Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,280 --> 00:00:03,960
- Previously on
Celebrity Treasure Island ―
2
00:00:05,560 --> 00:00:09,840
18 celebs choppered into
the mighty Te Waipounamu.
3
00:00:10,800 --> 00:00:12,800
- Hello! I'm here!
4
00:00:12,800 --> 00:00:14,280
- Hello. (CHUCKLES)
5
00:00:14,280 --> 00:00:16,080
- I really hope everyone likes me.
6
00:00:16,080 --> 00:00:18,040
- They received new names...
7
00:00:18,040 --> 00:00:20,640
- You are Karearea.
(CHEERING)
8
00:00:20,920 --> 00:00:22,160
- You are Tohora.
9
00:00:22,160 --> 00:00:23,840
...as well as new leaders.
10
00:00:23,840 --> 00:00:26,040
Matilda, the new captain.
11
00:00:26,360 --> 00:00:29,880
- Jordan,
come and get your rakau korero.
(CHEERING)
12
00:00:29,880 --> 00:00:31,400
- Some thrived...
13
00:00:31,400 --> 00:00:32,920
- He's very serious.
14
00:00:32,920 --> 00:00:34,480
- I know it's a competition;
I get that.
15
00:00:34,480 --> 00:00:36,560
- And he wants to game talk
all the time.
16
00:00:36,560 --> 00:00:39,280
- Those people in those stations
are there for a reason.
17
00:00:39,280 --> 00:00:41,680
- ...while others tried to survive.
18
00:00:41,680 --> 00:00:44,440
- Let's be honest ―
we're all a bit miserable.
19
00:00:44,440 --> 00:00:49,320
- Karearea flew through
the face-off and claimed victory.
20
00:00:49,520 --> 00:00:51,360
And in the first ever...
21
00:00:51,360 --> 00:00:53,360
- Captain's Coup.
22
00:00:56,040 --> 00:00:58,040
Matilda!
23
00:00:58,400 --> 00:01:01,160
You've also won this.
(CONTESTANTS EXCLAIM)
24
00:01:01,160 --> 00:01:07,960
- I'm really
stoked to have that clue in my back
pocket just... just to have in mind.
25
00:01:08,920 --> 00:01:10,520
OK.
26
00:01:10,520 --> 00:01:13,440
'Captain's right to pick.'
Classic. Of course.
27
00:01:13,440 --> 00:01:17,800
'Don't like which
of your teammates your opposing
kaihautu put up for elimination?
28
00:01:17,800 --> 00:01:19,760
'This is your chance
to turn the tables.
29
00:01:19,760 --> 00:01:23,880
'Use this advantage to swap in a
different player also from your
team.'
30
00:01:23,880 --> 00:01:31,560
The advantage is awesome.
I'm a team player, and I guess time
will tell as to when I'll need it.
31
00:01:36,720 --> 00:01:39,920
('CELEBRITY TREASURE ISLAND' THEME)
32
00:01:40,880 --> 00:01:43,080
Captions by Julie Taylor.
33
00:01:43,080 --> 00:01:47,080
Captions were made with
the support of NZ On Air.
34
00:01:47,080 --> 00:01:50,160
www.able.co.nz
Copyright Able 2023
35
00:01:51,360 --> 00:01:54,440
(PERCUSSIVE THEME MUSIC CONTINUES)
36
00:02:11,040 --> 00:02:13,040
- Oi! They're over here!
37
00:02:22,600 --> 00:02:24,200
- # Oh-oh.
38
00:02:24,200 --> 00:02:25,880
# Oh-oh.
39
00:02:25,880 --> 00:02:27,800
# Oh-oh!
40
00:02:27,800 --> 00:02:29,760
# Oh, oh-oh, oh-oh.
41
00:02:29,760 --> 00:02:31,400
# Oh-oh.
42
00:02:31,400 --> 00:02:33,200
# Oh-oh.
43
00:02:33,200 --> 00:02:35,200
# Oh-oh! #
44
00:02:50,680 --> 00:02:53,640
- MIRIAMA: Just to set us up
for the day...
45
00:02:53,640 --> 00:02:55,640
inhale to rise.
46
00:02:57,120 --> 00:02:59,320
Exhale, lean and hold now.
47
00:03:00,760 --> 00:03:02,840
One more big deep breath.
48
00:03:04,320 --> 00:03:06,400
Lift your heart. Inhale.
49
00:03:06,960 --> 00:03:10,840
Lovely, everyone.
From there, inhale to rise.
50
00:03:10,840 --> 00:03:18,120
- First morning here, and we all
know we need to wake up the brain
and the body and the mind.
51
00:03:19,160 --> 00:03:22,880
I can hear these deep breaths, and
I'm like, far out, there's a deep
breath. I'm like, thosearen't mine.
52
00:03:22,880 --> 00:03:25,200
I look to my left.
It's my mate Blair.
53
00:03:25,200 --> 00:03:27,200
- Fly like the karearea.
54
00:03:30,160 --> 00:03:32,720
- BLAIR: I'm really
enjoying Miri's yoga.
55
00:03:32,720 --> 00:03:38,720
I'm gonna unlock it,
not just physically
but mentally and spiritually.
56
00:03:40,800 --> 00:03:42,800
(GENTLE GUITAR MUSIC)
57
00:03:51,080 --> 00:03:53,360
- Oh, hey.
- That looks good.
58
00:03:53,760 --> 00:03:58,680
- TURIA: I feel like Matt Gibb,
he's like our camp father,
and Matilda's our camp mother.
59
00:03:58,680 --> 00:04:00,640
- That's not beans.
60
00:04:00,640 --> 00:04:03,040
So, we're trying to get organised,
cos we need to eat regularly, right?
61
00:04:03,040 --> 00:04:05,280
We're doing these physical
challenges; we can't be hungry.
62
00:04:05,280 --> 00:04:11,760
So we need beans, we figure, before
a team challenge, which means we need
soaked beans overnight,we think.
63
00:04:11,760 --> 00:04:13,760
- OK, ready?
- Yeah, let's soak 'em
in here instead.
64
00:04:13,760 --> 00:04:17,360
Transfer the beans back into the
frying pan to then cook the rice.
65
00:04:17,360 --> 00:04:21,760
Actually, I've
forgotten what the schedule is.
I can't remember. Someone else.
66
00:04:21,760 --> 00:04:22,640
- We got it.
67
00:04:22,640 --> 00:04:26,760
So, we have our beans
at dinner time, and then we
soak those beans overnight
68
00:04:26,760 --> 00:04:29,160
so we can have them for lunch.
69
00:04:29,160 --> 00:04:32,160
And we have rice for breakfast,
and then we have beans and rice
for lunch.
70
00:04:32,160 --> 00:04:35,320
We have beans and
rice for dinner, and then we
soak the rest for breakfast.
71
00:04:35,320 --> 00:04:37,840
So it's pretty complicated. (LAUGHS)
72
00:04:37,840 --> 00:04:41,240
So, we did four cups last night,
and that was kind of―
- Yeah, and that was heaps, eh?
73
00:04:41,240 --> 00:04:42,320
- Yeah.
74
00:04:42,320 --> 00:04:44,440
- I woke up starving.
(LAUGHTER)
75
00:04:44,440 --> 00:04:46,640
I was like, bom, starving.
76
00:04:46,880 --> 00:04:49,400
I just love that I don't
have to cook my own food.
77
00:04:49,400 --> 00:04:51,680
I don't care what it is. If it's
rice and beans, at least I don't
have to cook it.
78
00:04:51,680 --> 00:04:58,680
I'm just, like, grateful, leshgo.
It's like Uber Eats
but the rice and bean version.
79
00:05:00,720 --> 00:05:04,400
- Oh, just getting some daisies, all
of these, because they're eatable.
80
00:05:04,400 --> 00:05:09,320
Just to get a bit of extra energy
for me. Add a bit of colour to the
food.
81
00:05:09,320 --> 00:05:14,000
Tera no hoki ko ake mo ki te
tiro ki te takoto o te whenua,
82
00:05:14,680 --> 00:05:16,680
he aha na hua kai konei?
83
00:05:17,040 --> 00:05:19,720
- Did you get some daisies, Tame?
84
00:05:20,360 --> 00:05:24,080
Oh, awesome.
I'm gonna go pick some for―
- Add a bit of colour to my rice.
85
00:05:24,080 --> 00:05:26,840
- Shall we just put daisies
in the whole thing?
- Yeah.
86
00:05:26,840 --> 00:05:29,360
- I don't know. Cos he was like, you
know, 'It's got a lot of vitamins.'
87
00:05:29,360 --> 00:05:34,880
I'm like, 'We also are allowed to
bring vitamins. I might just stick
to the vitamin C sachetsI brought.'
88
00:05:34,880 --> 00:05:39,160
- LAURA: ...a fish and chip shop
in Palmy that has...
89
00:05:42,400 --> 00:05:46,800
- Nice, everyone. Let that
right foot just slide off.
90
00:05:46,800 --> 00:05:50,400
Take a moment.
Let it just gently slide off.
91
00:05:50,880 --> 00:05:55,960
- Expecting 10 minutes. (LAUGHS)
One hour later... (LAUGHS)
92
00:05:56,920 --> 00:06:00,840
- It was a full-on yoga class ―
much longer than I was thinking.
93
00:06:00,840 --> 00:06:03,120
- Don't let the sacrum lift.
94
00:06:04,600 --> 00:06:08,000
- So good, though.
