Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:02:40,384 --> 00:02:42,940
Thank you, Cindy.
- Welcome.
2
00:02:43,995 --> 00:02:46,381
African Aids Summit's prep meeting with the
Foreign Minister's tomorrow at noon.
3
00:02:46,418 --> 00:02:50,452
Summer conf. on Wed., G8 and the secretarial
conf. dinner with the min. on Thur.
4
00:02:50,552 --> 00:02:53,313
And a reception for the secretary of state
on Friday, sir.
5
00:02:53,347 --> 00:02:57,028
Can't you see we have
more urgent matters to consider Reece.
6
00:02:58,065 --> 00:03:00,574
Of course, sir.
7
00:03:01,278 --> 00:03:03,417
Check.
8
00:03:03,451 --> 00:03:05,660
Must you always be so methodical.
9
00:03:05,827 --> 00:03:08,689
Well that's what you're paying me for sir.
- Cos you're worth every penny.
10
00:03:10,118 --> 00:03:13,157
But that doesn't mean I'm just gonna
sit here and watch you copy
11
00:03:13,263 --> 00:03:16,286
Fischer's ambush on Spasky back in '72.
12
00:03:19,646 --> 00:03:22,620
Ya!
- Parking lot, No 17, Rue Lescaut...
13
00:03:22,656 --> 00:03:26,135
7 sections, silver series,
5 BMW's same as before.
14
00:03:26,171 --> 00:03:27,942
Yes.
15
00:03:37,979 --> 00:03:39,969
Checkmate, sir.
16
00:03:40,006 --> 00:03:41,391
What! Wait, wait.
17
00:03:41,425 --> 00:03:43,757
Excuse me sir, they need me downstairs
to review
18
00:03:43,862 --> 00:03:45,218
the summer seating chart with security.
19
00:03:45,356 --> 00:03:48,116
Ya well as long as you make sure that I am
seated next to the Foreign Minister.
20
00:03:48,151 --> 00:03:50,156
Of course, sir.
- By the way...
21
00:03:50,190 --> 00:03:53,683
if you ever find out which of those two
secretaries' he's banging?
22
00:03:53,789 --> 00:03:55,144
The brunette or the blonde?
23
00:03:55,446 --> 00:03:58,186
I'm afraid both, Sir.
24
00:04:01,110 --> 00:04:03,382
I love the French.
25
00:07:00,120 --> 00:07:02,148
Hello.
26
00:07:02,248 --> 00:07:05,706
Good work, Reece.
- Thank you, sir.
27
00:07:05,740 --> 00:07:08,919
You know if you gave me the chance,
I could do so much more.
28
00:07:11,161 --> 00:07:14,505
I was thinking... I mean...
29
00:07:14,506 --> 00:07:17,291
Have you received my application
for that training?
30
00:07:17,821 --> 00:07:21,165
You'll get your shot at Special Ops, Reece.
But right now...
31
00:07:21,166 --> 00:07:24,760
I need you to secure a chip for the Foreign
minister's conference room during...
32
00:07:24,861 --> 00:07:26,351
tomorrow's meeting with the Ambassador.
33
00:07:27,251 --> 00:07:29,159
Would that be a problem?
34
00:07:29,195 --> 00:07:33,354
No problem at all sir,
except I don't have the chip.
35
00:07:33,494 --> 00:07:36,388
Really? I was told you
had it all afternoon.
36
00:07:38,144 --> 00:07:39,598
No, I'm quite sure I don't.
37
00:07:40,259 --> 00:07:41,356
Hold on.
38
00:07:44,018 --> 00:07:46,759
Left jacket pocket.
39
00:08:15,207 --> 00:08:16,668
Hi.
40
00:08:18,579 --> 00:08:19,825
Did you saved the world today, James?
41
00:08:20,089 --> 00:08:22,824
If only you knew, Caroline.
42
00:08:30,788 --> 00:08:33,496
Tell me, what have you done?
43
00:08:33,899 --> 00:08:37,043
You know I can't go into details.
44
00:08:39,954 --> 00:08:42,429
Not yet.
45
00:08:52,935 --> 00:08:56,881
Alright then, what do you think about this?
46
00:09:07,154 --> 00:09:10,164
I think wow.
47
00:09:12,274 --> 00:09:15,186
You like the fabric?
- I luv it.
48
00:09:15,223 --> 00:09:18,101
Looks kinda familiar though.
- It should.
49
00:09:18,200 --> 00:09:21,339
Their our bedroom curtains.
50
00:09:26,359 --> 00:09:29,434
Alright.
51
00:09:35,057 --> 00:09:37,297
So what are we eating for dinner?
52
00:09:37,397 --> 00:09:42,817
Is it not part of French tradition that
women cooks while the guy watches TV?
53
00:09:43,220 --> 00:09:45,801
Well things have changed since
the Middle Ages.
54
00:09:45,901 --> 00:09:49,269
Now is exactly the opposite.
- Why don't we skip...
55
00:09:49,369 --> 00:09:54,057
dinner altogether and go straight
to the dessert?
56
00:09:54,167 --> 00:09:58,607
Is this all you can think about?
- Every second of the day.
57
00:10:40,128 --> 00:10:42,033
Good morning, sir.
- Morning, Reece.
58
00:10:42,069 --> 00:10:46,150
Here is your topic list for today.
I've highlighted a three point shots.
59
00:10:46,186 --> 00:10:48,891
Well done, Reece.
Heading back to the office right away?
60
00:10:48,926 --> 00:10:52,908
Do you mind if I stay and wait for you Sir?
- No, why don't you join us for the meeting?
61
00:10:55,551 --> 00:10:58,162
Thank you, sir.
- Bonjour.
62
00:10:58,196 --> 00:11:00,267
Francois.
63
00:11:00,302 --> 00:11:03,394
Did I mention that our previous meeting...
64
00:11:03,494 --> 00:11:07,966
The president is extremely pleased with the
way your cabinet and your State Department
65
00:11:07,967 --> 00:11:13,137
have come up with a mutual agreement on
our policy concerning the African continent
66
00:11:13,237 --> 00:11:16,151
Gum?
- However we believe that...
67
00:11:16,252 --> 00:11:21,395
it would make a big difference if France and
the U. S. would release a common statement
68
00:11:21,396 --> 00:11:24,888
on the position of our two
countries concerning the terms
69
00:11:24,988 --> 00:11:28,899
and conditions of the reduction
of international debt.
70
00:11:29,008 --> 00:11:31,184
We are also very pleased Thomas.
71
00:11:31,284 --> 00:11:34,293
Cough Candy?
- No, thanks.
72
00:12:00,123 --> 00:12:02,429
Excuse me Minister.
73
00:12:02,529 --> 00:12:05,910
Is it true that you recently
acquired several Goya's?
74
00:12:05,944 --> 00:12:08,599
Oh really? I would love to see them.
75
00:12:08,699 --> 00:12:13,436
Actually they are a loan. Absolutely
remarkable. You must see them.
76
00:12:13,593 --> 00:12:16,982
You know we have several Goya's
in New York at the Frick Museum.
77
00:12:17,537 --> 00:12:18,580
Have you?
78
00:13:34,935 --> 00:13:37,310
Caroline?
79
00:14:00,730 --> 00:14:03,338
James.
80
00:14:04,478 --> 00:14:07,723
I'm sorry, I've spilled all the sauce.
81
00:14:08,526 --> 00:14:11,168
The sauce.
82
00:14:12,039 --> 00:14:14,746
Have you made dinner.
83
00:14:14,781 --> 00:14:18,312
Don't worry I didn't cook.
It's takeout.
84
00:14:21,774 --> 00:14:24,651
I have a gift for you.
85
00:14:25,454 --> 00:14:28,566
I forgot, didn't I? - No, no, you haven't
forgot anything just...
86
00:14:29,267 --> 00:14:31,877
Just open it.
87
00:14:38,334 --> 00:14:41,617
Hello. - Planting a mike in the minister's
private office.
88
00:14:41,618 --> 00:14:43,540
Very impressive, Reece.
89
00:14:44,243 --> 00:14:47,485
Thank you, sir.
Anything that I do to help.
90
00:14:47,585 --> 00:14:52,089
I appreciate that. That's why I'm giving
you the next job on such short notice.
91
00:14:52,156 --> 00:14:54,565
I'm ready. When?
- Tonight.
92
00:14:54,567 --> 00:14:56,758
Be at the airport as soon
as you can.
93
00:14:56,759 --> 00:14:58,294
You know I haven't been briefed?
94
00:14:58,296 --> 00:15:01,632
Your partner is being held by the French
customs. I need you to get him out of there.
95
00:15:01,667 --> 00:15:04,538
My partner?
- Charlie Wax.
96
00:15:05,334 --> 00:15:07,422
Right now?
- Is there a problem?
97
00:15:07,423 --> 00:15:11,169
You busy?
- No, no, no, not at all.
98
00:15:13,028 --> 00:15:16,090
Sir, you do realize that I am not
Special Ops certified?
99
00:15:16,190 --> 00:15:20,387
I'm a man short Reece. Besides,
it's mostly driving Wax around.
100
00:15:20,423 --> 00:15:24,502
Nail this job and consider
yourself a member of the club.
101
00:15:33,373 --> 00:15:37,573
It's a promotion.
- That's wonderful.
