Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,760 --> 00:00:04,640
- 'Previously on
Celebrity Treasure Island ―'
2
00:00:05,000 --> 00:00:07,960
- Real keen for us to just have
each other's back in this team.
3
00:00:07,960 --> 00:00:11,600
- 'Eli and Jazz founded
the game's first alliance.'
4
00:00:11,600 --> 00:00:15,320
- ELI: I wanna bring
Courtney with us.
- Yeah, I agree.
5
00:00:15,320 --> 00:00:18,480
- 'Tame snatched the face-off win
for his team...'
6
00:00:18,480 --> 00:00:20,320
(CHEERING)
7
00:00:20,320 --> 00:00:24,000
...giving Tohora
their first face-off win!
8
00:00:24,320 --> 00:00:27,880
'...leaving the leader of
Karearea looking for answers.'
9
00:00:27,880 --> 00:00:31,560
- This is where you dig deep, eh,
if your name does get called out.
10
00:00:31,560 --> 00:00:36,280
- He's wearing this on his
shoulders, like, potentially,
he could be losing a soldier.
11
00:00:36,280 --> 00:00:38,760
- 'But Jordan's pep talk paid off...'
12
00:00:38,760 --> 00:00:41,160
Jazz, hands off.
(CHEERING)
13
00:00:41,160 --> 00:00:44,760
'...sending Grant packing
and Jazz soaring.'
14
00:00:44,760 --> 00:00:46,760
- Yes, Jazz.
(CHEERING)
15
00:00:46,880 --> 00:00:49,400
- Jazz safe in this game.
16
00:00:49,520 --> 00:00:51,520
- So proud of you, girl.
17
00:00:51,520 --> 00:00:53,520
- You have also won this.
18
00:00:53,760 --> 00:00:56,720
- BREE: So, Jazz,
what is on that scroll?
19
00:00:56,720 --> 00:00:59,240
- JAZZ READS: 'See a reward you
like but didn't win? Steal it.
20
00:00:59,240 --> 00:01:01,480
'Like other advantages,
it can only be used once,
21
00:01:01,480 --> 00:01:05,360
'so think carefully about
what reward you want to steal.'
22
00:01:05,360 --> 00:01:09,760
- Well, I can't wait to see
how Tohora handle this one.
23
00:01:10,440 --> 00:01:13,640
('CELEBRITY TREASURE ISLAND' THEME)
24
00:01:14,600 --> 00:01:16,800
Captions by Julie Taylor.
25
00:01:16,800 --> 00:01:20,800
Captions were made with
the support of NZ On Air.
26
00:01:20,800 --> 00:01:23,880
www.able.co.nz
Copyright Able 2023
27
00:01:25,080 --> 00:01:28,160
(PERCUSSIVE THEME MUSIC CONTINUES)
28
00:01:44,760 --> 00:01:46,760
- Oi! They're over here!
29
00:01:56,320 --> 00:01:57,920
- # Oh-oh.
30
00:01:58,320 --> 00:02:00,000
# Oh-oh.
31
00:02:00,000 --> 00:02:01,800
# Oh-oh!
32
00:02:01,800 --> 00:02:03,800
# Oh, oh-oh, oh-oh.
33
00:02:03,800 --> 00:02:05,480
# Oh-oh.
34
00:02:05,480 --> 00:02:07,280
# Oh-oh.
35
00:02:07,280 --> 00:02:09,280
# Oh-oh! #
36
00:02:15,640 --> 00:02:20,840
- It's another morning on Celebrity
Treasure Island, and, hey, what day
is it?
37
00:02:20,840 --> 00:02:22,840
- Day three.
- Day three.
38
00:02:23,040 --> 00:02:24,760
- Hooray!
39
00:02:24,760 --> 00:02:26,080
We made it.
40
00:02:26,080 --> 00:02:29,120
- Three days down.
- Yep. Time goes very slow
when you're having fun.
41
00:02:29,120 --> 00:02:31,800
- Well, actually, two days down;
we're on day three.
42
00:02:31,800 --> 00:02:33,040
- Yes.
- Yeah.
43
00:02:33,040 --> 00:02:37,520
- It's a very complicated system.
- (LAUGHS)
- (SIGHS)
44
00:02:37,720 --> 00:02:40,120
It's a cold, gloomy morning.
45
00:02:40,440 --> 00:02:41,880
We're missing Grant.
46
00:02:41,880 --> 00:02:45,560
- But at least you've got
the food you won yesterday.
47
00:02:45,560 --> 00:02:49,920
- It was nice going to bed with
a full tummy last night ―
a full tummy of sausages.
48
00:02:49,920 --> 00:02:53,680
- We don't have Grant, which is
a bit weird. And we didn't wanna
have the first player go either,
49
00:02:53,680 --> 00:02:55,360
so that's not great.
50
00:02:55,360 --> 00:03:01,320
I'll tell you what is great ― we've
got a fresh plunger of percolated
coffee to start theday.
51
00:03:01,320 --> 00:03:04,080
- Just gotta keep winning challenges
and we'll keep eating well.
- That's right.
52
00:03:04,080 --> 00:03:10,720
- They're definitely not eating as
well over at Karearea, and who's in
charge of the cooking, Eli?
53
00:03:10,720 --> 00:03:14,200
- ELI: Mary is just―
From 8am till bedtime,
54
00:03:14,640 --> 00:03:19,120
as soon as she waked up, she's
like, 'I'll do the rice, guys.'
55
00:03:19,120 --> 00:03:21,720
- Oh, that's well burnt.
Sorry, people.
56
00:03:21,720 --> 00:03:26,520
- It's a heavy schedule of
putting the rice on and then
putting the next rice on.
57
00:03:26,520 --> 00:03:28,960
- Why have you made that your job,
Mary?
58
00:03:28,960 --> 00:03:33,200
- Oh God. There's gotta be
something to do. You know,
I'm always doing something.
59
00:03:33,200 --> 00:03:37,440
And it's been a real struggle,
actually ― to do nothing.
60
00:03:37,440 --> 00:03:40,600
This is not it; I know that.
Sorry. (MOUTHS)
61
00:03:40,600 --> 00:03:44,760
I've got nothing else to do, so I
might as well mother the shit out
of them. (CHUCKLES)
62
00:03:44,760 --> 00:03:48,440
- Well, Mary, you'll be stoked
to know I've got something for
you to do.
63
00:03:48,440 --> 00:03:50,440
Get in here, you lot.
64
00:03:50,960 --> 00:03:54,520
- COURTNEY: We are all so excited
to do the charity challenge.
65
00:03:54,520 --> 00:03:59,080
There's no downsides. Someone's
gonna win some money for their
charity.
66
00:03:59,080 --> 00:04:03,520
- Welcome, guys, to your
very first charity challenge.
(CHEERING)
67
00:04:03,520 --> 00:04:06,760
I like to call this challenge
'the pasta you are, the better'.
68
00:04:06,760 --> 00:04:08,400
- Eh?
(CONTESTANTS EXCLAIM)
69
00:04:08,400 --> 00:04:14,040
- I mean, granted,
it is uncooked, dry and will
definitely make you constipated,
70
00:04:14,040 --> 00:04:17,000
but it could win you
$5000 for your charity.
71
00:04:17,000 --> 00:04:18,920
- Yes, awesome.
- Yes.
72
00:04:18,920 --> 00:04:24,000
- You'll have one minute on the
clock to thread six penne pasta
on to a strand of spaghetti
73
00:04:24,000 --> 00:04:26,880
using only your mouth.
(LAUGHTER)
74
00:04:27,280 --> 00:04:31,400
The person who is the fastest
to get the six penne pasta on
to their spaghetti
75
00:04:31,400 --> 00:04:35,720
wins the $5000 for their charity.
Sound good?
(ALL AGREE)
76
00:04:35,720 --> 00:04:39,760
Va bene, giochiamo.
All right, let's play.
(CHEERING)
77
00:04:39,760 --> 00:04:45,280
- It is so exciting to finally be a
part of a challenge that's a little
bit quirky.
78
00:04:45,280 --> 00:04:48,880
- $5000 on the line.
One minute on the clock.
79
00:04:49,040 --> 00:04:50,840
Are you ready?
- I'm ready.
80
00:04:50,840 --> 00:04:52,840
- Set, go!
81
00:04:54,480 --> 00:05:00,520
Trying to work out her bearings with
that very thin piece of gluten-free
pasta.
82
00:05:00,520 --> 00:05:02,240
- Nice, Courts.
83
00:05:02,240 --> 00:05:07,440
- I think the thing that I'm
most concerned about is what
my face looks like.
84
00:05:07,440 --> 00:05:09,040
(LAUGHS)
85
00:05:09,040 --> 00:05:11,040
- That focus.
86
00:05:11,040 --> 00:05:14,040
Ooh, yes.
- That's five.
(CHEERING)
87
00:05:14,560 --> 00:05:19,000
Very well done.
She's going for number six.
(CHEERING)
88
00:05:19,000 --> 00:05:21,080
Well done. Stop the time.
89
00:05:22,920 --> 00:05:25,280
- I'm looking at the spaghetti. I'm
looking at getting on your knees.
