All language subtitles for Letto N 6 2019 (italiano_ASR)

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,109 --> 00:00:14,240 [Musica] 2 00:00:55,240 --> 00:00:58,599 [Musica] 3 00:01:13,049 --> 00:01:16,140 [Musica] 4 00:01:25,120 --> 00:01:47,700 [Musica] 5 00:01:54,239 --> 00:01:57,309 [Musica] 6 00:02:01,090 --> 00:02:11,739 [Musica] 7 00:02:15,330 --> 00:02:28,819 [Musica] 8 00:02:38,159 --> 00:02:40,639 Pronto 9 00:02:41,180 --> 00:02:44,420 un'altra volta 10 00:02:53,180 --> 00:02:56,360 devo lasciare 11 00:02:57,598 --> 00:03:00,598 Arrivederci 12 00:03:13,620 --> 00:03:21,379 pronto Cavaliere sono io padre Severo 13 00:03:17,658 --> 00:03:21,378 sentirmi appena chiamato sua moglie 14 00:03:21,598 --> 00:03:26,759 che voleva non se lo immagina era molto 15 00:03:24,719 --> 00:03:29,400 citata io ho paura che possa parlare 16 00:03:26,759 --> 00:03:31,259 fanno sciocchezza Non lo so No non si 17 00:03:29,400 --> 00:03:33,920 preoccupi di mia moglie a lei ci penso 18 00:03:31,259 --> 00:03:36,780 io Ma come fa a essere così sicuro Cioè 19 00:03:33,919 --> 00:03:38,579 forse è sufficiente forse siamo ancora 20 00:03:36,780 --> 00:03:40,620 in tempo no 21 00:03:38,580 --> 00:03:44,299 Questa storia deve rimanere tra di noi 22 00:03:40,620 --> 00:03:44,299 conviene a me Ma conviene 23 00:03:45,680 --> 00:03:50,760 adesso Dobbiamo salutarci 24 00:03:48,080 --> 00:03:52,680 Mi raccomando sua moglie e io mi 25 00:03:50,759 --> 00:03:55,679 raccomando a lei siamo nelle sue mani 26 00:03:52,680 --> 00:03:55,680 Arrivederci 27 00:04:01,099 --> 00:04:07,400 [Musica] 28 00:04:26,040 --> 00:04:32,240 bianca che c'è e che c'è che mi sento a 29 00:04:30,600 --> 00:04:34,680 disagio 30 00:04:32,240 --> 00:04:37,439 ci sono abituata io a dire le bugie lo 31 00:04:34,680 --> 00:04:39,360 sai ma non devi dire nessuna bugia è una 32 00:04:37,439 --> 00:04:40,860 piccola missione a fin di bene lo sai se 33 00:04:39,360 --> 00:04:42,240 qui si scoprono che sei incinta e Tra 34 00:04:40,860 --> 00:04:43,580 qualche mese Va in maternità poi magari 35 00:04:42,240 --> 00:04:45,900 non ti assumono 36 00:04:43,579 --> 00:04:47,519 però scusa come facciamo quando si 37 00:04:45,899 --> 00:04:50,279 comincerà a vedere il pancione perché si 38 00:04:47,519 --> 00:04:52,579 vedrà un certo punto abbiamo scoperto in 39 00:04:50,279 --> 00:04:52,579 quel momento 40 00:04:53,478 --> 00:04:57,359 tu nel frattempo gli fai vedere quanto 41 00:04:55,560 --> 00:05:00,060 sei brava a lavorare come Sei affidabile 42 00:04:57,360 --> 00:05:05,000 come te la cavi bene coi bambini dai 43 00:05:00,060 --> 00:05:07,160 però convinta Va bene dai amore come va 44 00:05:05,000 --> 00:05:10,259 e non ti voglio stressare ulteriormente 45 00:05:07,160 --> 00:05:11,880 Però ricordati che il padre semera 46 00:05:10,259 --> 00:05:15,740 rimane un ottimo cliente della società 47 00:05:11,879 --> 00:05:15,740 che mi paga lo stipendio faccio la brava 48 00:05:59,509 --> 00:06:02,740 [Musica] 49 00:06:11,899 --> 00:06:18,258 Santa Maria Madre Alberese Ora però mi 50 00:06:16,680 --> 00:06:22,459 spettatoribus 51 00:06:18,259 --> 00:06:22,460 E di loro morti sono 52 00:06:31,379 --> 00:06:36,120 credo che le sciarpe dottoressa che la 53 00:06:33,478 --> 00:06:37,620 clinica aperta da poco dalla fine degli 54 00:06:36,120 --> 00:06:38,360 anni sessanta in totale stato di 55 00:06:37,620 --> 00:06:41,699 abbandono 56 00:06:38,360 --> 00:06:44,759 avete fatto un gran lavoro Beh in realtà 57 00:06:41,699 --> 00:06:46,919 c'è ancora una volta ma fra una 58 00:06:44,759 --> 00:06:48,900 settimana siamo pronti inaugurare se Dio 59 00:06:46,918 --> 00:06:51,560 vuole la sutrassista sarà presente anche 60 00:06:48,899 --> 00:06:51,560 donna Letizia 61 00:06:52,199 --> 00:06:56,840 mi Perdona lei non può sapere 62 00:06:54,800 --> 00:07:00,538 la notizia 63 00:06:56,839 --> 00:07:02,538 non ama la pubblicità vada bene il 64 00:07:00,538 --> 00:07:05,459 silenzio e nubità 65 00:07:02,538 --> 00:07:07,500 tutto questo non esisterebbe senza il 66 00:07:05,459 --> 00:07:09,918 suo generoso intervento ha finanziato a 67 00:07:07,500 --> 00:07:13,399 lei tutti i lavori di ristrutturazione 68 00:07:09,918 --> 00:07:16,258 deve essere una donna eccezionale 69 00:07:13,399 --> 00:07:17,879 signore non l'avrebbe detto a codone di 70 00:07:16,259 --> 00:07:22,280 un figlio lei ha dedicato tutta la sua 71 00:07:17,879 --> 00:07:22,279 vita per aiutare i bambini che soffrono 72 00:07:22,519 --> 00:07:27,719 vede padre 73 00:07:24,439 --> 00:07:30,660 nel mio piccolo lo stesso motivo per cui 74 00:07:27,720 --> 00:07:33,240 ho scelto di fare medicina pediatrica lo 75 00:07:30,660 --> 00:07:34,039 so Ettore mi ha parlato molto bene di 76 00:07:33,240 --> 00:07:36,620 lei 77 00:07:34,038 --> 00:07:39,560 mettere mio marito mio marito di parte 78 00:07:36,620 --> 00:07:42,360 No guardi mi fido del giudizio di Ettore 79 00:07:39,560 --> 00:07:44,579 non è soltanto bravo ragazzo è puntuale 80 00:07:42,360 --> 00:07:46,740 preciso fossero tutti così i nostri 81 00:07:44,579 --> 00:07:50,219 fornitori Anzi le dica devi venire anche 82 00:07:46,740 --> 00:07:51,900 lui all'inaugurazione è evitato eh 83 00:07:50,220 --> 00:07:55,639 io la ringrazio perché davvero sarei 84 00:07:51,899 --> 00:07:55,638 onorata e felice di lavorare qui 85 00:07:55,680 --> 00:07:59,280 Allora per quanto mi riguarda Qui 86 00:07:57,240 --> 00:08:00,900 abbiamo concluso se vuole può passare in 87 00:07:59,279 --> 00:08:02,818 abitazione per formalizzare la sua 88 00:08:00,899 --> 00:08:05,579 assunzione grazie 89 00:08:02,819 --> 00:08:07,500 la Setta c'è una cosa che voglio che lei 90 00:08:05,579 --> 00:08:10,560 sappia preferisco dirgliela Io piuttosto 91 00:08:07,500 --> 00:08:13,620 che lo venga a sapere da qualcun altro 92 00:08:10,560 --> 00:08:15,740 si tratta della collega che lei dovrà 93 00:08:13,620 --> 00:08:19,340 sostituire 94 00:08:15,740 --> 00:08:22,079 non lo sapevo La dottoressa prima di te 95 00:08:19,339 --> 00:08:24,060 E quand'è che è successo l'altro ieri 96 00:08:22,079 --> 00:08:28,219 sera Pare che si sia lanciata dalla 97 00:08:24,060 --> 00:08:28,220 finestra Porca miseria che brutta storia 98 00:08:28,459 --> 00:08:33,478 mi alzo e me ne vado e ci credo 99 00:08:31,800 --> 00:08:35,418 Adesso stai tranquilla all'inizio farà 100 00:08:33,479 --> 00:08:39,419 un po' impressione dai Ma no 101 00:08:35,418 --> 00:08:40,978 ci devo stare io lì da sola di notte ti 102 00:08:39,418 --> 00:08:42,899 capisco figurati 103 00:08:40,979 --> 00:08:44,700 Ma come diceva Non mi ricordo chi È dei 104 00:08:42,899 --> 00:08:46,679 vivi che bisogna aver paura Beh vabbè 105 00:08:44,700 --> 00:08:49,080 Secondo te questame tranquillizza No per 106 00:08:46,679 --> 00:08:51,778 capire quanto mi conosce bene posso fare 107 00:08:49,080 --> 00:08:54,600 molto meglio la dottoressa Valentina nel 108 00:08:51,778 --> 00:08:58,200 buio della notte pagava solitaria nella 109 00:08:54,600 --> 00:09:01,639 clinica della morte perché Quanto sei 110 00:08:58,200 --> 00:09:01,640 stronzo perché sono felice 111 00:09:08,730 --> 00:09:11,950 [Musica] 112 00:09:29,759 --> 00:09:34,458 siamo del Padre del Figlio e dello 113 00:09:31,980 --> 00:09:36,800 Spirito Santo amen 114 00:09:34,458 --> 00:09:39,299 Buonanotte bambini 115 00:09:36,799 --> 00:09:40,919 e niente chiacchiere dopo la preghierina 116 00:09:39,299 --> 00:09:43,019 si dorme 117 00:09:40,919 --> 00:09:45,778 Come sa in questo piano c'è il reparto 118 00:09:43,019 --> 00:09:48,240 di riabilitazione e di ortopedia Sì 119 00:09:45,778 --> 00:09:51,778 abbiamo aperto da poco ma abbiamo già 120 00:09:48,240 --> 00:09:54,000 tanti bambini qui ho visto 121 00:09:51,778 --> 00:09:56,899 e qui c'è la guardia medica la sua 122 00:09:54,000 --> 00:09:56,899 stanza prego 123 00:10:05,299 --> 00:10:09,899 i turni sono dalle 8 di sera alle 8 di 124 00:10:08,100 --> 00:10:11,700 mattina 125 00:10:09,899 --> 00:10:14,159 così ma 