All language subtitles for Jaane Jaan 2023 WebRip 1080p Hindi DD 5.1 x264 MSubs

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay Download
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:31,041 --> 00:01:34,416 {\an8}DARI NOVEL THE DEVOTION OF SUSPECT X KARYA KEIGO HIGASHINO 2 00:02:18,291 --> 00:02:19,333 Ibu! 3 00:02:27,625 --> 00:02:28,958 Ibu, cepatlah! 4 00:02:31,416 --> 00:02:33,500 Cepatlah, Ibu. Kita terlambat. 5 00:02:33,583 --> 00:02:34,916 Tara, jangan mengomel. 6 00:02:35,416 --> 00:02:38,083 - Ibu juga mengomeliku. - Karena dia siap... 7 00:02:40,333 --> 00:02:41,416 Tara! 8 00:02:41,500 --> 00:02:43,625 Pemanas kau tinggalkan di air lagi! 9 00:02:44,333 --> 00:02:46,291 Semuanya tak ada yang beres! 10 00:02:59,708 --> 00:03:02,083 - Tara! - Apa, Ibu? 11 00:03:02,166 --> 00:03:03,500 Cepatlah. 12 00:03:07,291 --> 00:03:09,125 Ayolah. Bukankah kau terlambat? 13 00:03:09,208 --> 00:03:11,250 Ibu, kembalikan ponselku. 14 00:03:12,166 --> 00:03:14,458 - Ibu, dengar. - Lihat, kau ketahuan. 15 00:03:14,541 --> 00:03:16,541 Ibu, berikan ponselku. 16 00:03:16,625 --> 00:03:18,541 - Ibu, ponselku! - Ini, ambillah. 17 00:03:18,625 --> 00:03:19,458 Terima kasih. 18 00:03:24,958 --> 00:03:27,333 Ibu tahu usiaku 13 tahun, bukan? 19 00:03:37,125 --> 00:03:38,916 Aku bisa ke sekolah sendiri. 20 00:03:39,000 --> 00:03:39,833 - Benar? - Ya. 21 00:03:39,916 --> 00:03:42,166 - Serius. - Ibu tak tahu kau serius. 22 00:04:29,416 --> 00:04:31,583 Selamat pagi, Pak Guru. Halo! 23 00:04:32,541 --> 00:04:34,416 Pagi, Bu Dsouza. Apa kabar? 24 00:04:35,416 --> 00:04:36,333 Apa kabar? 25 00:04:38,750 --> 00:04:41,208 Selamat pagi, Pak Guru. Selamat pagi. 26 00:04:42,166 --> 00:04:43,583 Selamat pagi, Pak Guru. 27 00:04:44,166 --> 00:04:46,166 Pagi, Bu Dsouza. Apa kabar? 28 00:04:46,250 --> 00:04:47,416 Pagi, Pak Guru! 29 00:04:49,083 --> 00:04:50,625 Selamat pagi, Bu Dsouza! 30 00:04:56,166 --> 00:04:58,708 Apa kegiatanmu nanti malam? 31 00:04:59,500 --> 00:05:00,625 Pagi, Pak Guru! 32 00:05:01,208 --> 00:05:02,083 Selamat pagi! 33 00:05:03,291 --> 00:05:06,041 Tidak, silakan bertanya. Oke! 34 00:05:10,625 --> 00:05:12,541 Tampaknya agak sulit, Bu Dsouza. 35 00:05:12,625 --> 00:05:14,541 - Pagi, Pak Guru. - Pagi. 36 00:05:15,125 --> 00:05:17,041 Ada dojo setelah kelasku. 37 00:05:17,125 --> 00:05:19,375 Tidak. Tak perlu terlalu sopan. 38 00:05:22,416 --> 00:05:23,250 Baiklah. 39 00:05:23,833 --> 00:05:25,333 Tak apa. Aku akan datang. 40 00:05:25,416 --> 00:05:26,250 Tentu. 41 00:05:28,791 --> 00:05:30,416 - Yakin? - Pagi, Pak Guru! 42 00:05:30,500 --> 00:05:31,416 Halo, Pak. 43 00:05:31,500 --> 00:05:33,416 - Pagi, Pak Guru. - Pagi. 44 00:05:33,958 --> 00:05:35,291 Pagi, Pak Guru. 45 00:05:35,375 --> 00:05:36,708 Selamat pagi. 46 00:05:36,791 --> 00:05:37,791 Kau yakin? 47 00:05:40,666 --> 00:05:42,500 Baiklah! Sampai jumpa di sana. 48 00:05:44,083 --> 00:05:45,000 Selamat pagi. 49 00:05:55,208 --> 00:05:56,875 Lihat! Pak Guru datang. 