All language subtitles for Alexa.and.Katie.S03E03.720p.WEB.x264-STRiFE
Afrikaans
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bengali
Bosnian
Bulgarian
Catalan
Cebuano
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Filipino
Finnish
French
Frisian
Galician
Georgian
German
Greek
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Khmer
Korean
Kurdish (Kurmanji)
Kyrgyz
Lao
Latin
Latvian
Lithuanian
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Nepali
Norwegian
Pashto
Persian
Polish
Portuguese
Punjabi
Romanian
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Sesotho
Shona
Sindhi
Sinhala
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Telugu
Thai
Turkish
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Odia (Oriya)
Kinyarwanda
Turkmen
Tatar
Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:12,387 --> 00:00:14,639
It had been a month
since I met Spencer.
2
00:00:14,723 --> 00:00:17,976
It was the classic story
of girl meets boy,
3
00:00:18,059 --> 00:00:19,728
girl finds out boy has cancer,
4
00:00:19,811 --> 00:00:21,396
girl gives boy advice, support,
5
00:00:21,479 --> 00:00:23,481
and the names of nurses
with the coldest hands.
6
00:00:24,649 --> 00:00:27,027
Okay. Right, right, right, right, right,
right, right.
7
00:00:27,110 --> 00:00:29,195
And left, left, left, left.
8
00:00:29,279 --> 00:00:31,281
Straight. Straight.
9
00:00:31,364 --> 00:00:34,242
Turn and sit.
10
00:00:35,702 --> 00:00:37,120
Oh, a coffee.
11
00:00:38,747 --> 00:00:41,587
I told Spencer that I would hang out
with him during his chemo tomorrow.
12
00:00:42,125 --> 00:00:45,712
Ooh. So it's finally going
from intense texting
13
00:00:45,795 --> 00:00:46,795
to...
14
00:00:47,047 --> 00:00:49,340
spending time together.
15
00:00:50,508 --> 00:00:52,177
It's not like that.
16
00:00:52,260 --> 00:00:54,554
It's just better if I'm there in person
because last time
17
00:00:54,637 --> 00:00:56,389
we texted through his entire appointment
18
00:00:56,473 --> 00:00:57,724
and it killed my data plan.
19
00:00:58,308 --> 00:00:59,851
You have unlimited data.
20
00:01:00,727 --> 00:01:02,562
I mean, so my fingers don't cramp up.
21
00:01:03,104 --> 00:01:05,315
You have unlimited excuses.
22
00:01:06,441 --> 00:01:08,735
Hey, I don't pay you
to push muffins around.
23
00:01:08,818 --> 00:01:09,986
Oh, I'm on my break.
24
00:01:11,905 --> 00:01:13,198
We've talked about this.
25
00:01:13,406 --> 00:01:16,868
You are legally required
to give them to me.
26
00:01:17,952 --> 00:01:20,205
Fine. I can't take another lawsuit.
27
00:01:23,124 --> 00:01:26,252
So you were talking about Spencer.
28
00:01:28,213 --> 00:01:30,715
I mean, he's great and funny...
29
00:01:31,591 --> 00:01:33,218
but he's going through a lot right now.
30
00:01:33,301 --> 00:01:35,095
And what he needs is a friend who gets it.
31
00:01:35,678 --> 00:01:36,763
And I get it.
32
00:01:37,138 --> 00:01:38,138
You do.
33
00:01:38,807 --> 00:01:39,807
Um...
34
00:01:39,933 --> 00:01:42,435
You sure it won't be too much
to be back in the infusion room?
35
00:01:42,644 --> 00:01:44,646
Yep. I've put cancer behind me.
36
00:01:44,729 --> 00:01:46,272
Far behind me.
37
00:01:46,356 --> 00:01:47,774
It's in the rear view mirror
38
00:01:47,857 --> 00:01:49,460
and I'm stepping on the gas.
39
00:01:49,484 --> 00:01:52,153
Yeah, in this fantasy,
I have my driver's license.
40
00:01:53,404 --> 00:01:54,447
Hey, guys.
41
00:01:54,989 --> 00:01:56,425
Katie, did you see your study group
test scores?
42
00:01:56,449 --> 00:01:57,889
Peggy just emailed them to everyone.
43
00:01:57,951 --> 00:02:00,286
Oh my gosh, oh my gosh. Where's my phone?
Where's my phone?
44
00:02:00,370 --> 00:02:02,205
In your hand. In your hand.
45
00:02:03,998 --> 00:02:05,917
What's up, girls with a "z"?
46
00:02:06,292 --> 00:02:09,379
Oh, great, now she's hanging out
with us after school too?
47
00:02:09,462 --> 00:02:11,464
She showed up at my synagogue last week.
48
00:02:13,550 --> 00:02:15,552
Okay, I've been busting my butt
in the study group,
49
00:02:15,635 --> 00:02:19,556
so I have a good feeling
that my score is going to be, okay...
50
00:02:20,765 --> 00:02:22,642
completely disappointing.
51
00:02:23,351 --> 00:02:25,061
You've been studying non-stop.
52
00:02:25,186 --> 00:02:27,814
If your score's bad,
I'm sure everyone else's is.
53
00:02:28,356 --> 00:02:29,232
How'd you do?
