seen my work yet.
1060
00:48:02,633 --> 00:48:03,700
There's this, um...
1061
00:48:03,834 --> 00:48:05,834
this really famous painting
in my dentist's office.
1062
00:48:05,900 --> 00:48:10,567
It's just like, uh... just
a bunch of colored lines.
1063
00:48:10,700 --> 00:48:13,166
The original version is
worth millions of dollars.
1064
00:48:13,300 --> 00:48:16,200
It seriously looks like
a child drew it.
1065
00:48:16,333 --> 00:48:17,834
What's your point?
1066
00:48:17,967 --> 00:48:19,867
It doesn't matter
if it's terrible,
1067
00:48:20,000 --> 00:48:23,734
it's all subjective,
and if it makes you happy,
1068
00:48:23,867 --> 00:48:26,767
you have to keep trying.
1069
00:48:26,900 --> 00:48:28,433
Also, I bet you're pretty good.
1070
00:48:33,400 --> 00:48:34,567
You cleaned up!
1071
00:48:34,700 --> 00:48:36,009
I was gonna do that
when I got back.
1072
00:48:36,033 --> 00:48:37,266
Thank you.
1073
00:48:37,500 --> 00:48:38,834
What's in the envelope?
1074
00:48:38,967 --> 00:48:40,567
Right. Good news.
1075
00:48:43,567 --> 00:48:44,600
I was so excited,
1076
00:48:44,734 --> 00:48:46,694
I asked if I could show you
proofs from the shoot.
1077
00:48:46,734 --> 00:48:47,734
Oh.
1078
00:48:51,300 --> 00:48:52,300
Oh.
1079
00:48:52,367 --> 00:48:56,834
So... so, you're
modeling shirts.
1080
00:48:56,967 --> 00:49:01,000
Which is why he's
not wearing pants.
1081
00:49:01,133 --> 00:49:02,967
- Exactly.
- Yeah.
1082
00:49:03,100 --> 00:49:04,367
I knew you'd get it.
1083
00:49:05,700 --> 00:49:06,900
Thanks for coming.
1084
00:49:07,033 --> 00:49:08,800
Oh, no problem.
1085
00:49:10,367 --> 00:49:13,834
Sounded like, uh, this called
for a fresh box, so...
1086
00:49:13,967 --> 00:49:15,767
I have never had anyone
treat me so well
1087
00:49:15,900 --> 00:49:17,300
before in my life.
1088
00:49:17,433 --> 00:49:18,233
Yeah?
1089
00:49:18,367 --> 00:49:19,066
It's like I can't do
anything wrong,
1090
00:49:19,200 --> 00:49:20,767
Clay loves everything about me.
1091
00:49:21,500 --> 00:49:23,433
I still can't believe
this is real.
1092
00:49:25,133 --> 00:49:27,500
This sounds like a romantic
fairy tale.
1093
00:49:27,633 --> 00:49:30,834
Why do I get the feeling
there's a 'but' coming?
1094
00:49:30,967 --> 00:49:32,667
- But...
- Oh.
1095
00:49:32,800 --> 00:49:36,467
I just... I... I can't seem
to stop thinking about David.
1096
00:49:36,600 --> 00:49:37,934
Oh, the comedian?
1097
00:49:38,066 --> 00:49:39,233
I don't know what it is.
1098
00:49:39,367 --> 00:49:44,600
He's blunt and sarcastic and
he doesn't care if he annoys me.
1099
00:49:44,734 --> 00:49:47,300
He's the complete opposite
of Clay.
1100
00:49:47,433 --> 00:49:52,600
But I... like talking to him.
He makes me laugh.
1101
00:49:52,734 --> 00:49:53,400
Makes you laugh?
1102
00:49:53,533 --> 00:49:55,934
You wanna laugh?
Watch Seinfeld!
1103
00:49:56,066 --> 00:49:57,209
Listen to me, I've been around.
1104
00:49:57,233 --> 00:50:00,333
You wanna find men who annoy
you, they're everywhere.
1105
00:50:00,467 --> 00:50:01,609
Take a walk down Fifth Avenue,
1106
00:50:01,633 --> 00:50:04,333
throw a rock, you could hit
a dozen.
1107
00:50:04,467 --> 00:50:06,900
But men like Clay, they don't
come along too often,
1108
00:50:07,033 --> 00:50:08,500
if at all.
1109
00:50:08,633 --> 00:50:10,266
He's perfect.
1110
00:50:10,400 --> 00:50:12,300
Remember, you wished him alive?
1111
00:50:12,433 --> 00:50:14,300
And I don't think he would
continue to exist
1112
00:50:14,433 --> 00:50:16,867
if he was no longer was serving
his purpose.
1113
00:50:17,433 --> 00:50:20,633
Wait, so... if we're
not together anymore
1114
00:50:20,767 --> 00:50:22,266
then he goes back to being a...
1115
00:50:22,400 --> 00:50:23,200
Exactly.
1116
00:50:23,333 --> 00:50:26,567
Listen, Golems were made
for a reason.
1117
00:50:26,700 --> 00:50:30,533
You take that reason away,
that Golem is gonna go away.
1118
00:50:42,700 --> 00:50:46,166
Oh, to Rachel and Clay,
the happy couple.
1119
00:50:46,300 --> 00:50:47,700
- L'chaim.
- L'chaim.
1120
00:50:47,834 --> 00:50:48,900
Thank you both.
1121
00:50:52,066 --> 00:50:54,033
I can't remember life
before you.
1122
00:50:54,166 --> 00:50:56,100
I don't remember life
before you.
1123
00:50:56,233 --> 00:50:58,600
Oh, that was so sweet!
1124
00:50:58,734 --> 00:51:00,900
That's how I feel about
my little schmoopy.
1125
00:51:01,033 --> 00:51:02,166
Oh, Mark, not here.
1126
00:51:03,767 --> 00:51:05,734
But we do have a couple
of good ones, don't we?
1127
00:51:05,867 --> 00:51:06,867
We sure do.
1128
00:51:07,800 --> 00:51:09,133
Ooh. Excuse me.
1129
00:51:09,266 --> 00:51:12,700
Oh, that is my school.
I will be right back.
1130
00:51:15,567 --> 00:51:17,567
So, Clay, how's it going
with the application?
1131
00:51:17,700 --> 00:51:19,660
Actually, I'm thinking about
going to chef school.
1132
00:51:19,700 --> 00:51:20,700
Chef school?
1133
00:51:20,734 --> 00:51:21,743
I think he means
culinary school.
1134
00:51:21,767 --> 00:51:24,600
Culinary school?
What happened to law school?
1135
00:51:24,734 --> 00:51:26,934
I really like cooking.
It's become my passion.
1136
00:51:27,066 --> 00:51:28,066
Well, that's great.
1137
00:51:28,200 --> 00:51:29,576
Rachel's been raving
about your food.
1138
00:51:29,600 --> 00:51:31,100
Yeah, yeah.
1139
00:51:31,233 --> 00:51:34,000
Passion is very nice but duck
confit does not pay the rent.
1140
00:51:34,133 --> 00:51:36,500
I thought being a chef
was a good job.
1141
00:51:36,633 --> 00:51:38,133
Maybe, if you're on TV,
1142
00:51:38,266 --> 00:51:40,166
but working in a restaurant
is brutal.
1143
00:51:40,300 --> 00:51:41,734
I mean, there are long hours,
1144
00:51:41,867 --> 00:51:43,467
you're on your feet all day, sweating.
1145
00:51:45,133 --> 00:51:46,433
Mark, is this true?
1146
00:51:46,567 --> 00:51:47,567
In the beginning, sure.
1147
00:51:47,633 --> 00:51:49,734
But you get out of it
what you put into it.