126 00:10:11,700 --> 00:10:17,519 è successo qui 127 00:10:14,159 --> 00:10:21,419 Eh si poveretta si è buttata da lì 128 00:10:17,519 --> 00:10:23,879 Ecco non lo sapevo comunque l'armadietto 129 00:10:21,419 --> 00:10:25,919 dei medicinali è nell'infermeria appena 130 00:10:23,879 --> 00:10:27,539 fuori reparto abbiamo anche un 131 00:10:25,919 --> 00:10:29,519 frigorifero Se vuole può lasciare 132 00:10:27,539 --> 00:10:30,259 qualcosa non so una bibita un panino un 133 00:10:29,519 --> 00:10:32,759 frutto 134 00:10:30,259 --> 00:10:35,039 Sostanzialmente i controlli li facciamo 135 00:10:32,759 --> 00:10:37,259 noi ogni due ore quello che lei deve 136 00:10:35,039 --> 00:10:39,679 fare è tenersi a disposizione in caso di 137 00:10:37,259 --> 00:10:39,679 emergenze 138 00:10:40,620 --> 00:10:43,700 Tutto chiaro dottoressa 139 00:10:47,519 --> 00:10:52,320 Sì ha ragione dottoressa forse c'è un 140 00:10:50,458 --> 00:10:54,719 guasto al riscaldamento Domani faccio 141 00:10:52,320 --> 00:10:56,640 controllare Grazie 142 00:10:54,720 --> 00:10:58,740 Io sto nell'infermeria se ha bisogno di 143 00:10:56,639 --> 00:11:01,159 me venga a bussare senza problemi Grazie 144 00:10:58,740 --> 00:11:01,159 mille 145 00:11:48,659 --> 00:11:53,139 [Musica] 146 00:12:40,470 --> 00:12:43,908 [Musica] 147 00:12:46,629 --> 00:12:49,740 [Musica] 148 00:12:51,759 --> 00:12:56,240 [Musica] 149 00:13:07,919 --> 00:13:11,519 e poi c'erano tutti questi libri sugli 150 00:13:09,539 --> 00:13:14,519 incubi illumino sulla finestra una casa 151 00:13:11,519 --> 00:13:14,519 angosciante 152 00:13:15,899 --> 00:13:20,120 non mi sembra chiaro segnale due non ci 153 00:13:17,639 --> 00:13:20,120 stava più con la testa 154 00:13:24,000 --> 00:13:28,519 senti 155 00:13:25,860 --> 00:13:28,519 secondo te 156 00:13:28,980 --> 00:13:33,899 Ma se chiedessi di farlo a sognare un 157 00:13:31,620 --> 00:13:36,060 altro reparto 158 00:13:33,899 --> 00:13:37,559 sinceramente 159 00:13:36,059 --> 00:13:40,518 Non lo so rischi di passare per l'ultima 160 00:13:37,559 --> 00:13:40,518 arrivata che già crea problemi 161 00:14:05,299 --> 00:14:10,639 tanto poi con me c'è sempre la mia 162 00:14:07,799 --> 00:14:10,639 guardia del corpo 163 00:14:12,899 --> 00:14:18,559 che pensa lui a farmi stare sempre 164 00:14:14,458 --> 00:14:18,559 contenta mica te Certo 165 00:14:28,070 --> 00:14:32,219 [Musica] 166 00:15:39,419 --> 00:15:44,110 [Musica] 167 00:18:47,759 --> 00:18:50,359 per favore 168 00:18:57,240 --> 00:19:00,558 dove sei mamma 169 00:19:07,859 --> 00:19:13,478 Come ti chiami 170 00:19:10,440 --> 00:19:13,479 [Musica] 171 00:19:13,859 --> 00:19:18,839 stai tranquillo 172 00:19:16,019 --> 00:19:22,918 le mamme arrivano domani mattina quando 173 00:19:18,839 --> 00:19:25,759 arriva il sole anche la mia mamma 174 00:19:22,919 --> 00:19:25,759 anche la 175 00:19:26,880 --> 00:19:29,360 tua migliore 176 00:19:34,140 --> 00:19:38,660 Ma perché Dove sei sta facendo una 177 00:19:36,480 --> 00:19:38,660 passeggiata 178 00:19:39,058 --> 00:19:45,058 niente Ho bisogno solo di un po' di luce 179 00:19:41,240 --> 00:19:46,798 ma è tutto a posto li sento strana 180 00:19:45,058 --> 00:19:48,240 senti preparate Mi sa che io diventerò 181 00:19:46,798 --> 00:19:51,298 una di quelle mamme insopportabili 182 00:19:48,240 --> 00:19:54,000 appiccicose Ma dai stanotte c'era un 183 00:19:51,298 --> 00:19:58,160 bambino che piangeva mi mancava la mamma 184 00:19:54,000 --> 00:19:58,160 era disperata ma proprio disperato 185 00:20:02,160 --> 00:20:06,900 Però stavo pensando al nostro i bambini 186 00:20:05,279 --> 00:20:08,339 ma tutto quello che abbiamo fatto per 187 00:20:06,900 --> 00:20:09,840 averlo 188 00:20:08,339 --> 00:20:12,740 Io mi sa che lo voglio accanto a me 189 00:20:09,839 --> 00:20:12,740 Almeno fino a 25 190 00:20:13,400 --> 00:20:19,620 ho parlato 191 00:20:15,019 --> 00:20:21,960 ne avete parlato bianca è una 192 00:20:19,619 --> 00:20:22,979 cosa ti voglio ti passo a prendere ti 193 00:20:21,960 --> 00:20:26,360 porto al lavoro 194 00:20:22,980 --> 00:20:26,360 Grazie amore ciao 195 00:21:56,500 --> 00:22:03,430 [Musica] 196 00:22:09,859 --> 00:22:13,038 non è venuta 197 00:22:21,480 --> 00:22:27,140 te lo prometto domani vado a cercare la 198 00:22:24,900 --> 00:22:27,140 tua mamma 199 00:22:40,440 --> 00:22:46,100 ma c'è una canzone una ninna nanna che 200 00:22:43,619 --> 00:22:46,099 canta 201 00:22:47,220 --> 00:22:50,058 e come fa 202 00:22:50,538 --> 00:22:59,900 vieni sonno no Vieni vieni 203 00:22:55,339 --> 00:22:59,899 che questo è 204 00:23:00,000 --> 00:23:11,038 il mio bambino 205 00:23:03,919 --> 00:23:13,640 Portalo via con te Vieni su una 206 00:23:11,038 --> 00:23:13,640 piano piano 207 00:23:14,480 --> 00:23:23,179 con questa ninna nanna 208 00:23:18,740 --> 00:23:23,179 Portalo via con te 209 00:23:24,000 --> 00:23:26,480 Buonanotte 210 00:23:33,000 --> 00:23:37,519 dottoressa con chi sta parlando con 211 00:23:53,759 --> 00:23:55,819 nessuno 212 00:24:06,440 --> 00:24:11,519 tutto a posto 213 00:24:08,519 --> 00:24:11,519 sì 214 00:24:16,798 --> 00:24:22,139 sorella può venire un momento con me sì 215 00:24:20,099 --> 00:24:24,058 dottoressa che succede No niente devo 216 00:24:22,140 --> 00:24:25,919 chiedere una cosa 217 00:24:24,058 --> 00:24:29,298 lei sa chi è la madre del bambino 218 00:24:25,919 --> 00:24:29,299 ricoverato nel letto numero 6 219 00:24:29,700 --> 00:24:34,819 non c'è nessun bambino ricoverato nel 220 00:24:32,220 --> 00:24:34,819 letto numero 6 221 00:24:44,159 --> 00:24:47,760 Sì padre seriamente Io non ho nessun 222 00:24:46,200 --> 00:24:49,440 motivo per mentire le sto dicendo la 223 00:24:47,759 --> 00:24:51,599 verità e io le vorrei credere dottoressa 224 00:24:49,440 --> 00:24:55,279 con tutta la buona volontà ma se non c'è 225 00:24:51,599 --> 00:24:55,279 non c'è Sì però padre Veramente 226 00:24:57,919 --> 00:25:04,038 molto delicato per un'apertura scomposta 227 00:25:00,419 --> 00:25:04,038 va bene Però io volevo dire 228 00:25:15,058 --> 00:25:19,379 capito secondo lui io mi sono sbagliata 229 00:25:17,038 --> 00:25:21,839 dice che mi sono confusa con un altro 230 00:25:19,380 --> 00:25:23,100 bambino Io c'ho parlato eh l'ho preso in 231 00:25:21,839 --> 00:25:24,959 braccio 232 00:25:23,099 --> 00:25:27,418 Ma tu l'hai cercato dappertutto ma certo 233 00:25:24,960 --> 00:25:29,400 in ogni stanza ho chiesto a chiunque 234 00:25:27,419 --> 00:25:31,020 magari c'è una stanza dove padre Severo 235 00:25:29,400 --> 00:25:33,960 Non vuole farti andare e che fa lo 236 00:25:31,019 --> 00:25:37,200 nasconde in una stanza segreta 237 00:25:33,960 --> 00:25:38,640 detta così sembra la maschera di ferro 238 00:25:37,200 --> 00:25:41,400 magari un'indicazione precisa dei 239 00:25:38,640 --> 00:25:42,720 genitori di tenere nascosto una cosa da 240 00:25:41,400 --> 00:25:44,880 ricchi 241 00:25:42,720 --> 00:25:47,880 ha senso scusa non lo fanno vedere una 242 00:25:44,880 --> 00:25:50,640 dottoressa amore mio Che ti devo dire 243 00:25:47,880 --> 00:25:53,580 forse una questione di privacy 244 00:25:50,640 --> 00:25:54,720 è il figlio segreto del papà dai non mi 245 00:25:53,579 --> 00:25:56,339 va che scherzi su questo bambino 246 00:25:54,720 --> 00:25:58,558 veramente 247 00:25:56,339 --> 00:26:01,139 Amore ma che c'hai 248 00:25:58,558 --> 00:26:03,558 che mi dispiace tu non hai visto come 249 00:26:01,140 --> 00:26:03,559 piangeva 250 00:26:05,859 --> 00:26:32,389 [Musica] 251 00:26:50,299 --> 00:26:54,399 [Musica] 252 00:28:37,630 --> 00:28:41,339 [Musica] 253 00:30:35,589 --> 00:30:59,699 [Musica] 254 00:32:01,450 --> 00:32:06,489 [Musica] 255 00:33:11,159 --> 00:33:18,110 e qualcuno 256 00:33:13,000 --> 00:33:18,109 [Musica] 257 00:33:29,880 --> 00:33:32,539 C'è qualcuno 258 00:34:05,519 --> 00:34:08,298 Guardi dentro 259 00:34:31,260 --> 00:34:34,639 mamma non è venuta 260 00:34:36,239 --> 00:34:39,799 mamma non è venuta 261 00:34:39,918 --> 00:34:43,759 Ma