54
00:02:29,315 --> 00:02:30,692
Uh, I don't remember.
55
00:02:31,985 --> 00:02:34,320
You told me you showed that test
who was boss,
56
00:02:34,404 --> 00:02:35,822
and then you did a little dance.
57
00:02:36,114 --> 00:02:37,407
Show them the dance!
58
00:02:37,490 --> 00:02:39,576
That was a private conversation.
59
00:02:40,743 --> 00:02:42,620
I love how you don't get things, Hannah.
60
00:02:44,414 --> 00:02:46,332
You're putting too much pressure
on yourself.
61
00:02:46,416 --> 00:02:48,710
Test scores are just a part
of your college resume.
62
00:02:49,169 --> 00:02:51,129
There are so many other things
that you've done,
63
00:02:51,212 --> 00:02:53,006
like playing Juliet
64
00:02:53,131 --> 00:02:55,633
and studying theater in London.
65
00:02:55,717 --> 00:02:56,801
That's cute.
66
00:02:58,094 --> 00:03:01,055
But colleges are really looking for things
that demonstrate leadership.
67
00:03:01,139 --> 00:03:03,474
For example,
I'm captain of the debate team.
68
00:03:03,850 --> 00:03:06,186
All I do to win is talk
until the other person cries.
69
00:03:07,437 --> 00:03:09,981
She's right, I'm coaching
my little brother's soccer team,
70
00:03:10,273 --> 00:03:13,526
and I don't like sweat,
or kids, or my brother.
71
00:03:15,195 --> 00:03:17,835
I'm thinking about going out
for basketball team captain this year.
72
00:03:18,198 --> 00:03:20,825
Great, so everyone has leadership stuff
73
00:03:20,909 --> 00:03:21,909
except Hannah and me?
74
00:03:21,951 --> 00:03:24,621
I've been running a park clean-up
every Tuesday for two years.
75
00:03:25,788 --> 00:03:27,582
There's a lot you don't know about me.
76
00:03:29,250 --> 00:03:31,127
Um, do you... Do you need any help?
77
00:03:31,211 --> 00:03:34,714
Sure, we have one tomorrow.
You can be a team captain if you want.
78
00:03:35,006 --> 00:03:36,424
Okay, this is great. Wow.
79
00:03:36,507 --> 00:03:38,259
Thank you, Hannah.
80
00:03:38,343 --> 00:03:41,012
Well, if anyone needs a place
to sleep after today,
81
00:03:41,095 --> 00:03:42,722
feel free to use my resume.
82
00:03:43,306 --> 00:03:45,642
♪ Because it's gonna be padded ♪
83
00:03:48,895 --> 00:03:50,855
- What? I think she's funny.
- Yeah.
84
00:03:51,439 --> 00:03:52,482
Heh heh!
85
00:03:54,692 --> 00:03:56,694
♪ I've got you ♪
86
00:03:57,695 --> 00:04:00,490
♪ When I can't take it any longer ♪
87
00:04:00,865 --> 00:04:02,951
♪ You make me feel stronger ♪
88
00:04:03,034 --> 00:04:05,203
♪ I've got you ♪
89
00:04:05,745 --> 00:04:09,123
♪ When I can't take it
You make it so much better ♪
90
00:04:09,832 --> 00:04:11,542
♪ We'll do this together ♪
91
00:04:13,253 --> 00:04:17,131
♪ Oh-oh-oh-oh
We'll do this together ♪
92
00:04:18,049 --> 00:04:19,968
♪ I've got you ♪
93
00:04:20,051 --> 00:04:22,178
♪ Oh-oh-oh-oh ♪
94
00:04:22,262 --> 00:04:24,222
♪ We'll do this together ♪
95
00:04:28,476 --> 00:04:29,476
I'm back!
96
00:04:29,686 --> 00:04:30,687
Hi.
97
00:04:30,770 --> 00:04:33,481
I couldn't wait to get back home
and work on the gazebo.
98
00:04:35,024 --> 00:04:36,693
Well, and to see you.
99
00:04:38,027 --> 00:04:40,196
Oh, we both do class-up the place.
100
00:04:41,739 --> 00:04:43,199
Look at him studying.
101
00:04:43,866 --> 00:04:45,034
I'm so proud.
102
00:04:45,118 --> 00:04:47,358
When I landed the plane,
I announced over the loudspeaker
103
00:04:47,412 --> 00:04:48,788
my son's gonna be a doctor.
104
00:04:49,122 --> 00:04:50,248
Everyone applauded.
105
00:04:51,708 --> 00:04:55,086
Uh, he's... He's been drumming
with his eyes closed for the past hour
106
00:04:55,169 --> 00:04:57,630
with a little of this thrown in.
107
00:05:04,512 --> 00:05:07,265
First, you should take up the keyboard.
I like whatever that was.
108
00:05:09,142 --> 00:05:12,270
- Uh, second, maybe we should help him out.
- Oh.
109
00:05:15,398 --> 00:05:16,398
Hey, son.
110
00:05:17,108 --> 00:05:18,026
How's it going?
111
00:05:18,109 --> 00:05:19,109
Good.
112
00:05:21,154 --> 00:05:22,363
Is it, though?
113
00:05:22,572 --> 00:05:23,698
Oh, yeah.