1148
00:51:49,867 --> 00:51:52,934
Okay. Cooking is
a very nice hobby.
1149
00:51:53,066 --> 00:51:55,000
Mark loves to make
a good brisket
1150
00:51:55,133 --> 00:51:56,767
but we would never
have been able
1151
00:51:56,900 --> 00:51:58,433
to put our girls
through college,
1152
00:51:58,567 --> 00:52:00,300
Ivy League schools.
1153
00:52:00,433 --> 00:52:02,734
You have to think about
your future.
1154
00:52:02,867 --> 00:52:04,300
Isn't that right, Mark?
1155
00:52:04,433 --> 00:52:06,834
Err... I don't know
what to tell you.
1156
00:52:06,967 --> 00:52:10,500
Just follow your heart.
The money will come.
1157
00:52:10,633 --> 00:52:12,133
I'm sure you'll make
the right choice.
1158
00:52:12,266 --> 00:52:13,867
I know I did.
1159
00:52:14,867 --> 00:52:15,867
Sorry about that.
1160
00:52:20,266 --> 00:52:21,266
What did I miss?
1161
00:52:21,367 --> 00:52:22,700
Nothing.
1162
00:52:25,800 --> 00:52:27,800
Okay, I'm gonna go pay the bill.
1163
00:52:27,934 --> 00:52:30,567
Two entrees?
That boy can eat.
1164
00:52:30,700 --> 00:52:31,700
Come on.
1165
00:52:31,734 --> 00:52:32,810
- Thank you, Daddy.
- You're welcome, honey.
1166
00:52:32,834 --> 00:52:34,033
Oh, Clay...
1167
00:52:35,000 --> 00:52:36,834
You are a very good boy.
1168
00:52:36,967 --> 00:52:39,800
And I happen to know you love
my daughter very much.
1169
00:52:39,934 --> 00:52:41,643
Oh, I love Rachel more
than anything in this world.
1170
00:52:41,667 --> 00:52:44,333
Yeah, we all love Rachel
very, very much.
1171
00:52:46,700 --> 00:52:48,033
I wanna show you this.
1172
00:52:50,700 --> 00:52:52,834
This was my
great-grandmother's ring
1173
00:52:52,967 --> 00:52:54,867
and Rachel's always loved it.
1174
00:52:55,734 --> 00:52:57,300
Well, you should give it
to her then.
1175
00:52:57,433 --> 00:53:02,266
No, that's for you to give
to her... when you propose.
1176
00:53:02,400 --> 00:53:03,700
Propose what?
1177
00:53:03,834 --> 00:53:06,734
Oy... Marriage.
1178
00:53:06,867 --> 00:53:09,867
Do you want to stay
with Rachel forever?
1179
00:53:10,000 --> 00:53:11,133
It's the only thing I want.
1180
00:53:11,266 --> 00:53:13,700
Well then you need
to get serious.
1181
00:53:13,834 --> 00:53:16,115
So, you need to show us that
you can take good care of her
1182
00:53:16,233 --> 00:53:18,266
and I will give you the ring.
1183
00:53:18,400 --> 00:53:20,000
I'll do whatever it takes.
1184
00:53:23,867 --> 00:53:25,100
You're a mensch.
1185
00:53:29,767 --> 00:53:33,066
Welcome everyone to our
four-week introductory class.
1186
00:53:33,967 --> 00:53:37,100
I hope you are all ready
to get messy.
1187
00:53:38,266 --> 00:53:39,600
What are you doing here?
1188
00:53:40,767 --> 00:53:42,133
Well, you came
to check out my work
1189
00:53:42,266 --> 00:53:44,033
so, I thought I'd come
check out yours.
1190
00:53:44,166 --> 00:53:45,233
Is that a problem?
1191
00:53:45,367 --> 00:53:46,600
Nope.
1192
00:53:48,133 --> 00:53:49,934
Oh! Careful.
Watch your step.
1193
00:53:52,433 --> 00:53:54,233
As Michelangelo once said,
1194
00:53:54,367 --> 00:53:57,567
within every block of stone
there is a statue,
1195
00:53:57,700 --> 00:54:00,333
and it is the task of
the sculptor to discover it.
1196
00:54:02,166 --> 00:54:07,300
So... what do you see when
you look at this ball of clay?
1197
00:54:07,433 --> 00:54:09,867
Like... maybe a dish
for my remote?
1198
00:54:10,000 --> 00:54:12,367
It's gotta be pretty big,
I've got a lot of remotes.
1199
00:54:14,333 --> 00:54:15,934
Uh... great, great.
1200
00:54:16,066 --> 00:54:17,367
Okay.
1201
00:54:17,500 --> 00:54:20,033
But it's clay, so the
possibilities are endless.
1202
00:54:20,166 --> 00:54:22,867
Let's try and dig deeper,
find a bit more meaning.
1203
00:54:23,000 --> 00:54:25,266
How about you, what do you see?
1204
00:54:25,400 --> 00:54:28,934
Maybe... a bowl for my fruit.
1205
00:54:29,066 --> 00:54:31,200
Healthy. Great.
Love that for you.
1206
00:54:31,333 --> 00:54:32,667
Okay.
1207
00:54:33,233 --> 00:54:36,800
And you... what do you see?
1208
00:54:36,934 --> 00:54:41,300
Um... I don't know.
A dog maybe?
1209
00:54:41,433 --> 00:54:44,066
Okay. Tell us why.
1210
00:54:46,000 --> 00:54:47,967
Well, I always wanted a dog.
1211
00:54:48,100 --> 00:54:50,266
And as luck would have it,
I am extremely allergic,
1212
00:54:50,400 --> 00:54:52,066
so, I was never allowed
to have one.
1213
00:54:53,333 --> 00:54:54,667
I didn't know that.
1214
00:54:55,400 --> 00:54:58,300
Yeah and, you know, I just
thought it would be cool
1215
00:54:58,433 --> 00:55:01,667
to have, like,
a make-believe dog.
1216
00:55:01,800 --> 00:55:03,834
Is that silly?
1217
00:55:03,967 --> 00:55:07,467
No. No, that is...
is very sweet.
1218
00:55:12,166 --> 00:55:15,934
Okay. Let's get started.
What do you say?
1219
00:55:16,066 --> 00:55:19,033
First things first... wedging.
1220
00:55:19,166 --> 00:55:20,767
Take your ball of clay...
1221
00:55:23,834 --> 00:55:26,233
Get out all those air bubbles.
That's right.
1222
00:55:29,633 --> 00:55:31,133
Great. No cracks.
1223
00:55:32,500 --> 00:55:34,433
That's holding up nicely.
Well done.
1224
00:55:37,033 --> 00:55:38,767
Okay, what's going on over here?
1225
00:55:38,900 --> 00:55:40,066
Ta da!
1226
00:55:40,200 --> 00:55:42,767
Ah... I mean, it won't stay.
1227
00:55:42,900 --> 00:55:46,100
Do I need it?
Heads are overrated anyway.
1228
00:55:46,233 --> 00:55:48,767
Here, let me help you.
Do you mind if I...?
1229
00:55:48,900 --> 00:55:49,667
No, go ahead.
1230
00:55:49,800 --> 00:55:50,800
Okay.
1231
00:55:52,133 --> 00:55:54,867
We need to score the bottom.
1232
00:55:55,000 --> 00:55:56,033
Okay.
1233
00:55:56,166 --> 00:55:58,133
If it's too perfect,
it won't stick.
1234
00:56:38,467 --> 00:56:40,934
Wow! It looks so real.
1235
00:56:44,533 --> 00:56:45,934
Yeah.
1236
00:56:48,200 --> 00:56:49,433
Where is everybody?
1237
00:56:49,567 --> 00:56:51,166
Class ended, like, an hour ago.
1238
00:56:55,367 --> 00:56:57,433
Oh no, I was in the zone.