102
00:15:38,590 --> 00:15:43,605
So at least we have two things to celebrate
tonight. - Two things to celebrate?
103
00:15:43,606 --> 00:15:45,930
What else?
104
00:16:04,653 --> 00:16:07,729
It was my father's.
105
00:16:11,394 --> 00:16:15,879
If I waited for you to ask,
it would never happen.
106
00:16:25,647 --> 00:16:29,224
I love you.
107
00:16:36,857 --> 00:16:41,642
Promise that you never take it off.
- I promise.
108
00:16:41,905 --> 00:16:45,116
Sure you wanna marry a guy
with my line of work?
109
00:16:45,818 --> 00:16:49,800
Who else is gonna sew the bullet holes
in your coats when you get shot.
110
00:16:55,453 --> 00:16:57,861
I'll be waiting.
- You bet.
111
00:16:58,598 --> 00:17:03,282
Oh wait one more kiss. - Don't get
me started. My partner's waiting.
112
00:17:03,317 --> 00:17:06,293
Just remember who your partner really is.
113
00:17:29,881 --> 00:17:32,723
That's the man you are looking for.
114
00:17:33,860 --> 00:17:37,190
You don't serve energy drinks in Paris?
it's for working out.
115
00:17:37,294 --> 00:17:41,055
To recover from jet lag.
- You sure this is Charlie Wax?
116
00:17:43,897 --> 00:17:46,745
Take him off our hands,
before we lock him up.
117
00:17:46,849 --> 00:17:51,324
Without the cans.
He can't bring in the cans.
118
00:17:51,358 --> 00:17:55,860
Look, it's corn syrup, caffeine and water.
119
00:17:55,964 --> 00:17:59,388
And a cool label, that's all it is.
120
00:18:00,960 --> 00:18:04,240
Try it.
- It will never enter France.
121
00:18:05,042 --> 00:18:07,920
Well that's all we got
here, Mother Fucker.
122
00:18:08,024 --> 00:18:11,550
Mother fucker?
- Don't get your panties up in a bunch...
123
00:18:11,585 --> 00:18:15,100
because I use the M word as a adjective?
124
00:18:15,102 --> 00:18:18,899
As when I landed at the airport
I was confronted by a
125
00:18:18,900 --> 00:18:24,780
American hating frog leg eating snail sucking
motherfucking cockin sucking bureaucrat.
126
00:18:24,816 --> 00:18:29,058
Cos I rather use it as a noun as in
This Motherfucker hates Americans so much
127
00:18:29,158 --> 00:18:33,595
Even though we saved his country's ass in
not only one world war but two...
128
00:18:33,596 --> 00:18:35,681
He still wouldn't let me bring in my cans.
129
00:18:36,023 --> 00:18:38,800
So now that we are clear about
how I use M word...
130
00:18:38,904 --> 00:18:42,907
With no disrespect to you
or your official capacity...
131
00:18:43,011 --> 00:18:46,078
as the guardian of your country's borders...
132
00:18:46,178 --> 00:18:49,696
I would just move on with my cans.
- Non Monsieur
133
00:18:49,732 --> 00:18:52,444
It will never enter France. OK!
134
00:18:52,544 --> 00:18:55,011
Well, how am I suppose to
have the energy to enjoy...
135
00:18:55,111 --> 00:18:57,984
the endless pleasures of
your fine city?
136
00:18:58,084 --> 00:19:01,648
We can get you some shots of espresso
on the way out instead, sir.
137
00:19:06,570 --> 00:19:10,339
It is very important that you clear customs.
- Not without my cans!
138
00:19:11,504 --> 00:19:14,112
Pardon Monsiour.
139
00:19:14,147 --> 00:19:16,990
Can I talk to you for a minute?
140
00:19:19,935 --> 00:19:22,610
They've got a real problem with those cans.
- Lord, Seems I'm running late.
141
00:19:22,715 --> 00:19:24,000
Do you know this place?
142
00:19:24,036 --> 00:19:26,174
Yeah, they're better chinese food in town.
143
00:19:26,278 --> 00:19:29,570
Yeah, I hear they make a killer Egg Fu Yang.
So slip this guy some bills.
144
00:19:29,675 --> 00:19:30,780
And let's get me over there.
145
00:19:30,817 --> 00:19:32,780
That's not how we do things here, sir.
146
00:19:32,815 --> 00:19:36,706
Well that's how I do things. Why don't you
call the Embassy and get me a different driver
147
00:19:36,707 --> 00:19:39,097
who will comply to how I do things.
148
00:19:39,189 --> 00:19:42,159
I'm not your driver, I'm your partner.
149
00:19:42,160 --> 00:19:44,960
Hey, the chess player.
I read your file.
150
00:19:45,530 --> 00:19:49,436
You play?
- Do I look like I play board games?
151
00:19:50,112 --> 00:19:53,498
So why don't you get this guy laid, give
him a box of Cohidas.
152
00:19:53,603 --> 00:19:56,001
Polish just take whatever it takes.
Just get it done.
153
00:19:56,105 --> 00:19:58,785
Why don't I try a little more subtle.
154
00:20:06,506 --> 00:20:09,048
Diplomatic Mail
155
00:20:11,961 --> 00:20:15,738
Checkmate, Motherfucker!
156
00:20:20,828 --> 00:20:23,253
You know that really was not necessary
back there?
157
00:20:23,254 --> 00:20:26,648
Yeah, I know. I just like sticking to the
self righteous little pricks.
158
00:20:27,190 --> 00:20:30,950
Think just cos' they got a badge and
a uniform, they can lord over us civilians
159
00:20:31,055 --> 00:20:32,307
anytime the mood strikes them.
160
00:20:32,411 --> 00:20:34,642
You know we can probably get
that drink down in any supermarket?
161
00:20:34,741 --> 00:20:38,431
I know that too. - So what's the big deal
over some corn syrup, caffeine and water?
162
00:20:38,531 --> 00:20:41,211
Well the big deal is my secret ingredient.
163
00:20:41,311 --> 00:20:45,949
Which I cannot take the chance
that they would find out about.
164
00:20:46,321 --> 00:20:52,337
Hence the diversionalry tactics of the
dramatic variation of Motherfucker.
165
00:20:52,372 --> 00:20:55,418
You mean everything back there was...
- You didn't get that?
166
00:20:58,096 --> 00:21:02,041
You know I am authorized to you any weapon
you want. - Yeah, but not like this one.
167
00:21:02,077 --> 00:21:04,785
Because me and Mrs Jones...
168
00:21:05,443 --> 00:21:11,486
We got a fam... going on...
169
00:21:11,730 --> 00:21:14,019
til death do us part.
170
00:21:32,758 --> 00:21:35,433
No gravy.
171
00:21:35,468 --> 00:21:38,735
Leave it up to the French
to fuck up China's no. one dish.
172
00:21:38,835 --> 00:21:41,153
It's not Chinese, it's American.
- Bullshit!
173
00:21:41,488 --> 00:21:43,587
It was invented by a
Jewish guy in San Francisco.
174
00:21:43,588 --> 00:21:45,289
Bullshit again.
- I'm telling you the truth.
175
00:21:45,389 --> 00:21:47,509
There's nothing Chinese about it.
Not even the name!
176
00:21:47,543 --> 00:21:50,151
Foe Yong has got nothing to do
with what's in that dish.
177
00:21:50,187 --> 00:21:54,066
Oh! So you're not only a chessmaster,
you're a Chinese language specialist.
178
00:21:54,101 --> 00:21:57,246
Level 2 Mandarin at Cambridge Night school.
- Oh really?
179
00:21:57,282 --> 00:22:00,555
And the Chinese word for "egg" is Da.
180
00:22:02,164 --> 00:22:04,941
Excuse me! Sir!
181
00:22:05,479 --> 00:22:08,152
Listen.
182
00:22:09,258 --> 00:22:13,096
How do you say 'egg' in Chinese?
- I'm sorry, I'm fourth generation...
183
00:22:13,097 --> 00:22:15,955
I'm born in Bristow.
I don't speak Chinese.
184
00:22:16,055 --> 00:22:19,845
Hey take it easy the guy says he doesn't
speak chinese. - He does speak.
185
00:22:19,946 --> 00:22:21,836
What the fuck! Wax that guy's just a waiter.
186
00:22:21,941 --> 00:22:24,131
- Well he's a waiter he can help us order
dessert, can he?
187
00:22:24,374 --> 00:22:29,086
I was looking for a Pakistani chinese dish.
- No dessert, just fortune cookies.
188
00:22:29,277 --> 00:22:31,192
Oh! Then just order off the menu then.
189
00:22:31,292 --> 00:22:32,838
Cream brulee pastry.
190
00:22:32,839 --> 00:22:35,666
No, no, no, I'm more in the mood for
something you can sniff off a spoon.
191
00:22:35,702 --> 00:22:37,506
Something you buy by the kilo.
192
00:23:20,050 --> 00:23:22,724
You good?
193
00:23:22,759 --> 00:23:26,427
Let's just get outta here.
- Did I say we were done?
194
00:23:26,462 --> 00:23:30,097
Look! if you really want to score some coke,
I'm sure I can find someone someplace else.
195
00:23:30,197 --> 00:23:31,793
We're not going anywhere.
Where's the blow?
196
00:23:31,829 --> 00:23:33,585
Not blow.
