All language subtitles for Pajeczyna.2021.S01E01.720p.WEB.DL.x264.PL.GhN.mp4

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:41,230 --> 00:01:49,600 Chyba. Generał Pietrowicz, generał Czechowicz. 2 00:01:52,670 --> 00:01:55,070 Gdzie zrobisz echo echo. 3 00:01:57,050 --> 00:02:02,330 Ale teraz ten nowy generał, kierownik, generał. 4 00:02:04,140 --> 00:02:05,540 Kiedy Teresa? 5 00:02:05,810 --> 00:02:08,420 Teresa, Teresa. 6 00:02:10,040 --> 00:02:13,280 O wiele lepsza jest Karcher. 7 00:02:15,230 --> 00:02:17,660 Wojewoda grodzki chciałby coś powiedzieć. 8 00:02:17,710 --> 00:02:24,350 No właśnie, towarzysze. Jak wiecie, pierwszy sekretarz Edward Gierek zawsze nas wspierał. 9 00:02:24,860 --> 00:02:26,630 Bez niego by nas tutaj nie było, prawda? 10 00:02:26,990 --> 00:02:28,790 Ale to dzięki profesorowi Giedroyć. 11 00:02:29,330 --> 00:02:31,880 Polska fuzja termo jądrowa jest faktem. 12 00:02:33,080 --> 00:02:37,340 Dzięki jego metodzie zrobiliśmy to jako pierwsi na całym świecie. 13 00:02:37,340 --> 00:02:40,070 Brawo! Brawo Panie Profesorze. 14 00:02:41,000 --> 00:02:42,230 Oczywiście wielkie brawa dla prof. 15 00:02:42,260 --> 00:02:43,910 Sitko, bo bez jej wyliczeń by się to nie udało. 16 00:02:44,810 --> 00:02:48,090 Brawo! Towarzysze. 17 00:02:51,110 --> 00:02:52,220 Przeszliście do historii. 18 00:02:59,800 --> 00:03:07,830 Homo. Kapitan. 19 00:03:17,450 --> 00:03:19,830 To jest. 20 00:03:22,260 --> 00:03:22,440 O. 21 00:03:36,900 --> 00:03:38,040 To już pierwszy sekretarzu. 22 00:03:38,040 --> 00:03:39,210 Melduję wykonanie zadania. 23 00:03:39,810 --> 00:03:40,910 Wszystko poszło dokładnie według przewidywań. 24 00:03:41,850 --> 00:03:43,770 To wspaniała wiadomość dla Polski, towarzyszu. 25 00:03:45,150 --> 00:03:47,400 Ręce same składają się do oklasków. 26 00:03:48,420 --> 00:03:49,560 Ku chwale ojczyzny, towarzyszu. 27 00:03:50,310 --> 00:03:52,890 Ona wam tego nigdy nie zapomni, towarzyszu generale. 28 00:03:54,120 --> 00:03:56,760 Będziemy nazywać waszym imieniem szkoły i ulice. 29 00:03:57,810 --> 00:04:00,230 Ale ja jeszcze nie umarłem. Wypluje to słowo. 30 00:04:01,260 --> 00:04:04,920 Musimy dokończyć naszą sprawę, a wy jesteście tego gwarantem. 31 00:04:05,700 --> 00:04:08,460 Profesor Teresa Sitko napisała te równania. 32 00:04:09,300 --> 00:04:10,920 Nie róbcie z niej znowu takiej Skłodowskiej-Curie. 33 00:04:13,260 --> 00:04:14,820 Całą mrówczą pracę wykonała ona. 34 00:04:15,510 --> 00:04:19,500 Ale odkryliście zresztą, towarzyszu. 35 00:04:19,800 --> 00:04:22,560 Porozmawiamy o tym, jak się spotkamy przy koniaku. 36 00:04:23,940 --> 00:04:25,740 I koniecznie zadzwońcie. 37 00:04:26,280 --> 00:04:32,940 Wiecie, rozumiecie. Do Jaruzelskiego sami wiecie, co będzie, jak on się poczuje 38 00:04:32,940 --> 00:04:36,840 pominięty. To jest wielki sukces. 39 00:04:37,230 --> 00:04:44,500 Gratulacje! No gdzie robimy ekspozycję? 40 00:04:45,450 --> 00:04:48,360 Daleko, bardzo daleko od szosy. 41 00:04:53,770 --> 00:04:55,840 Daleko od naszych wrogów. 42 00:04:56,500 --> 00:04:59,860 Jeszcze dalej od przyjaciół Wejść. 43 00:05:14,730 --> 00:05:15,380 Dziękuję. 44 00:05:18,050 --> 00:05:21,250 Logistycznie za wszystko odpowiada wojewoda węgierski. 45 00:05:23,300 --> 00:05:27,650 Żaden z niego fizyk, ale kontakty z Francuzami ma lepsze od ciebie. 46 00:05:28,160 --> 00:05:29,810 Na pewno nie wśród górników. 47 00:05:31,730 --> 00:05:36,500 Słuchaj, codziennie sprawdzają, czy nie mamy pluskiew. 48 00:05:37,250 --> 00:05:44,600 Ale wiesz, Ruscy mają tylu ludzi, że nawet jak Jaruzelski nic nie powie, Jaruzelski już 49 00:05:44,600 --> 00:05:46,520 pokazał, co o tym sądzi, co pokazał. 50 00:05:47,360 --> 00:05:50,540 Zrobił babę szefem ochrony programu Baby. 51 00:05:51,380 --> 00:05:55,370 Dobrze usłyszałeś jakąś prymusa po Szkole Kontrwywiadu. 52 00:05:57,470 --> 00:05:59,390 Baba Mówisz bardzo dobrze. 53 00:06:01,700 --> 00:06:07,730 W jakim sensie? Słuchaj, jak nadamy sprawie klauzulę najwyższej tajności androidów? 54 00:06:07,730 --> 00:06:14,090 Zaraz wywęszyć. A jak zrobimy babę szefem ochrony, nie będziemy robić z tego tajemnicy 55 00:06:14,090 --> 00:06:17,030 odpuście. Może i tak. 56 00:06:18,360 --> 00:06:20,820 No dobra, powiem kadrowicze. 57 00:06:20,970 --> 00:06:23,280 Żeby nie podnosił stopnia bezpieczeństwa. 58 00:06:30,230 --> 00:06:30,860 Co to ma być? 59 00:06:31,070 --> 00:06:32,090 Sorki profesor, tylko. 60 00:06:32,690 --> 00:06:34,250 Proszę stąd wyjść i poczekać na korytarzu. 