1239
00:56:57,567 --> 00:56:59,767
Yeah, I could tell.
1240
00:56:59,900 --> 00:57:00,900
What am I doing?
1241
00:57:01,033 --> 00:57:01,900
I can't be...
1242
00:57:02,033 --> 00:57:03,276
I can't be finishing
your piece for you,
1243
00:57:03,300 --> 00:57:05,233
I'm supposed to be teaching you.
1244
00:57:05,367 --> 00:57:07,333
Believe me, if I did it,
it would look a lot more
1245
00:57:07,467 --> 00:57:10,000
like a potato than a dog.
1246
00:57:10,133 --> 00:57:11,900
At least this one I can pretend
it's real.
1247
00:57:12,033 --> 00:57:16,300
And you know what?
I'm gonna name it Rugelach.
1248
00:57:18,266 --> 00:57:20,133
I had no idea how good you were.
1249
00:57:20,266 --> 00:57:23,100
It's really inspirational
to watch you do your thing.
1250
00:57:25,100 --> 00:57:26,100
Thanks.
1251
00:57:29,000 --> 00:57:30,533
Here, come with me.
1252
00:57:36,033 --> 00:57:38,633
This is amazing.
What are you doing teaching?
1253
00:57:38,767 --> 00:57:40,467
You should have
your own exhibit.
1254
00:57:40,600 --> 00:57:42,233
I tried that, remember?
1255
00:57:42,367 --> 00:57:44,367
You got one bad review.
1256
00:57:44,500 --> 00:57:45,900
More than one.
1257
00:57:48,433 --> 00:57:50,242
Once you put it out there
everyone's got their opinion.
1258
00:57:50,266 --> 00:57:52,300
Who cares about their opinions?
1259
00:57:52,433 --> 00:57:56,133
I do. I care about
what people think.
1260
00:57:56,266 --> 00:57:57,266
Don't you?
1261
00:57:57,300 --> 00:57:58,400
No. No.
1262
00:57:58,533 --> 00:58:00,967
If I cared what people think
I would still be a lawyer,
1263
00:58:01,100 --> 00:58:02,433
hating every minute of it.
1264
00:58:03,433 --> 00:58:04,734
What's this?
1265
00:58:05,533 --> 00:58:06,533
Oh!
1266
00:58:07,467 --> 00:58:10,133
Center for Contemporary Art
and Design.
1267
00:58:10,266 --> 00:58:11,743
Looks like somebody
was thinking about
1268
00:58:11,767 --> 00:58:14,133
putting themselves out there.
1269
00:58:14,266 --> 00:58:15,567
I haven't submitted anything.
1270
00:58:17,333 --> 00:58:20,967
My piece got... unsubmittable.
1271
00:58:21,100 --> 00:58:22,100
So, make another one.
1272
00:58:22,200 --> 00:58:23,200
Why bother?
1273
00:58:24,333 --> 00:58:26,066
I really like teaching.
1274
00:58:26,200 --> 00:58:27,467
You like hiding.
1275
00:58:27,600 --> 00:58:28,633
What?
1276
00:58:28,767 --> 00:58:31,033
You're scared.
I get it.
1277
00:58:31,166 --> 00:58:33,033
Hey, being vulnerable
is terrifying.
1278
00:58:33,166 --> 00:58:35,400
I get scared every time
I get on a stage.
1279
00:58:35,533 --> 00:58:36,200
No, you don't.
1280
00:58:36,333 --> 00:58:37,467
I do, really.
1281
00:58:37,600 --> 00:58:39,900
But it is the good type
of scared,
1282
00:58:40,033 --> 00:58:41,567
the kind you grow from.
1283
00:58:43,433 --> 00:58:45,600
You know what, David?
1284
00:58:45,734 --> 00:58:47,133
Talk to me when there's more
1285
00:58:47,266 --> 00:58:49,266
than just friends
in your audience.
1286
00:58:49,400 --> 00:58:50,200
Talk to me when there's
1287
00:58:50,333 --> 00:58:53,967
an actual critic
tearing your work apart.
1288
00:58:58,166 --> 00:58:59,633
At least I'm trying.
1289
00:59:37,300 --> 00:59:38,433
Oh...
1290
00:59:38,567 --> 00:59:40,100
Oh, David.
I made some sushi.
1291
00:59:40,233 --> 00:59:42,209
We're out of soy sauce so I
had to make it from scratch.
1292
00:59:42,233 --> 00:59:43,734
It's actually pretty easy.
1293
00:59:43,867 --> 00:59:45,400
I am not in the mood tonight, dude.
1294
00:59:45,533 --> 00:59:46,567
What's wrong?
1295
00:59:46,700 --> 00:59:47,700
Ah, it's just...
1296
00:59:49,867 --> 00:59:50,867
Women.
1297
00:59:51,734 --> 00:59:54,233
Did women do something to you?
1298
00:59:54,367 --> 00:59:57,333
No, I just... I don't
understand them.
1299
00:59:57,467 --> 00:59:59,443
Alright, they... they think
they have it all figured out
1300
00:59:59,467 --> 01:00:01,433
and I'm the crazy one
for chasing my dreams.
1301
01:00:01,567 --> 01:00:03,400
But they're the ones
who are unhappy
1302
01:00:03,533 --> 01:00:05,767
in their stable, perfect lives.
1303
01:00:05,900 --> 01:00:07,367
All women are like that?
1304
01:00:07,500 --> 01:00:09,400
No. No, just some.
1305
01:00:09,533 --> 01:00:11,266
Someone I like, unfortunately.
1306
01:00:13,300 --> 01:00:15,433
You should find someone
like Rachel.
1307
01:00:17,166 --> 01:00:18,633
She's perfect.
1308
01:00:20,567 --> 01:00:21,567
Nobody's perfect.
1309
01:00:22,633 --> 01:00:26,066
Even Rachel has flaws.
Stubbornness for starters.
1310
01:00:27,700 --> 01:00:30,333
Objections! Slander.
1311
01:00:30,467 --> 01:00:31,333
What?
1312
01:00:31,467 --> 01:00:33,600
You're out of bounds.
Rachel is perfect.
1313
01:00:33,734 --> 01:00:34,767
She has zero flaws.
1314
01:00:34,900 --> 01:00:37,033
Why are you talking like that?
1315
01:00:37,166 --> 01:00:39,600
Anyway, it's not a bad thing
to have flaws.
1316
01:00:39,734 --> 01:00:40,600
We all have flaws.
1317
01:00:40,734 --> 01:00:41,734
Not Rachel.
1318
01:00:41,800 --> 01:00:43,600
Okay. Fine.
Rachel's perfect.
1319
01:00:43,734 --> 01:00:45,734
Everything she does is magic.
You happy?
1320
01:00:48,367 --> 01:00:49,734
I'll allow it.
1321
01:00:52,900 --> 01:00:55,133
What are you doing
with my old LSAT book?
1322
01:00:55,967 --> 01:00:59,266
Oh. Rachel's parents want me
to become a lawyer
1323
01:00:59,400 --> 01:01:01,066
so I can be worthy of her.
1324
01:01:01,200 --> 01:01:03,433
Seriously?
What about culinary school?
1325
01:01:03,567 --> 01:01:05,300
Well I can still cook
as a hobby.
1326
01:01:05,433 --> 01:01:06,567
Is that what you want?
1327
01:01:06,700 --> 01:01:09,100
You wanna change
who you are for her?
1328
01:01:09,233 --> 01:01:10,800
All I want is Rachel.
1329
01:01:14,700 --> 01:01:16,540
Let me know if you need
any help with the book.
1330
01:01:16,633 --> 01:01:18,133
Oh, thanks.
1331
01:01:18,266 --> 01:01:20,666
But I already took the practice
test and got a perfect score.