197
00:23:33,586 --> 00:23:34,535
FUCK aargh!
198
00:23:34,571 --> 00:23:37,245
Where is the blow?
199
00:23:38,249 --> 00:23:40,859
No blow!
200
00:23:54,075 --> 00:23:57,920
Empty that vase and collect some
of that shit.
201
00:24:04,178 --> 00:24:06,853
Do you ever noticed the closer you get to
the people who cook this shit
202
00:24:06,959 --> 00:24:08,105
the better it tastes!
203
00:24:08,939 --> 00:24:11,765
And from the taste we'll about 2 people
removed from the chef has got the recipe
204
00:24:11,872 --> 00:24:13,226
for this fine product.
205
00:24:14,630 --> 00:24:18,799
You tell whoever you work for. I didn't
kill you cos' I've got a message for him.
206
00:24:18,833 --> 00:24:21,207
Wax on, Wax off.
207
00:24:23,181 --> 00:24:25,724
Come on, partner.
208
00:24:28,333 --> 00:24:30,809
Give me the keys, come on.
209
00:24:36,529 --> 00:24:38,739
Wax.
210
00:25:02,692 --> 00:25:06,070
Wax on, Wax off.
211
00:25:06,105 --> 00:25:08,916
What about it?
- I don't get it.
212
00:25:08,951 --> 00:25:11,357
What are you the karate kid or something?
213
00:25:11,392 --> 00:25:15,160
If you want to be a secret agent man,
you have to roll like a secret agent man.
214
00:25:15,300 --> 00:25:17,998
That's code... - Code?
- Yeah Code.
215
00:25:18,386 --> 00:25:21,663
Wax is gonna take you off.
216
00:25:22,401 --> 00:25:27,184
Gives them something to think about.
Throws them off balance.
217
00:25:29,426 --> 00:25:33,908
Got it?
- Got it. Good.
218
00:25:59,367 --> 00:26:02,528
What about this? Evidence?
219
00:26:02,716 --> 00:26:05,824
Evidence my ass. Where we're
headed that's better than cash.
220
00:26:05,924 --> 00:26:09,041
As long as it's all official business, right?
221
00:26:09,742 --> 00:26:13,254
Well, if you knew this car was a girl
name Charlotte.
222
00:26:13,727 --> 00:26:14,769
Charlotte!
Yeah.
223
00:26:15,030 --> 00:26:18,944
Scored some shit at that Chinese restaurant
and next thing you know she was overdosing.
224
00:26:19,212 --> 00:26:22,683
You got me riding in along on
some personal off the book job?
225
00:26:22,784 --> 00:26:26,873
Fuck! yeah it's personal. Trying to take it
down to some kid who lost a party.
226
00:26:26,908 --> 00:26:30,550
Look! I'm sorry about your friend,
Charlotte, whoever she is...
227
00:26:30,586 --> 00:26:33,730
but if this isn't about national
security I'm not going along with this.
228
00:26:33,766 --> 00:26:36,908
It is when she is the Secretary
of Defense's niece.
229
00:26:39,795 --> 00:26:42,489
The Secretary Of Defense wants us to
shut these guys down, right?
230
00:26:42,492 --> 00:26:46,805
The whole operation, top to bottom,
chef to chief, you got a problem with that?
231
00:26:48,821 --> 00:26:52,164
Hmm? Nope.
- Good.
232
00:27:23,178 --> 00:27:27,493
Hey! Yo, you can't park here.
- Well, I just did.
233
00:27:27,932 --> 00:27:31,643
C'mon well merci you pard...
234
00:27:36,326 --> 00:27:40,206
Hey! there's a secret code. Let me just...
- Let me I'm really good at guessing.
235
00:27:40,306 --> 00:27:42,112
There is a. 9 mm and two clips.
236
00:27:42,113 --> 00:27:44,787
Well I prefer sending my partners in
with something a little heavier.
237
00:27:45,499 --> 00:27:48,314
So I would skip the Glocks and go
with these '357.
238
00:27:48,372 --> 00:27:52,352
It's got a smoke trail better than a Cohiba.
239
00:27:55,457 --> 00:27:56,737
Oh Shit!
240
00:27:56,837 --> 00:27:58,706
Use your Cambridge level 2...
241
00:27:58,741 --> 00:28:00,574
Tell them you're interested
in what the're selling.
242
00:28:00,674 --> 00:28:03,403
These are Dragons head's, I think we should
just buy what they're selling
243
00:28:03,509 --> 00:28:04,655
and get the hell outta here.
244
00:28:04,963 --> 00:28:09,282
Man! I just gave you a straight up
Hong Kong, Shaw Bros. Kung Fu
245
00:28:09,382 --> 00:28:13,646
motherfucking Chop Sieuw show and you'll
worried about this candy ass street gang.
246
00:28:13,647 --> 00:28:16,791
- That was the gang's kitchen staff!
- Kitchen staff? They're no kitchen staff
247
00:28:16,896 --> 00:28:19,502
No kitchen staff hoss'
248
00:28:19,538 --> 00:28:20,888
- Well maybe not.
249
00:28:20,988 --> 00:28:25,075
But these guys are gonna make those
guys look like choir boys.
250
00:28:26,289 --> 00:28:30,746
Well they're no LA Maria Vi'a gang?
These some Asians dude.
251
00:28:30,782 --> 00:28:35,712
Now we're cool in the asians man. Am
I right brother?
252
00:28:37,220 --> 00:28:40,194
Wrong, brother!
253
00:29:05,254 --> 00:29:08,667
Tell me that it wasn't some impressive shit.
254
00:29:08,701 --> 00:29:11,778
Kitchen staff!
255
00:29:50,789 --> 00:29:53,870
Stay one floor below me. I don't want
these guys crawling up my ass.
256
00:29:53,974 --> 00:29:56,474
Got it.
257
00:31:15,603 --> 00:31:18,320
How many more so you think there are?
258
00:31:18,421 --> 00:31:22,288
Last census? About a billion.
259
00:31:57,823 --> 00:32:01,468
Translate for me.
- Okay.
260
00:32:01,638 --> 00:32:06,434
I want an address book with every dealer,
pimp and prostitutes in your network.
261
00:32:10,809 --> 00:32:16,370
When called, the next party you'll have will
be catered off a park bench in Beijing.
262
00:32:23,316 --> 00:32:27,197
You can keep this all.
263
00:32:27,666 --> 00:32:32,314
You just have to give me the address
of the man who delivers all of your cocaine.
264
00:32:35,830 --> 00:32:39,242
You have 20 seconds, or you won't have
another chance.
265
00:33:34,386 --> 00:33:37,251
Get outta the way!
266
00:34:19,241 --> 00:34:22,953
two or three guys.
- Go, go, go
267
00:34:49,151 --> 00:34:51,660
Cover me.
268
00:36:23,129 --> 00:36:26,128
Just remember yesterday you
were unscrewing license plates.
269
00:36:26,232 --> 00:36:28,126
Now we got you working with our
top operative.
270
00:36:28,455 --> 00:36:30,293
Isn't that what you wanted?
- Yes, sir.
271
00:36:30,327 --> 00:36:33,556
And I appreciate the confidence,
but...
272
00:36:33,590 --> 00:36:36,750
Don't you think Wax's methods are a bit a...
- What?
273
00:36:36,785 --> 00:36:39,526
He's got me walking around with
a vase full of coke, sir.
274
00:36:39,562 --> 00:36:43,710
I'll admit his playbook's a bit unorthodox,
but Wax always gets it done.
275
00:36:43,745 --> 00:36:46,153
I understand but don't you think...
- Stop thinking Reece.
276
00:36:46,187 --> 00:36:48,327
Just do exactly what Wax says.
277
00:36:50,100 --> 00:36:52,842
So we'll cool?
278
00:36:52,877 --> 00:36:55,284
This is all official business right?
279
00:36:55,319 --> 00:36:58,361
From the King on down.
- Thanks you, sir.
280
00:36:58,398 --> 00:37:01,374
I just wanted to make sure...
- Reece do not call me again...
281
00:37:01,409 --> 00:37:04,286
Not until this job is done.
282
00:37:15,761 --> 00:37:18,472
Caroline, I'm sorry,
I meant to call you.
283
00:37:18,571 --> 00:37:21,146
You just disappeared. Where are you?
284
00:37:23,557 --> 00:37:25,565
Shit.
285
00:37:28,445 --> 00:37:29,409
Reece, let's go!
286
00:37:29,445 --> 00:37:32,957
We got some time to pep up
before we go to Mr. Wong the drug dealer.
287
00:37:34,789 --> 00:37:36,907
Hey, you think they serve breakfast up
in the Eiffel Tower?
288
00:37:42,487 --> 00:37:43,983
Will you leave your cellphone for a second?
289
00:37:45,684 --> 00:37:46,909
I just need to make this one call. Okay!
290
00:37:49,509 --> 00:37:50,889
Calling your girl ain't gonna get you
home any quicker.
291
00:37:52,171 --> 00:37:55,500
You don't have anybody to go home to, do you?
- I thought you already met my wife?
292
00:37:57,280 --> 00:37:59,738
You met Caroline,
you might feel a little different.
293
00:38:00,088 --> 00:38:01,697
I woke up with my share of Caroline's.
294
00:38:02,835 --> 00:38:06,678
She is no ordinary girl Wax!.
