Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:08,280 --> 00:00:09,576
Hey!
2
00:00:09,600 --> 00:00:11,080
I haven't seen you in ages!
3
00:00:11,160 --> 00:00:12,680
Oh my God!
4
00:00:12,760 --> 00:00:14,040
Do I have to go?
5
00:00:14,120 --> 00:00:16,120
Camp's only for a couple of nights.
6
00:00:16,200 --> 00:00:18,640
And you're with all your schoolmates.
It'll be fun.
7
00:00:18,720 --> 00:00:20,960
You sure you don't want
to bring the special pants?
8
00:00:21,040 --> 00:00:24,360
Sh. No. It hasn't happened for ages, okay.
9
00:00:24,960 --> 00:00:25,960
I'm going now.
10
00:00:26,760 --> 00:00:28,200
Have fun, Rubes!
11
00:00:28,280 --> 00:00:29,160
Love you.
12
00:00:29,240 --> 00:00:31,120
- What is she wearing?
- "Love you!"
13
00:00:31,200 --> 00:00:32,040
She stinks.
14
00:00:32,120 --> 00:00:34,280
Been to the charity shop again, Ruby?
15
00:00:34,360 --> 00:00:36,000
Ew!
16
00:00:38,120 --> 00:00:42,120
Ruby, this is Sarah. She's new.
I want you to look after her, please.
17
00:00:43,080 --> 00:00:44,080
Hi.
18
00:00:44,880 --> 00:00:46,640
- Hi.
- Come on.
19
00:00:48,960 --> 00:00:51,960
- Which bunk do you want?
- This one looks good.
20
00:00:52,800 --> 00:00:55,360
Ew. Can anyone smell something bad?
21
00:00:55,440 --> 00:00:57,280
- It's just Ruby Matthews.
- Yeah.
22
00:00:57,360 --> 00:00:59,160
Poor people always stink.
23
00:01:02,120 --> 00:01:03,320
Who was that?
24
00:01:03,840 --> 00:01:07,040
That's Darla.
She doesn't let anyone into her group.
25
00:01:07,120 --> 00:01:09,040
She seems unpleasant.
26
00:01:09,560 --> 00:01:12,360
Hey. Do you wanna have
a burpin' competition?
27
00:01:12,440 --> 00:01:14,480
♪ To see where she's at... ♪
28
00:01:18,400 --> 00:01:20,440
♪ La dat dat dat ♪
29
00:01:20,520 --> 00:01:21,720
- ♪ Oh ♪
- ♪ Oh ♪
30
00:01:21,800 --> 00:01:23,760
♪ Look in your heart ♪
31
00:01:23,840 --> 00:01:26,440
♪ Why don't you see where she's at? ♪
32
00:01:27,120 --> 00:01:30,760
♪ She used to wanna be a ballerina ♪
33
00:01:38,240 --> 00:01:39,360
Oh no.
34
00:01:40,480 --> 00:01:41,520
Oh God.
35
00:01:44,320 --> 00:01:45,920
Did you wet the bed?
36
00:01:47,360 --> 00:01:49,200
No. I spilled some water.
37
00:01:53,800 --> 00:01:55,400
I've got some spare pajamas.
38
00:01:56,800 --> 00:01:58,280
Please don't tell anyone.
39
00:01:58,360 --> 00:01:59,360
I won't.
40
00:02:03,320 --> 00:02:06,080
♪ All you gotta do is
Tick the box beside my name ♪
41
00:02:16,760 --> 00:02:21,040
♪ The way I walk is just the way I walk ♪
42
00:02:21,760 --> 00:02:24,440
♪ The way I talk is just the way I talk... ♪
43
00:02:24,520 --> 00:02:25,560
Maybe.
44
00:02:26,200 --> 00:02:29,680
♪ The way I smile
Is just the way I smile ♪
45
00:02:30,960 --> 00:02:34,920
- ♪ Touch me, baby, and I'll go hog wild! ♪
- ♪ Whoo! ♪
46
00:02:39,200 --> 00:02:41,040
{\an8}Did you clean, Mum?
47
00:02:41,120 --> 00:02:44,120
{\an8}- No, I think Joanna did.
- Oh.
48
00:02:44,200 --> 00:02:45,560
Um...
49
00:02:45,640 --> 00:02:49,200
Have you seen
my bright green dress, darling?
50
00:02:49,280 --> 00:02:50,120
No.
51
00:02:50,200 --> 00:02:53,080
Um... I've gotta go.
52
00:02:53,160 --> 00:02:56,760
- I'm not gonna be back till late tonight.
- All right. Well, have fun.
53
00:02:58,040 --> 00:02:59,920
- Thanks.
- Ah!
54
00:03:05,440 --> 00:03:07,800
- See ya.
- Where are you off to looking all fancy?
55
00:03:09,200 --> 00:03:11,520
I'm going to a queer night later
with a friend.
56
00:03:11,600 --> 00:03:12,680
- I'm his wingman.
- Hmm!
57
00:03:12,760 --> 00:03:14,440
What do you think?
58
00:03:14,520 --> 00:03:15,760
Come here.
59
00:03:18,360 --> 00:03:19,360
Oh...
60
00:03:20,720 --> 00:03:21,936
- I don't...
- A bit of eyeliner.
61
00:03:21,960 --> 00:03:24,800
- Okay. Uh...
- Lovely. And now the other side.
62
00:03:24,880 --> 00:03:27,240
- Ah! Oh! Yeah, that's in my eye.
- There we are.
63
00:03:28,160 --> 00:03:30,440
- Now you're perfect.
- Really?
64
00:03:30,520 --> 00:03:32,280
Great. Thank you.
65
00:03:32,360 --> 00:03:34,240
- You're welcome.
- See you later.
66
00:03:36,600 --> 00:03:37,720
Oh,
67
00:03:38,600 --> 00:03:40,800
- Can I have my dress, please?
- What dress?
68
00:03:41,400 --> 00:03:44,520
- The one you're wearing.
- It was on the drying rack.
69
00:03:45,760 --> 00:03:49,920
There was a scarf on the drying rack too.
White with flowers.
70
00:03:52,240 --> 00:03:55,080
Are you gonna thank me
for, uh... the cleaning?
71
00:03:56,000 --> 00:03:59,160
Thank you for cleaning.
And for stealing my clothes.
72
00:03:59,240 --> 00:04:04,040
Oh, I've got this baby group thing.
Do you want to come with me?
73
00:04:04,120 --> 00:04:08,000
Um... No. I'm good.
I think I'm just gonna hang out here.
74
00:04:09,360 --> 00:04:11,960
What's that creepy tree house all about?
75
00:04:12,600 --> 00:04:15,280
My ex built it. Never really liked it.
76
00:04:15,360 --> 00:04:18,360
The ex that's not Joy's father?
77
00:04:19,400 --> 00:04:21,360
You can do your own washing later
if you want.
78
00:04:27,400 --> 00:04:28,920
- Hey.
- Are you on your way?
79
00:04:29,000 --> 00:04:31,080
- I need help.
- With what?
80
00:04:31,160 --> 00:04:32,880
Decidin' what to wear.
81
00:04:32,960 --> 00:04:34,440
I've got too many options.
82
00:04:34,520 --> 00:04:36,760
I've confused myself,
and I'm in fashion hell.
83
00:04:36,840 --> 00:04:39,960
But, dude, it's... it's only two o'clock.
What's the big rush?
84
00:04:40,040 --> 00:04:44,760
Otis, this is my first
proper gay night out.
85
00:04:44,840 --> 00:04:47,760
It is a big deal, and I must prepare!
86
00:04:47,840 --> 00:04:49,640
I know it's a big deal.
87
00:04:49,720 --> 00:04:51,720
I just have to go to Ruby's first.
88
00:04:52,480 --> 00:04:53,960
Does Maeve know you're hangin' out?
89
00:04:54,040 --> 00:04:56,880
We're not hangin' out.
She's helping with my campaign.
90
00:04:57,520 --> 00:04:58,960
And, no, Maeve doesn't know.
91
00:04:59,040 --> 00:05:01,920
- I told you we had a fight.
- Is she still not talkin' to you?
92
00:05:02,000 --> 00:05:03,240
Uh... We...
93
00:05:03,320 --> 00:05:06,480
I don't know if she's not talking to me,
but I'm not talking to her.
94
00:05:06,560 --> 00:05:09,760
- We're not even officially together, so...
- What time are you gonna get here?
95
00:05:10,600 --> 00:05:11,880
I don't know, like...
96
00:05:12,400 --> 00:05:13,600
- Seven-ish.
- Seven?
97
00:05:14,240 --> 00:05:17,640
Otis, I can't glam myself alone
for five hours.
98
00:05:17,720 --> 00:05:20,400
Well, I'll be there as soon as I can.
99
00:05:20,480 --> 00:05:21,640
You...
100
00:05:22,600 --> 00:05:23,520
No!
101
00:05:23,600 --> 00:05:24,600
No...
102
00:05:24,640 --> 00:05:26,640
Go, go that way!
103
00:05:26,760 --> 00:05:30,400
- Molloy hasn't read your chapter?
- No, I haven't heard anything.
104
00:05:30,480 --> 00:05:32,240
I'd ask him what he thinks.
105
00:05:32,320 --> 00:05:34,360
No. I don't wanna seem desperate.
106
00:05:34,960 --> 00:05:37,000
You've gotta stop
being so meek and British.
107
00:05:37,080 --> 00:05:40,080
You're in America now.
You can ask for what you want.
108
00:05:40,160 --> 00:05:42,000
Mm-hmm. Really?
109
00:05:42,080 --> 00:05:43,800
Guys, I got the internship.
110
00:05:44,680 --> 00:05:46,560
Molloy just called me to his office.
111
00:05:46,600 --> 00:05:48,600
I'm going with him
to this book launch next week,
112
00:05:48,680 --> 00:05:50,960
where he's gonna introduce me
to his publisher.
113
00:05:51,040 --> 00:05:53,000
- Can you believe it?
- Wow.
114
00:05:53,080 --> 00:05:54,160
Congratulations.
115
00:05:54,240 --> 00:05:55,920
Yeah. Congrats, that's amazing.
116
00:05:56,000 --> 00:05:59,040
- I gotta go call my mom.
- She's gonna lose her shit!