So good in the morning.
95
00:06:08,920 --> 00:06:10,920
(QUIRKY, UPBEAT MUSIC)
96
00:06:14,640 --> 00:06:16,640
- Get in here, you lot.
97
00:06:17,160 --> 00:06:19,760
- Kia ora, Bree.
- Gidday, guys.
98
00:06:21,720 --> 00:06:24,800
- I mean, first charity challenge,
I'm here for both. (CHUCKLES)
99
00:06:24,800 --> 00:06:30,240
I'm here for raising charity and
raising awareness for me for my
career. (LAUGHS)
100
00:06:30,240 --> 00:06:32,520
- First night out in the wild.
101
00:06:32,520 --> 00:06:36,760
James, any snorers amongst
the group? Or was it you?
102
00:06:36,760 --> 00:06:38,760
- Steve.
(LAUGHTER)
103
00:06:39,560 --> 00:06:41,560
- What a load of rubbish.
104
00:06:41,800 --> 00:06:46,160
- 'A lot of snoring from Steve.
Grant ― also huge snorer.'
105
00:06:46,160 --> 00:06:50,640
He asked me if he snored, and
I didn't have the heart to tell him.
106
00:06:50,640 --> 00:06:55,600
- I didn't hear anything.
I had my hearing aids off.
(LAUGHTER)
107
00:06:55,600 --> 00:06:59,440
- You have the right idea,
my friend.
- Yeah, yeah, don't hear.
108
00:06:59,440 --> 00:07:02,240
- Is anyone here from the country?
109
00:07:02,560 --> 00:07:03,760
Couple of lads.
110
00:07:03,760 --> 00:07:07,360
This might be your challenge,
cos you're all about to herd sheep.
111
00:07:07,360 --> 00:07:09,360
Bring in the sheep!
112
00:07:10,440 --> 00:07:15,560
- I'm not too good with animals.
I've never had a pet in my life.
Don't want one. Ever.
113
00:07:15,560 --> 00:07:17,560
- Oh gosh.
- Oh wow!
114
00:07:18,680 --> 00:07:22,200
I thought we were gonna,
like, be working with real sheep.
115
00:07:22,200 --> 00:07:25,080
Grateful it's just blow-up balls.
116
00:07:25,800 --> 00:07:30,600
- That's right, guys. One of
my favourite charity challenges
ever, herding sheep, is back.
117
00:07:30,600 --> 00:07:34,160
The aim of the game is to herd sheep
back into your pen.
118
00:07:34,160 --> 00:07:37,760
But you'll be doing that with
your hands tied behind your back.
119
00:07:37,760 --> 00:07:41,600
The first person to get six sheep
back to their pen wins.
120
00:07:41,600 --> 00:07:44,040
- Woof, woof. Let's go, girl.
(LAUGHS)
121
00:07:44,040 --> 00:07:45,600
- Mel, are you ready?
- I'm ready!
122
00:07:45,600 --> 00:07:48,200
- Laura, you ready?
- Heck yeah!
123
00:07:48,400 --> 00:07:49,600
- Go!
124
00:07:49,600 --> 00:07:53,680
- Get it, girl! Whoo-hoo!
(CONTESTANTS EXCLAIM)
125
00:07:54,080 --> 00:07:56,040
- MATT: What is this technique?
- Oh my God!
126
00:07:56,040 --> 00:07:59,640
- It is a blood bath ―
running, pushing, shoving.
127
00:07:59,640 --> 00:08:01,920
(TAME GROANS UNCERTAINLY)
128
00:08:02,400 --> 00:08:04,080
I was so determined. (CHUCKLES)
129
00:08:04,080 --> 00:08:08,520
- Protect your sheep.
- Six. Close that gate.
(CONTESTANTS EXCLAIM)
130
00:08:08,520 --> 00:08:10,520
She's taken the gate with her.
131
00:08:10,520 --> 00:08:12,440
- A little bit too determined.
132
00:08:12,440 --> 00:08:16,360
- All right. We had to have a
slight break cos Mel broke the gate.
133
00:08:16,360 --> 00:08:17,960
Mel, are you OK?
- I'm fine.
134
00:08:17,960 --> 00:08:21,760
- All right. My referee's call
is Laura had six sheep in the pen,
135
00:08:21,760 --> 00:08:25,560
which means all she has
to do is shut that gate.
136
00:08:30,120 --> 00:08:34,000
Laura moving on to the semi-final.
(CHEERING)
137
00:08:34,760 --> 00:08:37,560
James Mustapic vs Matilda Green.
138
00:08:37,720 --> 00:08:43,520
- She's won too much shit already.
I'm fuming at her, so I'm ready to
take her out.
139
00:08:43,520 --> 00:08:45,520
- Mustapic gets one.
140
00:08:45,800 --> 00:08:48,920
Matilda trying to work on
that first one. She gets one.
141
00:08:48,920 --> 00:08:51,080
(TAME GROANS UNCERTAINLY)
142
00:08:51,080 --> 00:08:55,120
- James working on that fifth one.
All he needs is one more.
143
00:08:55,120 --> 00:08:58,120
Here he goes.
He's got six in the pen.
144
00:09:01,480 --> 00:09:03,800
- MATT: So it's Lobbo vs Gibbo.
145
00:09:03,800 --> 00:09:04,800
- Are you ready?
146
00:09:04,800 --> 00:09:06,800
- (BARKS)
(LAUGHTER)
147
00:09:09,200 --> 00:09:11,720
- Matt, are you ready?
- I thought so until then.
148
00:09:11,720 --> 00:09:13,200
- Go!
149
00:09:13,200 --> 00:09:14,520
- Whoa!
150
00:09:14,520 --> 00:09:15,800
- And it's just mayhem.
151
00:09:15,800 --> 00:09:17,800
(EXCLAIMING)
152
00:09:18,040 --> 00:09:19,880
- (BARKS)
153
00:09:19,880 --> 00:09:21,880
- No, get out!
154
00:09:21,920 --> 00:09:25,360
- The sheep dog has gone to work.
(LAUGHTER)
155
00:09:25,360 --> 00:09:27,280
He's kicking the sheep back at him.
156
00:09:27,280 --> 00:09:30,520
All the sheep are
back out of the yard now.
157
00:09:30,520 --> 00:09:32,520
That's time.
158
00:09:36,160 --> 00:09:37,920
Go!
159
00:09:37,920 --> 00:09:41,000
Here we go.
Tame kicks that gate open.
160
00:09:41,080 --> 00:09:44,160
- TURIA: Seeing that I'm up
against Tame, I'm a bit nervous,
161
00:09:44,160 --> 00:09:48,280
because no one wants to push
a 70-year-old out of the way.
162
00:09:48,280 --> 00:09:50,680
- Tame doing some
good work over here.
163
00:09:50,680 --> 00:09:55,320
- I don't wanna go back out into the
Maori world and be like, 'You pushed
our national treasure.'
164
00:09:55,320 --> 00:09:57,320
I mean, he might push me.
165
00:09:57,400 --> 00:09:58,520
I hope not.
166
00:09:58,520 --> 00:10:00,520
(CONTESTANTS SHOUT)
167
00:10:04,920 --> 00:10:06,920
- One minute to go.
168
00:10:08,320 --> 00:10:10,320
Hey!
169
00:10:11,840 --> 00:10:13,840
Oh, she's got six!
170
00:10:15,120 --> 00:10:16,560
All right, we've got uneven numbers,
171
00:10:16,560 --> 00:10:20,640
and Mel had the most sheep
in her pen at the end of her
round, so she's going again.
172
00:10:20,640 --> 00:10:22,400
Steve, your first time.
173
00:10:22,400 --> 00:10:26,800
- I'm gonna be as physical as
what I need to be to try and
get the result.
174
00:10:26,800 --> 00:10:33,000
- Steve Price, rugby league legend.
Will that come in handy herding
sheep?
175
00:10:34,080 --> 00:10:38,880
- Melanie's having a go with Steve,
the big bloody big guy.
176
00:10:39,040 --> 00:10:41,840
- Needs one more.
Mel says, 'It's time to steal.'
177
00:10:41,840 --> 00:10:43,840
(EXCLAIMING)
178
00:10:44,720 --> 00:10:46,720
- Then bom!
179
00:10:46,840 --> 00:10:48,840
(CONTESTANTS SHOUT)
180
00:10:49,160 --> 00:10:51,160
I like her spirit.
181
00:10:52,840 --> 00:11:00,880
- Steve's got six. All he needs
to do is close that gate, which'll
take him through to the semi-finals.
182
00:11:00,880 --> 00:11:01,920
This is a time trial.
183
00:11:01,920 --> 00:11:06,920
The top two to get their sheep the
fastest back into that pen are going
through to the final.
184
00:11:06,920 --> 00:11:09,400
Leshgo.
(CONTESTANTS SHOUT)
185
00:11:10,800 --> 00:11:15,040
More of a gentle
feel about her herding.
- GRANT: Yeah, good technique.
186
00:11:15,040 --> 00:11:19,600
- MATT: Might be a lob. Yeah!
(CHEERING)
- Shut the gate!
187
00:11:19,600 --> 00:11:21,440
- Shut the front gate!
188
00:11:21,440 --> 00:11:23,840
- Gotta be quick!
(APPLAUSE)
189
00:11:25,040 --> 00:11:27,040
All right, our final.
190
00:11:29,760 --> 00:11:32,960
If there ever was
a David vs Goliath...