61 00:06:34,340 --> 00:06:35,810 Proszę, niech się pani obudzi. 62 00:06:36,420 --> 00:06:38,050 Z góry przepraszam. 63 00:06:38,290 --> 00:06:42,490 Choć. Maszerować. 64 00:06:59,730 --> 00:07:01,560 Nie wracasz na noc, nie odbierasz telefonów. 65 00:07:02,010 --> 00:07:04,260 Jaja sobie robisz, mamo, Przepraszam. 66 00:07:04,800 --> 00:07:05,970 Nie wiesz, gdzie się widzisz? 67 00:07:06,330 --> 00:07:07,800 Nie byłam przez ciebie na zajęciach. 68 00:07:08,400 --> 00:07:09,570 Czy ty jesteś, kurwa, poważna? 69 00:07:09,960 --> 00:07:12,420 Pani profesor? Córki muszą natychmiast opuścić laboratorium. 70 00:07:12,420 --> 00:07:13,770 Niech mi pani da spokój na chwilę. 71 00:07:13,770 --> 00:07:17,310 Bardzo panią proszę. Tutaj mają wstęp wyłącznie upoważnione osoby upoważnione. 72 00:07:17,310 --> 00:07:19,680 Do czego doszło? I z panią rozmawiam. 73 00:07:20,190 --> 00:07:22,020 Pani kapitan, proszę zostawić w spokoju. 74 00:07:22,620 --> 00:07:23,040 Nie mogą tu. 75 00:07:23,040 --> 00:07:24,600 Przebywać. Jest wyjątkowy wieczór. 76 00:07:24,600 --> 00:07:24,960 Mogą. 77 00:07:25,170 --> 00:07:27,210 Ja mam swoje wytyczne i tam nie ma wyjątków. 78 00:07:27,210 --> 00:07:29,820 Zawsze są wyjątki. Nasz eksperyment to same wyjątki. 79 00:07:30,330 --> 00:07:32,940 To znaczy mówię o masach krytycznych atomów. 80 00:07:34,440 --> 00:07:36,030 Moim bezpośrednim przełożonym jest generał Jaruzelski. 81 00:07:38,310 --> 00:07:39,660 Go tu nie ma, A ja jestem. 82 00:07:42,540 --> 00:07:44,700 A teraz proszę maszerować do pomieszczenia, które, panie. 83 00:07:45,780 --> 00:07:46,380 To rozkaz. 84 00:07:54,100 --> 00:07:56,710 Muszę. Dobra, wracamy do swoich obowiązków. 85 00:07:57,490 --> 00:07:57,760 Ej! 86 00:08:01,360 --> 00:08:03,520 Pokaż mi na mapie gdzie jest ten bunkier. 87 00:08:08,260 --> 00:08:12,010 Płockie. Kto tam jest sekretarzem? 88 00:08:12,970 --> 00:08:16,480 Waligóra. Waligóra to ćwok. 89 00:08:17,800 --> 00:08:22,360 Słuchaj, niech ten twój wojewoda oprowadzi. 90 00:08:22,990 --> 00:08:25,750 Waligóra po bunkrze powie, że robimy eksperyment. 91 00:08:26,590 --> 00:08:27,610 O bombie ani słowa. 92 00:08:28,420 --> 00:08:30,580 A jak Fedorowicz będzie gotowy? 93 00:08:31,300 --> 00:08:39,490 Instalujemy zapalniki, zmieniamy załogę WOT a jak Ruscy coś wyjdzie, to wtedy mogą nam 94 00:08:39,490 --> 00:08:40,540 skoczyć. Wiesz. 95 00:08:43,470 --> 00:08:48,360 Żydzi mają taką broń i nie pytali się Amerykanów o zgodę. 96 00:08:51,810 --> 00:08:53,160 Znowu ze śliwkami. 97 00:08:54,510 --> 00:08:56,310 Ulubione ciasto Piłsudskiego. 98 00:08:58,200 --> 00:08:59,880 Myślisz, że to o to chodzi? 99 00:09:03,680 --> 00:09:07,160 No już nie złość się nam powiedziała, że zdobyłaś nagrodę w śmiałością. 100 00:09:08,540 --> 00:09:11,540 Co śpiewasz tam teraz a capella? 101 00:09:12,290 --> 00:09:13,070 Nie jestem nastroju. 102 00:09:15,550 --> 00:09:16,630 Rzadko cię o coś proszę. 103 00:09:17,890 --> 00:09:22,270 Co śpiewasz? Fizycy. 104 00:09:22,540 --> 00:09:25,600 Cisza. Zaśpiewa za nas córka profesor. 105 00:09:25,600 --> 00:09:28,450 Tylko głos, którego nie da się zapomnieć. 106 00:09:28,450 --> 00:09:28,870 Brawo! 107 00:09:34,560 --> 00:09:35,640 Anny Jantar. 108 00:09:36,660 --> 00:09:37,860 Czerwone Gitary. 109 00:09:47,210 --> 00:09:54,040 Ma. Raz. 110 00:09:55,210 --> 00:10:00,680 Cicha noc Maryi. 111 00:10:02,400 --> 00:10:04,020 O tym, jak. 112 00:10:07,000 --> 00:10:08,140 Maurice. 113 00:10:10,920 --> 00:10:12,630 Nie wiedziałem, że to jest taka religijna. 114 00:10:14,800 --> 00:10:18,550 Tęskni za ojcem. Jak to wyraża mniej. 115 00:10:19,190 --> 00:10:23,330 Biedne dziecko, bo minutę. 116 00:10:27,650 --> 00:10:31,320 Piękna pikieta i. 117 00:10:31,670 --> 00:10:33,320 Inne trochę złowieszcze przeznaczenie. 118 00:10:33,950 --> 00:10:41,050 Tak to. Przekroczyliśmy granicę i nie wiemy co nas tam spotka. 119 00:10:42,140 --> 00:10:43,490 Pięć lat. 120 00:10:44,990 --> 00:10:46,310 Kto z nas? 121 00:10:49,640 --> 00:10:55,000 Chrystus. Jezus. 122 00:11:39,450 --> 00:11:42,270 S. Ten znaczek jest stary i nieważny. 123 00:11:42,510 --> 00:11:43,890 Skąd go pan wytrzasnął? 124 00:11:45,480 --> 00:11:47,280 Nowy trzeba dwa osiemdziesiąt. 125 00:12:24,270 --> 00:12:33,270 Wyłaź! Byłaś. 126 00:12:33,870 --> 00:12:35,340 Co do pająka po imieniu mówisz. 127 00:12:36,180 --> 00:12:37,710 A jak mam mówić po nazwisku? 128 00:12:40,020 --> 00:12:41,400 Kiedy pobieramy neuro toksynę? 129 00:12:43,290 --> 00:12:46,260 Kiedy chcesz ją jak najszybciej. 