90
00:05:25,280 --> 00:05:27,720
I'm thinkin',
'I've been here before.'
91
00:05:27,720 --> 00:05:32,000
- Here he comes. He says,
'This could be my challenge.'
That's three.
92
00:05:32,000 --> 00:05:37,480
- Into the penne. Into the penne.
Into the penne. That's easy, man.
I get it.
93
00:05:37,480 --> 00:05:39,600
- He's got it!
And that's it ― stop the clock!
94
00:05:39,600 --> 00:05:41,600
- Wow!
- That was unreal!
95
00:05:42,960 --> 00:05:43,960
- Nice, Jazz.
- Nice, Jazzy.
96
00:05:43,960 --> 00:05:47,400
- You can put this on
your resume after this, Jazz.
97
00:05:47,400 --> 00:05:49,400
- JAZZ: I love pasta.
98
00:05:49,840 --> 00:05:53,080
Hate seeing the pasta
and knowing I can't eat it.
99
00:05:53,080 --> 00:05:55,400
- She's moving quickly now.
She's gotta get those last two.
100
00:05:55,400 --> 00:05:58,480
And she's got that one.
- Nice, Jazzy.
101
00:05:59,280 --> 00:06:02,200
(CHEERING)
- Stop the clock right there.
102
00:06:02,200 --> 00:06:06,000
That's incredible stuff
from Jazz Thornton.
103
00:06:07,960 --> 00:06:12,200
If you get it from this angle, it
kinda looks like how he would kiss.
104
00:06:12,200 --> 00:06:15,880
- Nice, Blair.
- He's doing well. He's got four.
105
00:06:15,880 --> 00:06:17,600
- BLAIR: It was such
a simple challenge...
106
00:06:17,600 --> 00:06:19,600
- Wowsies, Blair.
107
00:06:19,680 --> 00:06:22,280
- You know, how hard can this be?
108
00:06:22,520 --> 00:06:25,960
- Chasing that last one.
Number six. Can he do it?
109
00:06:25,960 --> 00:06:27,760
- Yes, Blair.
110
00:06:27,760 --> 00:06:29,760
- Oh, he can't get it back up.
111
00:06:29,760 --> 00:06:31,760
- 10, nine...
112
00:06:31,760 --> 00:06:35,040
Oh, he's lost it all!
It's devastation.
113
00:06:35,360 --> 00:06:37,640
- Stuck it in too many holes.
114
00:06:38,240 --> 00:06:41,200
- She's on the edge.
It's going for a little trip.
115
00:06:41,200 --> 00:06:43,680
- You got it.
- Can she put it on?
116
00:06:44,560 --> 00:06:47,960
She can! Stop the clock!
Amazing effort.
117
00:06:50,040 --> 00:06:53,840
- I wanna get this for my charity.
It's game on.
118
00:06:54,440 --> 00:06:56,440
- She's moving quickly.
119
00:06:57,880 --> 00:06:59,880
- (IMITATES WHOOSHING)
120
00:07:00,240 --> 00:07:02,920
- She's going for that last one.
Can she do it?
121
00:07:02,920 --> 00:07:05,680
Yes, she can. Stop the time!
(CHEERING)
122
00:07:05,680 --> 00:07:07,320
- Yes!
123
00:07:07,320 --> 00:07:10,400
But there's three more contestants
to go in my team.
124
00:07:10,400 --> 00:07:12,400
- Three, two,
125
00:07:12,600 --> 00:07:13,640
one.
126
00:07:13,640 --> 00:07:18,440
Miriama can't get it done,
with only five pieces of pasta.
127
00:07:19,280 --> 00:07:23,560
Jordan lookin' for number six.
It's rollin' all about the place.
128
00:07:23,560 --> 00:07:26,040
And he's got it. Stop the time.
129
00:07:26,920 --> 00:07:30,680
- For me, I think the challenge
is gonna be not breaking the pasta.
130
00:07:30,680 --> 00:07:32,760
- Go, Nick.
- Here he goes.
131
00:07:33,240 --> 00:07:35,840
Eyeing up the hole in that pasta.
132
00:07:35,840 --> 00:07:38,240
- Nice.
- There's number two.
133
00:07:39,120 --> 00:07:43,800
- Nick was, like, putting his
whole body into every move.
134
00:07:44,960 --> 00:07:47,160
- Here comes number three.
135
00:07:47,160 --> 00:07:50,160
He's got kind of
a body roll happening.
136
00:07:50,160 --> 00:07:53,760
Yeah, girl, get it. Number four.
We like it.
137
00:07:54,440 --> 00:07:57,120
- I don't know what I'm looking
like in the moment, OK?
138
00:07:57,120 --> 00:08:00,080
I'm just trying
to get it in the hole.
139
00:08:00,080 --> 00:08:02,880
- Number six.
He's racing that clock.
140
00:08:02,880 --> 00:08:04,480
- Go, Nick.
- Can he do it?
141
00:08:04,480 --> 00:08:06,200
Stop the time.
142
00:08:06,200 --> 00:08:09,080
Amazing effort and the body rolls.
143
00:08:09,800 --> 00:08:11,800
- It was tactical, OK?
144
00:08:12,560 --> 00:08:14,560
- Hey, hey.
145
00:08:14,720 --> 00:08:16,720
- You can't tell me...
146
00:08:17,360 --> 00:08:19,280
Oh, that's― that is― that is, eh?
147
00:08:19,280 --> 00:08:21,360
It's― I can feel the roll now.
148
00:08:21,360 --> 00:08:23,360
- Hey. (LAUGHS)
149
00:08:23,640 --> 00:08:25,440
- Shucks.
150
00:08:25,440 --> 00:08:29,120
- In second place with
a time of 29 seconds...
151
00:08:29,800 --> 00:08:32,200
Eli Matthewson.
(CHEERING)
152
00:08:32,320 --> 00:08:35,000
But there can only be one winner.
153
00:08:35,280 --> 00:08:37,280
28 seconds.
154
00:08:39,600 --> 00:08:41,600
It was quick.
155
00:08:42,000 --> 00:08:44,000
It was fast.
156
00:08:45,480 --> 00:08:47,560
It was Megan!
(CHEERING)
157
00:08:48,520 --> 00:08:51,800
- I won the charity challenge!
(LAUGHS)
158
00:08:52,640 --> 00:08:54,640
- Can you tell us a bit about
who you're supporting?
159
00:08:54,640 --> 00:08:57,920
- There is just way too much
domestic violence in New Zealand ―
160
00:08:57,920 --> 00:09:02,400
the people, the families affected
by it, so I'm supporting Women's
Refuge.
161
00:09:02,400 --> 00:09:08,880
They are gonna use that money in
such a great way to protect and
keep our people safe.
162
00:09:08,880 --> 00:09:12,960
- Such a good charity,
so amazing work, my friend.
- Absolutely. Thank you.
163
00:09:12,960 --> 00:09:15,880
So, Women's Refuge,
I did that for you.
164
00:09:15,880 --> 00:09:17,760
- Guys, so much fun this morning,
165
00:09:17,760 --> 00:09:21,080
but it's time to head back to your
kainga and get ready for that team
face-off.
166
00:09:21,080 --> 00:09:26,560
Today's gonna be a belter.
We'll see you there.
- Thank you so much.
167
00:09:27,360 --> 00:09:30,640
- Wonder what's going on
over at Tohora?
168
00:09:31,120 --> 00:09:36,600
- TAME: We need a big rock.
- TURIA: Oh, I've got one up
there. I'll bring it.
169
00:09:36,600 --> 00:09:38,760
- It's big enough?
- Yeah. Oh, yeah.
170
00:09:38,760 --> 00:09:42,720
- All right, Tame, you have
my attention. What's this about?
171
00:09:42,720 --> 00:09:48,040
- Rarau... The many people that come
from the lake, that's what they use.
172
00:09:48,040 --> 00:09:51,800
They catch all the little wee
crayfish. They look like prawns.
173
00:09:51,800 --> 00:09:55,000
They go in there,
and they get tangled up.
174
00:09:55,000 --> 00:09:58,560
- Can you smell what
The Rock is cooking?
- (LAUGHS)
175
00:09:58,560 --> 00:10:02,640
- If anyone knows how to catch food
from the land and from the sea and
from the lake,
176
00:10:02,640 --> 00:10:05,600
it is definitely Tame Iti
from the Ureweras.
177
00:10:05,600 --> 00:10:10,760
- Just sorta―
You don't have to go too far.
- Regret not wearing my togs.
178
00:10:10,760 --> 00:10:12,880
Is it seafood when it's in a lake?
179
00:10:12,880 --> 00:10:14,560
Sea-food.
180
00:10:14,560 --> 00:10:16,560
Lake-food.
181
00:10:17,640 --> 00:10:19,640
- Yeah, just in the deep.
182
00:10:22,320 --> 00:10:26,560
Yeah, take it out a bit more...
- Bit more?
- ...so you can dive in.
183
00:10:26,560 --> 00:10:28,560
Uh...
184
00:10:29,120 --> 00:10:32,400
- 'The water's actually pretty
choppy. It feels like a storm's
coming in.'
