All language subtitles for Контейнер.S01.E02.2021.WEB-DL.1080p.mkv.stream3

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,571 --> 00:00:03,302 (музыкальная заставка) 2 00:00:14,125 --> 00:00:17,897 (шум машин и дождя) 3 00:00:22,788 --> 00:00:25,828 (официантка) -Одна? Одна будете? 4 00:00:26,697 --> 00:00:30,251 -Меня там ждут. -Там, наверное. Пойдёмте. 5 00:00:38,902 --> 00:00:41,954 -Ого! Ничего себе! А ты вон... 6 00:00:42,331 --> 00:00:44,880 Давай-ка нам чайку какого-нибудь с витаминчиками. 7 00:00:45,291 --> 00:00:48,857 -Имбирь, облепиха, малина? -А ты какой хочешь? Может, с малинкой, а? 8 00:00:49,142 --> 00:00:51,807 -Я не буду. -Так, давай книжечку свою. 9 00:00:52,057 --> 00:00:54,834 Дай ей с мороза прийти в себя. А мне пока кофейку сделай. 10 00:00:55,302 --> 00:00:58,240 Давай помогу. -Нет, не надо. Я быстро. 11 00:01:05,017 --> 00:01:08,628 -Ну как ты? А это на каком ты сейчас? 12 00:01:10,502 --> 00:01:15,131 Всё такая же красавица. А отец-то кто? Тоже в тюрьме? 13 00:01:16,685 --> 00:01:18,520 Да ладно-ладно, не обижайся. Я шучу. 14 00:01:19,188 --> 00:01:22,445 Ну хотя, мало ли, может, вы с матушкой ещё проворачиваете эти схемы. 15 00:01:23,245 --> 00:01:27,942 А как она, кстати? Спрятались вы, конечно, от меня будь здоров. 16 00:01:28,617 --> 00:01:31,211 Еле нашёл вас. -Чего ты хочешь? 17 00:01:32,000 --> 00:01:34,605 -Да ну куда ты торопишься? Ну, мне же интересно. 18 00:01:34,948 --> 00:01:37,462 Я же соскучился. Столько лет прошло! 19 00:01:38,525 --> 00:01:42,331 -Меня муж ждёт. -Так пусть заходит. 20 00:01:43,005 --> 00:01:45,485 Что, познакомимся. Он с дочкой? 21 00:01:45,828 --> 00:01:49,131 -Нет у тебя дочери, я же говорю. -А батя твой говорит, дочку родила. 22 00:01:49,725 --> 00:01:51,474 И адрес дал, старый, правда. 23 00:01:51,760 --> 00:01:54,297 Но ты же меня знаешь. Если надо, я найду. 24 00:01:55,188 --> 00:01:58,251 -Да верь ты этому алкашу. Нет у тебя дочери. Аборт сделала. 25 00:01:59,360 --> 00:02:01,840 -Зачем? -Шутишь, что ли? 26 00:02:02,422 --> 00:02:05,565 -Ну как, ну мы же любили друг друга. Если бы не твоя мать... 27 00:02:06,594 --> 00:02:09,794 Это она тебя заставила аборт сделать? А это вообще правда? 28 00:02:11,885 --> 00:02:15,131 -Какой мне резон-то врать? -Не знаю, не знаю. 29 00:02:16,902 --> 00:02:20,228 А кого я тогда видел... у соседа твоего? 30 00:02:20,765 --> 00:02:23,222 Красавица, лет четырнадцать. 31 00:02:23,805 --> 00:02:25,748 Всё как-то сходится. 32 00:02:27,668 --> 00:02:30,091 -Не знаю, кого видел. Сестра у него есть. 33 00:02:32,194 --> 00:02:35,440 -Да? А мне показалось... -Тебе показалось. 34 00:02:36,468 --> 00:02:39,314 Послушай, у меня другая жизнь. У меня муж. Я счастлива. 35 00:02:39,700 --> 00:02:43,337 Ворошить прошлое не собираюсь. Всё хорошо. 36 00:02:44,651 --> 00:02:47,188 (официантка) -Выбрали что-то? -Не, я ухожу. 37 00:02:47,714 --> 00:02:50,750 (официантка) -Рассчитаю тогда? -Конечно, моя хорошая! Конечно, рассчитай. 38 00:02:55,051 --> 00:02:57,828 Почему аборт? -Мне 14 было. 39 00:02:58,331 --> 00:03:01,017 -Ну и что? Мы же любили друг друга. -Ты сбежал. 40 00:03:01,988 --> 00:03:04,880 -Я сбежал, потому что твоя мать на меня заяву накатала. 41 00:03:09,154 --> 00:03:14,217 А... Заплатишь? А то что-то я не готов к вашим московским ценам. 42 00:03:14,605 --> 00:03:16,571 Другого приёма ожидал, честно говоря. 43 00:03:17,850 --> 00:03:21,714 -Картой. -Откуда столько ненависти? 44 00:03:22,160 --> 00:03:25,828 Нам же хорошо было. Всё мать твоя? 45 00:03:27,680 --> 00:03:31,268 Да я знаю, это она, не ты. Тебе же хорошо было. 46 00:03:31,851 --> 00:03:34,700 -Ты воспользовался моей беспомощностью. Я ребёнком ещё была. 47 00:03:37,657 --> 00:03:41,257 -Это ты её слова говоришь. Она тебя убедила. 48 00:03:43,440 --> 00:03:47,131 Помнишь, как я тачку взял, и мы на водохранилище поехали? 49 00:03:51,725 --> 00:03:54,594 Александра Грачёва. Мужа фамилия? 50 00:03:55,634 --> 00:03:58,948 Грачёв. Так бы Разумовской была. 51 00:04:04,228 --> 00:04:07,714 -Да, выхожу уже. -Эй! 52 00:04:09,085 --> 00:04:11,348 Но это слишком мало для такой долгой разлуки. 53 00:04:11,874 --> 00:04:14,617 -Послушай, мы с тобой больше не увидимся. Езжай туда, откуда приехал. 54 00:04:15,028 --> 00:04:18,560 -Ещё раз сунешься - обращусь в полицию. -А с чем? 55 00:04:20,354 --> 00:04:22,868 (в записи) Такая же красавица. Отец-то кто? 56 00:04:24,308 --> 00:04:28,285 А что я такого сказал? -Ты сидел за совращение несовершеннолетних. 57 00:04:28,594 --> 00:04:30,127 Напомнить тебе? Это была я. 58 00:04:30,502 --> 00:04:33,577 Думаю, что у них хватит оснований связать твоё дело с этим разговором. 59 00:04:38,857 --> 00:04:41,325 Послушай, я попросила соседа не писать заявление. 60 00:04:41,737 --> 00:04:43,965 Но если ещё раз сунешься - пеняй на себя. 61 00:04:45,325 --> 00:04:47,371 Знаешь, не надо в прошлое. Там ничего хорошего нет. 62 00:04:47,908 --> 00:04:50,514 -Это ты говоришь человеку, который сидел в тюрьме из-за тебя? 63 00:05:00,297 --> 00:05:02,171 (таксист) -Всё правильно сделал? 64 00:05:02,605 --> 00:05:04,720 -Да, спасибо. -Обратно на Рублёвку? 65 00:05:07,668 --> 00:05:11,508 (грустная инструментальная музыка) 66 00:05:19,462 --> 00:05:21,371 (охранник) -Добрый вечер. -Добрый. 67 00:05:21,817 --> 00:05:25,714 Я выходила пару часов назад. -Да мы видели. Вас нет в списке жильцов. 