Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,160 --> 00:00:02,160
(WESTERN MUSIC)
2
00:00:06,240 --> 00:00:10,520
- This year, Celebrity Treasure
Island is a little different.
3
00:00:10,520 --> 00:00:15,360
- We're back in Aotearoa, and for
the first time in Treasure Island
history,
4
00:00:15,360 --> 00:00:21,600
our adventure will take place here ―
in the beautiful Te Waipounamu,
the South Island.
5
00:00:21,600 --> 00:00:27,040
And believe me when I say it's gonna
be bigger and better than ever.
6
00:00:27,040 --> 00:00:29,040
- 18 new celebrities...
7
00:00:30,800 --> 00:00:32,800
- Hello! I'm here!
8
00:00:33,000 --> 00:00:34,920
- BLAIR: It's like hitting
the stage...
9
00:00:34,920 --> 00:00:36,200
- Aargh!
10
00:00:36,200 --> 00:00:36,960
- ...you come alive.
11
00:00:36,960 --> 00:00:40,960
- Like, either this is so hard
or we are so stupid.
12
00:00:41,560 --> 00:00:44,160
- ...faced with a new mystery...
13
00:00:44,160 --> 00:00:47,520
- READS: 'The biggest bank robbery
in New Zealand's history.'
14
00:00:47,520 --> 00:00:50,120
- 'Their fortune was never found;
neither were they.'
15
00:00:50,120 --> 00:00:53,520
- ...fighting for $100,000
for charity.
16
00:00:53,840 --> 00:00:57,200
- This is a lot of money
that can make a huge change.
17
00:00:57,200 --> 00:00:59,360
- These celebs must overcome...
18
00:00:59,360 --> 00:01:00,800
- Aargh!
19
00:01:00,800 --> 00:01:03,080
- ...bigger challenges...
20
00:01:03,480 --> 00:01:06,040
- You might as well give up now,
brother!
21
00:01:06,040 --> 00:01:09,040
- Eyes on, girl. Eyes on.
Eyes front.
22
00:01:11,040 --> 00:01:13,320
- He's a dumbarse. (LAUGHS)
23
00:01:15,640 --> 00:01:17,000
- ...harsh elements...
24
00:01:17,000 --> 00:01:19,000
It's freezing out here!
25
00:01:20,600 --> 00:01:22,600
...shocking twists...
26
00:01:23,000 --> 00:01:24,600
- EMOTIONALLY: Yeah, it's intense.
27
00:01:24,600 --> 00:01:27,440
- ...but mostly,
they must battle each other.
28
00:01:27,440 --> 00:01:31,040
- The person who beats me will
get destroyed by the TikTokers.
29
00:01:31,040 --> 00:01:32,760
- I thought everyone's emotions
were... (IMITATES WHOOSHING)
30
00:01:32,760 --> 00:01:36,000
Now it's like...
(IMITATES INTENSE WHOOSHING)
31
00:01:36,000 --> 00:01:38,000
- They can come for me.
I don't care.
32
00:01:38,000 --> 00:01:40,160
- We don't have to show
him we like him today.
33
00:01:40,160 --> 00:01:42,000
- Made me hate him more.
34
00:01:42,000 --> 00:01:43,360
- It's a game.
35
00:01:43,360 --> 00:01:46,240
- Honestly, you don't wanna
see me when I'm pissed off.
36
00:01:46,240 --> 00:01:51,000
- Wait a second, Jayden. I'm holding
the mercy card. I'm using it now.
- All right.
37
00:01:51,000 --> 00:01:53,000
- Wait a second, Jayden.
38
00:01:54,240 --> 00:01:57,320
- His scroll, we've never
seen on the show before.
39
00:01:57,320 --> 00:01:59,320
- And I dropped the bomb.
40
00:01:59,480 --> 00:02:03,040
- There's a rage bubbling inside
me like nothing I've ever felt.
41
00:02:03,040 --> 00:02:05,040
Blair, this means war.
42
00:02:06,920 --> 00:02:08,120
- Revolution...
43
00:02:08,120 --> 00:02:10,120
- That's not right.
That's not right.
44
00:02:10,120 --> 00:02:11,920
- ...change,
45
00:02:11,920 --> 00:02:12,760
mutiny.
46
00:02:12,760 --> 00:02:14,840
- Oh no. This is terrible.
47
00:02:14,960 --> 00:02:16,360
- Anything can happen.
48
00:02:16,360 --> 00:02:19,240
- EMOTIONALLY: Oh my God.
I'm losing it.
49
00:02:19,240 --> 00:02:22,400
- Jump on board
for the weirdest season...
50
00:02:22,400 --> 00:02:23,680
- Am I in a cult?
51
00:02:23,680 --> 00:02:25,560
- ...we've ever seen.
52
00:02:25,560 --> 00:02:27,280
- He's like the Maori Yoda.
53
00:02:27,280 --> 00:02:29,280
(VOCALISING)
54
00:02:29,960 --> 00:02:31,280
- # I'm itchy,
55
00:02:31,280 --> 00:02:32,440
# itchy, itchy, itchy.
56
00:02:32,440 --> 00:02:33,960
- No, get out!
57
00:02:33,960 --> 00:02:36,040
- (SHOUTS DRAMATICALLY)
58
00:02:36,760 --> 00:02:42,560
- Look at what this show's doing to
us, whanau. (CHUCKLES) Look at what
they are doing tous.
59
00:02:42,560 --> 00:02:46,240
- Who will be the one to take home
the $100,000 for their charity?
60
00:02:46,240 --> 00:02:50,520
- That's right.
Celebrity Treasure Island is back.
61
00:02:50,920 --> 00:02:52,920
- Timata.
62
00:02:53,280 --> 00:02:56,480
('CELEBRITY TREASURE ISLAND' THEME)
63
00:02:57,440 --> 00:02:59,640
Captions by Julie Taylor.
64
00:02:59,640 --> 00:03:03,640
Captions were made with
the support of NZ On Air.
65
00:03:03,640 --> 00:03:06,720
www.able.co.nz
Copyright Able 2023
66
00:03:07,920 --> 00:03:11,000
(PERCUSSIVE THEME MUSIC CONTINUES)
67
00:03:27,200 --> 00:03:29,200
- Oi! They're over here!
68
00:03:39,000 --> 00:03:40,600
- # Oh-oh.
69
00:03:40,600 --> 00:03:42,280
# Oh-oh.
70
00:03:42,280 --> 00:03:44,200
# Oh-oh!
71
00:03:44,200 --> 00:03:46,160
# Oh, oh-oh, oh-oh.
72
00:03:46,160 --> 00:03:47,800
# Oh-oh.
73
00:03:47,800 --> 00:03:49,600
# Oh-oh.
74
00:03:49,600 --> 00:03:51,600
# Oh-oh! #
75
00:03:56,880 --> 00:03:59,560
(INTRIGUING PERCUSSIVE MUSIC)
76
00:04:02,320 --> 00:04:05,400
- Celebrity Treasure Island is back.
77
00:04:05,760 --> 00:04:07,760
But not like you know it.
78
00:04:09,640 --> 00:04:15,240
This time, 18 celebrities are making
their way to the South Island.
79
00:04:20,120 --> 00:04:21,240
(CLEARS THROAT) Miriama.
80
00:04:21,240 --> 00:04:23,560
- Oh, are you ready when I am?
I'm waiting for you to say 'action'.
- We're ready, yeah.
81
00:04:23,560 --> 00:04:25,640
- Oh! Sorry.
- No, no, you just go.
- I'm always waiting for 'action'.
82
00:04:25,640 --> 00:04:27,000
I'm such an actor.
83
00:04:27,000 --> 00:04:28,280
- And action.
84
00:04:28,280 --> 00:04:34,160
- Yeah, what
an epic way to be introduced
to Celebrity Treasure Island.
85
00:04:35,520 --> 00:04:37,680
We get choppered into paradise.
86
00:04:37,680 --> 00:04:42,320
We all just look at each other.
We're absolutely speechless.
87
00:04:42,320 --> 00:04:44,960
- In the chopper, I'm,
like, looking around to see if I
can, like, see any of the games;
88
00:04:44,960 --> 00:04:47,160
can I see what we're doing?
89
00:04:47,640 --> 00:04:48,760
(MOUTHS)
90
00:04:48,760 --> 00:04:52,360
- I really don't think any
of them are ready for this.
91
00:04:52,360 --> 00:04:58,760
- I'm not prepared in the
physical sense, but I'm very
prepared in the attire sense.
92
00:04:58,760 --> 00:05:00,760
I've bought eight hats.
93
00:05:03,280 --> 00:05:05,280
- Yeah. Hats are good.
94
00:05:05,520 --> 00:05:08,680
- Tame Iti?
What the hell are you doing here?
95
00:05:08,680 --> 00:05:10,680
- I'm a pussycat.
96
00:05:13,000 --> 00:05:15,400
- Oh, nine lives. (CHUCKLES)
97
00:05:18,880 --> 00:05:23,960
I've been approached for different
things, and I kind of reject that.
98
00:05:23,960 --> 00:05:27,400
My children talk to me about it,
you know...
99
00:05:27,400 --> 00:05:29,400
'Nah, you should go.'
100
00:05:30,160 --> 00:05:32,160
I like the kaupapa.
101
00:05:32,240 --> 00:05:36,440
Dancing With the Stars,
well, no, not me. (LAUGHS)
102
00:05:38,880 --> 00:05:43,280
- A lot of people say that they come
to Celebrity Treasure Island not to
make friends.
103
00:05:43,280 --> 00:05:47,960
And I am here specifically
to make friends. I really
hope everyone likes me.
104
00:05:47,960 --> 00:05:51,040
It's a real big goal of mine.
(LAUGHS)
105
00:05:52,240 --> 00:05:57,120
- This is the best day of my life
and probably also the worst.
106
00:05:58,040 --> 00:06:02,440
I am definitely not outdoorsy,
so I― yeah, I'm fried.
107
00:06:06,120 --> 00:06:10,520
Nature's disgusting.
No, just kidding. (CHUCKLES)
108
00:06:13,680 --> 00:06:18,520
- I did Outward Bound about
13 years ago and learnt a lot
about myself then. (CHUCKLES)
109
00:06:18,520 --> 00:06:23,920
Not as fit and not as brave as
I thought I was. So why not do
it again?
110
00:06:24,600 --> 00:06:29,800
Honestly, I'm a bit anxious about
playing myself, you know, cos you
can't blame the writers.
111
00:06:29,800 --> 00:06:33,160
Anything I do and say here is
all me, so I'm a bit nervous,
112
00:06:33,160 --> 00:06:38,640
cos I can say things that are a bit
out the gate. Bit of a potty mouth.
113
00:06:39,400 --> 00:06:41,080
(CHEERING)
114
00:06:41,080 --> 00:06:43,520
- What these celebrities
don't know...
115
00:06:43,520 --> 00:06:44,760
- Oh my gosh!
116
00:06:44,760 --> 00:06:49,160
- ...is that these helicopters
are landing in two different places.
117
00:06:49,160 --> 00:06:51,160
- Whoo! Yes! Whoo-hoo!
118
00:06:53,080 --> 00:07:00,880
- Because the teams will have
to do a challenge before they're
even allowed to meet each other.