191
00:11:33,160 --> 00:11:37,880
- Yeah, second place gets nothing,
so I've gotta win this final for
the charity.
192
00:11:37,880 --> 00:11:40,920
- Don't care what I have to do.
I need this.
193
00:11:40,920 --> 00:11:42,920
(BARKS AGGRESSIVELY)
194
00:11:47,920 --> 00:11:49,920
- All right, our final.
195
00:11:52,720 --> 00:11:56,440
If there ever was
a David vs Goliath...
(LAUGHTER)
196
00:11:56,440 --> 00:11:59,320
- I wouldn't call James an athlete.
197
00:11:59,920 --> 00:12:03,120
I'd say he's got
a competitive spirit.
198
00:12:03,320 --> 00:12:05,000
- MATILDA: Yeah, go James!
- GRANT: Go, Jamesey.
199
00:12:05,000 --> 00:12:09,000
- There we go.
- Quick, be nimble.
- James has got the speed.
200
00:12:09,000 --> 00:12:12,600
- This is gonna be intense,
especially a...
201
00:12:12,840 --> 00:12:15,040
Warriors player, I think.
202
00:12:15,480 --> 00:12:19,360
- Steve coming in for the steal.
- Hey, you! Hey!
203
00:12:22,760 --> 00:12:23,360
Oh!
204
00:12:23,360 --> 00:12:27,480
Tried to give him a bit of a
shoulder bash just cos― just
for fun.
205
00:12:27,480 --> 00:12:29,560
Instant backfire for me.
206
00:12:30,040 --> 00:12:31,440
- Look at him.
207
00:12:31,440 --> 00:12:33,320
- STEVE: Got six.
208
00:12:33,320 --> 00:12:35,680
- Stevie's got six in.
He closes the gate.
209
00:12:35,680 --> 00:12:38,760
Steve taking home 5K
for his charity.
210
00:12:39,880 --> 00:12:41,880
- MATT: Well done, boys.
211
00:12:42,720 --> 00:12:46,800
- Amazing work, Steve. You've
picked up $5000 for your charity.
212
00:12:46,800 --> 00:12:49,320
Can you tell us a bit about who it
is and why you're supporting them?
213
00:12:49,320 --> 00:12:53,920
- Yeah, it's Child Cancer Foundation,
and when I lived here in New Zealand,
I was the ambassador.
214
00:12:53,920 --> 00:12:57,440
And there's three families a week,
unfortunately, that find out their
child has cancer,
215
00:12:57,440 --> 00:13:01,880
and about 1300 families that
the foundation looks after.
216
00:13:01,880 --> 00:13:05,560
And they don't get
government funding, so they're
the superheroes of the world.
217
00:13:05,560 --> 00:13:07,600
I just wanna help them
as much as we can.
218
00:13:07,600 --> 00:13:11,560
- Amazing work. $5000 going to them.
(APPLAUSE)
219
00:13:11,560 --> 00:13:14,800
Let's hope you can win a few
more and add to that kitty.
220
00:13:14,800 --> 00:13:16,760
Head back to your kainga.
We'll see you soon.
221
00:13:16,760 --> 00:13:19,240
- Thanks, Bree.
- See ya, Bree.
222
00:13:29,800 --> 00:13:31,800
- Hey.
- Morena.
223
00:13:32,000 --> 00:13:34,320
- Morena.
- Had a little sneak away from camp.
224
00:13:34,320 --> 00:13:36,280
- Honestly. How you doing?
225
00:13:36,280 --> 00:13:40,120
- I'm here to play the game. I wanna
make the merge. I wanna make it all
the way.
226
00:13:40,120 --> 00:13:42,360
And you can't do that
without friends.
227
00:13:42,360 --> 00:13:47,000
Jazz is the person I know the most
on my team, so she was instantly
the person I was gonna talk to.
228
00:13:47,000 --> 00:13:49,880
- I'm real keen for us to just
have each other's back in this team.
229
00:13:49,880 --> 00:13:52,440
- Yeah, we're sticking...
we're sticking through the merge,
I reckon.
230
00:13:52,440 --> 00:13:53,240
- Yeah.
231
00:13:53,240 --> 00:13:55,240
- Alliances? Who am I?
232
00:13:56,480 --> 00:13:59,920
- I, obviously,
am keen to stick with you.
- Yeah.
233
00:13:59,920 --> 00:14:02,040
- Is there anyone else
that you wanna...
234
00:14:02,040 --> 00:14:05,240
- I wanna bring Courtney―
bring Courtney with us.
- Yeah, I agree.
235
00:14:05,240 --> 00:14:08,040
- It's like a big, long party game.
236
00:14:08,120 --> 00:14:11,800
It's like a party game on an island,
and the food's not as good.
237
00:14:11,800 --> 00:14:16,720
It's all actually happening, eh.
The first day was like fun and
games, fun and games,
238
00:14:16,720 --> 00:14:21,840
but now it feels like tonight, it's
gonna get really real really fast.
- Yeah, absolutely.
239
00:14:21,840 --> 00:14:27,480
- My main error in any party game,
though is drawing too much attention
to myself at the very start.
240
00:14:27,480 --> 00:14:31,320
So that is why I'm trying not to
give too much information about
things,
241
00:14:31,320 --> 00:14:36,600
like my relationship with Laura.
I'm like, let's keep it chill.
242
00:14:37,840 --> 00:14:39,840
(LAUGHTER)
243
00:14:42,240 --> 00:14:47,360
- They were all chatting away and
laughing, and it's nonstop chatter
and laughter.
244
00:14:47,360 --> 00:14:50,320
And then you've got
the one quiet dude.
245
00:14:50,320 --> 00:14:52,760
Struggle with a bit
of social awkwardness.
246
00:14:52,760 --> 00:14:56,240
- Yeah, it's like
a little vacay together.
247
00:14:56,280 --> 00:15:00,240
- I don't know why I'm like that.
I've always been like that.
248
00:15:00,240 --> 00:15:03,480
- You've seen some stuff
over the years probably.
249
00:15:03,480 --> 00:15:07,760
- I wish I could just chat away
about nothing to someone I've
never met.
250
00:15:07,760 --> 00:15:11,400
If it's awkward for them, it's a
thousand times more awkward for me,
251
00:15:11,400 --> 00:15:14,880
because I'm the one
who's dealing with it.
252
00:15:15,360 --> 00:15:17,880
I always know that I'll come right;
they don't know that.
253
00:15:17,880 --> 00:15:21,040
They're probably thinking,
'Is he gonna be like this
the whole bloody time?'
254
00:15:21,040 --> 00:15:23,880
It does make things tense;
I know it does.
255
00:15:23,880 --> 00:15:29,080
And that was my biggest worry of
the game ― not doing the challenges,
nothing like that.
256
00:15:29,080 --> 00:15:34,080
It was overcoming
those first initial days
of getting to know people.
257
00:15:34,080 --> 00:15:37,160
That was my biggest concern, really.
258
00:15:38,440 --> 00:15:40,440
(PERCUSSIVE MUSIC)
259
00:15:45,360 --> 00:15:47,360
(LAUGHTER)
260
00:15:47,680 --> 00:15:52,080
- Karearea looking to add
another point to the board.
261
00:15:52,680 --> 00:15:55,080
- JORDAN: Proudly lead
my team into battle.
262
00:15:55,080 --> 00:15:59,840
If we keep doing what we're doing
and as our team goal, keep focused
on that,
263
00:15:59,840 --> 00:16:01,920
that goal includes wins.
264
00:16:02,600 --> 00:16:06,320
You can only start building
that cohesion even more and
that confidence even more
265
00:16:06,320 --> 00:16:08,120
if you're winning.
266
00:16:08,120 --> 00:16:11,120
- Tohora looking to make a comeback.
267
00:16:11,640 --> 00:16:14,960
- I still think the other team
are quite intimidating.
268
00:16:14,960 --> 00:16:16,960
Quite a strong unit.
269
00:16:17,680 --> 00:16:20,280
Theirs just seems quite slick.
270
00:16:21,560 --> 00:16:24,160
- Kia ora koutou.
- ALL: Kia ora.
271
00:16:24,720 --> 00:16:31,200
- Blair, I heard that you thought the
camps were just for TV and you might
actually go back to a hotel at night.
272
00:16:31,200 --> 00:16:32,560
- Yeah, that's a real thing.
273
00:16:32,560 --> 00:16:37,040
I thought there was a motel on
the side and this whole thing
wasn't real.
274
00:16:37,040 --> 00:16:40,800
- Blair might be the least outdoorsy
person in our team.
275
00:16:40,800 --> 00:16:46,000
He brought, I don't know, a couple
of T-shirts and no toiletries bag.
276
00:16:46,000 --> 00:16:49,480
Blair Grylls is a city boy
through and through.
277
00:16:49,480 --> 00:16:52,560
- OK, for this take, you'll be
connected at the hip by a rope.
278
00:16:52,560 --> 00:16:56,240
On 'timata',
you will work together to navigate
through an obstacle course.
279
00:16:56,240 --> 00:16:58,360
The person at the end of
the line will be holding keys
280
00:16:58,360 --> 00:17:02,280
which they will use to unlock
the crate full of sandbags.
281
00:17:02,280 --> 00:17:07,640
Each person in your team must use a
catapult to land one sandbag on top
of the tower.
282
00:17:07,640 --> 00:17:12,600
First team to land all
their sandbags wins. Capiche?
- ALL: Capiche.