117
00:06:07,320 --> 00:06:08,640
Are you okay?
118
00:06:10,400 --> 00:06:12,600
Yeah. How about you?
119
00:06:14,640 --> 00:06:18,160
It's stupid. I convinced myself
I might actually get it.
120
00:06:18,240 --> 00:06:19,800
I kinda knew she was gonna get it.
121
00:06:19,880 --> 00:06:24,400
Her brother went to Wallace, and, um...
her dad donated a building or somethin'.
122
00:06:25,680 --> 00:06:28,160
Her chapter was about
how hard it is to go to boarding school.
123
00:06:28,240 --> 00:06:30,080
Yeah.
124
00:06:30,160 --> 00:06:33,560
I mean, I... I love Ellen,
but she's never gonna get
125
00:06:33,640 --> 00:06:36,120
why an opportunity like this
is such a big deal for us.
126
00:06:38,120 --> 00:06:39,400
Don't worry about it.
127
00:06:40,080 --> 00:06:43,480
You're an amazing writer,
and there will be other things.
128
00:06:53,040 --> 00:06:54,280
Hello.
129
00:07:09,160 --> 00:07:11,120
- Hiya. I brought cakes.
- Hi.
130
00:07:12,720 --> 00:07:15,920
- What's on them?
- Oh, my squirrels. I miss them so much.
131
00:07:16,000 --> 00:07:19,480
It's Sadie, Simon, Selina, and Bruce,
'cause he looks like my stepdad.
132
00:07:20,000 --> 00:07:21,920
Right. Who are you?
133
00:07:22,000 --> 00:07:23,520
Oh, I'm Aimee. Is Isaac in?
134
00:07:23,600 --> 00:07:25,000
I said it's for me.
135
00:07:27,800 --> 00:07:28,800
- Aimee.
- Hi.
136
00:07:28,840 --> 00:07:30,000
This is my brother, Joe.
137
00:07:30,600 --> 00:07:32,000
- Who is leaving.
- Am I?
138
00:07:32,080 --> 00:07:35,160
Yes. I said
I needed the caravan today, remember?
139
00:07:35,240 --> 00:07:38,120
- Without you playing video games in it.
- Fine.
140
00:07:38,200 --> 00:07:39,600
I'm goin' out.
141
00:07:39,680 --> 00:07:41,480
Cool. Which one's Sadie?
142
00:07:43,880 --> 00:07:44,880
Bye, Isaac.
143
00:07:45,400 --> 00:07:46,480
Goodbye.
144
00:07:49,880 --> 00:07:51,080
Rubes!
145
00:07:51,160 --> 00:07:54,920
The person who I'm not allowed
to mention by name is here.
146
00:07:58,880 --> 00:07:59,960
How have you been?
147
00:08:00,600 --> 00:08:04,360
If you make my daughter cry again,
it will not be good for you.
148
00:08:06,360 --> 00:08:09,160
- Why do you look like a French pirate?
- I'm going to a...
149
00:08:09,240 --> 00:08:11,440
No, I don't have all day.
I'm meeting Anwar and Olivia.
150
00:08:11,520 --> 00:08:15,400
You'll just have to lose the eyeliner
and borrow some of Dad's clothes, okay?
151
00:08:15,480 --> 00:08:16,960
He's helping us with the video.
152
00:08:18,200 --> 00:08:19,040
What video?
153
00:08:27,800 --> 00:08:28,800
Ah, yes!
154
00:08:29,280 --> 00:08:30,976
- Hey, Savior.
- Hi!
155
00:08:31,000 --> 00:08:31,920
Hi!
156
00:08:32,000 --> 00:08:35,040
What are you doing? We're at Roman's.
Do you wanna come over?
157
00:08:35,120 --> 00:08:37,880
I'm gettin' ready
to go to a queer night later.
158
00:08:37,960 --> 00:08:38,960
Emerald City?
159
00:08:39,000 --> 00:08:40,400
- Yeah.
- We were thinkin' of goin'.
160
00:08:41,000 --> 00:08:43,000
- Let's all go together.
- Oh my God!
161
00:08:43,080 --> 00:08:44,080
- Please!
- Come.
162
00:08:44,120 --> 00:08:45,400
- Uh, yeah.
- Please!
163
00:08:45,480 --> 00:08:47,000
- Please!
- Yeah, let's do it.
164
00:08:47,080 --> 00:08:48,560
Do you wanna get ready together?
165
00:08:48,640 --> 00:08:53,000
Well, I'm... I'm waitin'
for Otis to, uh... finish a thing.
166
00:08:53,080 --> 00:08:55,320
- Fine. Tell him he can swing by later.
- Yeah.
167
00:08:55,400 --> 00:08:56,840
Come. It'd be fun.
168
00:08:56,920 --> 00:08:59,680
- You know you want to.
- We'll have a ball.
169
00:08:59,760 --> 00:09:00,600
Yes.
170
00:09:00,680 --> 00:09:02,080
Yes!
171
00:09:03,680 --> 00:09:04,680
Hmm...
172
00:09:07,120 --> 00:09:09,760
Don't you think
I should wear something a bit more hip?
173
00:09:10,360 --> 00:09:14,080
No. This outfit is great.
You could be anyone.
174
00:09:14,160 --> 00:09:18,040
Which means people
can project what they want onto you.
175
00:09:18,120 --> 00:09:19,360
Mmm.
176
00:09:29,400 --> 00:09:31,320
Oh, whoa. I don't need that, do I?
177
00:09:32,480 --> 00:09:34,000
He does need it.
178
00:09:35,760 --> 00:09:37,840
- Your skin looks like an onion, Otis.
- Um...
179
00:09:37,920 --> 00:09:39,520
- Uh...
- Thank you.
180
00:09:41,200 --> 00:09:42,840
Smile.
181
00:09:46,080 --> 00:09:47,240
Ugh...
182
00:09:47,320 --> 00:09:48,160
Okay!
183
00:09:48,240 --> 00:09:49,280
Here?
184
00:09:49,360 --> 00:09:50,600
Yes.
185
00:09:53,040 --> 00:09:54,336
Okay.
186
00:09:54,360 --> 00:09:56,080
And we're rolling.
187
00:10:00,880 --> 00:10:01,880
Should I start?
188
00:10:02,560 --> 00:10:03,400
Yes.
189
00:10:03,480 --> 00:10:05,120
Sorry, I thought you'd say "action."
190
00:10:06,280 --> 00:10:08,160
Oh my God. Dad, please say "action."
191
00:10:08,840 --> 00:10:10,920
And... action.
192
00:10:11,640 --> 00:10:15,640
♪ I am Otis Milburn, and I'm here to say
I'm the best therapist you'll hear today ♪
193
00:10:15,720 --> 00:10:16,720
Cut!
194
00:10:17,680 --> 00:10:19,080
What the hell are you doing?
195
00:10:19,160 --> 00:10:20,720
I'm responding to O's video.
196
00:10:20,800 --> 00:10:24,120
O is dynamic, interesting, and mysterious.
197
00:10:24,200 --> 00:10:25,360
She can rap.
198
00:10:25,440 --> 00:10:27,600
You are none of those things.
199
00:10:27,680 --> 00:10:31,200
So, you need a clean message,
200
00:10:31,280 --> 00:10:34,000
which is why I've made you a script.
201
00:10:35,120 --> 00:10:37,880
Just relax and be normal.
202
00:10:41,280 --> 00:10:43,920
And... action.
203
00:10:44,440 --> 00:10:45,440
Hello there.
204
00:10:45,880 --> 00:10:50,200
I'm the original sex therapist,
formerly practicing at Moordale Secondary.
205
00:10:50,960 --> 00:10:52,440
I'm compassionate and honest.
206
00:10:52,520 --> 00:10:54,400
I will meet you where you're at.
- This is bad.
207
00:10:54,480 --> 00:10:56,736
- Before starting my clinic...
- Why does he look so startled?
208
00:10:56,760 --> 00:10:59,480
- I don't know.
- ...the students were lost and uned...
209
00:11:00,680 --> 00:11:03,680
This isn't working. This is ridiculous.
210
00:11:03,760 --> 00:11:05,320
O is better at this than I am.
211
00:11:05,400 --> 00:11:08,000
She's better at being cool.
She's probably a better therapist.
212
00:11:08,080 --> 00:11:09,320
- Otis. Otis!
- I'm hot.
213
00:11:09,400 --> 00:11:10,880
Otis.
214
00:11:11,400 --> 00:11:12,400
Listen to me.
215
00:11:13,520 --> 00:11:16,640
You know you are good
at talking to people.
216
00:11:16,720 --> 00:11:18,040
You make them feel heard.
217
00:11:18,720 --> 00:11:21,600
Now, forget the camera. Forget the script.
218
00:11:21,680 --> 00:11:23,240
Pretend I'm a client,
219
00:11:23,320 --> 00:11:26,480
and you're telling me
why I should listen to you.
220
00:11:27,480 --> 00:11:28,480
Okay?
221
00:11:42,400 --> 00:11:45,880
Hi, I'm Otis Milburn,
and I'm running for student counselor.
222
00:11:47,680 --> 00:11:49,480
And I am also a bit of a mess.
223
00:11:50,040 --> 00:11:53,800
I am incredibly awkward,
and I struggle with public speaking.
224
00:11:54,720 --> 00:11:56,240
I suffer from anxiety.
225
00:11:57,440 --> 00:12:00,680
And I often don't like
the way my body looks.
226
00:12:02,960 --> 00:12:04,840
I didn't kiss anyone until I was 16,
227
00:12:04,920 --> 00:12:07,520
and I've had problems
wanking and fingering.
228
00:12:08,120 --> 00:12:12,200
I've had my heart broken by people I like,
and I've hurt people who like me.
229
00:12:13,760 --> 00:12:15,960
And I feel misunderstood
a lot of the time.
230
00:12:17,120 --> 00:12:18,440
So...
231
00:12:19,600 --> 00:12:22,640
I am a mess,
but I think all teenagers are,
232
00:12:22,720 --> 00:12:26,360
and I think that's why it's so important
that we can talk.
233
00:12:31,960 --> 00:12:32,960
Yeah?