119
00:07:02,280 --> 00:07:05,960
- Aargh!
- I'm so excited.
- Oh my God. So what do you think?
120
00:07:05,960 --> 00:07:08,360
There's a wall. I don't know.
121
00:07:11,120 --> 00:07:16,760
I will give anything a go once. I
mean, goodness, I won a Wild Foods
competition,
122
00:07:16,760 --> 00:07:19,160
where I had to eat a pig's eye.
123
00:07:19,640 --> 00:07:21,600
Who's nervous? (LAUGHS)
124
00:07:21,600 --> 00:07:28,600
And I even had to eat ― I'm sorry,
I know this is family television,
but a deer's penis.
125
00:07:28,720 --> 00:07:32,920
So would I give anything a go?
Obviously. (LAUGHS)
126
00:07:33,360 --> 00:07:36,480
- Well, well, well. Here's trouble.
(LAUGHTER)
127
00:07:36,480 --> 00:07:37,440
- Mm-hm.
128
00:07:37,440 --> 00:07:43,360
- Kia ora koutou, and welcome to
Te Waipounamu, the South Island.
(CHEERING)
129
00:07:43,360 --> 00:07:46,200
- Who's excited to be here?
(CHEERING)
130
00:07:46,200 --> 00:07:49,480
I like that energy, the vibes.
I like it.
131
00:07:49,760 --> 00:07:53,200
- This will be your new whanau
for the next few weeks.
132
00:07:53,200 --> 00:07:55,880
- Looks pretty good.
- I'm happy.
133
00:07:57,040 --> 00:08:03,720
Why am I here? That's a very good
question that I have been asking
myself... a lot.
134
00:08:04,520 --> 00:08:06,080
I think it's
just my mid-life crisis,
135
00:08:06,080 --> 00:08:10,760
but I thought I'd do it nationally
on telly for everyone to see.
136
00:08:10,760 --> 00:08:14,320
You know, why do things privately
at home behind closed doors, eh?
137
00:08:14,320 --> 00:08:17,600
- I see Nick Afoa's here.
Gidday, mate.
- Gidday, Bree.
138
00:08:17,600 --> 00:08:22,080
- Some people might know you as
Simba from The Lion King musical.
- SOFTLY: Rawr.
139
00:08:22,080 --> 00:08:26,920
- You're pretty used to being
the king of things. Are you planning
on taking that tact in this game?
140
00:08:26,920 --> 00:08:30,600
Or are we just gonna
see you break out in musical
song during the challenges?
141
00:08:30,600 --> 00:08:34,320
- Maybe a bit of Can You Feel the
Love Tonight? Maybe later. Maybe
later.
142
00:08:34,320 --> 00:08:35,440
(LAUGHS)
Sorry.
143
00:08:35,440 --> 00:08:37,480
- # No one saying, 'Do this.'
144
00:08:37,480 --> 00:08:39,160
- # No one saying, 'Be there.' #
145
00:08:39,160 --> 00:08:42,880
- That's my audition if
they're lookin' for someone.
146
00:08:42,880 --> 00:08:45,360
- Tame, tena koe te rangatira.
147
00:08:45,920 --> 00:08:49,120
I was blown away when I found out
you were gonna be here.
148
00:08:49,120 --> 00:08:50,760
How are you feeling
about starting the game?
149
00:08:50,760 --> 00:08:53,040
- I'm excited about that, e hoa.
150
00:08:53,040 --> 00:08:54,720
Nga mihi nui ki a koe.
151
00:08:54,720 --> 00:08:59,680
Ki a Ngai Tahu, nga rangatira
o tenei whenua.
152
00:09:00,480 --> 00:09:02,560
Ki nga maunga, ki nga awa.
153
00:09:02,760 --> 00:09:04,760
Kia ratou ma.
154
00:09:06,320 --> 00:09:08,320
Great.
(LAUGHTER)
155
00:09:10,160 --> 00:09:11,880
I like our team.
156
00:09:11,880 --> 00:09:15,160
Young, and we got a big guy there ―
Steve.
157
00:09:17,360 --> 00:09:19,320
He's good.
158
00:09:19,320 --> 00:09:22,960
We're gonna come and kick arse.
(CHUCKLES SOFTLY)
159
00:09:22,960 --> 00:09:25,640
- Mary Lambie.
- Yes.
(CHEERING)
160
00:09:27,480 --> 00:09:33,080
- New Zealand broadcaster legend.
You did a big stint on morning TV,
161
00:09:33,240 --> 00:09:38,520
where you had to operate with no
sleep and learn how to talk a lot
of crap.
162
00:09:38,520 --> 00:09:39,000
(LAUGHTER)
163
00:09:39,000 --> 00:09:43,480
- Two hours a day, seven years,
my darling.
(LAUGHTER)
164
00:09:43,760 --> 00:09:48,680
- Matilda, you've played
a New Zealand reality show before.
- I have, yes.
165
00:09:48,680 --> 00:09:52,920
- You won.
- I did win, yeah,
and I'm still winning every day.
166
00:09:52,920 --> 00:09:54,920
(LAUGHTER)
167
00:09:55,120 --> 00:09:57,720
- Oh yeah. He's gonna love that.
168
00:09:58,560 --> 00:10:01,840
- Art's actually played this game
twice. Did he give you any tips?
169
00:10:01,840 --> 00:10:04,760
- He's given me lots of tips, so―
- Wanna share them or are they...?
170
00:10:04,760 --> 00:10:09,880
- Oh, I might actually keep them
to myself, Jayden, yeah. (LAUGHS)
- Squeeze it out of ya.
171
00:10:09,880 --> 00:10:14,800
- 'Course, Eli Matthewson,
I recognise you ― successful
New Zealand comedian.
172
00:10:14,800 --> 00:10:19,800
And by successful, I mean you've
been paid for at least one gig in
your career.
173
00:10:19,800 --> 00:10:22,920
- Yeah, it was a petrol voucher.
(LAUGHTER)
174
00:10:22,920 --> 00:10:27,080
- Are you pumped to be here, mate?
- I'm psyched, and I'm not going
home second.
175
00:10:27,080 --> 00:10:28,680
(LAUGHTER)
176
00:10:28,680 --> 00:10:31,800
- Not first?
- Or― And not first either.
Not at all!
177
00:10:31,800 --> 00:10:35,240
Actually, forget I said anything.
(LAUGHTER)
178
00:10:35,240 --> 00:10:39,840
- Steve Price. Bulldog.
The mighty Warriors. Maroons.
179
00:10:40,240 --> 00:10:45,360
- Steve. I feel I got this word from
watching Celebrity Treasure Island.
180
00:10:45,360 --> 00:10:47,360
Steve is a unit.
181
00:10:47,680 --> 00:10:51,080
- Your career has
been in team sports. How are
you feeling about your team?
182
00:10:51,080 --> 00:10:53,480
- What a team, eh? Can't wait.
183
00:10:53,720 --> 00:11:00,880
Very diverse, and we've got a lot of
strengths and weaknesses, but we're
all gonna work together.
184
00:11:00,880 --> 00:11:03,600
- How could you possibly know that,
Steve? (CHUCKLES) We've just met.
185
00:11:03,600 --> 00:11:06,760
- Speak for yourself.
Speak for yourself, Steve.
186
00:11:06,760 --> 00:11:10,320
- Yeah, well,
maybe I'm the weakness, and
we've got heaps of strength.
187
00:11:10,320 --> 00:11:13,480
- Seeing as we're standing on
the beautiful whenua of Kai Tahu,
188
00:11:13,480 --> 00:11:15,520
I think it's only fitting
that we pay some respect
189
00:11:15,520 --> 00:11:20,640
and hear a little bit about
the history and tradition of
the Kai Tahu people.
190
00:11:20,640 --> 00:11:25,720
According to Kai Tahu tradition,
the first people to arrive in
the South Island were the Waita.
191
00:11:25,720 --> 00:11:31,800
The chief, Matiti, gave
his son-in-law Rakaihautu
a great waka named Uruao.
192
00:11:31,800 --> 00:11:37,280
- He filled that waka with people
from local tribes and set off to
find new lands.
193
00:11:37,280 --> 00:11:42,760
- Rakaihautu carried with him
a great ko, or digging stick,
called Tu Whakaroria,
194
00:11:42,760 --> 00:11:46,160
and when he landed here,
he dug three pools.
195
00:11:46,160 --> 00:11:50,440
- Those pools were used to predict
what the South Island may have to
offer.
196
00:11:50,440 --> 00:11:55,440
The predictions revealed that they
would find lakes and waterways full
of sustenance―
197
00:11:55,440 --> 00:11:59,360
lakes that would be freezing cold
and would be dug by man's hand.
198
00:11:59,360 --> 00:12:02,320
A bit like what you
can see around here.
199
00:12:02,320 --> 00:12:06,640
- For Kai Tahu, these histories
reinforce their tribal identity,
200
00:12:06,640 --> 00:12:10,040
solidarity and continuity
between generations.
201
00:12:10,040 --> 00:12:15,840
Describing the events would shape
Te Waipounamu and Kai Tahu as an iwi.
202
00:12:15,840 --> 00:12:18,160
- Which brings me to your team name.
203
00:12:18,160 --> 00:12:20,640
You are Karearea.
(CHEERING)
204
00:12:24,520 --> 00:12:30,920
I'd be pretty pumped about it too ―
the New Zealand falcon. Pretty cool
animal.
205
00:12:30,920 --> 00:12:35,320
Known to be bold and assertive
but also treacherous.
206
00:12:35,840 --> 00:12:37,600
- Oh yeah.
207
00:12:37,600 --> 00:12:42,280
- Purple team, you are Tohora ―
the southern right whale.
208
00:12:43,040 --> 00:12:47,360
The whale is a taonga species
representing abundance and richness,
209
00:12:47,360 --> 00:12:50,120
and they are regarded
as a chiefly animal.
210
00:12:50,120 --> 00:12:52,120
Tohora.
- ALL: Tohora.
211
00:12:53,880 --> 00:12:57,760
- So, who's ready for an adventure?
(CHEERING)
212
00:12:58,320 --> 00:13:03,320
That's good,
because the game starts right now.
(CHEERING)
213
00:13:04,080 --> 00:13:08,800
Right here, right now,
because the first challenge
is an individual one.
214
00:13:08,800 --> 00:13:10,800
- Oh, what?
- OK.
215
00:13:14,240 --> 00:13:17,040
- Do you wanna know
what's up for grabs?
- Yep.
216
00:13:17,040 --> 00:13:23,400
- The winner
of this challenge will become the
very first captain of your team.
217
00:13:23,400 --> 00:13:29,400
And need I remind you guys that
the captain in this game holds
all the power.
218
00:13:29,400 --> 00:13:34,000
- But this season,
the captain has more power than ever.
219
00:13:35,240 --> 00:13:41,720
- I really wanna be captain so
that I can send other bitches
up for elimination.
220
00:13:43,000 --> 00:13:46,280
But this looks like
my worst nightmare.
221
00:13:54,880 --> 00:13:57,480
- Tohora, you ready?
- ALL: Yes.
222
00:13:57,640 --> 00:14:02,600
- We get there ― boom, first
challenge ― it's for captain,
and it's individual.