68 00:05:26,251 --> 00:05:29,862 -Да я... только сегодня переехала к Белозёровым. 69 00:05:30,628 --> 00:05:34,125 Не внесли, наверное. -Я не могу впустить, пока вас нет в списке. 70 00:05:34,514 --> 00:05:37,222 Звоните в дом, пусть дают нам добро, и тогда я вас пропущу. 71 00:05:38,285 --> 00:05:40,251 -Ночь уже. Я разбужу всех. 72 00:05:40,514 --> 00:05:44,480 -Я всё понимаю. Но я не могу вас впустить. Просто не имею права. 73 00:05:47,565 --> 00:05:50,891 -О, ты что здесь? -Я гуляла. 74 00:05:51,394 --> 00:05:54,114 -Время видела? -Не спалось. 75 00:05:54,605 --> 00:05:56,422 -У тебя ещё и график кривой. 76 00:05:56,708 --> 00:05:59,554 Марина намучается, конечно, с тобой. Я бы свою за такое убила бы. 77 00:06:00,560 --> 00:06:02,834 Пустите её! Поехали. 78 00:06:09,702 --> 00:06:13,680 (напряжённая музыка) 79 00:06:29,051 --> 00:06:32,605 -Я как почувствовала что-то. Проснулась, сразу в комнату, а тебя нет. 80 00:06:36,251 --> 00:06:38,948 -Режим немного сбился, так бывает у беременных. 81 00:06:39,600 --> 00:06:43,028 -Да, но это не повод идти не пойми куда посреди ночи. 82 00:06:43,931 --> 00:06:47,771 Я перенервничала. -Да я просто прогулялась. 83 00:06:49,542 --> 00:06:53,577 -Просто прогуляться можно на территории. Зачем выходить из посёлка? 84 00:06:55,885 --> 00:06:57,748 -Я не привыкла к заборам. 85 00:06:58,605 --> 00:07:02,228 -Я тебя расстрою - придётся привыкать. Есть определённые правила. 86 00:07:04,160 --> 00:07:07,577 -Чьи правила? -Ты в моём доме вообще-то. 87 00:07:09,371 --> 00:07:13,314 -Могу уехать. -Так... 88 00:07:14,045 --> 00:07:15,634 А давай договоримся. 89 00:07:15,954 --> 00:07:18,605 Если такое или что-то подобное повторится, 90 00:07:18,880 --> 00:07:22,011 тебе чего-то там захочется, я не знаю. 91 00:07:23,017 --> 00:07:25,040 Ты сразу докладываешь мне. 92 00:07:27,360 --> 00:07:32,457 -Докладываешь? Давай договоримся так. 93 00:07:32,914 --> 00:07:37,988 Вот это - твоё. Контролировать, следить и заботиться 94 00:07:38,331 --> 00:07:40,057 ты будешь тогда, когда я его рожу. 95 00:07:40,617 --> 00:07:43,874 Пока он во мне. И я тебе не принадлежу. 96 00:07:44,811 --> 00:07:47,165 Моя задача - выносить его здоровым и полноценным. 97 00:07:47,588 --> 00:07:50,857 Так оно до этого и было. Давай не портить этой статистики. 98 00:07:55,474 --> 00:07:57,120 Доброй ночи. 99 00:08:02,780 --> 00:08:04,592 (Люда) -Марина Александровна. Всё хорошо? 100 00:08:05,406 --> 00:08:08,651 Я услышала голоса, увидела свет... -Уйди! 101 00:08:13,405 --> 00:08:15,131 (хлопок двери) 102 00:08:24,285 --> 00:08:27,474 (электронная музыка) 103 00:08:47,165 --> 00:08:49,234 (Саша вздыхает) 104 00:09:12,405 --> 00:09:14,382 -Алло? (Аня) -Чего не спишь? 105 00:09:15,657 --> 00:09:19,382 -А ты чего не спишь? И откуда знаешь, что я не сплю? 106 00:09:19,760 --> 00:09:22,447 -Переписывалась с подругами, смотрю, ты онлайн, 107 00:09:22,697 --> 00:09:25,280 чего-то строчишь и не отправляешь. Чего хотела? 108 00:09:26,857 --> 00:09:28,857 -Что завтра? Какие планы? 109 00:09:30,034 --> 00:09:32,297 -Да так... Школа, тренировка, 110 00:09:32,720 --> 00:09:35,062 какой-нибудь факап с матерью - всё как обычно. 111 00:09:36,902 --> 00:09:39,280 -Что думаешь, чтобы забить на школу завтра? 112 00:09:40,022 --> 00:09:42,628 Ну, то есть, сегодня. -Чего? 113 00:09:43,131 --> 00:09:45,622 И куда двинем? Ты за мной заедешь? 114 00:09:45,988 --> 00:09:49,188 -Да нет. Дома побудешь, а вечером придумаем что-нибудь. 115 00:09:57,588 --> 00:10:01,908 Ань! -Да я подумала, мать проснулась. 116 00:10:02,274 --> 00:10:04,731 Да не, я так-то за, чтобы школу пропустить. 117 00:10:05,051 --> 00:10:07,131 Но ты же только вечерком. Что случилось-то? 118 00:10:07,760 --> 00:10:09,748 -Да всё нормально. Ты что, мне не доверяешь? 119 00:10:10,057 --> 00:10:12,914 -Блин, Саш, что за интриги? Теперь всю ночь не усну. 120 00:10:14,320 --> 00:10:17,451 -Ну что, мы договорились? -А что я матери скажу? 121 00:10:17,771 --> 00:10:20,891 -Ой, не прикидывайся. Придумаешь что-нибудь. Не в первый раз. 122 00:10:21,165 --> 00:10:24,308 -Ладно, придумаю. Только ты это, давай не разочаруй меня. 123 00:10:24,650 --> 00:10:26,914 -Давай спать. -Так в школу же не надо. 124 00:10:27,360 --> 00:10:30,297 -Спи давай. Спокойной ночи. -Спокойной. 125 00:10:51,860 --> 00:10:54,731 (мурчание кота) 126 00:10:59,908 --> 00:11:01,611 (стук в дверь) 127 00:11:04,228 --> 00:11:08,594 (Ира) -Доброе утро! (Саша) - Доброе. 128 00:11:13,554 --> 00:11:16,982 А в доме кот есть? -Марина Александровна не любит животных. 129 00:11:17,670 --> 00:11:22,584 В девять начало занятия, вещи на стуле. -Какого занятия? 130 00:11:32,697 --> 00:11:37,268 (танцевальная музыка) 131 00:11:46,400 --> 00:11:49,291 (Марина) -Доброе утро! -Доброе. 132 00:11:49,542 --> 00:11:53,098 -А ты чего не в купальнике? Я тоже не выспалась, 133 00:11:53,348 --> 00:11:55,097 решила, что с утра надо взбодриться. 134 00:11:55,885 --> 00:11:57,737 Маша - лучшая по аквааэробике. 135 00:11:58,000 --> 00:12:00,880 И взбодрит, и расслабит, и для малыша будет полезно. 136 00:12:01,200 --> 00:12:02,960 Давай. Прыгай! 137 00:12:11,405 --> 00:12:14,754 (Роман) -Понятно. А по этой, в ванной на Мичуринском, что? 138 00:12:15,234 --> 00:12:16,868 (Коля) -По экспертизе ждём. 139 00:12:17,234 --> 00:12:20,720 Он отбеливателя в ванную нахреначил, надо ещё покопаться. 