All language subtitles for Made for each other 2023

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian Download
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt-PT Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,066 --> 00:00:03,066 This program is rated G 2 00:00:04,233 --> 00:00:07,300 and is suitable for general audiences. 3 00:00:09,000 --> 00:00:15,074 api.OpenSubtitles.org is deprecated, please implement REST API from OpenSubtitles.com 4 00:00:22,600 --> 00:00:25,367 That's wonderful, Rachel. 5 00:00:25,500 --> 00:00:26,500 Who are you making? 6 00:00:26,600 --> 00:00:28,100 My husband. 7 00:00:28,233 --> 00:00:31,900 That's incredible. What's he like? 8 00:00:32,033 --> 00:00:34,200 Well, he's my best friend and he's always kind. 9 00:00:34,333 --> 00:00:37,300 And he knows I hate spiders and he cooks all my favorite foods. 10 00:00:37,433 --> 00:00:38,433 He's perfect! 11 00:00:38,567 --> 00:00:40,133 He sounds perfect. 12 00:00:40,266 --> 00:00:41,543 Do you want me to talk to your mom 13 00:00:41,567 --> 00:00:43,233 about getting you into some art classes? 14 00:00:50,533 --> 00:00:52,133 Yeah. 15 00:00:52,266 --> 00:00:54,700 Nothing is never perfect, is it? 16 00:00:54,834 --> 00:00:56,476 There's always something that ruins everything 17 00:00:56,500 --> 00:00:59,367 and then I'm back to square one. 18 00:01:02,734 --> 00:01:03,934 I got nothing. 19 00:01:04,066 --> 00:01:05,633 I don't suppose you have any ideas. 20 00:01:07,467 --> 00:01:10,567 Sorry for venting again. You're just so easy to talk to. 21 00:01:14,500 --> 00:01:15,500 Ooh! 22 00:01:16,233 --> 00:01:17,500 What have we got here? 23 00:01:18,600 --> 00:01:20,266 Oh... likes skydiving. Cool. 24 00:01:20,400 --> 00:01:24,000 Vegetarian... healthy. Makes a mean cheeseburger. 25 00:01:24,133 --> 00:01:25,700 Seems a bit contradictory. 26 00:01:27,500 --> 00:01:29,367 Not looking for anything serious. 27 00:01:29,500 --> 00:01:31,020 Well, that's kind of a relief actually. 28 00:01:31,633 --> 00:01:32,767 Rachel! 29 00:01:32,900 --> 00:01:34,533 Honey, are you in there? 30 00:01:34,667 --> 00:01:36,000 Mom? 31 00:01:36,133 --> 00:01:37,433 What are you doing here? 32 00:01:37,567 --> 00:01:39,433 Surprise! Surprise! 33 00:01:39,567 --> 00:01:40,600 - Hi. - Hi. 34 00:01:40,734 --> 00:01:41,467 I was in the neighborhood. 35 00:01:41,600 --> 00:01:42,433 Right. Mom, it's not a good time, 36 00:01:42,567 --> 00:01:44,533 I'm in the middle of something. So... 37 00:01:44,667 --> 00:01:48,266 Oh. Well, Ethel says that you haven't called her son back yet 38 00:01:48,400 --> 00:01:50,633 and he said the date went very well. 39 00:01:50,767 --> 00:01:51,266 I was worried. 40 00:01:51,400 --> 00:01:52,934 I hadn't heard from you. 41 00:01:53,066 --> 00:01:55,109 Yeah. Well, if you must know, he showed up 20 minutes late 42 00:01:55,133 --> 00:01:57,033 and did something very offensive. 43 00:01:57,166 --> 00:01:58,600 No. What did he do? 44 00:01:58,734 --> 00:02:01,166 Ordered for me. And not even something good. 45 00:02:01,300 --> 00:02:02,300 A beet salad. 46 00:02:02,433 --> 00:02:04,734 Well, you know, how these investment bankers can be. 47 00:02:04,867 --> 00:02:07,667 So, he was a little bit late, but I think he took initiative 48 00:02:07,800 --> 00:02:09,400 by ordering you something healthy. 49 00:02:09,533 --> 00:02:10,934 Right. 50 00:02:11,066 --> 00:02:12,776 Besides, when was the last time you had a root vegetable? 51 00:02:12,800 --> 00:02:15,033 You know, Ethel was very upset with me. 52 00:02:15,166 --> 00:02:17,276 Mom, how about you stop setting me up with your friends' sons 53 00:02:17,300 --> 00:02:19,142 and then your friends will stop being upset with you. 54 00:02:19,166 --> 00:02:21,166 Yeah, but you are just being so unreasonable. 55 00:02:21,300 --> 00:02:23,266 Honey, nobody's perfect. 56 00:02:23,400 --> 00:02:24,760 And you're not getting any younger. 57 00:02:24,800 --> 00:02:25,900 There it is. 58 00:02:26,033 --> 00:02:27,643 Alright. Mom, you know, I have a class in five minutes 59 00:02:27,667 --> 00:02:29,100 so, I'm gonna need you to... 60 00:02:29,233 --> 00:02:30,433 Are you making a new piece? 61 00:02:30,567 --> 00:02:31,333 No. 62 00:02:31,467 --> 00:02:33,433 Wha... ah... when do I get to see it? 63 00:02:33,567 --> 00:02:34,667 What are you doing? 64 00:02:34,800 --> 00:02:35,667 Mom, I'll call to you later. 65 00:02:35,800 --> 00:02:37,100 - Okay? - Okay. 66 00:02:38,333 --> 00:02:39,367 Bye. 67 00:02:46,400 --> 00:02:47,767 Wow. Beautiful, Mia. 68 00:02:49,467 --> 00:02:52,333 You know, this one might give you a deeper groove 69 00:02:52,467 --> 00:02:54,000 right through there. Try it. 70 00:02:54,133 --> 00:02:55,200 Thanks. 71 00:02:57,300 --> 00:03:00,333 Alright. Good work today everyone. 72 00:03:00,467 --> 00:03:03,300 I will see you all tonight at the showcase. 73 00:03:04,867 --> 00:03:05,734 Now don't be shy. 74 00:03:05,867 --> 00:03:08,300 Please invite your friends, your family. 75 00:03:08,433 --> 00:03:09,233 You've worked hard. 76 00:03:09,367 --> 00:03:11,433 Your creations deserve to be recognized. 77 00:03:33,767 --> 00:03:35,800 May I have your attention, please? 78 00:03:35,934 --> 00:03:38,667 Hi. I'm Rachel Becker. 79 00:03:38,800 --> 00:03:40,633 I'm one of the instructors here. 80 00:03:40,767 --> 00:03:42,567 I wanted to thank you all for coming tonight 81 00:03:42,700 --> 00:03:45,100 to our student showcase. 82 00:03:45,233 --> 00:03:48,567 These dedicated artists have spent weeks of their lives 83 00:03:48,700 --> 00:03:51,266 for this one short moment where they get to share 84 00:03:51,400 --> 00:03:56,400 a part of themselves and the way they see the world with you. 85 00:03:56,533 --> 00:03:58,633 And I could not be more proud of all of them. 86 00:03:59,767 --> 00:04:01,533 Hold on a sec, hold on! 87 00:04:01,667 --> 00:04:02,667 Hi! 88 00:04:02,800 --> 00:04:04,233 Uh... I just wanted to ask you, 89 00:04:04,367 --> 00:04:07,300 are you gonna be showing any of your own pieces here tonight? 90 00:04:07,433 --> 00:04:10,367 Um... Mom? What are you doing here? 91 00:04:10,500 --> 00:04:12,467 She is so talented you have no idea. 92 00:04:12,600 --> 00:04:15,367 I mean, her sculptures, it's like they are magic. 93 00:04:15,500 --> 00:04:17,533 They're just, like, they're so real. 94 00:04:17,667 --> 00:04:19,467 And you students, you have no idea 95 00:04:19,600 --> 00:04:22,900 just how very, very lucky you are to have her as your teacher. 96 00:04:23,033 --> 00:04:25,533 I assure you, uh, I am the lucky one. 97 00:04:25,667 --> 00:04:28,700 And no, I will not be, uh, showing a piece tonight. 98 00:04:28,834 --> 00:04:31,633 Oh, come on. Just bring out one thing. 99 00:04:31,767 --> 00:04:33,367 Show everyone what you can do. 100 00:04:33,500 --> 00:04:35,467 Okay. That's it for speeches. 101 00:04:35,600 --> 00:04:37,567 Please donate to the school and thank you. 102 00:04:39,467 --> 00:04:40,627 Mom, what are you doing here? 103 00:04:40,700 --> 00:04:43,700 Well, I just saw your poster when I stopped by earlier. 104 00:04:43,834 --> 00:04:45,233 Why didn't you tell us? 105 00:04:45,367 --> 00:04:46,400 Us? 106 00:04:46,533 --> 00:04:48,567 I paid for the parking and the machine ate my card. 107 00:04:48,700 --> 00:04:50,867 - Oh, no. - Yet, again. 108 00:04:51,000 --> 00:04:53,400 Guys, the poster said it's a student showcase. 109 00:04:53,533 --> 00:04:54,367 What are you doing here? 110 00:04:54,500 --> 00:04:56,300 Well, we're here now and we were hoping 111 00:04:56,433 --> 00:04:57,900 you might showcase a piece here too. 112 00:04:58,033 --> 00:04:59,567 And why would I do that, Ruth? 113 00:04:59,700 --> 00:05:02,633 Well, because I thought you were building something new. 114 00:05:02,767 --> 00:05:05,200 I told them you wouldn't but they insisted. 115 00:05:05,333 --> 00:05:06,734 Okay, listen to me. 116 00:05:06,867 --> 00:05:09,567 It has been so long since those horrible reviews. 117 00:05:09,700 --> 00:05:11,800 You need to start putting yourself out there 118 00:05:11,934 --> 00:05:13,734 and not just with your art. 119 00:05:13,867 --> 00:05:16,266 Wow. Where's Ben? Couldn't make it to the ambush? 120 00:05:16,400 --> 00:05:19,367 Oh! I would never miss a Becker family ambush. 121 00:05:19,500 --> 00:05:20,800 - Hey. - Hi. 122 00:05:20,934 --> 00:05:22,476 I hope you don't mind David's tagging along. 123 00:05:22,500 --> 00:05:23,900 We're gonna go see his show later. 124 00:05:24,033 --> 00:05:26,934 That is a lie. I never miss an art student showcase. 125 00:05:27,066 --> 00:05:28,867 Ben's actually tagging along with me. 126 00:05:29,000 --> 00:05:30,109 David's actually really funny. 127 00:05:30,133 --> 00:05:31,576 You should actually come to the show later, Rachel. 128 00:05:31,600 --> 00:05:33,309 Well, that's very sweet but I have a feeling 129 00:05:33,333 --> 00:05:35,367 Rachel will be having some plans later. 130 00:05:35,500 --> 00:05:37,367 What? What plans? What have you done? 131 00:05:37,500 --> 00:05:38,633 Nothing. 132 00:05:39,734 --> 00:05:41,233 You're up to something. 133 00:05:41,367 --> 00:05:43,567 You'll thank me later. Andrew! 134 00:05:43,700 --> 00:05:45,467 Oh... hi everyone. 135 00:05:45,600 --> 00:05:47,567 Judith, thank you so much for inviting me. 136 00:05:47,700 --> 00:05:50,900 Oh, of course. Everyone, this is Andrew. 137 00:05:51,033 --> 00:05:54,367 Oh, no wait a minute, excuse me, Doctor Paff. 138 00:05:54,500 --> 00:05:56,367 This is Andrea's son, he's a cardiologist. 139 00:05:56,500 --> 00:05:58,233 He knows a thing or two about the heart. 140 00:05:58,367 --> 00:05:59,367 Oh! 141 00:06:00,900 --> 00:06:03,433 So, that's funny. Can I steal that joke? 142 00:06:03,567 --> 00:06:04,567 He's new to the city 143 00:06:04,633 --> 00:06:06,533 so, I thought I would invite him to your show. 144 00:06:06,667 --> 00:06:07,667 I do hope that's okay. 145 00:06:07,734 --> 00:06:10,934 Again, it's not my show. But nice to meet you. 146 00:06:11,066 --> 00:06:12,066 You too. 147 00:06:13,400 --> 00:06:13,934 I, uh... 148 00:06:14,066 --> 00:06:14,867 Mom, a word? 149 00:06:15,000 --> 00:06:16,033 Oh, yeah. 150 00:06:18,166 --> 00:06:19,967 Mom, I told you to stop setting me up. 151 00:06:20,100 --> 00:06:21,967 I know but look at him. 152 00:06:22,100 --> 00:06:24,500 And he does very well for himself. 153 00:06:24,633 --> 00:06:28,767 Uh, Rachel, why don't you show Andrew... 154 00:06:28,900 --> 00:06:30,867 oh, I'm sorry, that would be Doctor Paff. 155 00:06:31,000 --> 00:06:32,433 Calling Doctor Paff! 156 00:06:32,567 --> 00:06:34,333 Sorry. 157 00:06:34,467 --> 00:06:35,667 Okay, good. 158 00:06:35,800 --> 00:06:37,443 You know, your mother's not entirely wrong. 159 00:06:37,467 --> 00:06:40,467 I do understand matters of the heart. 160 00:06:45,667 --> 00:06:47,667 Oh, you're... oh, you're serious. 161 00:06:49,433 --> 00:06:50,867 Follow me, doc. 162 00:06:56,633 --> 00:06:58,667 This is actually one of my favorite pieces. 163 00:06:58,800 --> 00:06:59,867 Look at the detail. 164 00:07:00,066 --> 00:07:05,600 Yeah. Can I ask you a question without being offensive? 165 00:07:05,734 --> 00:07:07,400 You can try. 166 00:07:07,533 --> 00:07:09,100 How is this art? 167 00:07:11,233 --> 00:07:13,934 This artist was never allowed to eat fast food as a kid 168 00:07:14,066 --> 00:07:17,600 so, she developed this kind of obsession with it, 169 00:07:17,734 --> 00:07:20,066 doing anything she could to get her hands on it. 170 00:07:20,200 --> 00:07:24,367 To her, a burger and fries was the epitome of decadence. 171 00:07:24,500 --> 00:07:26,500 She literally put it on a pedestal. 172 00:07:26,633 --> 00:07:29,066 It's amazing how something one person might take for granted 173 00:07:29,200 --> 00:07:31,700 can mean the world to someone else. 174 00:07:33,500 --> 00:07:34,934 She never heard of an apple? 175 00:07:38,066 --> 00:07:41,033 Well, I think it's going really well. 176 00:07:41,166 --> 00:07:43,500 I can feel the heat from here. 177 00:07:43,633 --> 00:07:45,133 I'm not sure what you're looking at. 178 00:07:47,867 --> 00:07:49,700 - It was nice to meet you. - Thank you, yeah. 179 00:07:52,166 --> 00:07:55,867 What just happened? Why is the good doctor leaving? 180 00:07:56,000 --> 00:07:57,600 Because I asked him to. 181 00:07:57,734 --> 00:07:59,367 Why? He's such a catch. 182 00:07:59,500 --> 00:08:00,934 He's a specialist! 183 00:08:01,066 --> 00:08:02,900 Well, let him specialize in someone else. 184 00:08:03,033 --> 00:08:05,233 Honey, your sister's getting married very soon. 185 00:08:05,367 --> 00:08:08,467 Wouldn't it be nice if you could have someone to escort you? 186 00:08:08,600 --> 00:08:10,576 I'm not sure that Rachel needs to start going out with someone 187 00:08:10,600 --> 00:08:13,400 she doesn't like just so she can have a date for the wedding. 188 00:08:13,533 --> 00:08:15,767 I am not trying to set her up for a night. 189 00:08:15,900 --> 00:08:18,133 I'm trying to help her set herself up for life. 190 00:08:18,266 --> 00:08:21,000 She needs to... to be happy and loved. 191 00:08:21,133 --> 00:08:23,066 Rachel is very particular, you know that. 192 00:08:23,200 --> 00:08:25,734 It has to be the right person at the right time. 193 00:08:25,867 --> 00:08:26,867 Enough! 194 00:08:27,800 --> 00:08:29,633 I know you mean well but you have got to stop 195 00:08:29,767 --> 00:08:31,710 with the set-ups and let me figure this out on my own 196 00:08:31,734 --> 00:08:33,534 or I swear to you I will adopt a thousand cats 197 00:08:33,600 --> 00:08:35,100 and never leave my apartment again. 198 00:08:36,300 --> 00:08:37,100 Okay? 199 00:08:37,233 --> 00:08:37,967 Mmmhmm. 200 00:08:38,100 --> 00:08:40,000 Wow. That was such a personal moment 201 00:08:40,133 --> 00:08:40,967 to happen right in front of me, 202 00:08:41,100 --> 00:08:42,633 I feel like I'm part of the family now. 203 00:08:44,767 --> 00:08:47,133 You know David, I bet you're actually pretty funny. 204 00:08:47,266 --> 00:08:49,176 And I would really like to come to your show tonight 205 00:08:49,200 --> 00:08:53,166 but I'm gonna go home because I suddenly have a headache. 206 00:09:02,000 --> 00:09:03,533 Are we still going for Chinese? 207 00:09:15,800 --> 00:09:17,900 Hey! Rachel! 208 00:09:18,033 --> 00:09:19,700 - Hey! - Hold on. 209 00:09:20,100 --> 00:09:23,033 Ming, Tyee, you guys are the best. 210 00:09:23,166 --> 00:09:25,166 And I'll see you at Burning Man! 211 00:09:26,834 --> 00:09:27,834 Wild night? 212 00:09:27,967 --> 00:09:31,633 Well... it's a full moon, there's a storm brewing 213 00:09:31,767 --> 00:09:34,533 and I couldn't waste it sitting home at night. 