223
00:14:02,600 --> 00:14:08,480
- Last person up on that
wall takes home the win.
(CONTESTANTS EXCLAIM)
224
00:14:08,720 --> 00:14:11,320
- I thought maybe we'd be
starting with some kind of
verbal fun challenge,
225
00:14:11,320 --> 00:14:14,960
but we're looking at this wall;
there's sticks coming out of it,
226
00:14:14,960 --> 00:14:18,800
and I'm bloody nervous, because,
uh...
227
00:14:18,800 --> 00:14:20,640
I'm short.
228
00:14:20,640 --> 00:14:23,240
- Kua reri ― are you ready?
- ALL: Yes!
229
00:14:23,240 --> 00:14:25,400
- Everyone ready?
- ALL: Yes.
230
00:14:25,400 --> 00:14:27,400
- Timata!
231
00:14:28,040 --> 00:14:33,200
- Everyone climbing up on to that
wall, figuring out what's the most
comfortable position,
232
00:14:33,200 --> 00:14:35,800
and let me tell you,
there's not many.
233
00:14:35,800 --> 00:14:37,880
- Two minutes starting...
234
00:14:37,880 --> 00:14:39,160
now.
235
00:14:39,160 --> 00:14:44,320
- We're about to see who wants
it the most. Just remember,
if you drop, you are out.
236
00:14:44,320 --> 00:14:47,280
- You look quite comfortable up
there, James.
237
00:14:47,280 --> 00:14:49,360
- No, I'm not. (CHUCKLES)
238
00:14:49,480 --> 00:14:51,480
I've got one hand...
239
00:14:52,080 --> 00:14:53,560
Sorry, this looks terrible.
240
00:14:53,560 --> 00:14:56,240
I've got one hand on the five peg.
241
00:14:56,760 --> 00:15:02,040
And when that dice rolls a five,
I know... it's over for me, baby.
242
00:15:02,600 --> 00:15:03,920
- Megan, how you feeling?
243
00:15:03,920 --> 00:15:07,320
- Oh my gosh. My core is not good.
(LAUGHS)
244
00:15:08,120 --> 00:15:10,400
- You and me both, my friend.
245
00:15:13,120 --> 00:15:14,160
- (GRUNTS)
246
00:15:14,160 --> 00:15:19,160
- Laura falls. The first one
out of this individual challenge.
- All good!
247
00:15:19,160 --> 00:15:22,280
Look, guys, this isn't
how I wanted to start CTI.
248
00:15:22,280 --> 00:15:23,560
Yeah, Laura!
249
00:15:23,560 --> 00:15:28,040
This isn't how I wanted
to look in the first challenge.
250
00:15:28,640 --> 00:15:31,520
- 10 seconds to go here
before the first roll.
251
00:15:31,520 --> 00:15:33,520
10, nine...
252
00:15:34,240 --> 00:15:36,240
- ...eight, seven...
253
00:15:37,520 --> 00:15:42,960
- ...six, five, four, three,
two, one. That's how we roll
here on Treasure Island.
254
00:15:42,960 --> 00:15:44,040
Number one!
255
00:15:44,040 --> 00:15:46,040
If you've got a number one peg...
256
00:15:46,040 --> 00:15:48,680
Courtney Dawson, she goes down.
257
00:15:48,680 --> 00:15:53,440
- I didn't even
think about that, like, you
could reshuffle your hands.
258
00:15:53,440 --> 00:15:56,800
And then as soon as I got off,
I saw everyone was standing there.
I was like...
259
00:15:56,800 --> 00:16:01,320
Oh my God, you are an idiot but
for doubting yourself. (LAUGHS)
260
00:16:01,320 --> 00:16:03,760
- I'll tell you the number,
and then I'll tell you to move.
261
00:16:03,760 --> 00:16:05,280
It's one.
- 'Course it is.
262
00:16:05,280 --> 00:16:08,120
- Everyone knows what they've got?
- No, what have I got?
263
00:16:08,120 --> 00:16:11,040
- You got one on your right hand.
- That's a one?
- Yeah, it's a one.
264
00:16:11,040 --> 00:16:16,640
- Eli, you're in a
very compromising position.
- Wanted to show the tush off.
265
00:16:16,640 --> 00:16:20,400
- Just so you know,
the tush looks great.
- Thank you.
266
00:16:20,400 --> 00:16:24,480
Yeah, I've been doing
the StairMaster every day.
267
00:16:24,560 --> 00:16:26,760
- Oh, you got this, Tame.
- Have I?
268
00:16:26,760 --> 00:16:30,920
- Hang in there, brother.
- Go, Tame.
- All in the mind. All in the mind.
269
00:16:30,920 --> 00:16:32,920
- Holy hell.
270
00:16:33,160 --> 00:16:34,960
Taukiri e.
271
00:16:34,960 --> 00:16:36,640
- How you feeling up there, Tame?
272
00:16:36,640 --> 00:16:38,640
- Kei te pai.
273
00:16:38,880 --> 00:16:42,960
Get it together, Tame Iti.
Yeah, get it together.
274
00:16:44,240 --> 00:16:46,240
(PANTING)
275
00:16:47,760 --> 00:16:53,560
- I'm hearing all kinds of noises
coming from Blair Strang over here.
- Oh, me too, sister.
276
00:16:53,560 --> 00:16:58,720
- Where's your happy place, Blair?
- I can tell you it's
not right here. (LAUGHS)
277
00:16:58,720 --> 00:17:01,800
- All right,
I'm gonna roll this dice.
278
00:17:02,200 --> 00:17:06,480
Number six. If you're on a six,
get it out of the wall.
279
00:17:06,800 --> 00:17:09,880
- Oh, Tame, you are doing so well,
bro.
280
00:17:10,080 --> 00:17:12,080
- Oh!
- Mel off the wall.
281
00:17:12,800 --> 00:17:16,480
- Aargh!
- Jazz comes off the wall.
She is out.
282
00:17:16,880 --> 00:17:18,880
- TAME: Oh shit.
283
00:17:19,360 --> 00:17:22,040
- You got it, Tame.
- I need a hand.
284
00:17:22,240 --> 00:17:24,120
- You got it, Jayden.
285
00:17:24,120 --> 00:17:29,520
Good on you, brother. Well done,
mate. That was huge, Tame, huge.
286
00:17:32,840 --> 00:17:38,280
- Nick looking super strong at the
start of this game, but he's also
out.
287
00:17:38,280 --> 00:17:39,880
We've got a five again.
288
00:17:39,880 --> 00:17:40,880
- (BLEEP).
289
00:17:40,880 --> 00:17:43,080
Oh no!
- Mary Lambie is out.
290
00:17:43,280 --> 00:17:45,160
- Five.
- I'm out.
291
00:17:45,160 --> 00:17:48,160
- James is out of
the individual challenge.
292
00:17:48,160 --> 00:17:49,320
(BLAIR LAUGHS)
293
00:17:49,320 --> 00:17:52,920
- Blair drops out.
Amazing effort from him.
294
00:17:53,480 --> 00:17:56,160
Oh, Eli slipped. That was close.
295
00:17:56,560 --> 00:17:58,840
He is hanging on by a thread.
296
00:18:00,040 --> 00:18:02,040
- Six.
297
00:18:04,400 --> 00:18:08,760
Turia and Steve need to move.
- Hell of a transition there,
Pricey.
298
00:18:08,760 --> 00:18:10,760
You look comfy now mate.
299
00:18:12,640 --> 00:18:17,120
- Karanga mai ra e Tane ki te ahuria
ki te pukenga, ki te taura
300
00:18:17,120 --> 00:18:18,600
ki te tauira.
301
00:18:18,600 --> 00:18:20,800
E tipu nei ra hoki ai nga pu,
302
00:18:21,360 --> 00:18:23,440
nga weu, nga aka, nga rea.
303
00:18:24,000 --> 00:18:25,920
Nga wauwau tarewa
304
00:18:25,920 --> 00:18:27,320
tu tera nui.
305
00:18:27,320 --> 00:18:28,920
Eke panuku,
306
00:18:28,920 --> 00:18:30,680
eke Tangaroa.
307
00:18:30,680 --> 00:18:31,840
Haumi e,
308
00:18:31,840 --> 00:18:32,960
hui e...
309
00:18:32,960 --> 00:18:34,960
- BOTH: ...taiki e.
310
00:18:35,120 --> 00:18:37,800
- He turuki, turuki.
311
00:18:38,040 --> 00:18:42,520
- Tame's, like, singing these,
like, Maori waiata, and he's
like, 'Turuki, turuki.'
312
00:18:42,520 --> 00:18:45,280
And, honestly, I just wanted
to concentrate and breathe,
313
00:18:45,280 --> 00:18:48,640
but I also was like, 'Better not
leave him hanging,' so I was like...
314
00:18:48,640 --> 00:18:50,600
Paneke, paneke.
- Paneke, paneke.
315
00:18:50,600 --> 00:18:52,480
Turuki, turuki.
316
00:18:52,480 --> 00:18:54,240
- Paneke, paneke.
317
00:18:54,240 --> 00:18:56,240
- Haramai te toki.
318
00:18:56,280 --> 00:18:58,280
Haumi e, hui e...
319
00:18:58,760 --> 00:19:00,760
- ALL: ...taiki e.
320
00:19:03,360 --> 00:19:08,440
- Aargh!
- Megan comes off the board.
That's devastating for her.
321
00:19:08,440 --> 00:19:11,920
- Oh, and Steve is off the wall.
(CHEERING)
322
00:19:11,920 --> 00:19:15,040
- Hell of an effort, big man.
Well done, brother.
- Nice, Steve.
323
00:19:15,040 --> 00:19:19,080
- It's five again. You gotta move.
15 seconds to do that.
324
00:19:19,080 --> 00:19:23,960
- No.
- Eli's struggling.
Hanging on with desperation now.
325
00:19:24,960 --> 00:19:29,760
Eli. Absolutely fantastic effort.
He is out.
(CHEERING)
326
00:19:30,160 --> 00:19:32,600
- Suck your core in.
Suck your core in.
327
00:19:32,600 --> 00:19:37,760
- And Grant is off the wall, leaving
three people left in this challenge.
328
00:19:37,760 --> 00:19:40,920
- What do you think about captain?
It's up to you.
329
00:19:40,920 --> 00:19:43,160
I'm happy to lead us,
but it's up to you.
330
00:19:43,160 --> 00:19:45,840
- I'm happy to lead us too.
- Yeah.
331
00:19:45,960 --> 00:19:49,360
- I just wanna play the game.
- OK.
- We committed to that, right?
332
00:19:49,360 --> 00:19:54,240
I wanna give it my best, and I
want you to give it your best,
little bro.
333
00:19:54,240 --> 00:19:58,440
If you're saying you want me
to let you win, hell no.
334
00:19:59,000 --> 00:20:03,040
- No one
is gonna give anyone anything
at this point. Is that right?
335
00:20:03,040 --> 00:20:05,560
- It's not not giving;
it's giving a hundy.
336
00:20:05,560 --> 00:20:07,760
- I like that.
- I'm giving her everything I got.
337
00:20:07,760 --> 00:20:11,640
- That's what we wanna see here on
Celebrity Treasure Island. Give it
100%.
