All language subtitles for Waco.American.Apocalypse.S01E02.1080p.WEB.H264-CAKES-HI

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian Download
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:07,090 --> 00:00:08,633 No shouting questions! 2 00:00:09,509 --> 00:00:13,763 When it comes to question-and-answer time, raise your hand until you're recognized. 3 00:00:14,764 --> 00:00:16,004 [crew] C controller coming out. 4 00:00:16,057 --> 00:00:18,059 [dramatic music playing] 5 00:00:19,227 --> 00:00:20,895 [Jamar] My name is Jeff Jamar, 6 00:00:20,979 --> 00:00:24,649 and I'm the Special Agent in Charge of FBI operations here in Waco. 7 00:00:24,733 --> 00:00:29,029 We're here because David Koresh and his followers killed four ATF agents. 8 00:00:29,112 --> 00:00:31,072 [dramatic music continues] 9 00:00:31,156 --> 00:00:34,784 Following this tragic incident, the ATF requested FBI support. 10 00:00:34,868 --> 00:00:36,411 The area is a crime scene. 11 00:00:36,494 --> 00:00:40,206 The goal is to resolve this situation with no further bloodshed. 12 00:00:40,290 --> 00:00:44,377 A total of 18 children and two women have been released through negotiations. 13 00:00:46,629 --> 00:00:52,469 Koresh indicated that 20 children, 47 women, and 43 men inside. 14 00:00:53,053 --> 00:00:54,679 We're ready to answer questions. 15 00:00:54,763 --> 00:00:55,847 [reporters clamoring] 16 00:00:55,930 --> 00:00:57,265 Can you give me more details? 17 00:00:57,348 --> 00:01:00,393 After 1:30, you're waiting for him, finally make contact, what does he say? 18 00:01:00,477 --> 00:01:03,605 He says God told him to wait. 19 00:01:08,777 --> 00:01:12,072 [Bob] We now know that this is not going to turn out well. 20 00:01:13,198 --> 00:01:16,785 This man has total control over everybody in there. 21 00:01:16,868 --> 00:01:20,038 The only will that exists is... is that of one person. 22 00:01:20,622 --> 00:01:21,790 God speaks to me. 23 00:01:22,999 --> 00:01:26,252 I have a message to present. You may not believe that. 24 00:01:26,336 --> 00:01:28,505 If you don't believe that, then believe this: 25 00:01:28,588 --> 00:01:32,050 Two thousand years ago, hey, who believed in Christ's doctrine? 26 00:01:32,926 --> 00:01:34,177 The man had to die. 27 00:01:35,053 --> 00:01:37,347 No one would believe what he had to say. 28 00:01:37,430 --> 00:01:40,934 [dramatic music peaks, then fades] 29 00:01:49,776 --> 00:01:51,778 [unsettling music playing] 30 00:01:54,572 --> 00:01:58,284 [Chris] Once the command element realizes that David Koresh is not gonna walk out... 31 00:02:00,328 --> 00:02:03,039 we knew we were gonna have to contain the crime scene, 32 00:02:03,706 --> 00:02:06,668 and make sure that we could protect from people coming out. 33 00:02:06,751 --> 00:02:07,751 So how do you do that? 34 00:02:09,587 --> 00:02:13,091 The ATF had launched their early investigation 35 00:02:13,174 --> 00:02:17,387 from a ranch-style farmhouse that was directly across from Mount Carmel. 36 00:02:17,470 --> 00:02:20,390 We called it Sierra One, but that's just the front of the building. 37 00:02:22,976 --> 00:02:25,478 You still have the entire perimeter of the building 38 00:02:25,562 --> 00:02:27,522 and no idea what's going on out there. 39 00:02:28,273 --> 00:02:30,942 So we found, through surveillance, 40 00:02:31,025 --> 00:02:34,028 there was a garage at the back of the building. 41 00:02:34,112 --> 00:02:40,326 And we put together a plan to assault and secure that garage. 42 00:02:40,410 --> 00:02:41,244 The problem is, 43 00:02:41,327 --> 00:02:44,998 you've got to go by the building that just shot the living shit out of the ATF. 44 00:02:45,081 --> 00:02:48,084 How you gonna do that? We brought in Bradley Fighting Vehicles. 45 00:02:49,169 --> 00:02:52,130 But we knew they had .50-caliber weapons 46 00:02:52,213 --> 00:02:54,549 that could penetrate the Bradley Fighting Vehicles, 47 00:02:54,632 --> 00:02:58,511 and a hot .50-cal round going through the skin is gonna flatten that thing out, 48 00:02:58,595 --> 00:02:59,846 and it's gonna be a milkshake. 49 00:03:01,806 --> 00:03:06,311 So, we steamed down the road, turned right, drove down the driveway, 50 00:03:06,394 --> 00:03:08,229 went around to the back of the building... 51 00:03:08,313 --> 00:03:10,857 - [Koresh] We've got night vision. - [Gary] Yeah, I understand. 52 00:03:10,940 --> 00:03:13,740 [Koresh] And the thing of it is that there's guys coming from the barn, 53 00:03:13,818 --> 00:03:16,821 climbing up from the back of the property, getting closer and closer. 54 00:03:16,905 --> 00:03:19,073 [Gary] Now, we're keeping those guys away. And... 55 00:03:19,157 --> 00:03:21,826 [Koresh] No, you're not. You are not keeping them away. 56 00:03:21,910 --> 00:03:23,036 We're not stupid. 57 00:03:23,119 --> 00:03:25,788 This is really early hours. 58 00:03:25,872 --> 00:03:28,583 I don't even have any FBI negotiators with me yet, 59 00:03:28,666 --> 00:03:31,669 and I'm hearing that there's tactical movement out there, 60 00:03:31,753 --> 00:03:33,755 and I don't know if it's ATF, the FBI. 61 00:03:33,838 --> 00:03:36,841 I've got no channel coming in to the negotiations. 62 00:03:37,342 --> 00:03:38,593 There's frustration in my voice 63 00:03:38,676 --> 00:03:41,221 because I'm really inhibited from knowing what's going on. 64 00:03:42,055 --> 00:03:43,640 [Koresh] So why are they still coming? 65 00:03:43,723 --> 00:03:46,351 [Gary] I... I'm sending another message to them. 66 00:03:46,434 --> 00:03:49,103 - They're telling me they're not there. - [Koresh] No. 67 00:03:49,187 --> 00:03:51,231 They are here. They're lying to you. 68 00:03:51,314 --> 00:03:54,234 I was really worried about them coming in with guns and killing people. 69 00:03:54,317 --> 00:03:56,486 I really thought that that was going to happen. 70 00:03:57,070 --> 00:04:02,909 If they had entered the building, we would all commit suicide. 71 00:04:02,992 --> 00:04:07,038 There was an actual grenade handed to me, 72 00:04:08,331 --> 00:04:12,835 because I was the one woman that could have pulled that pin... 73 00:04:13,920 --> 00:04:19,425 and killed the four or five women in the room that I was in. 74 00:04:20,009 --> 00:04:21,427 It wasn't a matter of... 75 00:04:23,012 --> 00:04:26,015 how is this affecting me as a person? Because... 76 00:04:27,684 --> 00:04:30,645 I'm not a person. I'm God's tool. 77 00:04:30,728 --> 00:04:33,731 [Koresh] You need to get with those guys and tell them to pull back. 78 00:04:33,815 --> 00:04:38,820 [Gary] Okay. We'll... And the word's going out right as we speak to do that. 79 00:04:38,903 --> 00:04:41,823 Uh, somebody's going to send a message in. I'm writing it down. 80 00:04:41,906 --> 00:04:47,870 The hatch opens, I get out, I run, spin around carrying an AR-15. 81 00:04:47,954 --> 00:04:52,041 And I look over, and I see a guy in black come over a mound of dirt. 82 00:04:53,167 --> 00:04:54,168 He had a gun. 83 00:04:54,252 --> 00:04:56,879 I just remember thinking, "That guy's gonna come and kill me." 84 00:04:56,963 --> 00:04:59,757 My team hits the cars, and we're moving car to car, 85 00:04:59,841 --> 00:05:00,925 clearing car to car, 86 00:05:01,509 --> 00:05:04,137 expecting, you know, this big gun fight to break out. 87 00:05:05,388 --> 00:05:06,472 And it didn't. 88 00:05:06,556 --> 00:05:09,684 So, within a very short period of time, 89 00:05:09,767 --> 00:05:12,603 we, the Hostage Rescue Team, now had a perimeter. 90 00:05:14,605 --> 00:05:18,067 Sierra One at the front... Sierra Two at the back. 91 00:05:19,360 --> 00:05:20,862 We have moved in. 92 00:05:21,446 --> 00:05:24,073 We've taken that turf, and we're not leaving. 