130 00:12:47,130 --> 00:12:50,340 Dzisiaj cykle ptaszków. 131 00:12:50,340 --> 00:12:51,180 Posiedzę do wieczora. 132 00:12:51,450 --> 00:12:52,200 A może jednak. 133 00:12:53,130 --> 00:12:54,450 Wcale nie lubię zmieniać planów? 134 00:12:55,290 --> 00:12:56,460 Do czego to będzie Parkinson? 135 00:12:57,090 --> 00:12:59,280 Katalonia naturalna, ludowa. 136 00:13:01,260 --> 00:13:03,870 Chciała mnie kiedyś ostatni raz. 137 00:13:03,870 --> 00:13:06,990 Ptasznik słoneczny dziabnął asystenta w 97. 138 00:13:07,830 --> 00:13:10,350 Dzień Kobiet. Pamiętasz takie rzeczy? 139 00:13:11,220 --> 00:13:18,600 Pewnie. Pamiętam wszystko od drugiego roku życia, tylko nie wiedziałam, że jesteś aż tak 140 00:13:18,600 --> 00:13:21,720 porąbana. Dlatego zostałam z blogiem. 141 00:14:07,720 --> 00:14:08,230 Co robisz? 142 00:14:08,380 --> 00:14:10,990 Włączam demony. Nie mamy pieniędzy na rachunki za prąd. 143 00:14:11,110 --> 00:14:11,710 Tracę mnóstwo. 144 00:14:11,710 --> 00:14:14,140 Danych. 1650 złotych na miesiąc, Kurwa mać! 145 00:14:14,230 --> 00:14:15,220 Bitcoiny pójdą w górę. 146 00:14:15,220 --> 00:14:17,110 Zobaczysz, kiedy przestanę do nich dopłacać. 147 00:14:17,290 --> 00:14:18,460 Daj mi parę dni to spłacać. 148 00:14:18,460 --> 00:14:19,990 Ten tysiąc, co już wykopałem. 149 00:14:20,050 --> 00:14:21,310 Fizyk musi mieć dodatkowe źródło. 150 00:14:21,310 --> 00:14:24,010 Fizykiem to ty zostaniesz po doktoracie, a nie na drugim roku. 151 00:14:24,280 --> 00:14:24,880 Ryzyk fizyk. 152 00:14:26,290 --> 00:14:28,060 Tak w ogóle zadzwoń do ojca. 153 00:14:28,540 --> 00:14:31,840 Skarżył się, że rozmawialiście ostatnio przed świętami i zrób coś z tą lampką, bo 154 00:14:32,110 --> 00:14:41,850 korki wysadzi. Kapcie na 155 00:14:41,850 --> 00:14:42,270 podłogę. 156 00:14:45,250 --> 00:14:47,500 Łatwiej zetrzeć plamę niż umyć talerz w zmywarce. 157 00:14:49,180 --> 00:14:49,960 Może usiądziesz? 158 00:15:00,350 --> 00:15:01,970 Widelec. Człowieku! 159 00:15:20,450 --> 00:15:21,740 Mieliśmy zjeść w spokoju. 160 00:15:23,270 --> 00:15:33,040 Mamy. Na Wyspach 100 lat temu. 161 00:15:41,350 --> 00:15:44,560 Szanowna Pani Tereso, to ja Stanisław Panią leśniczy za świętość syna. 162 00:15:45,160 --> 00:15:47,620 Piszę do Pani, bo wiem dlaczego zginęła pani córka Jagoda. 163 00:15:47,630 --> 00:15:49,120 Jest Pani wielkim niebezpieczeństwie. 164 00:15:50,630 --> 00:15:53,870 Proszę do mnie oddzwonić. Podaję telefon 604 504. 165 00:16:09,880 --> 00:16:10,840 Mieliśmy zjeść spokojnie. 166 00:16:33,730 --> 00:16:35,650 Napisał pan do treści list. 167 00:16:38,290 --> 00:16:38,890 Kto mówi? 168 00:16:39,560 --> 00:16:41,260 Kornelia Jestem jej córką. 169 00:16:43,960 --> 00:16:46,540 Kłamiesz. Jej córka nie żyje. 170 00:16:48,520 --> 00:16:49,780 Jestem jej młodszą córką. 171 00:16:50,920 --> 00:16:52,540 Moja matka zmarła 30 lat temu. 172 00:16:59,450 --> 00:17:01,010 Halo, halo! 173 00:18:01,800 --> 00:18:03,630 Czyli mogło być coś innego. 174 00:18:08,190 --> 00:18:08,820 O co pytasz? 175 00:18:09,940 --> 00:18:12,720 O wypadek samochodowy twojej siostry piosenkarki. 176 00:18:16,200 --> 00:18:17,300 Jego to było pieśnią lekką. 177 00:18:17,580 --> 00:18:18,300 Co za różnica? 178 00:18:18,510 --> 00:18:19,740 Poważny repertuar, nie pop. 179 00:18:22,590 --> 00:18:23,670 Nie odpowiedziałaś mi na pytanie. 180 00:18:29,180 --> 00:18:29,930 Mało o tym wiem. 181 00:18:31,370 --> 00:18:32,330 Mama. Nic nie mówiła. 182 00:18:35,900 --> 00:18:40,130 Ta malutka jak zmarła miałem 6 lat a dziadek? 183 00:18:42,580 --> 00:18:43,600 Od razu zmienię temat. 184 00:18:45,990 --> 00:18:46,680 Naciskała go. 185 00:18:47,550 --> 00:18:48,240 Nie skutkowało. 186 00:18:48,640 --> 00:18:48,990 Nie wierzę. 187 00:18:49,060 --> 00:18:50,130 Nie chciał nic mówić. 188 00:18:58,090 --> 00:19:00,040 Cześć. Jaki jest stabilny? 189 00:19:00,280 --> 00:19:03,220 Całkiem dziwi. Normalnie po takim wybuchu kończy się na cmentarzu. 190 00:19:03,510 --> 00:19:07,030 Uhu, gębę ma całą upragnioną, ale oczy całe. 191 00:19:07,810 --> 00:19:09,130 Mógłby wejść w drogi oddechowe. 192 00:19:09,880 --> 00:19:10,630 Całkiem możliwe. 193 00:19:15,190 --> 00:19:17,020 Panie doktorze, jak przeżyję? 194 00:19:18,170 --> 00:19:19,660 Powinienem. Muszę iść na salę. 195 00:19:20,440 --> 00:19:21,790 Kiedy będę mogła przesłuchać tę fretkę? 196 00:19:22,690 --> 00:19:24,100 Dzisiaj nie, to konieczne. 197 00:19:24,310 --> 00:19:25,780 Są inni ranni. On wie, co się stało. 