338
00:20:11,640 --> 00:20:13,640
- Give it a hundy.
339
00:20:14,960 --> 00:20:18,000
- Oh no!
- Turia off the wall.
- Nice work, Turia.
340
00:20:18,000 --> 00:20:21,600
- All right, we're down
to Matt and Matilda.
341
00:20:21,800 --> 00:20:23,800
- Number four.
342
00:20:24,240 --> 00:20:29,640
Miriama has to move. She says,
'Nah, I'll just pull that one out.'
343
00:20:30,280 --> 00:20:31,760
- Three.
- Here we go.
344
00:20:31,760 --> 00:20:37,000
- Both of them losing two pegs.
- Oh, I've gotta get that one off,
eh?
345
00:20:37,000 --> 00:20:41,280
- TURIA: Nice, Matt.
- Right hand, right foot for Matilda.
346
00:20:41,280 --> 00:20:43,360
You've got five seconds.
347
00:20:43,520 --> 00:20:46,560
Four...
- MATT: Oh, you've got
two feet, no hands.
348
00:20:46,560 --> 00:20:48,560
- Pillar of Zen.
- Oh no.
349
00:20:50,400 --> 00:20:54,960
For some reason, she's still
completely still, she's still
balanced.
350
00:20:54,960 --> 00:20:58,400
- Matilda, is that mountain warrior
pose? What's that one?
351
00:20:58,400 --> 00:21:04,600
- This is, um― I'm, like, bringing
in the pelvic floor to try and keep
me flat against thewall.
352
00:21:04,600 --> 00:21:08,200
- Those children come in handy.
(APPLAUSE)
353
00:21:08,400 --> 00:21:13,800
So Zen. She was using her pelvic
muscles. I should've... birthed a
child before coming here,
354
00:21:13,800 --> 00:21:17,480
and that could've
possibly helped me maybe.
355
00:21:18,440 --> 00:21:25,800
- Three! Here we go.
Each have a three peg that they're
standing on ― both their rightfeet.
356
00:21:25,800 --> 00:21:27,800
Miriama's in trouble.
357
00:21:28,440 --> 00:21:31,800
- Well done, Jordan, yeah.
- Miriama was standing on a three.
358
00:21:31,800 --> 00:21:38,200
She is out. That means Jordan
Vandermade is the new captain
of team Karearea.
359
00:21:38,360 --> 00:21:39,240
- Good shot.
360
00:21:39,240 --> 00:21:42,880
I can't believe it.
Honestly, I can't believe it.
361
00:21:42,880 --> 00:21:45,640
Appreciate you guys.
Thanks for the support.
362
00:21:45,640 --> 00:21:50,760
I really am hoping that my ethos in
this game of going with my instinct
363
00:21:50,760 --> 00:21:55,560
being genuine in everything that I
do will really help me and guide me
in this.
364
00:21:55,560 --> 00:21:59,560
Birds of a feather...
- ALL: ...stick together!
365
00:22:02,960 --> 00:22:04,920
- Four.
- Four.
366
00:22:04,920 --> 00:22:09,000
- Oh, no way.
- Matilda has a four.
How's it gonna work?
367
00:22:09,000 --> 00:22:11,600
- It's over. It's, like,
five seconds, and I've got this.
368
00:22:11,600 --> 00:22:14,440
- Trying to figure out
a way to get that balance.
369
00:22:14,440 --> 00:22:16,760
Pulling out the four.
You've got five seconds.
370
00:22:16,760 --> 00:22:19,560
- Oh, Matilda.
That is ridiculously incredible.
371
00:22:19,560 --> 00:22:21,960
She can't hold this for more
than 20 seconds, surely.
372
00:22:21,960 --> 00:22:23,720
- Wow!
- We've all got you.
373
00:22:23,720 --> 00:22:26,240
- Matilda on one foot.
374
00:22:27,280 --> 00:22:30,760
- How's she doing this?
- Not even shaking.
375
00:22:30,840 --> 00:22:34,640
- At that point, I'm like, why not
win it? Like, I can't just let this
go right now.
376
00:22:34,640 --> 00:22:37,240
I've got every chance
to win the captaincy.
377
00:22:37,240 --> 00:22:44,240
- This has come down to a game of
endurance. No more rolls ― as long
as you can hold this.
378
00:22:44,640 --> 00:22:46,640
(TENSE MUSIC BUILDS)
379
00:22:53,720 --> 00:22:59,440
- This has come down to a game of
endurance. No more rolls ― as long
as you can hold this.
380
00:22:59,440 --> 00:23:03,800
- Matilda, she's strong.
She's focused. And Matt...
381
00:23:03,800 --> 00:23:05,520
(MATT GRUNTS)
382
00:23:05,520 --> 00:23:08,400
...he looks like he's
struggling, but the passion
that he is gripping on with,
383
00:23:08,400 --> 00:23:11,360
I'm like,
oh, he's gonna be competitive.
384
00:23:11,360 --> 00:23:14,200
- Matt fighting through the pain,
staying on that wall.
385
00:23:14,200 --> 00:23:17,680
- (GRUNTS)
- You look very comfortable (!)
386
00:23:17,880 --> 00:23:20,960
- Matilda still in a mode of Zen.
- Aah!
387
00:23:23,760 --> 00:23:26,360
Why is she so calm?!
(LAUGHTER)
388
00:23:27,080 --> 00:23:29,280
- CHUCKLES: One is calm...
389
00:23:31,040 --> 00:23:32,760
And Gibbo is out.
390
00:23:32,760 --> 00:23:35,640
Matilda takes out this challenge.
391
00:23:35,800 --> 00:23:38,200
The new captain of your team.
392
00:23:38,800 --> 00:23:39,920
- Bloody good work.
393
00:23:39,920 --> 00:23:42,320
- Good work. How's your foot?
394
00:23:42,760 --> 00:23:45,080
She literally has the strongest foot
in Aotearoa.
395
00:23:45,080 --> 00:23:48,400
- MATILDA: Oh my goodness.
- That was mean.
- (LAUGHS)
396
00:23:48,400 --> 00:23:50,760
- He tino harikoa toku ngakau
ki tera wahine.
397
00:23:50,760 --> 00:23:54,640
Tino harikoa tohunga whakaaro
ki tera wahine.
398
00:23:55,920 --> 00:24:00,120
- Matilda, you are
the new kaihautu of team Tohora.
399
00:24:00,200 --> 00:24:02,200
(CHEERING, APPLAUSE)
400
00:24:04,240 --> 00:24:09,760
- Jordan, you are the very first
kaihautu of your team. They hold
all the power in this game.
401
00:24:09,760 --> 00:24:12,240
And, of course, they have
that all-important immunity.
402
00:24:12,240 --> 00:24:16,000
Come and get your rakau korero.
(CHEERING, APPLAUSE)
403
00:24:16,000 --> 00:24:17,880
- Yeah, brother.
- Chee-hoo!
404
00:24:17,880 --> 00:24:22,680
- I don't know him that well yet.
I don't know how it's gonna pan out,
but I have a good feeling.
405
00:24:22,680 --> 00:24:26,280
- All right. Everyone,
back to your kainga. Settle in.
406
00:24:26,280 --> 00:24:29,840
- Cos I will see you very soon
for your first team face-off,
407
00:24:29,840 --> 00:24:33,920
where you will meet your opposition
for the very first time.
(CHEERING)
408
00:24:33,920 --> 00:24:36,200
- Yes.
- Here we go.
- Ka kite.
409
00:24:39,360 --> 00:24:42,560
(LAUGHTER)
Team leader, lead the way.
410
00:24:42,960 --> 00:24:45,840
- Everyone's like, 'Ooh, you walk in
front because you're the captain,'
411
00:24:45,840 --> 00:24:48,440
and it's like, ooh, OK,
I'm the captain, right.
412
00:24:48,440 --> 00:24:52,280
Really? Oh, we're actually going?
OK, cool.
- TAME: Lead the way.
413
00:24:52,280 --> 00:24:55,040
- People are all of a sudden
looking at me as to what to do,
414
00:24:55,040 --> 00:24:58,200
and, I mean, I have no idea;
it's all new for me too.
415
00:24:58,200 --> 00:25:00,480
Oh, look at this! Whoo-hoo!
416
00:25:01,960 --> 00:25:05,040
This is awesome.
- STEVE: Home sweet home.
- This is great.
417
00:25:05,040 --> 00:25:07,560
- There are little walls.
- Look ― is that a Jacuzzi?
418
00:25:07,560 --> 00:25:11,480
- It's decent. I'd rather
be there than Gloriavale.
419
00:25:11,480 --> 00:25:14,160
- Well, some are more
enthusiastic than others.
420
00:25:14,160 --> 00:25:16,760
- The kainga is a huge surprise.
421
00:25:17,240 --> 00:25:22,080
We've got bunk beds.
We've got a conversation pit area.
It looks like a five-star resort.
422
00:25:22,080 --> 00:25:27,000
We've hit the jackpot. Kinda hoping
we've got the good camp, and the
other team, they got a real shitter.
423
00:25:27,000 --> 00:25:28,640
- Well, let's find out.
424
00:25:28,640 --> 00:25:32,920
- We've got a room with a view,
y'all. This is like a freakin'
resort.
425
00:25:32,920 --> 00:25:35,280
- And as the team explores
their new home,
426
00:25:35,280 --> 00:25:39,320
I can't help but notice that
one of them has a preoccupation.
427
00:25:39,320 --> 00:25:43,440
- BLAIR: So, shall we find out where
the toilet is? Do we have a toilet?
428
00:25:43,440 --> 00:25:47,600
Am I an adventurous person in
the sense of the idea of adventure,
429
00:25:47,600 --> 00:25:53,920
going tramping, going camping,
fly fishing, you know, battling
the weather conditions ―
430
00:25:53,920 --> 00:25:55,680
absolutely 100% not.
431
00:25:55,680 --> 00:26:00,800
I haven't seen where the
toilets are. Do we have a toilet?
Was that in the contract?
432
00:26:00,800 --> 00:26:05,120
My last camp was in fourth form,
back in 1987.
433
00:26:05,320 --> 00:26:07,320
Is there a portaloo?
434
00:26:07,800 --> 00:26:09,000
Is there a portaloo?
435
00:26:09,000 --> 00:26:13,080
(CHUCKLES) This―
This is my next, you know, camp.
436
00:26:13,760 --> 00:26:16,000
- It's probably, like,
washing in there, eh?
437
00:26:16,000 --> 00:26:21,200
- I think that's it. I think
that's the bath. Pretty sure. Um...
438
00:26:21,800 --> 00:26:24,040
I'm hoping it's not
the toilet as well.
439
00:26:24,040 --> 00:26:28,680
- Blair, there are other things you
should be noticing, but lucky some
others are on toit.
440
00:26:28,680 --> 00:26:31,560
- I stumble across this book, so...
441
00:26:32,440 --> 00:26:33,920
haere mai, everybody.
442
00:26:33,920 --> 00:26:35,360
READS: 'Legend has it...
443
00:26:35,360 --> 00:26:38,960
'there were once three sisters,
who, down on their luck...