214 00:09:34,667 --> 00:09:35,976 It's not supposed to storm, Doris. 215 00:09:36,000 --> 00:09:39,200 Oh yes, yes, the elbow never lies. 216 00:09:39,333 --> 00:09:40,967 Hey, what happened with the showcase? 217 00:09:41,100 --> 00:09:43,533 Oh. Well, my entire family tried to ambush me 218 00:09:43,667 --> 00:09:45,000 and set me up with a doctor. 219 00:09:45,133 --> 00:09:46,800 Again, with a doctor? 220 00:09:46,934 --> 00:09:49,633 Yeah. Any chance you're up for a drink and a kvetch? 221 00:09:49,767 --> 00:09:52,834 Drinking and kvetching, two of my favorite hobbies. 222 00:09:52,967 --> 00:09:55,834 I've got a nice box of wine too. 223 00:09:55,967 --> 00:09:57,734 You know, I've never seen my parents fight. 224 00:09:57,867 --> 00:09:59,500 - Really? - Mmhmm. 225 00:09:59,633 --> 00:10:01,867 Well, that has not been my experience. 226 00:10:02,000 --> 00:10:03,867 They always got along, made it look easy. 227 00:10:04,000 --> 00:10:06,133 I grew up with that so I know it's possible. 228 00:10:06,266 --> 00:10:09,133 It sounds pretty impossible to me but I'm a skeptic. 229 00:10:09,266 --> 00:10:11,567 Nope. I just haven't found it yet. 230 00:10:11,700 --> 00:10:12,834 I've dated great guys before 231 00:10:12,967 --> 00:10:15,133 but they always end up disappointing me. 232 00:10:15,266 --> 00:10:16,533 Something's always missing. 233 00:10:18,934 --> 00:10:21,533 I wish I could just date Clay. 234 00:10:21,667 --> 00:10:23,200 Oh, who's Clay? 235 00:10:23,333 --> 00:10:26,033 He's a sculpture I've been working on for a while. 236 00:10:26,166 --> 00:10:29,967 Uh-huh. So, you wanna date a sculpture? 237 00:10:30,100 --> 00:10:31,633 No Doris, I'm kidding. 238 00:10:31,767 --> 00:10:34,900 But I have been experimenting with hyperrealism. 239 00:10:35,033 --> 00:10:38,000 I took the best parts of every man I could think of. 240 00:10:38,133 --> 00:10:41,200 I couldn't find a perfect boyfriend so I made one. 241 00:10:44,333 --> 00:10:48,133 I think I need to see this thing right now. 242 00:10:48,266 --> 00:10:49,900 Families are fun, right? 243 00:10:50,033 --> 00:10:52,667 Constant struggle between smothering love 244 00:10:52,800 --> 00:10:54,567 and crushing disappointment. 245 00:10:56,266 --> 00:10:59,834 You know, my family of course wanted me to be a doctor. 246 00:10:59,967 --> 00:11:03,200 But I rebelled against that Jewish stereotype... 247 00:11:03,333 --> 00:11:04,333 and became a lawyer. 248 00:11:06,266 --> 00:11:12,700 Then I decided to try comedy and whoo... really cross a line. 249 00:11:12,834 --> 00:11:14,434 They haven't returned my calls in a year. 250 00:11:15,367 --> 00:11:16,433 Huh, yeah. 251 00:11:16,567 --> 00:11:18,767 Thank you so much everybody. My name is David Cohen. 252 00:11:18,900 --> 00:11:20,066 That's my time. 253 00:11:22,533 --> 00:11:24,633 This bar is sticky, I'm gonna go wash my hands. 254 00:11:24,767 --> 00:11:25,834 Okay. 255 00:11:25,967 --> 00:11:27,727 Alright, let's keep it going for David Cohen. 256 00:11:29,500 --> 00:11:31,567 Buddy! Thank you so much for coming. 257 00:11:31,700 --> 00:11:34,033 I know you're crazy busy with all this wedding stuff. 258 00:11:34,166 --> 00:11:35,734 Oh, come on, please, that was funny. 259 00:11:35,867 --> 00:11:36,700 - Good. - Really. 260 00:11:36,834 --> 00:11:37,934 And let me tell you, 261 00:11:38,066 --> 00:11:40,300 it's nice to talk about something other than peonies. 262 00:11:40,433 --> 00:11:43,767 Orchids, hydrangeas, uh... jasmine, 263 00:11:43,900 --> 00:11:48,767 tulips, roses, philodendron. Oh, hi... love. 264 00:11:48,900 --> 00:11:51,934 I was just saying how you make looking at centerpieces 265 00:11:52,066 --> 00:11:55,266 for hours and hours on end seem like mere seconds, really. 266 00:11:55,400 --> 00:11:57,367 Nice try. What about you, David? 267 00:11:57,500 --> 00:11:58,300 Are you looking for someone 268 00:11:58,433 --> 00:11:59,900 to pick out flower arrangements with? 269 00:12:00,100 --> 00:12:01,100 Nope. 270 00:12:01,133 --> 00:12:02,133 Why not? 271 00:12:02,200 --> 00:12:05,133 Well, I'm, uh, I'm just focused on the work. 272 00:12:05,266 --> 00:12:07,376 You know, this is my time to get good and I can't get good 273 00:12:07,400 --> 00:12:09,700 if I'm arranging carnations and calla lilies. 274 00:12:09,834 --> 00:12:11,743 You don't have to choose between love and comedy. 275 00:12:11,767 --> 00:12:13,800 This makes me happy, stand-up makes me happy, 276 00:12:13,934 --> 00:12:15,076 and I'm finally getting good at it. 277 00:12:15,100 --> 00:12:17,367 If I just focus on it I could build a real career. 278 00:12:17,500 --> 00:12:18,967 But that could take years. 279 00:12:19,100 --> 00:12:21,200 You're not even gonna try to date anyone? 280 00:12:21,333 --> 00:12:22,467 That's right. 281 00:12:22,600 --> 00:12:25,133 You know, I think under the right light, in a leap year, 282 00:12:25,266 --> 00:12:27,800 Mercury is in retrograde, he'd really hit it off with Rachel. 283 00:12:31,900 --> 00:12:32,934 Are you done? 284 00:12:33,066 --> 00:12:34,743 I just hope you laugh that hard when I'm on stage. 285 00:12:34,767 --> 00:12:36,409 Tell me how you really feel about it, Ruthie. 286 00:12:36,433 --> 00:12:40,834 Sorry. It's not you, it's her. I love my sister but she's... 287 00:12:40,967 --> 00:12:42,100 - Oh, impossible. - Picky. 288 00:12:42,233 --> 00:12:43,767 Yeah. Yeah. 289 00:12:43,900 --> 00:12:46,667 Her ideal man is a complete fantasy. 290 00:12:46,800 --> 00:12:47,800 Yeah. 291 00:12:48,767 --> 00:12:50,767 Basically if you're human you don't stand a chance. 292 00:12:52,467 --> 00:12:55,834 Wow. I mean, you weren't kidding. 293 00:12:57,266 --> 00:12:58,300 I'd date him. 294 00:12:59,400 --> 00:13:02,333 Why'd you decide to make him life-sized? 295 00:13:02,467 --> 00:13:03,667 I don't know. 296 00:13:03,800 --> 00:13:07,200 I guess I just wanted to make him feel as real as possible. 297 00:13:07,333 --> 00:13:11,367 So, let me ask you... describe your perfect man. 298 00:13:11,500 --> 00:13:13,000 I don't know. 299 00:13:13,133 --> 00:13:14,000 - Um... kind. - Mmmhmm. 300 00:13:14,133 --> 00:13:15,133 - Smart. - Mmhmmm. 301 00:13:15,233 --> 00:13:17,000 - Loyal, dedicated. - Mmmhmm. 302 00:13:17,133 --> 00:13:19,066 Someone I could bring home to my mother. 303 00:13:19,200 --> 00:13:20,200 Oy. 304 00:13:20,233 --> 00:13:22,767 A hopeless romantic, always on the same page. 305 00:13:22,900 --> 00:13:23,900 No conflicts. 306 00:13:25,367 --> 00:13:26,100 A best friend. 307 00:13:26,233 --> 00:13:27,333 Oh, still going. 308 00:13:27,467 --> 00:13:28,767 Just perfect. 309 00:13:29,033 --> 00:13:31,033 That's a lot to ask for in a human man. 310 00:13:31,166 --> 00:13:32,200 Tell me about it. 311 00:13:33,400 --> 00:13:36,033 Ah... err... 312 00:13:36,166 --> 00:13:38,000 Alright. Come on, Doris, spit it out, what? 313 00:13:38,133 --> 00:13:43,333 Well, my bubbe used to tell me about the legend of the Golem. 314 00:13:43,467 --> 00:13:44,266 Did you ever hear about it? 315 00:13:44,400 --> 00:13:46,000 No. No, I don't think so. 316 00:13:46,133 --> 00:13:48,000 Oh really? It's Jewish folklore. 317 00:13:48,133 --> 00:13:52,333 Hundreds of years ago rabbis would create sculptures 318 00:13:52,467 --> 00:13:54,033 of men made out of clay. 319 00:13:54,166 --> 00:13:57,266 Then they would bring them to life to defend their communities 320 00:13:57,400 --> 00:14:00,133 and, you know, generally tidy up around the house. 321 00:14:00,266 --> 00:14:04,000 A sculpture that does dishes. A girl can dream. 322 00:14:04,133 --> 00:14:07,100 Hey, do you wanna see something... cool? 323 00:14:07,233 --> 00:14:09,100 Am I gonna regret this in the morning? 324 00:14:09,233 --> 00:14:12,967 Well... probably. But you'll get used to it. 325 00:14:15,600 --> 00:14:17,133 Oh wow, Doris. 326 00:14:17,266 --> 00:14:19,300 This looks like it's hundreds of years old. 327 00:14:19,433 --> 00:14:21,467 It is. It's an amulet. 328 00:14:21,600 --> 00:14:25,000 According to my bubbe, it can bring a Golem to life. 329 00:14:25,133 --> 00:14:27,400 And why are you carry this around with you? 330 00:14:27,533 --> 00:14:29,100 I carry a lot of things around with me. 331 00:14:29,233 --> 00:14:31,166 - Who knows where I'll end up? - Mmhmm. 332 00:14:31,300 --> 00:14:35,133 We should put it around its neck just to see if she's right. 333 00:14:35,266 --> 00:14:36,000 Doris... 334 00:14:36,133 --> 00:14:38,433 What? It's not gonna work anyway. 335 00:14:38,567 --> 00:14:39,600 So, why do it? 336 00:14:39,734 --> 00:14:42,967 It'll be like a manifestation exercise, you know. 337 00:14:43,100 --> 00:14:46,967 You think of your ideal man and then you put it around its neck 338 00:14:47,100 --> 00:14:51,133 and the universe brings you your ideal man. 339 00:14:52,233 --> 00:14:54,000 What've you got to lose? 340 00:14:54,133 --> 00:14:57,133 It would take you longer to put together a dating profile. 341 00:15:04,600 --> 00:15:05,600 Fine. 342 00:15:12,467 --> 00:15:13,533 - Hmm? - Yeah. 343 00:15:20,433 --> 00:15:23,066 Alright, now, you know, concentrate. 344 00:15:23,200 --> 00:15:24,533 Oh, manifest, right. 345 00:15:24,667 --> 00:15:27,066 Yes. Concentrate. 346 00:15:31,700 --> 00:15:33,633 - It winked. - No. 347 00:15:33,767 --> 00:15:36,300 - It winked, it winked at me! - No, it did not. 348 00:15:36,433 --> 00:15:38,400 It did, it winked! It's... it's alive! 349 00:15:40,333 --> 00:15:43,033 You're terrible. 350 00:15:43,166 --> 00:15:46,400 - Oh well, we tried. - Yeah, we tried. 351 00:15:46,834 --> 00:15:50,900 See? Storm outside. Told you the elbow never lies. 352 00:15:51,033 --> 00:15:51,834 Right. 353 00:15:51,967 --> 00:15:53,367 Let's go find a last call somewhere. 354 00:15:53,433 --> 00:15:55,200 - Okay, yeah. - 'Kay. 355 00:15:55,333 --> 00:15:58,066 - Or we could go home. - Yeah, we could. 356 00:16:20,500 --> 00:16:21,967 Parker... 357 00:16:23,200 --> 00:16:24,200 Parker. 358 00:16:25,166 --> 00:16:26,166 Parker! 359 00:16:28,400 --> 00:16:30,320 How many times did I tell you not to interrupt me 360 00:16:30,367 --> 00:16:32,300 when I'm in the zone? 361 00:16:32,433 --> 00:16:35,467 Oh, sorry for coming back to my house. 362 00:16:35,600 --> 00:16:36,967 No, it's okay. 363 00:16:37,100 --> 00:16:39,300 Enough about me... how was your show? 364 00:16:40,600 --> 00:16:42,266 Uh, yeah, it was good. It was good. 365 00:16:42,400 --> 00:16:43,033 I got some laughs. 366 00:16:43,166 --> 00:16:44,033 How about you, 367 00:16:44,166 --> 00:16:45,934 did you get to chapter 15 of the LSAT book? 368 00:16:46,066 --> 00:16:52,133 Man, chapter, shmapter. I'm all about the lick and riff. 369 00:16:52,266 --> 00:16:53,467 Can't you dig it, man? 370 00:16:53,600 --> 00:16:54,734 Dig this, man. 371 00:16:54,867 --> 00:16:57,266 Your mom is depending on me to help you with that book. 372 00:16:57,400 --> 00:16:59,710 It's the whole reason you get to live here in New York City. 373 00:16:59,734 --> 00:17:01,367 Why do you get to quit being a lawyer 374 00:17:01,500 --> 00:17:03,200 but I have to go to law school? 375 00:17:03,333 --> 00:17:04,376 That is a really good question. 376 00:17:04,400 --> 00:17:05,400 Thank you. 377 00:17:05,433 --> 00:17:08,200 I will redirect to your mother, my sister. 378 00:17:08,333 --> 00:17:10,266 Good luck with that. Are we clear? 379 00:17:10,400 --> 00:17:12,333 You tell me. 380 00:17:21,667 --> 00:17:22,667 Oh... 381 00:17:23,633 --> 00:17:26,033 Hello? Hello? Is somebody there? 382 00:17:26,166 --> 00:17:26,700 There we go. 383 00:17:26,834 --> 00:17:27,834 Mom? 384 00:17:28,900 --> 00:17:32,266 Wow. So glad to see we've established healthy boundaries. 385 00:17:32,400 --> 00:17:34,200 Are you just waking up? 386 00:17:34,333 --> 00:17:35,613 I gave you a key for emergencies. 387 00:17:35,734 --> 00:17:37,367 Well, this is an emergency. 388 00:17:37,500 --> 00:17:39,934 You're not eating so I made you a kugel. 389 00:17:40,066 --> 00:17:42,100 Mom, I'm eating. You could've just called. 390 00:17:42,233 --> 00:17:43,400 Who calls? 391 00:17:43,533 --> 00:17:45,543 Besides, I happened to have been out in the neighborhood. 392 00:17:45,567 --> 00:17:46,633 With a kugel? 393 00:17:46,767 --> 00:17:49,333 Listen, uh, I'm gonna be putting you at the singles table 394 00:17:49,467 --> 00:17:51,266 at the wedding but don't you get mad at me. 395 00:17:51,400 --> 00:17:53,209 What? I thought I was sitting with you and Daddy. 396 00:17:53,233 --> 00:17:55,033 Yeah, we've had to move some things around. 397 00:17:55,166 --> 00:17:56,643 We've got some people coming in from out of state. 398 00:17:56,667 --> 00:17:58,967 And besides, I found out that there's gonna be 399 00:17:59,100 --> 00:18:02,266 at least four very desirable men at that table. 400 00:18:02,400 --> 00:18:03,433 Oh, my gosh. 401 00:18:03,567 --> 00:18:04,843 Well, that is perfect because what I really wanted 402 00:18:04,867 --> 00:18:07,333 was to go on a quadruple blind date at my sister's wedding. 403 00:18:07,467 --> 00:18:08,776 Well, I don't know what you want from me, 404 00:18:08,800 --> 00:18:09,800 I don't make the rules. 405 00:18:09,834 --> 00:18:12,066 So, unless something changes and you do decide 406 00:18:12,200 --> 00:18:13,667 to bring someone to this wedding, 407 00:18:13,800 --> 00:18:14,876 that is where you're sitting. 408 00:18:14,900 --> 00:18:15,900 But Mom... 409 00:18:16,033 --> 00:18:18,600 I have to go. I'm sorry, your dad is double-parked. 410 00:18:18,734 --> 00:18:19,800 I love you. 411 00:18:22,667 --> 00:18:25,600 Stop screening my calls. Oh, and eat! 412 00:18:25,734 --> 00:18:27,266 Love you too, Mom. 413 00:18:31,767 --> 00:18:35,233 Okay. Find a date for the wedding. 414 00:18:35,367 --> 00:18:37,333 Let's see what we got. 415 00:18:37,467 --> 00:18:40,667 Too old. Too young. 416 00:18:40,800 --> 00:18:44,400 Hot yoga enthusiast, likes cold showers. 417 00:18:44,533 --> 00:18:45,633 Who are these people? 418 00:18:54,533 --> 00:18:56,500 Good morning Clay. 419 00:18:56,633 --> 00:18:57,633 It is now. 420 00:19:02,300 --> 00:19:03,300 Who are you? 421 00:19:03,400 --> 00:19:05,400 Rachel it's me, Clay. 422 00:19:07,867 --> 00:19:08,967 What? Oh gosh. 423 00:19:09,100 --> 00:19:12,667 Is this some sort of prank you guys are playing on me? 424 00:19:12,800 --> 00:19:14,734 Come out, you guys. You got me! 425 00:19:14,867 --> 00:19:16,433 It's a new TV show, right? 426 00:19:18,567 --> 00:19:19,700 Oh, right, right. 427 00:19:19,834 --> 00:19:23,300 So, nobody hired a model who looks exactly like my piece. 428 00:19:23,433 --> 00:19:24,800 Where is my piece? 