1332
01:01:22,367 --> 01:01:23,700
Of course, you did.
1333
01:01:24,600 --> 01:01:25,600
Hey...
1334
01:01:28,266 --> 01:01:29,834
Sorry for my outburst.
1335
01:01:31,300 --> 01:01:32,300
Have a sushi.
1336
01:01:32,400 --> 01:01:35,200
I'm not... I'm not much of
a sushi guy, but...
1337
01:01:38,467 --> 01:01:40,100
- Mmm.
- Yeah?
1338
01:01:40,233 --> 01:01:42,266
Is there anything
you don't do perfectly?
1339
01:01:42,400 --> 01:01:44,667
He said I was hiding.
That I was scared.
1340
01:01:45,700 --> 01:01:46,767
How dare he.
1341
01:01:46,900 --> 01:01:50,266
If I wanted to submit something
I would've done it.
1342
01:01:50,400 --> 01:01:52,100
I didn't ask for his opinion!
1343
01:01:52,233 --> 01:01:53,467
What's Clay's opinion?
1344
01:01:53,600 --> 01:01:54,800
He doesn't have one.
1345
01:01:54,934 --> 01:01:55,934
Why not?
1346
01:01:55,967 --> 01:01:57,834
Because we don't talk about
that kinda stuff.
1347
01:01:57,967 --> 01:01:59,066
And why is that?
1348
01:01:59,200 --> 01:02:02,367
When we're together everything
is so perfect, so easy.
1349
01:02:02,500 --> 01:02:04,967
I don't wanna ruin it by
talking about a bunch of stuff
1350
01:02:05,100 --> 01:02:06,834
that doesn't even matter.
1351
01:02:06,967 --> 01:02:07,767
If it doesn't even matter
1352
01:02:07,900 --> 01:02:10,333
how come you're still talking
about it?
1353
01:02:12,033 --> 01:02:14,233
What were you, a therapist?
Bartender?
1354
01:02:14,367 --> 01:02:15,367
Yes.
1355
01:02:20,333 --> 01:02:22,242
I'll come take a look but
I'm guessing air bubbles.
1356
01:02:22,266 --> 01:02:23,367
There's my sweetie!
1357
01:02:25,633 --> 01:02:26,713
A dollar for your thoughts.
1358
01:02:27,800 --> 01:02:30,500
It's a penny for your thoughts.
1359
01:02:30,633 --> 01:02:32,753
Your thoughts are worth
a hundred times anyone else's.
1360
01:02:36,433 --> 01:02:37,667
What's wrong?
1361
01:02:37,800 --> 01:02:40,467
There's this art contest I've
been thinking of submitting to.
1362
01:02:40,600 --> 01:02:42,200
It's a really big prize.
1363
01:02:42,333 --> 01:02:44,667
But I've been staring at
that application for months
1364
01:02:44,800 --> 01:02:46,667
and haven't done anything.
1365
01:02:46,800 --> 01:02:48,800
Now the deadline's coming up
1366
01:02:48,934 --> 01:02:54,133
and all I feel when I think
about it is... scared.
1367
01:02:54,266 --> 01:02:56,133
So scared it makes me sick.
1368
01:02:56,266 --> 01:02:57,400
Then don't do it.
1369
01:02:58,700 --> 01:02:59,533
Really?
1370
01:02:59,667 --> 01:03:01,400
Nothing should make
you feel that way.
1371
01:03:02,000 --> 01:03:04,300
I mean, that's how we feel
when something's wrong,
1372
01:03:04,433 --> 01:03:06,900
so submitting must be wrong.
Right?
1373
01:03:07,033 --> 01:03:10,300
Yeah. Yeah, I guess
that makes sense.
1374
01:03:11,834 --> 01:03:13,674
I suppose I should stop worrying
about it then.
1375
01:03:13,767 --> 01:03:16,367
Why worry about something
that makes you feel bad?
1376
01:03:16,500 --> 01:03:20,533
You should feel great.
Because you are great.
1377
01:03:20,667 --> 01:03:21,734
Thank you.
1378
01:03:22,433 --> 01:03:24,667
That is just what I thought
you'd say.
1379
01:03:26,400 --> 01:03:28,567
Oh, gotta get going.
Got a big sock campaign.
1380
01:04:05,600 --> 01:04:07,367
Slowly simmer
at low temperature.
1381
01:04:08,834 --> 01:04:10,433
So that's how you separate
the yolk.
1382
01:04:10,567 --> 01:04:13,367
That's what gives it
a lasting taste.
1383
01:04:13,500 --> 01:04:16,367
Very often restaurants use
recipes that are simple,
1384
01:04:16,500 --> 01:04:17,967
with simple ingredients.
1385
01:04:18,100 --> 01:04:22,834
Privacy violations add, two
tablespoons of butter... Pff.
1386
01:04:23,266 --> 01:04:25,767
- Hey. Great set tonight.
- Thanks.
1387
01:04:25,900 --> 01:04:27,467
I'm glad the new
material's working.
1388
01:04:27,600 --> 01:04:28,667
Yeah.
1389
01:04:28,800 --> 01:04:30,776
So listen, uh... we're having
a showcase next month
1390
01:04:30,800 --> 01:04:32,300
for Laugh Fest.
1391
01:04:32,433 --> 01:04:33,600
I think you should be on it.
1392
01:04:33,734 --> 01:04:34,567
Seriously, you think I'm ready?
1393
01:04:34,700 --> 01:04:36,467
Yeah, I think you should
give it a shot.
1394
01:04:36,600 --> 01:04:38,633
Just make it the best
five-minute set of your life.
1395
01:04:38,767 --> 01:04:40,033
And don't mess it up.
1396
01:04:40,166 --> 01:04:42,533
No, I won't. Hey, I won't.
Thank you.
1397
01:04:46,633 --> 01:04:47,667
Hi.
1398
01:04:50,667 --> 01:04:54,800
Hey, um... I'm celebrating
some really good news.
1399
01:04:54,934 --> 01:04:56,367
Would you join me for a drink?
1400
01:04:56,500 --> 01:04:58,767
I heard it's bad luck
to toast alone.
1401
01:04:58,900 --> 01:05:00,166
Sure.
1402
01:05:00,300 --> 01:05:04,333
♪ Take my hand
and come with me ♪
1403
01:05:04,467 --> 01:05:10,500
♪ We can fly over
the seven seas ♪
1404
01:05:10,633 --> 01:05:15,767
♪ Feeling the wind
against my skin ♪
1405
01:05:15,900 --> 01:05:23,166
♪ I close my eyes and feel
my heart beating faster ♪
1406
01:05:25,066 --> 01:05:26,567
So fun, Victoria.
1407
01:05:26,700 --> 01:05:29,433
♪ Ready to run
1408
01:05:29,567 --> 01:05:32,433
Let's get that clay wet, okay?
1409
01:05:53,000 --> 01:05:55,400
Now tuck the excess
beautiful pie dough
1410
01:05:55,533 --> 01:05:58,734
into the pan carefully
around the edges.
1411
01:05:58,867 --> 01:06:00,734
Once all the edges are
tucked in...
1412
01:06:00,867 --> 01:06:03,567
Hey David, how was your date?
1413
01:06:03,700 --> 01:06:06,000
Great. Uh... amazing actually.
1414
01:06:06,133 --> 01:06:08,734
She's, um... she's a special
lady, very easy going.
1415
01:06:08,867 --> 01:06:10,433
Sounds like a great fit for you.
1416
01:06:10,567 --> 01:06:12,934
Yeah. I just need somebody
I can just get along with.
1417
01:06:13,066 --> 01:06:14,666
Somebody who's not so critical,
you know?
1418
01:06:14,767 --> 01:06:15,567
Oh, I do know.