198 00:19:26,410 --> 00:19:27,880 Niech pani zostawi namiar na siebie na dyżurce. 199 00:19:28,390 --> 00:19:29,590 Ochrona danych osobowych. 200 00:19:31,450 --> 00:19:34,010 Żartowałam. Panie. 201 00:20:54,350 --> 00:20:55,580 Powiedz mi coś, czego nie wiem. 202 00:20:56,780 --> 00:20:57,440 Oni ci powiedzą. 203 00:20:58,280 --> 00:20:59,300 Nie lubię niespodzianek. 204 00:21:00,590 --> 00:21:01,520 Muszę jechać szybciej. 205 00:21:02,750 --> 00:21:05,240 Jesteś z nim po imieniu od niedawna. 206 00:21:06,260 --> 00:21:07,700 Gdyby nam się nie udało, zostalibyśmy przy towarzyszu. 207 00:21:26,640 --> 00:21:28,800 Dzień dobry. 208 00:21:30,100 --> 00:21:31,690 Przepraszam, panie generale. Procedura. 209 00:21:32,260 --> 00:21:32,740 Zapewniam, że. 210 00:21:51,000 --> 00:21:54,360 Rączki. Gratuluję udanej fuzji. 211 00:21:55,320 --> 00:22:03,950 Witam. Cóż, 212 00:22:05,400 --> 00:22:12,540 zanim przyniosą szampana, może towarzyszka opowie jak doszła do tych wspaniałych 213 00:22:12,540 --> 00:22:13,230 rezultatów. 214 00:22:14,860 --> 00:22:16,840 Pan generał wie wszystko lepiej ode mnie. 215 00:22:18,970 --> 00:22:19,990 Ale potrzebujemy rzutnika. 216 00:22:21,550 --> 00:22:23,770 Dobrze, że nie projektora kinowego już. 217 00:22:33,810 --> 00:22:35,100 Zrobimy to w poniemieckich bunkrach atomowych. 218 00:22:37,730 --> 00:22:38,930 Zrobimy, co przepraszam? 219 00:22:39,890 --> 00:22:41,060 Podziemną próbę neuronową. 220 00:22:43,670 --> 00:22:46,250 Z całym szacunkiem towarzysze, ale ktoś chyba tutaj oszalał. 221 00:22:49,560 --> 00:22:51,450 Dlaczegóż to Szanowna Pani. 222 00:22:53,250 --> 00:22:54,840 Jaką ma mieć siły eksplozję? 223 00:22:55,470 --> 00:22:57,120 Przybieram się maksymalnie do 10 kilo. 224 00:22:57,120 --> 00:22:57,240 To. 225 00:22:59,570 --> 00:23:00,860 Przecież ten bunkier tego nie wytrzyma. 226 00:23:00,860 --> 00:23:01,850 Będzie trzęsienie ziemi. 227 00:23:02,480 --> 00:23:04,950 Tyle że to są miejsca zabytkowe. 228 00:23:05,100 --> 00:23:06,200 Kompleks Bór. 229 00:23:06,380 --> 00:23:07,760 Niemcy mieli prawie tam bombę. 230 00:23:08,090 --> 00:23:09,230 Zabrakło im paru miesięcy. 231 00:23:09,650 --> 00:23:13,240 To się kurwa, nie uda. Przepraszam. 232 00:23:17,510 --> 00:23:18,650 Może towarzyszka. 233 00:23:19,760 --> 00:23:21,230 Wyjście na papierosa. 234 00:23:23,040 --> 00:23:26,730 Poprosił mnie za chwilę. Musimy się krótko rozmówić z generałem. 235 00:23:35,640 --> 00:23:39,950 Dziękuję, towarzysze. Właśnie go taki. 236 00:23:40,920 --> 00:23:42,300 Sami rozumiecie, że nie chciałem w cztery oczy. 237 00:23:43,290 --> 00:23:44,400 Ciekawe jak jej mąż. 238 00:23:44,400 --> 00:23:47,130 Z nią wytrzymuje. Mąż nie żyje. 239 00:23:47,730 --> 00:23:49,170 Był alpinista, zginął w Himalajach. 240 00:23:52,770 --> 00:23:54,330 Jaruzelski też się nie cieszy. 241 00:23:55,690 --> 00:23:56,820 Na korytarzu koncertowo. 242 00:23:57,280 --> 00:24:00,700 Co wam przyszło do głowy, żeby wyrzucać człowieka z laboratorium? 243 00:24:03,210 --> 00:24:04,950 Jaruzelski musi czuć kontrolę. 244 00:24:06,420 --> 00:24:07,680 Nad naszą historią. 245 00:24:08,070 --> 00:24:09,520 Jutro, pojutrze. 246 00:24:10,380 --> 00:24:13,580 To jest historia, jest historia. 247 00:24:13,590 --> 00:24:18,000 A Jaruzelski Spięty pojedzie do Budapesztu. 248 00:24:18,000 --> 00:24:19,260 Wróci, to się uspokoi. 249 00:24:20,580 --> 00:24:25,410 No, zanim napijemy się szampana, może zrobimy sobie wspólne zdjęcie. 250 00:24:26,700 --> 00:24:29,100 Zawołaj sobie towarzyszkę z korytarza. 251 00:24:29,340 --> 00:24:37,820 Ja ją poproszę. Oni chcą cyknąć sobie z nami fotka. 252 00:24:43,130 --> 00:24:45,350 Lepiej mi powiedz, jak długo planowałeś to beze mnie? 253 00:24:55,260 --> 00:24:56,430 Budowaliśmy reaktor. 254 00:24:57,660 --> 00:24:58,860 Nie było mowy o bombie. 255 00:24:59,220 --> 00:25:00,870 Przecież wiedziałeś, że to projekt wojskowy. 256 00:25:09,060 --> 00:25:12,160 Spisała się. Mogę. 257 00:25:14,930 --> 00:25:15,800 Sama sobie poradzę. 258 00:25:26,010 --> 00:25:28,860 No pozwól, że towarzyszka Dallas pod Orle skrzydła. 259 00:25:35,210 --> 00:25:36,650 Gotowe. Proszę o uśmiech. 260 00:25:47,980 --> 00:25:49,120 Jemy śniadanie, synku. 261 00:25:50,380 --> 00:25:52,030 Mama jest jedenasta. 262 00:25:52,480 --> 00:25:54,280 Tak późno wstałam. 263 00:25:55,750 --> 00:25:58,240 Wychodzisz spotkać się z tatą. 264 00:25:59,620 --> 00:26:00,880 Co to za manuskrypt? 265 00:26:01,750 --> 00:26:02,620 Dziennik mojej mamy. 266 00:26:04,690 --> 00:26:06,280 Strasznie się przejęła listą tego wariata. 