no non è venuta 262 00:34:54,838 --> 00:34:58,679 prima questo poi la bambina sotto 263 00:34:56,820 --> 00:35:01,080 anestesia io non so se lei si rende 264 00:34:58,679 --> 00:35:04,219 conto della gravità della situazione 265 00:35:01,079 --> 00:35:04,219 me ne rendo conto benissimo 266 00:35:04,820 --> 00:35:09,720 trattate queste non sono concluse una 267 00:35:07,440 --> 00:35:11,639 frittate questi sono fatti Sì infatti 268 00:35:09,719 --> 00:35:12,659 che mi ha competenza può curare mia non 269 00:35:11,639 --> 00:35:14,519 sua 270 00:35:12,659 --> 00:35:16,799 certo 271 00:35:14,519 --> 00:35:17,960 Io credo che sia stato il bambino del 272 00:35:16,800 --> 00:35:21,240 letto numero 6 273 00:35:17,960 --> 00:35:22,519 il bambino quello che l'ho detto di aver 274 00:35:21,239 --> 00:35:26,419 visto per cortesia 275 00:35:22,519 --> 00:35:26,420 Spero Boffo su un capitolo chiuso 276 00:35:26,760 --> 00:35:30,660 mi ascolti 277 00:35:28,858 --> 00:35:32,219 io le prometto che non dirò niente a 278 00:35:30,659 --> 00:35:35,879 nessuno però veramente ho bisogno di 279 00:35:32,219 --> 00:35:37,199 sapere il bambino c'è E lei per qualche 280 00:35:35,880 --> 00:35:41,640 oscuro motivo che io non voglio sapere 281 00:35:37,199 --> 00:35:43,858 Sta cercando di nascondere così io Ma 282 00:35:41,639 --> 00:35:45,480 cosa stai dicendo padre deve essere per 283 00:35:43,858 --> 00:35:47,279 forza lui perché lui mi ha dato della 284 00:35:45,480 --> 00:35:48,900 bugiarda lui piangeva perché la mamma 285 00:35:47,280 --> 00:35:51,119 non veniva a trovarlo non è una 286 00:35:48,900 --> 00:35:53,960 coincidenza magari una conseguenza 287 00:35:51,119 --> 00:35:57,960 invece che una coincidenza 288 00:35:53,960 --> 00:36:01,079 non capisco Benedetta figliola mi 289 00:35:57,960 --> 00:36:02,338 permette di chiamare così Eh allora lei 290 00:36:01,079 --> 00:36:04,859 comincia a chiedere a destra a sinistra 291 00:36:02,338 --> 00:36:06,960 e questo fantomatico bambino la voce si 292 00:36:04,858 --> 00:36:09,239 diffonde qualche imbecille decide di 293 00:36:06,960 --> 00:36:11,280 fare uno scherzo Ecco questa è la 294 00:36:09,239 --> 00:36:13,078 conseguenza 295 00:36:11,280 --> 00:36:15,240 secondo lei la bambina sotto anestesia 296 00:36:13,079 --> 00:36:16,920 Sarebbe uno scherzo Ora tecnicamente 297 00:36:15,239 --> 00:36:19,319 sotto anestesia come ha fatto arrivare 298 00:36:16,920 --> 00:36:23,280 al centro del corridoio in piena notte 299 00:36:19,320 --> 00:36:24,838 Non lo so sono a bullismo succede e 300 00:36:23,280 --> 00:36:26,160 comunque dovrebbe essere darmi una 301 00:36:24,838 --> 00:36:30,139 spiegazione perché lei che aveva il 302 00:36:26,159 --> 00:36:30,139 compito di controllarla o sbaglio 303 00:36:34,079 --> 00:36:39,560 Neanche a sto giro te lo devo dire che 304 00:36:35,579 --> 00:36:41,940 ragione padre Severo non era uno scherzo 305 00:36:39,559 --> 00:36:43,980 cos'altro era Ma perché non mi credi 306 00:36:41,940 --> 00:36:44,900 perché ma ti credo Bianca Ti credo 307 00:36:43,980 --> 00:36:46,920 figurati 308 00:36:44,900 --> 00:36:48,480 quante volte capita di vedere una cosa 309 00:36:46,920 --> 00:36:51,200 interpretarla in un modo e prendersi 310 00:36:48,480 --> 00:36:51,199 conto che tutt’altro 311 00:37:39,880 --> 00:37:43,039 [Musica] 312 00:38:05,039 --> 00:38:08,199 [Musica] 313 00:38:14,579 --> 00:38:20,220 bianca che è 'sta faccia niente Sono 314 00:38:17,760 --> 00:38:21,060 stanca niente mica tanto Alice non la 315 00:38:20,219 --> 00:38:22,919 vedi un po' strana l'amica tua 316 00:38:21,059 --> 00:38:25,139 ultimamente ha sempre questa aria 317 00:38:22,920 --> 00:38:27,838 battuta mi devo preoccupare sembra un 318 00:38:25,139 --> 00:38:29,299 po' depressa No non sono depressa Non 319 00:38:27,838 --> 00:38:31,460 sono depressa sono stanca veramente 320 00:38:29,300 --> 00:38:33,599 sicura 321 00:38:31,460 --> 00:38:36,179 Guarda che non siamo all'esame di 322 00:38:33,599 --> 00:38:38,539 anatomia patologica te lo ricordi perché 323 00:38:36,179 --> 00:38:38,539 è successo 324 00:38:40,980 --> 00:38:45,659 soprattutto scusa io non sono il 325 00:38:43,199 --> 00:38:48,500 professor maneschi Meno male se qualcosa 326 00:38:45,659 --> 00:38:48,500 non va me lo puoi dire 327 00:38:48,599 --> 00:38:52,019 Facciamo così 328 00:38:49,820 --> 00:38:54,740 prescrivo un giro d'analisi e così 329 00:38:52,019 --> 00:38:54,739 stiamo tranquilli tutti 330 00:38:55,579 --> 00:39:00,839 di notte in clinica a fare i turni 331 00:38:59,280 --> 00:39:04,200 può lavorare o nelle sue condizioni 332 00:39:00,838 --> 00:39:06,900 oppure Certo che può lavorare non siamo 333 00:39:04,199 --> 00:39:08,699 fatte di vetro noi donne 334 00:39:06,900 --> 00:39:10,940 adesso posso vedere il parco della zia 335 00:39:08,699 --> 00:39:10,939 dai 336 00:39:14,760 --> 00:39:17,119 siamo 337 00:39:17,519 --> 00:39:19,940 Eccolo eccolo 338 00:39:20,039 --> 00:39:25,199 qua guarda 339 00:39:21,380 --> 00:39:27,440 impressionante È carino eh spazzolino di 340 00:39:25,199 --> 00:39:27,439 papà 341 00:39:29,960 --> 00:39:33,320 sembra tutto a posto 342 00:39:33,780 --> 00:39:35,780 bianca 343 00:39:40,739 --> 00:39:43,459 amore che è successo 344 00:39:45,358 --> 00:39:48,559 Tutto bene Tutto ok 345 00:39:53,780 --> 00:39:56,829 [Musica] 346 00:39:56,880 --> 00:39:59,358 piano 347 00:39:59,699 --> 00:40:03,739 piano signora va fatto 348 00:40:08,159 --> 00:40:11,899 Buonasera prego grazie 349 00:40:14,338 --> 00:40:18,960 assolutamente preoccuparsi ma visto come 350 00:40:17,099 --> 00:40:21,000 soffriva evidentemente ne abbiamo un po' 351 00:40:18,960 --> 00:40:23,338 sballottato Ecco la collega il turno di 352 00:40:21,000 --> 00:40:24,900 notte Buonasera stavo spiegando alla 353 00:40:23,338 --> 00:40:26,940 signora che tu rimarrai qui tutta la 354 00:40:24,900 --> 00:40:28,980 notte no e dedicherai un pensiero 355 00:40:26,940 --> 00:40:31,559 speciale a suo figlio dico bene certo 356 00:40:28,980 --> 00:40:35,240 non si preoccupi Grazie Davide in quella 357 00:40:31,559 --> 00:40:35,239 camera lì letto numero 6 358 00:41:18,619 --> 00:41:40,000 [Musica] 359 00:41:49,880 --> 00:42:07,000 [Musica] 360 00:43:03,030 --> 00:43:06,260 [Musica] 361 00:43:12,119 --> 00:43:17,808 [Musica] 362 00:43:21,679 --> 00:43:25,669 [Musica] 363 00:44:38,119 --> 00:44:41,250 [Applauso] 364 00:44:43,610 --> 00:44:49,039 [Musica] 365 00:44:45,318 --> 00:44:51,779 dottoressa dottoressa 366 00:44:49,039 --> 00:44:55,219 Il bambino dal letto numero 6 presto 367 00:44:51,780 --> 00:44:55,220 presto presto va via con me 368 00:45:29,170 --> 00:45:32,239 [Musica] 369 00:45:46,579 --> 00:45:53,119 è arrivato padre Severo 370 00:45:50,460 --> 00:45:53,119 ci parlo io 371 00:46:20,219 --> 00:46:25,139 è un fatto gravissimo dottoressa 372 00:46:21,900 --> 00:46:27,059 gravissimo è gravissimo Io sinceramente 373 00:46:25,139 --> 00:46:29,098 mi stupisco che lei non abbia ancora 374 00:46:27,059 --> 00:46:31,980 chiamato la polizia è stato il mio primo 375 00:46:29,099 --> 00:46:33,539 pensiero è sicuro ma poi ma lei sente 376 00:46:31,980 --> 00:46:35,960 conto delle conseguenze per la clinica 377 00:46:33,539 --> 00:46:35,960 per lei 378 00:46:36,000 --> 00:46:42,300 io ero di turno sono responsabile però 379 00:46:39,980 --> 00:46:45,480 di fronte a una violenza di questo tipo 380 00:46:42,300 --> 00:46:46,740 certo ha ragione ma io anche il dovere 381 00:46:45,480 --> 00:46:48,719 di proteggere la struttura le persone 382 00:46:46,739 --> 00:46:52,139 che ci lavorano lei compresa e come 383 00:46:48,719 --> 00:46:54,299 ignorando un fatto così grave no questo 384 00:46:52,139 --> 00:46:55,799 no se lo immagina cosa potrebbe 385 00:46:54,300 --> 00:46:57,900 succedere se la cosa mi si è resa 386 00:46:55,800 --> 00:47:00,119 pubblica lo sa come se il giornale la 387 00:46:57,900 --> 00:47:03,079 televisione ci farebbero a pezzi e la 388 00:47:00,119 --> 00:47:03,079 clinica chiuderebbe