1419
01:06:15,700 --> 01:06:17,109
Well I'm glad both of us
have found people
1420
01:06:17,133 --> 01:06:19,066
we get along with completely.
1421
01:06:19,200 --> 01:06:20,533
I completely agree.
1422
01:06:21,867 --> 01:06:25,000
You wanna join us?
It's pie week.
1423
01:06:25,133 --> 01:06:26,133
No, no. I'm gonna...
1424
01:06:26,233 --> 01:06:27,600
I'm gonna go work on my set.
1425
01:06:27,734 --> 01:06:29,109
I don't wanna mess up
this showcase.
1426
01:06:29,133 --> 01:06:30,600
Showcase, what showcase?
1427
01:06:30,734 --> 01:06:32,600
Ah, it's just a little
comedy festival.
1428
01:06:32,734 --> 01:06:34,734
But I thought you said it
could launch your career?
1429
01:06:34,767 --> 01:06:36,667
Wait, is this Laugh Fest?
1430
01:06:36,800 --> 01:06:37,800
Yeah.
1431
01:06:37,900 --> 01:06:38,943
You told me about this festival,
1432
01:06:38,967 --> 01:06:40,000
that's a huge deal.
1433
01:06:40,133 --> 01:06:42,009
How come you didn't tell me
you were auditioning?
1434
01:06:42,033 --> 01:06:44,567
Well, I didn't wanna psych
myself out.
1435
01:06:44,700 --> 01:06:47,500
You know, I feel ready but
it's my first time auditioning.
1436
01:06:47,633 --> 01:06:49,500
And I know comedians
who've tried out for years
1437
01:06:49,633 --> 01:06:50,834
and still haven't got in.
1438
01:06:50,967 --> 01:06:52,066
You'll get in.
1439
01:06:52,200 --> 01:06:53,333
We'll see.
1440
01:06:53,467 --> 01:06:56,633
You can't win if you don't put
yourself out there, right?
1441
01:06:58,200 --> 01:06:59,066
Good night.
1442
01:06:59,200 --> 01:07:00,567
Hey David...
1443
01:07:00,700 --> 01:07:02,633
Banana pancakes tomorrow
for breakfast?
1444
01:07:02,767 --> 01:07:03,767
With syrup?
1445
01:07:03,867 --> 01:07:04,867
Homemade.
1446
01:07:05,000 --> 01:07:06,000
Mmm. Perfect.
1447
01:07:06,033 --> 01:07:07,233
You got it.
1448
01:07:08,834 --> 01:07:11,834
I can't wait for tomorrow. Jeez.
1449
01:07:11,967 --> 01:07:13,500
Then reduce
the heat...
1450
01:07:13,633 --> 01:07:14,633
No, no, no.
1451
01:07:14,667 --> 01:07:18,066
Don't take the pie out yet,
it's not done!
1452
01:07:18,200 --> 01:07:20,233
That's a soggy bottom
waiting to happen.
1453
01:07:54,166 --> 01:07:57,200
Oh, I am so proud of you, sweetie.
1454
01:07:57,333 --> 01:07:59,734
The Center for Contemporary
Art and Design.
1455
01:07:59,867 --> 01:08:00,967
I mean, what an honor.
1456
01:08:01,100 --> 01:08:02,233
When you're a big shot,
1457
01:08:02,367 --> 01:08:04,142
remember who bought you
your first tube of silly putty.
1458
01:08:04,166 --> 01:08:05,700
Alright, alright, now eat.
1459
01:08:05,834 --> 01:08:07,367
Gosh, I can't even believe
I got in.
1460
01:08:07,500 --> 01:08:08,900
I submitted so last minute.
1461
01:08:09,033 --> 01:08:11,367
Yeah. Well, Clay, I think you
had something to do
1462
01:08:11,500 --> 01:08:14,133
with igniting Rachel's
passion again.
1463
01:08:14,266 --> 01:08:15,567
Actually, it was David.
1464
01:08:15,700 --> 01:08:16,233
David?
1465
01:08:16,367 --> 01:08:17,200
The comedian.
1466
01:08:17,333 --> 01:08:19,066
Huh. What a great guy!
1467
01:08:20,233 --> 01:08:21,743
We've actually become
pretty good friends
1468
01:08:21,767 --> 01:08:22,900
over the past few months.
1469
01:08:23,033 --> 01:08:24,066
The plot thickens.
1470
01:08:24,200 --> 01:08:25,934
It practically congeals.
1471
01:08:27,400 --> 01:08:28,600
To Rachel.
1472
01:08:28,734 --> 01:08:30,033
Yes, to Rachel!
1473
01:08:31,266 --> 01:08:32,266
L'chaim, yay!
1474
01:08:32,333 --> 01:08:33,934
L'chaim!
1475
01:08:34,066 --> 01:08:35,100
Does it come in a box?
1476
01:08:35,233 --> 01:08:36,509
That's the good stuff,
I want you to know that.
1477
01:08:36,533 --> 01:08:38,967
That's the good stuff.
You want a little more there?
1478
01:08:39,100 --> 01:08:40,333
Yeah, sure...
1479
01:08:41,066 --> 01:08:42,066
Careful.
1480
01:08:43,367 --> 01:08:45,734
Uh, I'm gonna go make
a quick phone call.
1481
01:08:45,867 --> 01:08:46,867
I'll be right back.
1482
01:08:56,967 --> 01:08:57,767
[G]
1483
01:08:57,900 --> 01:08:59,376
Thank you for meeting me
between sets.
1484
01:08:59,400 --> 01:09:01,400
I am trying to get in
as much practice as I can
1485
01:09:01,533 --> 01:09:02,934
before this showcase.
1486
01:09:03,066 --> 01:09:04,400
Of course.
1487
01:09:04,533 --> 01:09:08,100
So, what do you get
if you win the showcase?
1488
01:09:08,233 --> 01:09:10,834
Well, you get to perform
at the comedy festival.
1489
01:09:10,967 --> 01:09:13,333
Which can lead
to more professional gigs.
1490
01:09:13,467 --> 01:09:17,000
You know, uh... touring,
colleges, even TV spots.
1491
01:09:17,133 --> 01:09:21,066
And that's guaranteed
if you go to this festival?
1492
01:09:21,200 --> 01:09:23,934
No, but it's...
it's great exposure.
1493
01:09:24,066 --> 01:09:27,233
A lot of the greats' careers
started at Laugh Fest.
1494
01:09:27,367 --> 01:09:28,834
What's it pay?
1495
01:09:28,967 --> 01:09:30,000
Nothing.
1496
01:09:38,467 --> 01:09:41,166
Hey. Hi. Uh...
how's it going?
1497
01:09:41,300 --> 01:09:44,433
Hey. Uh... really
great actually.
1498
01:09:44,567 --> 01:09:47,800
Um... so, that art contest.
1499
01:09:47,934 --> 01:09:51,900
Um... I actually submitted
and I got in.
1500
01:09:52,033 --> 01:09:54,834
Wow. That's, uh...
that's amazing.
1501
01:09:54,967 --> 01:09:56,233
Congratulations.
1502
01:09:56,367 --> 01:09:58,066
Thank you. I mean it.
1503
01:09:58,200 --> 01:09:59,209
I don't think I would've done it
1504
01:09:59,233 --> 01:10:03,000
if you hadn't so annoyingly
pushed me to.
1505
01:10:03,133 --> 01:10:06,100
So, I just wanted to say
thank you for believing in me.
1506
01:10:06,233 --> 01:10:08,600
Yeah. Well, you're easy
to believe in.
1507
01:10:09,233 --> 01:10:13,000
The other reason I'm calling
is because I just found out
1508
01:10:13,133 --> 01:10:15,433
the art exhibit is the same
night as your show.