267 00:26:10,900 --> 00:26:11,920 Powinnaś to sobie poprawić. 268 00:26:21,900 --> 00:26:23,010 Przestała pisać w pół zdania. 269 00:26:24,370 --> 00:26:25,000 Mnie przez to. 270 00:26:25,720 --> 00:26:26,080 Oderwał. 271 00:26:27,670 --> 00:26:29,080 Odciął i zaczepił. Po co? 272 00:26:29,440 --> 00:26:30,070 Nie wiem, synku. 273 00:26:34,450 --> 00:26:35,610 To wygląda na schemat traktora. 274 00:26:36,310 --> 00:26:37,240 Pracowałam nad czymś takim. 275 00:26:40,490 --> 00:26:41,540 Oni pracowali nad bombą. 276 00:26:42,950 --> 00:26:43,490 Taką bombą. 277 00:26:44,780 --> 00:26:45,340 Neuronową. 278 00:26:45,920 --> 00:26:46,520 Gdzie u nas. 279 00:26:46,700 --> 00:26:48,380 W Instytucie Fuzzy termo nuklearnej na Korfantego? 280 00:26:52,430 --> 00:26:53,030 Gruba jazda. 281 00:26:54,910 --> 00:26:55,840 Może mało świecisz. 282 00:26:57,550 --> 00:26:59,020 Jak zrzucisz taką bombę na miasto? 283 00:26:59,620 --> 00:27:03,640 To zabija wszystkich mieszkańców, ale nie niszczy żadnych rzeczy materialnych. 284 00:27:04,210 --> 00:27:06,490 Wszechświat nie zostawia też odpadów radioaktywnych. 285 00:27:08,020 --> 00:27:12,820 Trzy dni od eksplozji możesz wejść do mieszkania, wyrzucić trupy i sama w nim 286 00:27:12,820 --> 00:27:13,270 zamieszkać. 287 00:27:13,450 --> 00:27:14,290 Co ty wygadujesz? 288 00:27:14,780 --> 00:27:20,930 Jak jest? Nic nie przypomina bomby. 289 00:27:22,400 --> 00:27:31,370 Zerknę na to później. Ona miała lat jak dostała wylewu 290 00:27:31,910 --> 00:27:34,980 42. Pod. 291 00:27:40,050 --> 00:27:41,060 Już się spóźniasz. 292 00:27:52,200 --> 00:27:53,650 Gdy pracownik. 293 00:27:57,080 --> 00:27:59,150 Biorą mnie klony za. 294 00:28:04,260 --> 00:28:12,450 Kiedy? Siedzę na ławce z księżycem 295 00:28:14,820 --> 00:28:17,450 i szumią brzóz. 296 00:28:17,460 --> 00:28:18,120 Kropi. 297 00:28:21,560 --> 00:28:24,680 Dalekie miasta są niczym. 298 00:28:33,710 --> 00:28:34,200 Maluszek ma. 299 00:28:40,320 --> 00:28:47,040 Pięknie tu zapodaj panie Janie. 300 00:28:47,400 --> 00:28:55,980 Panie Janie, rano wstań, rano wstań. 301 00:28:57,720 --> 00:28:58,770 Nauczę cię tego, jak wrócę. 302 00:28:58,770 --> 00:29:07,780 Dobra? Nie wrócisz niedługo. 303 00:29:23,580 --> 00:29:26,130 Jagoda, nigdzie nie jedziesz powiedziałam nie. 304 00:29:26,820 --> 00:29:29,760 Właśnie, że jadę. Nikt z naukowców nie jedzie. 305 00:29:30,570 --> 00:29:34,470 Niech zgadnę, bo towarzysze z PZPR u zaprosili nas na podwieczorek do kawy. 306 00:29:34,610 --> 00:29:35,990 Wojsko grodzi teren. 307 00:29:36,000 --> 00:29:36,630 Nie wpuszczą. 308 00:29:36,630 --> 00:29:39,090 Was. Pani Tereso, ojciec nas tam zaprosił. 309 00:29:39,960 --> 00:29:41,160 Dopiero w poniedziałek. Zamykają. 310 00:29:41,370 --> 00:29:43,650 No to wy sobie jedźcie, a Jagoda zostaje. 311 00:29:45,750 --> 00:29:47,130 Spieprzaj! Jestem dorosła. 312 00:29:54,320 --> 00:29:56,090 Pani profesor, ja się osobiście zaopiekuję Jagodą. 313 00:29:56,960 --> 00:29:57,530 Jesteśmy jak. 314 00:29:57,530 --> 00:30:00,840 Siostry. Jutro wieczorem zwracamy córkę z koszem borowików. 315 00:30:00,860 --> 00:30:01,550 Obiecujemy. 316 00:30:15,240 --> 00:30:19,520 Cóż. Siedzisko wozi. 317 00:30:22,420 --> 00:30:23,500 Odzyskał przytomność. 318 00:30:27,940 --> 00:30:28,720 Słyszy mnie pan? 319 00:30:31,000 --> 00:30:32,980 Ciecie ciach jak i ciecie. 320 00:30:34,460 --> 00:30:35,830 Wychowuje się synek. 321 00:30:36,670 --> 00:30:39,920 A znaleziono w mieszkaniu samego w mieszkaniu. 322 00:30:42,160 --> 00:30:46,970 Może ułożona to pana żona, tak jak nazwisko? 323 00:30:48,680 --> 00:30:55,010 Nazywa się pan Stanisław, leśniczy od 76. 324 00:30:55,910 --> 00:30:56,450 Co szyje? 325 00:30:57,690 --> 00:30:58,730 No to ile ma pan lat? 326 00:30:59,390 --> 00:31:00,380 35. 327 00:31:00,830 --> 00:31:03,950 Ma pan 35 lat i od 34 lat jest pan leśniczym. 328 00:31:04,790 --> 00:31:07,100 To niemożliwe. Jesteście normalni. 329 00:31:10,610 --> 00:31:14,060 A pamięta pan numer komórki żony? 330 00:31:14,960 --> 00:31:16,190 Mamy tylko jedną komórkę. 331 00:31:16,970 --> 00:31:18,440 Nie ma pan służbowej komórki? 332 00:31:19,170 --> 00:31:21,830 Mam. Ale po cholerę ją numerować? 333 00:31:23,990 --> 00:31:27,740 A wie pan, że mamy 2010 r.? 334 00:31:34,660 --> 00:31:40,080 Zgadzam. A co to. 335 00:31:41,490 --> 00:31:44,100 Jest? Kurwa? 336 00:31:44,100 --> 00:31:47,540 Jesteś, kurwa, jesteś? 337 00:31:47,740 --> 00:31:50,400 Czy nie wykonywałeś wcześniej spokojnie kilku? 