234
00:12:33,320 --> 00:12:35,040
♪ Welcome, everyone ♪
235
00:12:35,120 --> 00:12:38,440
♪ How are you? How are you? ♪
236
00:12:38,520 --> 00:12:40,440
♪ How are you? ♪
237
00:12:40,520 --> 00:12:42,280
♪ Welcome, everyone ♪
238
00:12:42,360 --> 00:12:43,920
♪ How are you? ♪
239
00:12:44,000 --> 00:12:48,320
♪ How are you today? ♪
240
00:12:48,400 --> 00:12:51,080
Welcome to Tickle Tots.
241
00:12:51,720 --> 00:12:53,720
Let's start by going around the room,
242
00:12:53,800 --> 00:12:56,800
saying you and your baby's names,
their age,
243
00:12:56,880 --> 00:12:59,520
and an interesting fact about yourself.
244
00:13:06,240 --> 00:13:07,400
Hello.
245
00:13:08,000 --> 00:13:10,680
My name's Jean, and this is Joy.
246
00:13:10,760 --> 00:13:13,000
She's eight weeks old.
247
00:13:13,600 --> 00:13:14,600
And, um...
248
00:13:15,800 --> 00:13:17,920
Interesting fact, well...
249
00:13:18,000 --> 00:13:19,040
Aah...
250
00:13:20,120 --> 00:13:23,040
I almost died when giving birth.
251
00:13:23,640 --> 00:13:25,360
It happened very suddenly,
252
00:13:25,440 --> 00:13:27,640
and I thought for a very split second
253
00:13:27,720 --> 00:13:31,880
that maybe I wouldn't get to meet my baby
or see my son again.
254
00:13:32,400 --> 00:13:34,800
And, um... well, it was terrifying.
255
00:13:34,880 --> 00:13:37,840
But, um... but we're fine now.
256
00:13:37,920 --> 00:13:42,280
And, uh...
Well, except Joy cries quite a lot.
257
00:13:42,360 --> 00:13:47,440
And I'm a little bit worried
that it might be because of my stress
258
00:13:47,520 --> 00:13:48,600
because of the birth,
259
00:13:48,680 --> 00:13:51,080
and, well, my sister's staying with us,
260
00:13:51,160 --> 00:13:52,840
and I've gone back to work.
261
00:13:52,920 --> 00:13:54,120
Um...
262
00:13:54,200 --> 00:13:56,960
And also, my partner left because he is...
263
00:13:58,400 --> 00:13:59,600
he's not the father.
264
00:14:00,880 --> 00:14:03,720
Sorry, um... it's not very interesting.
265
00:14:06,240 --> 00:14:07,640
Worries, I guess.
266
00:14:09,560 --> 00:14:10,840
Welcome, Jean.
267
00:14:10,920 --> 00:14:12,360
- Mmm.
- Hi, Jean.
268
00:14:12,440 --> 00:14:13,440
Hi, welcome.
269
00:14:16,880 --> 00:14:20,560
Ahem. I'm Geri. This is Marlow.
270
00:14:20,640 --> 00:14:22,000
She's ten weeks old,
271
00:14:22,080 --> 00:14:26,000
and I like to dip
the entire digestive in the mug
272
00:14:26,080 --> 00:14:29,320
and suck the tea through it
like a biscuity straw.
273
00:14:29,400 --> 00:14:31,400
I'm the same!
274
00:14:39,120 --> 00:14:40,280
Checks first.
275
00:14:43,200 --> 00:14:44,200
Okay.
276
00:14:44,760 --> 00:14:47,880
Now gently lift your left foot
off the clutch.
277
00:14:50,520 --> 00:14:52,680
Left foot. That's your right foot.
278
00:14:56,840 --> 00:14:58,600
Yeah. Mm-hm.
279
00:15:05,640 --> 00:15:08,080
Good. Now, stop.
280
00:15:09,560 --> 00:15:11,520
- Stop!
- You didn't teach me how to stop!
281
00:15:14,000 --> 00:15:16,640
- Oh, Jesus Christ, Adam!
- You didn't tell me how to stop.
282
00:15:16,720 --> 00:15:18,200
This was a mistake.
283
00:15:18,280 --> 00:15:21,080
I am capable of patience.
I am trying to be a better me.
284
00:15:22,360 --> 00:15:25,160
Adam, you're right.
I didn't teach you how to stop.
285
00:15:25,240 --> 00:15:27,400
It's my fault. I am sorry I yelled.
286
00:15:29,280 --> 00:15:32,040
Why do you keep saying sorry?
It's freaking me out.
287
00:15:32,720 --> 00:15:35,680
I'm doing an online course.
It's called Being a Better Man.
288
00:15:36,440 --> 00:15:38,040
It's helping, I think.
289
00:15:38,880 --> 00:15:39,880
Please.
290
00:15:40,640 --> 00:15:41,760
Shall we try again?
291
00:15:54,240 --> 00:15:55,960
Welcome to me humble abode!
292
00:15:56,040 --> 00:15:58,160
Hi! You look amazing!
293
00:15:58,240 --> 00:16:00,600
- Oh, thank you. So do you.
- Thank you.
294
00:16:00,680 --> 00:16:02,080
Make yourself at home.
295
00:16:02,160 --> 00:16:04,560
I forgot to say to bring swimmin' shorts.
296
00:16:04,640 --> 00:16:07,880
But you can borrow some of mine
if you feel like a dip in the pool.
297
00:16:08,520 --> 00:16:10,560
The pool?
298
00:16:14,240 --> 00:16:16,280
Stop it! Oi, oi! Hands up, Savior!
299
00:16:16,360 --> 00:16:18,400
Don't even dare! Don't even dare!
300
00:16:18,480 --> 00:16:20,320
No one's safe. Look.
301
00:16:20,400 --> 00:16:23,640
- I'll get you those shorts now.
- Um... Hold my flippin' glass.
302
00:16:24,720 --> 00:16:26,760
- Are you kiddin'?
- No, he's not.
303
00:16:26,840 --> 00:16:28,880
- Yes, she is!
- No, he is not!
304
00:16:28,960 --> 00:16:30,720
Whoo!
305
00:16:36,320 --> 00:16:38,120
So, you could do sculpture.
306
00:16:38,880 --> 00:16:41,320
Or there's printmaking as well, here.
307
00:16:42,120 --> 00:16:45,760
But it's about finding
what's the right expression for you.
308
00:16:45,840 --> 00:16:46,840
Yeah.
309
00:16:53,080 --> 00:16:54,520
I don't think I get art.
310
00:16:56,640 --> 00:16:59,080
What makes you decide
how to decorate your cakes?
311
00:17:00,800 --> 00:17:04,320
- Dunno, just what I feel on the day.
- Well, that's basically art.
312
00:17:07,760 --> 00:17:09,280
Is that someone's bed?
313
00:17:10,440 --> 00:17:11,440
Yeah.
314
00:17:11,960 --> 00:17:13,520
Yeah, that's Tracey Emin.
315
00:17:14,120 --> 00:17:17,120
It's what her bed looked like
after she'd had a depressive episode.
316
00:17:17,720 --> 00:17:21,120
And then she put it in a gallery.
How badass is that?
317
00:17:21,760 --> 00:17:24,560
And this over here is Ana Mendieta.
318
00:17:25,160 --> 00:17:26,960
She took loads of photographs of herself.
319
00:17:27,560 --> 00:17:30,640
A lot of female artists
like to use self-portraiture.
320
00:17:31,400 --> 00:17:34,440
Maybe it's because other people
don't see them how they really are.
321
00:17:36,160 --> 00:17:37,160
Yeah.
322
00:17:37,880 --> 00:17:39,120
Do you have a camera?
323
00:17:46,680 --> 00:17:50,760
Um... Do you have
any sort of regular income?
324
00:17:50,840 --> 00:17:56,240
Um, I work...
mainly in the wellness industry.
325
00:17:56,320 --> 00:18:00,720
I... I do Reiki,
and, um, I teach reflexology.
326
00:18:00,800 --> 00:18:03,480
And I sold cold press juicers for a bit.
327
00:18:03,560 --> 00:18:07,640
- Oh, okay.
- And these days, I am a nanny.
328
00:18:08,160 --> 00:18:10,640
Oh, I love babies. Babies are the best.
329
00:18:10,720 --> 00:18:12,240
- Oh.
- Uh...
330
00:18:12,920 --> 00:18:17,360
Cool. Okay. So, uh...
we will need to run a... a credit check.
331
00:18:17,440 --> 00:18:18,560
I...
332
00:18:18,640 --> 00:18:22,000
I don't have a... like, a credit... score.
333
00:18:22,080 --> 00:18:24,920
Yeah, I... I've recently just come back
from overseas, so...
334
00:18:25,000 --> 00:18:27,280
- Ah! Whereabouts?
- Oh, well, um... yeah, I...
335
00:18:27,360 --> 00:18:30,640
I've spent a lot of time
in Thailand and Malaysia.
336
00:18:30,720 --> 00:18:35,120
That's so cool. Uh, it's kind of my dream
to go to New Zealand, if I'm honest.
337
00:18:35,720 --> 00:18:38,120
I wanna see where they shot
Lord of the Rings. It's just...
338
00:18:38,200 --> 00:18:39,480
I know it's dumb, but...
339
00:18:39,560 --> 00:18:42,760
"We wants it."
340
00:18:42,840 --> 00:18:44,520
"And we needs it."
341
00:18:44,600 --> 00:18:46,280
"We must have the precious."
342
00:18:46,360 --> 00:18:48,880
It's such a... Ah, it's...
343
00:18:48,960 --> 00:18:53,200
Um. Ahem. Uh, anyway, where was I?
Sorry. Uh, do...
344
00:18:53,280 --> 00:18:55,440
- What sort of, um... assets do you own?
- Uh...
345
00:18:56,040 --> 00:18:59,720
None. In terms of material wealth.
346
00:19:00,840 --> 00:19:01,840
Oh.
347
00:19:02,880 --> 00:19:05,920
Okay, listen. I... Unfortunately,
I think it's pretty unlikely
348
00:19:06,000 --> 00:19:09,200
we're gonna be able to offer you
any kind of loan today, Joanna.
349
00:19:09,280 --> 00:19:12,400
- Can I just get a credit card?
- Absolutely not.
350
00:19:12,480 --> 00:19:13,480
- Right.
- No. But, um...
351
00:19:13,560 --> 00:19:17,480
What I did wonder was
whether or not it would be okay to...