domani stesso 389 00:47:03,358 --> 00:47:07,699 i genitori del bambino non dicono niente 390 00:47:11,059 --> 00:47:17,460 uno sporge da denuncia Allora padre 391 00:47:14,480 --> 00:47:19,139 mi ascolti lei non può continuare a 392 00:47:17,460 --> 00:47:21,318 pensare che il libro sia stato uno 393 00:47:19,139 --> 00:47:21,318 scherzo 394 00:47:24,079 --> 00:47:28,440 la prima volta l'ho trovato su un letto 395 00:47:26,400 --> 00:47:30,420 numero 6 I bambini sono stati aggrediti 396 00:47:28,440 --> 00:47:31,920 sul letto numero 6 le cose che mi ha 397 00:47:30,420 --> 00:47:35,300 detto le ho trovate scritte nel libro e 398 00:47:31,920 --> 00:47:35,300 non possono essere tutte coincidenze 399 00:47:36,380 --> 00:47:40,800 sono persone che cominciano a pensare 400 00:47:38,338 --> 00:47:44,279 che non dovrebbe più lavorare qui io 401 00:47:40,800 --> 00:47:48,920 perché non sono immagino 402 00:47:44,280 --> 00:47:48,920 non penserete mica che sia stata io 403 00:47:49,079 --> 00:47:54,240 questo non lo credo affatto almeno per 404 00:47:52,019 --> 00:47:56,219 quanto mi riguarda 405 00:47:54,239 --> 00:47:58,219 Ma lei ha parlato con i bambini che 406 00:47:56,219 --> 00:48:00,899 erano nella stanza 407 00:47:58,219 --> 00:48:02,519 e nessuno ha visto niente Almeno così 408 00:48:00,900 --> 00:48:04,680 dicono 409 00:48:02,519 --> 00:48:06,500 va bene suore medici nessuno ha visto 410 00:48:04,679 --> 00:48:09,779 niente 411 00:48:06,500 --> 00:48:12,838 non so come spiegarglielo però sto 412 00:48:09,780 --> 00:48:16,099 dicendo la verità sì 413 00:48:12,838 --> 00:48:16,099 lei dice sempre la verità 414 00:48:17,460 --> 00:48:22,740 Vedi ci sono molti modi per mentire e 415 00:48:20,159 --> 00:48:24,239 nasconde la verità è uno di questi 416 00:48:22,739 --> 00:48:26,338 se non ricordo il nostro primo colloquio 417 00:48:24,239 --> 00:48:28,459 lei si è guardata bene a dirmi che era 418 00:48:26,338 --> 00:48:28,460 incinta 419 00:48:34,019 --> 00:48:38,759 Mi dispiace molto 420 00:48:36,480 --> 00:48:40,318 però questo onestamente non c'entra 421 00:48:38,760 --> 00:48:44,040 proprio niente con quello che è successo 422 00:48:40,318 --> 00:48:45,838 qui c'entra con la fiducia 423 00:48:44,039 --> 00:48:48,480 non mi fraintende lei suo marito siete 424 00:48:45,838 --> 00:48:50,159 due ottimi persone e avere un figlio e 425 00:48:48,480 --> 00:48:51,900 una benedizione ma 426 00:48:50,159 --> 00:48:54,679 si mette le mie palle Come posso 427 00:48:51,900 --> 00:48:57,780 continuare a crederle 428 00:48:54,679 --> 00:48:59,838 Mi spiace Mi spiace veramente tanto Ho 429 00:48:57,780 --> 00:49:02,579 sbagliato 430 00:48:59,838 --> 00:49:07,199 tra padre Dobbiamo capire chi è stato 431 00:49:02,579 --> 00:49:08,280 bene allora cominciamo a collaborare io 432 00:49:07,199 --> 00:49:09,838 il prometto che farò tutto il possibile 433 00:49:08,280 --> 00:49:12,359 ma lei mi deve giurare che Qualsiasi 434 00:49:09,838 --> 00:49:15,779 cosa succeda verrà subito da me a 435 00:49:12,358 --> 00:49:18,858 riferire qualsiasi cosa succede senza 436 00:49:15,780 --> 00:49:18,859 parlare con nessun altro 437 00:49:23,119 --> 00:49:29,240 ha detto che non dobbiamo mettere più 438 00:49:25,559 --> 00:49:29,239 nessun bambino a letto 439 00:49:34,199 --> 00:49:37,578 non me lo so per farlo a tutti più 440 00:49:35,519 --> 00:49:39,800 tranquilli 441 00:49:37,579 --> 00:49:43,859 Sì ma il bambino 442 00:49:39,800 --> 00:49:46,560 quelle siringhe lei cosa Pensa chi può 443 00:49:43,858 --> 00:49:48,539 aver fatto una cosa così terribile 444 00:49:46,559 --> 00:49:51,000 Ma te se è vero Ha detto ai genitori che 445 00:49:48,539 --> 00:49:53,519 è stato un bambino disturbato e che già 446 00:49:51,000 --> 00:49:56,460 l'hanno fatto portare 447 00:49:53,519 --> 00:50:00,539 un bambino disturbato 448 00:49:56,460 --> 00:50:02,659 Qual è ma non esiste 449 00:50:00,539 --> 00:50:06,739 è una bugia fin di bene 450 00:50:02,659 --> 00:50:06,739 Qui vivono la pulizia 451 00:50:07,380 --> 00:50:12,920 ora che è stato 452 00:50:09,800 --> 00:50:12,920 non lo so 453 00:50:13,500 --> 00:50:17,880 però 454 00:50:15,179 --> 00:50:20,818 Queste cose succedono 455 00:50:17,880 --> 00:50:24,260 sempre il turno di notte 456 00:50:20,818 --> 00:50:24,259 e sono in ortopedia 457 00:50:27,159 --> 00:50:37,420 [Musica] 458 00:50:42,440 --> 00:50:50,400 l'eccellenza padre Severo Buongiorno a 459 00:50:47,099 --> 00:50:53,760 lei a che devo questa questa bella 460 00:50:50,400 --> 00:50:55,500 improvvisata Beh lei lo sa stiamo per 461 00:50:53,760 --> 00:50:58,380 innamora la clinica la sua presenza se 462 00:50:55,500 --> 00:50:59,599 potesse venire darebbe lustro 463 00:50:58,380 --> 00:51:01,619 padre 464 00:50:59,599 --> 00:51:03,780 illustro lasciamola i divide la 465 00:51:01,619 --> 00:51:05,640 televisione potrebbe benedire la 466 00:51:03,780 --> 00:51:08,519 cerimonia perché lei non la può fare la 467 00:51:05,639 --> 00:51:10,199 benedizione ho dimenticato come si fa il 468 00:51:08,519 --> 00:51:12,539 prete mi permette di insistere 469 00:51:10,199 --> 00:51:15,899 eccellenza Ma dai allora è proprio un 470 00:51:12,539 --> 00:51:17,579 testo Non è per cattiva volontà ma sono 471 00:51:15,900 --> 00:51:20,818 giornate difficili 472 00:51:17,579 --> 00:51:22,460 Peccato perché donna Letizia ci teneva 473 00:51:20,818 --> 00:51:24,960 molto 474 00:51:22,460 --> 00:51:27,139 non ha Letizia sarà presente la 475 00:51:24,960 --> 00:51:27,139 cerimonia 476 00:51:27,719 --> 00:51:32,578 Ma io credevo che non uscisse più di 477 00:51:29,760 --> 00:51:34,800 casa verrà giusto per l'occasione 478 00:51:32,579 --> 00:51:36,420 e lo sa ha dedicato Anima e cuore alla 479 00:51:34,800 --> 00:51:38,760 clinica questa inaugurazione rappresenta 480 00:51:36,420 --> 00:51:40,858 per lei il compimento della sua missione 481 00:51:38,760 --> 00:51:43,079 lo sa che nell'ambiente si dice che 482 00:51:40,858 --> 00:51:45,078 potrebbe diventare una 483 00:51:43,079 --> 00:51:45,079 Santa 484 00:51:45,300 --> 00:51:49,920 sarò Franco con lei padre Severo 485 00:51:48,119 --> 00:51:52,920 mi piacerebbe poter conoscere una 486 00:51:49,920 --> 00:51:52,920 potenziale 487 00:52:18,960 --> 00:52:21,260 sana 488 00:52:21,659 --> 00:52:24,618 andrà tutto bene 489 00:52:25,079 --> 00:52:27,920 non aver paura 490 00:52:50,679 --> 00:53:07,279 [Musica] 491 00:53:11,599 --> 00:53:17,889 [Musica] 492 00:53:15,599 --> 00:53:21,010 con questa ninna nanna 493 00:53:17,889 --> 00:53:21,009 [Musica] 494 00:53:22,858 --> 00:53:26,058 Ehi ehi ehi 495 00:53:28,469 --> 00:53:32,719 [Musica] 496 00:53:30,300 --> 00:53:32,720 no 497 00:53:35,730 --> 00:53:39,420 [Musica] 498 00:53:56,400 --> 00:53:58,639 dottoressa 499 00:53:58,920 --> 00:54:00,920 dottoressa 500 00:54:02,639 --> 00:54:05,239 dottoressa 501 00:54:08,099 --> 00:54:10,519 dottoressa 502 00:54:41,699 --> 00:54:47,419 Ma che è successo si sente bene 503 00:54:45,059 --> 00:54:47,420 allora 504 00:54:47,880 --> 00:54:51,500 mi è caduta la fede 505 00:55:03,599 --> 00:55:07,260 non era un incubo perché ero sveglia 506 00:55:05,400 --> 00:55:08,880 sono sicura 507 00:55:07,260 --> 00:55:10,680 Allora com'è possibile come te lo 508 00:55:08,880 --> 00:55:12,800 spieghi il bambino aveva le ali è volato 509 00:55:10,679 --> 00:55:12,799 via 510 00:55:13,980 --> 00:55:18,659 Bianca seriamente ma tu credi possibile 511 00:55:17,039 --> 00:55:21,659 che un bambino si lancia dalla finestra 512 00:55:18,659 --> 00:55:24,058 e poi sparisca nel nulla 513 00:55:21,659 --> 00:55:25,219 io non ci torno lì 514 00:55:24,059 --> 00:55:27,319 in clinica 515 00:55:25,219 --> 00:55:30,299 ti voglio licenziare 516 00:55:27,318 --> 00:55:33,000 io ho paura 517 00:55:30,300 --> 00:55:35,160 ho paura per nostro figlio 518 00:55:33,000 --> 00:55:36,480 bianca è un ospedale pediatrico è un 519 00:55:35,159 --> 00:55:38,399 ospedale pediatrico dove vengono 520 00:55:36,480 --> 00:55:40,380 infilzati i bambini con