338 00:31:51,870 --> 00:32:00,000 Jesteś. To nie jest przypadek. 339 00:32:00,030 --> 00:32:03,120 Na chirurgii. Mamy wolną izolatki. 340 00:32:03,720 --> 00:32:05,130 Tak, tego po transfuzji. 341 00:32:05,460 --> 00:32:05,970 Zabrali na. 342 00:32:07,170 --> 00:32:12,460 Przenosimy na. Lepiej się pan czuje? 343 00:32:14,220 --> 00:32:17,270 Osobiście. Wypuścić to. 344 00:32:18,670 --> 00:32:19,180 Zawsze na. 345 00:32:21,010 --> 00:32:22,120 Dzisiaj jest Bożenko. 346 00:32:23,740 --> 00:32:24,760 Ważnych gości. 347 00:32:25,800 --> 00:32:30,140 Coś. Gdzie jesteś Kubuś? 348 00:32:32,120 --> 00:32:38,210 Nie wiem. Cóż mam? 349 00:32:38,270 --> 00:32:48,110 Robisz, co? O, ale wiórowych. 350 00:32:48,160 --> 00:32:50,770 I to z grzybami robimy. 351 00:32:51,040 --> 00:32:52,940 Wycinamy. Tak jest. 352 00:32:52,960 --> 00:32:54,280 A potem do domu zanosimy. 353 00:32:54,880 --> 00:32:55,960 Bo sekretarz przyjeżdża. 354 00:33:39,640 --> 00:33:40,800 Wszyscy wybuchnie. 355 00:33:40,900 --> 00:33:42,920 My Kubuś. 356 00:33:43,150 --> 00:33:45,640 Co to za głupoty? Kto ci to opowiadał? 357 00:33:47,020 --> 00:33:49,810 Mama. Mama się nie zna. 358 00:33:52,260 --> 00:33:55,860 Żołnierzyki są po to, żeby nas pilnowali, żeby nikt obcy się tutaj nie kręcił. 359 00:34:03,840 --> 00:34:05,220 Ale go pięknie widziałaś. 360 00:34:07,780 --> 00:34:08,200 Król. 361 00:34:25,020 --> 00:34:25,570 Serwus! 362 00:34:33,820 --> 00:34:34,840 Królowa mojego. 363 00:34:35,070 --> 00:34:38,010 Znalazłem. No i proszę, bigos uratowany! 364 00:34:38,460 --> 00:34:39,480 W nagrodę wyślę pączka. 365 00:34:39,630 --> 00:34:42,330 Na stole. Monter przyjechał do telefonu. 366 00:34:42,600 --> 00:34:43,170 Idzie do niego. 367 00:34:51,660 --> 00:34:52,770 To jest chory. 368 00:34:53,100 --> 00:34:54,660 Potrzebuje się dostać do skrzynki, żeby to podpiąć. 369 00:34:55,290 --> 00:34:57,390 Co było nie tak? Uszkodzony kabel, ale wymieniłem. 370 00:34:58,890 --> 00:35:01,920 Wszystko w porządku z ręka. 371 00:35:05,080 --> 00:35:08,620 Weź przynieś ten klucz na zielonej wstążce na prawo od tablicy. 372 00:35:16,050 --> 00:35:25,830 Dałby pan? Rarytas. 373 00:35:27,210 --> 00:35:30,870 Dostał ją z Ameryki od kuzyna Cały karton. 374 00:35:32,460 --> 00:35:33,000 Dobrze mieć. 375 00:35:33,000 --> 00:35:33,750 Takiego kuzyna. 376 00:35:35,430 --> 00:35:40,320 Przecież one muszą Do Izraela przyjechali całą rodziną do Stanów. 377 00:35:47,300 --> 00:35:49,190 Oby ta. 378 00:35:53,700 --> 00:35:56,100 Cukru nie ma. Nie zabrać ostatniego z komórki. 379 00:35:57,630 --> 00:35:59,370 Jak zwykle co kupię to zaraz znika. 380 00:35:59,370 --> 00:36:02,100 Dobra, do sklepu jedziesz skrótem, zaraz będziesz z powrotem. 381 00:36:03,000 --> 00:36:05,610 Jedź już. 382 00:36:12,310 --> 00:36:14,140 Pan sekretarz sprinty do lasu nie jedzie. 383 00:36:15,280 --> 00:36:16,930 Wojewoda mu bunkier pokaże, a potem na dziki. 384 00:36:18,730 --> 00:36:19,150 Dzisiaj. 385 00:36:20,580 --> 00:36:24,370 Co rano. Nawet naukowców nie będzie. 386 00:36:24,820 --> 00:36:25,420 Amatorka. 387 00:36:25,840 --> 00:36:28,210 Dopiero mówisz zabrałbym sztuce. 388 00:36:30,630 --> 00:36:31,710 Jeden już masz przy sobie. 389 00:36:33,720 --> 00:36:35,180 Ja go pilnuję przy tobie. 390 00:36:37,750 --> 00:36:38,890 Opanujcie się poruczniku. 391 00:36:40,060 --> 00:36:43,630 Nie mieszajcie życia służbowego z prywatnym, bo sobie znajdę innego oficera od zadań 392 00:36:43,630 --> 00:36:44,230 specjalnych. 393 00:36:44,320 --> 00:36:47,140 Widzę, że nasza ostatnia noc nie daje pani kapitan spokoju. 394 00:36:49,890 --> 00:36:50,610 Gówno widzisz. 395 00:37:22,850 --> 00:37:26,900 Co my tu robicie? Drzewo rąbie na co nie widać. 396 00:37:27,830 --> 00:37:29,750 Pytam co robicie na terenie wojskowym? 397 00:37:31,970 --> 00:37:36,340 Słyszałeś. Pan oficer chyba się zgubił w lesie. 398 00:37:37,510 --> 00:37:42,310 Pryszczaty skoro woju byłeś w Orzyszu, tak cię wyuczył, że będziesz dupą świeczki na 399 00:37:42,310 --> 00:37:45,340 proces sikać. Jesteśmy z nagonki od pana Staszka. 400 00:37:46,750 --> 00:37:49,360 U leśniczego robimy ognisko, przygotowaliśmy jakieś ognisko. 401 00:37:49,630 --> 00:37:51,310 W polowaniu zawsze jest pokot i ognisko. 402 00:37:51,550 --> 00:37:52,570 Ja wam zrobię pokot. 403 00:37:53,250 --> 00:37:54,820 A teraz palcie gumy. 404 00:37:56,770 --> 00:37:58,690 Wypierdalać mi z terenu wojskowego, ale już. 405 00:38:00,010 --> 00:38:03,760 Proszę mi to nie wykrzykiwać żaden teren wojskowy, tylko mój własny. 