1509
01:10:15,567 --> 01:10:17,567
Oh. So, you won't be
able to, uh...
1510
01:10:17,700 --> 01:10:20,100
be there. Yeah.
1511
01:10:25,100 --> 01:10:27,166
Yeah, it's cool.
Um... it's no big deal.
1512
01:10:27,300 --> 01:10:28,367
You know what?
1513
01:10:28,500 --> 01:10:31,266
I'm... I'm sorry for not being
there for your big night.
1514
01:10:32,200 --> 01:10:33,333
Talk to you soon.
1515
01:10:34,467 --> 01:10:35,834
Okay.
1516
01:10:40,433 --> 01:10:43,333
Oh... oh, here.
You can put 'em both here.
1517
01:10:59,467 --> 01:11:00,667
Oh... there it is.
1518
01:11:00,800 --> 01:11:03,900
You could do it at the exhibit.
It will be so romantic.
1519
01:11:04,033 --> 01:11:05,533
Do you think she'll be happy?
1520
01:11:05,667 --> 01:11:08,000
Are you kidding me?
With a face like that,
1521
01:11:08,133 --> 01:11:11,133
you've got a perfect score on
the LSAT's and you can cook?
1522
01:11:11,266 --> 01:11:13,367
It was like you were
made for her.
1523
01:11:13,500 --> 01:11:14,934
I was.
1524
01:11:23,467 --> 01:11:24,467
Yom Kippur.
1525
01:11:24,567 --> 01:11:29,066
Yom... uh... Yom Kippur
is a day of atonement.
1526
01:11:29,200 --> 01:11:30,333
Are you nervous?
1527
01:11:30,467 --> 01:11:32,867
Nervous?
Why would I be nervous?
1528
01:11:33,000 --> 01:11:34,900
It's only the biggest night
of my career.
1529
01:11:35,033 --> 01:11:37,867
We starve ourselves
and apologize a lot.
1530
01:11:39,600 --> 01:11:43,533
Come on!
This is my favorite shirt.
1531
01:11:43,667 --> 01:11:44,900
This is a bad sign.
1532
01:11:45,033 --> 01:11:46,343
I've never seen you
this nervous before.
1533
01:11:46,367 --> 01:11:47,200
Why would I be nervous?
1534
01:11:47,333 --> 01:11:49,233
It's just the opportunity
of a lifetime.
1535
01:11:49,367 --> 01:11:50,367
But you got in!
1536
01:11:50,400 --> 01:11:52,333
Your work is in the museum,
that's enough.
1537
01:11:52,467 --> 01:11:53,576
You know what?
It doesn't matter.
1538
01:11:53,600 --> 01:11:55,109
Because people are always
gonna criticize your work
1539
01:11:55,133 --> 01:11:56,200
once it's out there.
1540
01:11:56,333 --> 01:11:57,343
Yeah, but you got
into the showcase.
1541
01:11:57,367 --> 01:11:59,127
Doesn't that mean you're already
good enough?
1542
01:11:59,200 --> 01:12:01,033
There's so much that's beyond
my control.
1543
01:12:01,166 --> 01:12:03,100
Like... the scout could have
a bad day.
1544
01:12:03,233 --> 01:12:05,133
I could remind them
of somebody they hate.
1545
01:12:05,266 --> 01:12:08,367
There could be a heckler.
Everything needs to be perfect.
1546
01:12:08,500 --> 01:12:10,367
And half my invites
aren't even coming anymore.
1547
01:12:10,500 --> 01:12:12,133
I'm sorry I can't be two places
at once.
1548
01:12:14,700 --> 01:12:16,400
I wish David could've made it.
1549
01:12:16,533 --> 01:12:18,973
He's the one that encouraged me
to put myself out there again.
1550
01:12:19,033 --> 01:12:20,467
Look, don't worry about it.
1551
01:12:20,600 --> 01:12:21,600
She's your girlfriend,
1552
01:12:21,734 --> 01:12:23,009
you should be there
to support her.
1553
01:12:23,033 --> 01:12:25,400
I'm hoping she'll be more than
my girlfriend after tonight.
1554
01:12:25,533 --> 01:12:26,533
What do you mean?
1555
01:12:26,567 --> 01:12:27,633
Give this a peek.
1556
01:12:30,200 --> 01:12:32,567
You still have feelings
for David.
1557
01:12:32,700 --> 01:12:34,066
I don't know why.
1558
01:12:34,200 --> 01:12:37,100
Well, love doesn't always have
an explanation.
1559
01:12:37,233 --> 01:12:38,433
It just happens.
1560
01:12:38,567 --> 01:12:40,033
I'm sorry if I made you
feel like
1561
01:12:40,166 --> 01:12:42,066
you shouldn't be following
your heart.
1562
01:12:42,200 --> 01:12:44,900
Anyway, it doesn't matter
because David is seeing someone
1563
01:12:45,033 --> 01:12:47,367
and I have the most perfect man
in the world
1564
01:12:47,500 --> 01:12:49,934
who I know loves me.
1565
01:12:50,066 --> 01:12:51,934
And I would be crazy
to mess that up.
1566
01:12:52,066 --> 01:12:53,600
Yeah.
1567
01:12:53,734 --> 01:12:56,367
That's, uh...
that's a beautiful ring.
1568
01:12:56,500 --> 01:12:58,066
Do you think she'll say yes?
1569
01:12:59,100 --> 01:13:00,700
I think she'd be crazy not to.
1570
01:13:09,066 --> 01:13:10,533
I am so excited!
1571
01:13:10,667 --> 01:13:11,667
Alright.
1572
01:13:31,467 --> 01:13:34,367
The level of
detail is truly remarkable.
1573
01:13:34,500 --> 01:13:36,367
What inspired you
to create this piece?
1574
01:13:38,467 --> 01:13:40,300
Well, I was remembering a time
1575
01:13:40,433 --> 01:13:45,333
when I knew exactly who I was
and what I wanted.
1576
01:13:45,467 --> 01:13:46,467
No second-guessing myself
1577
01:13:46,567 --> 01:13:51,200
or wondering if I was making
the right choices.
1578
01:13:51,333 --> 01:13:52,333
I miss that girl.
1579
01:13:52,400 --> 01:13:55,266
Hmm. Don't we all.
1580
01:13:55,400 --> 01:13:58,300
Well, I think you have a bright
future ahead of you.
1581
01:13:58,433 --> 01:14:00,667
I'd love to see more
of what you can do.
1582
01:14:00,800 --> 01:14:02,400
Thank you.
Thank you so...
1583
01:14:02,533 --> 01:14:03,533
Oh!
1584
01:14:03,567 --> 01:14:04,734
- Hi
- Congrats.
1585
01:14:05,066 --> 01:14:08,300
This is amazing.
Is she also gonna wake up?
1586
01:14:11,233 --> 01:14:14,166
Um... this is Clay,
my boyfriend.
1587
01:14:14,300 --> 01:14:15,133
Nice to meet you.
1588
01:14:15,266 --> 01:14:17,700
- He's always kidding around.
- Pleasure.
1589
01:14:17,834 --> 01:14:20,367
Idea... If she does wake up,
1590
01:14:20,500 --> 01:14:22,200
let's adopt her and name
her Claychel.
1591
01:14:25,633 --> 01:14:26,793
Oh, look!
My parents are here.
1592
01:14:26,867 --> 01:14:30,100
Why don't you go say hi to them.
1593
01:14:30,233 --> 01:14:31,367
Alright.
1594
01:14:32,700 --> 01:14:36,734
He looks very familiar.
Is that the jeans guy?
1595
01:14:36,867 --> 01:14:38,500
It is.
1596
01:14:38,633 --> 01:14:40,100
Mazel tov.
1597
01:14:42,734 --> 01:14:45,233
I am so sorry.
Who are you?