- They never are.
295
00:38:08,283 --> 00:38:09,593
Come on. Come on...
296
00:38:18,934 --> 00:38:21,130
Lots of shit in here, go ahead.
297
00:38:21,131 --> 00:38:22,937
Hey! I thought this wasn't about you
scoring coke?
298
00:38:23,087 --> 00:38:27,283
It's not. It's about smoothing over
the edges so that we can make it home alive.
299
00:38:27,613 --> 00:38:29,743
Wouldn't you rather one of us actually
have his wits about?
300
00:38:29,744 --> 00:38:33,526
I would rather not get shot because someone
spotted you as an embassy gofer.
301
00:38:33,562 --> 00:38:37,307
Well that's your problem, because I'm
not sticking that shit up my nose.
302
00:38:38,755 --> 00:38:43,381
You enjoy your walk home okay. Maybe you can
flip my license plates next time I come to town.
303
00:38:52,721 --> 00:38:58,006
Good alright now my beaut would be in
my car with me.
304
00:39:02,653 --> 00:39:05,330
This is not the same stuff that the
Secretary of Defense's niece started right?
305
00:39:05,430 --> 00:39:07,832
Blow this, blow that, blow us all, blow.
306
00:39:07,869 --> 00:39:11,011
Yeah, well the blow that she took,
gave her a cardiac arrest.
307
00:39:11,111 --> 00:39:14,562
Yeah if we were taking that shit,
we'll be foaming at the mouth.
308
00:39:16,570 --> 00:39:19,611
Wake up. It's never been about the coke.
309
00:39:20,748 --> 00:39:21,616
What about Charlotte?
310
00:39:22,222 --> 00:39:24,677
The Secretary of Defense's niece!
- Are you high?
311
00:39:24,714 --> 00:39:26,606
There is no niece.
312
00:39:30,237 --> 00:39:34,068
Whoa! That shit is strong. Might be
feeling some side effects by now.
313
00:39:34,164 --> 00:39:36,238
Wax! Wax! What the fuck!
- God is doing this ride with me.
314
00:39:36,275 --> 00:39:39,253
I don't know what the fuck we're going!
Or what the fuck this is bout?
315
00:39:39,288 --> 00:39:41,374
Oh! What the fuck do you think
this is about!?
316
00:39:41,410 --> 00:39:42,626
It's about terrorists!
317
00:39:42,627 --> 00:39:44,934
It's about terrorists man!
318
00:39:45,230 --> 00:39:49,606
Converting violence into drug trading.
Moving around without being detected.
319
00:39:49,607 --> 00:39:51,627
It's about buying new tech explosives...
320
00:39:51,628 --> 00:39:55,414
which you strap on... getting children
and women killed...
321
00:39:55,415 --> 00:39:56,194
Cats, dogs you name it.
322
00:39:56,196 --> 00:39:58,472
Terrorists?
323
00:39:59,107 --> 00:40:02,117
Oh! Shit!
324
00:40:07,704 --> 00:40:10,013
That's our guy.
325
00:40:10,483 --> 00:40:13,960
Next apartment. Some drug addicts.
326
00:40:24,302 --> 00:40:27,438
Is that the guy you gonna kill?
- I didn't say I was gonna kill him.
327
00:40:27,474 --> 00:40:29,498
Just tell him I'm gonna party.
- Party?
328
00:40:29,535 --> 00:40:32,529
Yeah, tell him we want two big interjection
in that building.
329
00:40:33,500 --> 00:40:35,617
Go ahead tell him.
330
00:40:35,652 --> 00:40:37,734
Bonjour!
331
00:40:37,834 --> 00:40:41,625
My friend and I.
- And you would like to watch?
332
00:41:03,020 --> 00:41:06,892
Enjoy! they're repped I got them off
a suite in Thailand.
333
00:41:06,893 --> 00:41:09,621
What about the pimp?
- Go for it whatever gets shock.
334
00:41:09,969 --> 00:41:12,910
How about I get off this elevator?
335
00:41:14,026 --> 00:41:17,609
James?
- Caroline? Caroline, Caroline!
336
00:41:20,125 --> 00:41:23,952
The cool thing about french chicks you know?
Is as uptight as an American drawers.
337
00:41:23,953 --> 00:41:26,125
Well she's not very French like that, Wax!
338
00:41:26,159 --> 00:41:30,224
And she's definitely wanna know what I was
doing in that elevator. With you and and her!
339
00:41:30,225 --> 00:41:33,481
Yeah well maybe you should be asking
her what she was doing in this part of town?
340
00:41:33,963 --> 00:41:36,343
She was buying fabric.
She makes her own clothes.
341
00:41:36,380 --> 00:41:38,724
What am I supposed to do now?
I'm totally fucked!
342
00:41:38,725 --> 00:41:41,849
No, no after the fact that I told her
how you pulled the trigger saved the day.
343
00:41:41,949 --> 00:41:45,094
You think I'm just gonna stand here and lose
my girl while you get laid...
344
00:41:45,095 --> 00:41:48,071
Haven't you learned anything since
we've met?
345
00:41:50,899 --> 00:41:54,253
Watch now, motherfucker. Move move.
346
00:41:56,474 --> 00:42:00,023
Halt, give me the charger.
347
00:42:00,522 --> 00:42:03,479
Hell! That's the big boss shit I'm
looking for!
348
00:42:03,514 --> 00:42:06,437
Give me the charger.
349
00:42:07,779 --> 00:42:10,055
Faster!
350
00:42:11,293 --> 00:42:13,165
What the fuck are you doing man?
351
00:42:13,199 --> 00:42:17,124
What the fuck does it look like I'm doing?
I'm charging my fucking cell.
352
00:42:22,559 --> 00:42:26,358
When you're done. Why don't you check out the
bank our friend is using to launder drug money
353
00:42:27,229 --> 00:42:30,076
What am I looking for? - You're looking for
a Pakistani with a big bag of coke.
354
00:42:30,176 --> 00:42:32,770
Or a raghead pushing a wheelcart
filled with cash.
355
00:42:39,593 --> 00:42:42,469
Unbelievable.
356
00:42:45,874 --> 00:42:48,632
I swear what you saw is not like
what it seems.
357
00:42:48,669 --> 00:42:52,546
Well it seems like you're riding up the
elevator with some hooker and her pimp.
358
00:42:52,583 --> 00:42:56,076
Yes, she is a hooker.
And no that guy is not her pimp.
359
00:42:56,176 --> 00:42:58,614
What the hell is he then? Tell me.
360
00:42:59,666 --> 00:43:02,042
You know I can't discuss my work.
361
00:43:02,077 --> 00:43:04,685
Well you should probably make an exception
this time James.
362
00:43:10,039 --> 00:43:13,986
Is this crazy partner that they got
me working with. Okay.
363
00:43:14,021 --> 00:43:17,879
What? The pimp partner? He didn't exactly
look like the embassy type to me.
364
00:43:17,880 --> 00:43:20,635
He's not. He's known specifically
for this one job.
365
00:43:20,671 --> 00:43:24,050
Well I don't like you living means working
guys like him.
366
00:43:24,682 --> 00:43:26,288
Caroline! I don't like it either.
367
00:43:26,289 --> 00:43:29,973
Then stop doing whatever it is you're doing
and bring your friend for dinner if you want.
368
00:43:29,974 --> 00:43:33,315
But please come home.
- Open up the door!
369
00:43:33,500 --> 00:43:37,349
Shit... Open up.
- I would have to call you back okay.
370
00:43:39,047 --> 00:43:40,055
God, I love this country.
371
00:43:40,525 --> 00:43:43,124
And they backed their acts on this side?
- Yeah, what about the front door?
372
00:43:43,393 --> 00:43:47,837
Probably that Pakistani pimp, kill the
fucker. - I am not gonna kill the guy, Wax!
373
00:43:59,017 --> 00:44:01,895
And hello fucking we got customers.
374
00:44:17,034 --> 00:44:21,158
Now next time I'd tell you to shoot
the fucker. Shoot the fucker.
375
00:44:43,372 --> 00:44:44,817
Hey, Reece.
376
00:44:44,854 --> 00:44:47,300
You like shopping?
377
00:44:48,031 --> 00:44:51,705
Come on Wax! Let's just finish
the job and go home. Okay.
378
00:44:51,741 --> 00:44:54,555
Miss out on the finer things that Paris
has to offer?
379
00:44:54,589 --> 00:44:56,526
What?
380
00:44:56,561 --> 00:45:00,553
After all this mess that we've been thru',
you're just gonna let him walk?
381
00:45:00,716 --> 00:45:05,495
No, worries. We'll just handing them
off to the eye in the sky.
382
00:45:07,063 --> 00:45:09,721
Request for level 1, satellite video
surveillance.
383
00:45:09,722 --> 00:45:12,589
NSA guide one track re asignment protocol
for satellite repositioning.
384
00:45:12,622 --> 00:45:14,304
Sending target coordinates package.
385
00:45:14,305 --> 00:45:17,186
Visualize. Confirming visual identification.
Target has parked.
386
00:45:17,291 --> 00:45:18,439
Passenger has entered building.
387
00:45:18,855 --> 00:45:21,911
Transferring current location to agent
for target recovery.
388
00:45:34,549 --> 00:45:37,387
They didn't mention I was dumping
my parisian guidebook.