283
00:17:12,600 --> 00:17:19,320
- Now, the kaihautu of the winning
team will get to pick who faces off
in tonight's eliminationbattle.
284
00:17:19,320 --> 00:17:22,120
Tonight, one of you is going home.
285
00:17:24,880 --> 00:17:27,840
- I do not wanna be
the first to go home.
286
00:17:27,840 --> 00:17:33,440
I've struggled with anxiety a lot
of my life. I'm feeling stressed.
287
00:17:33,560 --> 00:17:39,240
- Now that heavy stuff is out of the
way, Jayden, what would you say is
the most important mealof the day?
288
00:17:39,240 --> 00:17:44,520
- I would think breakfast, Bree.
- That is wrong; it's cocktail hour.
- What?
289
00:17:44,520 --> 00:17:49,280
- But breakfast is
pretty important too.
(CONTESTANTS EXCLAIM)
290
00:17:49,280 --> 00:17:54,840
That's right, guys. I've got
everything here ― the bread,
the oats, the fruit,
291
00:17:54,840 --> 00:17:59,120
even some fancy oat milk
for our fancy contestants.
292
00:18:08,000 --> 00:18:13,160
- I prefer plunger to barista. It's
my― It's one of my favourite types.
293
00:18:13,160 --> 00:18:19,040
- I've even thrown in some bacon and
eggs because I'm feeling generous.
294
00:18:19,600 --> 00:18:22,960
- Everyone happy about that?
- CONTESTANTS: Yes!
295
00:18:22,960 --> 00:18:26,960
- Well, then, I'm happy.
Let's get it.
- Let's go.
296
00:18:28,200 --> 00:18:31,800
- TURIA: Haumi e, hui e...
- ALL: ...taiki e.
297
00:18:33,080 --> 00:18:39,480
- We're just gonna give it 150%,
chuck our bodies through it and
just go for it.
298
00:18:39,560 --> 00:18:45,960
- Playing for a big breakfast ―
kua reri? Are you ready?
- CONTESTANTS: Ready!
299
00:18:48,200 --> 00:18:50,200
- Timata!
300
00:18:52,680 --> 00:18:55,560
- Honestly, Grant was just like...
301
00:18:55,560 --> 00:18:57,560
- Whoo!
- Go!
302
00:18:59,400 --> 00:19:01,160
- Go, mate, go.
303
00:19:01,160 --> 00:19:02,800
- TOHORA: Go, go, go!
304
00:19:02,800 --> 00:19:06,240
- I don't know if he knows Maori
or it, but he didn't go. (LAUGHS)
305
00:19:06,240 --> 00:19:14,520
- Missing the start threw me and put
me into panic mode. What an idiot!
I've lost the challenge for us.
306
00:19:18,320 --> 00:19:20,320
- Timata!
307
00:19:20,400 --> 00:19:22,400
- Go! Go, Grant!
308
00:19:22,600 --> 00:19:25,640
- Go.
- TOHORA: Go!
- JAYDEN: Go, Grant!
309
00:19:25,640 --> 00:19:29,480
- Missing the start threw me
and put me into panic mode.
310
00:19:29,480 --> 00:19:33,520
- Grant a little slow off the mark,
but they're catching up.
311
00:19:33,520 --> 00:19:37,120
Karearea looks like
a well-oiled machine.
312
00:19:37,600 --> 00:19:39,040
- TURIA: Come on. Let's go.
313
00:19:39,040 --> 00:19:42,320
- We were thinking get over
there as fast as we can,
keep gaps between us.
314
00:19:42,320 --> 00:19:44,760
And so Grant sort of
boosts it ahead.
315
00:19:44,760 --> 00:19:47,760
- Grant making his way down
the other side of the A frame.
316
00:19:47,760 --> 00:19:50,600
- And then we realise very quickly
this is a really dumb thing to do.
317
00:19:50,600 --> 00:19:52,640
- We haven't gone under here.
- I haven't gone out?
318
00:19:52,640 --> 00:19:54,440
- Come back down.
- Coming down. OK.
319
00:19:54,440 --> 00:19:57,440
- So we need to keep together,
because Matilda is following,
320
00:19:57,440 --> 00:20:02,600
and she is left with all of
this extra excess rope around, and
she's getting a little flustered.
321
00:20:02,600 --> 00:20:06,120
- Just communication's key.
So we go under like this, guys.
322
00:20:06,120 --> 00:20:10,880
- And Laura is amazing. She
stays totally calm the whole time,
and she's telling me where to go,
323
00:20:10,880 --> 00:20:12,560
cos I'm just in a bit of a state.
324
00:20:12,560 --> 00:20:16,560
- There a lot of rope you
don't wanna get tangled.
325
00:20:16,880 --> 00:20:21,000
- We're pulling the rope through,
and everyone's communicating. It's
going great until Jazz realises
326
00:20:21,000 --> 00:20:23,040
she's been pulling the rope but not
pulling it through her carabiner,
327
00:20:23,040 --> 00:20:27,880
so she's got about 40m of rope that
she needs to get through before we
get through the course.
328
00:20:27,880 --> 00:20:30,280
- Jazz trying to get
that rope through.
329
00:20:30,280 --> 00:20:33,960
- These little
arms are not that strong, but I am
pulling as frickin' hard as I can,
330
00:20:33,960 --> 00:20:36,200
just like, 'You just gotta
get all the rope out!'
331
00:20:36,200 --> 00:20:40,160
- Luckily it's a patient team,
and we all just let her do that.
We encourage her.
332
00:20:40,160 --> 00:20:43,400
- You got it.
- Shot, Jazz.
- Come on, Jazz.
333
00:20:43,400 --> 00:20:45,200
- Karearea waiting for her.
334
00:20:45,200 --> 00:20:46,320
- Under.
335
00:20:46,320 --> 00:20:51,160
- They said they did
yoga this morning. They've
limbered up the groin area.
336
00:20:51,160 --> 00:20:53,160
- Shit a brick.
337
00:20:53,160 --> 00:20:55,240
- MEL: You can only go as fast
as your slowest player,
338
00:20:55,240 --> 00:20:58,480
so I thought if Tame needs any
help over the climbing frame at
the beginning,
339
00:20:58,480 --> 00:21:01,680
then we've got Steve there
to boost him up at the back.
340
00:21:01,680 --> 00:21:03,960
- Come round the side, Tame.
341
00:21:13,200 --> 00:21:18,800
- OK, now we go down here.
Just gonna have to figure out
how to do that.
342
00:21:25,840 --> 00:21:27,560
- Perfect, mate. Perfect.
343
00:21:27,560 --> 00:21:30,680
- As soon as we get through
that first frazzled bit...
344
00:21:30,680 --> 00:21:33,480
- Ooh!
- BREE: Oi! Matilda!
- Got it.
345
00:21:33,480 --> 00:21:35,480
...we start to get
in a bit of a flow.
346
00:21:35,480 --> 00:21:37,040
- Nice.
- MATT: We're doing great here.
347
00:21:37,040 --> 00:21:42,520
- We're going up, down, back around,
crawling through. (GARBLES)
348
00:21:42,640 --> 00:21:45,720
- Nice, whanau.
We step over this one.
349
00:21:45,800 --> 00:21:48,680
- I'm looking at the opposition...
350
00:21:48,680 --> 00:21:49,440
tit for tat.
351
00:21:49,440 --> 00:21:50,800
- Get it through there.
Let's go. Let's go.
352
00:21:50,800 --> 00:21:55,520
- We get to the box together, undo
the sandbags, and then it's launch
time.
353
00:21:55,520 --> 00:21:59,000
- Every member of your team has
to land a sandbag in that net.
354
00:21:59,000 --> 00:22:02,080
- So, being the captain, I decided
that I'll go forward; I'll lead,
355
00:22:02,080 --> 00:22:06,040
and I'll try and get it up
there first to maybe give my other
teammates an idea of what ittakes.
356
00:22:06,040 --> 00:22:08,240
- Put your bag on. Put your bag on.
357
00:22:08,240 --> 00:22:09,480
OK, even more, even more.
358
00:22:09,480 --> 00:22:11,360
- So, it's me vs Jordan.
359
00:22:11,360 --> 00:22:13,600
Jordan tries ― doesn't get it up.
360
00:22:13,600 --> 00:22:15,600
I'm giving it a go...
361
00:22:16,520 --> 00:22:18,880
- Laura catapulted that edge.
362
00:22:18,880 --> 00:22:21,040
- STEVE: It's gotta come closer.
- Back?
363
00:22:21,040 --> 00:22:24,240
Steve's like, 'You need to move
the board back.' He's yelling at me.
364
00:22:24,240 --> 00:22:25,840
- Bring this closer.
365
00:22:25,840 --> 00:22:28,120
- We know there's some type
of physics involved.
366
00:22:28,120 --> 00:22:31,400
I don't really do maths, don't
really do science. I don't know
what the hell's going on.
367
00:22:31,400 --> 00:22:33,240
- Let's go, Laura.
It's anyone's game.
368
00:22:33,240 --> 00:22:35,160
Yeah, Laura!
369
00:22:35,160 --> 00:22:37,640
Hell yeah! That's our step!
That's our angle.
370
00:22:37,640 --> 00:22:39,280
- I'm the first one to get one in!
371
00:22:39,280 --> 00:22:41,280
Whoo! (LAUGHS)
372
00:22:44,520 --> 00:22:46,080
- And...
373
00:22:46,080 --> 00:22:47,840
(CHEERING)
374
00:22:47,840 --> 00:22:49,480
- Stay here. It's there. There.