1598
01:14:45,367 --> 01:14:49,533
I'm Rachel's cool neighbor
and close, personal friend.
1599
01:14:49,667 --> 01:14:51,667
I am Doris.
1600
01:14:51,800 --> 01:14:54,033
Doris... Doris, hi.
It's nice to meet you.
1601
01:14:54,166 --> 01:14:55,667
Shouldn't you be at
Rachel's exhibit?
1602
01:14:55,800 --> 01:14:57,567
Yeah. Hold your horses,
I'm heading there.
1603
01:14:57,700 --> 01:15:00,300
I just thought that maybe
you'd wanna join me.
1604
01:15:00,433 --> 01:15:01,166
No, I can't.
1605
01:15:01,300 --> 01:15:02,734
I... I have a show
in a few minutes.
1606
01:15:02,867 --> 01:15:04,667
Actually, I need to get going.
1607
01:15:04,800 --> 01:15:08,467
Listen to me, David.
I think you want to be there.
1608
01:15:08,600 --> 01:15:09,667
Honestly, I don't.
1609
01:15:09,800 --> 01:15:11,400
Okay? Clay is gonna
pop the question.
1610
01:15:11,533 --> 01:15:12,943
I really don't need be there
to watch that happen.
1611
01:15:12,967 --> 01:15:16,233
You wanna be there
because you love her.
1612
01:15:16,367 --> 01:15:17,834
What?
No... I... No, no, no.
1613
01:15:17,967 --> 01:15:20,400
She's with Clay,
Clay's a great guy.
1614
01:15:20,533 --> 01:15:24,400
Look! This may be
your last chance.
1615
01:15:24,533 --> 01:15:27,333
Just go there,
tell her how you feel.
1616
01:15:27,467 --> 01:15:30,633
Hey. You're up, man.
You going up or what?
1617
01:15:34,400 --> 01:15:35,800
Thank you all for being
here tonight
1618
01:15:35,867 --> 01:15:38,667
to celebrate New York's
brightest new stars.
1619
01:15:38,800 --> 01:15:42,166
These bold new voices
reimagine the human condition
1620
01:15:42,300 --> 01:15:44,467
and represent the future
of art itself.
1621
01:15:53,300 --> 01:15:54,500
And it gives me great pleasure
1622
01:15:54,600 --> 01:15:56,400
to announce our
contest winner...
1623
01:15:56,533 --> 01:15:57,600
Rachel Becker.
1624
01:15:59,533 --> 01:16:01,233
Please join me.
1625
01:16:08,967 --> 01:16:09,667
Um... thank you.
1626
01:16:09,800 --> 01:16:11,934
Thank you.
Thank you very much.
1627
01:16:13,266 --> 01:16:15,800
This is really such an honor.
1628
01:16:15,934 --> 01:16:17,667
My work has always been
so personal to me
1629
01:16:17,800 --> 01:16:20,633
so it's really a joy to discover
1630
01:16:20,767 --> 01:16:25,900
that this piece resonates
with so many others.
1631
01:16:26,033 --> 01:16:27,900
I'm very humbled to be...
1632
01:16:29,500 --> 01:16:30,934
What's... what's going on?
1633
01:16:33,834 --> 01:16:36,533
Hopefully you can make
two dreams come true tonight.
1634
01:16:38,000 --> 01:16:39,667
I'm sorry. Clay, what
are you doing?
1635
01:16:41,600 --> 01:16:42,834
Oh...
1636
01:16:42,967 --> 01:16:46,567
Rachel, you've made me
come alive.
1637
01:16:46,700 --> 01:16:49,834
To me you're absolutely perfect.
1638
01:16:49,967 --> 01:16:51,400
Go, go! Hurry!
1639
01:16:51,533 --> 01:16:53,867
All I wanna do with my life
is make you happy.
1640
01:16:54,000 --> 01:16:57,200
All I need to be happy...
is you.
1641
01:17:04,000 --> 01:17:05,000
David?
1642
01:17:05,033 --> 01:17:06,533
No, it's Clay.
1643
01:17:06,667 --> 01:17:07,767
What are you doing here?
1644
01:17:07,900 --> 01:17:09,467
I came to see you.
1645
01:17:10,667 --> 01:17:11,467
But your show.
1646
01:17:11,600 --> 01:17:13,633
It can wait.
This is more important.
1647
01:17:13,767 --> 01:17:15,300
Rachel, I'm still down here.
1648
01:17:16,667 --> 01:17:17,667
Will you marry me?
1649
01:17:17,767 --> 01:17:18,767
I'm in love with you.
1650
01:17:29,600 --> 01:17:30,800
You're what?
1651
01:17:38,233 --> 01:17:39,467
You love Rachel?
1652
01:17:40,066 --> 01:17:41,066
Yes.
1653
01:17:42,667 --> 01:17:45,667
And I'm sorry to do this to you
because you...
1654
01:17:45,800 --> 01:17:47,142
you've kind of become
my best friend.
1655
01:17:47,166 --> 01:17:48,834
But if I don't take my shot,
1656
01:17:48,967 --> 01:17:51,734
I'm always gonna wonder if
what she and I had was real.
1657
01:17:54,900 --> 01:17:58,600
Rachel... I don't think
you're perfect.
1658
01:17:58,734 --> 01:18:00,967
I think you're stubborn
and picky
1659
01:18:01,100 --> 01:18:04,500
and you care way too much
about what other people think.
1660
01:18:04,633 --> 01:18:05,667
Thanks... David.
1661
01:18:05,800 --> 01:18:07,133
But I'm not perfect either.
1662
01:18:07,266 --> 01:18:08,943
I'm not gonna agree
with everything you say,
1663
01:18:08,967 --> 01:18:10,667
I'm gonna challenge you.
1664
01:18:10,800 --> 01:18:12,300
That sounds terrible.
1665
01:18:12,433 --> 01:18:14,910
And I'm gonna keep pushing you
to do the things that scare you.
1666
01:18:14,934 --> 01:18:16,633
And I'll be right there
beside you,
1667
01:18:16,767 --> 01:18:19,000
scared outta my mind,
but the good kind of scared.
1668
01:18:19,133 --> 01:18:21,100
The kind you grow from.
1669
01:18:21,233 --> 01:18:23,567
I wanna grow together.
1670
01:18:23,700 --> 01:18:25,780
Do you remember what you said
about your perfect man?
1671
01:18:25,900 --> 01:18:27,834
Someone who accepts
everything about you,
1672
01:18:27,967 --> 01:18:29,834
who supports you unconditionally.
1673
01:18:29,967 --> 01:18:32,834
I would never fight with you
or try to change you.
1674
01:18:32,967 --> 01:18:36,400
I would sacrifice everything
for your happiness.
1675
01:18:36,533 --> 01:18:37,934
Because that's all that matters.
1676
01:18:38,734 --> 01:18:41,834
Rachel, honey...
what is there to think about?
1677
01:18:41,967 --> 01:18:43,867
There's a lot to think about, Mom.
1678
01:18:45,233 --> 01:18:47,100
Everything I thought
I wanted was...
1679
01:18:48,700 --> 01:18:52,166
This is just so far
from how I pictured it.
1680
01:18:52,300 --> 01:18:55,567
Honey, this is your perfect man.
1681
01:18:55,700 --> 01:18:58,500
Your perfect relationship
Like, like me and Daddy's.
1682
01:18:58,633 --> 01:19:00,233
Isn't that what
you always wanted?
1683
01:19:00,367 --> 01:19:02,600
Our relationship isn't perfect.
1684
01:19:04,200 --> 01:19:05,066
I knew it!
1685
01:19:05,200 --> 01:19:06,200
Shh!
1686
01:19:06,333 --> 01:19:09,166
This is the most exciting
exhibit we've ever had.