444
00:26:38,960 --> 00:26:43,480
'set out to execute the biggest bank
robbery in New Zealand's history,
445
00:26:43,480 --> 00:26:47,840
'successfully
stealing their loot, the three
sisters headed for the hills.
446
00:26:47,840 --> 00:26:49,520
'They came across a ghost town...'
447
00:26:49,520 --> 00:26:53,520
- JORDAN: 'And this is where it's
rumoured they lived out the rest of
their days.
448
00:26:53,520 --> 00:26:58,320
'Their fortune was never found.'
(CONTESTANTS EXCLAIM)
449
00:26:59,040 --> 00:27:03,120
'But neither were they.'
(CONTESTANTS EXCLAIM)
450
00:27:04,800 --> 00:27:06,440
- I kinda got it.
451
00:27:06,440 --> 00:27:08,440
Was I supposed to...
452
00:27:08,440 --> 00:27:09,800
get― get the story?
453
00:27:09,800 --> 00:27:14,040
- The sisters might be maunga.
The sisters might be roto,
454
00:27:14,040 --> 00:27:19,960
cos we're around Lake Hawea,
Lake Wanaka and Wakatipu, aren't we?
So it could be a water.
455
00:27:19,960 --> 00:27:24,800
I think it might not necessarily be
related to people as such. It might
be metaphorical.
456
00:27:24,800 --> 00:27:26,200
- That's incredibly deep.
457
00:27:26,200 --> 00:27:28,720
- Mm, so lateral.
What do the other team think?
458
00:27:28,720 --> 00:27:33,680
- There's a fortune around here,
and we can't find the girls,
cos they're gone.
459
00:27:33,680 --> 00:27:35,680
So... So being...
460
00:27:36,600 --> 00:27:39,840
Treasure Island,
obviously, there's a treasure.
461
00:27:39,840 --> 00:27:44,320
And I'm assuming this is the
treasure, so... we're out to
find this treasure.
462
00:27:44,320 --> 00:27:49,040
- Atta boy, Steve. So literal.
But there is some treasure a
little closer to home.
463
00:27:49,040 --> 00:27:53,520
- So, Tame, I hear you, um,
going for a wee scope around.
464
00:27:53,920 --> 00:28:00,120
Tame Iti ― I couldn't believe he
was here, and this was, I reckon,
jackpot for our team.
465
00:28:00,120 --> 00:28:03,440
He's gonna have a lot of
sage and wisdom, I'm sure.
466
00:28:03,440 --> 00:28:05,560
Would you mind if
I came along with you?
467
00:28:05,560 --> 00:28:09,760
- Yeah, yeah, yeah, yeah.
We can get― just get some idea.
- Yeah, yeah, yeah.
468
00:28:09,760 --> 00:28:12,240
- I like his colour of his hair.
469
00:28:12,680 --> 00:28:15,280
He's a nice-looking fulla.
(CHUCKLES)
470
00:28:15,280 --> 00:28:17,280
Hello! I'm here!
471
00:28:17,440 --> 00:28:21,400
There's a lot of rabbit holes.
- Mm. Uh-oh. Ooh.
- Yeah, yeah, a lot of...
472
00:28:21,400 --> 00:28:24,520
I won't be eating rabbits.
I'm a vegan.
473
00:28:24,520 --> 00:28:26,840
But I can kill the rabbits for you.
- That would be great, thank you.
474
00:28:26,840 --> 00:28:30,680
- Yeah, and gut it and how to do
that. But you'll be eating it.
475
00:28:30,680 --> 00:28:35,320
- Yummo. Mamma mia. Delicious.
- I'm not too sure what I'm gonna
eat, but I'll find something.
476
00:28:35,320 --> 00:28:38,400
Think we can make use of
that blond-headed Pakeha.
477
00:28:38,400 --> 00:28:42,600
- GRANT: Get outta there.
- Oh no. This is terrible.
478
00:28:42,720 --> 00:28:44,720
- Sorry, rabbits.
479
00:28:45,680 --> 00:28:49,440
- I don't really know if this
whole foraging thing is my vibe.
480
00:28:49,440 --> 00:28:52,320
- You go really yellow ones
or green ones?
- Oh, they're sweet.
481
00:28:52,320 --> 00:28:53,920
- Bleurgh.
482
00:28:53,920 --> 00:28:57,960
They tasted terrible, to be honest,
but if I get a bit desperate,
483
00:28:57,960 --> 00:29:01,720
I reckon I might have
a little munchie-munchie on those.
484
00:29:01,720 --> 00:29:07,600
- Because it's not about having a
full puku; it's just to get some
energy in there.
485
00:29:07,600 --> 00:29:12,760
- I'm here to learn,
and I, you know― I want new
experiences, so I'm excited.
486
00:29:12,760 --> 00:29:15,360
Maybe I'll... murder a rabbit.
487
00:29:16,240 --> 00:29:17,440
No, probably not.
488
00:29:17,440 --> 00:29:19,400
- BREE: While they're getting
to grips with the land,
489
00:29:19,400 --> 00:29:21,840
the other team are getting
to grips with their name.
490
00:29:21,840 --> 00:29:23,840
- Karearea.
- Karearea.
491
00:29:25,120 --> 00:29:27,800
- Our origin, our city, our team.
492
00:29:28,240 --> 00:29:30,280
It's our everything now,
that little thing, eh?
493
00:29:30,280 --> 00:29:32,280
- He's very serious.
494
00:29:32,480 --> 00:29:36,160
He's constantly game time.
He's constantly team talks.
495
00:29:36,160 --> 00:29:38,880
And that would not be
my style of captainship.
496
00:29:38,880 --> 00:29:42,720
- I know it's a competition; I get
that, but that's not really coming
from within me for that.
497
00:29:42,720 --> 00:29:47,240
Like, we've got our thing
here, and the challenge is the bit
that's trying to, like, really...
498
00:29:47,240 --> 00:29:52,560
test us. We walk in; it's that fresh,
like, let it come, what'll happen
will happen.
499
00:29:52,560 --> 00:29:54,720
It really is out of our control,
500
00:29:54,720 --> 00:30:01,400
and if you start thinking about
the other team, then the unity and
cohesion might be affected by that.
501
00:30:01,400 --> 00:30:05,400
But whoever's on the other team...
we're coming for you.
502
00:30:05,400 --> 00:30:08,360
- Uh, is Tohora taking
it as seriously?
503
00:30:08,360 --> 00:30:11,640
- Three, two, one.
- ALL: Yeah!
- Tohora!
504
00:30:12,080 --> 00:30:13,720
- Nailed it. Nailed it.
- Yeah, really good.
- Nailed it.
505
00:30:13,720 --> 00:30:15,880
- Good job.
Can you send me that one later?
- Yeah.
506
00:30:15,880 --> 00:30:19,440
- Imagine if we're just, like,
the, like Z squad celebrities,
507
00:30:19,440 --> 00:30:22,320
and the other one's just
full of all the A-listers.
508
00:30:22,320 --> 00:30:26,160
- Doesn't matter who it is,
really, though, does it?
509
00:30:26,160 --> 00:30:27,600
- Jacinda.
510
00:30:27,600 --> 00:30:29,600
Taika.
511
00:30:30,160 --> 00:30:35,360
I'd just audition for him every day.
Every morning, go 'Morning, Taika!'
(LAUGHS)
512
00:30:35,360 --> 00:30:37,360
'Morning!' (LAUGHS)
513
00:30:37,560 --> 00:30:39,560
'Morning!' (CHUCKLES)
514
00:30:39,920 --> 00:30:43,200
Tuturu whakamaua kia tina.
- ALL: Tina!
515
00:30:43,280 --> 00:30:45,280
- Haumi e, hui e...
516
00:30:45,280 --> 00:30:47,280
- ...taiki e.
517
00:30:47,960 --> 00:30:50,640
- Whoo!
- MATT: Tohora!
- Tohora!
518
00:30:51,440 --> 00:30:52,680
- Is Taika coming?
519
00:30:52,680 --> 00:30:54,680
Nah! (LAUGHS)
520
00:31:01,560 --> 00:31:04,960
- ELI: Get ready to view.
Get ready to see.
521
00:31:05,600 --> 00:31:08,400
I'm so excited to go into
the first face-off with my team,
522
00:31:08,400 --> 00:31:12,160
and we walk in, and it's
just like it is on the show.
523
00:31:12,160 --> 00:31:15,240
I guess I should know that,
because this is the show
that I've been watching.
524
00:31:15,240 --> 00:31:21,440
But there's boats; there's
things hanging from things;
there's a big, scary chest.
525
00:31:21,440 --> 00:31:23,240
- Gidday, gidday, gidday.
526
00:31:23,240 --> 00:31:27,440
- And Jayden and Bree are there.
You know, from the show!
527
00:31:27,440 --> 00:31:32,600
- We're standing in front
of our karearea. Don't know what
the heck is about to happen next.
528
00:31:32,600 --> 00:31:36,480
- Don't look now,
but someone may be behind you.
529
00:31:36,920 --> 00:31:38,920
- Who is it?
530
00:31:42,120 --> 00:31:45,800
- Who should be coming
at but this motley lot.
531
00:31:46,840 --> 00:31:48,400
Far out.
532
00:31:48,400 --> 00:31:50,160
Is it mufti day?
533
00:31:50,160 --> 00:31:53,360
- Serious faces on.
- Yeah.
- All right.
534
00:31:53,800 --> 00:31:55,880
- Their faces are like...
535
00:31:56,640 --> 00:32:00,840
- COURTNEY: Oh, they're trying
to be staunch. (LAUGHS)
536
00:32:00,840 --> 00:32:03,640
I was like, ooh, spooky. (LAUGHS)
537
00:32:03,640 --> 00:32:09,160
- TAME: E ka horo i te tihi
o maunga pohatu, ka horo.
538
00:32:09,840 --> 00:32:12,400
- Until I saw Tame Iti,
and then I was like, oh my God.
539
00:32:12,400 --> 00:32:15,120
- I aha, kia nei a tuhoe.
540
00:32:16,000 --> 00:32:21,760
- We may think we're all that, but
here is this man who means so much
to us as a nation.
541
00:32:21,760 --> 00:32:23,760
Literally bow down.
542
00:32:25,720 --> 00:32:27,040
- They're all young fellas.
543
00:32:27,040 --> 00:32:29,920
I'm this koro, and I think, oh shit.
544
00:32:30,280 --> 00:32:33,080
- We have Matilda
leading team Tohora...
545
00:32:33,080 --> 00:32:35,360
- Tohora! Whoo!
(CHEERING)
546
00:32:35,360 --> 00:32:38,000
- ...and Jordan
leading team Karearea.
547
00:32:38,000 --> 00:32:40,000
- Karearea.
(CHEERING)
548
00:32:45,520 --> 00:32:48,920
- OK, so we're up against
team 0% body fat.
549
00:32:49,120 --> 00:32:50,960
What's going on here?
550
00:32:50,960 --> 00:32:55,960
- They look eclectic. You know?
In a really interesting way.
551
00:32:56,040 --> 00:32:58,480
- Shall we jump into
the first team face-off?
552
00:32:58,480 --> 00:33:00,200
- Let's do it.
- Yeah.
553
00:33:00,200 --> 00:33:04,960
- For the first part, four paddlers
will row their boat and two jumpers
out to the pontoon.