114
00:05:25,992 --> 00:05:26,992
Is it?
115
00:05:28,369 --> 00:05:30,330
Yeah. Hey, listen to this.
116
00:05:31,581 --> 00:05:33,333
♪ Girl, you know my heart ♪
117
00:05:33,416 --> 00:05:34,416
Lucas...
118
00:05:34,876 --> 00:05:37,378
if you wanna be a doctor,
you really have to focus.
119
00:05:37,628 --> 00:05:39,297
What about making flashcards?
120
00:05:39,380 --> 00:05:42,884
You know, in high school, they used
to call me Grandmaster Flashcard.
121
00:05:45,261 --> 00:05:47,388
- I don't know what that means.
- Great idea.
122
00:05:48,639 --> 00:05:49,879
Yeah, I'll go grab the markers.
123
00:05:49,932 --> 00:05:52,101
Oh! I'll change and meet you back here.
124
00:05:52,852 --> 00:05:55,188
Grandmaster Flashcard and DJ Memorizer
125
00:05:55,271 --> 00:05:57,982
♪ In da, in da, in da house ♪
126
00:06:01,361 --> 00:06:03,281
Hey, where should I meet you
at the park, Hannah?
127
00:06:04,322 --> 00:06:07,950
Okay, so I'll see you in front of the tree
that looks like your grandma, yeah.
128
00:06:11,913 --> 00:06:14,332
Oh, I just need to put on my gi
and I'll be ready to go.
129
00:06:15,166 --> 00:06:16,042
Uh, go where?
130
00:06:16,125 --> 00:06:18,294
I thought you were at Kyle's
after school Tuesdays.
131
00:06:18,669 --> 00:06:20,922
My taekwondo class got moved, remember?
132
00:06:21,005 --> 00:06:22,965
You promised Mom you'd take me.
133
00:06:23,049 --> 00:06:25,718
You promised Mom you'd brush your teeth.
You really wanna go there?
134
00:06:27,470 --> 00:06:29,430
You can't break the taekwondo promise.
135
00:06:31,140 --> 00:06:31,974
Okay.
136
00:06:32,058 --> 00:06:35,103
Okay, I was saving this
for a special occasion,
137
00:06:35,520 --> 00:06:37,063
but what if instead...
138
00:06:38,064 --> 00:06:39,982
we clean up a dirty park?
139
00:06:41,776 --> 00:06:44,654
No way I'm missing taekwondo. I love it!
140
00:06:44,904 --> 00:06:46,864
Ap chagi! Naju magki!
141
00:06:49,951 --> 00:06:52,453
Okay, okay. Just go change.
142
00:06:52,703 --> 00:06:55,331
We'll be safer with a taekwondo master
in the house.
143
00:06:55,957 --> 00:06:57,637
You said the same thing about tap dancing.
144
00:06:58,668 --> 00:07:01,003
Have we have been robbed
since I started doing tap?
145
00:07:01,087 --> 00:07:02,338
Just go.
146
00:07:16,686 --> 00:07:17,686
Hey.
147
00:07:17,895 --> 00:07:19,856
Hey. I'm really happy you came.
148
00:07:20,314 --> 00:07:21,441
How's it going?
149
00:07:21,524 --> 00:07:24,026
Turns out this is not the best way
to spend the day,
150
00:07:24,110 --> 00:07:26,391
but my mom's constant
blanket adjustments were really fun.
151
00:07:28,156 --> 00:07:29,156
Where is your mom?
152
00:07:29,240 --> 00:07:30,992
Oh, I sent her home to find my phone.
153
00:07:32,368 --> 00:07:33,368
Nice.
154
00:07:33,828 --> 00:07:35,288
I wish I would have thought of that.
155
00:07:35,872 --> 00:07:38,374
Spencer, I didn't know
your girlfriend was coming today.
156
00:07:38,708 --> 00:07:40,835
Oh, no, I'm not his girlfriend.
157
00:07:40,918 --> 00:07:42,795
Yeah, I'm a friend,
158
00:07:42,879 --> 00:07:44,714
and I'm a girl.
159
00:07:44,797 --> 00:07:46,174
I'm a friend-girl.
160
00:07:47,091 --> 00:07:49,469
Yeah, this is my friend-girl Alexa.
161
00:07:50,803 --> 00:07:52,443
I'll be back in a bit to flush your port.
162
00:07:53,139 --> 00:07:54,015
Perfect.
163
00:07:54,098 --> 00:07:56,309
I was gonna run a quick 5K.
I'll meet you back here.
164
00:07:59,020 --> 00:08:00,354
Well, she must be new.
165
00:08:00,438 --> 00:08:02,231
I'm kind of a legend around here.
166
00:08:02,315 --> 00:08:03,774
Have you heard of Jell-O Jenga yet?
167
00:08:03,858 --> 00:08:06,319
Yeah, that was me.
168
00:08:06,777 --> 00:08:09,113
In fact, I did my chemo in the same room.
169
00:08:09,197 --> 00:08:12,658
So you were the one that drew
all the mustaches on the Monopoly money.
170
00:08:15,328 --> 00:08:16,328
Alexa?
171
00:08:16,996 --> 00:08:17,996
Oh, yeah.