93 00:05:24,157 --> 00:05:26,993 [somber string music playing] 94 00:05:27,994 --> 00:05:31,497 Hostage Rescue Team had no desire to make anybody in there happy. 95 00:05:31,581 --> 00:05:33,666 They don't have a lot of patience. 96 00:05:34,250 --> 00:05:35,710 They're action-oriented. 97 00:05:36,210 --> 00:05:39,797 Their desire was to get this resolved and get it resolved now. 98 00:05:39,881 --> 00:05:42,717 From the very beginning, after Hostage Rescue Team came in, 99 00:05:43,384 --> 00:05:46,054 they and the negotiators, you know, 100 00:05:46,137 --> 00:05:48,222 had very different views of what was going on here. 101 00:05:48,306 --> 00:05:51,809 The negotiators wanted to, you know, 102 00:05:52,352 --> 00:05:54,020 cool down the temperatures, 103 00:05:54,103 --> 00:05:55,188 to back off, 104 00:05:55,271 --> 00:05:58,649 to develop relationships with people inside the compound, 105 00:05:58,733 --> 00:06:00,234 to establish trust. 106 00:06:00,318 --> 00:06:01,944 And to the Hostage Rescue Team, 107 00:06:02,028 --> 00:06:05,948 David Koresh and his followers were a bunch of criminals and murderers 108 00:06:06,032 --> 00:06:07,950 who had just killed four federal agents, 109 00:06:08,034 --> 00:06:10,834 and we need to haul their asses out of there and bring them to justice. 110 00:06:10,870 --> 00:06:13,122 I would tell the on-scene commander, Jeff Jamar, 111 00:06:13,831 --> 00:06:16,334 "This is what we wanna do as a negotiation team." 112 00:06:16,417 --> 00:06:17,960 Then separate from me, 113 00:06:18,044 --> 00:06:22,256 he would hear of a more aggressive approach, 114 00:06:22,340 --> 00:06:25,968 a simultaneous approach, from the Hostage Rescue Team, 115 00:06:26,052 --> 00:06:27,678 and he would say, "Yeah, go ahead." 116 00:06:28,262 --> 00:06:29,263 Never, I don't think, 117 00:06:29,347 --> 00:06:33,810 fully appreciating the inconsistencies and the mixed signals that sent. 118 00:06:33,893 --> 00:06:37,939 The FBI agents working as negotiators and members of the Hostage Rescue Team, 119 00:06:38,022 --> 00:06:39,607 we had the exact same mission. 120 00:06:39,690 --> 00:06:44,320 But if your business is to go into a building at four o'clock in the morning 121 00:06:44,404 --> 00:06:46,489 and kill the bad guys, and save the good guys, 122 00:06:46,572 --> 00:06:47,990 and risk your life in doing it, 123 00:06:48,074 --> 00:06:51,285 that's a different mindset than somebody who's gonna sit in a room 124 00:06:51,369 --> 00:06:55,415 and try to talk a bad guy out. 125 00:06:55,498 --> 00:06:57,500 [unsettling music playing] 126 00:07:02,004 --> 00:07:04,674 [Gary] Our goal was always saving as many lives as you can, 127 00:07:04,757 --> 00:07:05,967 whenever you can. 128 00:07:06,717 --> 00:07:08,094 In this stage of the incident, 129 00:07:08,177 --> 00:07:10,471 we had to separate ourselves from the tactical people. 130 00:07:10,555 --> 00:07:12,515 - We gotta separate us from them. - From them. 131 00:07:12,598 --> 00:07:13,891 Make "good guy, bad guy." 132 00:07:13,975 --> 00:07:18,187 Don't let what's happening out there come in between what we're doing here. 133 00:07:18,271 --> 00:07:21,649 Somehow, you have to walk that high wire of saying, you know, 134 00:07:21,732 --> 00:07:24,277 "They have a different approach, but you can talk to us." 135 00:07:24,360 --> 00:07:25,520 "We're making good progress." 136 00:07:25,570 --> 00:07:27,548 - [Gary] Thanks so much, John. - [Dolan] Take care. 137 00:07:27,572 --> 00:07:29,824 [Gary] I'll talk to you tomorrow. Good night. Bye. 138 00:07:29,907 --> 00:07:30,907 Good job, John. 139 00:07:32,743 --> 00:07:35,455 [Dolan] He's ill. I really believe he's ill. 140 00:07:35,538 --> 00:07:38,291 [Gary] David... David's down. He's down. That's a good sign. 141 00:07:38,374 --> 00:07:39,834 [Dolan] A good, good sign. 142 00:07:40,585 --> 00:07:42,962 [Gary] Early in the first several days of the situation, 143 00:07:43,045 --> 00:07:45,715 David Koresh had been wounded, and you could hear it in his voice. 144 00:07:45,798 --> 00:07:48,426 And he sent us a video where he showed us the bullet hole. 145 00:07:48,509 --> 00:07:51,429 [Steve] This is David Koresh. Steve Schneider filming. 146 00:07:51,512 --> 00:07:53,556 David, anything you'd like to say? 147 00:07:53,639 --> 00:07:54,724 [child whimpering] 148 00:07:54,807 --> 00:07:56,309 First of all, I'd like to, uh, 149 00:07:57,477 --> 00:08:02,106 thank the, uh, negotiators that we've been discussing with on the phone. 150 00:08:02,190 --> 00:08:03,816 Wanna see one of the holes here? 151 00:08:05,651 --> 00:08:06,777 Here's one of them. 152 00:08:07,945 --> 00:08:08,945 That look nice? 153 00:08:09,780 --> 00:08:11,782 This one went out right here. 154 00:08:12,617 --> 00:08:15,077 - [woman] Oh, it's leaking. - [Koresh] Is that leaking? 155 00:08:15,161 --> 00:08:16,162 [woman] It's bleeding. 156 00:08:16,245 --> 00:08:18,205 - [Koresh] Is this bleeding again? - [woman] Yeah. 157 00:08:19,457 --> 00:08:21,250 So, we're gonna send this tape out now. 158 00:08:21,751 --> 00:08:24,670 And I'm leaking in the back here. I gotta get this taken care of. 159 00:08:24,754 --> 00:08:27,632 Anyway, God bless, and we'll sign off, Steve. 160 00:08:28,299 --> 00:08:31,010 David knew... he was dying. 161 00:08:31,093 --> 00:08:35,932 He was shot in the hand and in the side, and he was 33 years old. 162 00:08:36,015 --> 00:08:38,976 So, there were a lot of similarities between him and Christ. 163 00:08:39,060 --> 00:08:43,564 We were silently rooting for him to die from his... his wound. 164 00:08:43,648 --> 00:08:45,149 Because, number one, if he died, 165 00:08:45,233 --> 00:08:49,111 or, number two, he came out to get medical assistance, game over. 166 00:08:49,195 --> 00:08:52,031 Got a little bit more information on this. 167 00:08:52,114 --> 00:08:55,409 Um, this doctor feels, after viewing videotape... 168 00:08:55,493 --> 00:08:59,080 He advised that he has a deep-seated infection. 169 00:08:59,163 --> 00:09:01,374 We tried to implant in his mind that, you know, 170 00:09:01,457 --> 00:09:05,169 "You're gonna get blood poisoning and die. You need to come out for medical help." 171 00:09:05,253 --> 00:09:07,380 Once the infection gets into the bloodstream, 172 00:09:07,463 --> 00:09:12,885 it will go into every major vital organ, including the brain. 173 00:09:12,969 --> 00:09:16,305 If Koresh had died, this whole standoff would be over, 174 00:09:16,389 --> 00:09:20,851 'cause there's only one single man who controlled this whole situation, 175 00:09:20,935 --> 00:09:22,270 that was David Koresh. 176 00:09:22,353 --> 00:09:25,314 Was Mr. Koresh wounded? If so, how seriously? 177 00:09:25,940 --> 00:09:31,112 The media had the same problems that the cops did. 178 00:09:31,195 --> 00:09:33,364 Nothing like this had ever happened before. 179 00:09:34,073 --> 00:09:38,160 And this was also... For the media, this was a big damn story. 180 00:09:38,786 --> 00:09:40,580 [Bob] By the time we arrived, 181 00:09:40,663 --> 00:09:43,082 we probably have a thousand members of the media. 182 00:09:43,165 --> 00:09:46,210 Within two or three days, we now have 2,000. 183 00:09:47,044 --> 00:09:52,216 My job was... was not to determine what tactics were going to be used, 184 00:09:52,300 --> 00:09:54,176 but try to explain to the public 185 00:09:54,260 --> 00:09:56,429 what we were doing and why we were doing it, 186 00:09:56,512 --> 00:09:59,307 because we knew everything that we're going to be doing 187 00:09:59,390 --> 00:10:02,643 is going to be scrutinized under a magnifying glass. 