429 00:19:24,934 --> 00:19:27,266 Alright. Come out, guys. You got me! 430 00:19:27,400 --> 00:19:28,834 Are you not excited to see me? 431 00:19:30,800 --> 00:19:32,900 What? Who gave you that? 432 00:19:33,033 --> 00:19:35,133 You did... with Doris last night. 433 00:19:37,300 --> 00:19:40,367 Doris is... is not here? 434 00:19:41,533 --> 00:19:42,600 Um... 435 00:19:44,467 --> 00:19:46,500 Do you think I could... 436 00:19:46,633 --> 00:19:49,600 I always put my initials behind... 437 00:19:49,734 --> 00:19:52,500 could I look at... just your ear? 438 00:19:55,734 --> 00:19:58,500 - Ahhhh! - Whoa! Whoa! 439 00:20:05,567 --> 00:20:07,967 I don't know. But I'm glad I am. 440 00:20:10,533 --> 00:20:11,533 It worked. 441 00:20:12,500 --> 00:20:15,700 Oh my gosh, it worked. It actually worked. 442 00:20:15,834 --> 00:20:16,867 I need, uh, I need a... 443 00:20:17,000 --> 00:20:18,000 Coffee? 444 00:20:18,800 --> 00:20:20,900 One stevia, quarter cup of vanilla oat milk 445 00:20:21,033 --> 00:20:23,600 and a light sprinkling of cocoa powder. 446 00:20:23,734 --> 00:20:25,343 That's exactly right. How did you know that? 447 00:20:25,367 --> 00:20:26,643 I've been watching you make coffee every day 448 00:20:26,667 --> 00:20:27,467 for over a year. 449 00:20:27,600 --> 00:20:28,960 You've been watching me for over... 450 00:20:29,867 --> 00:20:30,967 Uh-oh. 451 00:20:31,100 --> 00:20:32,567 I know how sore your feet can get 452 00:20:32,700 --> 00:20:34,009 walking on this hard concrete all day. 453 00:20:34,033 --> 00:20:35,800 Yeah. Wow. 454 00:20:35,934 --> 00:20:38,233 Um... that's the spot but you've... 455 00:20:38,367 --> 00:20:42,533 Uh... wow. Sorry Miss Becker. 456 00:20:42,667 --> 00:20:44,433 Is class about to start? 457 00:20:46,600 --> 00:20:47,600 Class... 458 00:20:47,700 --> 00:20:48,467 Good morning. 459 00:20:48,600 --> 00:20:49,900 Hey, morning. Hi. 460 00:20:50,033 --> 00:20:51,033 Class, yes. 461 00:20:51,100 --> 00:20:55,600 Today for class I want you to go on a journey 462 00:20:55,734 --> 00:20:58,800 of self-discovery in the city. 463 00:20:58,934 --> 00:21:00,967 So... you, uh, you want, you want us all to leave? 464 00:21:01,100 --> 00:21:03,867 I want you to go on a journey of discovery. 465 00:21:04,000 --> 00:21:06,767 This is a model that I am interviewing 466 00:21:06,900 --> 00:21:10,700 for a future class on the human form. 467 00:21:10,834 --> 00:21:14,033 Huh. Looking... forward... to that class. 468 00:21:15,734 --> 00:21:16,734 So... 469 00:21:17,533 --> 00:21:20,700 Yeah. So why don't you, um... go soak in the city. 470 00:21:20,834 --> 00:21:21,834 - Right. - Yeah. 471 00:21:23,166 --> 00:21:24,300 Okay. Thank you. 472 00:21:24,433 --> 00:21:25,734 - Right. - Yup. 473 00:21:28,834 --> 00:21:31,667 I am going crazy. I'm going crazy. 474 00:21:31,800 --> 00:21:34,266 That explains it. Oh gosh, I should call Doris. 475 00:21:34,400 --> 00:21:35,533 It's already dialing. 476 00:21:35,667 --> 00:21:37,333 Oh. Thanks. 477 00:21:40,500 --> 00:21:42,967 Doris... hi. 478 00:21:43,100 --> 00:21:46,667 Yeah, I'm gonna need you to come to my studio right now. 479 00:21:46,800 --> 00:21:48,967 Yeah. Oh, and bring clothes. 480 00:21:53,500 --> 00:21:54,734 Man clothes. 481 00:22:01,200 --> 00:22:01,967 Aloha! 482 00:22:02,100 --> 00:22:03,600 I can't believe this is happening. 483 00:22:03,734 --> 00:22:05,033 Oh, it's happening. 484 00:22:06,133 --> 00:22:08,033 Hi. I'm Doris. 485 00:22:08,767 --> 00:22:13,367 Now, let me get this straight, is he real, real? 486 00:22:13,500 --> 00:22:14,500 I don't know. 487 00:22:14,633 --> 00:22:16,473 I'm hungry. I've never been this hungry before. 488 00:22:16,567 --> 00:22:17,700 Oh! 489 00:22:17,834 --> 00:22:19,100 Hang on a second here. 490 00:22:19,734 --> 00:22:22,567 Would you like some chocolate rugelach, Clay? 491 00:22:24,000 --> 00:22:25,500 Sure. 492 00:22:25,633 --> 00:22:27,843 What, you just walk around with a bag of rugelach in your purse? 493 00:22:27,867 --> 00:22:30,400 I told you, I like to be prepared for any situation. 494 00:22:30,533 --> 00:22:31,834 Mmm! 495 00:22:31,967 --> 00:22:33,727 This is the most amazing thing I've ever had. 496 00:22:33,800 --> 00:22:35,500 Well, it's the only thing you've ever had. 497 00:22:35,633 --> 00:22:37,500 But I still take it as a compliment. 498 00:22:37,633 --> 00:22:39,667 This is crazy! This is crazy! 499 00:22:39,800 --> 00:22:41,000 What am I gonna do with him? 500 00:22:41,133 --> 00:22:42,643 At least you got a date for the wedding. 501 00:22:42,667 --> 00:22:45,200 What? That is even crazier. 502 00:22:45,834 --> 00:22:48,400 What's so crazy about it? Life is crazy. 503 00:22:48,533 --> 00:22:49,810 You made a wish for a perfect man, 504 00:22:49,834 --> 00:22:51,033 now he's here for real... 505 00:22:51,166 --> 00:22:52,400 Isn't that what you wanted? 506 00:22:52,533 --> 00:22:53,533 Yes. 507 00:22:53,567 --> 00:22:54,767 Ah... I rest my case. 508 00:22:54,900 --> 00:22:56,166 Okay. Okay. 509 00:22:56,300 --> 00:22:58,667 Say, say I do take him to my sister's wedding. 510 00:22:58,800 --> 00:22:59,667 Okay? 511 00:22:59,800 --> 00:23:01,100 There's a lot to figure out. 512 00:23:01,233 --> 00:23:02,276 What's there to figure out? 513 00:23:02,300 --> 00:23:04,900 Like who he is, where he's from, what does he do? 514 00:23:05,033 --> 00:23:06,033 What are his hobbies? 515 00:23:06,066 --> 00:23:09,200 Hobbies? That's easy. Just being with you. 516 00:23:13,867 --> 00:23:15,734 Well, you two seem like you're getting along. 517 00:23:15,867 --> 00:23:17,042 I guess this is my cue to leave. 518 00:23:17,066 --> 00:23:18,066 No! 519 00:23:18,867 --> 00:23:21,500 Um... that's very nice, Clay, but, um... 520 00:23:21,633 --> 00:23:25,133 I was thinking something more like fishing. 521 00:23:25,266 --> 00:23:27,186 For you I'll catch the largest fish in the world. 522 00:23:27,300 --> 00:23:28,667 No! A thousand of them! 523 00:23:28,800 --> 00:23:30,609 I don't think a freezer could hold a thousand fish. 524 00:23:30,633 --> 00:23:31,367 Okay. 525 00:23:31,500 --> 00:23:32,333 A thousand fish is a lot of fish. 526 00:23:32,467 --> 00:23:33,066 - That's right, Doris. - I'm just saying. 527 00:23:33,200 --> 00:23:34,633 - Okay. - Maybe a sub-zero. 528 00:23:34,767 --> 00:23:35,800 We get it, Doris! 529 00:23:36,734 --> 00:23:38,934 First things first... 530 00:23:39,066 --> 00:23:42,400 My mom cannot meet you in that. 531 00:23:46,133 --> 00:23:48,467 Uh, I can't get used to hearing you speak. 532 00:23:49,133 --> 00:23:51,500 Oh. I'm sorry. Should I stop talking? 533 00:23:52,133 --> 00:23:55,734 No. No, it's... it's nice. I like it. 534 00:23:55,867 --> 00:23:58,734 Phew. All this shopping made me super hungry. 535 00:23:58,867 --> 00:24:00,800 Should we get some more of that rugelach? 536 00:24:00,934 --> 00:24:02,734 You know, this is New York City. 537 00:24:02,867 --> 00:24:04,200 We can do better than that. 538 00:24:05,700 --> 00:24:08,233 Thank you. Best dogs in the city. 539 00:24:09,633 --> 00:24:11,467 These aren't made of real dogs, are they? 540 00:24:11,600 --> 00:24:13,834 Trust me. 541 00:24:16,867 --> 00:24:17,967 Mmhmm. 542 00:24:19,800 --> 00:24:22,000 You know what I do miss though, being a kid. 543 00:24:22,133 --> 00:24:24,176 'Cause when you're a kid and you quit something you don't like, 544 00:24:24,200 --> 00:24:29,633 everybody's all, like, "aww he's just discovering himself". 545 00:24:29,767 --> 00:24:31,276 But when you're an adult and you quit something 546 00:24:31,300 --> 00:24:34,166 it's all, "hey David, you're ruining your life!" 547 00:24:36,133 --> 00:24:38,967 But enough about every family gathering I've ever attended. 548 00:24:41,667 --> 00:24:42,776 Thank you so much, everybody. 549 00:24:42,800 --> 00:24:44,900 I'm David Cohen, I'll see you next time. Thank you. 550 00:24:48,433 --> 00:24:51,066 David Cohen, everybody. How funny was that? 551 00:24:51,200 --> 00:24:54,900 Dude, that was so funny. It was so funny tonight. 552 00:24:55,033 --> 00:24:56,609 What do you mean, I wasn't funny before or...? 553 00:24:56,633 --> 00:24:57,400 No, no, no. I mean... 554 00:24:57,533 --> 00:24:59,200 I'm kidding, I'm kidding, I'm playing. 555 00:24:59,333 --> 00:25:00,166 Okay, okay. 556 00:25:00,300 --> 00:25:02,066 Buddy, I feel good. I feel great. 557 00:25:02,200 --> 00:25:04,200 - Let's... let's hit the clubs. - Yes. 558 00:25:04,333 --> 00:25:05,700 Let's make this a bachelor party, 559 00:25:05,834 --> 00:25:07,700 we can even invite Ruth and her sister along. 560 00:25:07,834 --> 00:25:10,033 Yeah, what? No. You don't... 561 00:25:10,166 --> 00:25:12,242 You want me to invite my fiancée to the bachelor party? 562 00:25:12,266 --> 00:25:14,800 You do know how bachelor parties work, right? 563 00:25:16,100 --> 00:25:17,266 - This about Rachel? - No. 564 00:25:17,400 --> 00:25:18,266 - Uh-huh. - Maybe. 565 00:25:18,400 --> 00:25:19,400 - Mmmhmm. - It's... 566 00:25:19,667 --> 00:25:20,867 - She's sassy. - Mmmhmm. 567 00:25:21,000 --> 00:25:22,000 And she's funny. 568 00:25:22,066 --> 00:25:23,866 Well, I'm just saying you don't have a chance. 569 00:25:24,333 --> 00:25:25,343 I'm really glad you're my best friend. 570 00:25:25,367 --> 00:25:27,600 I can't imagine what you might say otherwise. 571 00:25:27,734 --> 00:25:29,633 What? No. You, you are great. 572 00:25:29,767 --> 00:25:33,567 I love you. It's her. She's just really, really picky. 573 00:25:33,700 --> 00:25:35,066 But going out sounds awesome. 574 00:25:35,200 --> 00:25:38,300 Let's shake up the night! Yeah, ha, ha! 575 00:25:39,367 --> 00:25:41,900 Oh... 576 00:25:42,033 --> 00:25:43,266 So much for the shaking? 577 00:25:43,400 --> 00:25:44,800 I gotta go. 578 00:25:45,467 --> 00:25:48,000 Ruth wants to rehearse the first dance again. 579 00:25:49,900 --> 00:25:51,300 Have a great time. 580 00:25:51,433 --> 00:25:52,767 - Nope. - Okay. 581 00:25:59,066 --> 00:26:01,867 So, we'll say you're saving up for law school. 582 00:26:02,000 --> 00:26:04,800 My parents need to think you have a stable future. 583 00:26:04,934 --> 00:26:07,834 A lawyer is someone who argues for a living. 584 00:26:07,967 --> 00:26:09,276 I don't have to argue with you, do I? 585 00:26:09,300 --> 00:26:10,700 Because I never want to. 586 00:26:10,834 --> 00:26:12,800 No, you never have to argue with me. 587 00:26:18,900 --> 00:26:22,000 Okay, that's enough, um... for tonight. 588 00:26:22,133 --> 00:26:23,967 We'll cover more personal history tomorrow. 589 00:26:24,100 --> 00:26:27,734 I'm tired but... I don't want this night to end. 590 00:26:29,900 --> 00:26:31,166 We've had a big day. 591 00:26:32,467 --> 00:26:34,000 Let's get you back to my office. 592 00:26:34,133 --> 00:26:36,934 The couch opens up, you can sleep there. 593 00:26:37,066 --> 00:26:41,967 I've spent some late nights there making... well you. 594 00:26:43,900 --> 00:26:46,333 I still can't believe this is happening. 595 00:26:46,467 --> 00:26:48,200 It's like a dream. 596 00:26:50,934 --> 00:26:52,467 You're my dream. 597 00:27:03,467 --> 00:27:05,900 That was the best kiss of my life. 598 00:27:06,033 --> 00:27:07,867 Yeah. 599 00:27:08,000 --> 00:27:09,400 Not too shabby. 600 00:27:17,567 --> 00:27:21,100 Did you see Irving? He got so old. 601 00:27:21,233 --> 00:27:22,000 Where's Rachel? 602 00:27:22,133 --> 00:27:23,900 Oh, she'll be here soon. 603 00:27:24,033 --> 00:27:24,900 Did she find a date? 604 00:27:25,033 --> 00:27:26,133 What do you think? 605 00:27:26,266 --> 00:27:27,266 It is not a good sign 606 00:27:27,333 --> 00:27:29,400 when the younger sister gets married first. 607 00:27:29,533 --> 00:27:31,567 Maybe. But in the end, I'm sure Rachel 608 00:27:31,700 --> 00:27:33,100 will find someone who deserves her. 609 00:27:33,233 --> 00:27:34,233 Oh... 610 00:27:34,367 --> 00:27:36,300 Hello! Mazel tov! 611 00:27:36,433 --> 00:27:39,066 Well, if it isn't Don Rickles. Where's your hoodie? 612 00:27:39,200 --> 00:27:41,066 I dropped it at the dry cleaners to be pressed. 613 00:27:41,200 --> 00:27:42,367 Mazel tov. 614 00:27:42,500 --> 00:27:44,967 I can't believe it. I can't believe the day is finally here. 615 00:27:45,100 --> 00:27:46,100 Neither can I. 616 00:27:46,400 --> 00:27:47,467 Hi Daddy. 617 00:27:49,967 --> 00:27:50,800 Hi David. 618 00:27:50,934 --> 00:27:55,333 Rachel. Wow. Uh... you look incredible. 619 00:27:56,066 --> 00:28:01,467 Uh... Mom, Dad, David, this is Clay. 620 00:28:01,600 --> 00:28:02,467 My date. 621 00:28:02,600 --> 00:28:03,600 Date? 622 00:28:03,667 --> 00:28:05,567 Mazel tov on the big day. You must be so proud. 623 00:28:07,767 --> 00:28:08,500 Hey. 624 00:28:08,633 --> 00:28:10,900 Oh wow! Wow! That's quite a grip. 625 00:28:11,033 --> 00:28:12,033 You play ball? 626 00:28:12,166 --> 00:28:14,046 Oh, I'm capable of playing all the sports balls. 627 00:28:14,133 --> 00:28:17,033 Basket, volley, dodge, foot. 628 00:28:17,533 --> 00:28:18,900 That's a lotta balls, right? 629 00:28:19,033 --> 00:28:20,166 He's very athletic. 630 00:28:20,300 --> 00:28:23,133 Uh, so tell me, how did you two meet? 631 00:28:23,266 --> 00:28:24,967 It's a really cute story. 632 00:28:25,100 --> 00:28:26,800 Here it goes. 633 00:28:26,934 --> 00:28:28,467 I took one of Rachel's night classes 634 00:28:28,600 --> 00:28:29,967 and noticed her right away. 635 00:28:30,100 --> 00:28:31,900 Not only because of her beauty 636 00:28:32,033 --> 00:28:36,133 but because of her skill and confidence as a teacher. 637 00:28:36,266 --> 00:28:37,500 Sounds very romantic. 638 00:28:37,633 --> 00:28:39,367 He was having trouble with his vase, 639 00:28:39,500 --> 00:28:40,867 looked more like a plate. 640 00:28:41,000 --> 00:28:42,100 Oh. 641 00:28:42,233 --> 00:28:44,009 It's harder than it looks, but she makes it look easy. 642 00:28:44,033 --> 00:28:45,553 And I spent the whole class helping him 643 00:28:45,633 --> 00:28:48,667 and we finally got a shape that you could put flowers in. 644 00:28:53,000 --> 00:28:54,000 Oh, right. 645 00:28:54,033 --> 00:28:55,667 So, we got it in the oven 646 00:28:55,800 --> 00:28:59,900 and we stayed after class for hours, talking until it was ready. 647 00:29:00,100 --> 00:29:02,367 The next day he brought me flowers in that vase. 648 00:29:02,500 --> 00:29:04,367 Uh, blue peonies, her favorite. 649 00:29:04,500 --> 00:29:05,567 Then he asked me out. 650 00:29:06,767 --> 00:29:08,467 And the rest is history. 651 00:29:10,233 --> 00:29:12,400 Wow, that's quite a story. 652 00:29:12,533 --> 00:29:15,300 Yeah, you two packed in a lot in the last 48 hours. 653 00:29:15,433 --> 00:29:19,133 Well, I think it's very romantic and it is a dream come true. 654 00:29:19,266 --> 00:29:21,476 We'll have to reshuffle the seating arrangements, Rachel. 