554
00:33:04,960 --> 00:33:09,320
The jumpers will hop out and
try and catch the key hanging
from the overhead beam.
555
00:33:09,320 --> 00:33:14,400
They will swim those keys back
to shore to open a treasure box.
556
00:33:14,720 --> 00:33:17,320
Two players will assemble the puzzle.
557
00:33:17,320 --> 00:33:23,280
Once assembled, the final two players
will throw sandbags at the puzzle to
knock it down.
558
00:33:23,280 --> 00:33:26,560
First team to completely
knock down their puzzle wins.
559
00:33:26,560 --> 00:33:29,640
- But, of course,
you wanna know what's up for grabs.
560
00:33:29,640 --> 00:33:30,960
- Yes.
- Yes.
561
00:33:30,960 --> 00:33:36,840
- But if you've watched the show
before, you know I like to keep
a few secrets around here.
562
00:33:36,840 --> 00:33:39,920
So we might just save
that for later, Jayden.
563
00:33:39,920 --> 00:33:44,920
- I wanna know what that reward is.
Tell me, please, Brianna.
564
00:33:45,720 --> 00:33:52,080
- Jordan, Matilda, you guys are
gonna decide what people in your
team are doing for this challenge.
565
00:33:52,080 --> 00:33:56,760
And you're gonna make that
decision without any consultation.
566
00:33:56,760 --> 00:33:57,760
- Jordan.
567
00:33:57,760 --> 00:34:02,440
- Thank the heavens we talked about
what our strengths are as soon as we
pretty much got together.
568
00:34:02,440 --> 00:34:04,480
Nick and myself
will jump for the key.
569
00:34:04,480 --> 00:34:07,120
Courtney, Mary, Megan and Blair
in the paddle.
570
00:34:07,120 --> 00:34:10,280
Bom, bom, bom, bom, bom.
You're doing that. On the puzzles.
571
00:34:10,280 --> 00:34:11,960
Eli and Jazz.
572
00:34:11,960 --> 00:34:13,520
We're off. Let's do this.
573
00:34:13,520 --> 00:34:14,600
- Matilda.
574
00:34:14,600 --> 00:34:16,800
- Rowing we'll have Mel...
575
00:34:18,000 --> 00:34:20,000
Um...
576
00:34:21,080 --> 00:34:24,840
- It has that feeling like she
doesn't know some of their names.
577
00:34:24,840 --> 00:34:26,840
- Sorry. We'll have...
578
00:34:28,200 --> 00:34:29,640
- Surely not.
579
00:34:29,640 --> 00:34:32,400
- Jumping, we will have...
580
00:34:35,840 --> 00:34:40,920
- She started whispering something.
I thought, 'Is she...?'
581
00:34:42,720 --> 00:34:47,200
You're the captain of the team.
You don't know my name?
582
00:34:47,280 --> 00:34:49,280
- It was ca-ringe.
583
00:34:50,680 --> 00:34:53,040
- We'll have Matt and Grant jumping.
584
00:34:53,040 --> 00:34:59,200
I feel really, really horrible
about that. It was a― It was a
crappy moment.
585
00:34:59,200 --> 00:35:06,480
But Tame's doing the puzzle with
Laura, and I actually feel pretty
good about who I've chosen for what.
586
00:35:06,480 --> 00:35:09,640
I think everyone's gonna
play to their strengths.
587
00:35:09,640 --> 00:35:12,520
- JAYDEN: Are you ready?
- ALL: We're ready!
588
00:35:12,520 --> 00:35:16,000
- All right. Timata!
(CONTESTANTS SHOUT)
589
00:35:18,080 --> 00:35:22,480
- Now let's see if Jayden's
remembered everyone's names.
(CHUCKLES)
590
00:35:22,480 --> 00:35:26,920
- We have James, Mel, Turia,
Matilda rowing for Tohora.
591
00:35:26,920 --> 00:35:28,280
(CONTESTANTS SHOUT)
592
00:35:28,280 --> 00:35:32,640
Megan, Courtney, Miriama, Blair
rowing for Karearea.
593
00:35:32,640 --> 00:35:34,120
- Stroke! Stroke.
594
00:35:34,120 --> 00:35:39,000
- Lighten up. Lighten up. Put your
oar in the water. You need to row.
595
00:35:39,000 --> 00:35:44,560
- Green team's had a few tequilas
before coming out this afternoon.
Their boat's going off track.
596
00:35:44,560 --> 00:35:46,280
- Go! Stroke.
597
00:35:46,280 --> 00:35:48,160
- And it is windy.
598
00:35:48,160 --> 00:35:49,760
- Come on, team!
599
00:35:49,760 --> 00:35:51,560
- Tohora catching up.
600
00:35:51,560 --> 00:35:55,800
- To the left, I see the other team.
They've got their paddles out,
wanting to push us offcourse.
601
00:35:55,800 --> 00:35:58,080
- Both teams are at the buoy.
602
00:35:58,120 --> 00:36:00,000
They've hit each other.
603
00:36:00,000 --> 00:36:04,480
They need to get around the buoy,
back to the pontoons.
604
00:36:04,800 --> 00:36:06,480
- Stroke! Stroke!
605
00:36:06,480 --> 00:36:08,480
- This game is all on.
606
00:36:09,160 --> 00:36:11,160
- TOHORA: Stroke! Stroke! Stroke!
607
00:36:11,160 --> 00:36:13,160
- Get it in the water!
608
00:36:14,200 --> 00:36:18,600
- We get way ahead of the other
team. They arrive at the ladder,
and then I watch...
609
00:36:18,600 --> 00:36:21,080
Jump! Do the jump! Do the jump!
610
00:36:21,840 --> 00:36:26,480
...Nick put Jordan on his shoulders
for reasons I believe scientists are
still looking into
611
00:36:26,480 --> 00:36:30,080
why they would ever consider doing
that, because there is no answer.
612
00:36:30,080 --> 00:36:32,040
Meanwhile...
613
00:36:32,040 --> 00:36:34,320
- Matt gets a key for Tohora.
614
00:36:34,520 --> 00:36:38,880
Grant gets his key for Tohora.
They're coming back into shore.
615
00:36:38,880 --> 00:36:41,160
- What is going on over here?
616
00:36:41,880 --> 00:36:43,880
- Jordan's got a key.
617
00:36:44,560 --> 00:36:46,560
He's got another key.
618
00:36:46,560 --> 00:36:48,160
They're in the water.
619
00:36:48,160 --> 00:36:51,320
- Jordan, he's like,
you gotta think outside the box.
620
00:36:51,320 --> 00:36:54,000
But sometimes, you just
gotta think inside that box,
621
00:36:54,000 --> 00:36:58,000
because inside the box, it's safe,
and it's actually faster.
622
00:36:58,000 --> 00:37:00,520
- Matt delivering his key to Laura.
623
00:37:00,520 --> 00:37:02,760
Tame waiting for one from Grant.
624
00:37:02,760 --> 00:37:04,760
- On the right-hand side
of the boat.
625
00:37:04,760 --> 00:37:06,120
- Go! There!
626
00:37:06,120 --> 00:37:10,760
Nick still has to get the key to
the puzzlers, but he comes back
and helps us with the boat.
627
00:37:10,760 --> 00:37:12,480
Yeah, bro, no, don't worry about us.
628
00:37:12,480 --> 00:37:15,560
- We're like,
'Look, leave it alone!'
629
00:37:15,600 --> 00:37:17,600
- Don't worry about us.
630
00:37:17,720 --> 00:37:22,080
- We managed to get our box open
first, and so I was like, great,
we're in the lead.
631
00:37:22,080 --> 00:37:24,800
- But Jazz and Eli
have opened their box too.
632
00:37:24,800 --> 00:37:31,480
- This is not a normal kind of
puzzle. This is a puzzle that
has to be built upwards.
633
00:37:32,160 --> 00:37:34,600
And what Eli and I don't have
is height.
634
00:37:34,600 --> 00:37:37,920
- Both teams furiously
working on this puzzle.
635
00:37:37,920 --> 00:37:40,520
- We need to match up the border
to the pattern. It needs to make
a whale.
636
00:37:40,520 --> 00:37:42,120
- Let's go. Let's do it.
637
00:37:42,120 --> 00:37:46,400
- So you need to make
the whale in between, and these are
all gonna connect up on the outside.
638
00:37:46,400 --> 00:37:49,600
- The wind was blowing
at the same time.
639
00:37:50,080 --> 00:37:52,280
- ELI: No!
- And it just starts toppling.
640
00:37:52,280 --> 00:37:54,520
- It's going down
like a sack of potatoes.
641
00:37:54,520 --> 00:37:57,120
- JAYDEN:
Jazz getting up on the table.
642
00:37:57,120 --> 00:37:59,360
- OK, I'm stopping
the puzzle from going down.
643
00:37:59,360 --> 00:38:01,400
That one goes here.
- ELI: I think so.
644
00:38:01,400 --> 00:38:07,120
- But I can no longer now do
the puzzle because I'm holding
the puzzle, so it's all on Eli.
645
00:38:07,120 --> 00:38:08,640
- Stay there, Jazz.
646
00:38:08,640 --> 00:38:10,600
- Can you pass those to us?
647
00:38:10,600 --> 00:38:11,560
- Stay there. Just hold it.
648
00:38:11,560 --> 00:38:13,840
- Karearea think they're close.
Are they?
649
00:38:13,840 --> 00:38:17,160
- Your time.
- Flip it, Eli.
- And the last one there.
650
00:38:17,160 --> 00:38:18,840
- Jayden, good to go?
651
00:38:18,840 --> 00:38:21,320
- Karearea have it! Moving on.
652
00:38:23,160 --> 00:38:24,640
- Gee, this is quick.
653
00:38:24,640 --> 00:38:27,000
- We have Jordan, Miriama
throwing the balls.
654
00:38:27,000 --> 00:38:30,080
- A rocking arm on
Miriama and Jordan.
655
00:38:30,920 --> 00:38:33,920
They are a power couple
in this game.
656
00:38:34,280 --> 00:38:37,560
- Down the end here, Tame.
Some under it.
657
00:38:37,800 --> 00:38:41,680
- Uh, that border's wrong ― on
the one that your right hand is on.
658
00:38:41,680 --> 00:38:46,040
- I should have thought about it
before. It's the tail of the whale.
It was looking atus.
659
00:38:46,040 --> 00:38:50,240
The pattern was looking at us
right there and then.
660
00:38:50,320 --> 00:38:53,920
Dumb. You know, that was me.
I should've thought about that.
661
00:38:53,920 --> 00:38:56,400
- One more block for Karearea.
662
00:38:57,160 --> 00:38:58,880
Hits it! It's done!
663
00:38:58,880 --> 00:39:02,480
Karearea take out
the first team face-off.
664
00:39:02,960 --> 00:39:06,480
- We celebrated so hard.
It is not even funny.
665
00:39:06,480 --> 00:39:08,480
(KAREAREA CHEER)
666
00:39:09,120 --> 00:39:10,800
- We'll finish it. We'll finish it.