352
00:19:19,240 --> 00:19:20,720
...ask for your number?
353
00:19:28,080 --> 00:19:30,400
Jo? I thought you were staying at home.
354
00:19:31,440 --> 00:19:35,000
Uh, yeah, the, uh...
the bank, uh... they blocked my card.
355
00:19:35,080 --> 00:19:38,000
Fell for one of those
bloody text scam things.
356
00:19:38,080 --> 00:19:39,080
Right.
357
00:19:39,560 --> 00:19:40,960
Are you gonna take me home?
358
00:19:42,360 --> 00:19:43,440
Nice belt.
359
00:19:44,400 --> 00:19:46,720
- I found it on your bedroom floor, so...
- Mm-hmm.
360
00:19:48,480 --> 00:19:53,680
♪ Que nul ne peut apprivoiser ♪
361
00:19:53,760 --> 00:19:56,560
♪ Et c'est bien en vain qu'on l'appelle... ♪
362
00:19:56,640 --> 00:19:58,240
Vivienne, your friend is here.
363
00:19:58,320 --> 00:20:01,960
- Thanks, Mum.
- ♪ Si tu ne m'aimes pas, je t'aime... ♪
364
00:20:03,320 --> 00:20:06,960
♪ Si je t'aime prends garde à toi ♪
365
00:20:07,040 --> 00:20:08,560
♪ Prends garde à toi! ♪
366
00:20:08,640 --> 00:20:10,360
- Hey.
- Hey.
367
00:20:11,160 --> 00:20:13,080
Oh, uh, this is my mate. Dave.
368
00:20:15,280 --> 00:20:16,280
Dave.
369
00:20:23,680 --> 00:20:26,160
Do you take
any prescription medication?
370
00:20:26,640 --> 00:20:28,880
Cipralex. For anxiety.
371
00:20:28,960 --> 00:20:29,960
Are you a smoker?
372
00:20:30,040 --> 00:20:31,600
I had one. Once.
373
00:20:32,440 --> 00:20:34,200
I lost my voice.
374
00:20:34,280 --> 00:20:36,560
Do you have any health issues
in your family?
375
00:20:37,360 --> 00:20:40,520
Blood pressure problems,
heart disease, cancer?
376
00:20:40,600 --> 00:20:42,440
No. My mums are pretty healthy.
377
00:20:44,080 --> 00:20:47,560
I don't know my dad. He was a sperm donor.
378
00:20:47,640 --> 00:20:49,520
Okay, you're all done.
379
00:20:50,120 --> 00:20:53,360
- Was everything all right down there?
- Let's do some blood tests.
380
00:20:53,440 --> 00:20:55,640
And I'm going to refer you
for an ultrasound.
381
00:20:55,720 --> 00:20:57,200
Just to be on the safe side.
382
00:21:00,120 --> 00:21:01,400
Hmm.
383
00:21:03,120 --> 00:21:04,800
Why did you ask about my parents?
384
00:21:04,880 --> 00:21:09,160
Well, some illnesses can be hereditary.
385
00:21:20,560 --> 00:21:24,960
You know, I thought I was gay
for about a week when I was 15.
386
00:21:26,640 --> 00:21:28,640
I saw this film with Clint Eastwood.
387
00:21:29,800 --> 00:21:32,320
I couldn't stop thinking about him
carrying a gun.
388
00:21:33,400 --> 00:21:37,000
Then I realized I just wanted to be
Clint Eastwood, not have sex with him.
389
00:21:40,600 --> 00:21:43,840
Dad, this course you're doing
is making you really weird.
390
00:21:48,560 --> 00:21:49,920
I saw your friend...
391
00:21:51,800 --> 00:21:52,880
Eric at school.
392
00:21:54,840 --> 00:21:58,160
He said you weren't friends anymore.
393
00:21:59,400 --> 00:22:02,320
And I thought
maybe you'd want to talk about it.
394
00:22:04,280 --> 00:22:05,280
I'm okay.
395
00:22:09,640 --> 00:22:11,920
I mean, it was hard.
396
00:22:14,040 --> 00:22:15,160
But it doesn't...
397
00:22:16,760 --> 00:22:18,320
hurt as much as it did.
398
00:22:21,520 --> 00:22:23,440
Also, I'm not gay.
399
00:22:25,840 --> 00:22:26,920
I'm bisexual.
400
00:22:29,520 --> 00:22:32,000
They say Alexander the Great
may have been bisexual.
401
00:22:41,240 --> 00:22:42,080
What is it?
402
00:22:42,160 --> 00:22:44,520
{\an8}It's a teacher from school
asking me out for dinner.
403
00:22:45,120 --> 00:22:48,600
- A date?
- No. No, just dinner, I think.
404
00:22:50,560 --> 00:22:53,360
She sent you a winky face.
She's asking you on a date.
405
00:22:56,160 --> 00:22:57,160
You should go.
406
00:22:58,840 --> 00:23:00,480
Is your mother seeing anyone?
407
00:23:01,400 --> 00:23:02,600
Um...
408
00:23:03,800 --> 00:23:05,720
She's taking self-defense classes,
409
00:23:05,800 --> 00:23:09,760
and I think she might be...
dating her instructor.
410
00:23:09,840 --> 00:23:10,880
Is it serious?
411
00:23:12,520 --> 00:23:14,240
I think she's seeing a few people.
412
00:23:19,360 --> 00:23:21,960
This is, uh... really good.
413
00:23:27,200 --> 00:23:29,360
I wanna wear this,
but I do want somethin' sparkly.
414
00:23:29,440 --> 00:23:31,880
- Mmm!
- Oh, look who it is! Hey!
415
00:23:32,400 --> 00:23:35,040
- No idea what to wear.
- You'll find something.
416
00:23:35,120 --> 00:23:37,960
What about this?
I reckon it's more you than me anyway.
417
00:23:38,040 --> 00:23:40,320
- Ooh, look at that.
- Ooh!
418
00:23:41,360 --> 00:23:42,800
This could be a vibe.
419
00:23:42,880 --> 00:23:44,800
- Do you want me to help?
- Yeah. Thank you.
420
00:23:44,880 --> 00:23:45,720
- Got it?
- Yeah.
421
00:23:45,800 --> 00:23:47,680
- Stunning.
- Yes!
422
00:23:47,760 --> 00:23:49,840
That was made for you!
423
00:23:49,920 --> 00:23:51,760
- Yes!
- I need a pic of this.
424
00:23:51,840 --> 00:23:52,760
- And pose.
- Oh!
425
00:23:52,840 --> 00:23:53,680
- Mmm!
- And pose.
426
00:23:53,760 --> 00:23:55,016
Oh, you look amazing.
427
00:23:55,040 --> 00:23:56,400
- No, I love it!
- Oh!
428
00:23:56,480 --> 00:23:59,120
Your friend has put up a campaign video.
429
00:23:59,200 --> 00:24:01,800
- Oh, okay!
- He's so cute.
430
00:24:02,600 --> 00:24:04,160
Oh!
431
00:24:04,240 --> 00:24:06,080
How long have you guys been friends?
432
00:24:06,160 --> 00:24:08,400
We've been best friends
since primary school.
433
00:24:09,440 --> 00:24:11,400
You seem really different.
434
00:24:11,480 --> 00:24:12,480
Yeah.
435
00:24:13,000 --> 00:24:15,520
Yeah. No, we are. Uh...
436
00:24:15,600 --> 00:24:19,000
He's always been my person, though.
But I guess...
437
00:24:20,720 --> 00:24:22,080
I don't know. I guess, um...
438
00:24:22,800 --> 00:24:27,360
Sometimes, I feel
like he doesn't entirely get me.
439
00:24:27,440 --> 00:24:30,120
I think that's why
I don't have many straight friends.
440
00:24:30,200 --> 00:24:33,120
Me either. So much emotional labor!
441
00:24:33,200 --> 00:24:34,800
Aah!
442
00:24:35,840 --> 00:24:39,640
I also think sometimes
straight people can just be a bit basic.
443
00:24:39,720 --> 00:24:42,360
Okay, Roman. Let's not be mean.
Otis is Eric's friend.
444
00:24:42,440 --> 00:24:44,080
I was only agreeing with Eric.
445
00:24:44,160 --> 00:24:46,880
Sometimes it's just hard to,
you know, bridge the gap.
446
00:24:47,400 --> 00:24:49,200
Okay, it's getting a bit heavy.
447
00:24:49,280 --> 00:24:51,800
Do you know what we need?
We need some of this.
448
00:24:54,080 --> 00:24:57,440
♪ My head is in a spin
My feet don't touch the ground ♪
449
00:24:58,040 --> 00:25:01,280
♪ Because you're near to me
My head goes round and round ♪
450
00:25:01,880 --> 00:25:03,680
♪ My knees are shakin', baby ♪
451
00:25:03,760 --> 00:25:05,800
♪ My heart it beats like a drum ♪
452
00:25:05,880 --> 00:25:08,320
- Hey, what are you up to?
- Just homework.
453
00:25:09,280 --> 00:25:12,240
- Do you want a snack?
- I'm good. Thanks.
454
00:25:12,880 --> 00:25:16,640
I was gonna do a face mask
and watch a film later. You fancy it?
455
00:25:17,160 --> 00:25:18,640
No, thanks. I'm good.
456
00:25:19,600 --> 00:25:20,600
Okay.
457
00:25:37,080 --> 00:25:38,440
I can't see anything.
458
00:25:38,520 --> 00:25:39,720
The lens cap's still on.
459
00:25:40,720 --> 00:25:41,720
Oh.
460
00:25:43,960 --> 00:25:47,360
If you move that front dial to the left,
then it will focus.
461
00:25:48,000 --> 00:25:51,000
The numbers behind that are the aperture.
462
00:25:51,080 --> 00:25:53,040
The lower the number,
the more light you let in.
463
00:25:53,120 --> 00:25:55,800
And there's a self-timer
you can use as well.
464
00:26:01,400 --> 00:26:02,960
Oh, right. Okay. Um...
465
00:26:08,200 --> 00:26:10,160
- Are these for your portfolio?
- Yeah.
466
00:26:10,240 --> 00:26:11,240
Can I?
467
00:26:12,880 --> 00:26:13,880
Yeah, sure.
468
00:26:18,320 --> 00:26:20,800
We moved around a lot
when we were younger.