375
00:22:49,480 --> 00:22:52,000
Leave it there. Leave it there.
Leave it there.
376
00:22:52,000 --> 00:22:56,000
- I'm coming to this catapult beast
mode. Like, there's no way I'm not
getting it on.
377
00:22:56,000 --> 00:22:58,080
- Lift it, and then stomp.
378
00:23:00,560 --> 00:23:07,440
- Laura gets hers up really quickly,
so I'm thinking, oh, good,
this is pretty easy.
379
00:23:12,200 --> 00:23:14,120
- TAME: Take your time.
380
00:23:14,120 --> 00:23:17,480
- I reckon just the one― Yeah. Don't
worry about jumping; it's too hard.
381
00:23:17,480 --> 00:23:20,920
- I'm getting no height,
and I'm getting really knackered.
382
00:23:20,920 --> 00:23:22,080
I'm stuffed.
383
00:23:22,080 --> 00:23:27,280
No matter how hard I stomp on the
thing, the sandbag just goes uhhh.
384
00:23:27,280 --> 00:23:28,760
Uhhh.
385
00:23:28,760 --> 00:23:30,840
It's not going anywhere.
386
00:23:31,480 --> 00:23:33,160
- MATT: Yeah, buddy!
387
00:23:33,160 --> 00:23:35,160
(CHEERING)
388
00:23:35,160 --> 00:23:38,560
- This wave of relief
just washes over me.
389
00:23:38,800 --> 00:23:40,440
- MIRIAMA: It's not you, Nick;
it's the wind.
390
00:23:40,440 --> 00:23:47,720
- I can see and hear my team going,
'OK, bro, whenever you wanna pass it
on. It's up to you.'
391
00:23:48,520 --> 00:23:49,720
(GRUNTS)
392
00:23:49,720 --> 00:23:50,520
(BLEEP)!
393
00:23:50,520 --> 00:23:51,680
One more. One more. One more.
394
00:23:51,680 --> 00:23:53,960
'One more, guys. One more.'
395
00:23:54,520 --> 00:23:55,520
(GROANING)
396
00:23:55,520 --> 00:23:57,960
'One more!' (LAUGHS) 'One more!'
397
00:23:57,960 --> 00:24:00,080
- JAYDEN: Is this the one for Nick?
398
00:24:00,080 --> 00:24:01,760
(CHEERING)
399
00:24:01,760 --> 00:24:04,560
Two for Tohora. Two for Karearea.
400
00:24:05,120 --> 00:24:09,000
- I'm stoked that
I pushed through it and got it.
401
00:24:10,680 --> 00:24:12,480
- Come on!
402
00:24:12,480 --> 00:24:15,640
- It takes a long, long time.
403
00:24:15,960 --> 00:24:18,160
- Turia's stepping up now.
404
00:24:21,560 --> 00:24:26,400
- I think we're all kind of thinking
the same thing. Like, 'Are we gonna
be able to do this?'(LAUGHS)
405
00:24:26,400 --> 00:24:28,400
- Really close.
406
00:24:28,960 --> 00:24:32,640
- Physically draining.
Mentally draining.
407
00:24:33,080 --> 00:24:37,080
- MATT: Yes, Mel!
- TURIA: Nice, Mel!
(CHEERING)
408
00:24:37,480 --> 00:24:39,680
- Let's go, Mary. Let's go!
409
00:24:40,720 --> 00:24:43,160
- Giving her little self a chant.
I like it.
410
00:24:43,160 --> 00:24:46,240
- I'm a great believer that nothing
will change if nothing changes.
411
00:24:46,240 --> 00:24:47,800
Put it somewhere different.
412
00:24:47,800 --> 00:24:49,840
Put it somewhere different
on the board.
413
00:24:49,840 --> 00:24:52,240
Alter the board a little bit.
414
00:24:56,840 --> 00:24:59,520
- MATT: Yeah, awesome, mate.
You'll get there.
- (GROANS) Oh no!
415
00:24:59,520 --> 00:25:02,400
You just gotta give it a go, really.
416
00:25:06,400 --> 00:25:11,800
- I was just losing my patience.
Felt like nothing was gonna work.
417
00:25:11,960 --> 00:25:15,800
- What I'm observing is that
they're jumping from the side,
418
00:25:15,800 --> 00:25:18,240
and they're putting a lot
of force into their jump,
419
00:25:18,240 --> 00:25:21,800
which is making the plank skew
and go to the right.
420
00:25:21,800 --> 00:25:25,560
Every time that
they're doing it, I was like,
it's not making a difference.
421
00:25:25,560 --> 00:25:31,440
And when I saw I said that,
I didn't say it; I said it
in my brain. (LAUGHS)
422
00:25:31,640 --> 00:25:33,000
- Nice, Court!
423
00:25:33,000 --> 00:25:37,200
(CHEERING)
- Courtney lands it on
her first stomp!
424
00:25:37,640 --> 00:25:39,640
- What are the odds?
425
00:25:40,080 --> 00:25:45,440
- Before I came here, my son said,
'You need to practise a celebration
dance.'
426
00:25:45,440 --> 00:25:47,440
And I did not.
427
00:25:48,480 --> 00:25:50,480
Yeah, suck it! (LAUGHS)
428
00:25:51,160 --> 00:25:53,040
To my own team!
429
00:25:53,040 --> 00:25:55,040
- Here we go.
430
00:25:57,320 --> 00:25:58,720
Nice, Jazz!
431
00:25:58,720 --> 00:26:04,880
(CHEERING)
- Four Karearea players have landed
their sandbags; three from Tohora.
432
00:26:04,880 --> 00:26:06,880
- Yes, that is so good.
433
00:26:07,480 --> 00:26:08,840
- There it is!
- That's it!
434
00:26:08,840 --> 00:26:12,480
- Miriama lands! That's five
on the board for Karearea.
435
00:26:12,480 --> 00:26:15,600
- That pressure now
mounting on team Tohora.
436
00:26:15,600 --> 00:26:18,720
- LAURA: Anything can change, guys.
Anything can change.
437
00:26:18,720 --> 00:26:20,400
- MATT: They stretch out
to a bit of a lead.
438
00:26:20,400 --> 00:26:25,600
I wouldn't say we're panicking,
but we're getting a bit frustrated.
439
00:26:25,600 --> 00:26:27,800
(CHEERING)
- Blair lands!
440
00:26:27,840 --> 00:26:29,840
Six for Karearea!
441
00:26:31,240 --> 00:26:32,800
- Get on there!
442
00:26:32,800 --> 00:26:34,320
- Four for Tohora!
443
00:26:34,320 --> 00:26:36,680
- Here's your iconic moment, James.
444
00:26:36,680 --> 00:26:38,320
Oh yeah. Oh yeah. Oh!
445
00:26:38,320 --> 00:26:40,320
(CHEERING)
446
00:26:40,960 --> 00:26:42,280
- Yes, James!
447
00:26:42,280 --> 00:26:47,080
- Slowly but surely, we claw our
way up. We get a bit of momentum.
448
00:26:47,080 --> 00:26:48,560
- Lines it up.
449
00:26:48,560 --> 00:26:50,560
And she nails it!
450
00:26:50,840 --> 00:26:52,840
- Six and six!
451
00:26:53,360 --> 00:27:00,720
- Suddenly, we're level. That gives
us a bit of a rocket up us, and we
think we've got a chance.
452
00:27:00,720 --> 00:27:01,760
- GRANT: Come on, Matt.
453
00:27:01,760 --> 00:27:03,760
Yes!
(CHEERING)
454
00:27:07,520 --> 00:27:11,920
- Turia lands! Tohora with
only one player left to score.
455
00:27:11,920 --> 00:27:14,200
- Yay! But then I'm like, no.
456
00:27:14,800 --> 00:27:18,480
Tame's the last one. Like, maybe I
wished that I let Tame go before me.
457
00:27:18,480 --> 00:27:21,840
In case we lose, I would rather
I'm the one who lost it for us,
not Tame.
458
00:27:21,840 --> 00:27:24,840
- Just Tame left to score for Tohora.
459
00:27:26,240 --> 00:27:29,440
Yeah, get it together.
Talking to myself.
460
00:27:29,440 --> 00:27:33,040
- Mary, Megan and Eli left
to score for Karearea.
461
00:27:33,040 --> 00:27:36,440
- MEGAN: I don't have the
Tongan calves and thighs.
462
00:27:36,440 --> 00:27:39,520
These are little South African pins.
463
00:27:42,680 --> 00:27:47,960
- Surely Tame is gonna struggle
as much as Eli and me and Megs.
464
00:27:48,920 --> 00:27:54,520
- Tame, he is in a state of Zen.
He's taking his time, which part
of me really likes.
465
00:27:54,520 --> 00:27:56,240
It makes me feel calm.
466
00:27:56,240 --> 00:28:00,760
And then the other part is like,
'Go! Go quick! We gotta do this!'
467
00:28:00,760 --> 00:28:03,040
- MATT: Come on. Come on.
Get in there.
468
00:28:03,040 --> 00:28:05,040
- Oh, so close.
469
00:28:10,000 --> 00:28:12,480
And then when the wind die down...
470
00:28:12,480 --> 00:28:14,480
And go, then then boom.
471
00:28:15,960 --> 00:28:19,040
- MATILDA: You need any water?
- No, the sun's a bit hot on my
head.