655 00:29:21,500 --> 00:29:22,567 Okay. 656 00:29:22,700 --> 00:29:24,740 Hey, you can join me at the kids' table if you want. 657 00:29:24,834 --> 00:29:25,834 It's full. 658 00:29:25,867 --> 00:29:29,133 I'm gonna make you a special place card, Clay. 659 00:29:29,266 --> 00:29:30,433 What's your last name? 660 00:29:32,166 --> 00:29:34,433 Um... Gold... 661 00:29:36,433 --> 00:29:37,233 fish...? 662 00:29:37,367 --> 00:29:38,467 Goldfish? 663 00:29:38,600 --> 00:29:40,367 Uh, sorry. Goldfisher. 664 00:29:40,500 --> 00:29:42,533 Wait, wait, wait. Does he have two last names? 665 00:29:42,667 --> 00:29:43,734 Oh, sure. 666 00:29:43,867 --> 00:29:48,266 Fisher is his last name and Gold is his stage name. 667 00:29:48,400 --> 00:29:49,533 For modeling. 668 00:29:49,667 --> 00:29:51,433 Yes. Those are his names. 669 00:29:51,567 --> 00:29:53,133 Oh, you're a model. 670 00:29:53,266 --> 00:29:54,266 Of course, he is. 671 00:29:54,300 --> 00:29:56,567 But just for now, just to save up some money. 672 00:29:56,700 --> 00:29:59,567 Uh, Clay is thinking about going to law school. 673 00:30:01,266 --> 00:30:03,100 Oh... I like that. 674 00:30:03,233 --> 00:30:04,710 Well, I'm sure that Ben will be happy to help 675 00:30:04,734 --> 00:30:06,900 with those LSAT's when the time comes. 676 00:30:07,033 --> 00:30:08,033 What are those? 677 00:30:08,100 --> 00:30:09,780 Well it's the test that you take to get in. 678 00:30:11,567 --> 00:30:12,967 To law school. 679 00:30:13,100 --> 00:30:13,967 Right. 680 00:30:14,100 --> 00:30:15,100 I know. 681 00:30:15,667 --> 00:30:16,867 I was the one testing you. 682 00:30:17,000 --> 00:30:18,033 Oh! 683 00:30:19,767 --> 00:30:21,533 Funny guy you got here, Rachel. 684 00:30:21,667 --> 00:30:22,433 Yeah. 685 00:30:22,567 --> 00:30:24,233 Hey! It's Sandy Weinberg. 686 00:30:24,367 --> 00:30:26,033 He's in advertising. You two should meet. 687 00:30:26,166 --> 00:30:27,567 He's got all kinds of connections. 688 00:30:27,700 --> 00:30:29,033 Sandy! Sandy! 689 00:30:29,166 --> 00:30:31,100 I've got the next Fabio right here. 690 00:30:31,233 --> 00:30:32,600 Let me do the talking. 691 00:30:32,734 --> 00:30:35,033 Oooh! Let's go and find our seats. 692 00:30:35,166 --> 00:30:37,266 Yeah, it's very nice to see you again. 693 00:30:37,400 --> 00:30:39,467 Oh, my goodness, he is such a keeper. 694 00:30:47,500 --> 00:30:49,967 Isn't this the most beautiful thing you've ever seen? 695 00:30:50,100 --> 00:30:51,400 It sure is. 696 00:31:01,567 --> 00:31:02,934 Mazel tov! 697 00:31:13,667 --> 00:31:16,166 Congratulations to the happy couple. 698 00:31:16,300 --> 00:31:17,660 Come on, everyone give them a hand! 699 00:31:17,767 --> 00:31:19,033 You can do better than that. 700 00:31:22,100 --> 00:31:23,460 So, dinner will be served shortly, 701 00:31:23,500 --> 00:31:25,266 followed by wedding toasts. 702 00:31:25,400 --> 00:31:28,166 And then it's Hora time! 703 00:31:28,300 --> 00:31:30,967 Ugh. The toast. Okay, I will be right back. 704 00:31:31,100 --> 00:31:32,967 I'm just gonna take one more crack at it. 705 00:31:33,100 --> 00:31:34,300 What should I do? 706 00:31:35,266 --> 00:31:36,367 Eat. 707 00:31:40,467 --> 00:31:41,700 Oh. 708 00:31:45,100 --> 00:31:48,667 I am going to keep going. Thank you, I appreciate that. 709 00:31:50,467 --> 00:31:52,367 - Keep them coming. - See you later. 710 00:31:53,734 --> 00:31:55,233 Hi, glad you could make it. 711 00:31:56,133 --> 00:31:57,309 Find that perfect person you can imagine 712 00:31:57,333 --> 00:31:59,533 spending the rest of your life with but Ruth wasn't even 713 00:31:59,600 --> 00:32:02,166 halfway through her first date with Ben when she texted me. 714 00:32:02,300 --> 00:32:03,710 When she wants something, she goes for it. 715 00:32:03,734 --> 00:32:05,367 Zero hesitation. 716 00:32:05,500 --> 00:32:07,266 I wish I was more like that but I... 717 00:32:13,467 --> 00:32:17,266 Ugh. Come on, Rach. You had weeks to finish this. 718 00:32:17,400 --> 00:32:18,100 But... 719 00:32:18,233 --> 00:32:19,100 But I couldn't choose 720 00:32:19,233 --> 00:32:22,700 between fish or chicken for this wedding. 721 00:32:22,834 --> 00:32:23,934 What? 722 00:32:24,066 --> 00:32:26,176 I wish I were more like that but I couldn't even choose 723 00:32:26,200 --> 00:32:28,667 between fish or chicken for this wedding. 724 00:32:28,800 --> 00:32:30,309 You gotta put some jokes in these speeches. 725 00:32:30,333 --> 00:32:31,433 It's important. 726 00:32:32,533 --> 00:32:33,567 I have jokes. 727 00:32:33,700 --> 00:32:35,734 Really? I haven't heard one yet. 728 00:32:35,867 --> 00:32:37,600 There's more to jokes than just words. 729 00:32:37,734 --> 00:32:39,233 Yeah, laughs. 730 00:32:39,367 --> 00:32:41,300 It's more about delivery. 731 00:32:42,333 --> 00:32:45,266 Look, all I'm saying is I'm happy to help you. 732 00:32:45,400 --> 00:32:47,367 This is, uh... it's kinda what I do. 733 00:32:47,500 --> 00:32:50,400 Thank you but I don't need help writing about my sister. 734 00:32:52,667 --> 00:32:54,000 Suit yourself. 735 00:32:54,133 --> 00:32:56,100 I hope you enjoy the sound of a single cough 736 00:32:56,233 --> 00:32:57,100 and waiters pouring water 737 00:32:57,233 --> 00:32:59,367 while you deliver your cut and paste speech. 738 00:33:03,300 --> 00:33:04,433 Wait. 739 00:33:10,300 --> 00:33:11,633 What was that joke you said? 740 00:33:12,800 --> 00:33:15,400 About the fish. 741 00:33:15,533 --> 00:33:18,400 Mom, Dad, you two have set the bar 742 00:33:18,533 --> 00:33:19,900 for the perfect marriage. 743 00:33:20,033 --> 00:33:21,100 Aww... 744 00:33:21,233 --> 00:33:25,100 And now Ruth, you really have found your perfect partner. 745 00:33:26,700 --> 00:33:29,734 So Ben, as you are opening your air fryer 746 00:33:29,867 --> 00:33:31,433 and monogrammed tea towels... 747 00:33:32,700 --> 00:33:36,333 Just remember, the perfect gift... is grandchildren. 748 00:33:37,567 --> 00:33:39,734 Your new mother in law has registered for three. 749 00:33:42,266 --> 00:33:43,500 L'chaim! 750 00:33:43,633 --> 00:33:45,100 L'chaim! 751 00:33:49,700 --> 00:33:51,667 - Love you. - Love you, sissy. 752 00:33:51,800 --> 00:33:53,700 Yes, that was funny. 753 00:34:02,333 --> 00:34:05,400 That was so great. Who was your writer? 754 00:34:05,533 --> 00:34:06,400 Thank you. 755 00:34:06,533 --> 00:34:08,367 I hate to admit it but that might've been 756 00:34:08,500 --> 00:34:10,509 the best sister of the bride speech I have ever given. 757 00:34:10,533 --> 00:34:11,367 Mmhmm. 758 00:34:11,500 --> 00:34:12,967 So... 759 00:34:13,100 --> 00:34:14,834 I feel like I owe you something. 760 00:34:16,333 --> 00:34:17,333 How about a dance? 761 00:34:18,533 --> 00:34:19,300 Oh... 762 00:34:19,433 --> 00:34:21,333 - We don't have to if... - No. Um... 763 00:34:21,467 --> 00:34:22,500 Mmm! 764 00:34:23,367 --> 00:34:25,200 Have you had the lox with the hummus? 765 00:34:25,333 --> 00:34:26,567 Not even on accident. 766 00:34:26,700 --> 00:34:28,400 Here. I've already had three. 767 00:34:28,533 --> 00:34:29,533 Uh... 768 00:34:29,600 --> 00:34:30,734 You... you don't have to. 769 00:34:30,867 --> 00:34:34,166 Okay, um... it was great seeing you both. 770 00:34:34,300 --> 00:34:36,567 Rachel, enjoy the rest of the wedding. 771 00:34:41,600 --> 00:34:42,600 It's great. 772 00:34:43,467 --> 00:34:44,533 Of course. 773 00:34:45,700 --> 00:34:46,834 See? 774 00:34:50,300 --> 00:34:52,633 Looks like the picky woman has picked someone. 775 00:34:53,800 --> 00:34:55,333 You gotta let it go. 776 00:34:55,467 --> 00:34:59,233 There's nothing to let go of. We just... we had a moment. 777 00:34:59,367 --> 00:35:03,300 Yeah, but I mean look at him, looks like a Greek sculpture. 778 00:35:03,433 --> 00:35:06,433 And Judith and Mark love him. You can't compete with that. 779 00:35:06,567 --> 00:35:07,727 Gee, thanks for the pep talk. 780 00:35:07,834 --> 00:35:09,533 Oh... you know what I mean. 781 00:35:09,667 --> 00:35:12,266 No, it's fair. 782 00:35:12,400 --> 00:35:14,633 You know Ruth has a cousin, Barbara. 783 00:35:14,767 --> 00:35:15,934 - Babs? - Yeah. 784 00:35:16,066 --> 00:35:17,700 We met. Remember? 785 00:35:17,834 --> 00:35:21,567 Oh yeah. Well, beggars can't be choosers. 786 00:35:23,767 --> 00:35:26,300 Look, I... I'm just gonna focus on the comedy. 787 00:35:26,433 --> 00:35:28,967 Love is a pointless distraction. 788 00:35:31,500 --> 00:35:33,266 You know you're at my wedding, right? 789 00:35:34,900 --> 00:35:36,266 - Yeah. - Mmhmm. 790 00:35:38,000 --> 00:35:39,767 Thank you for coming with me. 791 00:35:39,900 --> 00:35:41,800 I've been dreading this day for months 792 00:35:41,934 --> 00:35:45,567 and it's turned out to be just... 793 00:35:45,700 --> 00:35:46,700 Magical. 794 00:35:47,667 --> 00:35:48,667 Yeah. 795 00:35:51,834 --> 00:35:53,667 I don't want this feeling to end. 796 00:35:54,900 --> 00:35:56,900 I don't want this feeling to end. 797 00:36:18,133 --> 00:36:21,667 Okay. Whose idea was it to move to a three-story walk-up? 798 00:36:21,800 --> 00:36:22,834 Yours. 799 00:36:22,967 --> 00:36:24,834 Right, sorry. Yeah. 800 00:36:24,967 --> 00:36:26,400 Well, at least the exposed brick's 801 00:36:26,533 --> 00:36:27,834 worth getting a hernia over. 802 00:36:28,967 --> 00:36:30,433 - Hi. - Oh hey. 803 00:36:30,567 --> 00:36:32,066 Hi. Thank you so much for helping. 804 00:36:32,200 --> 00:36:33,266 Nice to see you. 805 00:36:33,400 --> 00:36:35,500 You brought coffees, you're a life saver, thank you. 806 00:36:35,633 --> 00:36:37,600 I'm sorry Clay couldn't make it. 807 00:36:37,734 --> 00:36:38,854 I made him an Instagram page 808 00:36:38,900 --> 00:36:40,810 and he's been booking modeling gigs left and right. 809 00:36:40,834 --> 00:36:43,500 He's a model, he doesn't have an Instagram page? 810 00:36:43,633 --> 00:36:46,533 He's an old soul. Doesn't believe in social media. 811 00:36:46,667 --> 00:36:47,667 Hmm. 812 00:36:47,734 --> 00:36:49,700 That's okay. We found an extra set of hands. 813 00:36:49,834 --> 00:36:51,000 Oh. Who? 814 00:36:51,133 --> 00:36:52,834 Your friendly neighborhood rugelach man! 815 00:36:52,967 --> 00:36:54,166 In the house. 816 00:36:54,300 --> 00:36:55,943 I thought you said you were bringing donuts. 817 00:36:55,967 --> 00:36:58,000 Rugelach are better than donuts. 818 00:36:58,133 --> 00:37:00,934 Glad to see somebody appreciates good food here. 819 00:37:07,767 --> 00:37:08,934 What is that? 820 00:37:10,633 --> 00:37:11,900 Fig and date. 821 00:37:12,033 --> 00:37:13,433 - Fig and date? - Mmm. 822 00:37:13,567 --> 00:37:14,667 - Seriously? - Whatever. 823 00:37:14,800 --> 00:37:15,834 Why not chocolate? 824 00:37:16,867 --> 00:37:18,834 Chocolate's boring. Everybody likes chocolate. 825 00:37:18,967 --> 00:37:20,667 Exactly, it's chocolate. 826 00:37:20,800 --> 00:37:23,433 Why not bring something everyone will enjoy? 827 00:37:23,567 --> 00:37:26,166 Well, everyone doesn't have to enjoy everything. 828 00:37:26,300 --> 00:37:27,609 That's why they make different flavors. 829 00:37:27,633 --> 00:37:30,100 You combine them... like lox and hummus. 830 00:37:30,233 --> 00:37:32,433 I'm sure they're not that bad. 831 00:37:32,567 --> 00:37:33,567 Eh? 832 00:37:39,233 --> 00:37:40,233 Let's go get donuts. 833 00:37:40,266 --> 00:37:41,467 Mmhmm. 834 00:37:41,600 --> 00:37:42,600 Donuts. 835 00:37:43,633 --> 00:37:44,633 Sorry. 836 00:37:45,734 --> 00:37:47,033 - Help. - Uh-huh. 837 00:37:49,066 --> 00:37:51,633 So, where's your boyfriend? 838 00:37:51,767 --> 00:37:53,807 Oh, he's shooting a campaign for a new apparel line, 839 00:37:53,934 --> 00:37:54,934 if you must know. 840 00:37:54,967 --> 00:37:56,767 Oh, I thought he'd be out dipping gefilte fish 841 00:37:56,900 --> 00:37:58,100 in peanut butter somewhere. 842 00:37:59,800 --> 00:38:00,934 I gotta write that one down. 843 00:38:02,166 --> 00:38:05,500 You know, it's always stressful testing out new material. 844 00:38:05,633 --> 00:38:07,073 It's like sure, in my head it's funny 845 00:38:07,133 --> 00:38:09,142 but you never know how somebody else is gonna react. 846 00:38:09,166 --> 00:38:11,667 Yeah, I can relate to that. Art is the same way. 847 00:38:11,800 --> 00:38:14,133 I can make something so personal and have it take so long 848 00:38:14,266 --> 00:38:15,910 only to have someone look at it for two seconds 849 00:38:15,934 --> 00:38:17,000 and say something like... 850 00:38:17,133 --> 00:38:18,633 Ooh, I don't know. 851 00:38:18,767 --> 00:38:20,867 An uninspired mish-mosh of ideas masquerading as art 852 00:38:21,000 --> 00:38:23,000 but really just a lifeless lump of clay. 853 00:38:23,133 --> 00:38:24,533 At least you didn't hang onto that. 854 00:38:24,667 --> 00:38:25,133 Right. 855 00:38:25,266 --> 00:38:26,667 Healthy. 856 00:38:26,800 --> 00:38:28,676 You know, I would love to see some of your artwork. 857 00:38:28,700 --> 00:38:29,834 There's my girl! 858 00:38:29,967 --> 00:38:30,834 - Hey. - Hey. 859 00:38:30,967 --> 00:38:32,633 I didn't think you'd be able to make it. 860 00:38:32,767 --> 00:38:33,887 You know, shoot ended early. 861 00:38:34,000 --> 00:38:35,000 They said I did so well 862 00:38:35,033 --> 00:38:36,633 that they didn't need the rest of the day 863 00:38:36,767 --> 00:38:38,066 so, I wanted to come help. 864 00:38:38,200 --> 00:38:39,200 And... 865 00:38:39,867 --> 00:38:40,876 I brought everyone a little nosh. 866 00:38:40,900 --> 00:38:43,667 Ooh la la! Chocolate rugelach, my favorite. 867 00:38:43,800 --> 00:38:44,867 Maybe overrated. 868 00:38:47,133 --> 00:38:48,133 Whoa. 869 00:38:48,934 --> 00:38:50,834 This is the best rugelach I've ever had. 870 00:38:50,967 --> 00:38:52,166 Where'd you get this? 871 00:38:52,500 --> 00:38:53,533 I made them. 872 00:38:53,967 --> 00:38:55,233 - You made these? - Yeah. 873 00:38:56,367 --> 00:38:57,200 How? 874 00:38:57,333 --> 00:38:58,667 Doris showed me. 875 00:39:00,166 --> 00:39:04,033 Oh, and these... are for your purse. 876 00:39:04,166 --> 00:39:05,333 In case of emergency. 877 00:39:07,266 --> 00:39:09,900 Okay, so this is the part where I leave. 878 00:39:10,033 --> 00:39:11,700 I gotta get ready for a show later. 879 00:39:11,834 --> 00:39:13,100 Okay. Bye. 880 00:39:13,734 --> 00:39:15,867 Oh... a show? Can we come? 881 00:39:16,000 --> 00:39:17,767 Yeah, you wanna come to my stand-up show? 882 00:39:17,900 --> 00:39:19,934 Sure. Plus, that's what friends are for. 883 00:39:20,066 --> 00:39:21,700 Plus, I've never been to one. 884 00:39:21,834 --> 00:39:23,274 You've never been to a stand-up show? 885 00:39:23,333 --> 00:39:24,700 I've never been to any show. 886 00:39:25,900 --> 00:39:26,767 He's kidding. 887 00:39:26,900 --> 00:39:28,800 Clay is like my personal stand-up comedian. 