188 00:10:02,727 --> 00:10:03,561 Yes, back here. 189 00:10:03,644 --> 00:10:05,354 Who is negotiating on the other side? 190 00:10:05,438 --> 00:10:08,524 Are you also talking with other followers? And if so, who? 191 00:10:08,608 --> 00:10:11,777 Do you believe that Mr. Koresh is capable of rational decisions? 192 00:10:11,861 --> 00:10:14,196 Or are you just going to wait and wait and wait? 193 00:10:14,280 --> 00:10:15,448 We are in charge, 194 00:10:15,531 --> 00:10:18,618 and we can turn up the screws again if we want to. 195 00:10:18,701 --> 00:10:20,703 [reporter] Hundreds of reporters and photographers 196 00:10:20,786 --> 00:10:22,788 from all over the country, and all over the world, 197 00:10:22,872 --> 00:10:26,125 have gathered around the Mount Carmel compound of the Branch Davidians. 198 00:10:26,208 --> 00:10:30,171 Cult members involved in Sunday's bloody shootout with federal agents 199 00:10:30,254 --> 00:10:32,632 are still holed up inside their compound. 200 00:10:38,971 --> 00:10:41,849 [Balenda] I sit down to television, and it's real clear. 201 00:10:42,433 --> 00:10:44,518 The name David Koresh is mentioned. 202 00:10:45,269 --> 00:10:47,188 Oh dear. This is where my son is living. 203 00:10:47,980 --> 00:10:48,980 [man] Clear. 204 00:10:49,523 --> 00:10:50,983 [Balenda] He knows I'm here. 205 00:10:51,067 --> 00:10:53,211 - [reporter 2] How does he know? - [Balenda] He knows me. 206 00:10:53,235 --> 00:10:55,321 Dave Thibodeau knows his mom's here 207 00:10:55,404 --> 00:10:59,325 because that's the kind of friend he's got in his mother. 208 00:10:59,408 --> 00:11:03,371 [reporter 3] David's mother came from Bangor, Maine to find her 24-year-old son... 209 00:11:03,454 --> 00:11:06,540 I remember thinking, "My mom's gonna be down here." 210 00:11:07,208 --> 00:11:13,339 I remember thinking, "I wish she wouldn't. I don't... wanna be the face of this thing." 211 00:11:13,422 --> 00:11:15,758 [Balenda] I called the FBI, and I said, 212 00:11:15,841 --> 00:11:19,303 "My son's in there, and I need to know if he's okay." 213 00:11:19,387 --> 00:11:22,348 "And I need to know if I can talk to him." 214 00:11:22,431 --> 00:11:24,183 That agent said to me, 215 00:11:24,266 --> 00:11:28,104 "We don't have any protocol for family involvement 216 00:11:28,187 --> 00:11:29,897 in a situation like this." 217 00:11:29,980 --> 00:11:32,024 "Maybe in the future." 218 00:11:32,108 --> 00:11:34,318 I said, "My son may not have a future." 219 00:11:34,402 --> 00:11:37,279 My instinct told me right off that I needed to work the press 220 00:11:37,363 --> 00:11:39,407 because the feds aren't gonna let me talk to my kid. 221 00:11:39,490 --> 00:11:45,996 [crew member] These people speaking today, Bob A. Ricks, R-I-C-K-S with FBI. 222 00:11:46,080 --> 00:11:50,000 And then here I am at a press conference. My hand went up, and he chose me. 223 00:11:50,084 --> 00:11:54,714 Have you considered at all offering David Koresh the option of saying 224 00:11:54,797 --> 00:11:58,926 whether or not he would like to speak to other familiar voices from the outside? 225 00:11:59,009 --> 00:12:03,389 We explored many alternatives, and, uh, the answer is no. 226 00:12:03,472 --> 00:12:08,686 We have no outside individuals involved in the negotiation process at this time. 227 00:12:08,769 --> 00:12:10,187 The first thing you're gonna do 228 00:12:10,271 --> 00:12:13,232 is make sure that you cut off their contact with the outside world. 229 00:12:13,315 --> 00:12:15,651 It's very important for us to control the communications. 230 00:12:15,735 --> 00:12:17,903 When they picked up the phone, they could only get us. 231 00:12:17,987 --> 00:12:21,198 We're the source of resolving the conflict for them. 232 00:12:21,782 --> 00:12:25,202 And we also don't want them to be able to call out to, say, a loved one 233 00:12:25,286 --> 00:12:27,872 and give them their verbal last will and testament. 234 00:12:27,955 --> 00:12:31,542 We felt very cut off from the world, because the FBI controlled everything. 235 00:12:32,126 --> 00:12:34,006 [reporter 4] They say they've talked to members. 236 00:12:34,086 --> 00:12:37,214 They want to stay on their own free will, willing to die for David Koresh. 237 00:12:37,298 --> 00:12:39,216 Does that sound like the son you know? 238 00:12:39,842 --> 00:12:40,843 [inhales sharply] 239 00:12:41,635 --> 00:12:43,846 [Balenda] That last summer, 240 00:12:44,430 --> 00:12:49,018 before he left Los Angeles to go out to Waco, Texas, 241 00:12:49,101 --> 00:12:54,148 we took a long walk, and he was trying to tell me about David Koresh. 242 00:12:54,732 --> 00:12:59,278 "But, Mom, they're into the Bible." And that kind of halted me. 243 00:12:59,361 --> 00:13:02,448 - I said, "David, that's not who we are." - [producer] Do you meet Koresh? 244 00:13:02,531 --> 00:13:06,368 I never meet David Koresh. We talk on the phone a number of times. 245 00:13:06,452 --> 00:13:09,580 I said, "David, do you feel that you've been sent here by God?" 246 00:13:09,663 --> 00:13:10,748 And he said, "Yes." 247 00:13:11,248 --> 00:13:15,169 And I said, "Are you a prophet? Do you feel that you're a prophet?" 248 00:13:15,252 --> 00:13:17,046 And he said, "Yes, I'm a prophet." 249 00:13:18,672 --> 00:13:20,883 And then I asked the pinnacle question: 250 00:13:21,842 --> 00:13:23,177 "Are you the Messiah?" 251 00:13:24,720 --> 00:13:27,014 And he said, "Yes, I am." 252 00:13:28,307 --> 00:13:30,351 When I hang up the phone, I'm on alert. 253 00:13:30,434 --> 00:13:31,769 Dave's in trouble. 254 00:13:31,852 --> 00:13:34,063 This guy thinks he's the Second Coming. 255 00:13:34,146 --> 00:13:36,148 [unsettling music playing] 256 00:13:40,069 --> 00:13:42,238 [Gary] We're trying to learn everything we can about, 257 00:13:42,321 --> 00:13:44,198 not only David Koresh, 258 00:13:44,281 --> 00:13:45,491 but his followers. 259 00:13:46,784 --> 00:13:49,495 We had people calling former family members, 260 00:13:49,578 --> 00:13:51,247 following up on leads, 261 00:13:51,330 --> 00:13:55,125 former Davidians who no longer were part of the cult. 262 00:13:55,209 --> 00:13:58,504 John has something to add to the briefing. Would you go ahead, corporal? 263 00:13:58,587 --> 00:14:03,884 First girlfriend of David, Linda Marie Campion, who's on the line, 264 00:14:03,968 --> 00:14:10,391 said before 1979, he was a long-haired, fun-loving, guitar-playing guy. 265 00:14:10,474 --> 00:14:11,934 He smoked pot once in a while. 266 00:14:12,017 --> 00:14:15,604 Didn't seek any confrontations with law enforcement. 267 00:14:16,355 --> 00:14:19,483 In 1979, he had a nervous breakdown. 268 00:14:19,567 --> 00:14:23,696 Tremors, convulsions of extremities, under a lot of stress spiritually, 269 00:14:24,238 --> 00:14:27,533 and he started having visual and audio hallucinations, 270 00:14:27,616 --> 00:14:28,909 primarily at night. 271 00:14:28,993 --> 00:14:32,162 And these hallucinations were thinking he was talking to God. 272 00:14:32,746 --> 00:14:37,835 [Lee] David Koresh was the child of a teen mom. 273 00:14:37,918 --> 00:14:41,088 His stepfather was a convict, a thief. 274 00:14:41,171 --> 00:14:46,176 The story was that he was subject to sexual abuse by older boys. 275 00:14:46,260 --> 00:14:47,260 And so, 276 00:14:48,262 --> 00:14:51,265 after he dropped out in middle school, 277 00:14:51,348 --> 00:14:54,518 a lady who had befriended him was talking to him one day, 278 00:14:54,602 --> 00:14:58,939 and he was asking where he could find people who could help open the Bible up. 279 00:14:59,023 --> 00:15:03,444 And the lady said, "Well, you know, there's this group of people over in Waco, 280 00:15:03,527 --> 00:15:07,573 where they had been since the '30s, called the Branch Davidian." 