472
00:28:19,040 --> 00:28:19,960
(LAUGHTER)
473
00:28:19,960 --> 00:28:24,680
- NICK: And Tame's standing there,
no shirt, saying a karakia.
474
00:28:24,680 --> 00:28:29,000
I can't take my eyes off Tame,
and I just need to see it.
475
00:28:29,000 --> 00:28:31,000
- (EXHALES)
476
00:28:32,320 --> 00:28:33,920
- MATT: There we go. There we go!
477
00:28:33,920 --> 00:28:39,800
(CHEERING)
- Tame lands, giving Tohora
their first team face-off win!
478
00:28:41,160 --> 00:28:43,640
- I surprise myself. (LAUGHS)
479
00:28:47,280 --> 00:28:48,680
- Some things are written.
480
00:28:48,680 --> 00:28:51,880
- Hey, what do you do?
They deserved it.
481
00:28:52,600 --> 00:28:55,840
I reckon there'll be a whole
lotta people jumping out of
their La-Z-Boys at home
482
00:28:55,840 --> 00:29:02,840
watching him slam dunk that pretty
little thing. It was awesome!
How inspiring! You know?
483
00:29:02,840 --> 00:29:04,720
Ah... Lovely.
484
00:29:04,720 --> 00:29:06,720
(CHEERING)
485
00:29:08,440 --> 00:29:11,800
- The joy in his face.
(CHUCKLES) Don't cry!
486
00:29:11,800 --> 00:29:15,240
- That was just such a cool moment.
Oh my God.
487
00:29:15,240 --> 00:29:18,360
- Oh man. I'm so glad
I'm on this team. (LAUGHS)
488
00:29:18,360 --> 00:29:19,560
(CHEERING)
489
00:29:19,560 --> 00:29:23,120
- EMOTIONALLY: For him to bring it
home for us in the end was just so
cool.
490
00:29:23,120 --> 00:29:25,000
Oh my God. I'm losing it.
491
00:29:25,000 --> 00:29:29,480
- Yeah, it was quite emotional,
just those... moment.
492
00:29:29,840 --> 00:29:33,400
- Oh, kei te pehea
nga kare a-roto inaianei?
- (LAUGHS)
493
00:29:33,400 --> 00:29:35,200
Hey, I've done it.
- Yeah.
494
00:29:35,200 --> 00:29:37,720
- I'm happy I done it for our team.
495
00:29:37,720 --> 00:29:40,480
- Yeah, ko tutuki, ko ea?
- Ko ea au.
496
00:29:40,480 --> 00:29:44,080
Doesn't really matter
what age you are, eh?
497
00:29:50,920 --> 00:29:52,920
(CHEERING)
498
00:29:53,240 --> 00:29:55,640
- It's already here.
It's already here!
499
00:29:55,640 --> 00:29:57,720
I'm feeling... on a high.
500
00:29:58,640 --> 00:30:00,160
- Sausages.
- Breakfast sausages!
501
00:30:00,160 --> 00:30:01,800
- (SHRIEKS)
- Bacon.
502
00:30:01,800 --> 00:30:07,360
- We're, like, ramped up as a team,
and we're all just ecstatic, and it
just feels good towin.
503
00:30:07,360 --> 00:30:11,840
We get to eat! We've got
bacon sammies. We're so happy.
504
00:30:12,080 --> 00:30:14,400
- We worked together
to be able to work it out.
505
00:30:14,400 --> 00:30:16,360
- It feels good.
It feels really good.
506
00:30:16,360 --> 00:30:20,880
- Winning feels really nice.
I'd like more of this.
- Feels nice.
507
00:30:20,880 --> 00:30:23,400
- Let's keep winning.
- Yeah.
(LAUGHTER)
508
00:30:23,400 --> 00:30:28,000
- MATT: Shall we all agree
to just keep on winning?
- Yes!
509
00:30:28,840 --> 00:30:30,840
(UNEASY MUSIC)
510
00:30:33,760 --> 00:30:37,040
- In Matilda's hands.
Out of our control.
511
00:30:37,040 --> 00:30:40,680
- I'm nervous for my team, because
I don't wanna lose any of them,
512
00:30:40,680 --> 00:30:42,040
but I feel false safe.
513
00:30:42,040 --> 00:30:47,280
Because I'm the captain I don't
necessarily has to be as concerned
about my own journey stopping,
514
00:30:47,280 --> 00:30:51,160
but it does
concern me that somebody who's in
my camp could be getting sent home
515
00:30:51,160 --> 00:30:52,600
and is out of my control.
516
00:30:52,600 --> 00:30:54,720
This is where you dig deep, eh.
517
00:30:54,720 --> 00:31:00,400
This is where you take this moment
now to get yourself in that moment
emotionally and mentally
518
00:31:00,400 --> 00:31:03,080
if your name does get called out.
519
00:31:03,280 --> 00:31:08,240
- It's so cute watching
everyone deal with nervous energy,
and everyone's so different.
520
00:31:08,240 --> 00:31:11,280
- That's your story that was meant
to happen, and now's your time.
521
00:31:11,280 --> 00:31:14,400
- So, Jordan, he's wearing
this on his shoulders.
522
00:31:14,400 --> 00:31:18,040
Like, potentially he could be
losing a soldier out there in
the battle tonight.
523
00:31:18,040 --> 00:31:23,160
- And know that the team is, like,
as always, backing you so hard.
524
00:31:23,160 --> 00:31:28,520
- Like, some people are just,
like, stone cold silence.
Like, don't touch me.
525
00:31:28,520 --> 00:31:29,760
- How are we all feeling?
526
00:31:29,760 --> 00:31:32,760
- I was just thinking they
might have seen me getting
angry at myself.
527
00:31:32,760 --> 00:31:35,640
'Eli's in a bad place. Let's
put him up while he's vulnerable.'
528
00:31:35,640 --> 00:31:39,200
Let's be honest ― the reason I think
it's me as well is cos I'm the lead
character of my ownmovie,
529
00:31:39,200 --> 00:31:42,920
so I'm constantly thinking,
'God, yeah, it's probably me.
It's all about me.'
530
00:31:42,920 --> 00:31:46,640
But I'm― it's not. (STAMMERS)
She might not have even noticed
me getting upset.
531
00:31:46,640 --> 00:31:49,720
She― She might not have
noticed anything. Who knows?
532
00:31:49,720 --> 00:31:52,760
But I'm not gonna be after
a swim and a kai. (CHUCKLES)
533
00:31:52,760 --> 00:31:56,400
- And you're not right now, bro.
- Yeah.
- You're not.
534
00:31:56,400 --> 00:32:01,960
- Eli is in a lovely, peaceful space.
He brings out his real Zen space.
535
00:32:01,960 --> 00:32:05,360
- We did yoga this morning;
we said our intentions.
My intention was actually calm.
536
00:32:05,360 --> 00:32:10,360
If I'm put up, just gonna take a
couple of breaths, and I'm just
gonna give it a go.
537
00:32:10,360 --> 00:32:12,280
- Mary's just running around
like a chicken.
538
00:32:12,280 --> 00:32:14,280
- What will be, will be.
539
00:32:14,560 --> 00:32:16,600
I'm inherently a control freak.
540
00:32:16,600 --> 00:32:21,040
And we cannot do a thing about it,
except try our very, very hardest.
541
00:32:21,040 --> 00:32:24,600
It's rattling my internal cage, OK?
(CHUCKLES)
542
00:32:24,600 --> 00:32:31,480
It's like waiting
for the dentist, eh, who doesn't
have any anaesthetic. (LAUGHS)
543
00:32:33,600 --> 00:32:35,280
Have a laugh.
544
00:32:35,280 --> 00:32:36,920
Sing a song.
545
00:32:36,920 --> 00:32:43,520
Rooting for you. Rooting for
whoever that poor bastard is
up there. (CHUCKLES)
546
00:32:48,160 --> 00:32:52,920
- Um, well, I didn't- So, I don't
really understand how it works ―
the challenge. (LAUGHS)
547
00:32:52,920 --> 00:32:57,160
- So, one person from their team
and one person from our team has
to go up.
548
00:32:57,160 --> 00:32:59,760
- But― But our team,
she gets to make the decision.
- Yes, she chooses.
549
00:32:59,760 --> 00:33:03,280
- So that's...
that's what we win is the choice.
- Yeah.
550
00:33:03,280 --> 00:33:05,200
- I mean, I guess it's good.
551
00:33:05,200 --> 00:33:07,120
- (SIGHS)
- Yeah.
552
00:33:07,120 --> 00:33:09,600
I mean― Yeah. We'll see how it goes.
553
00:33:09,600 --> 00:33:14,760
- Does everyone wanna come and
sit down, have a little korero
about tonight?
554
00:33:14,760 --> 00:33:16,760
Cool.
555
00:33:20,000 --> 00:33:25,200
Before we go any further, is
there anyone who wants to be put up?
556
00:33:26,600 --> 00:33:29,080
Anybody who wants to be put up?
557
00:33:30,680 --> 00:33:32,680
(SIZZLING)
558
00:33:34,520 --> 00:33:36,520
- Of course, no one said yes.
559
00:33:36,520 --> 00:33:38,520
- OK, so...
560
00:33:38,520 --> 00:33:41,400
we need to figure out our strategy.
561
00:33:41,520 --> 00:33:43,520
But for the other team,
562
00:33:43,760 --> 00:33:48,200
is there anyone that we think
is a real threat that we might
wanna get rid of?
563
00:33:48,200 --> 00:33:50,200
- TAME: Miriama.