406 00:38:04,540 --> 00:38:05,290 Oni są u siebie. 407 00:38:06,340 --> 00:38:06,970 Kim pani jest? 408 00:38:07,180 --> 00:38:09,100 Przedstawcie łaskawie samochód i nie róbcie mi burdelu. 409 00:38:09,520 --> 00:38:10,630 Tam jest miejsce dla samochodów. 410 00:38:11,320 --> 00:38:12,430 Niby wojska takie chleje. 411 00:38:13,150 --> 00:38:16,810 Kapitan Ewa Wolińska Proszę nie utrudniać porucznikowi czynności służbowych. 412 00:38:17,020 --> 00:38:18,070 Ja też mam swoje czynności. 413 00:38:18,520 --> 00:38:21,130 Jestem żoną leśniczego. Macie się dostosować do nowych reguł. 414 00:38:22,030 --> 00:38:23,770 Cały teren Będą obowiązywały przepustki. 415 00:38:24,640 --> 00:38:27,310 Ci chłopcy mają jutro z wojewodą i sekretarzem iść. 416 00:38:27,310 --> 00:38:29,230 W nagonce zawsze chodzą, ale jutro to jutro. 417 00:38:29,560 --> 00:38:33,100 Teraz mają zniknąć. Zostaje pani mąż i nieletni mieszkańcy. 418 00:38:35,080 --> 00:38:36,550 Gdzie znajdę męża? Zaraz wróci. 419 00:38:37,120 --> 00:38:42,060 Co to jest? Karta mobilizacja podczas operacji specjalnych na terenie wojskowym. 420 00:38:42,060 --> 00:38:43,290 Leśniczy musi być żołnierzem. 421 00:38:44,560 --> 00:38:49,640 Zakaz robienia zdjęć. Ale to nie moje, To to, co pan, panie mi pożyczył. 422 00:38:50,420 --> 00:38:52,160 Otwórz. Nie ma. Muszę, Muszę kupić. 423 00:38:52,550 --> 00:38:56,970 Otwórz. Może. 424 00:39:12,820 --> 00:39:15,880 Nasz film Waligóra da im popalić. 425 00:39:19,040 --> 00:39:20,460 No, no, no, no, no. 426 00:39:24,160 --> 00:39:30,110 Roman uważaj, bo podwozie uwierz należy do mojego koła jak się sprzedadzą nowy 427 00:39:30,700 --> 00:39:33,410 hahahahahahaha. O. 428 00:39:33,820 --> 00:39:40,580 A to nie ci co mieli nam nagonkę robić z rańca, a ci to jeszcze murki swoje jak co się 429 00:39:40,610 --> 00:39:41,560 kierunki pomylili. 430 00:40:02,670 --> 00:40:08,970 Strojenie. Wąsacz to sekretarz wojewódzki, a ja ją z brodą. 431 00:40:09,000 --> 00:40:09,420 Wojewoda. 432 00:40:10,350 --> 00:40:11,940 Ten laluś z blond oczkami. 433 00:40:12,760 --> 00:40:14,940 Tego nie znam, ale to pewnie przydupas któregoś z nich. 434 00:40:17,670 --> 00:40:19,380 Ma już? Może wypożycza? 435 00:40:20,820 --> 00:40:21,990 Ty się nie przyjechałeś tu bawić. 436 00:40:24,940 --> 00:40:26,260 Rozkaz pani kapitan. 437 00:40:30,020 --> 00:40:31,280 Witam sekretarza i wojewodę. 438 00:40:31,720 --> 00:40:32,630 Kapitan Ewa Wolińska. 439 00:40:33,090 --> 00:40:35,030 To dziecko pułku. 440 00:40:36,860 --> 00:40:38,390 Nie jest pułkownik, tylko generał. 441 00:40:38,900 --> 00:40:41,900 Generał Jaruzelski. Coś pan chciał dodać? 442 00:40:43,220 --> 00:40:44,900 Nic dodać, nic ująć, panie kapitan. 443 00:40:45,680 --> 00:40:47,810 Pamiętajcie panowie, że od poniedziałku jest to teren wojskowy. 444 00:40:48,180 --> 00:40:49,730 Tak, ale to dopiero pojutrze. 445 00:40:49,850 --> 00:40:51,740 Dzisiaj mamy pożegnalne ognisko, a mamy co świętować. 446 00:40:52,340 --> 00:40:56,570 A potem pani kapitan może sobie wprowadzać swoje wojskowe porządki. 447 00:40:56,780 --> 00:40:59,660 Taki piękny dowódca będzie tutaj rządzić, że sam chciałbym takiego mieć. 448 00:41:00,620 --> 00:41:02,420 Lisicki Marek, naczelnik Urzędu Kontroli Prasy. 449 00:41:03,820 --> 00:41:04,870 Co będzie z Romą? 450 00:41:05,650 --> 00:41:07,600 Niech zostawi mojego kolegę. 451 00:41:08,200 --> 00:41:11,740 Jako sekretarz partii nie życzę sobie, żeby go tak siłą traktowali. 452 00:41:12,220 --> 00:41:13,000 I co mi pan zrobi? 453 00:41:13,720 --> 00:41:18,010 Zgłoszę do KC i towarzyszka będzie się musiała tłumaczyć z użycia siły. 454 00:41:19,090 --> 00:41:23,230 Nie należę do partii, jak to mawia operacyjny tego nie wymaga. 455 00:41:24,070 --> 00:41:25,870 Koniec świata, panie kapitan. 456 00:41:26,530 --> 00:41:30,750 Pan sekretarz jest tutaj na wyraźną prośbę pierwszego sekretarza pana Edwarda Gierka. 457 00:41:30,760 --> 00:41:33,360 Pan Edward prosił, żebyśmy pokazali te bunkry dobrze. 458 00:41:33,370 --> 00:41:40,960 A teraz Bór to jest nasz gospodarz i tam możemy się rozpakowywać. 459 00:41:42,590 --> 00:41:45,610 Jak ja was proszę? 460 00:41:46,230 --> 00:41:50,120 Pokręci się. Ciekawa jestem, jakie jeszcze niespodzianki nas tu czekają. 461 00:41:57,680 --> 00:42:00,590 Co czytasz, piękna Pani Dzienniki Gombrowicza. 462 00:42:02,060 --> 00:42:06,260 Tylko się tym nie chwal. Jak dojedziemy towarzysza sekretarza chuj strzeli, jak to 463 00:42:06,260 --> 00:42:06,680 zobaczy. 