469
00:26:20,880 --> 00:26:23,480
- Have you always lived with your brother?
- Yeah.
470
00:26:24,800 --> 00:26:27,160
- I wanna move out on my own soon, though.
- Oh.
471
00:26:27,240 --> 00:26:30,240
Maybe get a teaching degree
and earn a bit of money that way.
472
00:26:31,160 --> 00:26:34,680
But I just don't know
how to talk to him about it yet.
473
00:26:39,760 --> 00:26:42,920
I thought you did art
just 'cause you liked painting.
474
00:26:43,440 --> 00:26:46,240
- This looks very personal.
- Ah...
475
00:26:46,960 --> 00:26:48,160
Yeah, I... I suppose...
476
00:26:49,320 --> 00:26:51,800
I've had a lot of anger
growing up in care.
477
00:26:52,520 --> 00:26:56,000
And painting helped me feel less, um...
478
00:26:58,120 --> 00:26:59,120
sad.
479
00:26:59,840 --> 00:27:00,840
Yeah.
480
00:27:02,320 --> 00:27:04,680
When I got sad as a kid,
481
00:27:04,760 --> 00:27:07,880
I'd bury all my mum's jewelry
in the garden so she couldn't find it.
482
00:27:08,640 --> 00:27:12,000
- It's probably still there, actually.
- You're a maverick.
483
00:27:12,080 --> 00:27:13,400
What does that mean?
484
00:27:14,400 --> 00:27:16,760
It means that you don't think
like other people.
485
00:27:16,840 --> 00:27:18,440
I thought that was being stupid.
486
00:27:18,520 --> 00:27:21,680
No, no, no.
It means that you're your own person.
487
00:27:32,520 --> 00:27:34,040
I'm home.
488
00:27:34,120 --> 00:27:35,120
Oh.
489
00:27:35,600 --> 00:27:36,960
Do you have any cakes left?
490
00:27:37,040 --> 00:27:39,800
Yeah, loads. Have 'em all.
Um... I've gotta go.
491
00:27:40,400 --> 00:27:41,880
So... right now.
492
00:27:42,560 --> 00:27:44,040
Have a nice evening!
493
00:27:44,840 --> 00:27:47,520
- Don't forget the camera.
- Oh, thank you.
494
00:27:48,960 --> 00:27:50,720
- Bye!
- Bye.
495
00:27:53,160 --> 00:27:55,080
Bit of a strange fish, that one.
496
00:27:55,960 --> 00:27:59,160
I've had problems wanking and fingering.
I've had my heart broken...
497
00:27:59,240 --> 00:28:03,320
If I was 17 and still an idiot,
I'd vote for you.
498
00:28:03,400 --> 00:28:06,640
- Ah, thanks.
- ...I feel misunderstood a lot of the time.
499
00:28:06,720 --> 00:28:10,320
- Ooh. It's already got 40 views.
- So... I am a mess.
500
00:28:10,400 --> 00:28:12,680
- Forty views is shit, Otis.
- All teenagers are.
501
00:28:12,760 --> 00:28:16,120
- Yeah, well...
- That's why it's so important we can talk.
502
00:28:16,200 --> 00:28:18,680
Thanks for all the help today.
You guys were great.
503
00:28:19,280 --> 00:28:20,280
It's fine.
504
00:28:24,200 --> 00:28:27,000
Righty-ho. I'm gonna get the nachos ready.
505
00:28:27,960 --> 00:28:30,920
We're watching
Third Wives of Miami tonight.
506
00:28:33,600 --> 00:28:36,240
I thought you were seeing
Anwar and Olivia tonight?
507
00:28:36,320 --> 00:28:40,080
Oh, our plans changed.
Didn't you have somewhere to be tonight?
508
00:28:40,160 --> 00:28:43,040
Yeah, I need to find out where I'm going.
509
00:28:45,640 --> 00:28:47,240
- I love you guys so much.
- Cheers.
510
00:28:47,320 --> 00:28:49,640
Oh my goodness.
Two seconds. Sorry, sorry, sorry.
511
00:28:49,720 --> 00:28:52,360
- Oh my God. I love this so much.
- Hello?
512
00:28:52,440 --> 00:28:54,840
Hey. Uh, I am leaving now.
513
00:28:54,920 --> 00:28:57,200
Shall I come to yours
or meet you at Roman's?
514
00:28:58,320 --> 00:28:59,640
Okay.
515
00:28:59,720 --> 00:29:03,320
- ♪ Explanation are complications... ♪
- Uh... Maybe meet us at the club?
516
00:29:03,400 --> 00:29:05,720
- ♪ We don't need to know where or why... ♪
- Yeah.
517
00:29:05,800 --> 00:29:07,080
Yeah, yeah, can do.
518
00:29:07,160 --> 00:29:09,040
♪ Take, take, take, take... ♪
519
00:29:09,120 --> 00:29:11,160
- Are you sure you still want me to come?
- Yes.
520
00:29:11,240 --> 00:29:14,200
Yeah, you... you should still come.
♪ Takin' chances, bold advances... ♪
521
00:29:14,280 --> 00:29:16,880
Um... unless you don't want to.
522
00:29:16,960 --> 00:29:18,080
♪ We're out of line... ♪
523
00:29:18,160 --> 00:29:20,720
These guys are going to the club now,
so I wouldn't...
524
00:29:20,800 --> 00:29:22,600
I wouldn't be on my own.
525
00:29:23,200 --> 00:29:25,160
- ♪ Get out of here, we just... ♪
- Yeah.
526
00:29:25,240 --> 00:29:28,520
- Yeah, no. I mean, that's cool. I'll...
- ♪ Take, take, take, take... ♪
527
00:29:28,600 --> 00:29:30,240
You guys go. Yeah, you have fun.
528
00:29:30,320 --> 00:29:32,720
- Um... I'll see you soon. Bye.
- ♪ Take or leave us... ♪
529
00:29:32,800 --> 00:29:33,976
♪ Believe us... ♪
530
00:29:34,000 --> 00:29:36,656
- ♪ We ain't never gonna be respectable ♪
- You are everything.
531
00:29:36,680 --> 00:29:37,680
Fuck.
532
00:29:38,280 --> 00:29:41,040
- ♪ Like us, hate us... ♪
- Hey, Savior. Come on. Drink up.
533
00:29:41,120 --> 00:29:44,080
Yes, bitch-uhhh!
♪ We ain't never gonna be... ♪
534
00:29:48,560 --> 00:29:49,840
Did you get uninvited?
535
00:29:50,440 --> 00:29:52,000
No, I decided not to go.
536
00:29:55,480 --> 00:29:56,920
You so got uninvited.
537
00:29:57,600 --> 00:30:01,200
Eric's friends with the popular kids now,
and he doesn't want you tagging along.
538
00:30:02,840 --> 00:30:03,880
That's harsh.
539
00:30:05,160 --> 00:30:06,200
Even for you.
540
00:30:08,000 --> 00:30:10,320
Oh my God.
No, you're actually upset. Okay.
541
00:30:12,600 --> 00:30:15,280
Do you wanna stay
for nachos with me and my dad?
542
00:30:15,760 --> 00:30:16,760
Uh...
543
00:30:17,240 --> 00:30:20,560
I don't know, Ruby. I'm with Maeve now.
Kind of. It's a bit weird.
544
00:30:20,640 --> 00:30:23,480
- What are you trying to say?
- Nothing.
545
00:30:24,000 --> 00:30:26,680
Just that you're suddenly being
very nice to me.
546
00:30:26,760 --> 00:30:29,560
- And you're helping me with this campaign.
- Don't flatter yourself.
547
00:30:29,640 --> 00:30:32,160
If you must know,
I went to primary school with O.
548
00:30:33,600 --> 00:30:36,080
Except she was called Sarah Owen
back then.
549
00:30:36,640 --> 00:30:41,080
Never have I ever
kissed Henry Gold with tongues.
550
00:30:44,120 --> 00:30:46,040
New girl. Your go.
551
00:30:47,600 --> 00:30:49,240
Can you not speak or something?
552
00:30:54,080 --> 00:30:56,360
Never have I ever
553
00:30:57,760 --> 00:30:59,400
wet the bed on school camp.
554
00:31:00,440 --> 00:31:01,360
Oh my God. No.
555
00:31:01,440 --> 00:31:03,200
Ruby, you need to drink.
556
00:31:03,280 --> 00:31:06,160
She put the stinky piss sheets
under her mattress.
557
00:31:06,240 --> 00:31:08,720
- Oh my God!
- I always knew she was a bed wetter!
558
00:31:08,800 --> 00:31:10,680
- That's why she stinks.
- Pisser!
559
00:31:10,760 --> 00:31:12,480
- Please stop!
- Bed wetter!
560
00:31:12,560 --> 00:31:13,840
- Bed wetter!
- Bed wetter!
561
00:31:13,920 --> 00:31:17,040
Bed wetter! Bed wetter!
Bed wetter! Bed wetter!
562
00:31:17,120 --> 00:31:19,800
They put the video online,
so everyone found out.
563
00:31:19,880 --> 00:31:21,000
Ruby, that's awful.
564
00:31:21,080 --> 00:31:23,160
- I'm sorry.
- Bed wetter! Bed wetter!
565
00:31:23,680 --> 00:31:25,800
You know, there's nothing
to be ashamed of.
566
00:31:26,320 --> 00:31:29,440
And being bullied can easily contribute
to nocturnal enuresis.
567
00:31:29,520 --> 00:31:31,336
- Ugh, I don't need you to go...
- It's a really...
568
00:31:31,360 --> 00:31:33,560
...into therapist mode right now, Otis.
569
00:31:33,640 --> 00:31:36,440
I saw a specialist. Got it under control.
570
00:31:36,520 --> 00:31:37,400
Obviously.
571
00:31:37,480 --> 00:31:39,440
Well, I'm glad you spoke with someone.
572
00:31:42,280 --> 00:31:46,320
I mean, primary school was... hell, anyway.
573
00:31:46,840 --> 00:31:51,080
I was the weird girl with the weird
parents whose mum made her clothes,
574
00:31:51,160 --> 00:31:54,640
I didn't think it could get worse.
And then this happened.
575
00:31:55,840 --> 00:32:00,480
I ate lunch every day
in the toilets by myself till I left.