564
00:33:50,200 --> 00:33:54,200
(LAUGHTER)
- Miriama, I think, is
a really strong player.
565
00:33:54,200 --> 00:33:57,680
- Yeah.
- Yeah, so it could be Miriama or...
566
00:33:58,960 --> 00:34:03,680
- I feel like that, um... that Whaea
Mary is a bit of a, you know― she's
got mental game,eh.
567
00:34:03,680 --> 00:34:07,200
- Mary Lambie.
- She'd be good for their morale.
568
00:34:07,200 --> 00:34:09,560
- That's actually quite a good call.
569
00:34:09,560 --> 00:34:14,600
- Honestly, I think Matilda's coming
in to play the game pretty fair.
570
00:34:14,600 --> 00:34:20,520
She seems like she's just going for
whatever the best, like, game move
is to, like, strengthenthe team.
571
00:34:20,520 --> 00:34:24,200
- Unless we just go for,
like, their weaker ones, and then
we're just cutting down numbers.
572
00:34:24,200 --> 00:34:26,960
- Yeah.
- That's the question ― do you put
up a strong player against one of us
573
00:34:26,960 --> 00:34:30,400
knowing that, you know, they've got
just as much chance of winning it as
we do?
574
00:34:30,400 --> 00:34:36,880
- Unless... she's wanting to take
people out of the teams she might
think is a threat...
575
00:34:36,880 --> 00:34:38,240
I don't know.
576
00:34:38,240 --> 00:34:40,240
- So, if it's, um...
577
00:34:41,080 --> 00:34:43,080
a puzzle...
578
00:34:43,120 --> 00:34:45,520
who feels strong on puzzles?
579
00:34:45,720 --> 00:34:47,720
I mean, is there― James?
580
00:34:48,480 --> 00:34:54,080
- Feel OK about puzzles, but...
- Yeah.
- ...I don't think I'm great.
581
00:34:54,160 --> 00:34:54,960
- OK.
582
00:34:54,960 --> 00:34:58,280
- So I feel a bit like Matilda
is gonna put me up.
583
00:34:58,280 --> 00:35:01,080
In fact, I'm positive
she's gonna put me up.
584
00:35:01,080 --> 00:35:07,400
I don't know how, but she somehow
thinks that I'm great at the puzzles,
which I never evensaid,
585
00:35:07,400 --> 00:35:13,280
cos I did not want her thinking that
I was good at puzzles. And I don't...
586
00:35:13,440 --> 00:35:16,880
I don't think I'll be very good.
(CHUCKLES)
587
00:35:16,880 --> 00:35:20,160
- It's real brutal.
But that's the game.
588
00:35:21,040 --> 00:35:22,000
So...
589
00:35:22,000 --> 00:35:27,840
- Whoever you think's
best from this team, and if we're
eliminated, no hard feelings on you.
590
00:35:27,840 --> 00:35:29,880
It's just―
You have to make the decision.
591
00:35:29,880 --> 00:35:35,360
I can see that she was feeling,
uh, um... you know, it's not an
easy decision to make.
592
00:35:35,360 --> 00:35:37,240
I could feel she―
see she was struggling with it.
593
00:35:37,240 --> 00:35:41,760
- That's one of my strategies,
is to...
- Might be a... eat bacon challenge.
594
00:35:41,760 --> 00:35:43,880
- MATT: That was
a bloody good sandwich.
- It was.
595
00:35:43,880 --> 00:35:48,960
- Yeah. Tastes better
cos it was well earned.
- Yeah, totally.
596
00:35:49,640 --> 00:35:52,240
- I'll feel embarrassed if I go.
597
00:35:54,320 --> 00:36:01,800
I feel like when the― when
the pressure's on, I'm gonna be
so shit. (LAUGHS UNCOMFORTABLY)
598
00:36:04,800 --> 00:36:06,800
- Hmm. Good question.
599
00:36:07,120 --> 00:36:09,400
(LAUGHS) Sorry. This is...
600
00:36:09,960 --> 00:36:11,960
tragic.
601
00:36:11,960 --> 00:36:13,960
All right!
602
00:36:20,760 --> 00:36:22,760
(TENSE MUSIC)
603
00:36:28,120 --> 00:36:30,680
- TAME: We weren't too
sure who it's gonna be.
604
00:36:30,680 --> 00:36:34,960
I'm confident for Matilda
to make those decisions.
605
00:36:39,120 --> 00:36:42,400
Like, um, Steve and I say ―
just breathe,
606
00:36:43,120 --> 00:36:45,320
ready for whatever comes.
607
00:36:46,840 --> 00:36:48,840
- # Just as long... #
608
00:36:50,640 --> 00:36:53,000
- This is just all a lot.
609
00:36:55,760 --> 00:36:59,440
- Welcome, everybody,
to the very first elimination.
610
00:36:59,440 --> 00:37:04,680
Whoever loses this battle will be the
first person to leave the island and
the game.
611
00:37:04,680 --> 00:37:07,000
But before the battle begins,
let's find out who's going up.
612
00:37:07,000 --> 00:37:09,000
Matilda, come on up.
613
00:37:14,160 --> 00:37:19,400
Matilda, you're about to make
arguably one of the toughest
decisions in this game.
614
00:37:19,400 --> 00:37:24,720
How are you feeling?
- Not great. Just feel...
nervous and not nice.
615
00:37:24,720 --> 00:37:30,800
- Matilda, who is the first
person you're putting up from
the opposition?
616
00:37:32,360 --> 00:37:34,360
- Jazz.
617
00:37:35,600 --> 00:37:37,600
- You got this, girl.
618
00:37:38,000 --> 00:37:44,280
- I don't wanna go home, but also
the person who beats me will get
destroyed by the TikTokers,so...
619
00:37:44,280 --> 00:37:45,440
don't beat me.
620
00:37:45,440 --> 00:37:52,040
- And now for the slightly tougher
one ― who are you putting up from
your own team?
621
00:37:53,440 --> 00:37:55,440
- Grant.
- Grant, OK.
622
00:37:56,080 --> 00:37:58,880
- I was fully expecting it.
Don't worry.
623
00:37:58,880 --> 00:38:02,080
- Thank you, Matilda.
You can sit down.
624
00:38:02,680 --> 00:38:04,960
- I wasn't expecting Grant.
625
00:38:05,120 --> 00:38:07,360
Jayden's like,
'Did you expect that, Grant?'
626
00:38:07,360 --> 00:38:10,480
- Did you know you
were going up tonight?
- I had a feeling, yeah.
627
00:38:10,480 --> 00:38:12,480
- Did you? I didn't.
628
00:38:13,040 --> 00:38:15,400
Maybe it's cos she didn't know
your name why you expected it.
629
00:38:15,400 --> 00:38:21,800
- It's no surprise. But I'm gonna
nail it. Feeling good. Let's just
get it off.
630
00:38:23,480 --> 00:38:25,320
'It was a purely social decision.
631
00:38:25,320 --> 00:38:28,320
'Why would she pick a person who
she's getting along with really
well?'
632
00:38:28,320 --> 00:38:32,920
Of course, she's gonna pick the
guy who's a bit quiet, aren't ya?
633
00:38:32,920 --> 00:38:34,720
- Come home for sausages, Grant.
634
00:38:34,720 --> 00:38:37,800
- Coming home!
I'm coming home, Matty! (LAUGHS)
- (CHUCKLES)
635
00:38:37,800 --> 00:38:42,080
- I think we could afford
to lose Grant at this point.
636
00:38:42,320 --> 00:38:44,320
And if Grant beats Jazz,
637
00:38:45,280 --> 00:38:49,520
then we've got a strong team, and
it knocks out a competitor for me.
638
00:38:49,520 --> 00:38:51,000
- All right,
here's how this is gonna work.
639
00:38:51,000 --> 00:38:55,680
Standing on opposite sides
of a ramp, you will take turns
rolling a ball back and forth
640
00:38:55,680 --> 00:38:58,720
while building a tower
one block at a time.
641
00:38:58,720 --> 00:39:02,400
If at any point your tower falls,
you must reassemble it before
grabbing new blocks.
642
00:39:02,400 --> 00:39:05,080
First person to complete
their tower wins.
643
00:39:05,080 --> 00:39:10,040
The loser goes home, missing out on
the $100,000 grand prize for their
charity.
644
00:39:10,040 --> 00:39:12,520
Grant, Jazz, take your marks.
645
00:39:14,240 --> 00:39:16,640
- NICK: Come on, Jazz.
(APPLAUSE)
646
00:39:16,640 --> 00:39:22,120
- I'm not worried about Jazz at all.
It's a very simple game of rolling
the ball and building atower, so...
647
00:39:22,120 --> 00:39:25,640
it could've been anyone there. It
could've been Arnold Schwarzenegger.
It wouldn't have bothered me.
648
00:39:25,640 --> 00:39:27,880
- Grant, remind everyone
who you're playing for.
649
00:39:27,880 --> 00:39:30,880
- I'm playing for
the Mental Health Foundation.
650
00:39:30,880 --> 00:39:35,880
They do a lot of good as far as
suicide awareness in this country,
651
00:39:35,880 --> 00:39:39,680
which is far too common,
and it's a good cause.
652
00:39:41,120 --> 00:39:42,520
- Jazz, who are you playing for?
653
00:39:42,520 --> 00:39:46,200
- I'm playing for Voices of Hope,
a charity that I co-founded with
a friend of mine,
654
00:39:46,200 --> 00:39:51,760
Genevieve Mora, both having battled
mental illness, and myself, suicide
attempts in my teenage years.