888 00:39:29,934 --> 00:39:32,166 Right. I've been to all the shows. 889 00:39:35,166 --> 00:39:37,066 Alright. I'll see you guys. Thank you. 890 00:39:37,200 --> 00:39:38,233 Okay. 891 00:39:39,100 --> 00:39:40,133 Bye. 892 00:39:43,667 --> 00:39:45,600 - Round two? - Mmhmm. 893 00:39:45,734 --> 00:39:47,767 If you don't know what Yom Kippur is, 894 00:39:47,900 --> 00:39:49,867 it's a day of atonement. 895 00:39:50,000 --> 00:39:53,567 It's a day where we starve ourselves and apologize a lot. 896 00:39:54,734 --> 00:39:56,767 Not eating sounds awful. 897 00:39:56,900 --> 00:40:00,633 Oh, uh... it's so you can focus on thinking about your life. 898 00:40:00,767 --> 00:40:01,910 I can do that while I'm eating. 899 00:40:01,934 --> 00:40:03,800 And my mom would tell us not to eat too much 900 00:40:03,934 --> 00:40:05,867 when we broke the fast so we wouldn't get sick. 901 00:40:06,000 --> 00:40:08,867 Then she would make us the biggest meal of our lives. 902 00:40:09,000 --> 00:40:12,266 Brisket, kugel, chopped liver, challah, matzo ball soup. 903 00:40:12,400 --> 00:40:15,533 And desserts... plural. 904 00:40:15,667 --> 00:40:16,667 Have you ever seen 905 00:40:16,734 --> 00:40:18,934 a starving 13-year-old exercise self-control? 906 00:40:22,100 --> 00:40:24,533 My mom did the exact same thing when I was a kid. 907 00:40:24,667 --> 00:40:25,667 I miss those meals. 908 00:40:25,700 --> 00:40:26,740 Oh, what did she make you? 909 00:40:26,767 --> 00:40:28,767 I'll make you a feast like hers only bigger. 910 00:40:28,900 --> 00:40:31,967 Okay, um... let's talk about it later. Okay? 911 00:40:33,400 --> 00:40:35,600 Technology has made it so easy. 912 00:40:35,734 --> 00:40:37,900 Now I just hop on social media and I post... 913 00:40:38,033 --> 00:40:41,567 Whoops! My bad. Hashtag Yom Kippur... and call it a day. 914 00:40:48,934 --> 00:40:51,200 Okay, um... you don't have to laugh 915 00:40:51,333 --> 00:40:53,700 if you don't think it's funny, okay? 916 00:40:53,834 --> 00:40:55,314 I guess somebody doesn't get out much. 917 00:40:56,934 --> 00:40:57,934 Sorry. 918 00:40:58,734 --> 00:41:00,209 I was pretending to laugh but I know now 919 00:41:00,233 --> 00:41:02,133 I don't have to when it's not funny. 920 00:41:02,266 --> 00:41:03,333 Oh, my God. 921 00:41:03,467 --> 00:41:07,967 Um... I can't see you but I bet I know who this is. 922 00:41:08,100 --> 00:41:10,767 Ladies and gentlemen, my friend's, thank you. 923 00:41:10,900 --> 00:41:14,166 And you can apologize to me for this moment next Yom Kippur. 924 00:41:15,467 --> 00:41:16,867 I'm David Cohen thank you everybody! 925 00:41:16,934 --> 00:41:18,000 That's my time. 926 00:41:24,066 --> 00:41:26,700 Let's hear it for David Cohen! 927 00:41:26,834 --> 00:41:28,667 - Hi. - Hi. 928 00:41:30,500 --> 00:41:32,433 I had no idea that you were actually... 929 00:41:32,567 --> 00:41:34,600 - Funny? - Yeah! That was really funny. 930 00:41:34,734 --> 00:41:36,333 It's nice to be pleasantly surprised. 931 00:41:36,467 --> 00:41:37,667 Thank you. Thank you. 932 00:41:37,800 --> 00:41:39,200 I'm assuming I don't have to ask you 933 00:41:39,233 --> 00:41:40,967 how you felt about it, Clay. 934 00:41:41,100 --> 00:41:42,340 Well, the seats were comfortable 935 00:41:42,433 --> 00:41:44,367 and the drinks are tasty. 936 00:41:44,500 --> 00:41:45,500 Good. 937 00:41:46,400 --> 00:41:48,934 Uh... comedy's just not Clay's thing, I guess. 938 00:41:49,066 --> 00:41:51,066 I never noticed that before. 939 00:41:53,800 --> 00:41:56,900 Ooh. But this is my thing. 940 00:41:58,166 --> 00:41:59,233 Yeah. 941 00:42:01,200 --> 00:42:02,200 He's hungry. 942 00:42:03,133 --> 00:42:04,467 - Always. - Okay. 943 00:42:06,834 --> 00:42:08,433 So, when does your ad campaign come out? 944 00:42:08,567 --> 00:42:10,033 Should be any day now. 945 00:42:12,200 --> 00:42:13,200 There it is! 946 00:42:13,533 --> 00:42:14,533 Wow! 947 00:42:14,633 --> 00:42:16,467 Huh. I thought it'd be a lot bigger than that. 948 00:42:18,166 --> 00:42:21,834 - So, it's an ad for... - Jeans. 949 00:42:21,967 --> 00:42:23,367 That's why I'm not wearing a shirt. 950 00:42:23,500 --> 00:42:26,767 Oh... right. Makes sense. 951 00:42:31,400 --> 00:42:33,400 So, did you enjoy yourself tonight? 952 00:42:33,533 --> 00:42:35,033 I enjoyed spending time with you. 953 00:42:36,300 --> 00:42:37,900 But did you have fun? 954 00:42:38,033 --> 00:42:39,233 I had fun watching you laugh. 955 00:42:40,166 --> 00:42:41,343 Your laugh is like music to me. 956 00:42:41,367 --> 00:42:43,734 Really? Even when I snort? 957 00:42:43,867 --> 00:42:45,307 Your snort's like beautiful thunder. 958 00:42:45,367 --> 00:42:47,867 You are unreal. 959 00:42:49,500 --> 00:42:51,000 Will I see you tomorrow? 960 00:42:51,133 --> 00:42:51,867 Of course. 961 00:42:52,000 --> 00:42:53,280 Just make sure to leave my office 962 00:42:53,367 --> 00:42:54,476 before the students get there. 963 00:42:54,500 --> 00:42:55,300 Oh, that won't be a problem. 964 00:42:55,433 --> 00:42:56,793 There's a pole inside the couch bed 965 00:42:56,867 --> 00:42:58,233 that wakes me up good and early. 966 00:42:58,367 --> 00:43:00,133 Ugh. Gosh, we really do have to find you 967 00:43:00,266 --> 00:43:01,967 a better place to stay, huh? 968 00:43:03,967 --> 00:43:04,967 Good night. 969 00:43:05,233 --> 00:43:06,233 Good night. 970 00:43:14,967 --> 00:43:16,500 Wow. He's perfect. 971 00:43:20,133 --> 00:43:21,133 That's my boyfriend. 972 00:43:24,033 --> 00:43:25,834 - Parker? - Yeah? 973 00:43:28,133 --> 00:43:29,133 What's going on? 974 00:43:29,233 --> 00:43:31,800 David, the most amazing thing happened to me. 975 00:43:31,934 --> 00:43:32,934 You got into Yale? 976 00:43:32,967 --> 00:43:34,333 - Better. - Harvard. 977 00:43:34,467 --> 00:43:37,567 I got into a band. Well, more of, like, a combo. 978 00:43:37,700 --> 00:43:41,300 But they're super talented and I'm going on tour with them. 979 00:43:41,433 --> 00:43:42,500 Isn't that awesome? 980 00:43:42,633 --> 00:43:43,633 What about law school? 981 00:43:43,667 --> 00:43:46,233 I'm not going! I already talked to my mom. 982 00:43:46,367 --> 00:43:48,967 I'm gonna follow my dreams, just like you, only younger. 983 00:43:49,100 --> 00:43:50,467 That's... that's nice. 984 00:43:50,600 --> 00:43:54,467 Hey, thank you, Uncle David, for letting me stay here 985 00:43:54,600 --> 00:43:57,433 and for helping me and for always inspiring me. 986 00:43:57,567 --> 00:43:58,667 I won't forget you 987 00:43:58,800 --> 00:44:00,960 when I'm the biggest thing to happen to the jazz flute. 988 00:44:01,033 --> 00:44:02,166 Alright. 989 00:44:05,033 --> 00:44:06,033 Stay cool. 990 00:44:08,133 --> 00:44:10,633 - It's dark outside. - I know. 991 00:44:13,200 --> 00:44:15,033 Oh boy. 992 00:44:29,133 --> 00:44:30,266 Wow! 993 00:44:30,400 --> 00:44:33,633 Yeah. The room is, uh... ready to be moved into any time. 994 00:44:33,767 --> 00:44:37,967 Uh, rent's due on the 5th and I... I like people to recycle. 995 00:44:38,100 --> 00:44:39,576 Uh... let's see. What else, what else, what else? 996 00:44:39,600 --> 00:44:41,567 Ooh! No musical instruments. 997 00:44:41,700 --> 00:44:43,066 Building policy. 998 00:44:43,200 --> 00:44:44,200 I'll take it! 999 00:44:45,300 --> 00:44:46,066 Really? 1000 00:44:46,200 --> 00:44:47,480 This is the first one we've seen. 1001 00:44:47,600 --> 00:44:49,080 Why would I wanna live with a stranger 1002 00:44:49,133 --> 00:44:52,266 when I can live with my best friend David. 1003 00:44:52,400 --> 00:44:53,567 Best friend? Uh... 1004 00:44:53,700 --> 00:44:55,567 I don't know if we're there yet. 1005 00:44:55,700 --> 00:44:56,967 - Settled then. - Okay. 1006 00:44:58,233 --> 00:44:59,000 I'm gonna put this right here 1007 00:44:59,133 --> 00:45:00,573 so that you are the first thing I see 1008 00:45:00,633 --> 00:45:01,467 when I wake up in the morning 1009 00:45:01,600 --> 00:45:03,333 and the last thing I see when I go to bed. 1010 00:45:03,467 --> 00:45:04,700 That's very sweet. 1011 00:45:08,266 --> 00:45:09,343 This looks great, doesn't it? 1012 00:45:09,367 --> 00:45:11,233 Yeah. You got a great view. 1013 00:45:11,367 --> 00:45:12,400 I know. 1014 00:45:13,467 --> 00:45:15,066 I can't believe it's mine. 1015 00:46:03,000 --> 00:46:04,767 Hey! Come on in. 1016 00:46:04,900 --> 00:46:08,467 Hi... oh my. What happened here? 1017 00:46:08,600 --> 00:46:10,600 Julia Child happened. 1018 00:46:10,734 --> 00:46:11,567 Uh-oh. 1019 00:46:11,700 --> 00:46:12,433 Oh yes. 1020 00:46:12,567 --> 00:46:14,600 I hope you enjoyed those cookies. 1021 00:46:14,734 --> 00:46:16,266 I am so sorry. 1022 00:46:16,400 --> 00:46:18,133 Okay, let me... let me help you clean up. 1023 00:46:18,266 --> 00:46:19,710 No, no, no. You don't have to do that. 1024 00:46:19,734 --> 00:46:21,133 Please, I insist. 1025 00:46:22,934 --> 00:46:25,767 Wow. Where is Clay? 1026 00:46:25,900 --> 00:46:28,734 He got called in for some top-secret ad campaign. 1027 00:46:28,867 --> 00:46:31,367 Oh. Top secret? 1028 00:46:31,500 --> 00:46:33,781 Well, there certainly weren't any secrets on his last one. 1029 00:46:40,000 --> 00:46:41,567 Oh! Adorable. 1030 00:46:46,867 --> 00:46:48,233 Oh! 1031 00:46:51,900 --> 00:46:56,266 I would stand outside that office building 1032 00:46:56,400 --> 00:46:59,066 for a few minutes every day, 1033 00:46:59,200 --> 00:47:01,433 just hoping that I didn't have to go inside. 1034 00:47:01,567 --> 00:47:02,867 You know, the place was so... 1035 00:47:04,467 --> 00:47:07,500 joyless, so serious. It's just not who I am. 1036 00:47:07,633 --> 00:47:08,710 You know, I didn't know what it was, 1037 00:47:08,734 --> 00:47:12,700 but the first time I tried an open mic I knew. 1038 00:47:12,834 --> 00:47:14,767 I put in my notice the following week. 1039 00:47:14,900 --> 00:47:16,200 It was the best day of my life. 1040 00:47:16,333 --> 00:47:17,567 How did your family react? 1041 00:47:18,734 --> 00:47:21,367 They were totally cool with it. They loved it, you know? 1042 00:47:21,500 --> 00:47:22,333 No problem. 1043 00:47:22,467 --> 00:47:23,300 Really? 1044 00:47:23,433 --> 00:47:24,500 No! No! 1045 00:47:24,633 --> 00:47:27,533 Not... not even a little bit. 1046 00:47:27,667 --> 00:47:31,100 You know, at some point you just have to stop thinking 1047 00:47:31,233 --> 00:47:32,367 about pleasing your parents 1048 00:47:32,500 --> 00:47:35,333 and you have to focus on what you want. 1049 00:47:35,467 --> 00:47:36,767 I thought you were Jewish. 1050 00:47:40,467 --> 00:47:43,133 What about you? Are your parents, um... 1051 00:47:43,266 --> 00:47:44,333 thrilled that you chose 1052 00:47:44,467 --> 00:47:46,266 the stable and lucrative world of art? 1053 00:47:46,400 --> 00:47:49,467 Yeah. That was a tough sell. 1054 00:47:49,600 --> 00:47:52,266 But I was a lot more sure of myself back then. 1055 00:47:52,400 --> 00:47:53,810 They insisted that I at least get a degree in it 1056 00:47:53,834 --> 00:47:56,767 so I could teach if I didn't make it. 1057 00:47:56,900 --> 00:47:58,367 Turns out they were right. 1058 00:47:58,500 --> 00:48:00,200 I don't think they were. 1059 00:48:00,333 --> 00:48:01,600 You haven't seen my work yet. 1060 00:48:02,633 --> 00:48:03,700 There's this, um... 1061 00:48:03,834 --> 00:48:05,834 this really famous painting in my dentist's office. 1062 00:48:05,900 --> 00:48:10,567 It's just like, uh... just a bunch of colored lines. 1063 00:48:10,700 --> 00:48:13,166 The original version is worth millions of dollars. 1064 00:48:13,300 --> 00:48:16,200 It seriously looks like a child drew it. 1065 00:48:16,333 --> 00:48:17,834 What's your point? 1066 00:48:17,967 --> 00:48:19,867 It doesn't matter if it's terrible, 1067 00:48:20,000 --> 00:48:23,734 it's all subjective, and if it makes you happy, 1068 00:48:23,867 --> 00:48:26,767 you have to keep trying. 1069 00:48:26,900 --> 00:48:28,433 Also, I bet you're pretty good. 1070 00:48:33,400 --> 00:48:34,567 You cleaned up! 1071 00:48:34,700 --> 00:48:36,009 I was gonna do that when I got back. 1072 00:48:36,033 --> 00:48:37,266 Thank you. 1073 00:48:37,500 --> 00:48:38,834 What's in the envelope? 1074 00:48:38,967 --> 00:48:40,567 Right. Good news. 1075 00:48:43,567 --> 00:48:44,600 I was so excited, 1076 00:48:44,734 --> 00:48:46,694 I asked if I could show you proofs from the shoot. 1077 00:48:46,734 --> 00:48:47,734 Oh. 1078 00:48:51,300 --> 00:48:52,300 Oh. 1079 00:48:52,367 --> 00:48:56,834 So... so, you're modeling shirts. 1080 00:48:56,967 --> 00:49:01,000 Which is why he's not wearing pants. 1081 00:49:01,133 --> 00:49:02,967 - Exactly. - Yeah. 1082 00:49:03,100 --> 00:49:04,367 I knew you'd get it. 1083 00:49:05,700 --> 00:49:06,900 Thanks for coming. 1084 00:49:07,033 --> 00:49:08,800 Oh, no problem. 1085 00:49:10,367 --> 00:49:13,834 Sounded like, uh, this called for a fresh box, so... 1086 00:49:13,967 --> 00:49:15,767 I have never had anyone treat me so well 1087 00:49:15,900 --> 00:49:17,300 before in my life. 1088 00:49:17,433 --> 00:49:18,233 Yeah? 1089 00:49:18,367 --> 00:49:19,066 It's like I can't do anything wrong, 1090 00:49:19,200 --> 00:49:20,767 Clay loves everything about me. 1091 00:49:21,500 --> 00:49:23,433 I still can't believe this is real. 1092 00:49:25,133 --> 00:49:27,500 This sounds like a romantic fairy tale. 1093 00:49:27,633 --> 00:49:30,834 Why do I get the feeling there's a 'but' coming? 1094 00:49:30,967 --> 00:49:32,667 - But... - Oh. 1095 00:49:32,800 --> 00:49:36,467 I just... I... I can't seem to stop thinking about David. 1096 00:49:36,600 --> 00:49:37,934 Oh, the comedian? 1097 00:49:38,066 --> 00:49:39,233 I don't know what it is. 1098 00:49:39,367 --> 00:49:44,600 He's blunt and sarcastic and he doesn't care if he annoys me. 1099 00:49:44,734 --> 00:49:47,300 He's the complete opposite of Clay. 1100 00:49:47,433 --> 00:49:52,600 But I... like talking to him. He makes me laugh. 1101 00:49:52,734 --> 00:49:53,400 Makes you laugh? 1102 00:49:53,533 --> 00:49:55,934 You wanna laugh? Watch Seinfeld! 1103 00:49:56,066 --> 00:49:57,209 Listen to me, I've been around. 1104 00:49:57,233 --> 00:50:00,333 You wanna find men who annoy you, they're everywhere. 1105 00:50:00,467 --> 00:50:01,609 Take a walk down Fifth Avenue, 1106 00:50:01,633 --> 00:50:04,333 throw a rock, you could hit a dozen. 1107 00:50:04,467 --> 00:50:06,900 But men like Clay, they don't come along too often, 1108 00:50:07,033 --> 00:50:08,500 if at all. 1109 00:50:08,633 --> 00:50:10,266 He's perfect. 1110 00:50:10,400 --> 00:50:12,300 Remember, you wished him alive? 1111 00:50:12,433 --> 00:50:14,300 And I don't think he would continue to exist 1112 00:50:14,433 --> 00:50:16,867 if he was no longer was serving his purpose. 