667
00:39:10,800 --> 00:39:15,120
- Purple was still building their
puzzle. Good luck to them. Anyway,
we're celebrating,
668
00:39:15,120 --> 00:39:17,640
and now we just wanna know
what's in the treats!
669
00:39:17,640 --> 00:39:22,120
- Congratulations, Karearea.
You have won first bragging rights.
670
00:39:22,120 --> 00:39:27,440
- Winning bragging rights is great,
but you've also won this.
(CHEERING)
671
00:39:27,440 --> 00:39:28,760
Yeah, that's right.
672
00:39:28,760 --> 00:39:34,680
Everything you see here has been
gathered and made with love from
right here in Te Waipounamu.
673
00:39:34,680 --> 00:39:35,480
- Awesome.
674
00:39:35,480 --> 00:39:37,600
- Oh, we're not even gonna get
the rice and beans experience;
675
00:39:37,600 --> 00:39:41,840
we're straight into fresh fruit and
fresh veges, olive oil, seasoning.
676
00:39:41,840 --> 00:39:45,480
We've got this whole basket
full of treats. It's everything.
677
00:39:45,480 --> 00:39:47,920
- And, of course, there is
just the little other thing ―
678
00:39:47,920 --> 00:39:51,120
the game-changing advantage
that I promised you.
679
00:39:51,120 --> 00:39:53,240
Well, I think we might
keep that a secret.
680
00:39:53,240 --> 00:39:54,520
- Aw!
- What?
681
00:39:54,520 --> 00:39:57,800
- Just until tonight's
Captain's Coup.
682
00:39:58,280 --> 00:40:02,920
- Gone are the days of the Captain's
Test. We now do a Captain's Coup.
683
00:40:02,920 --> 00:40:04,920
- Ooh.
- OK.
684
00:40:05,280 --> 00:40:07,600
Captain's Coup's a bit concerning.
685
00:40:07,600 --> 00:40:10,200
(SIGHS) I feel like my first...
686
00:40:10,480 --> 00:40:13,560
go as captain during a challenge
687
00:40:14,240 --> 00:40:16,240
hasn't gone so well.
688
00:40:16,840 --> 00:40:21,880
- So I'm gonna let you ponder on what
that might mean for your game back at
your camp. We'll see youse later.
689
00:40:21,880 --> 00:40:26,160
- Awesome. Thank you.
- See you guys.
- Thanks, guys.
690
00:40:26,280 --> 00:40:28,920
- TURIA: Captain's Coup.
- What the heck does that mean?
691
00:40:28,920 --> 00:40:32,120
- A coup is sort of a takeover,
isn't it?
692
00:40:32,240 --> 00:40:37,640
- What the heck is a coup? And then
Blair goes, 'It's a revolution.
It's a revolution.'
693
00:40:37,640 --> 00:40:39,640
And we're going, 'OK.'
694
00:40:39,880 --> 00:40:43,280
Still don't know (LAUGHS)
at this point.
695
00:40:43,920 --> 00:40:45,920
- I know what a coup is.
696
00:40:46,040 --> 00:40:48,040
I've been there.
697
00:40:53,560 --> 00:40:57,280
- MATT: I actually don't eat
tomatoes that much, so I was,
you know― wasn't that fussed.
698
00:40:57,280 --> 00:40:59,640
- STEVE: Yeah, I do too.
- GRANT: Had so many tomatoes
already this season.
699
00:40:59,640 --> 00:41:04,120
- We're doing a great job (CHUCKLES)
of staying positive.
700
00:41:04,120 --> 00:41:08,200
- Well, ka pai, team.
We all did awesome, I reckon.
701
00:41:08,520 --> 00:41:10,440
Yeah, it was really good.
702
00:41:10,440 --> 00:41:14,480
- We were all giving each other
positive kind words.
703
00:41:14,480 --> 00:41:18,520
We're all superstars.
- Yeah, and great work
on the jumping.
704
00:41:18,520 --> 00:41:24,080
- We're trying our best to be happy.
But, look, let's be honest ―
we're all a bit miserable.
705
00:41:24,080 --> 00:41:28,160
- That puzzle was really hard.
It was really hard.
706
00:41:28,600 --> 00:41:33,520
- You see the little tears
in people's eyes, and then
you start feeling teary.
707
00:41:33,520 --> 00:41:35,440
- No one let anyone down.
- STEVE: No way.
708
00:41:35,440 --> 00:41:37,640
- That was a team thing.
We all did great.
709
00:41:37,640 --> 00:41:42,640
- When I saw Laura sad,
it's like, oh, this sucks. (CHUCKLES)
710
00:41:46,600 --> 00:41:52,360
- Look, I feel gutted after the
challenge. I guess I felt a bit
of responsibility.
711
00:41:52,360 --> 00:41:55,360
Never feels good to let people down.
712
00:41:56,440 --> 00:41:59,240
- Yeah, you need to stop
thinking about that right now.
- Yeah, it's awesome.
713
00:41:59,240 --> 00:42:02,280
- And because they were all being so
nice, it actually made feel a little
bit sad.
714
00:42:02,280 --> 00:42:05,800
VOICE BREAKS: I said I came
to make some friends, and I already
feel like― It's day one,and―
715
00:42:05,800 --> 00:42:08,400
Oh my God. Did my voice just crack?
716
00:42:08,400 --> 00:42:09,600
I made a bet before
coming on the show.
717
00:42:09,600 --> 00:42:14,880
I was like, hmm, I reckon about
day 10 I'll do a tear or something.
718
00:42:14,920 --> 00:42:17,560
Oh, I'm gonna get
made so much fun of.
719
00:42:17,560 --> 00:42:19,280
No, no, no, it's good, it's good,
it's good, it's good.
720
00:42:19,280 --> 00:42:22,720
- BREE: Don't worry, Laura.
You're not the only one taking
it seriously.
721
00:42:22,720 --> 00:42:26,080
- JORDAN: Nah, it's us, oi. It's us ―
what we've done already as a team.
722
00:42:26,080 --> 00:42:31,200
You know, like, we had those honest
conversations about, like, what our
strengths are.
723
00:42:31,200 --> 00:42:34,920
- Jordan's got an aura about him
which is imbued into the whole team.
724
00:42:34,920 --> 00:42:39,440
He takes the game very seriously.
He's so serious sometimes
it's almost scary,
725
00:42:39,440 --> 00:42:41,840
and he wants to game talk
all the time.
726
00:42:41,840 --> 00:42:45,720
- As we have the final look back at
that before we chill out,
727
00:42:45,720 --> 00:42:48,200
in those challenges we have,
whatever they are...
728
00:42:48,200 --> 00:42:49,880
- MIRIAMA: I'm not a serious person.
729
00:42:49,880 --> 00:42:53,160
- ...those people in those stations
are there for a reason.
730
00:42:53,160 --> 00:42:56,760
The belief is that we believe
in them, and we do. That's why
they're there.
731
00:42:56,760 --> 00:43:02,640
- Can't sort of say to someone like,
nah, especially if they're a serious
person. (CHUCKLES)
732
00:43:02,640 --> 00:43:04,640
LAUGHS: It never works.
733
00:43:04,880 --> 00:43:08,080
- Hopefully things have
lightened up at Tohora.
734
00:43:08,080 --> 00:43:12,000
- Tonight we've got Captain's Coup,
so I'm thinking―
735
00:43:12,000 --> 00:43:14,840
- So, what does that mean?
- Cos 'coup' means, like,
overthrow, right?
736
00:43:14,840 --> 00:43:20,200
- Hostile takeover.
- So I reckon it's either you guys
will potentially overthrow me
737
00:43:20,200 --> 00:43:22,600
or they'll do it across team.
738
00:43:22,920 --> 00:43:25,920
- Well, why don't
you go and find out?
739
00:43:26,240 --> 00:43:28,240
(ADVENTUROUS MUSIC)
740
00:43:42,640 --> 00:43:48,200
Welcome, everyone to the very
first ever Captain's Coup on
Treasure Island.
741
00:43:48,200 --> 00:43:52,960
You don't really know what's
going on here right now, do you?
- Zero idea.
742
00:43:52,960 --> 00:43:54,960
- Maybe coup's just new.
743
00:43:55,720 --> 00:43:58,000
Captain new, captain coup.
744
00:43:58,080 --> 00:44:02,000
- Matilda, obviously, your team
couldn't come away with the win
today,
745
00:44:02,000 --> 00:44:05,640
which leaves you vulnerable
here this evening.
746
00:44:05,640 --> 00:44:08,520
Jordan, as your team won
the face-off today,
747
00:44:08,520 --> 00:44:16,760
it means you get to decide who from
the opposition is gonna face off
against Matilda tonightin the coup.
748
00:44:16,760 --> 00:44:20,520
If the captain wins, then they
get to keep their captaincy.
749
00:44:20,520 --> 00:44:24,560
And if they lose, then their
captaincy will be very short-lived,
750
00:44:24,560 --> 00:44:30,040
and the person facing off against
them will become the new captain.
751
00:44:30,040 --> 00:44:31,600
- (EXHALES SHARPLY)
752
00:44:31,600 --> 00:44:37,360
- Now, you need to think very
carefully, because if Matilda
manages to defend her captaincy,
753
00:44:37,360 --> 00:44:39,560
she will get an advantage.
754
00:44:40,160 --> 00:44:46,160
But if you successfully dethrone
her, Jordan, you will get the
advantage.
755
00:44:46,160 --> 00:44:48,160
(CONTESTANTS EXCLAIM)
756
00:44:48,680 --> 00:44:51,480
- That's harsh, eh? That's harsh.
757
00:44:52,360 --> 00:44:59,840
- You do not get to consult with
your team, but I will give you a
few moments to think aboutit.
758
00:45:01,600 --> 00:45:05,480
All right, Jordan,
who is that person gonna be?
759
00:45:06,040 --> 00:45:08,640
- It's gotta be my man Matt Gibb.
760
00:45:09,000 --> 00:45:11,000
- Matty Gibb.
761
00:45:12,080 --> 00:45:18,000
- I've gotta give it to the other
former Studio 2 presenter and someone
who I started my career with.
762
00:45:18,000 --> 00:45:21,640
- Matty Gibb, I heard you and
Matilda had quite the battle
this morning.
763
00:45:21,640 --> 00:45:24,080
How are you feeling about
going up against her tonight?
764
00:45:24,080 --> 00:45:29,840
- She is a warrior.
She did superhuman things in
the first challenge today.
765
00:45:29,840 --> 00:45:32,040
Such a strong competitor.
766
00:45:32,720 --> 00:45:36,720
- I think Jordan picks Matt because―
partially because he knows him best.
They're old friends.
767
00:45:36,720 --> 00:45:39,000
- So, thanks, Jordie.
Thanks for that, mate.
- Gotcha, brother.
768
00:45:39,000 --> 00:45:42,600
- I'm gonna remember this, OK?
- Believe ya.
769
00:45:42,920 --> 00:45:44,600
- They're old friends.
770
00:45:44,600 --> 00:45:50,400
I mean, I guess he thinks 'If Matt's
captain, that's gonna save me later
down the line, isn't it?'
771
00:45:50,400 --> 00:45:54,400
I mean, maybe that's why he wants
Matt to be captain in case he then
loses his captaincy,
772
00:45:54,400 --> 00:45:57,080
and then Matt's gonna be
looking out for him.