185
00:10:32,400 --> 00:10:33,720
- You all good?
186
00:10:33,720 --> 00:10:36,920
- I won't drown.
(CHUCKLES AWKWARDLY)
187
00:10:36,920 --> 00:10:38,920
- Shot, Laura.
188
00:10:39,400 --> 00:10:41,680
Suppose it's like a net, eh?
189
00:10:41,920 --> 00:10:46,120
- Oh, I don't really know.
I've seen it done before.
190
00:10:46,400 --> 00:10:49,600
(INQUISITIVE ACOUSTIC GUITAR MUSIC)
191
00:10:52,320 --> 00:10:54,840
You know, this is all guesswork.
192
00:10:54,840 --> 00:10:57,440
I don't know where that's work.
193
00:10:59,160 --> 00:11:01,160
(LAUGHS)
194
00:11:01,920 --> 00:11:03,920
(LAUGHS)
195
00:11:05,760 --> 00:11:09,720
- COURTNEY: Well...
- Do you wanna talk?
- Yeah. OK. (LAUGHS)
196
00:11:09,720 --> 00:11:14,360
- Gee, I'm so serious, eh?
- LAUGHS: I was like, 'Whoa, sis.'
197
00:11:14,360 --> 00:11:18,600
- This is my first time I've talked
to Courtney, like, officially about,
198
00:11:18,600 --> 00:11:21,320
OK, where are you at,
what are you thinking?
199
00:11:21,320 --> 00:11:23,320
I don't know if she's on
the same page as me or not.
200
00:11:23,320 --> 00:11:25,400
I just thought we should chat,
especially after yesterday,
201
00:11:25,400 --> 00:11:31,400
but I think game's getting
pretty serious pretty fast, eh?
- Yeah, true.
202
00:11:35,720 --> 00:11:38,320
- Uh, come on, Jazz. Spit it out.
203
00:11:38,640 --> 00:11:44,160
- I'd be real keen
to, like, properly align
with you, if you're keen.
204
00:11:44,160 --> 00:11:46,160
- Um...
205
00:11:55,400 --> 00:11:57,920
- JAZZ: The game's getting
pretty serious pretty fast, eh?
206
00:11:57,920 --> 00:12:02,480
Real keen to, like, properly align
with you, if you're keen.
207
00:12:02,480 --> 00:12:07,240
- I've been keeping my eye out to
be, like, you know, who I'm, like,
vibing with,
208
00:12:07,240 --> 00:12:12,440
like,
what ways we could work together.
You came to mind, and Eli as well.
209
00:12:12,440 --> 00:12:14,360
- OK, yeah.
210
00:12:14,360 --> 00:12:17,240
Eli and Courtney are strong.
Like, Eli's an all-rounder,
211
00:12:17,240 --> 00:12:20,520
Courtney's brain is,
like, next level.
212
00:12:20,920 --> 00:12:24,120
- I think what we need
to do is be real D-low,
213
00:12:24,120 --> 00:12:28,080
because I think that our heads will
be on the chopping block so quickly.
214
00:12:28,080 --> 00:12:32,840
If anyone gets a little sniffle
that you're doing something,
215
00:12:32,840 --> 00:12:35,400
(IMITATES WHIP CRACK)
I think you're gonna be gone.
216
00:12:35,400 --> 00:12:36,960
You and me are solid.
217
00:12:36,960 --> 00:12:41,280
- Mark that down, folks.
Looks like our alliance is growing.
218
00:12:41,280 --> 00:12:43,160
- (LAUGHS)
219
00:12:43,160 --> 00:12:49,560
I think she'll keep her promises,
but we'll see. The game is really
heating up now.
220
00:12:49,560 --> 00:12:51,040
- MATT: Oh, you've got
beautiful nails, James.
221
00:12:51,040 --> 00:12:53,000
- Beautiful nails, James.
Beautiful nails.
- Thank you.
222
00:12:53,000 --> 00:12:56,240
- Oh, why don't you
pick your nails like I do?
- Oh, same. I pick mine too.
223
00:12:56,240 --> 00:13:01,440
- So, there's no charity challenge
for us today, and we thought why not
use this time...
224
00:13:01,440 --> 00:13:03,920
- It's looking pretty good.
He's got beautiful nails, though.
This is what I'm worried about.
225
00:13:03,920 --> 00:13:06,680
- He does, doesn't he?
- Look at these pieces of shit here.
226
00:13:06,680 --> 00:13:11,800
- And we do a little nail salon
to get fierce, get scary.
227
00:13:11,960 --> 00:13:16,520
It's gonna be good. The other team's
gonna go, 'Shit, we're in trouble.'
- Quaking in theirboots.
228
00:13:16,520 --> 00:13:19,480
- MATILDA: 'Oh my God. They've got
painted nails. Their team spirit is
in through the roof.'
229
00:13:19,480 --> 00:13:20,280
(ALL LAUGH)
230
00:13:20,280 --> 00:13:24,320
- I don't think purple nails
are scary, necessarily.
231
00:13:24,320 --> 00:13:30,000
But I do kind of like the idea. I
want the other team to think we're
weak and we're silly.
232
00:13:30,000 --> 00:13:34,400
And then we catch them off guard,
and we destroy them.
233
00:13:35,080 --> 00:13:41,360
- I feel better already. I feel like
I've got just a real top up of team
spirit.
234
00:13:42,800 --> 00:13:44,800
(THUNDER RUMBLES)
235
00:13:50,080 --> 00:13:53,240
- TURIA: Kei te tino ua.
Kei te tino heke te ua.
236
00:13:53,240 --> 00:13:56,400
I'm a bit worried about
all of us whiroki tupuhi people.
237
00:13:56,400 --> 00:14:00,400
Me and James,
look, we don't have much meat on us.
238
00:14:00,480 --> 00:14:04,880
Steve seems fine. He'll be all good.
Look at that man.
239
00:14:06,160 --> 00:14:08,280
- STEVE: It's wet, and it's cold,
240
00:14:08,280 --> 00:14:14,520
and I'm actually feeling
pretty good, cos I can't wait
to get into this playground.
241
00:14:14,520 --> 00:14:16,400
- JAMES: Oh Lord.
242
00:14:16,400 --> 00:14:20,440
- Welcome to Treasure Island.
Now the game is really on.
243
00:14:20,440 --> 00:14:24,640
Considering the weather, should
we just jump straight into this?
- CONTESTANTS: Yeah!
244
00:14:24,640 --> 00:14:29,760
- All right, everybody, for
this take, half the team will be
standing under the water trough
245
00:14:29,760 --> 00:14:33,440
holding on to the ropes,
trying to keep it steady.
246
00:14:33,440 --> 00:14:36,560
Meanwhile, the other half will be
working together to fill up buckets
247
00:14:36,560 --> 00:14:41,640
and pour them into the opposition's
trough, making it heavier and harder
to hold.
248
00:14:41,640 --> 00:14:45,800
If your trough starts spilling, I'm
gonna count down for five seconds.
249
00:14:45,800 --> 00:14:49,200
If you can't stabilise,
your team loses.
250
00:14:49,400 --> 00:14:55,360
Last team standing with their trough
still steady wins. Capiche?
- Capiche.
251
00:14:55,360 --> 00:15:00,280
- All right, let's talk reward, and
let's talk quick. Today's one is a
little bit special,
252
00:15:00,280 --> 00:15:06,400
so I think until we find our winner,
I'm just gonna keep that a secret.
- Classic. (LAUGHS)
253
00:15:06,400 --> 00:15:12,440
- Remember, the kaihautu
of the winning team gets to decide
who goes up for elimination today.
254
00:15:12,440 --> 00:15:15,240
- JORDAN: These face-off
challenges ― it's always intense.
255
00:15:15,240 --> 00:15:20,320
I look at my team, and there's quite
a few of us who are in a bit of
pain, and we haven't even started.
256
00:15:20,320 --> 00:15:21,920
(CHUCKLES)
257
00:15:21,920 --> 00:15:23,240
- Everyone ready?
258
00:15:23,240 --> 00:15:24,560
- We're ready.
- Yo!
259
00:15:24,560 --> 00:15:26,880
- Well, then, let's get it.
- Let's get it!
(CHEERING)
260
00:15:26,880 --> 00:15:28,520
- Yeah, mate.
- Whoo!
261
00:15:28,520 --> 00:15:30,520
- I wanna win it.
262
00:15:30,640 --> 00:15:33,440
Kia kaha, Tohora.
Stay strong, boys and girls!
263
00:15:33,440 --> 00:15:37,000
- I actually think Tame might
be pretty all good with it.
- MATILDA: I think he'll be good.
264
00:15:37,000 --> 00:15:39,080
- He's stronger than what we think.
265
00:15:39,080 --> 00:15:42,520
- Tohora, Karearea, kua reri?
You ready?
- Yes!
266
00:15:42,520 --> 00:15:44,160
- Timata!
267
00:15:44,160 --> 00:15:46,360
- Right, remember timing?
268
00:15:47,400 --> 00:15:52,280
OK, head first.
- JORDAN: Nice endurance.
Nice endurance.