140 00:12:21,074 --> 00:12:23,405 -Он? -Думаю, да. 141 00:12:24,400 --> 00:12:28,011 Женщины обычно травят, а тут такое. Покушение. 142 00:12:28,742 --> 00:12:30,800 Думаю, кто-то крепкий. -На камерах есть? 143 00:12:31,222 --> 00:12:34,331 -Собираем. Там половина не работает. Нужно ещё время. 144 00:12:34,891 --> 00:12:37,691 А я вот курьера везу. Будем фоторобот рисовать. 145 00:12:38,120 --> 00:12:39,691 Может, хочешь у него чего уточнить? 146 00:12:40,080 --> 00:12:42,720 А то я тебя на работе не застану, а держать его долго неохота. 147 00:12:46,411 --> 00:12:51,302 Амирджон. -Привет, Амирджон! 148 00:12:52,137 --> 00:12:54,411 -Это не я, честно. Я всё сказал ему. 149 00:12:54,765 --> 00:12:57,051 -Оперуполномоченному! Ему... 150 00:12:57,760 --> 00:13:00,708 -Ты хорошо запомнил того, в дверях? Нам чёткое описание надо. 151 00:13:01,360 --> 00:13:04,171 (Амирджон) -Заказов много, людей много. Но я постараюсь. 152 00:13:04,525 --> 00:13:06,538 -Девушка одна в квартире была? -Одна. 153 00:13:06,788 --> 00:13:10,137 -Ты же сказал, что не заходил в квартиру! Что на пороге заказ отдал. 154 00:13:10,605 --> 00:13:13,508 -Не заходил! В подъезде отдал. Там одна была. 155 00:13:13,828 --> 00:13:16,274 Кто ещё в квартире был, не знаю. Честно. -Такая... 156 00:13:16,811 --> 00:13:20,457 В секси-шортиках. Без лифчика. (Амирджон) -Я не такой. 157 00:13:20,891 --> 00:13:24,022 У меня жена, дети. Я ничего плохого не делаю, я работаю! 158 00:13:24,331 --> 00:13:28,034 -Понятно. Вечером заноси, что будет. 159 00:13:28,537 --> 00:13:30,560 И этого не дёргай, понятно же, что это не он. 160 00:13:30,868 --> 00:13:32,960 -Лады. Хозяин табачки? 161 00:13:34,045 --> 00:13:36,091 -Угу. -Курение убивает. 162 00:13:52,537 --> 00:13:55,222 (Илья) -Ну, если ты её тут не видишь, то я фиг его знает. 163 00:13:55,520 --> 00:13:57,680 Тут Грачёвых столько, два дня листать можно. 164 00:13:59,726 --> 00:14:01,886 -Ну имя-то не самое распространённое для девушки. 165 00:14:02,137 --> 00:14:05,862 -Ой, у меня знакомых три Саши. И все девушки. 166 00:14:08,822 --> 00:14:12,582 -А если без имени? Ну, выборку там какую-нибудь, типа... 167 00:14:13,314 --> 00:14:15,430 девочка, лет четырнадцать где-то. 168 00:14:15,680 --> 00:14:17,645 -А это кто? -Да не суть. Ты вбей. 169 00:14:18,000 --> 00:14:20,331 -Ну имя какое вбивать? -Имя не знаю. 170 00:14:22,171 --> 00:14:25,165 -Тут по конкретной информации ни хрена не находит, 171 00:14:25,554 --> 00:14:27,177 а ты ещё ничего не знаешь! 172 00:14:28,777 --> 00:14:32,674 А может быть, девичью фамилию вбить, а? 173 00:14:33,211 --> 00:14:36,811 У меня, например, у жены девичья фамилия в скобочках. 174 00:14:37,165 --> 00:14:39,931 Ну, там, чтоб одноклассники находили и, ну, там и всякое другое. 175 00:14:40,217 --> 00:14:42,468 -Это да, да. Это я всё излазил. 176 00:14:42,937 --> 00:14:44,902 Макаровых столько же, сколько и Грачёвых. 177 00:14:47,534 --> 00:14:51,931 -Слушай! А вбей-ка "Грачёва... 178 00:14:52,182 --> 00:14:55,725 Валентина Ивановна. Москва". 179 00:15:03,645 --> 00:15:06,434 Напиши "учитель". (Илья) -Угу. 180 00:15:08,388 --> 00:15:11,394 (напряжённая музыка) 181 00:15:12,102 --> 00:15:14,045 -Вот здесь клацни. 182 00:15:28,697 --> 00:15:31,268 -О! Грачёва... 183 00:15:31,668 --> 00:15:34,594 Валентина Ивановна. Завуч школы. (Илья хмыкает) 184 00:15:36,510 --> 00:15:39,138 Ну, ей явно не четырнадцать. 185 00:15:40,114 --> 00:15:42,365 -Вот вы, значит, что провернули. -Что? 186 00:15:43,085 --> 00:15:45,188 -Да насчёт девичьей фамилии там... 187 00:15:46,378 --> 00:15:48,846 Слушай, а ты точно экспедитор? (Илья смеётся) 188 00:15:49,128 --> 00:15:51,128 Может, ты хакер какой? -Да нет! 189 00:15:51,498 --> 00:15:54,618 Ну а что? Фуру встречу там, провожу. 190 00:15:55,074 --> 00:15:57,862 А всё остальное время здесь лажу. -Красавец! 191 00:15:59,062 --> 00:16:00,982 С меня причитается. 192 00:16:08,270 --> 00:16:11,291 (Маша) -И хорошо! Ножкой в сторону раз, два. 193 00:16:11,611 --> 00:16:13,851 В другую, раз, два. Теперь двумя! 194 00:16:14,194 --> 00:16:17,818 Держимся на воде. И раз! И раз! 195 00:16:18,068 --> 00:16:21,017 И раз! Веселей! Веселей, веселей! 196 00:16:21,588 --> 00:16:24,125 И раз! И раз! 197 00:16:31,497 --> 00:16:33,645 (Марина) -Аппетит бешеный просыпается. 198 00:16:33,931 --> 00:16:35,840 Машка упражнениями все силы забирает. 199 00:16:36,765 --> 00:16:38,651 Зато как хорошо-то, а! 200 00:16:39,760 --> 00:16:43,085 М-м, тофу. А сделай мне тоже, Люд. -Да, конечно. 201 00:16:44,080 --> 00:16:46,822 -Я обожаю тофу. Одно время как-то смотреть не могла, 202 00:16:47,085 --> 00:16:50,114 а зато потом распробовала и... Главное - польза. 203 00:16:54,194 --> 00:16:59,360 Всё хорошо? -Да, просто не хочется что-то. 204 00:17:00,662 --> 00:17:03,074 -Слушай, по поводу вчерашнего. Ну, ночного. 205 00:17:03,360 --> 00:17:05,794 Прости меня. Я... я перенервничала. 206 00:17:06,114 --> 00:17:07,657 Ты теперь когда рядом, 207 00:17:08,068 --> 00:17:11,257 у меня какой-то особенный материнский инстинкт проснулся. Забота. 208 00:17:11,782 --> 00:17:15,360 Мне главное, чтобы тебе... вам с малышом было хорошо. 209 00:17:25,794 --> 00:17:28,914 Вот. Ключи от дома. 210 00:17:29,337 --> 00:17:32,195 На охране я тебя в списки внесла. Можешь ходить, гулять, 211 00:17:32,445 --> 00:17:35,085 делай, что хочешь, я вообще не против. 