172
00:08:18,331 --> 00:08:22,084
Uh, I brought you all kind of choices
for your armchair entertainment:
173
00:08:22,168 --> 00:08:24,837
movies, games, conversation.
174
00:08:25,254 --> 00:08:28,174
Well, maybe we can watch a movie
based on a game and then talk about it.
175
00:08:28,257 --> 00:08:29,634
You've done this before.
176
00:08:29,717 --> 00:08:31,135
Yeah.
177
00:08:34,514 --> 00:08:36,766
Does this get easier
if you pretend it's not happening?
178
00:08:39,185 --> 00:08:40,645
I, um...
179
00:08:43,814 --> 00:08:45,024
Do you need to get that?
180
00:08:45,358 --> 00:08:47,485
Nah, it's just my mom
trying to find my phone.
181
00:08:51,989 --> 00:08:54,575
Hm. After Wired, school and SAT prep,
182
00:08:54,659 --> 00:08:57,036
this was the only free time I had
for a leadership job,
183
00:08:57,119 --> 00:08:58,746
so now I'll never get into college.
184
00:08:59,539 --> 00:09:00,456
I hope you're happy.
185
00:09:00,540 --> 00:09:02,291
I am happy. I love it here!
186
00:09:03,584 --> 00:09:05,586
Okay, listen up.
I have a couple announcements.
187
00:09:07,046 --> 00:09:07,880
One,
188
00:09:07,964 --> 00:09:10,925
my assistant quit this morning
to pursue the surf life.
189
00:09:11,008 --> 00:09:13,636
Danielle, keep your yellow belt
on your mouth, okay?
190
00:09:13,719 --> 00:09:17,306
And two, we will begin momentarily.
191
00:09:24,814 --> 00:09:26,065
He needs an assistant.
192
00:09:26,148 --> 00:09:28,442
I mean that would be perfect
for my college resume.
193
00:09:29,068 --> 00:09:33,322
What says leadership more than teaching
confidence-boosting athletics
194
00:09:33,406 --> 00:09:35,283
to small irritating children?
195
00:09:35,950 --> 00:09:38,327
Hey, I'm not small.
196
00:09:39,662 --> 00:09:41,747
And you don't know anything
about taekwondo.
197
00:09:42,081 --> 00:09:44,041
Yeah, well, neither did you
a month ago.
198
00:09:46,085 --> 00:09:49,005
- Hi. Hi, I'm Jack's sister, Katie.
- Oh.
199
00:09:49,088 --> 00:09:51,173
I heard you say you lost your assistant.
200
00:09:51,507 --> 00:09:54,677
Yeah, well, I would just love the job,
and I don't surf.
201
00:09:54,760 --> 00:09:56,345
Yeah, I'm afraid of sharks, so...
202
00:09:57,471 --> 00:09:58,764
You know taekwondo?
203
00:10:01,601 --> 00:10:03,853
Ap chagi! Najundi magki!
204
00:10:09,275 --> 00:10:10,515
Does that answer your question?
205
00:10:10,568 --> 00:10:13,779
One, there are no such things as answers.
206
00:10:13,863 --> 00:10:16,115
Two, show me
your double spinning back kick.
207
00:10:16,490 --> 00:10:18,534
One, I would normally show you that,
208
00:10:18,618 --> 00:10:20,661
but, two, class started five minutes ago,
209
00:10:20,745 --> 00:10:21,745
and, three...
210
00:10:22,705 --> 00:10:25,541
everyone starts their path to teaching...
211
00:10:25,625 --> 00:10:26,626
somewhere.
212
00:10:29,045 --> 00:10:30,630
- Well spoken.
- Really?
213
00:10:32,006 --> 00:10:34,258
I used to be a catalog model.
214
00:10:34,342 --> 00:10:35,342
Really?
215
00:10:36,594 --> 00:10:39,430
But a kick to the face broke my nose
and ended my career.
216
00:10:40,181 --> 00:10:42,683
To make sure it will never happen again,
I turned to taekwondo.
217
00:10:43,309 --> 00:10:47,563
And now, I pass on its ancient traditions
to kids 12 and under.
218
00:10:48,564 --> 00:10:49,564
As will you.
219
00:10:50,358 --> 00:10:52,318
Oh, wow. Thank you.
220
00:10:55,696 --> 00:10:56,696
Thank you.
221
00:10:59,158 --> 00:11:01,452
And that is how you get
into a great college.
222
00:11:01,535 --> 00:11:03,788
Yeah, liars college.
223
00:11:04,955 --> 00:11:07,375
Taekwondo is a serious art.
224
00:11:07,458 --> 00:11:09,043
Attention, 12 and unders!
225
00:11:14,131 --> 00:11:16,676
This is my new assistant instructor Katie.
226
00:11:17,259 --> 00:11:18,135
I don't like her.
227
00:11:18,219 --> 00:11:19,428
Okay.
228
00:11:20,096 --> 00:11:22,890
One! Group one will come with me
into room two.
229
00:11:22,973 --> 00:11:25,643
Two! Group two will stay here
in room one with Katie.
230
00:11:25,726 --> 00:11:27,526
And show her where the towels are,
okay, guys?
231
00:11:27,603 --> 00:11:29,605
Uh.
232
00:11:33,776 --> 00:11:34,652
Oh.
233
00:11:34,735 --> 00:11:36,445
Wow, I have my own group.