281 00:15:07,656 --> 00:15:11,952 And when he came, people who were there at Mount Carmel 282 00:15:12,036 --> 00:15:13,954 said, you know, he was this sort of 283 00:15:14,622 --> 00:15:15,789 goofy guy. 284 00:15:15,873 --> 00:15:17,583 He was a carpenter. 285 00:15:17,666 --> 00:15:19,126 He wasn't very bright. 286 00:15:19,209 --> 00:15:20,628 He wasn't very attractive. 287 00:15:20,711 --> 00:15:23,964 And this is the way we eat over here, with our fingers. 288 00:15:25,507 --> 00:15:27,760 And you need to come over and join us. 289 00:15:28,552 --> 00:15:30,971 We have literal food and spiritual food. 290 00:15:31,555 --> 00:15:36,018 [Lee] But he got very close to a woman named Lois Roden. 291 00:15:36,685 --> 00:15:38,437 She was the leader of the group. 292 00:15:38,520 --> 00:15:42,149 Lois was 67, and Koresh was a young man. 293 00:15:42,232 --> 00:15:44,568 [Bob] He seduced Lois Roden, 294 00:15:44,652 --> 00:15:48,364 even though there was probably 50 years' difference in their age. 295 00:15:48,447 --> 00:15:50,658 She eventually passed away, 296 00:15:51,325 --> 00:15:56,997 and then there became a battle between her son and David Koresh for leadership. 297 00:15:57,706 --> 00:16:01,543 Koresh gathered up some of his male followers, 298 00:16:01,627 --> 00:16:03,545 all in camo, with guns. 299 00:16:04,046 --> 00:16:08,008 They got into a gunfight with George Roden inside the compound. 300 00:16:08,092 --> 00:16:10,636 And it went... I went, "Bang, bang, bang, bang." 301 00:16:10,719 --> 00:16:12,471 Not pointed at George. 302 00:16:12,554 --> 00:16:16,141 You see? "Bang, bang, bang, bang." That didn't scare him neither. 303 00:16:16,225 --> 00:16:21,730 George, he got wounded slightly, and the sheriff's department was called 304 00:16:21,814 --> 00:16:24,566 and arrested Koresh and his followers. 305 00:16:24,650 --> 00:16:26,777 Charged them with attempted murder. 306 00:16:26,860 --> 00:16:31,573 A jury actually, um, hung on whether to convict, 307 00:16:31,657 --> 00:16:34,618 and so there was no retrial. 308 00:16:34,702 --> 00:16:36,537 And then David took over. 309 00:16:36,620 --> 00:16:38,622 [news theme music playing] 310 00:16:43,252 --> 00:16:45,337 They've come from all over the world, 311 00:16:45,421 --> 00:16:49,633 ordered to the headquarters of a bizarre religious cult in Texas. 312 00:16:49,717 --> 00:16:53,721 Among them, Australian followers of a man who claims to be the son of God. 313 00:16:53,804 --> 00:16:57,766 [Gary] We were able to secure and look at this piece of video footage, 314 00:16:57,850 --> 00:16:59,476 filmed by A Current Affair, 315 00:16:59,560 --> 00:17:04,523 which was an Australian news show that sent this TV crew to film Koresh. 316 00:17:04,606 --> 00:17:07,609 [A Current Affair reporter] Vernon, or David Koresh, as he prefers, 317 00:17:07,693 --> 00:17:11,405 claims to have one wife, Rachel, who was 14 when he married her. 318 00:17:12,072 --> 00:17:13,240 [Koresh] One wife. 319 00:17:13,323 --> 00:17:17,619 In the late '80s, Koresh's teaching evolved. 320 00:17:17,703 --> 00:17:20,330 He introduced what he called the New Light. 321 00:17:20,414 --> 00:17:24,668 He had married a teenage daughter of a longtime member, 322 00:17:24,752 --> 00:17:29,256 and his revelation was that he was supposed to have other wives. 323 00:17:29,339 --> 00:17:33,218 And, at first, took single girls. 324 00:17:33,302 --> 00:17:35,929 And then the revelation evolved, 325 00:17:36,013 --> 00:17:39,892 and he was supposed to dissolve all the marriages of all of his followers 326 00:17:39,975 --> 00:17:40,975 and take their wives. 327 00:17:41,018 --> 00:17:42,978 [A Current Affair reporter] You separated couples? 328 00:17:43,020 --> 00:17:44,730 I have separated couples. 329 00:17:44,813 --> 00:17:46,523 - You have? - You better believe I have. 330 00:17:47,524 --> 00:17:51,153 When David annulled the marriages where people had been married a long time, 331 00:17:51,236 --> 00:17:52,696 my dad went along with it. 332 00:17:52,780 --> 00:17:54,823 I want to know what truth is. 333 00:17:54,907 --> 00:17:56,075 And I'm searching for it. 334 00:17:56,158 --> 00:18:00,162 And if he happens to be the vehicle that shows me, I thank God for him. 335 00:18:00,245 --> 00:18:03,165 And my mom just didn't agree with it, 336 00:18:03,248 --> 00:18:06,376 so she packed up her stuff in the middle of the night and left. 337 00:18:06,960 --> 00:18:11,381 After she left... I wasn't allowed to be around my dad. 338 00:18:13,133 --> 00:18:15,677 I... couldn't eat with him. 339 00:18:16,887 --> 00:18:18,806 I couldn't go outside and... 340 00:18:20,682 --> 00:18:22,768 play like a normal kid, with your father. 341 00:18:25,771 --> 00:18:27,689 Basically, after my mom left... 342 00:18:29,650 --> 00:18:33,779 David Koresh was like my mom and my dad. 343 00:18:33,862 --> 00:18:37,616 Who would allow their wives to have sex with David Koresh, 344 00:18:37,699 --> 00:18:40,702 and be prohibited from having sex with their own wives? 345 00:18:40,786 --> 00:18:42,329 That... that's insanity. 346 00:18:42,412 --> 00:18:45,207 [Kathy] Every single one of us was married to David, 347 00:18:45,290 --> 00:18:50,629 because David was our Christ, giving us the truths from God. 348 00:18:50,712 --> 00:18:55,843 [Bob] They believed that David Koresh was the key to their eternal salvation. 349 00:18:57,219 --> 00:19:02,891 [Kathy] I remember... the Bible studies went all night long, 350 00:19:02,975 --> 00:19:05,394 and women would stay up 351 00:19:05,477 --> 00:19:09,064 in the hopes of being the one that he would take to bed with him. 352 00:19:11,900 --> 00:19:14,278 Okay, I have to admit that I would stay up late, 353 00:19:14,945 --> 00:19:18,657 go to these Bible studies, and hope that he would pick me, 354 00:19:18,740 --> 00:19:22,452 because I wanted my own personal experience. 355 00:19:24,454 --> 00:19:29,418 And, finally, David decided to take me to his room. 356 00:19:30,252 --> 00:19:31,545 The room was special. 357 00:19:32,880 --> 00:19:36,675 The bed took up four-fifths of the room. 358 00:19:37,843 --> 00:19:38,886 That's all it was. 359 00:19:40,095 --> 00:19:41,095 And... 360 00:19:43,307 --> 00:19:44,641 Oh my gosh... 361 00:19:45,684 --> 00:19:49,062 I'm going to be, for the first time... 362 00:19:50,439 --> 00:19:52,149 with God alone... 363 00:19:53,859 --> 00:19:54,859 through David. 364 00:19:58,780 --> 00:20:01,408 I remember him picking me up, scooping me up... 365 00:20:02,576 --> 00:20:06,288 with his hand behind my back, and moving me around on the bed. 366 00:20:06,371 --> 00:20:11,501 The whole time we were having sex, it was a Bible study. 367 00:20:11,585 --> 00:20:13,003 He did it for me. 368 00:20:14,922 --> 00:20:15,964 Not for himself. 369 00:20:16,590 --> 00:20:18,717 [Kathy, voice breaks] He did it to give me... 370 00:20:20,469 --> 00:20:23,388 that one little bit of tenderness... 371 00:20:26,099 --> 00:20:27,184 with my God. 372 00:20:32,731 --> 00:20:35,251 [A Current Affair reporter] Perhaps the most shocking allegation 373 00:20:35,275 --> 00:20:38,070 is that he had sex with underage girls. 374 00:20:38,904 --> 00:20:43,408 There's no doubt that David Koresh had sex with young kids, 375 00:20:43,492 --> 00:20:45,035 some as young as 10. 376 00:20:45,702 --> 00:20:47,622 - [Koresh] And how old are you, Lisa? - Thirteen. 377 00:20:47,704 --> 00:20:50,040 [Koresh] Thirteen. And who is next to you? 378 00:20:51,083 --> 00:20:52,626 I'm Abby. 379 00:20:53,210 --> 00:20:55,545 - [Koresh] And how old are you, Abby? - I'm 11. 380 00:20:55,629 --> 00:20:56,672 [Koresh] You're 11. 