212 00:17:37,680 --> 00:17:40,388 Но ты если меня с собой будешь брать, я буду только рада. 213 00:17:41,360 --> 00:17:43,805 Ты не подумай, я не набиваюсь в подруги, я просто чтобы... 214 00:17:44,137 --> 00:17:46,925 к малышу быть поближе, чтобы чувствовать его, 215 00:17:47,520 --> 00:17:50,457 чтобы он меня чувствовал и слышал мой голос. 216 00:17:50,902 --> 00:17:52,742 Это, кстати, и тебе полезно. 217 00:17:53,097 --> 00:17:56,388 Психологи говорят, что близкий человек рядом может 218 00:17:56,731 --> 00:17:59,074 как отдавать позитив, так и забирать негативное. 219 00:18:00,262 --> 00:18:03,897 Ну что, мир? -Да мы вроде и не... 220 00:18:08,445 --> 00:18:11,222 -Привет, малыш. Я люблю тебя! 221 00:18:11,897 --> 00:18:15,485 Мы скоро с тобой уже увидимся. Как дела? 222 00:18:18,080 --> 00:18:21,017 -Вы меня простите, ответить нужно. -Да, конечно, конечно. 223 00:18:23,485 --> 00:18:25,348 (Марина) -Люда! А что там с тофу? 224 00:18:30,050 --> 00:18:32,480 -Да! (Валя) -И после этого ты будешь говорить, 225 00:18:32,777 --> 00:18:35,234 что ты на моей стороне? -После чего этого? 226 00:18:35,668 --> 00:18:37,794 -Аня мне с утра рассказывает сказки про месячные, 227 00:18:38,160 --> 00:18:42,400 что в школу не пойдёт. -Я теперь и в её месячных виновата? 228 00:18:42,742 --> 00:18:45,920 -Знаешь, когда я вижу в её телефоне, что вы общались в три ночи, - да. 229 00:18:46,662 --> 00:18:49,451 Или хочешь сказать, что к этому ты тоже не имеешь никакого отношения? 230 00:18:49,748 --> 00:18:52,468 Ничему хорошему научить не можешь, только врать. 231 00:18:52,788 --> 00:18:55,234 (Саша мычит) -Где она сейчас? 232 00:18:55,600 --> 00:18:59,120 -Она со мной в школе. Пожалуйста, оставь нас в покое. 233 00:18:59,520 --> 00:19:01,725 Мы в твою жизнь не лезем, и ты в нашу не лезь. 234 00:19:03,542 --> 00:19:05,908 (Марина) -Ну что, всё хорошо? -Да. 235 00:19:06,285 --> 00:19:08,697 -Ну вот и отличненько. Поехали тогда? 236 00:19:12,091 --> 00:19:14,834 (Вадим) -Я же сказал, через любую другую, только не через эту. 237 00:19:15,520 --> 00:19:18,045 (Дима) -Да что не так с этой? Всегда же через неё работали. 238 00:19:18,560 --> 00:19:20,822 -Вы её засветили. Она в отмываниях фигурирует, 239 00:19:21,097 --> 00:19:23,188 журналисты её знают. -Да похрен! 240 00:19:23,680 --> 00:19:26,194 Это же наша компания. Нашей конторы. 241 00:19:26,560 --> 00:19:29,142 Чего с того, что кто-то там про неё что-то написал? 242 00:19:30,137 --> 00:19:33,212 Слушай, если кто вонь и поднимет, мы намекнём, 243 00:19:33,462 --> 00:19:35,725 закроем, ну, ты же нас знаешь. 244 00:19:36,030 --> 00:19:37,908 -Вы меня тоже знаете. Я в своём кресле 245 00:19:38,194 --> 00:19:40,100 не первый день сижу, и точно не последний. 246 00:19:43,040 --> 00:19:46,650 -Ну, давай мы по своим каналам там почистим информацию, 247 00:19:46,937 --> 00:19:49,005 уберём название из списков, если они тебя волнуют. 248 00:19:49,325 --> 00:19:51,120 И сделаем всё, как и делали до этого. 249 00:19:57,725 --> 00:19:59,325 (Ева) -Пойдём? 250 00:20:01,177 --> 00:20:04,424 -Ну, так чего ты скажешь? Нет, я могу попросить начальство напрямую 251 00:20:04,674 --> 00:20:06,194 тебе набрать, но ты же понимаешь. 252 00:20:06,525 --> 00:20:08,342 -Ты меня начальством пугаешь? -Вадик! 253 00:20:08,697 --> 00:20:11,680 -Я тебе не Вадик. Вы меня под статью хотите подвести? 254 00:20:12,040 --> 00:20:13,668 Забыли, с кем разговариваете? Делайте, 255 00:20:13,954 --> 00:20:15,680 как я сказал, если хотите работать. 256 00:20:17,828 --> 00:20:21,542 -Что, мне так и передать? -Дословно! 257 00:20:36,251 --> 00:20:38,102 -Он отказался! 258 00:20:38,960 --> 00:20:41,554 (врач) -Технология успешно опробована западной медициной. 259 00:20:41,954 --> 00:20:43,567 Пришла она вообще с востока, 260 00:20:43,817 --> 00:20:47,165 ну а в основе, по сути, русские разработки электромагнитных излучений. 261 00:20:48,250 --> 00:20:51,657 Аппарат позволяет через волны максимально эффективно 262 00:20:52,010 --> 00:20:55,178 безо всякого вреда, синхронизировать биоритмы 263 00:20:55,428 --> 00:20:57,771 ребёнка суррогатной матери с её биологической. 264 00:20:58,125 --> 00:21:00,721 Говоря по-простому, ребёнок будет чувствовать 265 00:21:00,971 --> 00:21:03,680 и ощущать, что находится в животе у биологической матери. 266 00:21:04,365 --> 00:21:07,990 -Вы шутите, что ли? -Мы тебя, наверное, напугали 267 00:21:08,240 --> 00:21:10,480 этими всеми биоритмами, излучениями, но... 268 00:21:10,830 --> 00:21:12,800 Не переживай, это совершенно безвредно и для тебя, 269 00:21:13,120 --> 00:21:15,142 и на ребёнка никак не повлияет. 270 00:21:15,520 --> 00:21:17,942 -А зачем тогда, если это ни на кого и ни на что не влияет? 271 00:21:18,251 --> 00:21:20,251 Так, что ли, просто с датчиками полежать? 272 00:21:26,251 --> 00:21:29,382 -Саш, подожди, пожалуйста! -Вообще охренела? Я тебе крыса подопытная? 273 00:21:29,645 --> 00:21:31,485 -Как? Подожди! 274 00:21:32,350 --> 00:21:34,342 Если бы я сразу сказала, ты бы не согласилась. 275 00:21:34,605 --> 00:21:36,500 -Я и сейчас не согласилась, если ты не заметила! 276 00:21:36,868 --> 00:21:38,502 -Подожди, дай сказать, пожалуйста! 277 00:21:40,617 --> 00:21:43,302 Я просто очень переживаю за ребёнка. 