234
00:11:36,529 --> 00:11:38,406
Aw, look at you in your gis.
235
00:11:39,699 --> 00:11:40,991
Gis, Louise.
236
00:11:44,412 --> 00:11:45,830
Come on, that was clever, right?
237
00:11:45,913 --> 00:11:47,415
This is gonna be awful.
238
00:11:53,587 --> 00:11:54,839
Lucas, you know this one.
239
00:12:17,695 --> 00:12:20,448
It's "left ventricle"!
We've been working on these all afternoon!
240
00:12:26,537 --> 00:12:28,122
This is not how my brain works.
241
00:12:28,205 --> 00:12:30,082
Okay, we're all a little frustrated.
242
00:12:30,166 --> 00:12:31,917
Why don't we take a five?
243
00:12:33,753 --> 00:12:35,588
Why aren't these flashcards working?
244
00:12:36,005 --> 00:12:37,298
Maybe it's your handwriting.
245
00:12:37,381 --> 00:12:38,758
What's wrong with my handwriting?
246
00:12:38,841 --> 00:12:40,801
Well, honey, I love it,
but your A's look like D's
247
00:12:40,885 --> 00:12:42,720
and your D's look like upside down P's.
248
00:12:43,929 --> 00:12:46,015
D's are upside down P's.
249
00:12:47,516 --> 00:12:48,827
♪ Girl, you know my heart ♪
250
00:12:48,851 --> 00:12:49,935
We lost him.
251
00:12:50,019 --> 00:12:51,353
♪ Is a very important part ♪
252
00:12:51,437 --> 00:12:55,107
♪ Of my cardiovascular system ♪
253
00:12:55,191 --> 00:12:59,570
♪ Yeah, and I'll never wrestle
with my love of blood vessels ♪
254
00:12:59,653 --> 00:13:02,573
♪ They pump my blood
so don't dismiss 'em ♪
255
00:13:03,157 --> 00:13:05,701
♪ Yeah, arteries carry blood
from my heart ♪
256
00:13:05,785 --> 00:13:07,745
♪ Veins carry back
so our love can start ♪
257
00:13:07,828 --> 00:13:09,663
♪ The aorta is the body's trunk ♪
258
00:13:09,747 --> 00:13:11,874
♪ It's the main artery
that controls my funk ♪
259
00:13:11,957 --> 00:13:12,958
Are you hearing this?
260
00:13:13,042 --> 00:13:14,627
He knows every term.
261
00:13:14,710 --> 00:13:16,337
Do you realize what this means?
262
00:13:17,630 --> 00:13:19,840
We did it.
263
00:13:19,924 --> 00:13:21,300
Yeah, we did it.
264
00:13:22,426 --> 00:13:23,260
Hello, friends.
265
00:13:23,344 --> 00:13:24,344
- Hey.
- Hey!
266
00:13:25,262 --> 00:13:28,057
Could you keep an eye
on Jack tomorrow night?
267
00:13:28,182 --> 00:13:29,350
I have a date.
268
00:13:29,683 --> 00:13:32,144
Honey, that's great.
You finally feel ready?
269
00:13:32,228 --> 00:13:33,228
Nope.
270
00:13:34,396 --> 00:13:37,233
But now I'm paying for the app,
so I gotta use it.
271
00:13:38,609 --> 00:13:40,778
Well, I mean,
you guys gonna go to dinner?
272
00:13:40,861 --> 00:13:41,861
What's the plan?
273
00:13:42,363 --> 00:13:45,366
I thought I'd just rely
on my natural charm.
274
00:13:49,411 --> 00:13:51,455
You know, Dave and I can help you prep.
275
00:13:51,956 --> 00:13:52,956
Totally.
276
00:13:53,249 --> 00:13:55,251
- We're on fire, helping people today.
- Yeah.
277
00:13:56,293 --> 00:13:57,693
You know, I don't really need help.
278
00:13:57,753 --> 00:14:00,506
No, look, we'll roleplay
with you to practice. This'll be great.
279
00:14:00,589 --> 00:14:02,258
- You're moving me over here.
- Yeah.
280
00:14:05,010 --> 00:14:06,136
Hi, Jennifer.
281
00:14:06,428 --> 00:14:08,722
Uh, I'm Dave. It's great to meet you.
282
00:14:08,806 --> 00:14:11,141
It's great to meet you, too.
283
00:14:12,101 --> 00:14:14,101
We've got a lot of work to do.
284
00:14:16,063 --> 00:14:17,523
Uh, "Bradley Beal."
285
00:14:17,606 --> 00:14:19,191
Uh, "Beal." Okay, an "L" name...
286
00:14:19,817 --> 00:14:20,817
"LeBron James."
287
00:14:20,943 --> 00:14:22,820
"S." Oh!
288
00:14:22,903 --> 00:14:25,281
You're in trouble now. "Steph Curry."
289
00:14:25,698 --> 00:14:27,950
Oh, "Y." "Y."
290
00:14:29,451 --> 00:14:31,036
"Yao Ming," Houston Rockets.
291
00:14:31,120 --> 00:14:34,123
- Aaah. All right give me another.
- Sorry, no do-overs.
292
00:14:34,582 --> 00:14:35,708
Who made that rule?