464 00:42:08,500 --> 00:42:10,270 I dobrze. Jednego komucha mniej. 465 00:42:11,350 --> 00:42:12,640 Mojemu ojcu też źle życzysz. 466 00:42:15,230 --> 00:42:18,110 Co mi tam winko w torbie. 467 00:42:20,510 --> 00:42:22,460 Machnąłem ojcu z barku. 468 00:42:23,100 --> 00:42:28,370 Znowu nasze ulubione radio się postarało. 469 00:42:28,520 --> 00:42:30,080 Ale wódkę też kupiłem po drodze. 470 00:42:30,890 --> 00:42:31,610 Przydałby się jakiś. 471 00:42:31,610 --> 00:42:37,070 Gs, bo co leśniczy ma gorzelnia w piwnicy, wysoko klanowy bimber. 472 00:42:41,130 --> 00:42:44,650 Jest. To jest najlepszy riesling, jakiego w życiu piłam. 473 00:42:44,980 --> 00:42:45,700 Jagódka, dawaj! 474 00:43:20,200 --> 00:43:23,980 To są najstarsze księgi z 96 roku. 475 00:43:24,100 --> 00:43:24,970 Chce pani przejrzeć? 476 00:43:25,720 --> 00:43:27,970 Chyba nie. Moja mama zmarła 11 lat wcześniej. 477 00:43:28,560 --> 00:43:30,010 No to musi pani poszukać gdzie indziej. 478 00:43:32,260 --> 00:43:33,580 A laboratorium zamknęli? 479 00:43:34,570 --> 00:43:39,400 Są tam jeszcze lasery, lasery, różne duperele, ale wszystko. 480 00:43:39,760 --> 00:43:41,920 A mogłabym tam wejść i zobaczyć. 481 00:43:43,810 --> 00:43:45,610 Proszę pani, ja nie mogę nikogo wpuszczać. 482 00:44:00,840 --> 00:44:01,590 Same rupiecie. 483 00:44:13,200 --> 00:44:16,020 Byłam tu. Pamięta pani? 484 00:44:19,780 --> 00:44:20,110 Tak. 485 00:44:30,690 --> 00:44:33,540 Policzysz ile razy mignie lampka i potem mi powiesz, że. 486 00:44:38,420 --> 00:44:39,620 Pięć milionowa to za mało. 487 00:44:39,920 --> 00:44:41,240 5 milionów, a wychodzi ze wzoru. 488 00:44:41,240 --> 00:44:45,740 Nie przekroczymy tego. Czy ty coś wiesz o ognisku w święto czy nie? 489 00:44:46,820 --> 00:44:48,080 Jakim kurwa ognisku? 490 00:44:48,470 --> 00:44:50,420 A takim kurwa ognisku, które organizuje pan wojewoda. 491 00:44:51,380 --> 00:44:52,850 Pojechał tam jego syn i moja córka. 492 00:44:53,390 --> 00:44:57,200 Waglowski miał zabrać sekretarza z Płocka na obchód bunkra, ale dopiero jutro rano 493 00:44:57,200 --> 00:44:57,980 Pojechali dzisiaj. 494 00:44:58,280 --> 00:45:00,110 Jutro robią polowania. Gadałam z jego żoną. 495 00:45:01,940 --> 00:45:03,020 Dzwonie do Jaruzelskiego. 496 00:45:05,620 --> 00:45:06,280 Do Budapesztu. 497 00:45:08,260 --> 00:45:11,170 Dobra, pojadę tam i zrobię tam taki bajzel. 498 00:45:14,310 --> 00:45:15,750 Córka mnie znienawidzi do reszty. 499 00:45:16,620 --> 00:45:18,180 Miało być na luzie, żeby nie zwracać uwagi. 500 00:45:18,840 --> 00:45:20,310 A nie balangi, polowania. 501 00:45:20,640 --> 00:45:21,840 Nic złego się tam nie stanie. 502 00:45:23,740 --> 00:45:28,300 A skąd wiesz? To nie jest zabawa Talesa. 503 00:45:29,350 --> 00:45:33,100 Zaraz przerzucamy stożki Poly Ramona, budzimy demony. 504 00:45:34,940 --> 00:45:36,380 A nam się pęta nie wiadomo kto. 505 00:45:36,410 --> 00:45:38,240 Ja nie chciałam budzić żadnych demonów. 506 00:45:40,240 --> 00:45:41,380 Ale zostałaś. 507 00:45:41,380 --> 00:45:41,980 W projekcie. 508 00:45:42,430 --> 00:45:44,020 Dobrze wiesz, że mam badania, które muszę skończyć. 509 00:45:45,620 --> 00:45:48,620 Dobrze wiesz, że wybuch posunie te badania do przodu. 510 00:45:50,560 --> 00:45:51,910 A to jest nieuczciwy argument. 511 00:45:52,120 --> 00:45:57,060 I to bardzo. To, co robimy z tym ogniskiem. 512 00:45:58,540 --> 00:46:04,030 Jadę do KC. Gierek musiał tłumaczyć skurwysynem, że żarty się skończyły. 513 00:46:06,010 --> 00:46:10,780 10 co 10 minut mała lampka. 514 00:46:12,280 --> 00:46:13,210 Rośnie nam obiecująco. 515 00:46:13,210 --> 00:46:15,730 Fizyka i spokój. 516 00:46:42,500 --> 00:46:44,810 Drogi śledzie, bo księżniczka jedzie. 517 00:46:52,150 --> 00:46:52,390 A to. 518 00:46:52,390 --> 00:46:55,810 Było stary. Widziałeś prawego pierdololo? 519 00:46:56,230 --> 00:46:57,610 Mówiłem ci, że to blaga z tym całym wojskiem. 520 00:46:59,710 --> 00:47:01,090 Tam się szykuje rzadka biba. 521 00:47:02,500 --> 00:47:04,060 Moglibyśmy się załapać. 522 00:47:05,140 --> 00:47:07,600 A trep przecież groził, że nas wsadzi w kamasze. 523 00:47:13,780 --> 00:47:19,300 Może za wrócimy. Będzie tam jeszcze ta czarnulka co przyjechała z RFN. 524 00:47:20,470 --> 00:47:24,100 Ja bym się w to nie pchał. Ja też nie, ale mój mały ma inne zdanie. 525 00:47:24,670 --> 00:47:26,890 Stoi przy niej jak poborowy na warcie. 526 00:47:32,410 --> 00:47:37,380 Okulary. Jedziemy.37499

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.