le siringhe Sì 521 00:55:38,400 --> 00:55:42,300 mi rendo conto che una cosa terribile da 522 00:55:40,380 --> 00:55:43,680 fuori di testa ma vedrai che padre sia 523 00:55:42,300 --> 00:55:45,660 vero sistema tu Ma che cazzo me ne frega 524 00:55:43,679 --> 00:55:48,980 a me di padre Severo un bambino che era 525 00:55:45,659 --> 00:55:48,980 infilzato con 30 siringhe lui 526 00:55:49,139 --> 00:55:51,118 manco chi guarda che lo dovresti 527 00:55:49,920 --> 00:55:53,220 ringraziare perché non ha chiamato la 528 00:55:51,119 --> 00:55:54,420 polizia ti ha protetto eri tu la 529 00:55:53,219 --> 00:55:55,618 responsabile del reparto quella sera è 530 00:55:54,420 --> 00:55:57,900 la prima ad andarci di mezzo sarei sei 531 00:55:55,619 --> 00:55:59,099 stata tu Io non ci torno lì Franca 532 00:55:57,900 --> 00:56:00,720 Cristo 533 00:55:59,099 --> 00:56:02,519 Santo ci ho messo mese a trovarti un 534 00:56:00,719 --> 00:56:04,019 lavoro e ne troviamo un altro ne 535 00:56:02,519 --> 00:56:05,579 troviamo un altro e ne troviamo un altro 536 00:56:04,019 --> 00:56:07,079 e la fa facile lei lo trovi tu un altro 537 00:56:05,579 --> 00:56:08,400 e nel frattempo nasce il bambino e che 538 00:56:07,079 --> 00:56:09,839 cosa facciamo continua a campare 539 00:56:08,400 --> 00:56:12,240 soltanto con mio stipendio Ma quando 540 00:56:09,838 --> 00:56:14,338 cazzo mai è successo Ettore Quando mai è 541 00:56:12,239 --> 00:56:16,379 successo 5 anni di specialistica ti ho 542 00:56:14,338 --> 00:56:20,219 mantenuto io te lo sei scordata 543 00:56:16,380 --> 00:56:20,220 vattene a [ __ ] [ __ ] 544 00:56:31,400 --> 00:56:34,760 Bianca scusa 545 00:56:38,039 --> 00:56:42,179 neanche cerchiamo un altro lavoro a 546 00:56:39,599 --> 00:56:45,420 questa storia non ci pensiamo più dai 547 00:56:42,179 --> 00:56:48,500 Tranquillo che ci torni in clinica 548 00:56:45,420 --> 00:56:48,500 Non mi toccare ho detto 549 00:57:07,610 --> 00:57:20,010 [Musica] 550 00:57:54,130 --> 00:57:57,709 [Musica] 551 00:59:22,440 --> 00:59:25,619 [Musica] 552 00:59:51,900 --> 00:59:55,818 questa teologia con te 553 00:59:58,679 --> 01:00:02,000 vieni vieni 554 01:00:04,798 --> 01:00:08,298 con questa lingua 555 01:00:15,800 --> 01:00:21,059 [Musica] 556 01:00:18,079 --> 01:00:24,059 cazzo fai 557 01:00:21,059 --> 01:00:24,059 cazzo 558 01:00:25,639 --> 01:00:30,858 non voglio morire Io sono incinta io 559 01:00:28,260 --> 01:00:30,859 devo ammazzare 560 01:00:34,318 --> 01:00:36,619 grazie grazie 561 01:00:52,530 --> 01:00:55,709 [Musica] 562 01:01:04,019 --> 01:01:07,759 scusa che mi sta scoppio un attimo 563 01:01:09,298 --> 01:01:11,780 Francesco 564 01:01:16,079 --> 01:01:20,240 siamo passati che ti ha preso che ti 565 01:01:17,519 --> 01:01:20,239 vuole buttare sotto 566 01:01:35,719 --> 01:01:41,399 disperazione che l'unico modo per farla 567 01:01:39,119 --> 01:01:44,780 finire la butta buttarsi di sotto capito 568 01:01:41,400 --> 01:01:44,780 Però pure dei Moschetti un bambino 569 01:01:45,400 --> 01:01:51,500 [Musica] 570 01:01:47,239 --> 01:01:51,500 te lo giuro non ero io giuro 571 01:01:52,019 --> 01:01:54,920 che mi incazzo 572 01:01:56,460 --> 01:01:59,240 strano forte 573 01:01:59,420 --> 01:02:05,960 tanto pazza No io sono forte non era 574 01:02:03,000 --> 01:02:07,980 riferito a te una dottoressa Ponticelli 575 01:02:05,960 --> 01:02:10,559 Eppure lei quando si è ammazzata ci sono 576 01:02:07,980 --> 01:02:12,858 rimasto di merda c'era una serena de 577 01:02:10,559 --> 01:02:12,859 cuore capito 578 01:02:21,179 --> 01:02:24,139 magari sto posto 579 01:02:25,440 --> 01:02:28,099 Che vuol dire 580 01:02:30,719 --> 01:02:34,159 che qui c'era un manicomio 581 01:02:34,260 --> 01:02:37,640 Questa era l'ala dei bambini 582 01:02:38,818 --> 01:02:43,159 che l'hanno chiuso dopo la legge 583 01:02:40,079 --> 01:02:43,160 Basaglia no 584 01:02:43,380 --> 01:02:50,358 che era un posto tremendo tipo lager gli 585 01:02:46,679 --> 01:02:50,358 facevano pure elettroshock a quivolacci 586 01:02:58,019 --> 01:03:03,619 come 587 01:03:00,318 --> 01:03:03,619 è troppo assurdo 588 01:03:06,960 --> 01:03:11,659 Cioè dimmi pure perché io per filosofia 589 01:03:08,579 --> 01:03:11,660 credo tutto quanto 590 01:03:15,420 --> 01:03:19,460 da quando sono qui in questa stanza 591 01:03:20,460 --> 01:03:27,240 io non faccio altro che fare degli 592 01:03:24,239 --> 01:03:32,239 e ce n'era uno quiero 593 01:03:27,239 --> 01:03:32,239 legata a un tavolaccio e mi faceva male 594 01:03:33,539 --> 01:03:37,558 Ma porca della [ __ ] [ __ ] lo vedi 595 01:03:35,420 --> 01:03:39,838 cioè tu non sapevi che qua c'era un 596 01:03:37,559 --> 01:03:41,579 manicomio sicuro sicuro 597 01:03:39,838 --> 01:03:43,500 lo sapevo 598 01:03:41,579 --> 01:03:45,780 ma mi sembra ovvio No scusa tu la 599 01:03:43,500 --> 01:03:47,699 dottoressa Ponticelli il manicomio 600 01:03:45,780 --> 01:03:49,140 e qui dentro per anni anni si è 601 01:03:47,699 --> 01:03:50,759 accumulata la sofferenza dei centinaia e 602 01:03:49,139 --> 01:03:54,058 centinaia di bambini tu ti rendi conto 603 01:03:50,760 --> 01:03:57,180 che bomba di energia pazzesca che è 604 01:03:54,059 --> 01:04:00,180 e voi siete stati tipo possedute 605 01:03:57,179 --> 01:04:00,179 all'energia 606 01:04:00,539 --> 01:04:05,940 Sì basta che te leggi dalle misteriosa 607 01:04:03,179 --> 01:04:08,659 so documentarissimi Basta pure mo' Vai 608 01:04:05,940 --> 01:04:08,659 su internet su YouTube 609 01:04:14,338 --> 01:04:18,779 il dolore non rimane attaccato alle 610 01:04:16,139 --> 01:04:20,699 pareti il dolore finisce con una persona 611 01:04:18,780 --> 01:04:22,440 muore E allora i turistiche svengono 612 01:04:20,699 --> 01:04:26,338 nelle sale delle torture come lo spieghi 613 01:04:22,440 --> 01:04:28,559 gestione mancanza d'aria suggestione 614 01:04:26,338 --> 01:04:31,818 però te stessa mi ha detto che non 615 01:04:28,559 --> 01:04:31,819 sapevi che qui c'è da manicomio 616 01:04:35,719 --> 01:04:41,159 senti come una cosa io muoio vengo qua e 617 01:04:39,838 --> 01:04:43,078 tu mi racconti tutto quanto dall'inizio 618 01:04:41,159 --> 01:04:46,818 quello che è successo così insieme 619 01:04:43,079 --> 01:04:46,818 cerchiamo di capire i suicidi 620 01:04:46,940 --> 01:04:50,059 sto bene 621 01:04:50,280 --> 01:04:54,720 ti lascio almeno questa notte che non ti 622 01:04:52,619 --> 01:04:56,160 mollo 623 01:04:54,719 --> 01:04:59,419 momenti che ti sei fermato devo 624 01:04:56,159 --> 01:04:59,420 ributtare un'altra volta dalla finestra 625 01:05:03,559 --> 01:05:08,240 Dimmi tutto dalla prima volta che sei 626 01:05:05,818 --> 01:05:08,239 entrato qua 627 01:05:17,699 --> 01:05:36,608 [Musica] 628 01:05:43,139 --> 01:05:49,618 tardi io vado che fra un po' inizio il 629 01:05:46,019 --> 01:05:51,980 turno mi dispiace sarei distrutto da 630 01:05:49,619 --> 01:05:51,980 fare dritte 631 01:05:53,699 --> 01:05:55,939 prego 632 01:06:22,940 --> 01:06:27,720 all'epoca questa critica era poco più di 633 01:06:25,500 --> 01:06:28,460 un router in totale stato di 634 01:06:27,719 --> 01:06:31,338 di abbandono 635 01:06:28,460 --> 01:06:34,559 mi parlo subito del suo grande progetto 636 01:06:31,338 --> 01:06:35,940 voleva trasformare quel rudere in un 637 01:06:34,559 --> 01:06:39,500 luogo dove i bambini potesse essere 638 01:06:35,940 --> 01:06:39,500 accolti curati e amati 639 01:06:51,119 --> 01:06:55,798 ci sono brutti 10 anni per portare a 640 01:06:53,880 --> 01:06:57,660 termine i lavori in cui ho visto donne 641 01:06:55,798 --> 01:07:00,659 artista lottare con tutte le sue forze 642 01:06:57,659 --> 01:07:00,659 implorando 643 01:07:01,440 --> 01:07:05,639 insistendo fino allo sfinimento con chi 644 01:07:03,719 --> 01:07:10,338 invece ancora aveva dei dubbi con chi 645 01:07:05,639 --> 01:07:10,338 ancora si rifiutava di farlo io 646 01:07:12,059 --> 01:07:16,619 invece donna Letizia davanti a ogni 647 01:07:14,159 --> 01:07:19,159 difficoltà mi diceva pedrà padre