269
00:15:54,480 --> 00:15:58,280
- Laura Daniel is in
the worst place possible.
270
00:16:02,000 --> 00:16:07,920
- Remember, the winning team's
captain chooses who goes up for
elimination tonight.
271
00:16:07,920 --> 00:16:11,200
- I deal with losing pretty badly.
Um...
272
00:16:12,720 --> 00:16:14,000
Yeah.
273
00:16:14,000 --> 00:16:20,280
I can throw all day up into
the trough. I don't know if
it's gonna do anything.
274
00:16:20,840 --> 00:16:24,480
My attack then changes to throwing
it directly at the guys holding
275
00:16:24,480 --> 00:16:28,640
to try and loosen up the grip on
the ropes that they're holding.
276
00:16:28,640 --> 00:16:32,240
- That is ruthless
from Jordan Vandermade.
277
00:16:32,520 --> 00:16:38,720
- It took me
a few goes to realise Jordan was
deliberately throwing water at me.
278
00:16:38,720 --> 00:16:40,400
- Oh!
279
00:16:40,400 --> 00:16:45,160
- Bro, it's raining hard out, but it
was, like, that was his first point
of call.
280
00:16:45,160 --> 00:16:48,120
It just feels like
a silly thing to do.
281
00:16:48,120 --> 00:16:54,840
- I'm OK with that. That's cool.
But when I look over and see Loz,
she's getting a bit angryabout it.
282
00:16:54,840 --> 00:16:57,440
And Tame has issues with water.
283
00:16:59,120 --> 00:17:05,520
- I just thought I was getting
splashed, but, no, he was going
for it. You know?
284
00:17:05,880 --> 00:17:07,720
Made me hate him more.
285
00:17:07,720 --> 00:17:12,320
- He has a lot of cojones, Jordan,
doing that to Tame Iti.
286
00:17:12,720 --> 00:17:14,560
- He's a dumbarse.
287
00:17:14,560 --> 00:17:16,280
You know? (LAUGHS)
288
00:17:16,280 --> 00:17:18,480
But kei te pai. You know...
289
00:17:18,720 --> 00:17:24,720
you're gonna lose if you're not gonna
put your water where you should be.
290
00:17:30,080 --> 00:17:34,960
- Hang in there, Tohora.
Awesome work, team. Awesome work.
291
00:17:35,440 --> 00:17:40,240
- We're all grabbing the water, and
we're all trying to give it to Matt.
292
00:17:40,240 --> 00:17:47,040
And Matt's just chucking
the water into that big wooden
thingy like you're supposed to.
293
00:17:47,040 --> 00:17:52,040
Jordan's just using his buckets
of water to chuck it on our team.
294
00:17:52,040 --> 00:17:55,800
I think we― kei te kite
tatou e tana momo.
295
00:17:55,880 --> 00:18:01,000
You know? We're seeing what kind
of person Jordan might be like.
296
00:18:01,000 --> 00:18:04,880
- I used to watch him on Studio 2,
and he was so...
297
00:18:05,840 --> 00:18:11,640
fun and energetic. And now I'm
thinking, 'This guy ― what is
his problem?'
298
00:18:11,640 --> 00:18:13,640
(JORDAN GRUNTS)
299
00:18:14,240 --> 00:18:16,520
- The thing you forget is
all the people out the back
300
00:18:16,520 --> 00:18:21,120
are working their tushes off
running back and forward.
301
00:18:23,480 --> 00:18:25,440
- JAZZ: I'm like,
this is my life forever.
302
00:18:25,440 --> 00:18:30,160
I'm gonna be stuck for eternity
running buckets of freezing cold
water in the rain.
303
00:18:30,160 --> 00:18:31,600
Aargh!
304
00:18:31,600 --> 00:18:34,160
It feels like it's never gonna end.
305
00:18:34,160 --> 00:18:39,720
- All right, everybody,
we're gonna drop one person
from the rope from each team.
306
00:18:39,720 --> 00:18:42,160
- OK, this is where
it gets interesting.
307
00:18:42,160 --> 00:18:45,400
- Can I pick the rope?
- Who's gonna step off?
308
00:18:45,400 --> 00:18:47,560
- I'll probably go off next,
right, though?
309
00:18:47,560 --> 00:18:49,840
- Tame's gonna hop off.
Eli's gonna hop off.
310
00:18:49,840 --> 00:18:51,840
Three, two,
311
00:18:52,440 --> 00:18:54,280
one. You're off.
312
00:18:54,280 --> 00:18:56,680
- And now we see the real pain.
313
00:19:04,000 --> 00:19:06,000
- Hold it hard, boys.
314
00:19:06,720 --> 00:19:09,120
(CONTESTANTS GRUNT, SHOUT)
315
00:19:11,160 --> 00:19:13,440
- We're about to drop out
another player.
316
00:19:13,440 --> 00:19:15,440
- I'm gonna pass it.
317
00:19:16,320 --> 00:19:18,320
- Three, two,
318
00:19:19,040 --> 00:19:21,040
one.
319
00:19:22,320 --> 00:19:26,240
Steve holding two ropes.
Laura holding two ropes.
320
00:19:26,240 --> 00:19:29,200
Nick and Blair
holding two ropes each.
321
00:19:29,200 --> 00:19:33,240
- Blair really in pain,
not having a good time here.
322
00:19:33,240 --> 00:19:38,720
- I can't feel my hands,
and I'm thinking, oh my Lord,
how am I gonna hold on to this?
323
00:19:38,720 --> 00:19:40,560
(TAME CHANTS IN TE REO MAORI)
324
00:19:40,560 --> 00:19:42,560
- Tame ― I love it, mate!
325
00:19:43,200 --> 00:19:45,280
- (CHANTS IN TE REO MAORI)
326
00:19:50,760 --> 00:19:57,400
- Tame just starts going for it. He's
riling us up, and then he's psyching
the other team out.
327
00:19:57,400 --> 00:20:01,280
And all of us are just
loving every second of it.
328
00:20:05,760 --> 00:20:07,760
- 'Hearing the haka,'
329
00:20:07,800 --> 00:20:10,280
it becomes a psychological thing.
330
00:20:10,280 --> 00:20:12,280
(CHANTS IN TE REO MAORI)
331
00:20:12,840 --> 00:20:14,840
(CONTESTANTS SHOUT)
332
00:20:15,120 --> 00:20:19,200
- LAURA: There's something
super special about Tame.
333
00:20:19,200 --> 00:20:24,200
There's something about his
spirit that maybe is gonna give
our team the strength we need.
334
00:20:24,200 --> 00:20:26,480
(TAME CONTINUES CHANTING)
335
00:20:26,720 --> 00:20:31,440
- We're gonna lose another player.
Get ready to make the transition.
336
00:20:31,440 --> 00:20:33,720
- We're going to one person.
337
00:20:34,200 --> 00:20:38,560
- COURTNEY: You've got this, Nick!
You got this, Nick! This is all you!
338
00:20:38,560 --> 00:20:40,560
- Three, two,
339
00:20:41,600 --> 00:20:45,080
one.
- Come on, Nick!
You got it! You got it!
340
00:20:45,320 --> 00:20:47,320
(CONTESTANTS SHOUT)
341
00:20:49,160 --> 00:20:53,560
- It's come down to just two men...
and their troughs.
342
00:20:55,040 --> 00:21:00,680
- You cannot beat Steven Price,
Nick! You might as well give up
now, brother.
343
00:21:00,680 --> 00:21:04,760
This is Steven Price
we are talking about, my bro.
344
00:21:05,400 --> 00:21:11,800
- When it's just me and Steve left,
I do feel pressure, because it is
down to me.
345
00:21:12,800 --> 00:21:16,040
You're battling yourself,
but you're also battling someone.
346
00:21:16,040 --> 00:21:18,040
- (SHOUTS)
347
00:21:19,200 --> 00:21:23,800
- And then another legend who's
standing there doing the haka to
you ― (EXCLAIMS) Tame!
348
00:21:23,800 --> 00:21:25,800
- (SHOUTS, LAUGHS)
349
00:21:27,040 --> 00:21:32,560
Part of what I was doing ― yelling
and screaming, laughing to kind of
have a go at Nick;
350
00:21:32,560 --> 00:21:35,160
kind of distract him. (LAUGHS)
351
00:21:35,440 --> 00:21:41,240
- Nick's starting to struggle to keep
this thing level. It's tipping.
352
00:21:41,600 --> 00:21:43,160
(CONTESTANTS SHOUT)
353
00:21:43,160 --> 00:21:45,080
- In my mind, this is my strength.
354
00:21:45,080 --> 00:21:50,960
I like to get myself
into a mindset, and then I can
just... throw the anchor down,
355
00:21:50,960 --> 00:21:54,000
and I can just sit there,
cos I know he's looking at me,
356
00:21:54,000 --> 00:21:58,600
and I wanna see him seeing that
this is no fuss for me at all.
357
00:21:58,600 --> 00:22:02,280
- Nick trying his best
to get it back to level.
358
00:22:02,480 --> 00:22:04,480
- Oh my God, Matt.
359
00:22:05,400 --> 00:22:06,960
- Matt's cut.