293
00:14:35,791 --> 00:14:38,627
Uh, the people who make all of the rules:
294
00:14:38,711 --> 00:14:39,753
the winners.
295
00:14:39,837 --> 00:14:41,088
We run the world.
296
00:14:42,381 --> 00:14:43,841
Okay, you won.
297
00:14:44,300 --> 00:14:45,509
But I blame chemo brain.
298
00:14:47,261 --> 00:14:48,971
I'm kidding. You won because I let you.
299
00:14:50,431 --> 00:14:51,348
Sure you did.
300
00:14:51,432 --> 00:14:53,142
Hey, Spencer.
It's time to flush your port.
301
00:14:53,225 --> 00:14:55,065
Is it okay if I do it
while your friend's here?
302
00:14:55,144 --> 00:14:58,439
Well, normally, I like to know a girl
a bit longer before I let her see my port.
303
00:14:59,064 --> 00:15:00,064
But go ahead.
304
00:15:00,190 --> 00:15:01,275
I'll wait over here.
305
00:15:03,777 --> 00:15:04,862
You guys do this a lot.
306
00:15:05,654 --> 00:15:07,406
Just for the patients we like.
307
00:15:07,531 --> 00:15:11,035
Just helps us make sure the line stays
clean and keeps the medicines from mixing.
308
00:15:11,702 --> 00:15:13,430
It gives you a chance to get away
from Nurse Claudia.
309
00:15:13,454 --> 00:15:16,665
Ugh, Nurse Claudia, we get it.
You're certified to teach yoga.
310
00:15:18,167 --> 00:15:21,921
It's not the flushing I mind as much
as the weird taste I get every time.
311
00:15:23,130 --> 00:15:24,173
The metal taste.
312
00:15:25,424 --> 00:15:26,467
It's so gross.
313
00:15:27,426 --> 00:15:28,844
Two more bags and you're all done.
314
00:15:32,056 --> 00:15:33,056
You know what?
315
00:15:33,515 --> 00:15:35,309
You're tired, I'm gonna go.
316
00:15:35,768 --> 00:15:37,208
I'm not tired. You don't have to go.
317
00:15:37,269 --> 00:15:38,771
Trust me, you're gonna get tired,
318
00:15:38,854 --> 00:15:41,857
and when you do, I'm just gonna be
sitting here babbling on and on,
319
00:15:41,941 --> 00:15:43,400
and you'll be sitting there,
320
00:15:43,484 --> 00:15:45,444
trying to stay awake
and wishing that I had left
321
00:15:45,527 --> 00:15:47,237
when I said, "You're tired, I'm gonna go."
322
00:15:48,113 --> 00:15:49,198
I'll text you later.
323
00:15:52,618 --> 00:15:54,870
You should hear
what Nurse Claudia says about you.
324
00:16:02,461 --> 00:16:05,172
And that is our last stretch...
325
00:16:05,547 --> 00:16:07,508
on our left side. Let's do our right.
326
00:16:09,718 --> 00:16:13,180
Okay, okay.
Symmetry is a big part of taekwondo.
327
00:16:13,472 --> 00:16:16,141
You know what else is a big part
of taekwondo?
328
00:16:16,809 --> 00:16:18,310
Doing taekwondo.
329
00:16:20,521 --> 00:16:21,355
How's it going here?
330
00:16:21,438 --> 00:16:22,690
Oh, totally. Huh!
331
00:16:23,315 --> 00:16:25,234
Class is over in five minutes, right?
332
00:16:25,317 --> 00:16:26,151
Thirty-five.
333
00:16:26,235 --> 00:16:27,319
Oh, good!
334
00:16:27,403 --> 00:16:29,989
I was afraid I was gonna have to stop
doing this soon.
335
00:16:30,072 --> 00:16:31,657
Thank you. Thanks.
336
00:16:32,116 --> 00:16:35,244
Um, so why don't we practice
our front kicks?
337
00:16:35,327 --> 00:16:37,162
We did front kicks last week.
338
00:16:37,246 --> 00:16:39,581
This week is turning roundhouse kicks.
339
00:16:40,165 --> 00:16:42,710
Of course, of course. Um.
340
00:16:43,419 --> 00:16:45,587
But first, we have to meditate.
341
00:16:45,671 --> 00:16:46,547
No, we don't.
342
00:16:46,630 --> 00:16:47,630
Yes, we do.
343
00:16:48,340 --> 00:16:50,342
Okay, so everyone come on, come on.
344
00:16:50,426 --> 00:16:51,426
Sit down.
345
00:16:51,719 --> 00:16:52,970
Good.
346
00:16:53,387 --> 00:16:55,514
Close your eyes.
347
00:16:58,559 --> 00:17:01,228
Turning roundhouse kick.
348
00:17:01,311 --> 00:17:03,480
Are you looking it up on the internet?
349
00:17:03,564 --> 00:17:05,065
No, Ainsley.
350
00:17:06,567 --> 00:17:09,486
But do you happen to know what
the Wi-Fi password is? 'Cause...
351
00:17:12,531 --> 00:17:14,742
I'm having a great time, Jennifer.
352
00:17:14,825 --> 00:17:15,825
You know...
353
00:17:16,243 --> 00:17:17,870
- being a pilot...
- He's a dentist.