che ne 648 01:07:16,619 --> 01:07:19,160 vale la pena 649 01:07:19,199 --> 01:07:25,460 se facciamo guarire anche un solo 650 01:07:21,119 --> 01:07:25,460 bambino stiamo facendo la cosa giusta 651 01:07:26,119 --> 01:07:30,420 io non so come ringraziarla ad una 652 01:07:29,219 --> 01:07:32,879 Letizia 653 01:07:30,420 --> 01:07:34,500 faccia bene il suo lavoro Non le chiedo 654 01:07:32,880 --> 01:07:37,818 altro 655 01:07:34,500 --> 01:07:37,818 di questo ne può star certo 656 01:07:39,500 --> 01:07:44,699 E oggi grazie alla Fede incrollabile di 657 01:07:42,480 --> 01:07:47,579 una Letizia possiamo finalmente dire che 658 01:07:44,699 --> 01:07:48,480 la missione è compiuta 659 01:07:47,579 --> 01:08:00,130 Grazie 660 01:07:48,480 --> 01:08:00,130 [Applauso] 661 01:08:00,900 --> 01:08:04,740 Allora è tutto organizzato veniamo 662 01:08:02,338 --> 01:08:07,440 domani sera verso le 10 Cavaliere per 663 01:08:04,739 --> 01:08:09,838 favore Lasciamo perdere In fondo cosa le 664 01:08:07,440 --> 01:08:12,139 sto chiedendo di aprire una porta ma se 665 01:08:09,838 --> 01:08:12,139 donna altezza 666 01:08:17,179 --> 01:08:23,759 stiamo parlando di una seduta spiritica 667 01:08:19,619 --> 01:08:25,079 non me lo dica se fosse per me lei e le 668 01:08:23,759 --> 01:08:27,420 sue amiche Io le manderei a zappare la 669 01:08:25,079 --> 01:08:29,880 terra ma sono ricche si annoiano queste 670 01:08:27,420 --> 01:08:31,020 la fissazione del momento non possono 671 01:08:29,880 --> 01:08:33,298 fare da un'altra parte che bisogna 672 01:08:31,020 --> 01:08:35,839 cercare capito 673 01:08:33,298 --> 01:08:38,460 lei dice che è un'occasione irripetibile 674 01:08:35,838 --> 01:08:41,219 è convinta che le anime dei bambini 675 01:08:38,460 --> 01:08:43,560 morti del manicomio rimarranno lì fino a 676 01:08:41,219 --> 01:08:45,679 quando non aprirete la clinica lo 677 01:08:43,560 --> 01:08:45,679 capisce 678 01:08:46,039 --> 01:08:51,060 persino fatto ingaggiare una Medium Ma 679 01:08:48,899 --> 01:08:55,019 si rende conto e sua moglie ci crede ma 680 01:08:51,060 --> 01:08:57,259 no È un hobby vuole provare il brividino 681 01:08:55,020 --> 01:09:00,660 io non me la sento per favore 682 01:08:57,259 --> 01:09:03,539 per cortesia Mia zia è stata molto 683 01:09:00,659 --> 01:09:07,159 gentile con lei non vogliamo ricambiare 684 01:09:03,539 --> 01:09:07,159 un po' questa gentilezza eh 685 01:09:12,659 --> 01:09:17,759 bene e ora se vogliamo procedere con la 686 01:09:14,939 --> 01:09:20,119 benedizione prego eccellenza 687 01:09:17,759 --> 01:09:20,119 Grazie 688 01:09:23,880 --> 01:09:29,460 Signore nostro Dio che nella tua 689 01:09:27,060 --> 01:09:31,940 Provvidenza custodisci tutte le tue 690 01:09:29,460 --> 01:09:35,100 creature salvaci con il tuo amore 691 01:09:31,939 --> 01:09:39,979 solleva con la tua santa mano i tuoi 692 01:09:35,100 --> 01:09:39,980 figli infermi Sì tu il loro medico 693 01:09:41,238 --> 01:09:47,238 che aspettano da te per Cristo nostro 694 01:09:45,000 --> 01:09:49,859 Signore 695 01:09:47,238 --> 01:09:55,678 il nome del Padre 696 01:09:49,859 --> 01:09:55,679 del Figlio dello Spirito Santo amen 697 01:10:09,659 --> 01:10:14,000 Mi scusi padre abbia molto un piccolo 698 01:10:11,760 --> 01:10:14,000 problema 699 01:10:14,420 --> 01:10:19,619 non si sentiva bene e come vede noi 700 01:10:17,520 --> 01:10:21,780 siamo in quattro ma le sedute vanno 701 01:10:19,619 --> 01:10:25,079 fatte in numero dispari giusto Ma dopo 702 01:10:21,779 --> 01:10:29,300 Pesco rigorosamente e quindi avremo 703 01:10:25,079 --> 01:10:29,300 bisogno di un quinto e se lei potesse 704 01:10:30,119 --> 01:10:33,559 non mi dica di non la prego padre 705 01:10:48,020 --> 01:10:52,440 si è incazzato No 706 01:10:54,060 --> 01:10:57,960 E allora andiamo 707 01:10:55,859 --> 01:11:00,079 le confesso che mi è venuta una discreta 708 01:10:57,960 --> 01:11:00,079 fame 709 01:11:24,359 --> 01:11:27,198 può avere bambini 710 01:11:28,020 --> 01:11:33,380 Bianca se vuoi questo lavoro lo lasciamo 711 01:11:30,840 --> 01:11:33,380 tranquillo 712 01:12:13,739 --> 01:12:20,288 [Musica] 713 01:12:33,899 --> 01:12:38,839 Ehi 714 01:12:35,539 --> 01:12:38,840 come ti chiami 715 01:12:41,060 --> 01:12:47,960 Stai tranquillo 716 01:12:43,880 --> 01:12:47,960 le mamme arrivano domani mattina 717 01:12:48,679 --> 01:12:52,880 dottoressa con chi sta parlando 718 01:12:55,520 --> 01:13:02,540 Domani te la metto trovo la tua mamma va 719 01:13:00,479 --> 01:13:02,539 bene 720 01:13:04,698 --> 01:13:08,698 No adesso 721 01:13:19,619 --> 01:13:23,119 non mi sento bene 722 01:13:30,890 --> 01:13:35,489 [Musica] 723 01:13:41,550 --> 01:13:56,279 [Musica] 724 01:14:01,350 --> 01:14:05,810 [Musica] 725 01:14:08,670 --> 01:14:11,930 [Musica] 726 01:14:24,679 --> 01:14:29,219 amore I bambini sono tutti uguali se 727 01:14:27,179 --> 01:14:31,560 sognano tutti Cristo Santo non è una 728 01:14:29,219 --> 01:14:33,960 somiglianza lo stesso sguardo è lui ma 729 01:14:31,560 --> 01:14:36,060 Bianca ragiona Quella foto è del 59 il 730 01:14:33,960 --> 01:14:39,140 tuo bambino dovrebbe avere 70 anni e tu 731 01:14:36,060 --> 01:14:39,140 ne ho bisogno che tu mi creda Veramente 732 01:14:39,260 --> 01:14:43,940 no ti sto chiedendo di credere a tua 733 01:14:41,880 --> 01:14:43,940 moglie 734 01:14:47,399 --> 01:14:50,599 Bianca Dove vai Torna qui 735 01:15:54,539 --> 01:15:57,260 che sei 736 01:15:57,539 --> 01:16:00,800 oggi è il tuo compleanno 737 01:16:03,119 --> 01:16:06,380 mamma non è venuta 738 01:16:09,658 --> 01:16:12,259 Mamma mia 739 01:16:37,859 --> 01:16:44,359 mamma non ho tenuto 740 01:16:41,100 --> 01:16:44,360 mamma non è venuto 741 01:16:59,579 --> 01:17:05,180 fuori bello 742 01:17:01,909 --> 01:17:05,180 [Musica] 743 01:17:23,840 --> 01:17:27,079 è venuto 744 01:18:04,979 --> 01:18:09,378 Ferma ferma 745 01:18:06,260 --> 01:18:09,378 [Musica] 746 01:18:16,679 --> 01:18:20,899 ti 747 01:18:18,738 --> 01:18:25,039 cosa abbiamo fatto 748 01:18:20,899 --> 01:18:25,039 è tutto finito la Clicca tutto 749 01:18:28,399 --> 01:18:31,759 Chiama la polizia 750 01:18:32,219 --> 01:18:35,520 e se mia zia vieni a sapere di questa 751 01:18:33,779 --> 01:18:38,158 storia ma non si rende conto cosa 752 01:18:35,520 --> 01:18:42,679 abbiamo fatto noi non abbiamo fatto 753 01:18:38,158 --> 01:18:42,679 nulla È lei che si è ammazzata 754 01:18:45,238 --> 01:18:48,019 State tranquilli 755 01:18:48,119 --> 01:18:51,019 Adesso ci penso io 756 01:19:04,140 --> 01:19:09,840 sono Maria Pia sono io mi scusi per 757 01:19:07,140 --> 01:19:12,900 l'ora che no no tutto a posto È che devo 758 01:19:09,840 --> 01:19:14,699 chiederle le vecchie cartelle cliniche 759 01:19:12,899 --> 01:19:16,319 del manicomio sono ancora di sotto un 760 01:19:14,698 --> 01:19:17,719 riscattoni 761 01:19:16,319 --> 01:19:20,279 sì 762 01:19:17,719 --> 01:19:22,260 che le Sappe ci sono delle coppie in 763 01:19:20,279 --> 01:19:25,619 giro oppure Sono state inserite in 764 01:19:22,260 --> 01:19:25,619 qualche computer sicura 765 01:19:26,760 --> 01:19:32,520 No no si preoccupi ci penso io sì sì sì 766 01:19:30,000 --> 01:19:34,500 sì No è per un amico che deve fare una 767 01:19:32,520 --> 01:19:35,719 ricerca 768 01:19:34,500 --> 01:19:40,640 Grazie 769 01:19:35,719 --> 01:19:40,640 e mi scusi ancora per l'ora Buonanotte 770 01:19:50,640 --> 01:19:55,219 assurdo che questo bambino sia 771 01:19:53,698 --> 01:19:57,960 un fantasma 772 01:19:55,219 --> 01:19:59,100 spirito inquieto anima senza pace no 773 01:19:57,960 --> 01:20:01,579 quando sono ragazzino che sto in fissa 774 01:19:59,100 --> 01:20:01,579 con ste cose io 775 01:20:04,619 --> 01:20:07,800 Secondo te perché lui fa del male a 776 01:20:06,600 --> 01:20:09,980 tutti quelli che stanno nel letto numero 777 01:20:07,800 --> 01:20:09,980 6 778 01:20:10,198 --> 01:20:13,859 teoria bisognerebbe conoscere la sua 779 01:20:11,760 --> 01:20:16,260 storia loro fanno sempre le stesse 780 