360
00:22:06,960 --> 00:22:09,640
- I'm just throwing buckets,
collecting, throwing buckets,
collecting,
361
00:22:09,640 --> 00:22:16,560
and then I look down and realise
I've got two pretty decent chunks
out of these two fingers.
362
00:22:16,560 --> 00:22:18,320
- Matt, come down.
363
00:22:18,320 --> 00:22:23,120
- One good thing that comes from it
is it stops the marathon of bucket
retrieval.
364
00:22:23,120 --> 00:22:25,480
From here on in,
it's just Steve vs Nick,
365
00:22:25,480 --> 00:22:29,960
and it is just simply a game of who
can hold those ropes the longest.
366
00:22:29,960 --> 00:22:33,360
- There is no more water throwing;
this is pure endurance now.
367
00:22:33,360 --> 00:22:37,120
When the water starts pouring,
I'm gonna start counting.
368
00:22:37,120 --> 00:22:39,120
(TAME SHOUTS)
369
00:22:41,000 --> 00:22:45,160
- Tame's still yelling and screaming
and laughing, and it's amazing.
370
00:22:45,160 --> 00:22:47,760
- Go, good brother. So awesome.
371
00:22:47,920 --> 00:22:51,920
- How am I gonna do this? That's
all that's going through my head.
372
00:22:51,920 --> 00:22:56,880
- MATT: Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah.
- TURIA: Tuturu whakamaua kia tina!
- TOHORA: Tina!
373
00:22:56,880 --> 00:22:58,880
- Haumi e, hui e...
374
00:22:58,920 --> 00:23:02,480
- ...taiki e!
375
00:23:02,480 --> 00:23:04,480
- Go hard and go fast!
376
00:23:05,800 --> 00:23:07,800
- Nick, stop that water!
377
00:23:08,000 --> 00:23:10,000
(TENSE MUSIC)
378
00:23:10,840 --> 00:23:12,080
Five...
379
00:23:12,080 --> 00:23:15,080
- It's all on.
It's a freaking flood.
380
00:23:16,400 --> 00:23:18,400
- ...four...
381
00:23:19,280 --> 00:23:21,280
three...
382
00:23:22,800 --> 00:23:23,760
two...
383
00:23:23,760 --> 00:23:26,840
- Hold, hold, hold,
hold, hold, hold.
384
00:23:27,200 --> 00:23:29,200
- ...one.
385
00:23:30,080 --> 00:23:33,400
Tohora take out this challenge!
386
00:23:33,560 --> 00:23:36,440
Steve Price holding the trough...
387
00:23:36,560 --> 00:23:38,040
for their team.
388
00:23:38,040 --> 00:23:41,640
- Amazing work, guys. Amazing.
(CHEERING)
389
00:23:43,640 --> 00:23:49,360
- To know that I played
such a role compared to our first
challenge, where I played no role,
390
00:23:49,360 --> 00:23:55,360
I loved being that person ―
being able to do something
so big for our team.
391
00:23:57,160 --> 00:24:00,760
- Well done, Steve.
(CONTESTANTS CHATTER)
392
00:24:03,760 --> 00:24:06,360
- Medic! Medic!
- Medic! Medic!
393
00:24:07,680 --> 00:24:09,680
- Medic!
394
00:24:09,880 --> 00:24:11,960
- Just don't panic, yeah?
395
00:24:12,040 --> 00:24:14,720
Can we get another towel for her?
396
00:24:19,000 --> 00:24:21,000
- Shit.
397
00:24:21,200 --> 00:24:24,800
- JAZZ: I don't remember
much else after that.
398
00:24:24,800 --> 00:24:28,800
I just― (STAMMERS) I woke up,
and I had gone down.
399
00:24:28,920 --> 00:24:32,640
I'm so dizzy.
- Stay lying down.
- Just stay where you are.
400
00:24:32,640 --> 00:24:34,640
- JORDAN: This is crazy.
401
00:24:35,200 --> 00:24:41,160
- I just remember trying to
stabilise myself and then...
everything went.
402
00:24:41,160 --> 00:24:43,160
(COUGHS)
403
00:24:44,640 --> 00:24:46,640
(COUGHS)
404
00:24:54,200 --> 00:24:58,280
I was so upset that my body
gave out on me like that.
405
00:24:59,040 --> 00:25:02,640
I can do it,
but I gotta start taking it easy.
406
00:25:05,200 --> 00:25:09,240
- Ooh!
- TURIA: You all right, sis?
- I'm all right, thank you.
407
00:25:09,240 --> 00:25:13,520
- You don't ever wanna see any
of your team members down and
out like that.
408
00:25:13,520 --> 00:25:18,360
- All right, Tohora, congratulations.
Your second team face-off win
in a row.
409
00:25:18,360 --> 00:25:20,840
- How much longer
did you have in you, Steve?
410
00:25:20,840 --> 00:25:22,840
- All day.
(LAUGHTER)
411
00:25:23,600 --> 00:25:27,600
- I bet Nick doesn't wanna hear
that right now, do ya, Nick?
- Nah.
412
00:25:27,600 --> 00:25:34,080
- All right, Tohora, I'd like you
to meet Tumai and Paulette. They
are mana whenua from here,Kai Tahu.
413
00:25:34,080 --> 00:25:37,080
- Awesome. Kia ora.
- CONTESTANTS: Kia ora.
- Kia ora koutou.
414
00:25:37,080 --> 00:25:42,080
- They are a part of that
very special reward I was
telling you about.
415
00:25:42,080 --> 00:25:43,840
- Jazz.
416
00:25:43,840 --> 00:25:49,920
- Now I have a decision to make,
because we didn't win, and I have
a reward that I can steal.
417
00:25:49,920 --> 00:25:52,240
- Of course, it wouldn't be
a reward without the kai.
418
00:25:52,240 --> 00:25:54,680
What have you guys got
for them this afternoon?
419
00:25:54,680 --> 00:25:59,680
- Kua mau mai te kuini o te moana,
so we've got some kina.
- Ooh.
420
00:25:59,840 --> 00:26:05,040
- We also have some tuna that
were harvested from the lake here.
421
00:26:05,320 --> 00:26:09,200
- After this challenge,
all of us are freezing.
422
00:26:09,480 --> 00:26:13,400
All of us have just gone
through the exact same thing.
423
00:26:13,400 --> 00:26:15,680
To pull that card on them...
424
00:26:16,480 --> 00:26:18,240
I can't do that.
425
00:26:18,240 --> 00:26:23,400
- Potentially a once-in-a-lifetime
opportunity for you to listen and
learn about the whenua
426
00:26:23,400 --> 00:26:26,640
that we are so lucky to be
able to play this game on.
427
00:26:26,640 --> 00:26:30,000
Thanks for coming here and sharing
your knowledge and experience with
the team.
428
00:26:30,000 --> 00:26:31,600
- It's gonna be a treat.
429
00:26:31,600 --> 00:26:38,160
- Also, Matilda, you have a huge
decision to make as the kaihautu
of the winning team.
430
00:26:38,160 --> 00:26:42,040
- All right. Time to head back to
your kainga. Jayden will see you
shortly,
431
00:26:42,040 --> 00:26:47,160
where we will see who
will battle it out to stay in
this game. See you guys later.
432
00:26:47,160 --> 00:26:49,040
- Thanks, guys.
433
00:26:49,040 --> 00:26:51,040
- Kei te pai.
434
00:26:54,280 --> 00:26:57,680
- BLAIR: Ahhh.
Sun's coming out finally.
435
00:26:58,520 --> 00:27:00,040
- MARY: That man is a unit.
436
00:27:00,040 --> 00:27:06,080
- MEGAN: I tell ya, that
was really, really hard, but there
was no giving up, that's forsure.
437
00:27:06,080 --> 00:27:09,920
- Winning challenges is big, but,
really, it's the balance of power.
438
00:27:09,920 --> 00:27:14,440
It's who can make the calls
and make tactical decisions.
439
00:27:14,440 --> 00:27:20,280
They can go for one of our really
strong players now and put them up
for elimination, so I'mnervous.
440
00:27:20,280 --> 00:27:22,120
- Nick, how much longer do
you reckon you could've done it?
441
00:27:22,120 --> 00:27:27,040
- Bro, I don't even know, man.
I don't even think Steve knows how
much of a legend that I think he is.
442
00:27:27,040 --> 00:27:32,080
- Jordan's throwing water on Steve,
and he's smiling. (LAUGHS)
443
00:27:32,080 --> 00:27:37,880
It was like being in a movie.
Honestly. It was like watching
Black Adam vs Superman.
444
00:27:37,880 --> 00:27:39,280
What do you think about
elimination tonight, bro?
445
00:27:39,280 --> 00:27:43,760
- Last night, it surprised
me who Matilda chose, so...
446
00:27:43,840 --> 00:27:45,360
- Yeah.
447
00:27:45,360 --> 00:27:48,200
To me, it seems like Matilda's
playing an individual game.
448
00:27:48,200 --> 00:27:53,000
- I know everyone is
thinking in their own minds
why they would get chosen.
449
00:27:53,000 --> 00:27:56,600
- 'I don't think she is a good
captain, but I think she is a
good player.'