389
00:45:37,388 --> 00:45:39,894
Why would dumps here be any
different to the dumps back home?
390
00:45:40,074 --> 00:45:42,952
I just figuring Paris and all you know...
391
00:45:42,989 --> 00:45:44,271
shithole should be nicer.
392
00:45:45,274 --> 00:45:48,451
brings me back to the day.
393
00:45:48,487 --> 00:45:51,945
Yeah! I don't remember them being
particularly happy days.
394
00:45:52,485 --> 00:45:55,312
Now. See I always woulda' figure you
for a Cambridge man. All the way.
395
00:45:55,348 --> 00:45:57,620
Cyprus Houses, East New York.
396
00:45:57,621 --> 00:45:59,024
Shit. really?
397
00:45:59,584 --> 00:46:01,164
You didn't get out much did you?
- Not really.
398
00:46:01,200 --> 00:46:04,292
I was the only kids that made off
my block alive though.
399
00:46:04,680 --> 00:46:07,589
I wish someone had locked me up.
400
00:46:07,624 --> 00:46:12,401
I was always wondering what guys like you
all locked up in apartments reading and shit.
401
00:46:13,546 --> 00:46:16,211
Mostly watching Star Trek.
- Star Trek?
402
00:46:16,212 --> 00:46:19,256
Dreaming of gettin out?
Kirk or Spock?
403
00:46:19,501 --> 00:46:21,775
Uhura.
404
00:46:21,809 --> 00:46:24,518
There here we go!
405
00:46:33,717 --> 00:46:36,427
Hello, do you speak English?
406
00:46:36,463 --> 00:46:39,976
My friend and I are looking to beam inside.
407
00:46:40,011 --> 00:46:42,718
That is American dollar.
408
00:47:04,800 --> 00:47:08,096
Wait here.
409
00:47:08,617 --> 00:47:10,232
Don't look that one in the eye.
410
00:47:16,965 --> 00:47:21,015
He told you not to look that one in the eye.
- Couldn't help it I was curious.
411
00:47:21,051 --> 00:47:23,503
He wants us to get down on the ground?
412
00:47:25,360 --> 00:47:28,840
What the hell are you doing? - Let me give you
a little advice where I picked up in Somalia.
413
00:47:28,876 --> 00:47:30,917
When a shady 10 year old points
a gun to your face.
414
00:47:31,022 --> 00:47:32,794
You do whenever the fucks he wants.
Now get down here.
415
00:47:32,934 --> 00:47:34,744
He just wants our bling.
416
00:47:38,210 --> 00:47:40,865
You feeling homesick yet?
- Fuck no, it's fake.
417
00:47:40,866 --> 00:47:43,407
Well this isn't. Caroline's father
gave it to her.
418
00:47:44,265 --> 00:47:47,242
I swear that girl's gonna get you killed.
419
00:48:04,687 --> 00:48:07,330
Looks better on me?
- Definitely.
420
00:48:07,365 --> 00:48:09,036
Thank you.
421
00:48:12,638 --> 00:48:15,846
For you fifty dollars.
422
00:48:18,980 --> 00:48:21,862
Hey what the fuck are you doing?
- That's good shit...
423
00:48:21,899 --> 00:48:24,449
That's Colombian mix with a little
flour? Right?
424
00:48:25,029 --> 00:48:27,761
Now give me a kilo?
- A kilo?
425
00:48:27,797 --> 00:48:30,469
You think this is Bogot�?
- What the fuck am I gonna do with 5 grams?
426
00:48:30,470 --> 00:48:33,330
Maybe you can sniff it off your
homeboy's ass?
427
00:48:37,881 --> 00:48:42,958
Now you can get off your jarring ass and hook
me up with the player that can hook us up.
428
00:48:43,897 --> 00:48:47,409
Five grams, is considered personal
consumption. That! they can get away with.
429
00:48:48,335 --> 00:48:50,771
And if more than a kilo it's 15 years
in prison.
430
00:48:50,808 --> 00:48:55,358
Wouldn't it be a shame for these motherfucker
to get caught for 5 k. of their own shit.
431
00:48:56,812 --> 00:49:00,525
Got caught with 5 kilos of their own shit!
432
00:49:11,551 --> 00:49:14,992
Thank you.
433
00:49:15,715 --> 00:49:19,156
Give me the fucking ring. Give me the ring!
- Yeah, yeah.
434
00:49:19,192 --> 00:49:21,467
That's it, that's it!
435
00:49:21,636 --> 00:49:24,668
Give me my fucking ring back.
436
00:49:24,768 --> 00:49:28,292
Tell us where that Pakistanis are,
or I'll have him take you for another round.
437
00:49:28,327 --> 00:49:31,203
Give it to me, get that fucking ring
off your finger.
438
00:49:32,273 --> 00:49:37,325
Oh yeah, boy.
439
00:49:37,362 --> 00:49:40,705
Better get in that apartment right
over where the Pakistani's staying.
440
00:49:41,557 --> 00:49:44,866
Where you gonna be?
What's the made for him?
441
00:49:45,555 --> 00:49:49,468
He's gonna be like the 26th guy in the last
24 hours. Hey! That's about a guy an hour.
442
00:49:49,672 --> 00:49:51,143
All heads up. Go!
443
00:50:03,368 --> 00:50:06,845
Relax old man I'm not gonna hurt you.
We'll be gone in five minutes.
444
00:50:06,846 --> 00:50:09,605
Why should I worry? My age there's
nothing to worry about.
445
00:50:09,706 --> 00:50:14,094
You do outlaw deals, you should be
the one to worry.
446
00:50:14,296 --> 00:50:17,003
Mint tea?
- Why the hell not.
447
00:50:17,104 --> 00:50:19,160
You think it was that different back
in your day?
448
00:50:19,161 --> 00:50:21,939
It is just as evil...
449
00:50:22,560 --> 00:50:25,538
but it is a lot less polite.
450
00:50:27,612 --> 00:50:33,701
Okay Rasid. Let's see we're gonna truffle
your buddies or throw it on down there.
451
00:50:43,939 --> 00:50:46,790
How's it look?
- About 6 they're closing up shop.
452
00:50:46,889 --> 00:50:50,329
Okay. Tell you what we're gonna do.
453
00:50:50,363 --> 00:50:53,740
I am gonna take the scenic route.
454
00:50:53,775 --> 00:50:57,586
And you my friend are gonna go downstairs
to the tenth floor...
455
00:50:57,621 --> 00:51:02,407
and shoot anybody that comes thru' that door.
You'll gonna need this to keep in touch.
456
00:51:04,443 --> 00:51:07,552
Thanks.
457
00:51:07,726 --> 00:51:11,541
That's good shit, how I get some?
- You can't. It's home grown nana.
458
00:51:11,575 --> 00:51:14,252
Thanks for your hospitality old man.
459
00:51:15,916 --> 00:51:18,291
Let's go.
460
00:51:42,820 --> 00:51:45,631
Are you in position? Yeah!
You want me inside?
461
00:51:49,734 --> 00:51:51,316
Hell! No!
462
00:51:51,352 --> 00:51:54,430
They got the door wired!
463
00:52:18,219 --> 00:52:21,997
they're going down to the ninth floor,
cut them off.
464
00:52:34,248 --> 00:52:35,451
Freeze.
shut the fuck down.
465
00:52:35,452 --> 00:52:37,927
Get down, down!
466
00:52:37,963 --> 00:52:40,196
Get down.
467
00:52:47,366 --> 00:52:49,543
No!
468
00:53:02,300 --> 00:53:05,975
Nice work, Reece.
- What's so nice about it?
469
00:53:05,976 --> 00:53:08,370
How bout the fact that he's dead and
you're alive. Alright how many got out?
470
00:53:10,144 --> 00:53:13,323
Two, maybe three.
You're not gonna catch them now, Wax!
471
00:53:22,545 --> 00:53:26,057
How much time you think would
take to run down nine floors of stairs?
472
00:53:26,093 --> 00:53:29,448
I have no idea, Wax?
- Maybe about six seconds a floor?
473
00:53:29,449 --> 00:53:31,504
That sounds right?
- Yeah sure.
474
00:53:31,505 --> 00:53:33,422
Now take 54 seconds.
475
00:53:35,687 --> 00:53:38,329
To get down there.
476
00:53:50,791 --> 00:53:54,271
And five seconds to cross the lobby.
477
00:53:54,307 --> 00:53:57,752
And four seconds to get to the car.
478
00:54:13,128 --> 00:54:16,909
And then there was nothing.
479
00:54:23,249 --> 00:54:25,001
The cops will be here soon.
480
00:54:25,002 --> 00:54:26,978
Damn this place is chirping with Intel.
481
00:54:26,979 --> 00:54:28,022
C'mon help.
482
00:54:33,342 --> 00:54:35,550
Come on!
483
00:55:29,855 --> 00:55:32,412
Hey Reece,
- We need to get out of here Wax.
484
00:55:32,413 --> 00:55:34,171
Get in here. Check this out.
485
00:55:34,172 --> 00:55:36,542
I don't want anything more to do with
this place Wax!
486
00:55:36,647 --> 00:55:38,315
- Well you got more to do with this
than you think.
487
00:55:51,139 --> 00:55:52,286
What the fuck?
488
00:55:52,548 --> 00:55:55,454
Yeah that was what I was wondering.