381 00:20:57,172 --> 00:21:01,969 I remember, like, talking to the other girls 382 00:21:02,052 --> 00:21:06,598 that were 10 to maybe 13? 383 00:21:06,682 --> 00:21:11,395 They would giggle and laugh about, you know, being one of his wives one day, 384 00:21:11,478 --> 00:21:13,397 and having his kids... 385 00:21:14,439 --> 00:21:16,149 How much it was an honor. 386 00:21:17,067 --> 00:21:18,067 But not me. 387 00:21:18,735 --> 00:21:22,572 He was hard on me about everything, down to the spankings. 388 00:21:23,282 --> 00:21:25,993 With... a really big paddle. 389 00:21:30,455 --> 00:21:31,915 He would take me in his room. 390 00:21:32,624 --> 00:21:35,002 He would make me lay over his lap. 391 00:21:35,502 --> 00:21:36,878 If I tensed up, 392 00:21:37,879 --> 00:21:41,925 he would put the paddle to my butt, and he'd be like, "Okay." 393 00:21:42,551 --> 00:21:44,428 And then he'd pull it back again. 394 00:21:45,012 --> 00:21:48,140 And he wouldn't hit me, until I was not ready for it. 395 00:21:50,475 --> 00:21:52,769 And that was almost every day. 396 00:21:52,853 --> 00:21:55,272 [unsettling music playing] 397 00:21:55,981 --> 00:21:59,484 A lot of people have told me that he was trying to groom me. 398 00:22:03,280 --> 00:22:08,702 [Kathy] People think that a man having sex with a bunch of under aged girls... 399 00:22:10,996 --> 00:22:12,164 is a crime. 400 00:22:14,082 --> 00:22:18,587 And in conventional wisdom, that could probably be very well true. 401 00:22:19,963 --> 00:22:20,963 However, 402 00:22:22,215 --> 00:22:24,885 these weren't under aged girls, 403 00:22:25,469 --> 00:22:27,971 because you come of age at 12. 404 00:22:29,973 --> 00:22:32,559 So, all of these girls 405 00:22:32,642 --> 00:22:36,938 were adults in our... belief system. 406 00:22:41,443 --> 00:22:43,779 [tense music playing] 407 00:22:48,367 --> 00:22:50,494 We knew there was an awful lot of kids in there. 408 00:22:50,577 --> 00:22:54,039 Our goal was always to get the kids out of harm's way. 409 00:22:54,122 --> 00:22:55,540 I think David felt that 410 00:22:56,375 --> 00:23:03,131 letting some kids walk out would go a long way in building trust. 411 00:23:04,883 --> 00:23:06,093 [Gary] Is Heather coming out? 412 00:23:06,802 --> 00:23:09,614 - [Koresh] Yeah, we'll send her out. - [Gary] Okay. What is she wearing? 413 00:23:09,638 --> 00:23:11,306 [Koresh] Uh, what's she wearing? 414 00:23:13,392 --> 00:23:15,310 - Oh, it's a red coat. - [Gary] It's a red coat? 415 00:23:15,394 --> 00:23:16,603 [Koresh] And a red hood. 416 00:23:17,104 --> 00:23:19,082 - [Gary] And she's got blond hair. - [Koresh] Right. 417 00:23:19,106 --> 00:23:20,106 [Gary] Okay. 418 00:23:20,524 --> 00:23:25,320 [Heather] They got me that morning and took me down the stairs. 419 00:23:26,279 --> 00:23:30,826 You could see holes everywhere through the walls. 420 00:23:32,202 --> 00:23:34,913 And my dad was sitting right beside the stairs, 421 00:23:34,996 --> 00:23:37,124 in a chair, and he had been shot. 422 00:23:39,418 --> 00:23:42,170 And my dad told me, 423 00:23:42,254 --> 00:23:46,675 "If you get scared or upset, just think... about me." 424 00:23:48,176 --> 00:23:49,177 [sniffles] 425 00:23:49,928 --> 00:23:52,597 [Heather] I heard David say, "Well, it's almost time." 426 00:23:53,432 --> 00:23:55,684 [David] You have your coat on and everything? 427 00:23:57,727 --> 00:23:59,354 Well, you don't look very happy. 428 00:23:59,938 --> 00:24:01,731 What's wrong? You wanna put a smile on? 429 00:24:02,524 --> 00:24:04,443 Okay. You want a hug? 430 00:24:05,986 --> 00:24:06,986 Hug? 431 00:24:08,405 --> 00:24:10,157 Okay. Well, she wants a hug. 432 00:24:10,240 --> 00:24:12,826 Let me... Let me, um... Okay, we're gonna send her out. 433 00:24:12,909 --> 00:24:15,245 Let me go ahead and let you off the line real quick. 434 00:24:15,328 --> 00:24:16,163 [Gary] Okay. 435 00:24:16,246 --> 00:24:17,966 [voice breaks] And he cracked the door open, 436 00:24:18,039 --> 00:24:21,793 and he pushed me out the door and shut the door behind me. 437 00:24:24,004 --> 00:24:27,007 I tripped... in a pothole, 438 00:24:27,090 --> 00:24:29,050 because I looked behind me, 439 00:24:29,634 --> 00:24:31,636 and I fell, face down. 440 00:24:33,013 --> 00:24:38,852 And then, all of a sudden, there's... guys surrounding me with all this 441 00:24:39,936 --> 00:24:41,313 body armor. 442 00:24:41,396 --> 00:24:43,690 Just... I just remember seeing all this black. 443 00:24:44,900 --> 00:24:47,527 One grabbed this arm, one grabbed this arm. 444 00:24:48,111 --> 00:24:49,988 And then before I knew it, 445 00:24:50,071 --> 00:24:51,531 I was sitting 446 00:24:52,324 --> 00:24:53,450 in this 447 00:24:54,034 --> 00:24:55,034 Army tank... 448 00:24:56,495 --> 00:25:01,082 with a group of men surrounding me in there. [sniffles] 449 00:25:02,083 --> 00:25:06,588 At 8:45 a.m. today, Heather, nine years old, was released. 450 00:25:07,797 --> 00:25:10,884 This brings the total of persons released through negotiations 451 00:25:10,967 --> 00:25:14,137 to 21 children and two women. 452 00:25:17,098 --> 00:25:21,061 [Gary] Because I wanted the kids to be treated with tenderness, 453 00:25:21,144 --> 00:25:23,063 we'd sit down with the tactical people, say, 454 00:25:23,146 --> 00:25:26,608 "Treat these kids like they're your own, turn them over to the negotiators, 455 00:25:26,691 --> 00:25:28,735 and negotiators will bring them back here." 456 00:25:29,653 --> 00:25:33,823 [Heather] Some men take me up the stairs and take me into this room, 457 00:25:34,449 --> 00:25:39,329 and they have my bag of everything I took out with me. 458 00:25:40,872 --> 00:25:43,750 And all these men... laughing, 459 00:25:44,376 --> 00:25:46,628 and tearing apart my stuff. 460 00:25:47,754 --> 00:25:49,506 [crying] Ripping it open with knives. 461 00:25:50,173 --> 00:25:52,133 And I hear them saying 462 00:25:52,717 --> 00:25:56,179 the adults probably sent us out with 463 00:25:57,514 --> 00:25:59,599 bombs or grenades. 464 00:26:01,309 --> 00:26:03,645 [Gary] So now, every time a kid came out, 465 00:26:03,728 --> 00:26:06,815 we'd have them call back in and talk to their parents. 466 00:26:06,898 --> 00:26:08,608 But this now gave us an opportunity, 467 00:26:08,692 --> 00:26:12,320 with regards to those children's parents who we were able to speak with, 468 00:26:13,154 --> 00:26:15,907 to leave an impression with them about, "We're good people." 469 00:26:18,118 --> 00:26:20,388 [producer] Do you wanna hear that last call with your dad? 470 00:26:20,412 --> 00:26:21,412 Yeah. 471 00:26:22,163 --> 00:26:24,791 - [young Heather, on recording] Hi, Daddy. - [Jones] Hi, Heather. 472 00:26:26,042 --> 00:26:27,085 What you doing? 473 00:26:28,628 --> 00:26:30,228 [young Heather] Just sitting in a chair. 474 00:26:30,255 --> 00:26:32,815 - [Jones] You're just sitting in a chair? - [young Heather] Yeah. 475 00:26:34,426 --> 00:26:36,469 [Jones] How'd you like your little ride? 476 00:26:37,470 --> 00:26:40,223 - [young Heather] It was fun. It was bumpy. - [Jones] It was fun. 477 00:26:41,016 --> 00:26:43,101 God has many promises, Heather. 478 00:26:44,686 --> 00:26:47,063 And always... Always remember that. 479 00:26:50,692 --> 00:26:52,193 You be a good girl, and... 480 00:26:53,486 --> 00:26:56,865 And, uh... ask for all the good things. 481 00:26:58,116 --> 00:26:59,909 Don't forget what you know. 482 00:27:01,286 --> 00:27:02,954 I'll see you. Okay? 483 00:27:03,705 --> 00:27:06,207 - [young Heather] Bye-bye. - [Jones] Bye. I love you. 484 00:27:07,083 --> 00:27:09,085 [sobbing] 485 00:27:18,011 --> 00:27:19,596 [crying] Oh my God. 486 00:27:21,806 --> 00:27:22,806 [inhales sharply] 487 00:27:24,476 --> 00:27:27,062 [sobbing] That was the last time I heard his voice. 