278 00:21:43,977 --> 00:21:46,390 Нет, сейчас я спокойна, всё хорошо, ты рядом, 279 00:21:46,640 --> 00:21:50,114 я вижу, что всё хорошо. Я скорей про потом. 280 00:21:50,994 --> 00:21:53,531 Просто... Да, материал наш с Вадимом, 281 00:21:53,794 --> 00:21:57,245 но вынашиваешь ребёнка ты, и он привыкает к тебе, понимаешь? 282 00:21:58,434 --> 00:22:01,954 Я говорила со специалистами, они посоветовали это. 283 00:22:03,725 --> 00:22:07,235 Просто я... я боюсь, 284 00:22:07,485 --> 00:22:09,440 что он, ну, он меня не примет, понимаешь? 285 00:22:09,737 --> 00:22:11,714 (сдавленным голосом) Что я буду для него чужой. 286 00:22:12,114 --> 00:22:14,537 -Ты же понимаешь, что это чушь полнейшая? -Ну... 287 00:22:15,451 --> 00:22:18,880 Ты так говоришь, потому что у тебя есть опыт, и ты знаешь, а я... 288 00:22:19,782 --> 00:22:22,674 Мне вообще снится сон, что я его зову, а он... 289 00:22:24,365 --> 00:22:27,074 Он ко мне не идёт, он отказывается идти, потому что... 290 00:22:35,725 --> 00:22:37,805 Я, в отличие от тебя, не могу иметь детей. 291 00:22:39,188 --> 00:22:42,880 И я бы хотела стать хорошей матерью для ребёнка хотя бы так. 292 00:22:46,011 --> 00:22:48,228 А ранить тебя, обидеть или... 293 00:22:48,662 --> 00:22:51,542 делать подопытной крысой у меня в мыслях не было. 294 00:22:54,982 --> 00:22:58,068 Я обещаю, в следующий раз всё только с твоего согласия. 295 00:23:00,914 --> 00:23:03,977 И... мы же хотим с тобой одного и того же. 296 00:23:04,902 --> 00:23:06,834 Мы на одной стороне. 297 00:23:10,445 --> 00:23:14,571 (меланхоличная музыка) 298 00:23:19,017 --> 00:23:21,291 (девочка) -Нормально всё! (Валя) -До свидания, девочки! 299 00:23:22,125 --> 00:23:23,625 (Аня) -Пока. 300 00:23:24,308 --> 00:23:26,354 (Валя) -Сколько раз я уже говорила по этому поводу? 301 00:23:26,800 --> 00:23:29,040 -Я же не на уроке. -Ещё бы ты на уроке это делала! 302 00:23:29,348 --> 00:23:32,297 -Мам, давай без нотаций, а? -Я тебя умоляю. 303 00:23:37,382 --> 00:23:40,434 -Сашенька, Сашенька. Дочери, говоришь, нет? 304 00:23:41,291 --> 00:23:43,474 Что ж вы меня все нае***-то пытаетесь? 305 00:23:52,171 --> 00:23:58,114 (жужжание дрели) 306 00:24:15,840 --> 00:24:18,514 -Марина Александровна вызывала. Не уточняла зачем, он уже закончил. 307 00:24:18,880 --> 00:24:20,650 -Хорошо. -Вам ужин сейчас накрывать? 308 00:24:21,234 --> 00:24:23,360 -Нет, пока не надо. Я буду у себя. 309 00:24:32,068 --> 00:24:36,342 -Спасибо тебе. А мы ведь можем разговаривать, это никак не помешает? 310 00:24:36,800 --> 00:24:39,348 -Можете делать что угодно, главное - оставаться подключёнными 311 00:24:39,622 --> 00:24:41,485 к аппарату, чтобы работали биоимпульсы. 312 00:24:42,240 --> 00:24:44,732 -Ты если почувствуешь какой-то дискомфорт или что-то, 313 00:24:44,982 --> 00:24:48,422 ты мне сразу говори, мы прекратим, хорошо? -Угу. 314 00:24:53,657 --> 00:24:55,645 -Какую музыку любишь слушать? 315 00:24:58,491 --> 00:25:01,805 -Классику. -Правда? А почему? 316 00:25:03,040 --> 00:25:06,605 -Успокаивает. И детям, говорят, нравится. 317 00:25:08,457 --> 00:25:10,902 -Это у нас в договоре так прописано? 318 00:25:12,000 --> 00:25:15,097 -Нет, сама. Ты против? -Нет-нет, ты что! 319 00:25:15,497 --> 00:25:18,388 Я, наоборот, хотела сама предложить, а ты вон какая. 320 00:25:18,822 --> 00:25:21,337 Как ответственно относишься к вынашиванию. 321 00:25:21,680 --> 00:25:24,137 Здорово! Всё-таки не зря мы тебя выбрали. 322 00:25:24,502 --> 00:25:26,662 А что с твоим ребёнком? 323 00:25:27,874 --> 00:25:30,765 Ну, я имею в виду твоего собственного. У тебя сын? Дочь? 324 00:25:32,251 --> 00:25:37,165 Прости. Блин! Я всё время перед тобой извиняюсь. 325 00:25:39,062 --> 00:25:40,788 Я просто хотела... 326 00:25:41,268 --> 00:25:44,115 ну, предложить, если тебе так будет спокойнее 327 00:25:44,365 --> 00:25:47,874 и комфортнее, ты можешь перевезти его к нам. Или её. 328 00:25:48,651 --> 00:25:50,777 Места, как ты понимаешь, у нас хватит. 329 00:25:54,420 --> 00:25:56,388 Хочу, чтобы тебе максимально было комфортно, 330 00:25:56,640 --> 00:25:58,240 чтобы ты ни о чём не думала. 331 00:25:58,525 --> 00:26:00,730 Я тебе очень благодарна... -А долго ещё? 332 00:26:08,125 --> 00:26:12,045 (напряжённая музыка) 333 00:26:31,280 --> 00:26:33,782 -Марина Александровна просила надеть это и спускаться. 334 00:26:39,714 --> 00:26:43,177 (вибрация телефона) 335 00:26:49,710 --> 00:26:51,298 (Игорь в телефоне) -Любимая, это я. 336 00:26:52,228 --> 00:26:56,354 -Чего ты хочешь? Я всё сказала. -Всё? Не думаю. 337 00:26:57,371 --> 00:27:00,194 Ты знаешь, я иду такой сегодня и чувствую, серой пахнет. 338 00:27:00,617 --> 00:27:03,702 Думаю, дьявол, что ли, где-то рядом. Поворачиваюсь, а там школа. 339 00:27:04,194 --> 00:27:08,982 А у школы знаешь кто? Ты меня слушаешь, нет? Интересно, кто? 340 00:27:10,502 --> 00:27:12,491 -Кто? -Мать твоя. 341 00:27:13,211 --> 00:27:15,417 Думаю, вот это встреча, а! Ну надо ж такое. 342 00:27:16,320 --> 00:27:19,451 Но и это ещё не самое интересное. Она подходит, знаешь, к кому? 343 00:27:21,531 --> 00:27:23,497 Да знаешь, конечно, что я тебя спрашиваю-то. 344 00:27:24,662 --> 00:27:27,840 Зря ты так, Сашуль. Сердце отца ведь не обманешь. 345 00:27:30,068 --> 00:27:31,582 -Ты чего хочешь? 