354
00:17:17,953 --> 00:17:19,073
You know, being a dentist...
355
00:17:20,998 --> 00:17:22,666
I spent a lot of time in the sky.
356
00:17:23,208 --> 00:17:24,084
Okay.
357
00:17:24,168 --> 00:17:26,086
But you're the first person
358
00:17:26,170 --> 00:17:28,422
to make me feel
like my feet have left the ground.
359
00:17:32,217 --> 00:17:37,181
♪ And I'll never wrestle
with my love of blood vessels ♪
360
00:17:40,684 --> 00:17:42,996
I can't decide what to get.
361
00:17:43,020 --> 00:17:44,354
Everything looks so good.
362
00:17:46,440 --> 00:17:48,609
Oh, why don't we just order
a bunch of stuff and share?
363
00:17:48,692 --> 00:17:50,986
Oh, I love doing that.
I wanna be on a date with Jennifer.
364
00:17:52,029 --> 00:17:54,114
Okay.
365
00:17:54,615 --> 00:17:56,200
It's really nice to meet you.
366
00:17:56,283 --> 00:17:58,786
Wait, are we starting over
or is this the same guy?
367
00:17:59,078 --> 00:18:01,246
You have the most beautiful eyes.
368
00:18:01,330 --> 00:18:03,582
Oh, never mind. I like this guy.
369
00:18:05,542 --> 00:18:07,586
♪ The aorta is the body's trunk ♪
370
00:18:07,669 --> 00:18:10,589
♪ It's the main artery
that controls my funk ♪
371
00:18:12,633 --> 00:18:15,761
You know, you look way too young
to have kids.
372
00:18:16,178 --> 00:18:17,930
I don't have kids.
373
00:18:23,977 --> 00:18:27,689
Oh! Jennifer, uh, next you should tell
that story where, um...
374
00:18:27,898 --> 00:18:29,258
You know what? I'll just show you.
375
00:18:29,316 --> 00:18:31,652
- Get up. Go, go, go, go, go.
- Oh, okay.
376
00:18:32,444 --> 00:18:34,655
She could tell the story
about that time at the lake.
377
00:18:34,738 --> 00:18:35,948
Oh, yes, that's perfect.
378
00:18:36,031 --> 00:18:38,117
And then I could do the laugh
and look away.
379
00:18:38,617 --> 00:18:40,160
Aaah!
380
00:18:40,244 --> 00:18:41,703
We are crushing this date.
381
00:18:41,787 --> 00:18:44,414
- Yes, we are.
- You guys should come with me on the date.
382
00:18:44,498 --> 00:18:45,698
- Really?
- No.
383
00:18:54,633 --> 00:18:56,510
Uh, excuse me?
384
00:18:56,593 --> 00:18:58,011
Excuse me, you guys.
385
00:18:58,095 --> 00:19:00,097
You guys,
could you be a little quiet for a sec?
386
00:19:00,180 --> 00:19:02,349
Okay?
387
00:19:02,432 --> 00:19:04,143
Hey!
388
00:19:09,064 --> 00:19:10,524
Now that I have your attention,
389
00:19:10,649 --> 00:19:12,067
as promised,
390
00:19:12,151 --> 00:19:14,570
we are going to do
turning roundhouse kicks.
391
00:19:14,653 --> 00:19:17,030
Okay, so just, come on. Watch and learn.
392
00:19:17,114 --> 00:19:18,114
I hope.
393
00:19:26,707 --> 00:19:28,000
You're horrible.
394
00:19:28,584 --> 00:19:30,002
Come on, please, guys.
395
00:19:30,085 --> 00:19:32,087
I am just one girl
396
00:19:32,171 --> 00:19:35,340
just trying to show a little leadership,
you know, so...
397
00:19:35,883 --> 00:19:37,968
one day she can go to college.
398
00:19:40,846 --> 00:19:43,432
She's using an old
taekwondo teaching trick
399
00:19:43,515 --> 00:19:45,434
by showing us what not to do.
400
00:19:45,976 --> 00:19:47,477
If she was doing it right,
401
00:19:47,561 --> 00:19:49,104
she'd do it like this.
402
00:19:53,066 --> 00:19:55,652
Oh, yeah. Well done, Jack.
403
00:19:56,361 --> 00:19:57,529
Thank you.
404
00:19:58,614 --> 00:20:01,950
Guess not all students are advanced enough
405
00:20:02,284 --> 00:20:03,911
to understand
406
00:20:03,994 --> 00:20:06,205
this kind of teaching.
407
00:20:07,831 --> 00:20:10,042
I bet she can't actually do it.
408
00:20:10,125 --> 00:20:12,711
Oh yeah? Oh yeah?
Prepare to be wowed.
409
00:20:15,130 --> 00:20:17,716
- Hi-ya!
- Oooh!
410
00:20:17,799 --> 00:20:19,009
Oh, no!
411
00:20:19,092 --> 00:20:20,969
Oh, not again!
412
00:20:21,053 --> 00:20:22,053
I'm sorry!
413
00:20:23,013 --> 00:20:25,557
Okay, I know there are no answers...
414
00:20:26,016 --> 00:20:27,768
um, but am I fired?
415
00:20:35,692 --> 00:20:37,778
Hey, hey. Did it go okay with Spencer?