488 00:27:31,024 --> 00:27:33,902 [somber music playing] 489 00:27:36,154 --> 00:27:39,034 [Koresh] You wanna say hello to anybody out there, of the kids that left? 490 00:27:39,115 --> 00:27:40,200 Yeah. 491 00:27:40,283 --> 00:27:41,743 Say hello. Wave to them. 492 00:27:42,994 --> 00:27:44,120 Hi. 493 00:27:44,204 --> 00:27:47,207 Tell them make sure that they're taking good care of them. 494 00:27:47,916 --> 00:27:49,417 This is little Crystal. 495 00:27:50,585 --> 00:27:53,380 She's my little taco girl. Love Daddy? 496 00:27:54,005 --> 00:27:55,131 Huh? 497 00:27:55,965 --> 00:27:59,010 We live for one thing, and that's the betterment of tomorrow's world, 498 00:27:59,094 --> 00:28:00,970 and that's where our children come in at. 499 00:28:01,513 --> 00:28:05,600 You people go and think what you want to, but, uh, the proof is in the pudding. 500 00:28:05,684 --> 00:28:07,852 You know, our children know how to respect, 501 00:28:07,936 --> 00:28:09,354 they know how to be mindful, 502 00:28:09,437 --> 00:28:11,731 they know how to do right, 'cause they see it here. 503 00:28:11,815 --> 00:28:13,733 I think the negotiation team, 504 00:28:13,817 --> 00:28:17,570 uh, essentially, we looked at Koresh as 505 00:28:18,446 --> 00:28:21,324 being a bit of a con man, a manipulator, a narcissist. 506 00:28:21,908 --> 00:28:23,576 But we think religion 507 00:28:23,660 --> 00:28:27,706 just happened to be the vehicle that he used to control people. 508 00:28:27,789 --> 00:28:33,211 [Bob] I think Gary Noesner believes that he was nothing but a con man. I don't. 509 00:28:33,294 --> 00:28:38,717 I believe not only was David lifted up and told he was this person. 510 00:28:39,926 --> 00:28:42,137 He may have had doubts, he was human. 511 00:28:42,887 --> 00:28:47,517 But because of the nature of the time that he had spent, 512 00:28:47,600 --> 00:28:50,478 and what he had overcome to rise to this level, 513 00:28:50,562 --> 00:28:52,147 to be head of this group, 514 00:28:52,230 --> 00:28:57,569 I believe he truly... he truly believed that he was the Second Coming. 515 00:29:00,071 --> 00:29:03,116 [Koresh] John, I know you take us for a bunch of idiots. 516 00:29:03,199 --> 00:29:05,493 No, I'm taking this real seriously. 517 00:29:05,994 --> 00:29:08,496 - [Koresh] I don't think serious enough. - [Cox] Why? 518 00:29:08,580 --> 00:29:11,875 [Koresh] Because your actions are just definitely provocative. 519 00:29:12,959 --> 00:29:14,919 See, what you fail to understand, John... 520 00:29:15,003 --> 00:29:16,045 [Cox] Yeah? 521 00:29:16,129 --> 00:29:19,299 [Koresh] ...is that I'm not afraid to die. Not at all. 522 00:29:19,382 --> 00:29:20,759 [Cox] Well, that's commendable. 523 00:29:22,886 --> 00:29:25,138 You wanna pray to some people this morning, David? 524 00:29:26,473 --> 00:29:29,033 [Koresh] I think you guys are the ones that better start praying. 525 00:29:29,934 --> 00:29:30,934 I think so. 526 00:29:31,728 --> 00:29:33,730 [somber string music playing] 527 00:29:39,277 --> 00:29:41,362 [Chris] And we knew that David Koresh had said, 528 00:29:41,446 --> 00:29:43,156 "I've got .50-caliber weapons." 529 00:29:43,239 --> 00:29:46,868 We knew that they could punch through the cinder block and the sandbags 530 00:29:46,951 --> 00:29:50,371 and the plates of steel that we sat behind every day. 531 00:29:50,455 --> 00:29:54,959 They were a significant risk to our lives in Sierra Two. 532 00:29:55,502 --> 00:29:59,005 And then, one day, sitting there watching through my scope, 533 00:29:59,088 --> 00:30:02,550 I look up at a firing port on the building, 534 00:30:02,634 --> 00:30:05,720 and the door to that firing port 535 00:30:06,387 --> 00:30:07,222 falls down. 536 00:30:07,305 --> 00:30:11,351 All of a sudden, I see a Barrett .50-caliber rifle 537 00:30:12,185 --> 00:30:13,353 pointed straight at me. 538 00:30:14,771 --> 00:30:18,983 So, I got on the radio and I explained what had happened to the command post. 539 00:30:19,067 --> 00:30:22,862 The command post decided to give that information to the negotiators. 540 00:30:22,946 --> 00:30:26,407 I got a frantic phone call in the negotiation room 541 00:30:26,491 --> 00:30:28,576 from Dick Rogers, the head of HRT. 542 00:30:28,660 --> 00:30:33,623 The Davidians were aiming a .50-caliber sniper rifle at our people. 543 00:30:34,207 --> 00:30:38,461 He said, "You tell them to get that out of the window and not aimed at us, 544 00:30:38,962 --> 00:30:40,380 or we're gonna take action." 545 00:30:41,339 --> 00:30:45,510 [Dick] We just got a report, uh, from one of those guys around outside 546 00:30:45,593 --> 00:30:48,513 that they, um, saw a weapon. 547 00:30:48,596 --> 00:30:50,348 Believe me, they're seeing things. 548 00:30:50,431 --> 00:30:53,434 I checked it out. There was absolutely nothing. 549 00:30:54,310 --> 00:30:57,689 - [Dick] There's no .50-caliber? - [Steve] No such thing as a .50-caliber 550 00:30:57,772 --> 00:31:01,526 or even a broomstick sticking out anything out of that wall. 551 00:31:01,609 --> 00:31:03,069 What do you think of that, John? 552 00:31:05,738 --> 00:31:08,324 [Chris] I watch the muzzle come out of the building. 553 00:31:08,408 --> 00:31:11,119 I watch the port close back up. 554 00:31:11,828 --> 00:31:12,912 And from that point on, 555 00:31:12,996 --> 00:31:15,248 we never knew where the .50-caliber was again. 556 00:31:16,875 --> 00:31:18,126 That was not good for us. 557 00:31:18,710 --> 00:31:22,547 [Gary] So, the tactical team was really angry at the negotiators. 558 00:31:22,630 --> 00:31:23,630 They blamed us. 559 00:31:23,673 --> 00:31:25,633 We only did that on the orders of your boss. 560 00:31:26,384 --> 00:31:30,305 [Chris] Did the negotiators do that intentionally to hurt us? No. 561 00:31:30,388 --> 00:31:34,475 Did it clearly demonstrate the danger 562 00:31:34,559 --> 00:31:37,228 in a breakdown of communication between those two elements? 563 00:31:37,812 --> 00:31:38,897 Fuck yes. 564 00:31:38,980 --> 00:31:41,149 What we had here was a failure to communicate 565 00:31:41,232 --> 00:31:44,569 between the negotiators and the HRT team, 566 00:31:44,652 --> 00:31:50,533 and that plagued this operation from start to finish. 567 00:31:50,617 --> 00:31:53,244 [intense music playing] 568 00:31:55,204 --> 00:31:59,459 Last night, David Koresh has made such statements as, 569 00:31:59,542 --> 00:32:01,169 "We are ready for war." 570 00:32:02,295 --> 00:32:03,379 "Let's get it on." 571 00:32:03,463 --> 00:32:06,591 "I'm going to give you an opportunity to save yourself, 572 00:32:07,300 --> 00:32:09,469 before you get blown away." 573 00:32:09,969 --> 00:32:11,429 [Lee] The next morning, 574 00:32:11,512 --> 00:32:15,308 they get into a back-and-forth where Koresh is threatening them 575 00:32:15,391 --> 00:32:19,520 and saying, "I've got something that can blow your Bradleys 50 feet in the air." 576 00:32:19,604 --> 00:32:25,944 So, the FBI Hostage Rescue Team responds by bringing in Abrams tanks 577 00:32:26,027 --> 00:32:27,904 from down at Fort Hood. 578 00:32:27,987 --> 00:32:31,491 You know, the biggest armored vehicle that the United States military has. 579 00:32:31,574 --> 00:32:33,701 We see all the tanks in a row. 580 00:32:33,785 --> 00:32:34,869 They came down the hill 581 00:32:34,953 --> 00:32:38,164 and started to set up one by one in front of the building. 582 00:32:38,665 --> 00:32:39,865 I couldn't fucking believe it. 583 00:32:39,916 --> 00:32:40,917 There was a threat. 