1113 00:50:17,433 --> 00:50:20,633 Wait, so... if we're not together anymore 1114 00:50:20,767 --> 00:50:22,266 then he goes back to being a... 1115 00:50:22,400 --> 00:50:23,200 Exactly. 1116 00:50:23,333 --> 00:50:26,567 Listen, Golems were made for a reason. 1117 00:50:26,700 --> 00:50:30,533 You take that reason away, that Golem is gonna go away. 1118 00:50:42,700 --> 00:50:46,166 Oh, to Rachel and Clay, the happy couple. 1119 00:50:46,300 --> 00:50:47,700 - L'chaim. - L'chaim. 1120 00:50:47,834 --> 00:50:48,900 Thank you both. 1121 00:50:52,066 --> 00:50:54,033 I can't remember life before you. 1122 00:50:54,166 --> 00:50:56,100 I don't remember life before you. 1123 00:50:56,233 --> 00:50:58,600 Oh, that was so sweet! 1124 00:50:58,734 --> 00:51:00,900 That's how I feel about my little schmoopy. 1125 00:51:01,033 --> 00:51:02,166 Oh, Mark, not here. 1126 00:51:03,767 --> 00:51:05,734 But we do have a couple of good ones, don't we? 1127 00:51:05,867 --> 00:51:06,867 We sure do. 1128 00:51:07,800 --> 00:51:09,133 Ooh. Excuse me. 1129 00:51:09,266 --> 00:51:12,700 Oh, that is my school. I will be right back. 1130 00:51:15,567 --> 00:51:17,567 So, Clay, how's it going with the application? 1131 00:51:17,700 --> 00:51:19,660 Actually, I'm thinking about going to chef school. 1132 00:51:19,700 --> 00:51:20,700 Chef school? 1133 00:51:20,734 --> 00:51:21,743 I think he means culinary school. 1134 00:51:21,767 --> 00:51:24,600 Culinary school? What happened to law school? 1135 00:51:24,734 --> 00:51:26,934 I really like cooking. It's become my passion. 1136 00:51:27,066 --> 00:51:28,066 Well, that's great. 1137 00:51:28,200 --> 00:51:29,576 Rachel's been raving about your food. 1138 00:51:29,600 --> 00:51:31,100 Yeah, yeah. 1139 00:51:31,233 --> 00:51:34,000 Passion is very nice but duck confit does not pay the rent. 1140 00:51:34,133 --> 00:51:36,500 I thought being a chef was a good job. 1141 00:51:36,633 --> 00:51:38,133 Maybe, if you're on TV, 1142 00:51:38,266 --> 00:51:40,166 but working in a restaurant is brutal. 1143 00:51:40,300 --> 00:51:41,734 I mean, there are long hours, 1144 00:51:41,867 --> 00:51:43,467 you're on your feet all day, sweating. 1145 00:51:45,133 --> 00:51:46,433 Mark, is this true? 1146 00:51:46,567 --> 00:51:47,567 In the beginning, sure. 1147 00:51:47,633 --> 00:51:49,734 But you get out of it what you put into it. 1148 00:51:49,867 --> 00:51:52,934 Okay. Cooking is a very nice hobby. 1149 00:51:53,066 --> 00:51:55,000 Mark loves to make a good brisket 1150 00:51:55,133 --> 00:51:56,767 but we would never have been able 1151 00:51:56,900 --> 00:51:58,433 to put our girls through college, 1152 00:51:58,567 --> 00:52:00,300 Ivy League schools. 1153 00:52:00,433 --> 00:52:02,734 You have to think about your future. 1154 00:52:02,867 --> 00:52:04,300 Isn't that right, Mark? 1155 00:52:04,433 --> 00:52:06,834 Err... I don't know what to tell you. 1156 00:52:06,967 --> 00:52:10,500 Just follow your heart. The money will come. 1157 00:52:10,633 --> 00:52:12,133 I'm sure you'll make the right choice. 1158 00:52:12,266 --> 00:52:13,867 I know I did. 1159 00:52:14,867 --> 00:52:15,867 Sorry about that. 1160 00:52:20,266 --> 00:52:21,266 What did I miss? 1161 00:52:21,367 --> 00:52:22,700 Nothing. 1162 00:52:25,800 --> 00:52:27,800 Okay, I'm gonna go pay the bill. 1163 00:52:27,934 --> 00:52:30,567 Two entrees? That boy can eat. 1164 00:52:30,700 --> 00:52:31,700 Come on. 1165 00:52:31,734 --> 00:52:32,810 - Thank you, Daddy. - You're welcome, honey. 1166 00:52:32,834 --> 00:52:34,033 Oh, Clay... 1167 00:52:35,000 --> 00:52:36,834 You are a very good boy. 1168 00:52:36,967 --> 00:52:39,800 And I happen to know you love my daughter very much. 1169 00:52:39,934 --> 00:52:41,643 Oh, I love Rachel more than anything in this world. 1170 00:52:41,667 --> 00:52:44,333 Yeah, we all love Rachel very, very much. 1171 00:52:46,700 --> 00:52:48,033 I wanna show you this. 1172 00:52:50,700 --> 00:52:52,834 This was my great-grandmother's ring 1173 00:52:52,967 --> 00:52:54,867 and Rachel's always loved it. 1174 00:52:55,734 --> 00:52:57,300 Well, you should give it to her then. 1175 00:52:57,433 --> 00:53:02,266 No, that's for you to give to her... when you propose. 1176 00:53:02,400 --> 00:53:03,700 Propose what? 1177 00:53:03,834 --> 00:53:06,734 Oy... Marriage. 1178 00:53:06,867 --> 00:53:09,867 Do you want to stay with Rachel forever? 1179 00:53:10,000 --> 00:53:11,133 It's the only thing I want. 1180 00:53:11,266 --> 00:53:13,700 Well then you need to get serious. 1181 00:53:13,834 --> 00:53:16,115 So, you need to show us that you can take good care of her 1182 00:53:16,233 --> 00:53:18,266 and I will give you the ring. 1183 00:53:18,400 --> 00:53:20,000 I'll do whatever it takes. 1184 00:53:23,867 --> 00:53:25,100 You're a mensch. 1185 00:53:29,767 --> 00:53:33,066 Welcome everyone to our four-week introductory class. 1186 00:53:33,967 --> 00:53:37,100 I hope you are all ready to get messy. 1187 00:53:38,266 --> 00:53:39,600 What are you doing here? 1188 00:53:40,767 --> 00:53:42,133 Well, you came to check out my work 1189 00:53:42,266 --> 00:53:44,033 so, I thought I'd come check out yours. 1190 00:53:44,166 --> 00:53:45,233 Is that a problem? 1191 00:53:45,367 --> 00:53:46,600 Nope. 1192 00:53:48,133 --> 00:53:49,934 Oh! Careful. Watch your step. 1193 00:53:52,433 --> 00:53:54,233 As Michelangelo once said, 1194 00:53:54,367 --> 00:53:57,567 within every block of stone there is a statue, 1195 00:53:57,700 --> 00:54:00,333 and it is the task of the sculptor to discover it. 1196 00:54:02,166 --> 00:54:07,300 So... what do you see when you look at this ball of clay? 1197 00:54:07,433 --> 00:54:09,867 Like... maybe a dish for my remote? 1198 00:54:10,000 --> 00:54:12,367 It's gotta be pretty big, I've got a lot of remotes. 1199 00:54:14,333 --> 00:54:15,934 Uh... great, great. 1200 00:54:16,066 --> 00:54:17,367 Okay. 1201 00:54:17,500 --> 00:54:20,033 But it's clay, so the possibilities are endless. 1202 00:54:20,166 --> 00:54:22,867 Let's try and dig deeper, find a bit more meaning. 1203 00:54:23,000 --> 00:54:25,266 How about you, what do you see? 1204 00:54:25,400 --> 00:54:28,934 Maybe... a bowl for my fruit. 1205 00:54:29,066 --> 00:54:31,200 Healthy. Great. Love that for you. 1206 00:54:31,333 --> 00:54:32,667 Okay. 1207 00:54:33,233 --> 00:54:36,800 And you... what do you see? 1208 00:54:36,934 --> 00:54:41,300 Um... I don't know. A dog maybe? 1209 00:54:41,433 --> 00:54:44,066 Okay. Tell us why. 1210 00:54:46,000 --> 00:54:47,967 Well, I always wanted a dog. 1211 00:54:48,100 --> 00:54:50,266 And as luck would have it, I am extremely allergic, 1212 00:54:50,400 --> 00:54:52,066 so, I was never allowed to have one. 1213 00:54:53,333 --> 00:54:54,667 I didn't know that. 1214 00:54:55,400 --> 00:54:58,300 Yeah and, you know, I just thought it would be cool 1215 00:54:58,433 --> 00:55:01,667 to have, like, a make-believe dog. 1216 00:55:01,800 --> 00:55:03,834 Is that silly? 1217 00:55:03,967 --> 00:55:07,467 No. No, that is... is very sweet. 1218 00:55:12,166 --> 00:55:15,934 Okay. Let's get started. What do you say? 1219 00:55:16,066 --> 00:55:19,033 First things first... wedging. 1220 00:55:19,166 --> 00:55:20,767 Take your ball of clay... 1221 00:55:23,834 --> 00:55:26,233 Get out all those air bubbles. That's right. 1222 00:55:29,633 --> 00:55:31,133 Great. No cracks. 1223 00:55:32,500 --> 00:55:34,433 That's holding up nicely. Well done. 1224 00:55:37,033 --> 00:55:38,767 Okay, what's going on over here? 1225 00:55:38,900 --> 00:55:40,066 Ta da! 1226 00:55:40,200 --> 00:55:42,767 Ah... I mean, it won't stay. 1227 00:55:42,900 --> 00:55:46,100 Do I need it? Heads are overrated anyway. 1228 00:55:46,233 --> 00:55:48,767 Here, let me help you. Do you mind if I...? 1229 00:55:48,900 --> 00:55:49,667 No, go ahead. 1230 00:55:49,800 --> 00:55:50,800 Okay. 1231 00:55:52,133 --> 00:55:54,867 We need to score the bottom. 1232 00:55:55,000 --> 00:55:56,033 Okay. 1233 00:55:56,166 --> 00:55:58,133 If it's too perfect, it won't stick. 1234 00:56:38,467 --> 00:56:40,934 Wow! It looks so real. 1235 00:56:44,533 --> 00:56:45,934 Yeah. 1236 00:56:48,200 --> 00:56:49,433 Where is everybody? 1237 00:56:49,567 --> 00:56:51,166 Class ended, like, an hour ago. 1238 00:56:55,367 --> 00:56:57,433 Oh no, I was in the zone. 1239 00:56:57,567 --> 00:56:59,767 Yeah, I could tell. 1240 00:56:59,900 --> 00:57:00,900 What am I doing? 1241 00:57:01,033 --> 00:57:01,900 I can't be... 1242 00:57:02,033 --> 00:57:03,276 I can't be finishing your piece for you, 1243 00:57:03,300 --> 00:57:05,233 I'm supposed to be teaching you. 1244 00:57:05,367 --> 00:57:07,333 Believe me, if I did it, it would look a lot more 1245 00:57:07,467 --> 00:57:10,000 like a potato than a dog. 1246 00:57:10,133 --> 00:57:11,900 At least this one I can pretend it's real. 1247 00:57:12,033 --> 00:57:16,300 And you know what? I'm gonna name it Rugelach. 1248 00:57:18,266 --> 00:57:20,133 I had no idea how good you were. 1249 00:57:20,266 --> 00:57:23,100 It's really inspirational to watch you do your thing. 1250 00:57:25,100 --> 00:57:26,100 Thanks. 1251 00:57:29,000 --> 00:57:30,533 Here, come with me. 1252 00:57:36,033 --> 00:57:38,633 This is amazing. What are you doing teaching? 1253 00:57:38,767 --> 00:57:40,467 You should have your own exhibit. 1254 00:57:40,600 --> 00:57:42,233 I tried that, remember? 1255 00:57:42,367 --> 00:57:44,367 You got one bad review. 1256 00:57:44,500 --> 00:57:45,900 More than one. 1257 00:57:48,433 --> 00:57:50,242 Once you put it out there everyone's got their opinion. 1258 00:57:50,266 --> 00:57:52,300 Who cares about their opinions? 1259 00:57:52,433 --> 00:57:56,133 I do. I care about what people think. 1260 00:57:56,266 --> 00:57:57,266 Don't you? 1261 00:57:57,300 --> 00:57:58,400 No. No. 1262 00:57:58,533 --> 00:58:00,967 If I cared what people think I would still be a lawyer, 1263 00:58:01,100 --> 00:58:02,433 hating every minute of it. 1264 00:58:03,433 --> 00:58:04,734 What's this? 1265 00:58:05,533 --> 00:58:06,533 Oh! 1266 00:58:07,467 --> 00:58:10,133 Center for Contemporary Art and Design. 1267 00:58:10,266 --> 00:58:11,743 Looks like somebody was thinking about 1268 00:58:11,767 --> 00:58:14,133 putting themselves out there. 1269 00:58:14,266 --> 00:58:15,567 I haven't submitted anything. 1270 00:58:17,333 --> 00:58:20,967 My piece got... unsubmittable. 1271 00:58:21,100 --> 00:58:22,100 So, make another one. 1272 00:58:22,200 --> 00:58:23,200 Why bother? 1273 00:58:24,333 --> 00:58:26,066 I really like teaching. 1274 00:58:26,200 --> 00:58:27,467 You like hiding. 1275 00:58:27,600 --> 00:58:28,633 What? 1276 00:58:28,767 --> 00:58:31,033 You're scared. I get it. 1277 00:58:31,166 --> 00:58:33,033 Hey, being vulnerable is terrifying. 1278 00:58:33,166 --> 00:58:35,400 I get scared every time I get on a stage. 1279 00:58:35,533 --> 00:58:36,200 No, you don't. 1280 00:58:36,333 --> 00:58:37,467 I do, really. 1281 00:58:37,600 --> 00:58:39,900 But it is the good type of scared, 1282 00:58:40,033 --> 00:58:41,567 the kind you grow from. 1283 00:58:43,433 --> 00:58:45,600 You know what, David? 1284 00:58:45,734 --> 00:58:47,133 Talk to me when there's more 1285 00:58:47,266 --> 00:58:49,266 than just friends in your audience. 1286 00:58:49,400 --> 00:58:50,200 Talk to me when there's 1287 00:58:50,333 --> 00:58:53,967 an actual critic tearing your work apart. 1288 00:58:58,166 --> 00:58:59,633 At least I'm trying. 1289 00:59:37,300 --> 00:59:38,433 Oh... 1290 00:59:38,567 --> 00:59:40,100 Oh, David. I made some sushi. 1291 00:59:40,233 --> 00:59:42,209 We're out of soy sauce so I had to make it from scratch. 1292 00:59:42,233 --> 00:59:43,734 It's actually pretty easy. 1293 00:59:43,867 --> 00:59:45,400 I am not in the mood tonight, dude. 1294 00:59:45,533 --> 00:59:46,567 What's wrong? 1295 00:59:46,700 --> 00:59:47,700 Ah, it's just... 1296 00:59:49,867 --> 00:59:50,867 Women. 1297 00:59:51,734 --> 00:59:54,233 Did women do something to you? 1298 00:59:54,367 --> 00:59:57,333 No, I just... I don't understand them. 1299 00:59:57,467 --> 00:59:59,443 Alright, they... they think they have it all figured out 1300 00:59:59,467 --> 01:00:01,433 and I'm the crazy one for chasing my dreams. 1301 01:00:01,567 --> 01:00:03,400 But they're the ones who are unhappy 1302 01:00:03,533 --> 01:00:05,767 in their stable, perfect lives. 1303 01:00:05,900 --> 01:00:07,367 All women are like that? 1304 01:00:07,500 --> 01:00:09,400 No. No, just some. 1305 01:00:09,533 --> 01:00:11,266 Someone I like, unfortunately. 1306 01:00:13,300 --> 01:00:15,433 You should find someone like Rachel. 1307 01:00:17,166 --> 01:00:18,633 She's perfect. 1308 01:00:20,567 --> 01:00:21,567 Nobody's perfect. 1309 01:00:22,633 --> 01:00:26,066 Even Rachel has flaws. Stubbornness for starters. 1310 01:00:27,700 --> 01:00:30,333 Objections! Slander. 1311 01:00:30,467 --> 01:00:31,333 What? 1312 01:00:31,467 --> 01:00:33,600 You're out of bounds. Rachel is perfect. 1313 01:00:33,734 --> 01:00:34,767 She has zero flaws. 1314 01:00:34,900 --> 01:00:37,033 Why are you talking like that? 1315 01:00:37,166 --> 01:00:39,600 Anyway, it's not a bad thing to have flaws. 1316 01:00:39,734 --> 01:00:40,600 We all have flaws. 1317 01:00:40,734 --> 01:00:41,734 Not Rachel. 1318 01:00:41,800 --> 01:00:43,600 Okay. Fine. Rachel's perfect. 1319 01:00:43,734 --> 01:00:45,734 Everything she does is magic. You happy? 1320 01:00:48,367 --> 01:00:49,734 I'll allow it. 1321 01:00:52,900 --> 01:00:55,133 What are you doing with my old LSAT book? 1322 01:00:55,967 --> 01:00:59,266 Oh. Rachel's parents want me to become a lawyer 1323 01:00:59,400 --> 01:01:01,066 so I can be worthy of her. 1324 01:01:01,200 --> 01:01:03,433 Seriously? What about culinary school? 1325 01:01:03,567 --> 01:01:05,300 Well I can still cook as a hobby. 1326 01:01:05,433 --> 01:01:06,567 Is that what you want? 1327 01:01:06,700 --> 01:01:09,100 You wanna change who you are for her? 1328 01:01:09,233 --> 01:01:10,800 All I want is Rachel. 1329 01:01:14,700 --> 01:01:16,540 Let me know if you need any help with the book. 1330 01:01:16,633 --> 01:01:18,133 Oh, thanks. 1331 01:01:18,266 --> 01:01:20,666 But I already took the practice test and got a perfect score. 1332 01:01:22,367 --> 01:01:23,700 Of course, you did. 1333 01:01:24,600 --> 01:01:25,600 Hey... 1334 01:01:28,266 --> 01:01:29,834 Sorry for my outburst. 1335 01:01:31,300 --> 01:01:32,300 Have a sushi. 1336 01:01:32,400 --> 01:01:35,200 I'm not... I'm not much of a sushi guy, but... 1337 01:01:38,467 --> 01:01:40,100 - Mmm. - Yeah? 1338 01:01:40,233 --> 01:01:42,266 Is there anything you don't do perfectly? 