346 00:27:33,390 --> 00:27:34,901 -Обычно я второй шанс не даю, 347 00:27:35,152 --> 00:27:37,381 но чего не сделаешь для родных и любимых. 348 00:27:37,885 --> 00:27:40,788 Через час в том же кафе. Хочу ещё раз послушать историю, 349 00:27:41,085 --> 00:27:43,565 точнее, то, чего ты мне там не договариваешь. 350 00:27:45,074 --> 00:27:47,200 Ну или хочешь, я сейчас поднимусь и... 351 00:27:48,205 --> 00:27:50,834 -Через час буду. -А я и не сомневался. 352 00:27:51,862 --> 00:27:55,634 Тогда до встречи. Целую тебя. А ты меня? 353 00:28:07,657 --> 00:28:11,840 (А. Л. Вивальди - "Времена года. Весна") 354 00:28:21,142 --> 00:28:23,657 (Марина) -А ты чего? Размер не подошёл? 355 00:28:24,960 --> 00:28:26,788 -Да я... -Ты сказала, что любишь 356 00:28:27,200 --> 00:28:28,914 классическую музыку и вот. Та-да! 357 00:28:30,571 --> 00:28:32,914 -Мне уехать надо. -Что? Куда? 358 00:28:33,188 --> 00:28:35,474 А как же это... Я же для тебя всё. 359 00:28:35,988 --> 00:28:38,525 -Да я и так сюрпризы не очень, а... 360 00:28:39,737 --> 00:28:42,240 тут в таком количестве. Мне по личным нужно. 361 00:28:42,582 --> 00:28:44,891 -Что-то случилось? Помощь нужна? 362 00:28:45,714 --> 00:28:47,394 -Да нет, там с мамой... 363 00:28:47,680 --> 00:28:49,600 -А можно потише? Я же не слышу ничего! 364 00:28:49,931 --> 00:28:52,765 А до утра не терпит? В чём срочность? -Не терпит. 365 00:28:53,462 --> 00:28:56,731 -Ну, ладно, давай тогда я тебя сама отвезу, раз такое дело. 366 00:28:57,188 --> 00:28:59,874 -Да нет, я такси вызову, это мои личные дела, это вас не касается. 367 00:29:00,285 --> 00:29:02,434 -Ты на ужин не останешься? -Нет, дела. 368 00:29:02,820 --> 00:29:04,765 -Может, отвезёшь тогда Сашу? Ей там надо... 369 00:29:05,260 --> 00:29:07,260 к маме. -Я вызвала такси. 370 00:29:07,840 --> 00:29:10,697 -Не надо такси, я же сказал, водитель в вашем распоряжении. 371 00:29:11,188 --> 00:29:14,011 -Да она как-то пока неохотно пользуется всем, что мы предлагаем. 372 00:29:15,600 --> 00:29:18,697 Ладно, ты в город, закинешь её тогда? -Да. 373 00:29:21,200 --> 00:29:23,737 Ну хорошо, собирайтесь. Я вас буду в машине ждать. 374 00:29:24,697 --> 00:29:27,325 -Да, оставь себе уже. В другой раз наденешь, чего уж там. 375 00:29:31,920 --> 00:29:36,388 -Ну, а это что? -Музыку буду слушать. Раз вы все в делах. 376 00:29:40,182 --> 00:29:44,331 (И. С. Бах - "Сюита №2") 377 00:29:47,154 --> 00:29:51,062 (автоответчик) -Абонент разговаривает по другой линии. Пожалуйста... 378 00:29:57,360 --> 00:30:00,902 -Борь, завезёшь сначала меня, потом будешь с Александрой, сколько потребуется. 379 00:30:01,360 --> 00:30:02,860 -Нет, не надо, я сама доберусь. 380 00:30:03,302 --> 00:30:05,920 -Послушайте, я вам плачу, чтобы мне не создавали проблем. 381 00:30:06,662 --> 00:30:10,274 Если Марина хочет, чтобы вас отвезли и привезли, давайте так и поступим. 382 00:30:32,400 --> 00:30:37,531 -Может, ты объяснишь мне, что происходит? И почему спешка такая? 383 00:30:40,068 --> 00:30:43,097 Ты где сейчас живёшь? На такой тачке приехала. 384 00:30:44,902 --> 00:30:48,057 Сашенька, я с тобой разговариваю. -Виталь, мне сейчас некогда! 385 00:30:52,000 --> 00:30:54,365 -Хорошо! Хорошо. 386 00:30:54,674 --> 00:30:58,800 Подождём, когда кто-нибудь ещё раз придёт и меня отмудохает. 387 00:31:01,062 --> 00:31:04,080 -Прости. Я тебе действительно благодарна. Мне правда очень жаль. 388 00:31:04,388 --> 00:31:07,382 Но мне сейчас некогда. В следующий раз мы обязательно поболтаем. 389 00:31:11,820 --> 00:31:15,577 Хорошо выглядишь. Шрамы мужчин украшают. -Спасибо. 390 00:31:19,840 --> 00:31:22,251 Зачем тебе деньги? Он тебя шантажирует? 391 00:31:22,800 --> 00:31:24,811 Давай отнесу заявление в полицию, которое написал. 392 00:31:25,062 --> 00:31:27,108 -Не надо никакой полиции! Я справлюсь со всем сама! 393 00:31:27,359 --> 00:31:29,010 -Мы его посадим, я консультировался, Саш! 394 00:31:57,200 --> 00:32:01,817 (напряжённая музыка) 395 00:32:06,114 --> 00:32:11,828 (Боря) -Домой? -Нет. Ленинградский проспект, 86. 396 00:32:33,302 --> 00:32:38,240 (стучащие ритмы музыки) 397 00:32:40,320 --> 00:32:42,354 Спасибо. Ждать меня не нужно, я сама доберусь. 398 00:32:42,742 --> 00:32:45,508 -Вадим Юрьевич просил вас домой привезти. Значит, я вас привезу. 399 00:32:46,034 --> 00:32:47,657 Буду ждать, сколько надо. 400 00:32:55,485 --> 00:32:58,537 (Игорь) -Ай, ты моя хорошая! А я уж как-то нервничать начал. 401 00:32:58,811 --> 00:33:01,258 Давай, садись, я вот чайку с малиной взял, медовик. 402 00:33:01,508 --> 00:33:03,120 -Я не надолго. Давай к делу. 403 00:33:05,211 --> 00:33:07,555 -Да что ж вы в Москве все такие деловые-то, а? 404 00:33:07,805 --> 00:33:09,714 Это чтоб не успели понять, где вы наё***... 405 00:33:10,057 --> 00:33:11,920 простите, обманываете? 406 00:33:12,331 --> 00:33:15,862 Всё на бегу, всё на ходу, лишь бы не вникать. 407 00:33:17,920 --> 00:33:21,051 А я вник. -Дочь есть. 408 00:33:23,851 --> 00:33:27,085 -А я знал. Почему сразу не сказала? 409 00:33:27,480 --> 00:33:29,828 -Ты ж не для этого приехал. А она прекрасно жила 410 00:33:30,137 --> 00:33:32,000 с легендой о героически погибшем отце. 411 00:33:32,502 --> 00:33:34,205 -Вот оно как! 412 00:33:36,800 --> 00:33:40,205 А как я погиб, интересно? Ну интересно, правда. 413 00:33:41,280 --> 00:33:44,514 Сама придумала или мамка подсказала? -Проехали. 