584 00:32:41,000 --> 00:32:44,629 When you got over 200 weapons that are pointed at you 585 00:32:44,712 --> 00:32:48,508 and millions of rounds of ammunition that they have at their disposal, 586 00:32:48,591 --> 00:32:50,218 they are always posing a threat. 587 00:32:50,301 --> 00:32:52,845 And they've already demonstrated that they are a threat 588 00:32:52,929 --> 00:32:54,764 by killing four ATF agents. 589 00:32:56,516 --> 00:32:58,226 [Gary] One day, Mr. Jamar came in, 590 00:32:58,309 --> 00:33:00,353 he had just come from the front lines, 591 00:33:00,436 --> 00:33:03,564 where he had seen the new military Abrams tank 592 00:33:03,648 --> 00:33:05,441 that we had borrowed from the military, 593 00:33:05,525 --> 00:33:09,862 and, uh, he was really excited about the capabilities of this tank. 594 00:33:09,946 --> 00:33:13,491 He says, "That thing can start at this end of the compound 595 00:33:13,574 --> 00:33:16,494 and drive full speed..." And he moves his hand along. 596 00:33:16,577 --> 00:33:18,454 "...all the way to the other end, 597 00:33:19,372 --> 00:33:20,456 without stopping." 598 00:33:22,291 --> 00:33:26,504 And one of my negotiation team leaders unfortunately said, 599 00:33:27,088 --> 00:33:29,173 "Why the hell would they do that?" 600 00:33:30,174 --> 00:33:31,968 He was sent home the next day. 601 00:33:32,051 --> 00:33:35,847 Every step we take, we're taking, is trying to be a logical step. 602 00:33:36,431 --> 00:33:39,267 If you got somebody who's threatening you with a .50-caliber, 603 00:33:39,350 --> 00:33:40,550 you're gonna protect yourself. 604 00:33:41,686 --> 00:33:43,604 Bringing these tanks and stuff around here, 605 00:33:43,688 --> 00:33:45,690 I tell you what, being an American first... 606 00:33:46,482 --> 00:33:49,777 I'm the kind of guy that I'll stand in front of a tank. 607 00:33:49,861 --> 00:33:53,740 You can run over me, but I'll be biting one of the tracks. 608 00:33:53,823 --> 00:33:58,077 No one's gonna hurt me or my family. 'Cause that's American policy here. 609 00:33:59,078 --> 00:34:01,706 - You hear the tanks outside? - Yeah. 610 00:34:02,331 --> 00:34:04,625 - [Koresh] Are you scared? - No. 611 00:34:05,209 --> 00:34:07,086 [Koresh] What's God gonna do to our enemies? 612 00:34:07,920 --> 00:34:09,088 Destroy them. 613 00:34:13,176 --> 00:34:14,343 [echoing] Destroy them. 614 00:34:15,470 --> 00:34:17,555 [unsettling music playing] 615 00:34:19,515 --> 00:34:20,808 [children playing] 616 00:34:25,980 --> 00:34:27,356 [Heather] They take me 617 00:34:28,775 --> 00:34:30,777 to the Children's Home in Waco, 618 00:34:30,860 --> 00:34:32,278 which is a Methodist home. 619 00:34:33,362 --> 00:34:37,492 I felt safe because I was with all the other children. 620 00:34:38,785 --> 00:34:41,162 But they would record us all the time. 621 00:34:41,245 --> 00:34:43,081 One of the young negotiators on our team 622 00:34:43,164 --> 00:34:47,126 came up with the brilliant idea to send in a video of the kids, 623 00:34:47,210 --> 00:34:51,506 to reinforce to the moms particularly, "Your kids aren't going anywhere." 624 00:34:51,589 --> 00:34:53,633 "We're keeping your kids here for you, Mom and Dad." 625 00:34:53,716 --> 00:34:55,218 "They're here. They're your kids." 626 00:34:55,301 --> 00:34:59,305 "Come out. Become a parent. They need you. They love you. They want you out." 627 00:34:59,889 --> 00:35:01,224 And we sent the tape in. 628 00:35:03,017 --> 00:35:05,478 There was a woman inside named Kathy Schroeder. 629 00:35:06,813 --> 00:35:08,397 When we send the tape in, 630 00:35:08,481 --> 00:35:12,860 Kathy sees her young son looking forlorn, 631 00:35:12,944 --> 00:35:14,946 you know, out of place, unhappy. 632 00:35:16,280 --> 00:35:18,533 I have no idea what's gonna happen to Bryan. 633 00:35:19,117 --> 00:35:21,327 He's by himself, and that upset me. 634 00:35:21,410 --> 00:35:25,123 Because the father of her older kids showed up in Waco and said, 635 00:35:25,206 --> 00:35:28,251 "I've got joint custody. These are my kids. I want them." 636 00:35:28,334 --> 00:35:29,168 And he got them. 637 00:35:29,252 --> 00:35:30,169 I feel very relieved. 638 00:35:30,253 --> 00:35:33,089 Um, I'm very happy for the children, and for my family. 639 00:35:34,340 --> 00:35:37,218 [Gary] But her son, Bryan, was still being held 640 00:35:37,301 --> 00:35:39,303 at the Child Protective Services. 641 00:35:39,887 --> 00:35:41,031 - [Dolan] Kathy? - [Kathy] Yes. 642 00:35:41,055 --> 00:35:42,348 [Dolan] John. How are you? 643 00:35:42,431 --> 00:35:44,409 [Kathy] You've probably seen the kids yourselves... 644 00:35:44,433 --> 00:35:46,353 [Dolan] I did. I was over when the tape was made. 645 00:35:46,394 --> 00:35:48,896 [Kathy] You know Bryan was laying on the floor the whole time. 646 00:35:48,980 --> 00:35:51,232 - [Dolan] Um... - [Kathy] Bryan's not feeling too good. 647 00:35:51,315 --> 00:35:53,460 - [Dolan] Right. - [Kathy] He misses his mother deeply, 648 00:35:53,484 --> 00:35:55,736 and it's really affecting him a lot, you know? 649 00:35:55,820 --> 00:35:58,865 He's just gonna really be... hurting from it. 650 00:35:58,948 --> 00:36:00,616 And she was worried about him. 651 00:36:01,492 --> 00:36:03,661 But I thought we needed to twist that 652 00:36:04,412 --> 00:36:07,790 to not just being worried about him, but being responsible for him. 653 00:36:07,874 --> 00:36:09,667 "And here's what Bryan needs." 654 00:36:10,251 --> 00:36:12,795 "We're not talking about you, Kathy, and what you need." 655 00:36:13,629 --> 00:36:17,216 "This is what the little guy needs. You're the only thing in his world." 656 00:36:19,302 --> 00:36:20,720 I was in turmoil. 657 00:36:22,388 --> 00:36:24,432 That made me rethink my entire... 658 00:36:25,683 --> 00:36:27,226 salvation plan. 659 00:36:28,978 --> 00:36:31,981 It made it much more difficult for me to... 660 00:36:33,524 --> 00:36:34,524 do God's will. 661 00:36:34,984 --> 00:36:38,321 It was important for us to get Kathy out. 662 00:36:38,404 --> 00:36:42,742 Kathy Schroeder is a very interesting character in this. 663 00:36:42,825 --> 00:36:45,411 Koresh had a group of guys called The Mighty Men, 664 00:36:45,494 --> 00:36:49,415 who, I guess, were sort of his little army within the larger compound. 665 00:36:49,999 --> 00:36:52,501 And she was considered one of the Mighty Men. 666 00:36:53,252 --> 00:36:55,254 We took nothing for granted 667 00:36:55,338 --> 00:36:59,634 and tried to orchestrate this down to its fine points. 668 00:37:01,636 --> 00:37:03,721 - Hi, Kathy. How are you? - [Kathy] Okay. 669 00:37:03,804 --> 00:37:05,782 - I spoke to you the other afternoon. - [Kathy] Yes. 670 00:37:05,806 --> 00:37:07,683 Yeah. How you doing? 671 00:37:07,767 --> 00:37:10,978 [Kathy] My... three-year-old son 672 00:37:12,230 --> 00:37:13,689 is now alone. 673 00:37:13,773 --> 00:37:14,607 I know. 674 00:37:14,690 --> 00:37:17,235 [Kathy] He's not even with his brothers and sister. 675 00:37:18,402 --> 00:37:19,320 [Dolan] I know. 676 00:37:19,403 --> 00:37:22,573 [Kathy] Although... I'd rather be here, 677 00:37:23,658 --> 00:37:27,870 in order to be with Bryan, I guess I've got to come out. 678 00:37:29,747 --> 00:37:33,027 - [Dolan] Kathy, I know how difficult... - [Kathy] And you realize I don't want to. 679 00:37:33,084 --> 00:37:34,669 [Dolan] I know that very much. 680 00:37:34,752 --> 00:37:37,713 The sooner we'd like to get you out, the better. 681 00:37:37,797 --> 00:37:40,299 [Kathy] Okay, yes. Don't... don't rush me. 682 00:37:40,383 --> 00:37:41,926 No, no. I didn't mean to rush you. 683 00:37:42,009 --> 00:37:43,070 [Kathy] This is a really... 