1339 01:01:42,400 --> 01:01:44,667 He said I was hiding. That I was scared. 1340 01:01:45,700 --> 01:01:46,767 How dare he. 1341 01:01:46,900 --> 01:01:50,266 If I wanted to submit something I would've done it. 1342 01:01:50,400 --> 01:01:52,100 I didn't ask for his opinion! 1343 01:01:52,233 --> 01:01:53,467 What's Clay's opinion? 1344 01:01:53,600 --> 01:01:54,800 He doesn't have one. 1345 01:01:54,934 --> 01:01:55,934 Why not? 1346 01:01:55,967 --> 01:01:57,834 Because we don't talk about that kinda stuff. 1347 01:01:57,967 --> 01:01:59,066 And why is that? 1348 01:01:59,200 --> 01:02:02,367 When we're together everything is so perfect, so easy. 1349 01:02:02,500 --> 01:02:04,967 I don't wanna ruin it by talking about a bunch of stuff 1350 01:02:05,100 --> 01:02:06,834 that doesn't even matter. 1351 01:02:06,967 --> 01:02:07,767 If it doesn't even matter 1352 01:02:07,900 --> 01:02:10,333 how come you're still talking about it? 1353 01:02:12,033 --> 01:02:14,233 What were you, a therapist? Bartender? 1354 01:02:14,367 --> 01:02:15,367 Yes. 1355 01:02:20,333 --> 01:02:22,242 I'll come take a look but I'm guessing air bubbles. 1356 01:02:22,266 --> 01:02:23,367 There's my sweetie! 1357 01:02:25,633 --> 01:02:26,713 A dollar for your thoughts. 1358 01:02:27,800 --> 01:02:30,500 It's a penny for your thoughts. 1359 01:02:30,633 --> 01:02:32,753 Your thoughts are worth a hundred times anyone else's. 1360 01:02:36,433 --> 01:02:37,667 What's wrong? 1361 01:02:37,800 --> 01:02:40,467 There's this art contest I've been thinking of submitting to. 1362 01:02:40,600 --> 01:02:42,200 It's a really big prize. 1363 01:02:42,333 --> 01:02:44,667 But I've been staring at that application for months 1364 01:02:44,800 --> 01:02:46,667 and haven't done anything. 1365 01:02:46,800 --> 01:02:48,800 Now the deadline's coming up 1366 01:02:48,934 --> 01:02:54,133 and all I feel when I think about it is... scared. 1367 01:02:54,266 --> 01:02:56,133 So scared it makes me sick. 1368 01:02:56,266 --> 01:02:57,400 Then don't do it. 1369 01:02:58,700 --> 01:02:59,533 Really? 1370 01:02:59,667 --> 01:03:01,400 Nothing should make you feel that way. 1371 01:03:02,000 --> 01:03:04,300 I mean, that's how we feel when something's wrong, 1372 01:03:04,433 --> 01:03:06,900 so submitting must be wrong. Right? 1373 01:03:07,033 --> 01:03:10,300 Yeah. Yeah, I guess that makes sense. 1374 01:03:11,834 --> 01:03:13,674 I suppose I should stop worrying about it then. 1375 01:03:13,767 --> 01:03:16,367 Why worry about something that makes you feel bad? 1376 01:03:16,500 --> 01:03:20,533 You should feel great. Because you are great. 1377 01:03:20,667 --> 01:03:21,734 Thank you. 1378 01:03:22,433 --> 01:03:24,667 That is just what I thought you'd say. 1379 01:03:26,400 --> 01:03:28,567 Oh, gotta get going. Got a big sock campaign. 1380 01:04:05,600 --> 01:04:07,367 Slowly simmer at low temperature. 1381 01:04:08,834 --> 01:04:10,433 So that's how you separate the yolk. 1382 01:04:10,567 --> 01:04:13,367 That's what gives it a lasting taste. 1383 01:04:13,500 --> 01:04:16,367 Very often restaurants use recipes that are simple, 1384 01:04:16,500 --> 01:04:17,967 with simple ingredients. 1385 01:04:18,100 --> 01:04:22,834 Privacy violations add, two tablespoons of butter... Pff. 1386 01:04:23,266 --> 01:04:25,767 - Hey. Great set tonight. - Thanks. 1387 01:04:25,900 --> 01:04:27,467 I'm glad the new material's working. 1388 01:04:27,600 --> 01:04:28,667 Yeah. 1389 01:04:28,800 --> 01:04:30,776 So listen, uh... we're having a showcase next month 1390 01:04:30,800 --> 01:04:32,300 for Laugh Fest. 1391 01:04:32,433 --> 01:04:33,600 I think you should be on it. 1392 01:04:33,734 --> 01:04:34,567 Seriously, you think I'm ready? 1393 01:04:34,700 --> 01:04:36,467 Yeah, I think you should give it a shot. 1394 01:04:36,600 --> 01:04:38,633 Just make it the best five-minute set of your life. 1395 01:04:38,767 --> 01:04:40,033 And don't mess it up. 1396 01:04:40,166 --> 01:04:42,533 No, I won't. Hey, I won't. Thank you. 1397 01:04:46,633 --> 01:04:47,667 Hi. 1398 01:04:50,667 --> 01:04:54,800 Hey, um... I'm celebrating some really good news. 1399 01:04:54,934 --> 01:04:56,367 Would you join me for a drink? 1400 01:04:56,500 --> 01:04:58,767 I heard it's bad luck to toast alone. 1401 01:04:58,900 --> 01:05:00,166 Sure. 1402 01:05:00,300 --> 01:05:04,333 ♪ Take my hand and come with me ♪ 1403 01:05:04,467 --> 01:05:10,500 ♪ We can fly over the seven seas ♪ 1404 01:05:10,633 --> 01:05:15,767 ♪ Feeling the wind against my skin ♪ 1405 01:05:15,900 --> 01:05:23,166 ♪ I close my eyes and feel my heart beating faster ♪ 1406 01:05:25,066 --> 01:05:26,567 So fun, Victoria. 1407 01:05:26,700 --> 01:05:29,433 ♪ Ready to run 1408 01:05:29,567 --> 01:05:32,433 Let's get that clay wet, okay? 1409 01:05:53,000 --> 01:05:55,400 Now tuck the excess beautiful pie dough 1410 01:05:55,533 --> 01:05:58,734 into the pan carefully around the edges. 1411 01:05:58,867 --> 01:06:00,734 Once all the edges are tucked in... 1412 01:06:00,867 --> 01:06:03,567 Hey David, how was your date? 1413 01:06:03,700 --> 01:06:06,000 Great. Uh... amazing actually. 1414 01:06:06,133 --> 01:06:08,734 She's, um... she's a special lady, very easy going. 1415 01:06:08,867 --> 01:06:10,433 Sounds like a great fit for you. 1416 01:06:10,567 --> 01:06:12,934 Yeah. I just need somebody I can just get along with. 1417 01:06:13,066 --> 01:06:14,666 Somebody who's not so critical, you know? 1418 01:06:14,767 --> 01:06:15,567 Oh, I do know. 1419 01:06:15,700 --> 01:06:17,109 Well I'm glad both of us have found people 1420 01:06:17,133 --> 01:06:19,066 we get along with completely. 1421 01:06:19,200 --> 01:06:20,533 I completely agree. 1422 01:06:21,867 --> 01:06:25,000 You wanna join us? It's pie week. 1423 01:06:25,133 --> 01:06:26,133 No, no. I'm gonna... 1424 01:06:26,233 --> 01:06:27,600 I'm gonna go work on my set. 1425 01:06:27,734 --> 01:06:29,109 I don't wanna mess up this showcase. 1426 01:06:29,133 --> 01:06:30,600 Showcase, what showcase? 1427 01:06:30,734 --> 01:06:32,600 Ah, it's just a little comedy festival. 1428 01:06:32,734 --> 01:06:34,734 But I thought you said it could launch your career? 1429 01:06:34,767 --> 01:06:36,667 Wait, is this Laugh Fest? 1430 01:06:36,800 --> 01:06:37,800 Yeah. 1431 01:06:37,900 --> 01:06:38,943 You told me about this festival, 1432 01:06:38,967 --> 01:06:40,000 that's a huge deal. 1433 01:06:40,133 --> 01:06:42,009 How come you didn't tell me you were auditioning? 1434 01:06:42,033 --> 01:06:44,567 Well, I didn't wanna psych myself out. 1435 01:06:44,700 --> 01:06:47,500 You know, I feel ready but it's my first time auditioning. 1436 01:06:47,633 --> 01:06:49,500 And I know comedians who've tried out for years 1437 01:06:49,633 --> 01:06:50,834 and still haven't got in. 1438 01:06:50,967 --> 01:06:52,066 You'll get in. 1439 01:06:52,200 --> 01:06:53,333 We'll see. 1440 01:06:53,467 --> 01:06:56,633 You can't win if you don't put yourself out there, right? 1441 01:06:58,200 --> 01:06:59,066 Good night. 1442 01:06:59,200 --> 01:07:00,567 Hey David... 1443 01:07:00,700 --> 01:07:02,633 Banana pancakes tomorrow for breakfast? 1444 01:07:02,767 --> 01:07:03,767 With syrup? 1445 01:07:03,867 --> 01:07:04,867 Homemade. 1446 01:07:05,000 --> 01:07:06,000 Mmm. Perfect. 1447 01:07:06,033 --> 01:07:07,233 You got it. 1448 01:07:08,834 --> 01:07:11,834 I can't wait for tomorrow. Jeez. 1449 01:07:11,967 --> 01:07:13,500 Then reduce the heat... 1450 01:07:13,633 --> 01:07:14,633 No, no, no. 1451 01:07:14,667 --> 01:07:18,066 Don't take the pie out yet, it's not done! 1452 01:07:18,200 --> 01:07:20,233 That's a soggy bottom waiting to happen. 1453 01:07:54,166 --> 01:07:57,200 Oh, I am so proud of you, sweetie. 1454 01:07:57,333 --> 01:07:59,734 The Center for Contemporary Art and Design. 1455 01:07:59,867 --> 01:08:00,967 I mean, what an honor. 1456 01:08:01,100 --> 01:08:02,233 When you're a big shot, 1457 01:08:02,367 --> 01:08:04,142 remember who bought you your first tube of silly putty. 1458 01:08:04,166 --> 01:08:05,700 Alright, alright, now eat. 1459 01:08:05,834 --> 01:08:07,367 Gosh, I can't even believe I got in. 1460 01:08:07,500 --> 01:08:08,900 I submitted so last minute. 1461 01:08:09,033 --> 01:08:11,367 Yeah. Well, Clay, I think you had something to do 1462 01:08:11,500 --> 01:08:14,133 with igniting Rachel's passion again. 1463 01:08:14,266 --> 01:08:15,567 Actually, it was David. 1464 01:08:15,700 --> 01:08:16,233 David? 1465 01:08:16,367 --> 01:08:17,200 The comedian. 1466 01:08:17,333 --> 01:08:19,066 Huh. What a great guy! 1467 01:08:20,233 --> 01:08:21,743 We've actually become pretty good friends 1468 01:08:21,767 --> 01:08:22,900 over the past few months. 1469 01:08:23,033 --> 01:08:24,066 The plot thickens. 1470 01:08:24,200 --> 01:08:25,934 It practically congeals. 1471 01:08:27,400 --> 01:08:28,600 To Rachel. 1472 01:08:28,734 --> 01:08:30,033 Yes, to Rachel! 1473 01:08:31,266 --> 01:08:32,266 L'chaim, yay! 1474 01:08:32,333 --> 01:08:33,934 L'chaim! 1475 01:08:34,066 --> 01:08:35,100 Does it come in a box? 1476 01:08:35,233 --> 01:08:36,509 That's the good stuff, I want you to know that. 1477 01:08:36,533 --> 01:08:38,967 That's the good stuff. You want a little more there? 1478 01:08:39,100 --> 01:08:40,333 Yeah, sure... 1479 01:08:41,066 --> 01:08:42,066 Careful. 1480 01:08:43,367 --> 01:08:45,734 Uh, I'm gonna go make a quick phone call. 1481 01:08:45,867 --> 01:08:46,867 I'll be right back. 1482 01:08:56,967 --> 01:08:57,767 [G] 1483 01:08:57,900 --> 01:08:59,376 Thank you for meeting me between sets. 1484 01:08:59,400 --> 01:09:01,400 I am trying to get in as much practice as I can 1485 01:09:01,533 --> 01:09:02,934 before this showcase. 1486 01:09:03,066 --> 01:09:04,400 Of course. 1487 01:09:04,533 --> 01:09:08,100 So, what do you get if you win the showcase? 1488 01:09:08,233 --> 01:09:10,834 Well, you get to perform at the comedy festival. 1489 01:09:10,967 --> 01:09:13,333 Which can lead to more professional gigs. 1490 01:09:13,467 --> 01:09:17,000 You know, uh... touring, colleges, even TV spots. 1491 01:09:17,133 --> 01:09:21,066 And that's guaranteed if you go to this festival? 1492 01:09:21,200 --> 01:09:23,934 No, but it's... it's great exposure. 1493 01:09:24,066 --> 01:09:27,233 A lot of the greats' careers started at Laugh Fest. 1494 01:09:27,367 --> 01:09:28,834 What's it pay? 1495 01:09:28,967 --> 01:09:30,000 Nothing. 1496 01:09:38,467 --> 01:09:41,166 Hey. Hi. Uh... how's it going? 1497 01:09:41,300 --> 01:09:44,433 Hey. Uh... really great actually. 1498 01:09:44,567 --> 01:09:47,800 Um... so, that art contest. 1499 01:09:47,934 --> 01:09:51,900 Um... I actually submitted and I got in. 1500 01:09:52,033 --> 01:09:54,834 Wow. That's, uh... that's amazing. 1501 01:09:54,967 --> 01:09:56,233 Congratulations. 1502 01:09:56,367 --> 01:09:58,066 Thank you. I mean it. 1503 01:09:58,200 --> 01:09:59,209 I don't think I would've done it 1504 01:09:59,233 --> 01:10:03,000 if you hadn't so annoyingly pushed me to. 1505 01:10:03,133 --> 01:10:06,100 So, I just wanted to say thank you for believing in me. 1506 01:10:06,233 --> 01:10:08,600 Yeah. Well, you're easy to believe in. 1507 01:10:09,233 --> 01:10:13,000 The other reason I'm calling is because I just found out 1508 01:10:13,133 --> 01:10:15,433 the art exhibit is the same night as your show. 1509 01:10:15,567 --> 01:10:17,567 Oh. So, you won't be able to, uh... 1510 01:10:17,700 --> 01:10:20,100 be there. Yeah. 1511 01:10:25,100 --> 01:10:27,166 Yeah, it's cool. Um... it's no big deal. 1512 01:10:27,300 --> 01:10:28,367 You know what? 1513 01:10:28,500 --> 01:10:31,266 I'm... I'm sorry for not being there for your big night. 1514 01:10:32,200 --> 01:10:33,333 Talk to you soon. 1515 01:10:34,467 --> 01:10:35,834 Okay. 1516 01:10:40,433 --> 01:10:43,333 Oh... oh, here. You can put 'em both here. 1517 01:10:59,467 --> 01:11:00,667 Oh... there it is. 1518 01:11:00,800 --> 01:11:03,900 You could do it at the exhibit. It will be so romantic. 1519 01:11:04,033 --> 01:11:05,533 Do you think she'll be happy? 1520 01:11:05,667 --> 01:11:08,000 Are you kidding me? With a face like that, 1521 01:11:08,133 --> 01:11:11,133 you've got a perfect score on the LSAT's and you can cook? 1522 01:11:11,266 --> 01:11:13,367 It was like you were made for her. 1523 01:11:13,500 --> 01:11:14,934 I was. 1524 01:11:23,467 --> 01:11:24,467 Yom Kippur. 1525 01:11:24,567 --> 01:11:29,066 Yom... uh... Yom Kippur is a day of atonement. 1526 01:11:29,200 --> 01:11:30,333 Are you nervous? 1527 01:11:30,467 --> 01:11:32,867 Nervous? Why would I be nervous? 1528 01:11:33,000 --> 01:11:34,900 It's only the biggest night of my career. 1529 01:11:35,033 --> 01:11:37,867 We starve ourselves and apologize a lot. 1530 01:11:39,600 --> 01:11:43,533 Come on! This is my favorite shirt. 1531 01:11:43,667 --> 01:11:44,900 This is a bad sign. 1532 01:11:45,033 --> 01:11:46,343 I've never seen you this nervous before. 1533 01:11:46,367 --> 01:11:47,200 Why would I be nervous? 1534 01:11:47,333 --> 01:11:49,233 It's just the opportunity of a lifetime. 1535 01:11:49,367 --> 01:11:50,367 But you got in! 1536 01:11:50,400 --> 01:11:52,333 Your work is in the museum, that's enough. 1537 01:11:52,467 --> 01:11:53,576 You know what? It doesn't matter. 1538 01:11:53,600 --> 01:11:55,109 Because people are always gonna criticize your work 1539 01:11:55,133 --> 01:11:56,200 once it's out there. 1540 01:11:56,333 --> 01:11:57,343 Yeah, but you got into the showcase. 1541 01:11:57,367 --> 01:11:59,127 Doesn't that mean you're already good enough? 1542 01:11:59,200 --> 01:12:01,033 There's so much that's beyond my control. 1543 01:12:01,166 --> 01:12:03,100 Like... the scout could have a bad day. 1544 01:12:03,233 --> 01:12:05,133 I could remind them of somebody they hate. 1545 01:12:05,266 --> 01:12:08,367 There could be a heckler. Everything needs to be perfect. 1546 01:12:08,500 --> 01:12:10,367 And half my invites aren't even coming anymore. 1547 01:12:10,500 --> 01:12:12,133 I'm sorry I can't be two places at once. 1548 01:12:14,700 --> 01:12:16,400 I wish David could've made it. 1549 01:12:16,533 --> 01:12:18,973 He's the one that encouraged me to put myself out there again. 1550 01:12:19,033 --> 01:12:20,467 Look, don't worry about it. 1551 01:12:20,600 --> 01:12:21,600 She's your girlfriend, 1552 01:12:21,734 --> 01:12:23,009 you should be there to support her. 1553 01:12:23,033 --> 01:12:25,400 I'm hoping she'll be more than my girlfriend after tonight. 1554 01:12:25,533 --> 01:12:26,533 What do you mean? 1555 01:12:26,567 --> 01:12:27,633 Give this a peek. 1556 01:12:30,200 --> 01:12:32,567 You still have feelings for David. 