416
00:20:41,365 --> 00:20:42,365
You were right.
417
00:20:43,492 --> 00:20:46,620
Being in that room
is a lot harder than I thought.
418
00:20:48,372 --> 00:20:50,540
But I really wanna be there for Spencer.
419
00:20:52,876 --> 00:20:53,876
Yeah.
420
00:20:54,753 --> 00:20:55,879
I know.
421
00:20:58,423 --> 00:20:59,716
Do you think you could do both?
422
00:21:00,634 --> 00:21:01,802
You were there for me.
423
00:21:02,970 --> 00:21:04,513
That's why I know how hard it is.
424
00:21:05,138 --> 00:21:08,475
And, uh, I wasn't even reliving
the worst part of my life.
425
00:21:12,020 --> 00:21:13,522
It's okay if you can't do it.
426
00:21:15,649 --> 00:21:16,649
I can.
427
00:21:19,569 --> 00:21:20,570
I can.
428
00:21:21,905 --> 00:21:23,907
So, tell me about taekwondo.
429
00:21:23,991 --> 00:21:26,076
Oh, yeah, it was great.
430
00:21:26,493 --> 00:21:29,079
I made enemies with a ten-year-old
431
00:21:29,162 --> 00:21:31,081
and I broke a man's nose.
432
00:21:33,292 --> 00:21:35,627
I would not put that
on your college application.
433
00:21:37,879 --> 00:21:40,757
It's too bad you can't get a more
leadership-y job here.
434
00:21:40,841 --> 00:21:42,121
You're here all the time anyway.
435
00:21:42,426 --> 00:21:43,426
Right?
436
00:21:44,761 --> 00:21:45,761
Wait.
437
00:21:46,596 --> 00:21:47,596
Why can't I?
438
00:21:48,348 --> 00:21:49,348
Um...
439
00:21:49,891 --> 00:21:50,891
Barry?
440
00:21:51,518 --> 00:21:53,103
I wanna talk to you about a promotion.
441
00:21:53,186 --> 00:21:55,147
I'm sorry.
I think you have the wrong Barry.
442
00:21:55,230 --> 00:21:56,230
Dah, wha...
443
00:21:56,565 --> 00:21:58,859
Look, I've been here for over a year now.
444
00:21:58,942 --> 00:22:00,986
I've opened, I've closed...
445
00:22:01,069 --> 00:22:02,863
You've set my espresso machine on fire.
446
00:22:02,946 --> 00:22:04,239
Then I fixed it.
447
00:22:04,364 --> 00:22:07,034
I mean, I have leadership potential.
448
00:22:07,326 --> 00:22:11,163
Remember it was my idea to sell
the day-old doughnuts as sweet bagels?
449
00:22:12,247 --> 00:22:13,457
I did like that one.
450
00:22:13,540 --> 00:22:16,168
Yeah, so what about making me
assistant manager?
451
00:22:16,251 --> 00:22:17,377
I'm not paying you more.
452
00:22:17,461 --> 00:22:21,089
That's okay. I will just take the title
and the responsibility.
453
00:22:22,174 --> 00:22:26,094
No, wait, if I'm gonna be doing more,
I'll need to be paid more.
454
00:22:28,472 --> 00:22:29,472
So...?
455
00:22:30,599 --> 00:22:31,599
Do we have a deal?
456
00:22:33,143 --> 00:22:34,394
Okay, assistant manager.
457
00:22:34,478 --> 00:22:36,772
Yes! That's my best friend!
458
00:22:39,024 --> 00:22:40,108
Sorry, go on.
459
00:22:40,984 --> 00:22:44,144
There's something hairy under the freezer.
It's either a tennis ball or a mouse.
460
00:22:44,529 --> 00:22:46,573
Either way,
it's stuck under there real good.
461
00:22:48,325 --> 00:22:50,410
I'm assistant manager!
462
00:22:50,494 --> 00:22:53,538
Do you know how great this is gonna look
on a college application?
463
00:22:53,830 --> 00:22:56,083
Definitely better
than kicking someone in the face.
464
00:22:56,166 --> 00:22:58,460
Eh. Mm. Mm.
465
00:23:00,212 --> 00:23:01,963
Aw, now I kinda want a fancy title.
466
00:23:02,047 --> 00:23:05,509
Oh, well, as assistant manager
I am promoting you to "CFO."
467
00:23:05,759 --> 00:23:07,386
Uh, "Cool Friend...
468
00:23:09,137 --> 00:23:10,137
O' mine."
469
00:23:11,306 --> 00:23:12,391
I like it.
470
00:23:12,682 --> 00:23:14,810
But you do have one duty.
471
00:23:16,353 --> 00:23:17,979
Help me check under the freezer.
472
00:23:20,023 --> 00:23:21,942
And if it's a mouse...
473
00:23:22,401 --> 00:23:23,693
I'll need you to get it.
474
00:23:24,444 --> 00:23:25,821
And if it's a hairy tennis ball?
475
00:23:26,530 --> 00:23:28,323
I'll also need you to get it.
476
00:23:29,616 --> 00:23:30,784
That's what I'm here for.
477
00:23:31,410 --> 00:23:32,244
You see?
478
00:23:32,327 --> 00:23:33,912
This is why this works.
34653
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.