450
00:27:56,600 --> 00:27:58,560
- Who knows, though? Who knows?
451
00:27:58,560 --> 00:28:06,040
- She's got her immunity. She'll take
out whoever. Doesn't matter, as long
as she stays in.
452
00:28:10,160 --> 00:28:12,440
(ORCHESTRAL STRING MUSIC)
453
00:28:15,280 --> 00:28:17,680
- MEL: Oh God, that sun's good,
isn't it?
454
00:28:17,680 --> 00:28:22,560
- TURIA: It was hard, man,
but tino pai.
- MATILDA: Yeah, yeah totally.
455
00:28:22,560 --> 00:28:26,840
- Amazing win. The team's buzzin',
and I can't wait.
456
00:28:27,440 --> 00:28:31,040
The representatives
from Ngai Tahu are in camp.
457
00:28:31,040 --> 00:28:33,760
- Tena tatou, otira, tena koutou.
458
00:28:33,760 --> 00:28:37,520
- We're all gonna get to learn
something about this place.
459
00:28:37,520 --> 00:28:43,600
- Anei te reo o Kati Hawea, o Kati
Te Ruahikihiki, me ki ko ka iwi o
tenei whenua,
460
00:28:43,600 --> 00:28:46,600
ko Waitaha, ko Kati Mamoe,
ko Kai Tahu,
461
00:28:46,600 --> 00:28:51,600
e toro atu ana kia koutou,
kia koutou mau ka whakahi o te motu,
462
00:28:51,760 --> 00:28:54,640
kia koutou awa i te nuku
o te whenua.
463
00:28:55,880 --> 00:28:58,600
- It's just such a wonderful time,
and because the sun has come out,
464
00:28:58,600 --> 00:29:01,400
it feels like it's like
a new start once again.
465
00:29:01,400 --> 00:29:03,400
- Nga mihi kia korua.
466
00:29:03,800 --> 00:29:05,800
Nga mihi toku tau.
467
00:29:06,400 --> 00:29:09,560
E haere mai ne matau i
raua o koutou maunga,
468
00:29:10,320 --> 00:29:13,080
nga roto, ataahua ma reka.
469
00:29:13,600 --> 00:29:16,400
E mihi ata nei ki a korua mo enei...
470
00:29:16,480 --> 00:29:19,280
hua e hora nei he oranga mo te
tinana,
471
00:29:19,280 --> 00:29:21,360
oranga hoki mo te ngakau.
472
00:29:22,080 --> 00:29:25,160
Kei te mohio mai korua ki au.
No Tuhoe,
473
00:29:26,120 --> 00:29:28,120
no Te Arawa, no Waikato.
474
00:29:28,280 --> 00:29:31,560
Nare, noho ana ki a Ruatoki.
Tena korua.
475
00:29:32,360 --> 00:29:34,800
I really enjoy iwi moments the best.
476
00:29:34,800 --> 00:29:35,960
- Kia ora. My name's Matt.
477
00:29:35,960 --> 00:29:38,120
- Kia ora. My name's Matilda.
478
00:29:38,120 --> 00:29:40,320
- Beautiful thing hearing the reo.
479
00:29:40,320 --> 00:29:43,320
You know, kia ora ―
every one of them.
480
00:29:43,920 --> 00:29:47,800
It's a real big change
in these more small ways.
481
00:29:48,320 --> 00:29:51,040
- Tena korua otira koutou.
A enei kai.
482
00:29:51,040 --> 00:29:55,400
Ko Turia Schmidt-Peke toku ingoa.
He uri tenei no Ngati Haua.
483
00:29:55,400 --> 00:29:58,880
My goal is normalising
Maori faces on screen.
484
00:29:58,880 --> 00:30:03,360
Like, yeah, we do see a lot
of Maori; do we see a lot of
te reo Maori speaking Maori?
485
00:30:03,360 --> 00:30:05,440
Ngati Tamatera me Hamoa.
486
00:30:05,840 --> 00:30:08,920
Looking forward to this.
(ALL LAUGH)
487
00:30:09,400 --> 00:30:12,200
- This place is very special to us.
488
00:30:12,280 --> 00:30:14,760
It is an ancient homeland
for our people.
489
00:30:14,760 --> 00:30:19,600
It was an old permanent kaika,
place of residence of our ancestors.
490
00:30:19,600 --> 00:30:22,440
And so for us to have
access back on to the whenua
491
00:30:22,440 --> 00:30:27,640
has been just as exciting for us
as it is to have hosted you here.
492
00:30:28,040 --> 00:30:33,400
Also our pleasure to bring
some specialties, some of
our specialty kai.
493
00:30:33,400 --> 00:30:37,280
I think you've more than earned it.
(ALL LAUGH)
494
00:30:38,840 --> 00:30:41,720
The tuaki are from
our coast at Otakou.
495
00:30:41,720 --> 00:30:45,960
It might be just a simple little
cockle, (CHUCKLES) but tuaki are
very special,
496
00:30:45,960 --> 00:30:47,840
particularly to our whanau.
497
00:30:47,840 --> 00:30:50,880
One of our tipuna, her mother
passed away during childbirth,
498
00:30:50,880 --> 00:30:54,440
so her grandfather,
who was the rangatira, Taiaroa,
499
00:30:54,440 --> 00:31:00,200
he crushed up the cockle and fed
it to his granddaughter to keep
her alive, sustain her life,
500
00:31:00,200 --> 00:31:06,320
until they could get a wet nurse.
If it wasn't for the humble little
cockle, we wouldn't be here today.
501
00:31:06,320 --> 00:31:11,240
- We've got some titi,
some muttonbirds, and they are
harvested by some of our whanau,
502
00:31:11,240 --> 00:31:15,560
which you'll be trying and
having a taste of shortly.
503
00:31:15,560 --> 00:31:16,680
- TAME: It was a hakari.
504
00:31:16,680 --> 00:31:21,960
E hora nei enei hua hoki, enei
kai hoki o tenei whenua o tenei iwi.
505
00:31:25,560 --> 00:31:29,560
- Not so long ago,
only about 140 or 150 years ago,
506
00:31:29,720 --> 00:31:33,000
a lot of this area was,
you know, big old-growth forest.
507
00:31:33,000 --> 00:31:38,320
And so we had manu like the kakapo
and the kiwi living all around here.
508
00:31:38,320 --> 00:31:41,280
- It's just nice to step out
of the game for a little bit.
509
00:31:41,280 --> 00:31:46,080
It just feels really grounding
to connect where we are...
510
00:31:46,200 --> 00:31:48,200
to a bigger picture.
511
00:31:50,160 --> 00:31:52,200
- Super grateful for
the korero Tumai gave us,
512
00:31:52,200 --> 00:31:56,280
cos he's doing a lot of work
for his iwi and for this area.
513
00:31:56,280 --> 00:31:59,200
- Rakaihautu was one of
the earliest people, tangata,
514
00:31:59,200 --> 00:32:01,840
to arrive into Te Waipounamu,
to the South Island.
515
00:32:01,840 --> 00:32:07,920
And he told his son Rokohouia
to navigate around the island
and survey the land,
516
00:32:07,920 --> 00:32:15,360
and so he walked down the centre
of the South Island, and he had
with him a ko, or a diggingstick,
517
00:32:15,360 --> 00:32:19,880
and he used that ko wherever
they stopped to dig out huge lakes,
518
00:32:19,880 --> 00:32:25,480
and so all of the lakes in
Te Waipounamu ― Wanaka, Hawea,
Whakatipu ―
519
00:32:25,560 --> 00:32:29,280
all of those lakes
were carved by Rakaihautu.
520
00:32:29,280 --> 00:32:32,960
And so we descend from
those early arrivals.
521
00:32:33,480 --> 00:32:39,360
- It was so nice to hear their
stories. It was such an amazing
afternoon.
522
00:32:39,520 --> 00:32:41,520
- Beauty!
523
00:32:41,680 --> 00:32:43,160
There's a saying in Maori ―
524
00:32:43,160 --> 00:32:45,640
kotahi te karanga mo te tangata
e rua mo te kuri.
525
00:32:45,640 --> 00:32:51,600
So, when it's time to eat, you
eat straight away. You only get
told twice if you're a dog.
526
00:32:51,600 --> 00:32:53,480
- Oh, that is great.
527
00:32:53,480 --> 00:32:55,480
- So... we're in there.
528
00:32:55,640 --> 00:32:57,480
Are you gonna stay vegan?
529
00:32:57,480 --> 00:32:59,480
- Not today.
- (LAUGHS)
530
00:33:00,080 --> 00:33:03,760
- MATT: Oh, that is so good.
- Mmm. Delicious.
531
00:33:05,880 --> 00:33:12,080
- The food ― amazing. Blue cod is my
favourite, favourite, favourite fish.
532
00:33:12,960 --> 00:33:13,800
(CHUCKLES)
533
00:33:13,800 --> 00:33:16,680
- BREE: Savour that moment, Steve.
534
00:33:17,040 --> 00:33:19,040
- Um, Steve?
535
00:33:21,520 --> 00:33:25,320
- Whatever's on Matilda's mind
looks urgent.