773
00:45:57,080 --> 00:45:59,480
Interesting, interesting.
774
00:45:59,760 --> 00:46:04,600
- Well, I bet you didn't think you'd
be here staging a coup on the first
day, Matty Gibb.
775
00:46:04,600 --> 00:46:07,440
- This wasn't
part of the plan, Bree. This was
certainly not part of the plan.
776
00:46:07,440 --> 00:46:09,680
- It wasn't, but, hey,
it's not all bad news,
777
00:46:09,680 --> 00:46:14,400
because I'm gonna let you decide
which challenge you would like to
do.
778
00:46:14,400 --> 00:46:17,320
- This means nothing today. (LAUGHS)
(LAUGHTER)
779
00:46:17,320 --> 00:46:22,400
- And I'm gonna let
you pick from three different
Treasure Island favourites.
780
00:46:22,400 --> 00:46:24,200
House of cards.
781
00:46:24,200 --> 00:46:26,200
Kumara in a box.
782
00:46:26,560 --> 00:46:28,560
And foot build.
783
00:46:33,000 --> 00:46:38,440
All right, Matt Gibb
has elected kumara in a box,
the Treasure Island classic.
784
00:46:38,440 --> 00:46:42,320
- Come on, Matt. Matilda's super,
super kind and sweet.
785
00:46:42,320 --> 00:46:47,960
Matt's already laughing at
my sometimes inappropriate jokes, so
I'm kinda leaning more towards him.
786
00:46:47,960 --> 00:46:53,400
- Both of you are gonna start with
a box in front of you. Inside one
of those boxes will be akumara.
787
00:46:53,400 --> 00:46:56,280
Inside the other box
will be nothing.
788
00:46:56,280 --> 00:47:00,880
One of you will get to have a look
inside your box; the other will not.
789
00:47:00,880 --> 00:47:06,840
However, they will get to ask the
other person questions about what
they did or didn't see.
790
00:47:06,840 --> 00:47:12,880
It is up to that person whether
they lie, tell the truth or just
completely go off script.
791
00:47:12,880 --> 00:47:14,400
- (CHUCKLES)
792
00:47:14,400 --> 00:47:18,960
- Once question time is over, the
person who didn't have a look needs
to decide whether theywanna keep
793
00:47:18,960 --> 00:47:22,640
the box they already have or
switch it for their opposition's.
794
00:47:22,640 --> 00:47:27,680
Ultimately, whoever ends with
the kumara inside their box wins.
795
00:47:27,680 --> 00:47:30,600
Matt, you call it. Heads or tails.
- Tails never fails.
796
00:47:30,600 --> 00:47:35,280
- Heads. Matilda...
- Except for this one time. (LAUGHS)
797
00:47:37,360 --> 00:47:39,400
I wanna have a look inside my box.
- You'd like to have a look?
- Yeah.
798
00:47:39,400 --> 00:47:43,000
- OK, when you're ready,
have a sneaky look.
799
00:47:43,320 --> 00:47:45,320
(SUSPENSEFUL MUSIC)
800
00:47:46,720 --> 00:47:47,720
- Ah.
801
00:47:47,720 --> 00:47:53,600
- So, you just said, 'Ah,' when
you saw or didn't see something.
- Mm-hm.
802
00:47:54,440 --> 00:47:58,760
- Instantly, I can kinda tell that
Matilda is gonna be hard to read.
803
00:47:58,760 --> 00:48:00,640
Like, the first question
I asked her...
804
00:48:00,640 --> 00:48:03,880
Have you ever lied in your life?
- Yes, many times.
805
00:48:03,880 --> 00:48:09,400
- ...she's just got a straight face.
She answers it real quick, so, like,
is that a lie; is thatthe truth?
806
00:48:09,400 --> 00:48:12,640
Tell me five of those occasions.
(LAUGHS)
807
00:48:12,640 --> 00:48:15,200
- (SIGHS)
- You don't have to tell me.
- Where do I begin? (LAUGHS)
808
00:48:15,200 --> 00:48:17,440
- I actually don't know what I'm
getting out of these questions.
I can't re―
809
00:48:17,440 --> 00:48:19,600
Maybe I've got a problem
with reading people's faces.
810
00:48:19,600 --> 00:48:21,800
So, uh, what did you see...
811
00:48:22,560 --> 00:48:23,960
in your box?
812
00:48:23,960 --> 00:48:26,720
- There's a medium-size kumara.
It's a red one.
813
00:48:26,720 --> 00:48:28,320
- Do you like kumara?
- I love kumara.
814
00:48:28,320 --> 00:48:31,040
- How often would you eat kumara?
Is it part of a paleo diet?
815
00:48:31,040 --> 00:48:36,440
- It is, yeah, and I have it
probably, I wanna say three
to four times a week.
816
00:48:36,440 --> 00:48:38,000
I really love kumara.
- So you are a kumara expert.
817
00:48:38,000 --> 00:48:40,000
- Yup.
- OK.
818
00:48:40,680 --> 00:48:45,640
I'm trying to see if her
eyes are darting to the side or
if she's looking up to the left,
819
00:48:45,640 --> 00:48:50,320
cos apparently
that's when you're lying. Or is it?
When you're looking up to the right?
820
00:48:50,320 --> 00:48:52,640
Your kumara ―
how does it make you feel?
821
00:48:52,640 --> 00:48:56,640
- Matt is grilling her
like his life depends on it.
822
00:48:56,640 --> 00:48:59,280
- Describe the shade of red
of that kumara to me.
823
00:48:59,280 --> 00:49:02,280
- He wants that kumara in his box.
824
00:49:02,440 --> 00:49:05,120
- It's like an earthy, muddy red.
825
00:49:05,360 --> 00:49:08,000
It's got two dimples
on the right-hand side.
826
00:49:08,000 --> 00:49:13,320
It's got one on the left, and that's
all I can see apart from the little
peeky-outy things.
827
00:49:13,320 --> 00:49:16,400
- How furry's the skin?
- Those little furry bits
that are coming out of it?
828
00:49:16,400 --> 00:49:19,800
They're not full sprouts,
but they've become those
little furry knobs.
829
00:49:19,800 --> 00:49:23,320
- What's that, sorry?
- 7.30 time slot, Matilda.
830
00:49:23,320 --> 00:49:25,320
- Fair.
(LAUGHTER)
831
00:49:26,320 --> 00:49:29,400
- Yeah, Bree,
I know what's going on here.
- You think you know?
832
00:49:29,400 --> 00:49:32,240
- It's a big call here.
There's a lot at stake.
- There's a lot at stake.
833
00:49:32,240 --> 00:49:36,240
- All the power and,
of course, you get immunity.
834
00:49:36,440 --> 00:49:40,120
What's it gonna be?
- I watched Matilda on
her season of The Bachelor.
835
00:49:40,120 --> 00:49:46,520
What struck me about Matilda, and I
think what Art saw in her, was her
honesty.
836
00:49:47,320 --> 00:49:49,320
- Ooh.
837
00:49:51,040 --> 00:49:54,240
- I don't think she's lying to me,
Bree.
- You think she's telling the truth.
838
00:49:54,240 --> 00:50:02,240
- I think there is a red, slightly
old, double-knobbed furry kumara in
Matilda's box.
839
00:50:02,480 --> 00:50:04,280
And I would like that box, please.
840
00:50:04,280 --> 00:50:07,360
- You'd like to switch.
- Yes, please.
841
00:50:11,600 --> 00:50:15,080
- Matty, when you're ready,
have a look inside your box
842
00:50:15,080 --> 00:50:18,960
and tell everyone if
there's a kumara in there.
843
00:50:24,440 --> 00:50:26,440
(LAUGHTER)
Matilda...
844
00:50:27,560 --> 00:50:29,560
keeps her captaincy!
845
00:50:30,960 --> 00:50:35,160
- Who would've thought Matilda Green
could lie so well?
846
00:50:35,160 --> 00:50:38,160
- It's too much detail. Furry knobs?
847
00:50:39,040 --> 00:50:44,320
LAUGHS: When have you ever described
a kumara with furry knobs?
848
00:50:44,760 --> 00:50:50,800
- Right, so Matilda Green
takes out this Captain's Coup
and holds her captaincy.
849
00:50:50,800 --> 00:50:52,760
- Thank you.
(APPLAUSE)
850
00:50:52,760 --> 00:50:58,960
It feels bloody good to come in
hot, get the captaincy and win
twice on the same day.
851
00:50:58,960 --> 00:51:01,920
- I feel like my mind
is just mush after that.
852
00:51:01,920 --> 00:51:04,240
- Starting out, I was like,
'Mm, how's it gonna go?
853
00:51:04,240 --> 00:51:06,760
'You know, I don't know if I'm
gonna be a strong competitor.'
854
00:51:06,760 --> 00:51:09,040
So it's given me
some real confidence.
855
00:51:09,040 --> 00:51:13,320
- You've also won this ―
a game-changing advantage.
856
00:51:13,600 --> 00:51:17,200
- OK.
- Show your team or
keep it to yourself.
857
00:51:17,200 --> 00:51:19,560
That decision is up to you.
- Thank you.
858
00:51:19,560 --> 00:51:21,800
- No worries.
- Thanks, Bree.
- Head back to your team.
859
00:51:21,800 --> 00:51:24,480
- I've come in swinging,
and it feels quite good, actually.
860
00:51:24,480 --> 00:51:28,240
- Time to head back to your kainga
and spend your first night in the
wild.
861
00:51:28,240 --> 00:51:30,280
We'll see you tomorrow.
Get outta here.
862
00:51:30,280 --> 00:51:34,080
(CONTESTANTS ALL TALK AT ONCE)
Thanks, guys.
863
00:51:34,200 --> 00:51:39,440
- I'm just gonna see what happens,
but I'm sure it's gonna be spicy.
(CLICKS TONGUE)
864
00:51:39,440 --> 00:51:41,440
The end. Okurrr.
865
00:51:44,400 --> 00:51:45,960
- That's not beans.
866
00:51:45,960 --> 00:51:47,720
- Fresh-faced celebs...
867
00:51:47,720 --> 00:51:50,560
- Alliances? Who am I?
868
00:51:50,720 --> 00:51:51,640
- Mel!
869
00:51:51,640 --> 00:51:53,760
- ...dive in head first...
870
00:51:53,760 --> 00:51:55,640
- Let's go and pump it up.
871
00:51:55,640 --> 00:51:57,960
- MEL: It's real brutal,
but that's the game.
872
00:51:57,960 --> 00:52:00,080
- You pushed our national treasure.
873
00:52:00,080 --> 00:52:03,040
- It's rattling my internal cage,
OK?
874
00:52:03,040 --> 00:52:05,240
- (SOBS) Sorry, this is...
875
00:52:05,800 --> 00:52:07,440
tragic.
876
00:52:07,440 --> 00:52:09,600
- ...and the pressure is on.
877
00:52:09,600 --> 00:52:12,240
Tonight, one of you is going home.
878
00:52:12,240 --> 00:52:14,480
...as the game kicks into gear.
879
00:52:14,480 --> 00:52:17,960
- Ooh boy! (GIGGLES)
That'll be good TV! (LAUGHS)
77443
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.