- Why? You suddenly run out of explanations!
489
00:55:55,768 --> 00:55:57,107
You don't know where this is headin?
490
00:55:57,108 --> 00:55:59,540
I'll just following the bouncing
ball right now that leads to you.
491
00:55:59,681 --> 00:56:03,650
I got nothing to do with this Wax.
Well that's not what the evidence tells us.
492
00:56:04,835 --> 00:56:06,585
Let's go. C'mon let's go!
493
00:56:14,335 --> 00:56:17,733
They're headin to the tenth floor. The
door's rigged. They'll be blown to pieces.
494
00:56:17,838 --> 00:56:18,915
NO!
495
00:56:18,922 --> 00:56:20,399
It's not a fucking option you go out there.
496
00:56:20,504 --> 00:56:21,964
You go out there and drag us into it.
It's over.
497
00:56:22,172 --> 00:56:23,815
They are just a bunch of cops doing
their jobs.
498
00:56:23,816 --> 00:56:27,048
We don't finish our job, thousands of people
are getting killed. You got that.
499
00:56:27,049 --> 00:56:29,934
That's the point. We're supposed
to protect people not let them die.
500
00:56:29,935 --> 00:56:32,027
Look! There's no time for a body
count. It's too late.
501
00:56:32,064 --> 00:56:34,526
It's not too late for them.
502
00:56:46,440 --> 00:56:49,352
Reece!
- Yes!
503
00:56:49,389 --> 00:56:51,053
Get up.
504
00:57:13,432 --> 00:57:15,116
Reece! Police car. Get in.
505
00:57:25,550 --> 00:57:27,122
Wait! wait, wait stop I've gotta get
my stuff
506
00:57:27,227 --> 00:57:28,895
- They knew we were coming, I'm sure
it's checked by now.
507
00:57:28,999 --> 00:57:30,445
Look! My prints were all over that car.
508
00:57:30,446 --> 00:57:33,645
The cops will trace it back to the embassy
and to me in no time.
509
00:57:36,209 --> 00:57:38,256
Okay let me get get... Let me get
my head around this...
510
00:57:38,257 --> 00:57:39,905
You wanna stop in the middle of our getaway
511
00:57:39,906 --> 00:57:43,368
so you can grab your plates, wipe
your prints and grab some files!
512
00:57:43,405 --> 00:57:45,356
I'll be quick...
Alright quicker than this!
513
00:57:49,798 --> 00:57:53,378
Wax, wax, wax no!
514
00:57:58,697 --> 00:58:01,979
What the fuck Wax?
- A fucking boom.
515
00:58:01,980 --> 00:58:03,841
Work for you?
516
00:58:03,878 --> 00:58:04,921
You're fucking crazy.
517
00:58:16,950 --> 00:58:20,333
You did good today Reece.
Help to save the world a little bit.
518
00:58:24,588 --> 00:58:27,933
Why don't you have a sit here
and reflect our eventful day.
519
00:58:28,011 --> 00:58:30,987
I'm gonna shoot the shit with
these trenchcoats.
520
00:58:54,372 --> 00:58:56,748
What's the deal with the bag?
521
00:58:57,256 --> 00:59:01,005
What they got in this bag,will get me
killed one day.
522
00:59:01,046 --> 00:59:03,703
You look pretty bulletproof to me.
523
00:59:03,739 --> 00:59:06,360
Reece, every man has got his vices.
524
00:59:06,361 --> 00:59:12,326
And in my case the locals call my vice
"A Royal with cheese".
525
00:59:20,417 --> 00:59:23,383
So the job's finished?
We can go home?
526
00:59:23,384 --> 00:59:25,050
Not til the trenchcoats call us and
tell us we can.
527
00:59:28,553 --> 00:59:32,970
What if it's never over, Wax?
What if we can't beat these guys?
528
00:59:33,266 --> 00:59:36,880
Why don't you ask the guy you
shot what it feels like to win?
529
00:59:40,377 --> 00:59:43,689
I didn't shoot him. I couldn't pull
the trigger.
530
00:59:44,964 --> 00:59:47,219
I know you didn't.
531
00:59:47,255 --> 00:59:50,133
But it's okay, it's not going in your report.
532
00:59:51,134 --> 00:59:54,432
Well maybe it should.
Maybe I'm not cut out for this sort of work.
533
00:59:54,433 --> 00:59:57,236
No! That's exactly why you need to stay
in it. Keep your eye at me honest.
534
00:59:58,651 --> 01:00:00,922
You don't need me. Wax!
535
01:00:00,923 --> 01:00:05,372
Oh! You fucking kidding!
Tell them we are not a perfect pair.
536
01:00:17,825 --> 01:00:22,261
Dinner?
- Why the hell not.
537
01:00:32,270 --> 01:00:36,353
I brought my friend Charles for dinner.
- Hi, Nicole.
538
01:00:42,858 --> 01:00:44,951
Where have you been all day?
539
01:00:44,952 --> 01:00:50,139
So you have to tell me something. What do you
do when you're not making men's jaw drop?
540
01:00:51,125 --> 01:00:52,948
Working with girls
from the red light district.
541
01:00:52,984 --> 01:00:56,330
So what the hell were you thinking
taking Reece to some hooker.
542
01:00:56,331 --> 01:00:58,886
Didn't you know they got engaged last night.
- Sure!
543
01:00:58,887 --> 01:01:03,422
Talked about it all day.
I'd had to pickup a fabric shipment...
544
01:01:03,423 --> 01:01:06,727
You know I'm a rag importer.
We got a little business on the side
545
01:01:06,728 --> 01:01:10,446
but you know I spend most of my money
on cars and women.
546
01:01:10,546 --> 01:01:13,390
Not in that order I hope.
547
01:01:13,391 --> 01:01:14,133
Excuse me.
548
01:01:14,786 --> 01:01:15,687
Yup.
549
01:01:15,688 --> 01:01:16,545
Gotta go change okay
550
01:01:17,767 --> 01:01:20,242
Hold on.
551
01:01:31,370 --> 01:01:33,679
Yeah I'm listening.
552
01:01:40,644 --> 01:01:41,866
Alright so!
553
01:01:42,075 --> 01:01:43,062
Where were we?
554
01:01:43,168 --> 01:01:46,798
You were telling my friend what clothes
my fiancee was picking up when I saw you.
555
01:01:47,489 --> 01:01:50,054
Ah well I am not really in the clothing
business.
556
01:01:50,091 --> 01:01:55,645
I'm actually in the cloak and dagger
division of the embassy.
557
01:01:55,680 --> 01:01:58,420
Like my boy here.
Mostly cloak!
558
01:01:58,455 --> 01:02:01,969
Mostly dagger.
- Hmm! Killed anyone today?
559
01:02:03,430 --> 01:02:07,142
Oh let's see. About bout one an hour
average? I'd say...
560
01:02:09,114 --> 01:02:11,479
And what type of people did you
kill today? James.
561
01:02:11,515 --> 01:02:13,609
You know, the usual. Bad guys.
562
01:02:14,736 --> 01:02:18,471
Bad guys, baddest ass suicides destined,
cold hearted Pakistanis,
563
01:02:18,680 --> 01:02:22,538
motherfucker the south of Karachi.
564
01:02:23,927 --> 01:02:27,870
Now, wow! Seriously I mean we took down
a whole terrorist cell today. Tell them!
565
01:02:28,935 --> 01:02:31,697
That's what we were doing in
the elevator when you saw us.
566
01:02:31,734 --> 01:02:33,065
Truth.
567
01:02:34,516 --> 01:02:37,277
He's been modest.
Tell us how you saved the day.
568
01:02:37,314 --> 01:02:40,039
I helped.
- Did you at least catch them all?
569
01:02:40,408 --> 01:02:43,956
Not sure, but
we'll find out soon enough. Alright!
570
01:02:43,991 --> 01:02:46,766
Let's party.
571
01:02:56,672 --> 01:02:59,378
What did you think that was?
572
01:03:04,439 --> 01:03:06,881
I like this girl!
573
01:03:06,918 --> 01:03:07,944
Excuse me.
574
01:03:08,044 --> 01:03:10,619
Hello?
575
01:03:10,653 --> 01:03:14,400
No I'm sorry, there is no Rose here.
576
01:03:17,522 --> 01:03:19,252
Wrong number.
577
01:03:21,113 --> 01:03:24,324
That's the call we've been waiting for.
578
01:03:24,509 --> 01:03:29,749
What the fuck? What the fuck Wax?
- Shut the fuck up and you listen to me.
579
01:03:30,744 --> 01:03:34,715
Rose was a codeword. Nicole's number on
every Pakistani cellphone that we found.
580
01:03:34,716 --> 01:03:37,491
She's a pakistani you stupid fuck
doesn't mean she's a terrrorist!
581
01:03:37,923 --> 01:03:40,358
It does when she's your best friend and you
got him living in an apartment that's bugged?
582
01:03:41,011 --> 01:03:42,948
What the hell are you talking about Wax?
583
01:03:42,949 --> 01:03:46,217
Yeah I'll show you what I am talking about.
You stay right there! Don't you fucking move!
584
01:03:46,254 --> 01:03:47,763
Watch this.
585
01:03:56,928 --> 01:03:59,545
There. Here.
586
01:03:59,546 --> 01:04:02,666
How much you wanna
bet she's got a dozen buried around here?