414 00:33:45,485 --> 00:33:48,320 -Эй! Тринадцать лет отсидки 415 00:33:48,765 --> 00:33:52,320 ни за что, и вот так просто "проехали"? 416 00:33:52,685 --> 00:33:54,571 -Тебя не на тринадцать посадили, а на пять. 417 00:33:54,914 --> 00:33:56,902 Ты и тех не отсидел, тебя раньше срока выпустили. 418 00:33:58,742 --> 00:34:01,508 -Интересовалась, значит? Приятно. 419 00:34:03,417 --> 00:34:09,337 Да, я возвращался. Когда в 19 на зону попадаешь, это... 420 00:34:09,748 --> 00:34:13,600 как бы тебе помягче сказать... ломает. 421 00:34:15,760 --> 00:34:18,434 -Значит, сделаем так. У меня новая жизнь, у меня муж. 422 00:34:18,731 --> 00:34:20,777 Она о тебе ничего не знает и знать не будет. 423 00:34:24,160 --> 00:34:27,497 Держи триста тысяч. Бери и уезжай. 424 00:34:28,217 --> 00:34:29,908 -Это ты во столько оцениваешь? 425 00:34:31,474 --> 00:34:34,125 Триста тысяч за сломанную тобой и твоей мамашей жизнь? 426 00:34:34,834 --> 00:34:37,120 -Да я могла вообще ничего не давать. Я тебе не должна. 427 00:34:37,417 --> 00:34:40,685 Ты ж не ко мне приехал, не к ней. Тебе деньги нужны. Бери деньги и уезжай. 428 00:34:43,090 --> 00:34:46,902 -Почему мы не вместе, Сашка? Я просто... -Я в следующий раз мужа позову. 429 00:34:47,234 --> 00:34:49,610 Он по-другому действует. Вернёшься туда, откуда приехал. 430 00:34:50,388 --> 00:34:52,548 -Это ты что... Ты меня... 431 00:34:55,440 --> 00:34:59,017 После всего того, через что я прошёл, ты меня мужем пугать будешь? 432 00:34:59,748 --> 00:35:02,285 -Приблизишься ко мне или к ней - муж примет меры. 433 00:35:02,628 --> 00:35:04,891 А заявление о побоях от соседа пойдёт в полицию. 434 00:35:05,988 --> 00:35:07,988 Мы договорились? 435 00:35:11,131 --> 00:35:13,600 -Не-не-не-не-не... Ты денежки-то оставь. 436 00:35:13,942 --> 00:35:16,102 Давай просто поговорим. Я скучал. 437 00:35:17,497 --> 00:35:21,771 -Ну, значит, договорились. -А я не договорил. 438 00:35:31,531 --> 00:35:33,544 Сашенька! Мы же не договорили. 439 00:35:33,794 --> 00:35:36,365 Я тебе и чай, и тортик, а ты так... -Руки убери, а то закричу. 440 00:35:36,674 --> 00:35:38,708 -Кричи, сколько хочешь! Это Москва, всем похрен. 441 00:35:39,314 --> 00:35:43,200 И про мужа тоже врёшь! Кольца нет. (Боря) -Александра, у вас всё в порядке? 442 00:35:59,280 --> 00:36:04,034 (официантка) -Вы счёт не закрыли! -Закрою, моя хорошая, закрою! 443 00:36:06,439 --> 00:36:08,261 Ты чего вышла-то? Давай внутрь! 444 00:36:08,512 --> 00:36:10,946 Замёрзнешь же. Пойдём, пойдём, сейчас всё сделаем. 445 00:36:16,022 --> 00:36:20,925 (гнетущая музыка) 446 00:36:30,205 --> 00:36:34,788 -Офигеть! Блин, Сашка, я в тебе не сомневалась. 447 00:36:35,070 --> 00:36:37,622 -Успокойся. Что мать? -Спокойно! Работал профессионал. 448 00:36:38,110 --> 00:36:40,697 Она пока в свой серик залипла, я за шоколадкой в магаз вышла. 449 00:36:41,200 --> 00:36:43,931 Что, нам жопа, да? Да, мне жопа. 450 00:36:44,422 --> 00:36:46,960 Куда едем? Здрасьте! Вы нас будете возить? -Успокойся. 451 00:36:47,302 --> 00:36:50,937 -Можно домой? -В смысле "домой"? Погнали тусить! 452 00:36:53,325 --> 00:36:55,714 (Саша) -Убери телефон! Перестань снимать. (Аня) -Что такого? 453 00:36:56,000 --> 00:36:58,422 (Саша) -Веди себя нормально. (Аня) -Я нормально себя веду. 454 00:36:58,708 --> 00:37:00,742 Откуда тачка? Папика себе нашла? (Саша) -Ань! 455 00:37:01,360 --> 00:37:03,051 (Аня) -А по встречке на ней можно? 456 00:37:07,931 --> 00:37:09,954 (Кира) -Ну это херь какая-то, не? 457 00:37:10,434 --> 00:37:12,365 Ну правда, я всегда думала, что это пиликанье 458 00:37:12,697 --> 00:37:14,560 для маньяков или извращенцев. Просто... 459 00:37:15,062 --> 00:37:17,165 Ну нормальному человеку это не может нравиться. 460 00:37:17,485 --> 00:37:19,932 Лёшке моему нравится. Он младшего хотел на пианино отдать. 461 00:37:20,182 --> 00:37:23,428 Я борюсь, как могу. -Так я же не для себя, я для этой. 462 00:37:24,811 --> 00:37:27,920 -М-да. А она шляется не пойми где. 463 00:37:28,457 --> 00:37:31,440 У тебя вообще всё под контролем? -Да, она, конечно, та ещё... 464 00:37:31,780 --> 00:37:34,342 Ну, типа с характером. Ничего, я её под себя прогну, 465 00:37:34,662 --> 00:37:36,274 будет делать, как я скажу. 466 00:37:36,662 --> 00:37:40,411 Мне нравится, что она сильная личность, может, ребёнку что-то передастся. 467 00:37:40,845 --> 00:37:42,880 -Да ничего там не передаётся, я тебя умоляю. 468 00:37:43,291 --> 00:37:46,445 А личность твоя шляется до утра не пойми где. Ты вообще в курсе? 469 00:37:47,485 --> 00:37:49,965 -В курсе. Сказала, что гуляла. 470 00:37:51,302 --> 00:37:53,531 -Ну ты посмотри, может, у тебя чего пропало в доме. 471 00:37:54,148 --> 00:37:56,902 Зря ты её в дом притащила, и она явно не гуляла. 472 00:37:57,611 --> 00:37:59,920 -Да всё под контролем! Я присмотрю за ней. 473 00:38:01,291 --> 00:38:03,440 -А вы можете что-нибудь современное играть? 474 00:38:06,342 --> 00:38:10,194 Роза, б***, ну почему ребёнок не спит? Я за что зарплату плачу? 475 00:38:10,811 --> 00:38:13,748 (ребёнок лопочет) Быстро в кровать! 476 00:38:15,622 --> 00:38:19,405 (шёпотом) Б***, как она меня зае***. Давай. 477 00:38:24,480 --> 00:38:27,268 (стук каблуков) 478 00:38:32,960 --> 00:38:35,302 (звонок в дверь) 479 00:38:53,302 --> 00:38:55,302 (Ева) -Я уж думала, не придёшь. 