01:20:13,859 --> 01:20:18,479 azioni tipo loop hai capito Hanno un 781 01:20:16,260 --> 01:20:20,280 campo d'azione limitato 782 01:20:18,479 --> 01:20:22,639 o il posto dove vanno sofferto dove è 783 01:20:20,279 --> 01:20:22,639 avvenuto il dramma 784 01:20:57,960 --> 01:21:01,920 un fantasma non distingue né bene né 785 01:20:59,819 --> 01:21:04,380 male e magari sto bambino si è bloccato 786 01:21:01,920 --> 01:21:07,520 sulla rabbia sono ancora e quindi per 787 01:21:04,380 --> 01:21:07,520 questo lui fa male agli altri 788 01:21:10,020 --> 01:21:16,040 non si crederanno mai lo sai sì 789 01:21:12,500 --> 01:21:16,039 Giovanni che mi vedono 790 01:22:30,479 --> 01:22:33,079 C'è qualcuno 791 01:22:35,399 --> 01:22:37,698 qualcuno 792 01:22:56,460 --> 01:22:59,060 sei tu 793 01:23:29,520 --> 01:23:39,399 [Musica] 794 01:23:41,970 --> 01:23:50,880 [Musica] 795 01:23:48,020 --> 01:23:53,659 dobbiamo fermarlo Francesco Possiamo 796 01:23:50,880 --> 01:23:53,659 fare soltanto io e te 797 01:23:55,698 --> 01:24:00,899 ragazzina freccette Stasera sono a posto 798 01:23:58,079 --> 01:24:02,340 come lo fermiamo 799 01:24:00,899 --> 01:24:04,920 in teoria dovremmo morire fino al suo 800 01:24:02,340 --> 01:24:06,960 tormento e fagli ritrova la pace 801 01:24:04,920 --> 01:24:08,399 In pratica in pratica non è uno scherzo 802 01:24:06,960 --> 01:24:09,899 bianco 803 01:24:08,399 --> 01:24:11,879 Cioè ti guardi che erano indiano c'è 804 01:24:09,899 --> 01:24:13,439 molto per dare la caccia ai fantasmi e 805 01:24:11,880 --> 01:24:14,880 nessuno sa come è successo quindi per 806 01:24:13,439 --> 01:24:16,799 precauzione siccome sei incinta me ne 807 01:24:14,880 --> 01:24:18,119 occupo io no perché lui appare a me l'ho 808 01:24:16,800 --> 01:24:20,579 visto io 809 01:24:18,119 --> 01:24:22,019 Vabbè senti prima cerchiamo un attimo di 810 01:24:20,579 --> 01:24:23,819 capire Ordina le cose e poi vediamo come 811 01:24:22,020 --> 01:24:25,320 fa 812 01:24:23,819 --> 01:24:27,238 Allora è sempre la stessa storia del 813 01:24:25,319 --> 01:24:28,859 loop No cioè 'sto bambino ci avrà 814 01:24:27,238 --> 01:24:31,139 un'ossessione 815 01:24:28,859 --> 01:24:33,738 madre dice sempre Voglio la mamma La 816 01:24:31,140 --> 01:24:35,760 mamma non viene cercava la madre 817 01:24:33,738 --> 01:24:38,819 dopo tutto questo tempo sarà morta 818 01:24:35,760 --> 01:24:41,880 Francesco No Chi te l'ha detto scusa la 819 01:24:38,819 --> 01:24:43,279 foto che hai visto tu è del 59 820 01:24:41,880 --> 01:24:48,079 metti che ha fatto quando era giovane 821 01:24:43,279 --> 01:24:48,079 cioè potrebbe avere fra 80 90 anni 822 01:24:48,479 --> 01:24:51,439 tanto possiamo sapere 823 01:24:53,939 --> 01:24:56,539 C'è qualcuno 824 01:24:59,520 --> 01:25:01,760 Oh 825 01:25:01,979 --> 01:25:04,399 Buonasera 826 01:25:05,279 --> 01:25:09,259 bianca non c'è nessuno 827 01:25:24,960 --> 01:25:28,819 le cartelle cliniche stanno dentro Ste 828 01:25:26,698 --> 01:25:28,819 scatole 829 01:25:33,920 --> 01:25:37,279 come nella foto 830 01:25:37,979 --> 01:25:42,259 che però non sono in ordine cronologico 831 01:26:14,520 --> 01:26:17,900 poi ce n'è una 832 01:26:18,119 --> 01:26:20,719 Lascia lascia 833 01:26:21,539 --> 01:26:23,960 stare 834 01:26:27,020 --> 01:26:30,860 Guarda se ce ne stanno altre 835 01:26:57,079 --> 01:27:03,079 59 Oh qua ce n'è un altro Quanto peso 836 01:27:11,789 --> 01:27:14,948 [Applauso] 837 01:27:38,219 --> 01:27:40,639 Eccolo 838 01:27:47,520 --> 01:27:51,199 si chiama Michele altibranti 839 01:27:51,359 --> 01:28:00,259 nato a Roma il 18 febbraio 840 01:27:53,539 --> 01:28:00,260 1951 ed è deceduto il 18 febbraio del 59 841 01:28:00,719 --> 01:28:05,340 è morto il giorno del compleanno suo 842 01:28:03,359 --> 01:28:08,759 si è suicidato il giorno al compleanno 843 01:28:05,340 --> 01:28:11,420 suo causa della morte suicidio 844 01:28:08,760 --> 01:28:11,420 la finestra 845 01:28:13,139 --> 01:28:19,639 io non l'ho semplicemente visto 846 01:28:16,340 --> 01:28:19,639 quello che provo 847 01:28:20,760 --> 01:28:24,199 certo bambino morto suicida 848 01:28:26,939 --> 01:28:29,779 in realtà Quando un bambino si uccide 849 01:28:28,619 --> 01:28:33,119 come se 850 01:28:29,779 --> 01:28:34,859 praticasse un omicidio inverso lui 851 01:28:33,119 --> 01:28:36,359 punisce se stesso ma vuole punire 852 01:28:34,859 --> 01:28:37,738 qualcun altro 853 01:28:36,359 --> 01:28:39,299 e quindi per questo che ho cercato di 854 01:28:37,738 --> 01:28:41,039 uccidermi 855 01:28:39,300 --> 01:28:44,460 no 856 01:28:41,039 --> 01:28:47,658 quello che ha fatto come la Ponticelli 857 01:28:44,460 --> 01:28:47,658 è stata una richiesta d'aiuto 858 01:28:48,479 --> 01:28:51,138 che ci aveva 859 01:28:53,119 --> 01:29:00,119 psicotico lieve 860 01:28:55,679 --> 01:29:03,119 ora dica condotta antisociale 861 01:29:00,119 --> 01:29:04,738 facendola 862 01:29:03,119 --> 01:29:07,039 oggi per una cosa così neanche ti 863 01:29:04,738 --> 01:29:07,039 ricoverano 864 01:29:09,179 --> 01:29:15,319 i genitori 865 01:29:11,760 --> 01:29:18,719 Allora padre Ignoto madre Letizia 866 01:29:15,319 --> 01:29:21,479 altibrante nata a Roma il 23 gennaio 867 01:29:18,719 --> 01:29:24,480 1934 868 01:29:21,479 --> 01:29:24,479 34 869 01:29:26,520 --> 01:29:32,760 85 870 01:29:29,279 --> 01:29:35,599 85 anni potrebbe essere ancora viva 871 01:29:32,760 --> 01:29:35,600 Guarda su internet 872 01:29:38,039 --> 01:29:41,060 non prende bene qua 873 01:29:44,219 --> 01:29:47,179 sono più persone 874 01:29:48,359 --> 01:29:55,158 Letizia altibrandi 875 01:29:50,420 --> 01:29:55,158 Eccola Guarda c'è pure la foto 876 01:30:20,340 --> 01:30:26,579 Chi è Salve sono la dottoressa Valentina 877 01:30:23,880 --> 01:30:28,760 della clinica Mi scusi per loro ma è un 878 01:30:26,579 --> 01:30:28,760 emergenza 879 01:30:29,219 --> 01:30:34,158 ho bisogno di parlare subito con la 880 01:30:31,260 --> 01:30:34,159 signora Alpi Brandi 881 01:30:42,020 --> 01:30:46,880 non ha figli deve esserci un errore 882 01:30:47,939 --> 01:30:50,719 falla entrare 883 01:31:06,060 --> 01:31:11,460 signora glielo ripeto mi ascolti è 884 01:31:09,060 --> 01:31:12,960 successo qualcosa Qualcosa che mi ha 885 01:31:11,460 --> 01:31:15,658 spinto a buttarmi dalla stessa finestra 886 01:31:12,960 --> 01:31:18,179 da cui si è uccisa la mia collega 887 01:31:15,658 --> 01:31:20,519 quel coso che l'ha spento ma che 888 01:31:18,179 --> 01:31:21,980 significa qualcosa 889 01:31:20,520 --> 01:31:24,780 quella finestra 890 01:31:21,979 --> 01:31:26,039 è la stessa da cui si è suicidato suo 891 01:31:24,779 --> 01:31:29,238 figlio 892 01:31:26,039 --> 01:31:32,460 lei come fa a saperlo chi gliel'ha detto 893 01:31:29,238 --> 01:31:36,678 mi ero visto signore 894 01:31:32,460 --> 01:31:36,679 Ma chi ha visto suo figlio Michele 895 01:31:36,840 --> 01:31:40,920 lei è pazza La prego non le stiamo 896 01:31:39,420 --> 01:31:43,500 soltanto chiedendo di venire con noi 897 01:31:40,920 --> 01:31:45,119 quale potrà con i suoi occhi 20 minuti 898 01:31:43,500 --> 01:31:46,560 di macchina se poi non ci credo ci può 899 01:31:45,119 --> 01:31:48,719 pure fare una bella denuncia Guarda che 900 01:31:46,560 --> 01:31:51,000 io lo so che sembra incredibile ma suo 901 01:31:48,719 --> 01:31:53,279 figlio il suo spirito è lì Sta 902 01:31:51,000 --> 01:31:57,060 aspettando la sua mamma sono 60 anni che 903 01:31:53,279 --> 01:32:00,179 aspetta dottoressa io vivo da 60 anni 904 01:31:57,060 --> 01:32:03,179 con un chiodo conficcato nel cuore e ci 905 01:32:00,179 --> 01:32:04,739 morirò con questo dolore 906 01:32:03,179 --> 01:32:06,779 ma non significa che mi faccia prendere 907 01:32:04,738 --> 01:32:08,819 in giro da voi 908 01:32:06,779 --> 01:32:10,079 con tutto il rispetto signora ma lei 909 01:32:08,819 --> 01:32:12,238 grida al Paradiso l'inferno il 910 01:32:10,079 --> 01:32:16,340 Purgatorio non credo che 911 01:32:12,238 --> 01:32:16,339 Accompagna i signori alla porta 912 