587
01:04:04,102 --> 01:04:07,048
What? You were the one who rented
the apartment!
588
01:04:08,600 --> 01:04:11,723
Whoa, whoa, wait, wait, wait!
Before we started dating...
589
01:04:11,724 --> 01:04:15,165
I had her completely checked.
She's totally clean, Wax!
590
01:04:15,201 --> 01:04:18,607
What? You have me checked out?
- Obviously not enough.
591
01:04:18,608 --> 01:04:21,417
She's working for the fucking people who
took your picture man!
592
01:04:21,418 --> 01:04:24,394
I don't believe you.
You've got the wrong girl! Wax!
593
01:04:24,395 --> 01:04:24,636
You'll got the wrong girl!
594
01:04:24,672 --> 01:04:28,134
What do you wear what they gave you?
- Nothing.
595
01:04:28,135 --> 01:04:31,244
Your ring, man! That's how they've
been tracking us!
596
01:04:31,971 --> 01:04:35,689
C'mon give it over, I'll prove to you. I'll
give you my gun. Give me the fucking ring.
597
01:04:35,725 --> 01:04:38,013
Give me the ring, give me the fucking
ring I'll prove it to you.
598
01:04:39,218 --> 01:04:41,053
Don't, please. Please.
599
01:04:53,478 --> 01:04:57,308
Don't you dare. Don't you dare point
that at me. You point that at her.
600
01:04:59,287 --> 01:05:00,396
Alright this'll how it works.
601
01:05:00,501 --> 01:05:04,567
If there's a transmission in the ring,
it'll interfere with the stereo. See That!
602
01:05:14,455 --> 01:05:16,045
Why, Caroline?
603
01:05:28,933 --> 01:05:31,121
Reece, you good?
- My shoulder.
604
01:05:31,122 --> 01:05:33,697
I told you that fucking chick will
get you killed!
605
01:06:49,696 --> 01:06:52,566
Volvo, green, 92MPR75.
606
01:07:15,507 --> 01:07:19,073
Ump! There's one more.
- There you go 17 microphones.
607
01:07:19,074 --> 01:07:21,332
Five cameras, two in your bedroom.
608
01:07:21,358 --> 01:07:24,091
That's impossible, Caroline couldn't even
screw in a lightbulb.
609
01:07:24,093 --> 01:07:26,510
They'll never put these shit in if they
didn't knew what they were doing.
610
01:07:26,547 --> 01:07:29,766
Hope you got some good moves on you
buddy boy if it gets on Youtube.
611
01:07:36,032 --> 01:07:38,956
I fucked up.
- No, you're just in love man.
612
01:07:38,957 --> 01:07:42,892
Love is always a bitch.
- Yeah! What do you know about love?
613
01:07:42,893 --> 01:07:44,957
Well, once in Congo, twice in Beirut.
614
01:07:44,993 --> 01:07:48,473
Same girl. I ain't made of stone.
No matter what you think.
615
01:07:51,245 --> 01:07:54,548
C'mon think about it, where could she be?
Family, friends...
616
01:07:54,549 --> 01:07:57,776
She never talked about her life.
And I never thought to ask.
617
01:07:57,777 --> 01:08:00,256
I don't know anything about this girl. Wax?
618
01:08:02,426 --> 01:08:04,493
How did I miss this?
619
01:08:04,530 --> 01:08:08,375
I need word on that Volvo,
We need to find this girl.
620
01:08:16,663 --> 01:08:19,240
Got it? You're on.
621
01:08:19,241 --> 01:08:22,884
Hello. - Please don't bother tracing
I will be off in a minute.
622
01:08:23,312 --> 01:08:27,377
I'm sorry it came to this, I didn't
mean to hurt you.
623
01:08:27,413 --> 01:08:29,284
You need to understand.
- Then help me.
624
01:08:29,757 --> 01:08:33,991
Because I don't know what the hell's going
on. Just tell me the truth Caroline.
625
01:08:42,377 --> 01:08:48,300
Six years ago I met a man
who opened my eyes to his fate.
626
01:08:48,711 --> 01:08:51,196
And finally for the first time in my life...
627
01:08:51,232 --> 01:08:53,680
everything made sense.
I knew I had a purpose.
628
01:08:55,525 --> 01:08:58,804
To lie to me?
To shoot me?
629
01:08:58,841 --> 01:09:01,075
To serve my cause.
630
01:09:02,553 --> 01:09:07,111
And living with me and spying on me?
That was all part of your plan?
631
01:09:08,800 --> 01:09:11,841
Caroline? Caroline!
632
01:09:15,094 --> 01:09:16,401
She's gone. Did you get a lock on it?
633
01:09:16,402 --> 01:09:21,369
No it's too short. It's okay. Play it back.
Crop her voice down, bring up the background.
634
01:09:58,684 --> 01:10:03,202
Six years ago I met a man
who opened my eyes to his fate.
635
01:10:03,308 --> 01:10:05,134
Good, good, louder, louder.
636
01:10:05,171 --> 01:10:08,031
And finally for the first time...
637
01:10:08,066 --> 01:10:10,598
everything made...
- Where is that?
638
01:10:10,964 --> 01:10:13,116
Could be... could be the peripherique.
639
01:10:13,152 --> 01:10:15,436
They're leaving Paris, where're they going?
640
01:10:16,424 --> 01:10:17,997
Ambassador Bennington.
641
01:10:19,702 --> 01:10:21,540
Yes, sir.
- God damn what are you doing?
642
01:10:21,576 --> 01:10:23,300
The delegation just landed. Reece.
643
01:10:23,614 --> 01:10:26,220
Why the hell aren't you at the airport
to greet them?
644
01:10:42,069 --> 01:10:44,642
The American delegation just
landed for the U.S. Africa Aid summit.
645
01:10:44,679 --> 01:10:46,801
They're gonna hit the delegation.
Who's driving? That would be me Sir.
646
01:10:46,837 --> 01:10:49,154
C'mon let's go.
Move quick!
647
01:10:49,191 --> 01:10:50,034
Wait a sec.
648
01:10:50,068 --> 01:10:52,881
Is that it? Don't you wanna think
about this for a second, Wax?
649
01:10:52,882 --> 01:10:55,087
You think about it, you're the chess player.
650
01:11:19,469 --> 01:11:23,625
Ohhh... I love this song.
651
01:11:28,242 --> 01:11:32,499
Don't you say anything about this.
It's between us.
652
01:12:18,942 --> 01:12:21,367
Are you okay sir?
Huh?
653
01:12:21,403 --> 01:12:25,901
I don't know. Something's wrong here.
654
01:12:26,001 --> 01:12:27,459
It doesn't make sense.
655
01:12:27,559 --> 01:12:32,333
If they wanted to hit the delegation,
then why did they wire THIS apartment?
656
01:12:32,433 --> 01:12:35,455
Why they use me?
657
01:12:41,914 --> 01:12:45,927
All Paris bound lanes have been blocked off.
We will be there in a few minutes.
658
01:12:45,963 --> 01:12:50,042
Nah those fuckers on strike on the freeway,
they shouldn't be far.
659
01:12:54,293 --> 01:12:57,303
There he is. Go! GO! Floor it!
660
01:13:55,669 --> 01:13:57,887
This isn't going to slow him down.
Do you have any heavy metal?
661
01:13:57,888 --> 01:13:59,364
How about this?
662
01:14:01,891 --> 01:14:05,219
Ohhhh... Come to daddy.
663
01:14:30,581 --> 01:14:33,658
African aid summit
come together in Paris, France
664
01:14:56,603 --> 01:14:59,849
Closer!
665
01:15:03,234 --> 01:15:07,043
I'm a little busy, Reece.
666
01:15:07,079 --> 01:15:09,787
She is not inside that car.
- What?
667
01:15:09,889 --> 01:15:13,185
What are you talking about. I can
see her in the passenger seat.
668
01:15:13,220 --> 01:15:16,480
Listen to me she is not inside that car.
669
01:15:16,580 --> 01:15:19,483
She is entering the summit
as a delegate.
670
01:15:19,626 --> 01:15:23,105
What? Are you sure?
Because I can see her from here.
671
01:15:26,550 --> 01:15:29,130
Wax, wax! the volvo was probably
a diversion.
672
01:15:29,131 --> 01:15:32,196
Make sure you get a visual contact,
Before you take your shot.
673
01:15:32,296 --> 01:15:35,417
Move closer. I gotta look inside!
674
01:15:43,589 --> 01:15:45,458
Ah fuck you're right. She's not there.
675
01:15:45,459 --> 01:15:48,189
Shit I'm on my way to the summit.
- Okay yeah, I will be behind ya!
676
01:15:48,289 --> 01:15:50,113
I gotta clean this shit up.
677
01:16:17,892 --> 01:16:20,426
Have them turn the motorcade around!
678
01:16:24,240 --> 01:16:27,739
Yes?... Excuse me, Madam...
679
01:16:28,015 --> 01:16:32,142
There's intel there's a potential threat.
They want us to change our course.
680
01:16:33,858 --> 01:16:35,593
Negative.
681
01:16:36,608 --> 01:16:39,016
Is he done?
682
01:16:57,135 --> 01:17:00,312
Pass them up. Get me on the bridge.
683
01:17:43,721 --> 01:17:47,099
Come on, baby. One shot.