480 00:39:02,308 --> 00:39:05,668 (ритмичная музыка) 481 00:39:07,680 --> 00:39:10,320 (Саша) -Можешь успокоиться? (Валя в телефоне) -Украла ребёнка 482 00:39:10,640 --> 00:39:12,380 и говоришь успокоиться? -Никого я не крала! 483 00:39:12,822 --> 00:39:16,640 -Нет, крала! Или ты прямо сейчас возвращаешь Аню... 484 00:39:17,710 --> 00:39:20,514 или я иду в полицию и пишу заявление о пропаже. 485 00:39:21,085 --> 00:39:24,480 -Игорь в Москве. -Игорь? 486 00:39:25,325 --> 00:39:27,588 Как он тебя нашёл? -Да откуда я знаю? 487 00:39:28,148 --> 00:39:30,274 -Почему ты сразу не сказала? -Я... 488 00:39:30,617 --> 00:39:35,210 -Что "я"? Значит, так! Вези Аню сюда без разговоров. 489 00:39:35,577 --> 00:39:38,331 -Нет. Аня останется здесь, со мной, в безопасном месте. 490 00:39:38,582 --> 00:39:41,850 Под присмотром и охраной. А Игорю я дала денег, надеюсь, он исчезнет. 491 00:39:42,160 --> 00:39:44,590 -Ты что, с ним встречалась? Ты дура? 492 00:39:46,640 --> 00:39:50,605 Господи! Я не знаю. Надо звонить в полицию, пускай они его сажают. 493 00:39:51,040 --> 00:39:54,034 -Ты его и так посадила! И что ты скажешь полиции? Объявился отец, 494 00:39:54,320 --> 00:39:56,697 хочет видеть дочь, а нам он, типа, не нравится? Или что? 495 00:39:57,062 --> 00:40:00,125 -Значит, так! Диктуй адрес. Я приеду за Аней. 496 00:40:00,514 --> 00:40:02,548 -Нет! Аня останется здесь, в безопасности. 497 00:40:02,914 --> 00:40:05,451 -Аня в безопасности только со мной. 498 00:40:06,697 --> 00:40:10,114 От тебя одни беды. -Аня останется здесь. 499 00:40:10,434 --> 00:40:13,508 -Где "здесь"? -Так, всё! 500 00:40:13,965 --> 00:40:16,937 Завтра позвоню. За Аню не волнуйся. -Ты мне говоришь... 501 00:40:27,325 --> 00:40:31,782 (Аня) -Них** себе домик! -Так и раньше выражаться было нельзя. 502 00:40:32,110 --> 00:40:34,400 И сейчас тем более. Мы останемся здесь на какое-то время, 503 00:40:34,731 --> 00:40:36,354 если ты будешь вести себя нормально. 504 00:40:36,880 --> 00:40:39,440 -Слушай, ну ради такого я готова и постараться. 505 00:40:39,771 --> 00:40:42,640 -Я серьёзно! -И я серьёзно. Ты меня не знаешь, что ли? 506 00:41:01,097 --> 00:41:03,600 (Люда) -Здравствуйте! Я сейчас вам ужин приготовлю. 507 00:41:03,965 --> 00:41:08,011 (Саша) -Да не, не надо. (Люда) -Там колбаска домашняя и индеечка. 508 00:41:08,377 --> 00:41:11,142 (Аня) -Здрасьте! (Люда) -Здравствуйте! 509 00:41:11,782 --> 00:41:15,610 -Это сестра моя. Я Марину потом предупрежу. (Ира) -Марину Александровну. 510 00:41:17,691 --> 00:41:21,554 -Ладно, всё, мы устали. Спать пойдём. 511 00:41:22,125 --> 00:41:23,625 Я тебе что сказала? Где ждать? 512 00:41:23,885 --> 00:41:25,451 (Аня) -Ты чего? (Саша) -Ничего. 513 00:41:27,531 --> 00:41:30,891 -Что ты перед ней выслуживаешься? Она такая же прислуга. 514 00:41:32,022 --> 00:41:35,508 Ещё и сестру притащила, завтра весь табор приведёт. 515 00:41:35,817 --> 00:41:38,491 -Не в твой дом. Человек голодный. Что тебе, жалко, что ли? 516 00:41:39,028 --> 00:41:40,994 А то, что сестру привела, так это не наше дело. 517 00:41:41,360 --> 00:41:42,927 Пускай с Мариной Александровной решает. 518 00:41:43,177 --> 00:41:46,320 -Смотри, Марина узнает, что ты подкармливаешь всяким, - уволит. 519 00:41:47,017 --> 00:41:49,017 -Не узнает, если ты не скажешь. 520 00:41:50,502 --> 00:41:52,560 (Марина) -Что не узнает? Кто не узнает? 521 00:41:53,062 --> 00:41:54,777 (Ира) -Саша приехала. (Марина) -Отлично! 522 00:41:55,074 --> 00:41:57,177 -Спать пошла, сказала, устала. 523 00:41:57,542 --> 00:41:59,348 -Поужинала? (Люда) -Да, Марина Александровна. 524 00:41:59,691 --> 00:42:02,480 -Она не одна приехала. -В смысле? А с кем? 525 00:42:02,788 --> 00:42:05,920 -Сказала, что с сестрой. -Угу. 526 00:42:12,091 --> 00:42:14,982 -Я эту покрывать не собираюсь, у нас тут одна хозяйка. 527 00:42:27,142 --> 00:42:31,085 -Блин, офигенно. Всегда мечтала проснуться на Рублёвке. 528 00:42:31,897 --> 00:42:33,760 -Мечты поинтересней придумай. 529 00:42:34,594 --> 00:42:37,154 -Ну круто же! Свой дом, прислуга. 530 00:42:37,565 --> 00:42:39,554 Блин, я такое только в кино видела. 531 00:42:39,965 --> 00:42:42,411 -Мы здесь в гостях. -Надолго же? 532 00:42:43,097 --> 00:42:45,737 -Ты - нет. -Блин, кайфоломщица. 533 00:42:46,091 --> 00:42:48,228 Только начала привыкать к нормальной жизни. 534 00:42:49,405 --> 00:42:53,394 -Спи давай. -Завтра мне экскурсию проведёшь. 535 00:42:57,920 --> 00:43:02,274 (меланхоличная инструментальная музыка) 536 00:43:25,405 --> 00:43:27,428 (Марина) -А я думала, одна сегодня усну. 537 00:43:27,897 --> 00:43:29,840 Ты же знаешь, я не люблю спать одна. 538 00:43:31,965 --> 00:43:34,948 -Не сегодня. -Это что, игра какая-то новая? 539 00:43:38,068 --> 00:43:40,708 Судя по запаху дешёвых духов, у неё опять был? 540 00:43:41,245 --> 00:43:42,902 -Да. -Понятно. 541 00:43:44,068 --> 00:43:46,171 Наша суррогатка сестру свою притащила. 542 00:43:47,062 --> 00:43:49,851 -И что? -Я дочку предлагала, а она сестру привела. 543 00:43:50,171 --> 00:43:52,068 Неплохо было бы и меня спросить. 544 00:44:28,125 --> 00:44:33,120 (напряжённая музыка) 545 00:45:09,097 --> 00:45:13,622 (тиканье часов) 546 00:45:24,514 --> 00:45:28,091 (тиканье часов замедляется и прекращается) 547 00:45:31,954 --> 00:45:36,742 (грустная инструментальная музыка) 60820

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.