576
00:32:02,360 --> 00:32:04,440
Because nobody wants
to sit with the bed wetter.
577
00:32:05,920 --> 00:32:07,240
Ruby. That's not fair.
578
00:32:07,320 --> 00:32:10,760
No, don't. Please don't look at me
like that with the pity eyes.
579
00:32:10,840 --> 00:32:12,200
- I will throw up.
- Okay.
580
00:32:13,720 --> 00:32:16,120
Looking at you with normal eyes.
581
00:32:18,680 --> 00:32:20,360
So this is about revenge.
582
00:32:22,560 --> 00:32:25,200
I just think it's rich
that she's walking around,
583
00:32:25,280 --> 00:32:28,760
preaching kindness,
and pretending she doesn't know who I am.
584
00:32:33,360 --> 00:32:37,120
Rubes, I feel a bit dizzy. Uh...
I think I'm gonna have to lie down.
585
00:32:37,200 --> 00:32:39,520
- Okay, Dad. Do you want some help?
- No. I'm okay.
586
00:32:39,600 --> 00:32:41,640
Uh, nachos are in the oven.
587
00:32:46,120 --> 00:32:49,760
Look, it's fine if you can't stay.
I get it's awkward with Maeve.
588
00:32:54,800 --> 00:32:56,320
No, I want to.
589
00:33:00,120 --> 00:33:03,040
Yeah, I know. It's crazy.
590
00:33:04,440 --> 00:33:06,000
My mom and dad are so happy.
591
00:33:06,080 --> 00:33:09,720
Writing's what I've always wanted to do
ever since I was a kid,
592
00:33:09,800 --> 00:33:11,560
and used to put on plays and stuff.
593
00:33:11,640 --> 00:33:13,920
Yeah.
594
00:33:15,280 --> 00:33:16,840
This is huge.
595
00:33:16,920 --> 00:33:20,120
He knows everyone. It will definitely
help me get into Wallace.
596
00:33:20,640 --> 00:33:24,920
I had a pretty good chance,
but now I probably will, you know?
597
00:33:25,520 --> 00:33:27,920
I'm so lucky. I am so lucky.
598
00:33:28,000 --> 00:33:30,920
We just have the same style in writing...
599
00:33:31,760 --> 00:33:35,080
♪ So what the fuck is written ♪
600
00:33:35,160 --> 00:33:38,360
♪ All over your pretty face? ♪
601
00:33:40,440 --> 00:33:41,920
♪ Come on! ♪
602
00:33:43,520 --> 00:33:45,400
Chain rule. Course.
603
00:33:45,480 --> 00:33:47,656
- I can't do it in my head...
- No shame in substitution.
604
00:33:47,680 --> 00:33:50,280
Did you see that proof of the chain rule
with cobwebbing?
605
00:33:50,360 --> 00:33:52,200
Yes! Yes, it was so interestin'.
606
00:33:52,800 --> 00:33:53,920
Ye...
607
00:33:57,120 --> 00:34:00,480
Right. Um, I better make tracks.
Thanks for the grub, Viv.
608
00:34:01,560 --> 00:34:02,560
Uh...
609
00:34:03,560 --> 00:34:05,160
- See you later, yeah?
- Yeah, sure.
610
00:34:06,080 --> 00:34:07,560
- Bye, Dave.
- See ya.
611
00:34:14,000 --> 00:34:15,800
And then t-here were two.
612
00:34:17,120 --> 00:34:20,080
So I was thinking
we could get a head start on trigonometry?
613
00:34:20,160 --> 00:34:23,040
- Particularly cofunctioning identities.
- You're so smart.
614
00:34:24,320 --> 00:34:27,520
Sorry, I know that was cringe,
but I... thought I'd say it.
615
00:34:28,040 --> 00:34:31,000
You're really beautiful.
You love maths, and I love maths.
616
00:34:31,720 --> 00:34:33,640
You're like my dream girl, basically.
617
00:34:34,440 --> 00:34:36,960
Sorry, Um... I know that's a lot,
618
00:34:37,040 --> 00:34:41,360
but I was talking to my dad about you,
and he said I should say how I feel.
619
00:34:41,440 --> 00:34:44,000
- You spoke to your dad about me?
- I tell him everything.
620
00:34:44,080 --> 00:34:46,440
We're close,
but he's not been well recently, um...
621
00:34:47,800 --> 00:34:51,600
He had a stroke,
so he can't speak very well.
622
00:34:56,400 --> 00:34:58,000
Can I... can I kiss you?
623
00:34:59,480 --> 00:35:00,480
Um...
624
00:35:01,120 --> 00:35:02,120
Yeah.
625
00:35:11,520 --> 00:35:14,640
- Oh my God! Oh, it's gorgeous!
- Yes, bitch!
626
00:35:16,720 --> 00:35:20,560
This is amazing! I'll catch you up.
I'll catch you in a bit.
627
00:35:20,640 --> 00:35:22,800
This actually looks so insane.
628
00:35:22,880 --> 00:35:25,120
You are gonna love it. Hi!
629
00:35:25,200 --> 00:35:27,560
- No!
- I'm obsessed.
630
00:35:27,640 --> 00:35:31,680
I am obsessed!
631
00:35:31,760 --> 00:35:34,600
♪ Tired of holdin' back my tears ♪
632
00:35:41,880 --> 00:35:43,760
♪ It's funny how you finally feel ♪
633
00:35:43,840 --> 00:35:45,560
- ♪ Feel like yourself... ♪
- Cal?
634
00:35:46,840 --> 00:35:47,960
Are you comin' in?
635
00:35:49,440 --> 00:35:53,240
Yeah. I was going to,
but I didn't think I would know anyone.
636
00:35:54,680 --> 00:35:55,800
You know me.
637
00:35:56,360 --> 00:35:58,480
And I will look after you. Yeah?
638
00:35:58,960 --> 00:36:00,880
♪ Yeah ♪
639
00:36:01,400 --> 00:36:02,240
♪ Let's go ♪
640
00:36:02,320 --> 00:36:04,640
♪ Yeah ♪
641
00:36:04,720 --> 00:36:06,680
♪ Can you feel the beat? ♪
642
00:36:06,760 --> 00:36:08,640
♪ Yeah, yeah ♪
643
00:36:08,720 --> 00:36:10,680
♪ We're gonna celebrate ♪
644
00:36:11,280 --> 00:36:12,400
♪ I was feeling alone... ♪
645
00:36:12,480 --> 00:36:14,160
- Do you want some?
- Thanks.
646
00:36:15,680 --> 00:36:18,200
Um, I'm not sure.
647
00:36:18,280 --> 00:36:20,680
I'm kind of supposed
to go to church tomorrow.
648
00:36:20,760 --> 00:36:22,560
It's totally cool if you don't want to.
649
00:36:22,640 --> 00:36:25,000
- I don't do it.
- It's just I've never done it before.
650
00:36:25,080 --> 00:36:28,920
Well, I'm not doing any tonight.
I'm here to keep you safe if you want to.
651
00:36:29,000 --> 00:36:30,000
You do you.
652
00:36:30,480 --> 00:36:32,440
Oh...
653
00:36:32,520 --> 00:36:33,696
- I want to!
- All right!
654
00:36:33,720 --> 00:36:35,400
I want to, I want to,
I want to, I want to!
655
00:36:36,160 --> 00:36:37,800
Oh my gosh. Okay.
656
00:36:38,360 --> 00:36:40,880
- Cal, hold my hand.
- ♪ We're gonna celebrate ♪
657
00:36:43,640 --> 00:36:45,920
- ♪ We're gonna celebrate ♪
- ♪ Yeah, yeah...
658
00:36:46,000 --> 00:36:49,240
- When will I feel something?
- In about half an hour. It depends.
659
00:36:49,320 --> 00:36:51,240
- Okay.
- Come on. Can we go dance now?
660
00:36:51,320 --> 00:36:52,480
Yes!
661
00:36:53,240 --> 00:36:55,320
♪ Whoo, ooh-ooh! ♪
662
00:36:56,520 --> 00:36:59,560
Magdalena is so much happier
now that she's left her husband.
663
00:36:59,640 --> 00:37:01,480
Mmm. I agree.
664
00:37:02,520 --> 00:37:04,080
- She's glowing.
- Mmm.
665
00:37:04,160 --> 00:37:07,440
...so intense,
just putting out fires all day...
666
00:37:07,520 --> 00:37:10,560
Did you know that Dad thought he was gay
for a week when he was 15?
667
00:37:11,120 --> 00:37:14,120
No, no! I didn't know that.
668
00:37:16,880 --> 00:37:19,000
But I think I did, too, though.
669
00:37:19,080 --> 00:37:21,480
There was this girl I sat behind in maths.
670
00:37:21,560 --> 00:37:23,480
She had a really beautiful neck.
671
00:37:29,280 --> 00:37:31,360
A teacher at school asked Dad on a date.
672
00:37:31,440 --> 00:37:32,920
- Oh!
- Oh.
673
00:37:34,280 --> 00:37:35,360
Is he gonna go?
674
00:37:36,560 --> 00:37:38,600
- Dunno.
- He came out of your vagina!
675
00:37:38,640 --> 00:37:41,856
- There's no way he likes Margerita more.
- He asks for Margerita...
676
00:37:41,880 --> 00:37:43,000
Well, I...
677
00:37:43,080 --> 00:37:46,160
- He said, "I want Margerita!"
- I'm glad he's moving on.
678
00:37:54,280 --> 00:37:56,920
He's busy training,
and I'm really busy with...
679
00:37:57,000 --> 00:38:00,440
So, Magdalena has just filed for divorce,
680
00:38:00,520 --> 00:38:04,240
and she's gotten highlights,
which have been very controversial.
681
00:38:04,320 --> 00:38:06,600
But I've had a few people
looking through the window.
682
00:38:06,680 --> 00:38:09,040
I think I'm gonna do a launch party.
683
00:38:09,120 --> 00:38:11,880
You know, if... if people found out
what O did to you,
684
00:38:11,960 --> 00:38:13,520
I don't think they'd vote for her.
685
00:38:14,160 --> 00:38:15,280
You cannot tell anyone.
686
00:38:15,360 --> 00:38:17,840
- I just thought you wanted to win.
- Not like this.
687
00:38:19,000 --> 00:38:20,640
I'm a different person now.