536
00:33:26,200 --> 00:33:30,720
- The elimination battle's coming
up, and I have no idea. I mean...
537
00:33:30,720 --> 00:33:34,520
You and Matt are probably
the strongest guys.
538
00:33:35,040 --> 00:33:36,960
Matt's down two fingers.
- Yeah.
539
00:33:36,960 --> 00:33:39,480
- Would you be all right if
I put you up against someone
540
00:33:39,480 --> 00:33:43,360
from the other team who
we agree is weak...ish?
541
00:33:43,960 --> 00:33:45,800
- Um...
542
00:33:45,800 --> 00:33:51,000
I'm really nervous because
I wanna have more days in this game.
543
00:33:51,160 --> 00:33:55,680
I was hoping not to just cos
I don't know what it'll be and...
- OK. That's cool.
544
00:33:55,680 --> 00:33:58,760
- But, anyway, you're the captain,
so...
545
00:33:58,760 --> 00:34:03,080
- I'm just gonna go in and...
(CHUCKLES) I don't know what
I'm gonna do.
546
00:34:03,080 --> 00:34:05,080
All good. OK.
547
00:34:05,240 --> 00:34:11,720
- (CLEARS THROAT) Any other day.
(CHUCKLES)
- No, totally. It's been a big day.
548
00:34:12,360 --> 00:34:14,360
(TENSE MUSIC)
549
00:34:16,840 --> 00:34:20,440
OK. That― That didn't
go how I was planning.
550
00:34:35,640 --> 00:34:41,640
- COURTNEY: Going into elimination
tonight, there's a possibility that
any one of us couldgo up.
551
00:34:41,640 --> 00:34:46,120
We all are in the zone and focused
and know that we'll have to really
fight hard
552
00:34:46,120 --> 00:34:48,800
if we get put up for elimination.
553
00:34:53,760 --> 00:34:57,360
- All right, welcome back,
everyone, to another elimination.
How are we all feeling?
554
00:34:57,360 --> 00:34:59,840
- We're still wet.
(LAUGHTER)
555
00:35:00,200 --> 00:35:02,840
- Jazz, you fainted out there.
How are you feeling now?
556
00:35:02,840 --> 00:35:05,520
- I feel better now, thankfully.
557
00:35:05,520 --> 00:35:10,360
Amazing team behind me but don't
really remember what happened but
glad to still be here.
558
00:35:10,360 --> 00:35:12,520
- We're glad you're here as well.
559
00:35:12,520 --> 00:35:17,080
All right, whoever loses this
battle will be asked to leave
the island immediately
560
00:35:17,080 --> 00:35:20,440
and miss out on the $100,000
grand prize for their charity.
561
00:35:20,440 --> 00:35:25,440
But before the battle begins,
let's find out who's going up.
562
00:35:26,200 --> 00:35:30,080
Matilda, who are you putting up
from Karearea?
563
00:35:31,240 --> 00:35:33,240
(TENSE MUSIC)
564
00:35:36,400 --> 00:35:38,280
- Um... Megan.
565
00:35:38,280 --> 00:35:40,960
- Megan.
- JORDAN: Kia ora, Megs.
566
00:35:43,000 --> 00:35:45,000
- And from your own team?
567
00:35:50,240 --> 00:35:52,240
- Mel.
- Mel. OK.
568
00:35:52,360 --> 00:35:54,360
- Me?
569
00:35:55,960 --> 00:35:58,760
Thought maybe she might whisper,
'Hey, it's gonna be you.'
570
00:35:58,760 --> 00:36:03,400
That was really hard, but, um, you
just gotta suck it up, don't you?
571
00:36:03,400 --> 00:36:05,680
- I've chosen Mel
because I know she's got it.
572
00:36:05,680 --> 00:36:10,440
A strong player against someone
who I think might be tired.
573
00:36:10,440 --> 00:36:12,440
- Ooh.
574
00:36:14,080 --> 00:36:18,360
- 'I feel bad for putting up
Mel because we're buds.'
575
00:36:18,720 --> 00:36:22,400
I think I'm just trying
to do what's best for the game.
576
00:36:22,400 --> 00:36:24,880
You need to win.
You need, need to win. You got it.
577
00:36:24,880 --> 00:36:28,360
- Megan, are you tired?
- Yeah, I am.
(LAUGHTER)
578
00:36:28,360 --> 00:36:32,160
But is the mind and the brain and
the determination tired? Hell no.
579
00:36:32,160 --> 00:36:34,240
- Ready to go.
(APPLAUSE)
580
00:36:35,440 --> 00:36:40,200
Myself and I'm sure the rest of the
team, we go into this knowing at any
stage, it could beyou,
581
00:36:40,200 --> 00:36:41,960
so be prepped.
582
00:36:41,960 --> 00:36:44,920
All right, then, let's find
out how this is gonna work.
583
00:36:44,920 --> 00:36:48,800
Both of you are gonna start
standing in the middle of the seesaw.
584
00:36:48,800 --> 00:36:52,080
On one side is a bowl
of stacking blocks;
585
00:36:52,080 --> 00:36:54,600
on the other side, a flat platform.
586
00:36:54,600 --> 00:36:59,960
On 'timata', you will start working
to stack all of the blocks from the
bowl on to the platform
587
00:36:59,960 --> 00:37:02,560
whilst keeping your seesaw steady.
588
00:37:02,560 --> 00:37:06,880
If at any point the blocks drop,
you'll pick them up and start again.
589
00:37:06,880 --> 00:37:14,120
First person to complete their
stack and leave it standing for
three seconds hands-free wins.
590
00:37:14,120 --> 00:37:16,120
Loser goes home.
591
00:37:17,000 --> 00:37:21,880
- I know Megan. She's light on
her feet. She's gonna be good.
592
00:37:22,080 --> 00:37:24,560
- Mel, Megan, take your marks.
593
00:37:25,760 --> 00:37:26,760
(APPLAUSE)
594
00:37:26,760 --> 00:37:29,240
- Mwah.
- Go, Megan. You got it.
595
00:37:29,680 --> 00:37:32,520
- I quickly got into
that mindset of 'I'm ready'.
596
00:37:32,520 --> 00:37:39,800
Your mind, your focus, your
attention ― get that all nicely
in balance. Uh, mind the pun.
597
00:37:40,200 --> 00:37:42,600
- All right, Megan, remind
us who you're playing for.
598
00:37:42,600 --> 00:37:45,640
- I'm playing for
Women's Refuge proudly.
599
00:37:45,640 --> 00:37:47,040
- Mel, who are you playing for?
600
00:37:47,040 --> 00:37:51,880
- I'm playing for The Aunties. They
work with people who have lived with
or are living in domestic violence,
601
00:37:51,880 --> 00:37:56,160
and they are awesome.
- MATT: Yeah, Mel.
(APPLAUSE)
602
00:37:56,320 --> 00:38:02,160
- Remember, they're the whole reason
we are out here. You are fighting to
save your position in this game.
603
00:38:02,160 --> 00:38:04,160
Megan, Mel,
604
00:38:05,680 --> 00:38:07,680
timata.
605
00:38:09,440 --> 00:38:12,920
Both very composed
straight out the gate.
606
00:38:13,200 --> 00:38:15,480
Megan finding her balance.
607
00:38:15,480 --> 00:38:18,080
- I'm pretty good when
it comes to balance.
608
00:38:18,080 --> 00:38:23,160
In fact, my star sign is Libra,
which is the balancing scales.
609
00:38:24,360 --> 00:38:27,040
- STEVE: Keep breathing, Melly.
610
00:38:27,800 --> 00:38:29,360
Nice and relaxed.
611
00:38:29,360 --> 00:38:33,760
- I'm not even thinking about
going home. That's not even
entering my head.
612
00:38:33,760 --> 00:38:36,560
- Tohora already lost one member.
613
00:38:36,680 --> 00:38:39,360
Can Megan knock out another one?
614
00:38:39,520 --> 00:38:44,960
- Completely in the zone. I'm like
Top Gun Maverick in his plane...
615
00:38:44,960 --> 00:38:46,720
doing something amazing...
616
00:38:46,720 --> 00:38:51,520
but on a seesaw with blocks
on Celebrity Treasure Island.
617
00:38:52,400 --> 00:38:54,400
- Megan's falls.
618
00:38:54,680 --> 00:38:58,400
- It's not about falling down;
it's how fast you can get back up,
and that's the key here ―
619
00:38:58,400 --> 00:39:02,800
it's get back up, but then
also steady, slowly, pace.
620
00:39:03,960 --> 00:39:05,960
- LAURA: Perfect.
621
00:39:07,360 --> 00:39:10,560
- Mel getting near
the top of her tower.
622
00:39:11,600 --> 00:39:14,040
- STEVE: Nice and easy, Melly.
623
00:39:14,040 --> 00:39:16,920
- Trying to keep that tower steady.
624
00:39:17,520 --> 00:39:22,920
- I was putting the blocks up;
my hand's sort of like... (WARBLES)
625
00:39:23,840 --> 00:39:26,040
But just like that, it falls.
626
00:39:26,040 --> 00:39:29,720
- TAME: That's OK.