655
00:39:51,760 --> 00:39:57,040
It's a charity to tell lived
experience stories to provide hope
and provoke change here inAotearoa
656
00:39:57,040 --> 00:39:59,840
and around the world.
(APPLAUSE)
657
00:39:59,840 --> 00:40:01,840
- MATT: Shot, you two.
658
00:40:02,840 --> 00:40:06,360
- LAURA: I think Matilda
has picked Jazz because
she thinks Jazz is weak.
659
00:40:06,360 --> 00:40:08,440
She's― She's a competitive gal.
660
00:40:08,440 --> 00:40:10,440
- Kua reri? You ready?
661
00:40:11,200 --> 00:40:13,200
- Ready.
- Timata.
662
00:40:13,600 --> 00:40:15,000
- MATILDA: Go, Grant.
- MATT: Here we go, Grant.
663
00:40:15,000 --> 00:40:16,960
- Jazz with the ball first.
664
00:40:16,960 --> 00:40:18,800
Grant collects it.
665
00:40:18,800 --> 00:40:21,880
- TURIA: Go, go, go.
- All good, Grant.
666
00:40:25,840 --> 00:40:32,320
- Can only grab one block a turn.
If you miss that opportunity,
you have to wait.
667
00:40:32,760 --> 00:40:35,640
- Nice, Grant. Come on, Grant. Yes.
668
00:40:35,680 --> 00:40:40,160
- Jazz's tower takes a tumble.
The wind isn't helping.
669
00:40:41,000 --> 00:40:43,360
- LAURA: 'Grant, he is so calm.'
670
00:40:44,080 --> 00:40:47,240
He's so calm to the point
where I'm like, he's got this.
671
00:40:47,240 --> 00:40:49,240
(CONTESTANTS CHEER)
672
00:40:50,240 --> 00:40:54,720
- Grant's steady. He's boosting.
- Come on. Cool as a cucumber,
Grant. This is good, man.
673
00:40:54,720 --> 00:40:56,720
- Ball comes back.
674
00:40:56,760 --> 00:40:58,560
Jazz knocks her own tower.
675
00:40:58,560 --> 00:41:01,200
- JORDAN: Take your time, Jazz.
You got this, girl.
676
00:41:01,200 --> 00:41:03,560
- MIRIAMA: 'The mind can't
help but engage in drama.'
677
00:41:03,560 --> 00:41:06,320
That's what it's geared to do,
right? It's a survival mechanism.
678
00:41:06,320 --> 00:41:10,440
- The ball's moving faster.
Grant with one more piece.
679
00:41:10,440 --> 00:41:13,120
- Ooh. Hard luck. It's all right.
680
00:41:14,600 --> 00:41:17,120
- Higher it gets,
the harder it is to stay up.
681
00:41:17,120 --> 00:41:18,960
- Yes! (LAUGHS)
682
00:41:18,960 --> 00:41:21,520
- The game changes just like that.
683
00:41:21,520 --> 00:41:23,520
- I'm not a bad person.
684
00:41:24,000 --> 00:41:26,200
(TENSE PERCUSSIVE MUSIC)
685
00:41:33,000 --> 00:41:35,400
- JORDAN: Take your time now, Jazz.
Nice, Jazz.
686
00:41:35,400 --> 00:41:37,400
- The wind's picking up.
687
00:41:37,440 --> 00:41:39,920
- And it is blowing like crazy.
688
00:41:41,320 --> 00:41:43,400
- TURIA: Build it, Grant.
689
00:41:44,200 --> 00:41:46,640
- It's on the ground! It's on the
ground! Jazz, it's on the ground!
690
00:41:46,640 --> 00:41:48,480
- Jazz has one block left.
691
00:41:48,480 --> 00:41:53,120
- She's like, 'That's my tower,
everyone.' But the tower doesn't
have a roof.
692
00:41:53,120 --> 00:41:54,920
- Get it.
693
00:41:54,920 --> 00:41:59,040
- Can Grant knock the tower down
before she gets it?
694
00:41:59,040 --> 00:42:01,040
- Yes, Jazz.
695
00:42:01,240 --> 00:42:02,840
- Jazz, hands off.
(CHEERING)
696
00:42:02,840 --> 00:42:04,840
One, two,
697
00:42:05,520 --> 00:42:06,760
three!
698
00:42:06,760 --> 00:42:08,760
Jazz!
(CHEERING)
699
00:42:10,560 --> 00:42:13,560
First person to leave the island...
700
00:42:14,760 --> 00:42:16,760
- Oh my God. What a hero.
701
00:42:17,480 --> 00:42:19,480
Oh, you killed it.
702
00:42:21,280 --> 00:42:23,280
- Grant, tough one.
703
00:42:23,800 --> 00:42:26,200
I know it's never
easy going home first.
704
00:42:26,200 --> 00:42:29,560
Like everyone here,
you've stepped out of your
comfort zone to come here.
705
00:42:29,560 --> 00:42:31,280
You bring a lightness
and a humour to the game.
706
00:42:31,280 --> 00:42:34,400
I'm pretty sure
you were throwing out a couple
barks at the challenge there.
707
00:42:34,400 --> 00:42:37,760
(LAUGHTER)
- (LAUGHS) I was a dog
in a previous life.
708
00:42:37,760 --> 00:42:41,480
- You will forever be
my favourite fictional IT man.
709
00:42:41,480 --> 00:42:45,560
It has been a pleasure
to be a part of your journey.
710
00:42:45,560 --> 00:42:47,560
(CHEERING, APPLAUSE)
711
00:42:49,520 --> 00:42:51,760
Go say your goodbyes and head on out.
712
00:42:51,760 --> 00:42:53,600
- See ya, guys.
713
00:42:53,600 --> 00:42:56,040
- Grant is taking it like a champ.
714
00:42:56,040 --> 00:42:59,880
If it had been me up there,
I would've been bloody bawling
my eyes out,
715
00:42:59,880 --> 00:43:02,400
going, 'Please don't make me leave.'
716
00:43:02,400 --> 00:43:04,480
Good on you, Damo from IT.
717
00:43:04,600 --> 00:43:05,600
We love ya, mate.
718
00:43:05,600 --> 00:43:07,600
(CHEERING, APPLAUSE)
719
00:43:09,760 --> 00:43:13,880
- I don't think I've been here long
enough to really learn anything new
about myself.
720
00:43:13,880 --> 00:43:16,680
What I already knew
about myself happened.
721
00:43:16,680 --> 00:43:24,160
I just wish I could've been here
a bit longer so they could've seen
more of me come out, butnever mind.
722
00:43:24,160 --> 00:43:30,480
- With great power comes great
responsibility. Grant's still with
us in spirit, and soldier on.
723
00:43:30,480 --> 00:43:33,160
- Jazz, congratulations.
- Ooh!
724
00:43:33,680 --> 00:43:35,680
- You've also won...
725
00:43:36,160 --> 00:43:38,960
a pat on the back.
- Oh!
(LAUGHTER)
726
00:43:42,000 --> 00:43:44,000
- You've also won this.
727
00:43:45,120 --> 00:43:49,720
It's a pretty good one.
- Birds of a feather...
- KAREAREA: ...stick together!
728
00:43:49,720 --> 00:43:50,800
- (LAUGHS)
729
00:43:50,800 --> 00:43:54,200
- It's so good that
Jazz is coming home. You know,
she's done me a favour as well.
730
00:43:54,200 --> 00:43:57,880
As captain, I don't have to do
so much of a bringing-together
job tonight.
731
00:43:57,880 --> 00:44:02,920
She did it herself.
Hopefully that means the
connectivity even gets stronger.
732
00:44:02,920 --> 00:44:05,320
- There are now 17 of you left.
733
00:44:05,760 --> 00:44:10,720
Every day you stay here is one
step closer to victory and the
buried treasure.
734
00:44:10,720 --> 00:44:14,400
Head back to your kainga,
rest up. Hei apopo.
735
00:44:14,560 --> 00:44:16,200
- Kia ora.
- Kia ora, e hoa.
736
00:44:16,200 --> 00:44:19,480
For me personally, kei te pai.
You know?
737
00:44:19,560 --> 00:44:22,400
There's a winners,
and there's a losers.
738
00:44:22,400 --> 00:44:24,400
The name of the game.
739
00:44:26,240 --> 00:44:28,240
- Tomorrow night ―
740
00:44:29,080 --> 00:44:31,640
- Can you smell what
the rock is cooking?
741
00:44:31,640 --> 00:44:32,880
- You and me are solid.
742
00:44:32,880 --> 00:44:34,880
- alliances form...
743
00:44:36,240 --> 00:44:37,040
- Um...
744
00:44:37,040 --> 00:44:39,160
- ...and team bonds are tested...
745
00:44:39,160 --> 00:44:41,400
- Psss!
I think you're gonna be gone.
746
00:44:41,400 --> 00:44:43,920
- Kia kaha, Tohora.
Stay strong, boys and girls.
747
00:44:43,920 --> 00:44:46,320
- ...as a merciless face-off
748
00:44:46,880 --> 00:44:48,640
changes the game.
749
00:44:48,640 --> 00:44:50,640
- (SHOUTS)
750
00:44:51,480 --> 00:44:53,480
- That is ruthless!
751
00:44:53,480 --> 00:44:55,480
- (LAUGHS)
64668
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.