688
00:38:21,240 --> 00:38:23,680
Yeah, you are. What happened?
689
00:38:25,360 --> 00:38:26,600
Nothing happened.
690
00:38:27,200 --> 00:38:30,760
Just learned to protect myself
and stop letting my mum dress me.
691
00:38:34,360 --> 00:38:37,240
...husband was born again,
and already being humiliated.
692
00:38:37,320 --> 00:38:38,440
Hey!
693
00:38:41,080 --> 00:38:42,760
Ahem.
694
00:38:44,440 --> 00:38:47,000
So, what's happened with you and Maeve?
695
00:38:47,080 --> 00:38:48,080
Nothing.
696
00:38:49,440 --> 00:38:52,760
She's just over there
doing all these new things,
697
00:38:52,840 --> 00:38:54,840
and meeting all these new people, and...
698
00:38:56,080 --> 00:38:58,160
I sometimes feel
like I'm getting left behind.
699
00:39:01,440 --> 00:39:03,520
Well, if it makes you feel any better,
700
00:39:03,600 --> 00:39:06,400
I wasn't going to hang out
with Anwar and Olivia this evening.
701
00:39:07,440 --> 00:39:09,880
They have made loads of new friends,
702
00:39:10,960 --> 00:39:13,040
and they don't have time to see me.
703
00:39:17,840 --> 00:39:19,080
I'm glad we're hanging out.
704
00:39:19,880 --> 00:39:23,520
Stop talking, Otis.
You're ruining the episode.
705
00:39:35,840 --> 00:39:37,760
Come in.
706
00:39:40,560 --> 00:39:42,240
- Hi.
- Hi, Maeve.
707
00:39:42,320 --> 00:39:44,720
Can I help you with something?
708
00:39:45,760 --> 00:39:49,520
Yeah, um... I was wondering if you've had
a chance to read my new chapter yet.
709
00:39:50,680 --> 00:39:52,640
Yeah, I have.
710
00:39:53,240 --> 00:39:55,360
Okay, great. Um, what did you think?
711
00:39:57,640 --> 00:40:01,160
I thought it was a little soapy.
I could see what you were doing.
712
00:40:01,240 --> 00:40:04,840
It was like a Victorian novel
set in a modern-day trailer park,
713
00:40:04,920 --> 00:40:09,320
but it was underdeveloped,
and the characters weren't fully realized.
714
00:40:09,840 --> 00:40:10,840
Oh, okay.
715
00:40:11,440 --> 00:40:13,360
I thought I'd taken on your feedback.
716
00:40:13,440 --> 00:40:16,120
Trying to write from a more honest place.
717
00:40:26,680 --> 00:40:28,480
What did Ellen do differently?
718
00:40:29,720 --> 00:40:32,080
She... she just told us
she got the internship.
719
00:40:34,120 --> 00:40:35,960
I think she showed great potential.
720
00:40:36,600 --> 00:40:39,680
Why? Do you disagree with my choice?
721
00:40:39,760 --> 00:40:42,840
Do you somehow feel
like you are more deserving?
722
00:40:42,920 --> 00:40:45,920
No! No. I just...
723
00:40:46,560 --> 00:40:49,680
I'd like to know what I can do
to be better and get ahead.
724
00:40:51,480 --> 00:40:54,440
Well, after reading that,
and your Brontë piece,
725
00:40:55,680 --> 00:40:58,200
I'm not sure
you're cut out to be a writer.
726
00:40:59,560 --> 00:41:01,960
We have very high standards here.
727
00:41:02,040 --> 00:41:04,720
And like I said in our first class,
728
00:41:05,320 --> 00:41:07,360
writing is a very tough business,
729
00:41:07,440 --> 00:41:11,720
so I wouldn't want you
to... get your hopes up.
730
00:41:16,440 --> 00:41:17,440
Okay.
731
00:41:19,600 --> 00:41:20,800
Thanks for reading it.
732
00:41:22,480 --> 00:41:23,480
Okay.
733
00:41:35,920 --> 00:41:37,920
- Maeve?
- Yeah?
734
00:41:38,000 --> 00:41:41,280
They wanna see you at the front office.
Someone from the UK is on the phone.
735
00:41:41,360 --> 00:41:44,240
- I think they said it's your brother.
- Okay. Thanks.
736
00:41:48,040 --> 00:41:50,040
♪ Lights, camera, action ♪
737
00:41:50,120 --> 00:41:53,080
- ♪ Too loose with the satisfaction... ♪
- Wow! Yes, baby.
738
00:41:53,920 --> 00:41:55,480
- You look amazing.
- Thanks!
739
00:41:55,560 --> 00:41:57,560
♪ Take a picture
I know you're watching ♪
740
00:41:57,640 --> 00:41:58,640
♪ Front row seats... ♪
741
00:41:58,680 --> 00:42:01,360
You go, you go! You go! Yes, bitch!
742
00:42:01,440 --> 00:42:03,256
- Call me, baby!
- ♪ We can make a movie, baby ♪
743
00:42:03,280 --> 00:42:05,200
♪ I can be your main star ♪
744
00:42:06,160 --> 00:42:08,480
- Are yer havin' a good time?
- Yes!
745
00:42:08,560 --> 00:42:12,520
Oh my God! Roman, I love you.
746
00:42:12,600 --> 00:42:13,640
I love you too!
747
00:42:13,720 --> 00:42:15,280
- So much!
- Aww!
748
00:42:19,200 --> 00:42:21,720
Why is that man starin' at us?
749
00:42:21,800 --> 00:42:22,880
Are we naked?
750
00:42:22,960 --> 00:42:24,160
♪ Movie star ♪
751
00:42:26,120 --> 00:42:27,120
♪ Call me Cleo... ♪
752
00:42:27,200 --> 00:42:30,360
I know him! He goes to my church!
753
00:42:30,440 --> 00:42:32,280
- ♪ Call me Cleo... ♪
- Hot Church Man!
754
00:42:32,360 --> 00:42:34,360
- He's coming over here.
- No. Oh no!
755
00:42:34,440 --> 00:42:36,160
No! He's gonna know that I'm high!
756
00:42:36,240 --> 00:42:39,960
And then he's gonna tell my pastor,
and God will know that I've done drugs.
757
00:42:40,040 --> 00:42:41,080
He's here.
758
00:42:42,280 --> 00:42:43,840
I'm not naked!
759
00:42:45,880 --> 00:42:46,960
I can see that.
760
00:42:47,880 --> 00:42:48,920
Okay.
761
00:42:49,520 --> 00:42:50,520
I'm leavin'.
762
00:42:52,840 --> 00:42:53,880
Want some?
763
00:42:54,760 --> 00:42:55,760
Yeah.
764
00:43:14,240 --> 00:43:15,840
Uh-huh...
765
00:43:15,920 --> 00:43:17,760
Jesus is...
766
00:43:17,840 --> 00:43:19,280
Oh!
767
00:43:20,000 --> 00:43:21,560
♪ Bam bam ♪
768
00:43:21,640 --> 00:43:22,920
♪ Fuck the sidewalk ♪
769
00:43:23,760 --> 00:43:25,000
♪ It's a runway ♪
770
00:43:25,600 --> 00:43:27,000
♪ Strut, strut ♪
771
00:43:27,600 --> 00:43:28,960
♪ Strut, strut ♪
772
00:43:29,480 --> 00:43:30,880
♪ Strut, strut ♪
773
00:43:31,400 --> 00:43:32,560
♪ Strut, strut ♪
774
00:43:41,200 --> 00:43:42,680
♪ Take the Uber ♪
775
00:43:42,760 --> 00:43:44,280
♪ Fuck the Uber ♪
776
00:43:44,880 --> 00:43:46,280
♪ Take the airplane ♪
777
00:43:46,800 --> 00:43:48,240
♪ Fuck the airplane ♪
778
00:43:48,320 --> 00:43:50,000
♪ Strut, strut ♪
779
00:43:50,520 --> 00:43:51,920
♪ Strut, strut ♪
780
00:43:52,440 --> 00:43:53,920
♪ Strut, strut ♪
781
00:43:54,440 --> 00:43:55,920
♪ Strut, strut ♪
782
00:43:56,400 --> 00:43:57,520
♪ Fuck a Seiko... ♪
783
00:43:57,600 --> 00:43:58,920
I like your necklace.
784
00:43:59,000 --> 00:44:01,320
Thanks, I'm an Aries.
785
00:44:02,560 --> 00:44:05,240
Let me see. You're also an Aries?
786
00:44:05,320 --> 00:44:06,320
How did you guess?
787
00:44:06,400 --> 00:44:08,200
Oh, it's my thing.
788
00:44:09,720 --> 00:44:12,400
Are Aries supposed to be
compatible together?
789
00:44:12,480 --> 00:44:17,960
Hmm. Big fights,
but very good make-up sex.
790
00:44:18,040 --> 00:44:19,040
Whoa!
791
00:44:19,080 --> 00:44:22,400
I don't know much about star signs.
My mum reads them, but I...
792
00:44:23,000 --> 00:44:25,720
♪ Ain't polite about it
I'm like, "Ho, be nice" ♪
793
00:44:25,800 --> 00:44:27,760
♪ For what? I make it look easy ♪
794
00:44:27,840 --> 00:44:29,840
♪ Make a hater feel queasy ♪
795
00:44:29,920 --> 00:44:31,880
♪ Leave 'em sick, I leave 'em shook... ♪
796
00:44:31,960 --> 00:44:34,720
I'm sorry. I have to see your lips.
797
00:44:34,800 --> 00:44:36,040
It's so dark in here.
798
00:44:37,240 --> 00:44:38,920
I thought you wanted to kiss me.
799
00:44:40,560 --> 00:44:44,240
- Hey, babe. Ooh! Okay, you look good.
- Ooh!
800
00:44:47,120 --> 00:44:48,520
Wanna come bar with me?
801
00:44:49,320 --> 00:44:52,000
Oh, have you met my partner PK?
802
00:44:52,520 --> 00:44:53,560
Hi.
803
00:44:54,760 --> 00:44:57,480
I'm feeling hot. I need some air.
804
00:44:59,360 --> 00:45:01,200
- Oh.
- ♪ Fuck the Waldorf... ♪
805
00:45:01,280 --> 00:45:02,280
Bye.