1687
01:19:09,300 --> 01:19:10,066
What are you doing?
1688
01:19:10,200 --> 01:19:11,967
I love you, Judith,
and I always will
1689
01:19:12,100 --> 01:19:13,867
but our kids are
all grown up now.
1690
01:19:14,000 --> 01:19:14,767
And I can't continue pretending
1691
01:19:14,900 --> 01:19:17,066
that our marriage
never had any bumps.
1692
01:19:17,200 --> 01:19:19,800
We just never let you kids see
any of our real fights
1693
01:19:19,934 --> 01:19:22,000
and now I wonder if that
was the right thing to do
1694
01:19:22,133 --> 01:19:24,867
because it gave you an
unrealistic expectation
1695
01:19:25,000 --> 01:19:26,700
of what relationships are.
1696
01:19:26,834 --> 01:19:29,900
Mom. Is this true?
1697
01:19:30,033 --> 01:19:32,867
Oh girls, I am sorry.
1698
01:19:33,000 --> 01:19:34,667
My parents fought a lot
1699
01:19:34,800 --> 01:19:36,533
and all I wanted was
for you to see
1700
01:19:36,667 --> 01:19:39,066
what a good relationship
could look like.
1701
01:19:39,200 --> 01:19:42,533
Mom, people can disagree and
still have a good relationship.
1702
01:19:42,667 --> 01:19:47,066
Yes. But you deserve someone
who is devoted to you.
1703
01:19:47,200 --> 01:19:50,867
Who will sacrifice everything
for you.
1704
01:19:51,000 --> 01:19:54,000
Your father wanted to be a
professional mountain climber.
1705
01:19:54,633 --> 01:19:57,567
Clay is giving up
culinary school
1706
01:19:57,700 --> 01:19:59,867
to go to law school for you.
1707
01:20:00,000 --> 01:20:01,000
What?
1708
01:20:01,100 --> 01:20:03,500
And if that isn't love,
I don't know what is.
1709
01:20:03,633 --> 01:20:04,834
You're going to law school?
1710
01:20:04,967 --> 01:20:07,867
I've been accepted to Harvard.
For you.
1711
01:20:09,100 --> 01:20:10,533
For us.
1712
01:20:11,166 --> 01:20:13,867
Mom, you are unbelievable.
1713
01:20:14,000 --> 01:20:17,100
You can't just mold people
into what you want them...
1714
01:20:33,100 --> 01:20:37,867
Clay... you are perfect.
1715
01:20:38,000 --> 01:20:40,767
You're everything I thought
I wanted in a man.
1716
01:20:42,300 --> 01:20:45,567
But sometimes what we want
isn't...
1717
01:20:45,700 --> 01:20:47,166
Always what we need.
1718
01:20:48,667 --> 01:20:49,910
I thought I wanted
someone who...
1719
01:20:49,934 --> 01:20:51,500
Would never challenge you.
1720
01:20:51,633 --> 01:20:54,033
Who would always do
what you wanted.
1721
01:20:54,166 --> 01:20:56,633
- That isn't...
- Realistic.
1722
01:20:56,767 --> 01:20:57,633
And it's not fair.
1723
01:20:57,767 --> 01:21:01,100
To either of us.
No, I'm sorry.
1724
01:21:01,233 --> 01:21:02,600
I'm more sorry.
1725
01:21:02,734 --> 01:21:04,694
He's even perfect when
she's breaking up with him.
1726
01:21:04,734 --> 01:21:06,033
I know.
1727
01:21:06,166 --> 01:21:07,876
Oh, I guess I should take off
this amulet then.
1728
01:21:07,900 --> 01:21:08,900
No!
1729
01:21:09,400 --> 01:21:11,633
But my purpose is to love you.
1730
01:21:13,000 --> 01:21:15,700
Then I give you new purpose;
1731
01:21:15,834 --> 01:21:19,633
to do what makes you happy.
1732
01:21:19,767 --> 01:21:23,033
To follow your passion
and then see where it leads you.
1733
01:21:23,166 --> 01:21:24,767
To love again.
1734
01:21:32,233 --> 01:21:34,467
Oh boy.
Elbow never lies.
1735
01:21:34,600 --> 01:21:35,810
So, I don't have to go
to Harvard,
1736
01:21:35,834 --> 01:21:36,910
I can go to culinary school?
1737
01:21:36,934 --> 01:21:38,266
Go be happy.
1738
01:21:38,400 --> 01:21:40,767
Clay... I just saw
Ian Dimmerman.
1739
01:21:40,900 --> 01:21:42,743
He owns some of the most
chichi restaurants in town
1740
01:21:42,767 --> 01:21:44,600
and he's always looking
for talent.
1741
01:21:44,734 --> 01:21:46,242
I'm telling you,
he's really connected.
1742
01:21:46,266 --> 01:21:49,633
I'll introduce you but you
let me do the talking, okay?
1743
01:21:49,767 --> 01:21:50,633
Okay.
1744
01:21:50,767 --> 01:21:51,533
Ian. Ian, Ian!
1745
01:21:51,667 --> 01:21:53,767
I got the next Bobby Flay
right here.
1746
01:21:59,033 --> 01:22:02,200
I'm, uh... I'm sorry
they're dead.
1747
01:22:02,333 --> 01:22:04,633
I was in a rush.
1748
01:22:04,767 --> 01:22:05,767
Well, lucky for you,
1749
01:22:05,800 --> 01:22:08,300
I don't need things
to be perfect anymore.
1750
01:22:08,433 --> 01:22:10,000
Good.
1751
01:22:10,133 --> 01:22:14,300
That takes the pressure
off of our first kiss.
1752
01:22:14,433 --> 01:22:16,667
Yeah, well... if
you're a bad kisser...
1753
01:22:18,300 --> 01:22:20,200
I may need to re-evaluate.
1754
01:22:22,100 --> 01:22:23,166
Oh, boy.
1755
01:22:26,100 --> 01:22:27,100
Yes!
1756
01:22:32,433 --> 01:22:34,300
So, do you need to re-evaluate?
1757
01:22:34,433 --> 01:22:36,300
Three, four.
1758
01:22:48,934 --> 01:22:52,033
♪ 'Cause I'm perfectly
imperfect ♪
1759
01:22:52,166 --> 01:22:55,333
♪ I'm perfectly imperfect
1760
01:22:55,467 --> 01:22:58,200
♪ And now I know
I'm worth it ♪
1761
01:22:58,333 --> 01:23:03,266
♪ 'Cause I'm perfectly
imperfect ♪
1762
01:23:03,400 --> 01:23:06,233
♪ Sometimes I feel so stupid
when I cry all the time ♪
1763
01:23:09,200 --> 01:23:10,834
♪ And when I write a song
1764
01:23:10,967 --> 01:23:13,233
♪ I can't find the rhythm
or rhyme ♪
1765
01:23:13,367 --> 01:23:16,266
♪ Mmmm
1766
01:23:16,400 --> 01:23:18,834
♪ What am I supposed
to do ♪
1767
01:23:18,967 --> 01:23:22,000
♪ Every time when
I am feeling blue ♪
1768
01:23:22,133 --> 01:23:24,834
♪ Even though
I'm colorful ♪
1769
01:23:24,967 --> 01:23:29,166
♪ I can't seem to stay
in the light ♪
1770
01:23:29,300 --> 01:23:31,433
♪ I don't like my short legs
1771
01:23:31,567 --> 01:23:34,600
♪ And I never brush my hair
1772
01:23:34,734 --> 01:23:36,900
♪ For all my insecurities
1773
01:23:37,033 --> 01:23:38,100
♪ This is me
1773
01:23:39,305 --> 01:24:39,686
Please rate this subtitle at www.osdb.link/c2ccd
Help other users to choose the best subtitles
127706
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.