1557 01:12:32,700 --> 01:12:34,066 I don't know why. 1558 01:12:34,200 --> 01:12:37,100 Well, love doesn't always have an explanation. 1559 01:12:37,233 --> 01:12:38,433 It just happens. 1560 01:12:38,567 --> 01:12:40,033 I'm sorry if I made you feel like 1561 01:12:40,166 --> 01:12:42,066 you shouldn't be following your heart. 1562 01:12:42,200 --> 01:12:44,900 Anyway, it doesn't matter because David is seeing someone 1563 01:12:45,033 --> 01:12:47,367 and I have the most perfect man in the world 1564 01:12:47,500 --> 01:12:49,934 who I know loves me. 1565 01:12:50,066 --> 01:12:51,934 And I would be crazy to mess that up. 1566 01:12:52,066 --> 01:12:53,600 Yeah. 1567 01:12:53,734 --> 01:12:56,367 That's, uh... that's a beautiful ring. 1568 01:12:56,500 --> 01:12:58,066 Do you think she'll say yes? 1569 01:12:59,100 --> 01:13:00,700 I think she'd be crazy not to. 1570 01:13:09,066 --> 01:13:10,533 I am so excited! 1571 01:13:10,667 --> 01:13:11,667 Alright. 1572 01:13:31,467 --> 01:13:34,367 The level of detail is truly remarkable. 1573 01:13:34,500 --> 01:13:36,367 What inspired you to create this piece? 1574 01:13:38,467 --> 01:13:40,300 Well, I was remembering a time 1575 01:13:40,433 --> 01:13:45,333 when I knew exactly who I was and what I wanted. 1576 01:13:45,467 --> 01:13:46,467 No second-guessing myself 1577 01:13:46,567 --> 01:13:51,200 or wondering if I was making the right choices. 1578 01:13:51,333 --> 01:13:52,333 I miss that girl. 1579 01:13:52,400 --> 01:13:55,266 Hmm. Don't we all. 1580 01:13:55,400 --> 01:13:58,300 Well, I think you have a bright future ahead of you. 1581 01:13:58,433 --> 01:14:00,667 I'd love to see more of what you can do. 1582 01:14:00,800 --> 01:14:02,400 Thank you. Thank you so... 1583 01:14:02,533 --> 01:14:03,533 Oh! 1584 01:14:03,567 --> 01:14:04,734 - Hi - Congrats. 1585 01:14:05,066 --> 01:14:08,300 This is amazing. Is she also gonna wake up? 1586 01:14:11,233 --> 01:14:14,166 Um... this is Clay, my boyfriend. 1587 01:14:14,300 --> 01:14:15,133 Nice to meet you. 1588 01:14:15,266 --> 01:14:17,700 - He's always kidding around. - Pleasure. 1589 01:14:17,834 --> 01:14:20,367 Idea... If she does wake up, 1590 01:14:20,500 --> 01:14:22,200 let's adopt her and name her Claychel. 1591 01:14:25,633 --> 01:14:26,793 Oh, look! My parents are here. 1592 01:14:26,867 --> 01:14:30,100 Why don't you go say hi to them. 1593 01:14:30,233 --> 01:14:31,367 Alright. 1594 01:14:32,700 --> 01:14:36,734 He looks very familiar. Is that the jeans guy? 1595 01:14:36,867 --> 01:14:38,500 It is. 1596 01:14:38,633 --> 01:14:40,100 Mazel tov. 1597 01:14:42,734 --> 01:14:45,233 I am so sorry. Who are you? 1598 01:14:45,367 --> 01:14:49,533 I'm Rachel's cool neighbor and close, personal friend. 1599 01:14:49,667 --> 01:14:51,667 I am Doris. 1600 01:14:51,800 --> 01:14:54,033 Doris... Doris, hi. It's nice to meet you. 1601 01:14:54,166 --> 01:14:55,667 Shouldn't you be at Rachel's exhibit? 1602 01:14:55,800 --> 01:14:57,567 Yeah. Hold your horses, I'm heading there. 1603 01:14:57,700 --> 01:15:00,300 I just thought that maybe you'd wanna join me. 1604 01:15:00,433 --> 01:15:01,166 No, I can't. 1605 01:15:01,300 --> 01:15:02,734 I... I have a show in a few minutes. 1606 01:15:02,867 --> 01:15:04,667 Actually, I need to get going. 1607 01:15:04,800 --> 01:15:08,467 Listen to me, David. I think you want to be there. 1608 01:15:08,600 --> 01:15:09,667 Honestly, I don't. 1609 01:15:09,800 --> 01:15:11,400 Okay? Clay is gonna pop the question. 1610 01:15:11,533 --> 01:15:12,943 I really don't need be there to watch that happen. 1611 01:15:12,967 --> 01:15:16,233 You wanna be there because you love her. 1612 01:15:16,367 --> 01:15:17,834 What? No... I... No, no, no. 1613 01:15:17,967 --> 01:15:20,400 She's with Clay, Clay's a great guy. 1614 01:15:20,533 --> 01:15:24,400 Look! This may be your last chance. 1615 01:15:24,533 --> 01:15:27,333 Just go there, tell her how you feel. 1616 01:15:27,467 --> 01:15:30,633 Hey. You're up, man. You going up or what? 1617 01:15:34,400 --> 01:15:35,800 Thank you all for being here tonight 1618 01:15:35,867 --> 01:15:38,667 to celebrate New York's brightest new stars. 1619 01:15:38,800 --> 01:15:42,166 These bold new voices reimagine the human condition 1620 01:15:42,300 --> 01:15:44,467 and represent the future of art itself. 1621 01:15:53,300 --> 01:15:54,500 And it gives me great pleasure 1622 01:15:54,600 --> 01:15:56,400 to announce our contest winner... 1623 01:15:56,533 --> 01:15:57,600 Rachel Becker. 1624 01:15:59,533 --> 01:16:01,233 Please join me. 1625 01:16:08,967 --> 01:16:09,667 Um... thank you. 1626 01:16:09,800 --> 01:16:11,934 Thank you. Thank you very much. 1627 01:16:13,266 --> 01:16:15,800 This is really such an honor. 1628 01:16:15,934 --> 01:16:17,667 My work has always been so personal to me 1629 01:16:17,800 --> 01:16:20,633 so it's really a joy to discover 1630 01:16:20,767 --> 01:16:25,900 that this piece resonates with so many others. 1631 01:16:26,033 --> 01:16:27,900 I'm very humbled to be... 1632 01:16:29,500 --> 01:16:30,934 What's... what's going on? 1633 01:16:33,834 --> 01:16:36,533 Hopefully you can make two dreams come true tonight. 1634 01:16:38,000 --> 01:16:39,667 I'm sorry. Clay, what are you doing? 1635 01:16:41,600 --> 01:16:42,834 Oh... 1636 01:16:42,967 --> 01:16:46,567 Rachel, you've made me come alive. 1637 01:16:46,700 --> 01:16:49,834 To me you're absolutely perfect. 1638 01:16:49,967 --> 01:16:51,400 Go, go! Hurry! 1639 01:16:51,533 --> 01:16:53,867 All I wanna do with my life is make you happy. 1640 01:16:54,000 --> 01:16:57,200 All I need to be happy... is you. 1641 01:17:04,000 --> 01:17:05,000 David? 1642 01:17:05,033 --> 01:17:06,533 No, it's Clay. 1643 01:17:06,667 --> 01:17:07,767 What are you doing here? 1644 01:17:07,900 --> 01:17:09,467 I came to see you. 1645 01:17:10,667 --> 01:17:11,467 But your show. 1646 01:17:11,600 --> 01:17:13,633 It can wait. This is more important. 1647 01:17:13,767 --> 01:17:15,300 Rachel, I'm still down here. 1648 01:17:16,667 --> 01:17:17,667 Will you marry me? 1649 01:17:17,767 --> 01:17:18,767 I'm in love with you. 1650 01:17:29,600 --> 01:17:30,800 You're what? 1651 01:17:38,233 --> 01:17:39,467 You love Rachel? 1652 01:17:40,066 --> 01:17:41,066 Yes. 1653 01:17:42,667 --> 01:17:45,667 And I'm sorry to do this to you because you... 1654 01:17:45,800 --> 01:17:47,142 you've kind of become my best friend. 1655 01:17:47,166 --> 01:17:48,834 But if I don't take my shot, 1656 01:17:48,967 --> 01:17:51,734 I'm always gonna wonder if what she and I had was real. 1657 01:17:54,900 --> 01:17:58,600 Rachel... I don't think you're perfect. 1658 01:17:58,734 --> 01:18:00,967 I think you're stubborn and picky 1659 01:18:01,100 --> 01:18:04,500 and you care way too much about what other people think. 1660 01:18:04,633 --> 01:18:05,667 Thanks... David. 1661 01:18:05,800 --> 01:18:07,133 But I'm not perfect either. 1662 01:18:07,266 --> 01:18:08,943 I'm not gonna agree with everything you say, 1663 01:18:08,967 --> 01:18:10,667 I'm gonna challenge you. 1664 01:18:10,800 --> 01:18:12,300 That sounds terrible. 1665 01:18:12,433 --> 01:18:14,910 And I'm gonna keep pushing you to do the things that scare you. 1666 01:18:14,934 --> 01:18:16,633 And I'll be right there beside you, 1667 01:18:16,767 --> 01:18:19,000 scared outta my mind, but the good kind of scared. 1668 01:18:19,133 --> 01:18:21,100 The kind you grow from. 1669 01:18:21,233 --> 01:18:23,567 I wanna grow together. 1670 01:18:23,700 --> 01:18:25,780 Do you remember what you said about your perfect man? 1671 01:18:25,900 --> 01:18:27,834 Someone who accepts everything about you, 1672 01:18:27,967 --> 01:18:29,834 who supports you unconditionally. 1673 01:18:29,967 --> 01:18:32,834 I would never fight with you or try to change you. 1674 01:18:32,967 --> 01:18:36,400 I would sacrifice everything for your happiness. 1675 01:18:36,533 --> 01:18:37,934 Because that's all that matters. 1676 01:18:38,734 --> 01:18:41,834 Rachel, honey... what is there to think about? 1677 01:18:41,967 --> 01:18:43,867 There's a lot to think about, Mom. 1678 01:18:45,233 --> 01:18:47,100 Everything I thought I wanted was... 1679 01:18:48,700 --> 01:18:52,166 This is just so far from how I pictured it. 1680 01:18:52,300 --> 01:18:55,567 Honey, this is your perfect man. 1681 01:18:55,700 --> 01:18:58,500 Your perfect relationship Like, like me and Daddy's. 1682 01:18:58,633 --> 01:19:00,233 Isn't that what you always wanted? 1683 01:19:00,367 --> 01:19:02,600 Our relationship isn't perfect. 1684 01:19:04,200 --> 01:19:05,066 I knew it! 1685 01:19:05,200 --> 01:19:06,200 Shh! 1686 01:19:06,333 --> 01:19:09,166 This is the most exciting exhibit we've ever had. 1687 01:19:09,300 --> 01:19:10,066 What are you doing? 1688 01:19:10,200 --> 01:19:11,967 I love you, Judith, and I always will 1689 01:19:12,100 --> 01:19:13,867 but our kids are all grown up now. 1690 01:19:14,000 --> 01:19:14,767 And I can't continue pretending 1691 01:19:14,900 --> 01:19:17,066 that our marriage never had any bumps. 1692 01:19:17,200 --> 01:19:19,800 We just never let you kids see any of our real fights 1693 01:19:19,934 --> 01:19:22,000 and now I wonder if that was the right thing to do 1694 01:19:22,133 --> 01:19:24,867 because it gave you an unrealistic expectation 1695 01:19:25,000 --> 01:19:26,700 of what relationships are. 1696 01:19:26,834 --> 01:19:29,900 Mom. Is this true? 1697 01:19:30,033 --> 01:19:32,867 Oh girls, I am sorry. 1698 01:19:33,000 --> 01:19:34,667 My parents fought a lot 1699 01:19:34,800 --> 01:19:36,533 and all I wanted was for you to see 1700 01:19:36,667 --> 01:19:39,066 what a good relationship could look like. 1701 01:19:39,200 --> 01:19:42,533 Mom, people can disagree and still have a good relationship. 1702 01:19:42,667 --> 01:19:47,066 Yes. But you deserve someone who is devoted to you. 1703 01:19:47,200 --> 01:19:50,867 Who will sacrifice everything for you. 1704 01:19:51,000 --> 01:19:54,000 Your father wanted to be a professional mountain climber. 1705 01:19:54,633 --> 01:19:57,567 Clay is giving up culinary school 1706 01:19:57,700 --> 01:19:59,867 to go to law school for you. 1707 01:20:00,000 --> 01:20:01,000 What? 1708 01:20:01,100 --> 01:20:03,500 And if that isn't love, I don't know what is. 1709 01:20:03,633 --> 01:20:04,834 You're going to law school? 1710 01:20:04,967 --> 01:20:07,867 I've been accepted to Harvard. For you. 1711 01:20:09,100 --> 01:20:10,533 For us. 1712 01:20:11,166 --> 01:20:13,867 Mom, you are unbelievable. 1713 01:20:14,000 --> 01:20:17,100 You can't just mold people into what you want them... 1714 01:20:33,100 --> 01:20:37,867 Clay... you are perfect. 1715 01:20:38,000 --> 01:20:40,767 You're everything I thought I wanted in a man. 1716 01:20:42,300 --> 01:20:45,567 But sometimes what we want isn't... 1717 01:20:45,700 --> 01:20:47,166 Always what we need. 1718 01:20:48,667 --> 01:20:49,910 I thought I wanted someone who... 1719 01:20:49,934 --> 01:20:51,500 Would never challenge you. 1720 01:20:51,633 --> 01:20:54,033 Who would always do what you wanted. 1721 01:20:54,166 --> 01:20:56,633 - That isn't... - Realistic. 1722 01:20:56,767 --> 01:20:57,633 And it's not fair. 1723 01:20:57,767 --> 01:21:01,100 To either of us. No, I'm sorry. 1724 01:21:01,233 --> 01:21:02,600 I'm more sorry. 1725 01:21:02,734 --> 01:21:04,694 He's even perfect when she's breaking up with him. 1726 01:21:04,734 --> 01:21:06,033 I know. 1727 01:21:06,166 --> 01:21:07,876 Oh, I guess I should take off this amulet then. 1728 01:21:07,900 --> 01:21:08,900 No! 1729 01:21:09,400 --> 01:21:11,633 But my purpose is to love you. 1730 01:21:13,000 --> 01:21:15,700 Then I give you new purpose; 1731 01:21:15,834 --> 01:21:19,633 to do what makes you happy. 1732 01:21:19,767 --> 01:21:23,033 To follow your passion and then see where it leads you. 1733 01:21:23,166 --> 01:21:24,767 To love again. 1734 01:21:32,233 --> 01:21:34,467 Oh boy. Elbow never lies. 1735 01:21:34,600 --> 01:21:35,810 So, I don't have to go to Harvard, 1736 01:21:35,834 --> 01:21:36,910 I can go to culinary school? 1737 01:21:36,934 --> 01:21:38,266 Go be happy. 1738 01:21:38,400 --> 01:21:40,767 Clay... I just saw Ian Dimmerman. 1739 01:21:40,900 --> 01:21:42,743 He owns some of the most chichi restaurants in town 1740 01:21:42,767 --> 01:21:44,600 and he's always looking for talent. 1741 01:21:44,734 --> 01:21:46,242 I'm telling you, he's really connected. 1742 01:21:46,266 --> 01:21:49,633 I'll introduce you but you let me do the talking, okay? 1743 01:21:49,767 --> 01:21:50,633 Okay. 1744 01:21:50,767 --> 01:21:51,533 Ian. Ian, Ian! 1745 01:21:51,667 --> 01:21:53,767 I got the next Bobby Flay right here. 1746 01:21:59,033 --> 01:22:02,200 I'm, uh... I'm sorry they're dead. 1747 01:22:02,333 --> 01:22:04,633 I was in a rush. 1748 01:22:04,767 --> 01:22:05,767 Well, lucky for you, 1749 01:22:05,800 --> 01:22:08,300 I don't need things to be perfect anymore. 1750 01:22:08,433 --> 01:22:10,000 Good. 1751 01:22:10,133 --> 01:22:14,300 That takes the pressure off of our first kiss. 1752 01:22:14,433 --> 01:22:16,667 Yeah, well... if you're a bad kisser... 1753 01:22:18,300 --> 01:22:20,200 I may need to re-evaluate. 1754 01:22:22,100 --> 01:22:23,166 Oh, boy. 1755 01:22:26,100 --> 01:22:27,100 Yes! 1756 01:22:32,433 --> 01:22:34,300 So, do you need to re-evaluate? 1757 01:22:34,433 --> 01:22:36,300 Three, four. 1758 01:22:48,934 --> 01:22:52,033 ♪ 'Cause I'm perfectly imperfect ♪ 1759 01:22:52,166 --> 01:22:55,333 ♪ I'm perfectly imperfect 1760 01:22:55,467 --> 01:22:58,200 ♪ And now I know I'm worth it ♪ 1761 01:22:58,333 --> 01:23:03,266 ♪ 'Cause I'm perfectly imperfect ♪ 1762 01:23:03,400 --> 01:23:06,233 ♪ Sometimes I feel so stupid when I cry all the time ♪ 1763 01:23:09,200 --> 01:23:10,834 ♪ And when I write a song 1764 01:23:10,967 --> 01:23:13,233 ♪ I can't find the rhythm or rhyme ♪ 1765 01:23:13,367 --> 01:23:16,266 ♪ Mmmm 1766 01:23:16,400 --> 01:23:18,834 ♪ What am I supposed to do ♪ 1767 01:23:18,967 --> 01:23:22,000 ♪ Every time when I am feeling blue ♪ 1768 01:23:22,133 --> 01:23:24,834 ♪ Even though I'm colorful ♪ 1769 01:23:24,967 --> 01:23:29,166 ♪ I can't seem to stay in the light ♪ 1770 01:23:29,300 --> 01:23:31,433 ♪ I don't like my short legs 1771 01:23:31,567 --> 01:23:34,600 ♪ And I never brush my hair 1772 01:23:34,734 --> 01:23:36,900 ♪ For all my insecurities 1773 01:23:37,033 --> 01:23:38,100 ♪ This is me 1773 01:23:39,305 --> 01:24:39,686 Please rate this subtitle at www.osdb.link/c2ccd Help other users to choose the best subtitles 127706

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.