806
00:45:03,080 --> 00:45:05,280
You're gonna feel rough
at church tomorrow.
807
00:45:05,360 --> 00:45:07,080
Ah, I don't think I'm gonna go.
808
00:45:07,160 --> 00:45:08,360
How come?
809
00:45:08,440 --> 00:45:10,040
Well...
810
00:45:10,120 --> 00:45:11,600
Pastor Samuel...
811
00:45:11,680 --> 00:45:12,760
Mmm?
812
00:45:12,840 --> 00:45:15,680
He basically said
that I need to stay in the closet.
813
00:45:17,520 --> 00:45:18,520
- Ah.
- Ah.
814
00:45:18,600 --> 00:45:19,520
- Yeah.
- Mmm.
815
00:45:19,600 --> 00:45:20,920
That doesn't surprise me.
816
00:45:22,200 --> 00:45:24,200
Do you ever just wanna say fuck this?
817
00:45:24,920 --> 00:45:26,160
And not go anymore?
818
00:45:28,520 --> 00:45:29,640
Sometimes.
819
00:45:32,040 --> 00:45:34,440
But it's my community.
820
00:45:36,480 --> 00:45:37,600
My family.
821
00:45:38,840 --> 00:45:40,840
It's...
822
00:45:42,640 --> 00:45:44,000
...my heart.
823
00:45:44,080 --> 00:45:45,600
I can't cut it out.
824
00:45:49,600 --> 00:45:53,320
Can you hurry up?
Some people actually need to take a shit!
825
00:45:58,240 --> 00:45:59,400
♪ When the bass line hits ♪
826
00:45:59,480 --> 00:46:01,280
♪ Don't need the bunny
Just drums and shit ♪
827
00:46:01,360 --> 00:46:03,400
♪ Let's bang to the bang
Put it on repeat ♪
828
00:46:03,480 --> 00:46:04,880
♪ Good girl... ♪
829
00:46:04,960 --> 00:46:06,320
- All right?
- Mm-hmm.
830
00:46:06,840 --> 00:46:08,640
♪ A good beat that makes her body dance ♪
831
00:46:08,720 --> 00:46:09,760
♪ Everything's taller... ♪
832
00:46:09,800 --> 00:46:12,360
I've noticed that you've had top surgery.
833
00:46:13,360 --> 00:46:15,800
Oh, sorry. I'm just a bit high right now.
834
00:46:15,880 --> 00:46:18,400
It's just I don't know
that many other trans people,
835
00:46:18,480 --> 00:46:21,600
and I wanna get mine done,
and I don't know what to expect, so...
836
00:46:23,000 --> 00:46:24,720
It looks great on you, by the way.
837
00:46:25,680 --> 00:46:27,160
- Thanks.
- Mmm.
838
00:46:27,240 --> 00:46:29,120
I had it done last year.
839
00:46:29,200 --> 00:46:32,000
Honestly, it was
the best decision I've ever made.
840
00:46:32,600 --> 00:46:34,880
I finally just feel like myself.
841
00:46:35,760 --> 00:46:39,080
I've been on the waiting list
for my GIC appointment
842
00:46:39,160 --> 00:46:41,840
for three years, almost.
843
00:46:41,920 --> 00:46:44,920
And, I dunno,
I'm hoping it's not much longer.
844
00:46:45,000 --> 00:46:48,640
I saw a private consultant
to get my T because I couldn't wait.
845
00:46:49,240 --> 00:46:50,920
Things are really bad right now.
846
00:46:51,000 --> 00:46:53,560
People wait up to five years
for their first appointment,
847
00:46:53,640 --> 00:46:57,800
and then it can be another few years
on top of that to get your surgery.
848
00:46:57,880 --> 00:47:00,520
I was lucky. I went private.
849
00:47:00,600 --> 00:47:03,400
Baby, you have to come in.
They're playing our song.
850
00:47:04,680 --> 00:47:06,296
- Come dance with us?
- ♪ In a heartbeat ♪
851
00:47:06,320 --> 00:47:08,176
- ♪ I bang all the way into Wall Street ♪
- Sure.
852
00:47:08,200 --> 00:47:10,160
♪ Tell 'em back down
Make way for the real freak ♪
853
00:47:21,440 --> 00:47:24,000
♪ Beat go hard with a bang
I just bang my way to... ♪
854
00:47:44,400 --> 00:47:48,000
- Mmm...
- Sorry, I don't know how I fell asleep.
855
00:47:49,840 --> 00:47:52,680
- Yeah. No, I don't know how that happened.
- Yeah.
856
00:47:53,840 --> 00:47:54,960
Yeah, I'm sorry.
857
00:47:55,680 --> 00:47:56,680
Sorry.
858
00:47:59,920 --> 00:48:02,800
Look, Otis, don't worry about it.
We just fell asleep.
859
00:48:03,680 --> 00:48:04,520
Yeah.
860
00:48:15,560 --> 00:48:19,480
My phone's out of battery,
and my mum's gonna be worried, so I...
861
00:48:19,560 --> 00:48:22,680
Charge it here,
and then I could give you a lift home?
862
00:48:23,760 --> 00:48:25,840
Uh... I'd really better go.
863
00:48:27,120 --> 00:48:31,320
Look, let's meet up tomorrow morning
and work out next steps.
864
00:48:33,400 --> 00:48:35,160
And I think you should talk to Maeve.
865
00:48:36,040 --> 00:48:38,720
Just let her know
that you're feeling left behind.
866
00:48:40,760 --> 00:48:41,760
I will.
867
00:48:44,080 --> 00:48:45,680
Thanks for everything.
868
00:49:23,560 --> 00:49:25,440
- We are going to church now.
- Mmm!
869
00:49:25,520 --> 00:49:28,160
- I'd like it if you came with us.
- Um...
870
00:49:28,240 --> 00:49:32,320
- I don't think I'm gonna go today, Mum.
- But there's a lunch after the service.
871
00:49:32,920 --> 00:49:35,120
Auntie Oni has made puff-puff.
872
00:49:35,640 --> 00:49:37,640
Why do we have to go to church?
873
00:49:40,520 --> 00:49:43,400
Yeah, no. I do... I do love
Auntie Oni's puff-puff.
874
00:49:43,480 --> 00:49:46,320
I'm just... I'm just so tired today, Mum.
I'm so sorry.
875
00:49:48,360 --> 00:49:49,640
Hmm.
876
00:49:53,200 --> 00:49:54,600
Ow.
877
00:50:04,440 --> 00:50:06,200
♪ There's a weapon ♪
878
00:50:06,720 --> 00:50:08,200
♪ That we must use... ♪
879
00:50:08,280 --> 00:50:09,840
♪ In our defense ♪
880
00:50:10,360 --> 00:50:11,480
♪ Silence ♪
881
00:50:11,560 --> 00:50:13,360
♪ When you look at them ♪
882
00:50:13,440 --> 00:50:15,480
♪ Look right through them ♪
883
00:50:15,960 --> 00:50:17,960
♪ That's when they'll disappear ♪
884
00:50:18,040 --> 00:50:20,240
♪ That's when we'll be feared ♪
885
00:50:20,840 --> 00:50:23,040
♪ It doesn't matter what they say ♪
886
00:50:24,000 --> 00:50:28,240
♪ In the jealous games people play ♪
887
00:50:29,800 --> 00:50:31,800
Sh, sh, sh, sh, sh, sh, shhh.
888
00:50:34,360 --> 00:50:35,520
Mum, I'm home.
889
00:50:35,600 --> 00:50:38,160
Hello, darling. Did you have fun?
890
00:50:38,760 --> 00:50:39,880
I didn't go.
891
00:50:40,520 --> 00:50:41,880
I need to charge my phone.
892
00:50:46,120 --> 00:50:47,120
Oh fuck!
893
00:50:47,920 --> 00:50:52,960
Stupid, long piece
of fucking piece of fabric. Shit!
894
00:51:08,000 --> 00:51:12,240
♪ I don't know what I was thinking... ♪
895
00:51:14,920 --> 00:51:20,280
♪ Reachin' out beyond my grasp ♪
896
00:51:21,680 --> 00:51:27,320
♪ Liftin' up these wings
To try to take to the sky ♪
897
00:51:27,400 --> 00:51:29,840
♪ As if I wasn't tied... ♪
898
00:51:29,920 --> 00:51:33,640
♪ To this 50-ton past ♪
899
00:51:33,720 --> 00:51:36,560
- Hello.
- Hey. Sorry, my phone was out of battery.
900
00:51:36,640 --> 00:51:38,560
Um, Maeve, I'm really sorry we fought.
901
00:51:38,640 --> 00:51:40,640
And I said some stupid things.
902
00:51:40,720 --> 00:51:44,280
And I should have been more supportive.
You were right. I... I was being...
903
00:51:44,360 --> 00:51:47,840
Otis, it doesn't matter.
I'm going to the airport.
904
00:51:49,320 --> 00:51:52,200
My mum's in hospital.
She's had an overdose. It's serious.
905
00:51:52,280 --> 00:51:54,120
- ♪ I see so much open space... ♪
- What?
906
00:51:54,200 --> 00:51:55,736
- ♪ In front of me... ♪
- I'm coming home.
907
00:51:55,760 --> 00:52:00,960
♪ But I don't get too far because... ♪
908
00:52:02,920 --> 00:52:08,760
♪ The tether pulls me back ♪
909
00:52:10,320 --> 00:52:14,680
♪ The tether pulls me back ♪
910
00:52:16,280 --> 00:52:23,280
♪ The tether pullin' me back ♪
911
00:52:23,880 --> 00:52:28,360
♪ The tether always pulls me back ♪
912
00:52:30,440 --> 00:52:35,040
♪ I thought I should let you know that ♪
913
00:52:37,000 --> 00:52:42,040
♪ You'll be seein' me around ♪
914
00:52:44,160 --> 00:52:47,560
♪ Tryin' to let go of anything ♪
915
00:52:47,640 --> 00:52:51,160
♪ I might be draggin' with me ♪
916
00:52:51,240 --> 00:52:55,200
♪ As I make my way back down ♪
917
00:52:57,360 --> 00:53:03,880
♪ The tether pulls me back ♪
918
00:53:05,440 --> 00:53:09,840
♪ The tether always pulls me back ♪
69421
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.