684 00:37:43,094 --> 00:37:45,054 - Tough decision. - A tough thing for me to do. 685 00:37:45,137 --> 00:37:50,434 So, if it's tomorrow, don't... don't think that I'm backing out. 686 00:37:50,977 --> 00:37:52,103 No, I'm not. 687 00:37:52,186 --> 00:37:54,939 [Gary] I have this idea, I write it on a note, and I hand it to John. 688 00:37:57,066 --> 00:37:59,777 John looks up at me and kind of smiles, and he reads it to her. 689 00:37:59,860 --> 00:38:03,906 He said, "Kathy, what Bryan needs now is a hug from his mommy." 690 00:38:03,990 --> 00:38:07,076 ...and I know that Bryan will wanna hug his mommy. 691 00:38:07,159 --> 00:38:10,246 I know that's for sure, that's a big guarantee. 692 00:38:10,329 --> 00:38:12,290 It was like an arrow going through the phone line 693 00:38:12,373 --> 00:38:13,708 had struck her in the heart. 694 00:38:13,791 --> 00:38:16,877 For you, it's a tough thing, but for Bryan, it's the right thing. 695 00:38:18,004 --> 00:38:19,338 I'll see you in a little bit. 696 00:38:19,422 --> 00:38:21,632 - [Kathy] Thank you, John. - Thank you very much. 697 00:38:22,216 --> 00:38:23,801 - Thanks, Kathy. - [Kathy] Mm-hmm. 698 00:38:24,719 --> 00:38:26,345 [Gary] Beautiful job, John. Beautiful. 699 00:38:26,429 --> 00:38:27,763 - [man] Yes! - [woman] Good job. 700 00:38:27,847 --> 00:38:28,681 [man 2] Good, John. 701 00:38:28,764 --> 00:38:31,100 - How do you feel? - That is tough. Really feels good. 702 00:38:31,183 --> 00:38:32,183 Way to go. 703 00:38:32,768 --> 00:38:36,063 - I hope so. We can get her out. - That was very nice. Very nice. 704 00:38:36,147 --> 00:38:37,565 [woman] That's a huge nut. 705 00:38:37,648 --> 00:38:38,648 We can get her out. 706 00:38:38,691 --> 00:38:40,919 [Gary] Don't think there's any question she's coming out. 707 00:38:40,943 --> 00:38:41,777 [woman] She's coming. 708 00:38:41,861 --> 00:38:43,863 [somber music playing] 709 00:38:52,621 --> 00:38:53,622 [crew] Is everyone ready? 710 00:38:53,706 --> 00:38:55,958 [indistinct murmuring] 711 00:38:56,042 --> 00:39:01,380 An unidentified adult female has just come out of the compound. 712 00:39:01,464 --> 00:39:03,716 [Gary] This was a huge success for us. 713 00:39:03,799 --> 00:39:05,718 And we learned so much from Kathy, 714 00:39:05,801 --> 00:39:09,555 uh, you know, about the conditions inside, what people were thinking, 715 00:39:09,638 --> 00:39:11,474 how much food they had, how much water. 716 00:39:11,557 --> 00:39:13,184 These were things that we 717 00:39:13,267 --> 00:39:15,307 had a desperate need to want to know and understand, 718 00:39:15,353 --> 00:39:17,313 and she was able to fill a lot of the gaps we had. 719 00:39:17,355 --> 00:39:19,357 [indistinct conversations] 720 00:39:23,444 --> 00:39:25,863 There's my boy! 721 00:39:25,946 --> 00:39:27,281 [man] Here you go, Kathy. 722 00:39:27,365 --> 00:39:28,365 Hi! 723 00:39:30,326 --> 00:39:31,326 Who's this? 724 00:39:31,660 --> 00:39:34,121 Look. Look. Look in there. 725 00:39:35,039 --> 00:39:36,582 [on video] Can you make your war face? 726 00:39:37,166 --> 00:39:38,166 Make your war face! 727 00:39:39,043 --> 00:39:40,961 Good boy! 728 00:39:41,045 --> 00:39:42,129 Bryan, look at me. 729 00:39:43,089 --> 00:39:44,089 Who am I? 730 00:39:45,549 --> 00:39:47,760 - Mommy. - Mommy! Right! 731 00:39:48,302 --> 00:39:49,512 Hug. Hug. 732 00:39:51,263 --> 00:39:52,263 There. 733 00:39:54,183 --> 00:39:57,103 [agent] You spend some time with him. You haven't seen him in a while. 734 00:39:57,186 --> 00:39:59,271 [dramatic music building] 735 00:40:07,405 --> 00:40:08,572 [music stops suddenly] 736 00:40:09,573 --> 00:40:12,243 And then they said that he needed to go eat, 737 00:40:12,326 --> 00:40:13,702 and they took him away. 738 00:40:15,121 --> 00:40:16,622 And then I didn't see him again. 739 00:40:17,206 --> 00:40:20,668 They put me in an orange jumpsuit and shipped me off to jail. 740 00:40:23,963 --> 00:40:25,683 [reporter] Kathy, did you do anything wrong? 741 00:40:26,382 --> 00:40:29,635 Katherine Schroeder did knowingly, willfully, and unlawfully, 742 00:40:29,718 --> 00:40:32,304 conspire and agree with persons known and unknown 743 00:40:32,388 --> 00:40:35,099 to attempt to kill, with malice aforethought, 744 00:40:35,182 --> 00:40:37,726 several Special Agents of the Bureau of ATF. 745 00:40:37,810 --> 00:40:41,272 [reporter 2] The ATF said that anyone coming out will be charged 746 00:40:41,355 --> 00:40:43,190 if the facts are substantiated. 747 00:40:45,693 --> 00:40:47,862 [Gary] I was quite upset, because... 748 00:40:47,945 --> 00:40:49,321 We protested as negotiators. 749 00:40:49,405 --> 00:40:53,075 I said, "The people inside are watching what happens to people that come out." 750 00:40:53,159 --> 00:40:56,620 So, if they thought they were gonna face serious charges, 751 00:40:56,704 --> 00:40:59,623 that was not going to encourage other people to come out. 752 00:40:59,707 --> 00:41:00,958 I was angry. 753 00:41:01,041 --> 00:41:02,710 I was very angry. 754 00:41:02,793 --> 00:41:04,503 You know what? It pisses me off. 755 00:41:05,087 --> 00:41:08,007 Anyone knows that the government's not gonna lose, right? 756 00:41:08,549 --> 00:41:10,843 They're gonna get whatever they want, one way or another. 757 00:41:10,926 --> 00:41:12,595 We didn't believe anything they said. 758 00:41:12,678 --> 00:41:14,680 [FBI negotiator] Would you like to come out? 759 00:41:14,763 --> 00:41:19,685 [woman 1] Yeah, what for? So they can put us all in jail and throw away the key? 760 00:41:19,768 --> 00:41:21,729 [woman 2] We walk out there, you'll handcuff us. 761 00:41:21,812 --> 00:41:24,166 - Put us in solitary confinement. - [negotiator 2] Not gonna... 762 00:41:24,190 --> 00:41:26,750 - [woman 2] Nobody will talk to us. - [FBI agent 2] Why say that? 763 00:41:26,775 --> 00:41:30,070 [man] Everyone will be arrested, everybody will be jailed. 764 00:41:30,821 --> 00:41:33,282 - [Gary] David... - [Koresh] You're... No, you listen to me. 765 00:41:33,365 --> 00:41:35,451 - You are a damn liar! - [Gary] Not... 766 00:41:36,202 --> 00:41:38,829 - Well, you're wrong, David. - [Koresh] You are a liar! 767 00:41:38,913 --> 00:41:42,833 [ominous music playing] 768 00:41:47,296 --> 00:41:52,134 One night, I was on shift, and it's two o'clock in the morning. 769 00:41:52,676 --> 00:41:54,094 I'm sitting behind my rifle. 770 00:41:54,803 --> 00:41:58,933 I'm doing my survey of the building, and I'm looking at that window. 771 00:41:59,975 --> 00:42:01,936 And I look off at something else. 772 00:42:03,812 --> 00:42:06,815 And I look back, and it was David Koresh. 773 00:42:08,526 --> 00:42:10,861 The David Koresh. 774 00:42:13,531 --> 00:42:16,575 He's looking out the window, and he's looking at me. 775 00:42:18,369 --> 00:42:19,620 He doesn't know who I am. 776 00:42:20,246 --> 00:42:21,622 He knows where I am. 777 00:42:21,705 --> 00:42:22,831 He knows what I am. 778 00:42:23,749 --> 00:42:25,584 And he knows I'm looking at him too. 779 00:42:28,003 --> 00:42:31,423 And I'm leaning over my rifle, and I'm looking through the scope. 780 00:42:32,383 --> 00:42:37,179 It's 297 yards from the tip of my barrel to the point of his nose. 781 00:42:37,888 --> 00:42:42,768 And I knew that I could shoot a dime at 300 yards. 782 00:42:47,231 --> 00:42:52,903 The wind is still, elevation's flat, the humidity is low. It's a simple shot. 783 00:42:54,947 --> 00:42:56,699 If I pull the trigger, 784 00:42:57,825 --> 00:42:58,993 the leader's dead. 785 00:42:59,076 --> 00:43:00,286 The kids are safe. 786 00:43:00,995 --> 00:43:02,705 They all come out. It's over. 787 00:43:02,788 --> 00:43:05,124 [dramatic music playing] 788 00:43:37,990 --> 00:43:39,992 [music fades to silence] 66642

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.