01:32:17,100 --> 01:32:20,239 prego dovete uscire 913 01:32:31,579 --> 01:32:36,979 vieni 914 01:32:33,560 --> 01:32:40,820 che questa è l'ora 915 01:32:36,979 --> 01:32:44,638 Prendi il mio bambino 916 01:32:40,819 --> 01:32:48,979 Portalo via con te 917 01:32:44,639 --> 01:32:55,760 vieni sonno Vieni vieni 918 01:32:48,979 --> 01:32:59,059 e non tardare con questa ninna nanna 919 01:32:55,760 --> 01:33:02,280 Portalo via con te 920 01:32:59,060 --> 01:33:04,199 questa è la ninna nanna che cantava il 921 01:33:02,279 --> 01:33:08,059 mio bambino 922 01:33:04,198 --> 01:33:08,059 nessuno lo conoscevano 923 01:33:09,658 --> 01:33:12,319 solo io 924 01:33:13,380 --> 01:33:19,760 e lui 925 01:33:15,420 --> 01:33:19,760 avevo solo 16 anni quando 926 01:33:19,920 --> 01:33:27,440 ero una bambina stupida e ingenua 927 01:33:24,779 --> 01:33:27,439 e lui 928 01:33:29,100 --> 01:33:37,920 Comunque è successo quel che è successo 929 01:33:33,179 --> 01:33:40,319 quel galantuomo è scomparso 930 01:33:37,920 --> 01:33:42,179 per coprire lo scandalo 931 01:33:40,319 --> 01:33:45,479 i miei genitori mi hanno fatto sposare 932 01:33:42,179 --> 01:33:49,100 con un uomo di 933 01:33:45,479 --> 01:33:49,099 quasi 20 anni più grande 934 01:33:51,300 --> 01:33:57,119 cercò di farsi Piacere mio figlio ma 935 01:33:55,380 --> 01:33:59,639 Michele 936 01:33:57,119 --> 01:34:03,420 aveva un carattere che Nessuno riusciva 937 01:33:59,639 --> 01:34:06,300 a capire Forse nemmeno io 938 01:34:03,420 --> 01:34:08,480 perché lo ha fatto ricoverare 939 01:34:06,300 --> 01:34:08,480 perché 940 01:34:09,479 --> 01:34:14,218 Potrei dirle che è stata colpa di mio 941 01:34:12,420 --> 01:34:16,340 marito che non riusciva a sopportare 942 01:34:14,219 --> 01:34:19,859 quel bambino che 943 01:34:16,340 --> 01:34:23,900 sorrideva mai e 944 01:34:19,859 --> 01:34:23,899 spesso Aveva scatti di rabbia 945 01:34:24,060 --> 01:34:29,659 che riusciva a stare 946 01:34:26,219 --> 01:34:29,658 tranquillo solo con me 947 01:34:30,119 --> 01:34:35,099 Ma perché non andava a trovarla 948 01:34:32,119 --> 01:34:36,840 mio marito diceva che i medici non 949 01:34:35,100 --> 01:34:40,079 volevano 950 01:34:36,840 --> 01:34:43,400 che doveva abituarsi 951 01:34:40,079 --> 01:34:43,399 a stare senza di me 952 01:34:45,359 --> 01:34:47,960 Il Giornale 953 01:34:48,899 --> 01:34:51,738 sono andata 954 01:34:56,760 --> 01:35:00,900 mi hanno detto che era troppo agitato 955 01:34:58,500 --> 01:35:05,658 che non era il caso 956 01:35:00,899 --> 01:35:05,658 io non me la sono sentita di insistere 957 01:35:14,460 --> 01:35:17,658 e quella sera stessa 958 01:35:21,658 --> 01:35:28,198 mi hanno detto che cosa aveva fatto 959 01:35:25,380 --> 01:35:31,319 Adesso può salvare la signora 960 01:35:28,198 --> 01:35:34,138 sono 60 anni che aspetto sua madre 961 01:35:31,319 --> 01:35:35,519 sembra impossibile 962 01:35:34,139 --> 01:35:39,060 è tutta una questione di prospettiva 963 01:35:35,520 --> 01:35:40,920 Signora Da come uno guarda le cose te le 964 01:35:39,060 --> 01:35:42,719 chiami fantasmi delle nuove scemo se li 965 01:35:40,920 --> 01:35:45,380 chiami Angeli pare una roba santa ma 966 01:35:42,719 --> 01:35:45,380 magari è la stessa cosa 967 01:36:10,979 --> 01:36:13,939 lo ricordi di cuore 968 01:36:14,238 --> 01:36:19,919 da come si comporta sto bambino non ti 969 01:36:16,738 --> 01:36:22,279 dà maligna perché voleva la sua mamma la 970 01:36:19,920 --> 01:36:22,279 stiamo portando 971 01:36:30,800 --> 01:36:37,020 Qui ci sono i posti dove fare di più 972 01:36:34,139 --> 01:36:40,340 una la guardia medica Dove è morto 973 01:36:37,020 --> 01:36:40,340 e l'altro ha letto numero 6 974 01:36:40,738 --> 01:36:44,599 ci tiene tanto quello che non si sa il 975 01:36:42,539 --> 01:36:44,600 perché 976 01:36:44,939 --> 01:36:49,799 il primo giorno 977 01:36:46,279 --> 01:36:51,719 quando l'ho portato 978 01:36:49,800 --> 01:36:52,980 lui ancora non sapeva che l'avrei 979 01:36:51,719 --> 01:36:54,899 lasciato 980 01:36:52,979 --> 01:36:57,419 poi gliel'ho detto 981 01:36:54,899 --> 01:36:59,539 si è aggrappato a me le suore non 982 01:36:57,420 --> 01:37:03,000 riuscivano a staccarmelo di dosso 983 01:36:59,539 --> 01:37:05,639 piangeva urlava Allora l'ho preso in 984 01:37:03,000 --> 01:37:09,198 braccio e l'ho portato a letto 985 01:37:05,639 --> 01:37:09,199 a letto numero 6 986 01:37:10,859 --> 01:37:17,420 e poi 987 01:37:13,319 --> 01:37:17,420 gli ho cantato la nostra ninna nanna 988 01:37:17,658 --> 01:37:20,839 gli ho detto 989 01:37:21,179 --> 01:37:28,340 Aspettami qui qui Sei al sicuro 990 01:37:25,079 --> 01:37:28,340 La mamma torna presto 991 01:37:29,819 --> 01:37:36,059 La mamma torna presto 992 01:37:33,479 --> 01:37:39,178 signora dobbiamo andare dove nella 993 01:37:36,060 --> 01:37:41,460 Guardia Medica No per favore Dove è 994 01:37:39,179 --> 01:37:43,940 morto no signora nell'altra stanza ci 995 01:37:41,460 --> 01:37:43,939 sono i bambini 996 01:37:49,920 --> 01:37:55,699 e qui 997 01:37:52,679 --> 01:37:55,699 aspetti un secondo 998 01:38:01,020 --> 01:38:03,199 a bambini 999 01:38:04,139 --> 01:38:07,139 entriamo 1000 01:39:03,600 --> 01:39:06,600 adesso 1001 01:39:07,139 --> 01:39:09,800 aspettiamo 1002 01:39:20,579 --> 01:39:23,539 è successo qui 1003 01:39:24,238 --> 01:39:27,259 da questo finestra 1004 01:39:48,119 --> 01:39:52,500 sa qual è la cosa più orribile in tutto 1005 01:39:50,520 --> 01:39:56,219 questo 1006 01:39:52,500 --> 01:39:58,738 e che un tempo sembrava normale 1007 01:39:56,219 --> 01:40:02,179 normale rinchiudere un bambino come 1008 01:39:58,738 --> 01:40:02,178 Michele in un manicomio 1009 01:40:03,658 --> 01:40:10,079 Ho lasciato che soffrisse 1010 01:40:07,139 --> 01:40:14,239 fino al punto 1011 01:40:10,079 --> 01:40:14,238 di scegliere la morte 1012 01:40:19,380 --> 01:40:24,619 credete sia possibile il perdono 1013 01:40:25,560 --> 01:40:29,179 per una simile colpa 1014 01:40:31,260 --> 01:40:34,400 Io ti perdono mamma 1015 01:40:40,279 --> 01:40:46,039 ma deve restare con me per sempre 1016 01:41:02,158 --> 01:41:05,599 che se la fanno non dormi un po' 1017 01:41:13,100 --> 01:41:40,200 [Musica] 1018 01:41:59,460 --> 01:42:02,539 che succede qua oh 1019 01:42:10,439 --> 01:42:12,979 Michele 1020 01:42:45,118 --> 01:42:48,679 Vuoi che venga con te 1021 01:42:51,738 --> 01:42:58,939 è giusto 1022 01:42:54,300 --> 01:42:58,940 Io ho cominciato questo orrore 1023 01:42:59,880 --> 01:43:02,659 e io 1024 01:43:06,719 --> 01:43:11,600 lo farò 1025 01:43:09,179 --> 01:43:11,600 finire 1026 01:44:08,399 --> 01:44:14,000 la dottoressa Ponticelli la donna che si 1027 01:44:10,439 --> 01:44:14,000 suicidata lei la conosceva no 1028 01:44:14,340 --> 01:44:18,480 Dovrebbe chiedere 1029 01:44:16,859 --> 01:44:20,299 a Padre Severo il direttore della 1030 01:44:18,479 --> 01:44:24,000 clinica riusciamo a contattarlo 1031 01:44:20,300 --> 01:44:26,279 neanche io riesco a parlare 1032 01:44:24,000 --> 01:44:28,460 Avete provato come suore Sì non sanno 1033 01:44:26,279 --> 01:44:28,460 nulla 1034 01:44:30,899 --> 01:44:33,799 andrà tutto bene 1035 01:44:35,899 --> 01:44:39,719 il dottore ha detto che sta bene anche 1036 01:44:38,579 --> 01:44:41,579 lui 1037 01:44:39,719 --> 01:44:45,840 muore perdona 1038 01:44:41,579 --> 01:44:45,840 avrei dovuto crederti subito scusami 1039 01:45:10,039 --> 01:45:16,100 Vieni vieni 1040 01:45:12,079 --> 01:45:20,600 che queste Allora 1041 01:45:16,100 --> 01:45:24,860 prendi il mio bambino 1042 01:45:20,600 --> 01:45:30,679 Portalo via con te 1043 01:45:24,859 --> 01:45:30,679 vieni sonno Vieni vieni 1044 01:45:30,800 --> 01:45:42,500 e non tal dare con questa ninna nanna 1045 01:45:38,300 --> 01:45:42,500 Portalo via con te 1046 01:45:48,050 --> 01:45:56,229 [Musica] 1047 01:46:07,109 --> 01:46:15,188 [Musica] 1048 01:46:18,000 --> 01:46:21,000 amore 1049 01:46:30,130 --> 01:47:51,010 [Musica] 69595

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.