- You're learning every time, Mel.
You're learning every time.
627
00:39:29,720 --> 00:39:31,480
- Never know who's
in front in this game.
628
00:39:31,480 --> 00:39:34,560
Megan got a lot of
her tower finished.
629
00:39:37,200 --> 00:39:39,600
And just like that, it falls.
630
00:39:39,640 --> 00:39:44,240
- I am so elated. 'Megan's blocks
have gone.' I'm like, 'Yes.'
631
00:39:44,240 --> 00:39:47,640
- JORDAN: Stay in that steadiness,
Megs.
632
00:39:47,640 --> 00:39:51,040
- Towers are getting easier
to build with every attempt.
633
00:39:51,040 --> 00:39:56,520
- No, they're not, Jayden.
- (LAUGHS) Mel says,
'No, they're not.'
634
00:39:56,920 --> 00:39:58,920
- MARY: Nice save.
635
00:39:59,760 --> 00:40:03,240
- No one wants to leave.
We're in day three.
636
00:40:03,800 --> 00:40:06,280
Both players starting again.
637
00:40:07,440 --> 00:40:11,240
The pressure mounts.
You don't wanna go home.
638
00:40:12,840 --> 00:40:18,240
- JORDAN: Just try and get as high
as you can and keeping it stable.
639
00:40:18,600 --> 00:40:20,800
(TENSE FAST-PACED MUSIC)
640
00:40:22,120 --> 00:40:24,440
- LAURA:
Mel, you're looking so good.
641
00:40:24,440 --> 00:40:26,080
- You got this, Mel?
642
00:40:26,080 --> 00:40:27,560
- Totally.
643
00:40:27,560 --> 00:40:29,960
- You got this, Megan?
- Got it.
644
00:40:29,960 --> 00:40:32,760
- No one going out without a fight.
645
00:40:33,120 --> 00:40:35,120
Mel ― three more blocks.
646
00:40:36,160 --> 00:40:38,160
Neck and neck.
647
00:40:39,680 --> 00:40:41,680
- Go, Mel, go.
648
00:40:43,600 --> 00:40:45,680
- JORDAN: Beautiful.
Beautiful, Megs.
649
00:40:45,680 --> 00:40:47,680
- Mel ― one more block.
650
00:40:50,560 --> 00:40:54,360
Mel, take your hands off,
and I'll start counting.
651
00:40:54,360 --> 00:40:56,360
One,
652
00:40:56,840 --> 00:40:58,840
two,
653
00:40:59,200 --> 00:41:00,400
three.
(CHEERING)
654
00:41:00,400 --> 00:41:02,960
Mel ― safe in this game.
655
00:41:03,200 --> 00:41:05,200
Megan ― going home.
656
00:41:05,440 --> 00:41:07,480
(TOHORA CHEERS, LAUGHS)
657
00:41:07,480 --> 00:41:12,880
- This is just amazing.
This is the most intense personal
challenge, and I've smashed it,
658
00:41:12,880 --> 00:41:16,760
and I'm in the game for
another night. I feel amazing.
659
00:41:16,760 --> 00:41:19,880
- Aargh!
- Bring it in, sis. Bring it in.
660
00:41:19,880 --> 00:41:23,680
- When I had to turn back to
my team, it's the hardest thing.
661
00:41:23,680 --> 00:41:27,880
I don't even wanna talk about
it cos I'm such a sooku-bubba,
and I always end up crying.
662
00:41:27,880 --> 00:41:29,880
Oh!
- Shot, sis.
663
00:41:30,760 --> 00:41:36,160
- But it's tears of disappointment
and also tears of joy.
664
00:41:36,800 --> 00:41:39,240
- All right, Megan, I know you
would've liked to stay here longer,
665
00:41:39,240 --> 00:41:41,760
but you have accomplished
a lot in your time here.
666
00:41:41,760 --> 00:41:46,920
- I've absolutely loved being here.
I have the coolest team. Shout-out
to my team first and foremost.
667
00:41:46,920 --> 00:41:49,920
(CHEERING, APPLAUSE)
- We love you.
668
00:41:49,960 --> 00:41:55,400
- And, honestly, I came into this
with expectations, knowing that this
show is great, it's forgood causes,
669
00:41:55,400 --> 00:42:01,280
but it's absolutely
exceeded my expectations.
(CHEERING, APPLAUSE)
670
00:42:03,160 --> 00:42:07,080
- Well, I know you're gonna be
sorely missed not only by your
team but by everyone.
671
00:42:07,080 --> 00:42:12,480
You bring humour, witty banter,
and you raise everyone's spirits.
- Thank you.
672
00:42:12,480 --> 00:42:14,680
- It's been a pleasure to
be a part of your journey.
673
00:42:14,680 --> 00:42:17,600
- It's been a pleasure to be here.
Thank you so much.
674
00:42:17,600 --> 00:42:20,400
Thank you so much.
- Bye-bye, honey.
675
00:42:20,400 --> 00:42:23,800
- What a dick.
Why do I get emotional? Aah!
676
00:42:24,360 --> 00:42:27,440
Mwah, mwah, mwah, mwah, mwah.
I love you.
677
00:42:27,440 --> 00:42:30,040
I've so needed this for myself.
678
00:42:32,000 --> 00:42:37,120
And even though I would've love to
be in this game for so much longer,
679
00:42:37,120 --> 00:42:42,600
I'm proud of myself,
I'm proud of my team,
and I just wanna say thank you.
680
00:42:42,600 --> 00:42:45,200
Good luck, team. Enjoy.
(APPLAUSE)
681
00:42:45,200 --> 00:42:49,600
I've loved it! And even though
I'm crying, it's tears of joy,
682
00:42:49,600 --> 00:42:54,360
and I am going to be fanning
everyone's flame from the sidelines.
683
00:42:54,360 --> 00:42:59,640
And to my charity group, thank you
for allowing me to choose you.
684
00:43:00,040 --> 00:43:01,400
- Wow.
- Wow.
685
00:43:01,400 --> 00:43:05,480
- You were so composed up there.
I saw you didn't take your eyes off
that stack the whole time.
686
00:43:05,480 --> 00:43:08,120
- I'm just not ready to go home,
so I put it all out there.
687
00:43:08,120 --> 00:43:10,600
- Well, that's good,
because you're not going home.
- Whoo-hoo!
688
00:43:10,600 --> 00:43:13,000
- Staying another day.
- Yep.
689
00:43:13,720 --> 00:43:15,720
- And...
690
00:43:16,160 --> 00:43:18,880
- (GASPS)
What do you have for me here?
691
00:43:18,880 --> 00:43:23,040
- Now you're gonna have to find out.
You might wanna keep it to yourself.
692
00:43:23,040 --> 00:43:26,320
- Well, thank you very much.
(APPLAUSE)
693
00:43:27,600 --> 00:43:29,600
- Nice, Mel.
694
00:43:30,480 --> 00:43:35,600
- All right. The teams are once again
even. There are just 16 people left
on the island.
695
00:43:35,600 --> 00:43:40,600
Every day you play is one step closer
to victory and the buried treasure.
696
00:43:40,600 --> 00:43:46,320
Go back to your kainga, rest up.
We'll do it all again tomorrow.
- Thanks, Jayden.
697
00:43:46,320 --> 00:43:49,200
- Shot, Jayden.
- TAME: Ka kite ano.
698
00:43:49,200 --> 00:43:52,080
- I won a clue.
I haven't read it yet.
699
00:43:53,080 --> 00:43:54,520
I'll have a little sneaky peek.
700
00:43:54,520 --> 00:44:00,040
READS: 'Solve the riddle to find
the location of a game-changing
advantage.
701
00:44:00,040 --> 00:44:02,040
'Crimson I am born,
702
00:44:02,040 --> 00:44:03,920
'yellow I dance,
703
00:44:03,920 --> 00:44:05,920
'ebony I die.'
704
00:44:06,000 --> 00:44:09,720
Do I share this with my team?
Do I keep it to myself?
705
00:44:09,720 --> 00:44:14,800
If I keep it to myself, I don't look
like a team player, but, ultimately,
we're all here towin.
706
00:44:14,800 --> 00:44:17,080
Maybe I do keep it to myself.
707
00:44:17,800 --> 00:44:19,800
- 'Next week ―'
708
00:44:20,360 --> 00:44:21,920
- Aargh! Hello.
709
00:44:21,920 --> 00:44:22,800
- COURTNEY: Psst!
710
00:44:22,800 --> 00:44:24,800
- 'the alliance grows.'
711
00:44:25,240 --> 00:44:27,080
- It's nice to see you.
712
00:44:27,080 --> 00:44:27,880
- Timata!
713
00:44:27,880 --> 00:44:29,880
'But there's a catch.'
714
00:44:29,920 --> 00:44:32,360
- They want us to throw
the challenge today.
715
00:44:32,360 --> 00:44:34,080
- (GRUNTS)
716
00:44:34,080 --> 00:44:36,920
Whatever that little chat we had ―
I guess it doesn't mean anything.
717
00:44:36,920 --> 00:44:38,280
(SHOUTS)
62444
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.