684
01:17:53,273 --> 01:17:57,354
Get down! Now! Get down!
685
01:18:31,009 --> 01:18:34,586
Welcome to Paris, baby.
686
01:18:46,886 --> 01:18:49,611
Excuse me.
687
01:18:51,939 --> 01:18:54,659
Wax! Look she's probably wearing one
of those shock activated vest.
688
01:18:54,869 --> 01:18:56,745
- Like the ones we found in that apartment?
689
01:18:56,884 --> 01:18:58,435
No way, she wouldn't do that.
690
01:18:58,535 --> 01:19:00,949
The bitch ain't going to the summit to make
some speech. Reece!
691
01:19:00,950 --> 01:19:04,608
If I can find her. I'll talk to her.
- Yeah, she'll blow your fucking head off. OK!
692
01:19:04,643 --> 01:19:07,477
Now you'll gonna have to aim up high,
where there's no vest.
693
01:19:07,478 --> 01:19:08,551
Do you understand what I am saying?
694
01:19:09,844 --> 01:19:11,403
Do you fucking understand what I'm saying!
695
01:19:11,878 --> 01:19:13,829
Okay I got it.
- Good.
696
01:19:13,929 --> 01:19:18,576
Talking ain't gonna do the job man.
You'll gonna have to take that shot.
697
01:19:18,577 --> 01:19:19,588
Damn.
698
01:19:25,159 --> 01:19:28,438
Access denied
- I'm sorry sir, I can't let you in.
699
01:19:28,473 --> 01:19:31,081
Can you please try again sir.
700
01:19:32,586 --> 01:19:36,650
Sir? this card has already used by
Ambassador Bennington's assistant.
701
01:19:36,750 --> 01:19:40,850
That's impossible. I am Ambassador
Bennington's personal aid.
702
01:19:40,950 --> 01:19:43,808
Please come with me sir.
- Look I can explain this.
703
01:19:43,893 --> 01:19:46,859
I think my girlfriend stole my card
to get into the summit...
704
01:19:46,959 --> 01:19:49,613
If you'll just give me a minute.
705
01:19:49,647 --> 01:19:52,658
Ambassador Bennington!
706
01:19:52,693 --> 01:19:55,503
What in fool's for God's sake, he's
my personal aid!
707
01:19:56,339 --> 01:19:58,646
Give me that.
- Where the hell have you been?
708
01:19:58,681 --> 01:20:01,353
Are you aware of what happened
to the delegation on the freeway?
709
01:20:01,453 --> 01:20:04,412
I need to talk to you right now sir.
- So what is going on?
710
01:20:04,512 --> 01:20:06,812
Weapon!
711
01:20:10,458 --> 01:20:13,672
Reece, since when did you carry a gun?
712
01:20:13,772 --> 01:20:16,787
There's a suicide bomber inside the Embassy.
713
01:20:16,887 --> 01:20:19,060
There's been absolutely no intel on that.
714
01:20:19,165 --> 01:20:21,459
- I'm telling you. You need to clear
this conference. Right now.
715
01:20:21,951 --> 01:20:25,981
I can't shut down the summit on the vague
assumption... - This is not an assumption.
716
01:20:26,017 --> 01:20:29,358
I know the bomber. Sir.
She's my fiancee.
717
01:20:30,634 --> 01:20:34,543
Your fianc�e?
- She's been using me as a cover all along.
718
01:20:37,719 --> 01:20:39,496
Are you sure she is in here?
719
01:20:43,040 --> 01:20:45,324
No, I'm not.
720
01:20:46,090 --> 01:20:48,937
Mr. Ambassador, the delegates are
about to arrive.
721
01:20:49,037 --> 01:20:51,237
Let him go.
- Not with a weapon.
722
01:20:53,335 --> 01:20:56,530
Thank you, sir. Excuse me.
723
01:21:27,473 --> 01:21:30,384
Caroline!
724
01:22:00,076 --> 01:22:02,602
Get down Sir!
725
01:22:02,639 --> 01:22:05,128
Get down!
726
01:22:06,112 --> 01:22:08,131
Drop the weapon Sir!
- Caroline!
727
01:22:08,132 --> 01:22:12,002
I need you to drop the weapon sir!
- Caroline! Don't move.
728
01:22:12,102 --> 01:22:16,353
I do not want to do this. I do not want
to shoot you.
729
01:22:16,387 --> 01:22:19,999
I need you to lay your weapon down now Sir!
730
01:22:23,328 --> 01:22:27,440
Lay your weapon down Sir!
731
01:22:28,962 --> 01:22:32,441
Put your weapon down Sir!
732
01:22:35,606 --> 01:22:38,250
Drop the weapon!
733
01:22:40,644 --> 01:22:44,056
No, no, no! Do not shoot! That vest
might explode.
734
01:22:50,950 --> 01:22:54,362
Caroline, please...
735
01:22:54,396 --> 01:22:56,937
Let me help you.
736
01:23:00,583 --> 01:23:03,226
I don't need any help.
737
01:23:05,475 --> 01:23:08,888
I am in peace.
738
01:23:11,390 --> 01:23:13,455
Caroline, this isn't peace.
739
01:23:15,955 --> 01:23:20,999
You told me before that the reason you did
all this is to find some kind of purpose.
740
01:23:22,454 --> 01:23:24,588
Try to make sense of it all.
741
01:23:26,325 --> 01:23:29,191
Well, That's all I want too, Caroline.
742
01:23:31,511 --> 01:23:34,871
No, no, please. Don't do this.
743
01:23:34,908 --> 01:23:36,965
Just listen to me.
744
01:23:37,171 --> 01:23:41,483
Just for a minute. Just listen to me.
745
01:23:46,034 --> 01:23:49,714
Nothing else in the world matters
right now Caroline,
746
01:23:50,503 --> 01:23:53,845
except I love you.
747
01:23:55,156 --> 01:23:57,343
And that's all I have.
748
01:23:58,945 --> 01:24:01,379
Love for you.
749
01:24:08,254 --> 01:24:11,292
And even if you don't love me...
750
01:24:11,329 --> 01:24:15,757
that's all the sense any of us is ever
gonna get.
751
01:24:18,099 --> 01:24:20,195
Love.
752
01:24:20,786 --> 01:24:23,776
Love.
753
01:25:44,350 --> 01:25:48,336
What the hell is going on? I didn't fly 10
hours to get my ass melting in this limo.
754
01:25:48,436 --> 01:25:50,084
I'm sure it's for your own safety madam.
755
01:25:50,293 --> 01:25:53,421
- You always say when you don't have
a clue about what's going on.
756
01:25:54,454 --> 01:25:59,458
Wax! For christ sake's. Would you please
explain what's going on.
757
01:26:00,261 --> 01:26:03,625
Excuse me, madam. I'm very sorry.
There's been a security problem...
758
01:26:03,661 --> 01:26:05,511
that's been handled and you're free to go.
759
01:26:05,546 --> 01:26:07,352
Have a nice evening.
760
01:26:11,056 --> 01:26:15,450
I want to know who's responsible for
this delay and I want him fired.
761
01:26:18,797 --> 01:26:23,099
That's what I like about the job.
You get acknowledged, you get compliments.
762
01:26:29,303 --> 01:26:33,518
Here, I got you a little something to keep
you going. Wherever it is you are going.
763
01:26:33,553 --> 01:26:34,695
Yeah?
764
01:26:37,055 --> 01:26:37,925
Yeah, man.
765
01:26:38,658 --> 01:26:39,673
You know I got this sense...
766
01:26:39,674 --> 01:26:42,702
that you're gonna take your act on
the road pretty soon here.
767
01:26:42,737 --> 01:26:45,628
Courtesy of the very appreciative
government.
768
01:26:45,663 --> 01:26:49,894
But I must tell you that I won't be a guest
if you're coming with me.
769
01:26:51,361 --> 01:26:54,849
I gotta get back to the apartment Wax.
Got so many things...
770
01:26:54,850 --> 01:26:57,966
Ehhhh that apartment's been, packed up
and shipped out.
771
01:26:57,967 --> 01:27:00,247
But I think I know what you are looking for.
772
01:27:09,280 --> 01:27:13,001
Something to remember her by.
- Thanks, Wax.
773
01:27:13,038 --> 01:27:16,723
C'mon let's play a little chess game
before I go.
774
01:27:16,724 --> 01:27:19,383
I thought you were the kinda guy who
didn't like playing chess?
775
01:27:20,065 --> 01:27:21,897
I lied. Sue me.
776
01:27:21,899 --> 01:27:24,951
Okay, but I gonna warn you I don't
take prisoners.
777
01:27:24,988 --> 01:27:28,006
Oh well I'm gonna warn you! I am a
VERY sore loser.
778
01:27:29,026 --> 01:27:32,063
Okay well if that's the case.
- No shit!
779
01:27:32,100 --> 01:27:34,774
Yeah, man.
780
01:27:34,809 --> 01:27:39,309
Damn, welcome to the club. Pard! - Oh, you
are going down, you are so going down.
781
01:27:39,554 --> 01:27:41,816
Listen Hoss! Let me tell tell you something.
782
01:27:42,026 --> 01:27:45,049
What I actually got about this game,
you won't even learned yet.
783
01:27:46,076 --> 01:27:49,068
Really?
- Yeah, I'm just talking.
66032
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.