50 00:05:59,041 --> 00:05:59,916 Terima kasih. 51 00:06:01,375 --> 00:06:03,958 Lalu? Dia datang tiap hari. 52 00:06:07,708 --> 00:06:08,750 Apa itu? 53 00:06:09,416 --> 00:06:11,833 Kau tahu? Dia ke sini cuma untukmu. 54 00:06:13,208 --> 00:06:15,833 - Apa kau gila? - Ya, aku gila. 55 00:06:15,916 --> 00:06:18,291 Dan kau buta. Pak Guru datang untukmu. 56 00:06:18,375 --> 00:06:20,625 Kau tak ada kemarin. Dia tak datang. 57 00:06:20,708 --> 00:06:21,708 Kenapa? 58 00:06:23,208 --> 00:06:25,125 Bagaimana dia tahu hari liburku? 59 00:06:25,208 --> 00:06:27,208 - Aku tak tahu. - Dia tetanggamu. 60 00:06:28,208 --> 00:06:30,375 Dia pasti mengawasimu. 61 00:06:30,458 --> 00:06:32,250 Sepert Shah Rukh Khan di Darr. 62 00:06:33,000 --> 00:06:34,208 Jangan katakan itu. 63 00:06:34,291 --> 00:06:35,541 Selamat pagi! 64 00:06:36,375 --> 00:06:37,625 Kalau diajak kencan? 65 00:06:42,750 --> 00:06:44,333 Selamat pagi, Pak Guru. 66 00:06:47,875 --> 00:06:50,208 - Pagi, Bu Dsouza. - Pagi, Pak Guru. 67 00:06:51,916 --> 00:06:53,833 - Kau tak datang kemarin. - Itu... 68 00:06:55,375 --> 00:06:56,750 Kemarin aku... 69 00:06:57,750 --> 00:06:59,500 Aku ada... 70 00:07:02,833 --> 00:07:03,708 Halo. 71 00:07:03,791 --> 00:07:07,625 Aku Maya Dsouza. Aku baru pindah ke apartemen sebelah. 72 00:07:08,750 --> 00:07:10,875 Apa kau kenal tukang leding di sini? 73 00:07:11,500 --> 00:07:12,833 Apartemenku bocor. 74 00:07:27,791 --> 00:07:28,666 Terima kasih. 75 00:07:31,333 --> 00:07:34,375 Ada sesuatu di rumah... 76 00:07:35,375 --> 00:07:37,000 - Nasi goreng telur? - Ya. 77 00:07:38,250 --> 00:07:40,708 Babu, buatkan nasi goreng telur spesial. 78 00:07:40,791 --> 00:07:41,958 Sudah siap! 79 00:07:42,041 --> 00:07:43,916 - Pagi, Pak Guru. - Pagi. 80 00:08:06,333 --> 00:08:07,250 Terima kasih. 81 00:08:43,666 --> 00:08:44,625 Bagaimana bisa? 82 00:08:46,500 --> 00:08:48,958 Jika mencari, Tuhan pun bisa ditemukan. 83 00:08:49,583 --> 00:08:50,708 Kau hanya istriku. 84 00:08:50,791 --> 00:08:53,416 Aku tak mau berurusan denganmu. Pergi. 85 00:08:54,916 --> 00:08:57,041 Aku menemukanmu setelah 14 tahun. 86 00:08:57,125 --> 00:09:00,000 Bagaimana mungkin aku pergi tanpa mengobrol? 87 00:09:01,041 --> 00:09:03,208 - Tak ada yang perlu dibahas. - Ada. 88 00:09:04,083 --> 00:09:05,625 Banyak yang harus dibahas. 89 00:09:06,833 --> 00:09:08,416 Jika mulai kuhitung, 90 00:09:09,250 --> 00:09:10,333 mungkin ada 91 00:09:10,416 --> 00:09:13,041 setidaknya 1,500.000 hal yang harus dibahas. 92 00:09:15,041 --> 00:09:16,791 Maya! Kemarilah. 93 00:09:18,291 --> 00:09:19,500 Maya? 94 00:09:22,916 --> 00:09:24,083 Kau ganti namamu? 95 00:09:26,250 --> 00:09:27,083 Dan profesimu. 96 00:09:28,083 --> 00:09:30,500 Aku tak bisa bicara. Setelah pukul 14,00. 97 00:09:30,583 --> 00:09:32,750 - Mau aku kembali? - Tidak! 98 00:09:34,041 --> 00:09:34,916 Tidak di sini. 99 00:09:46,958 --> 00:09:47,958 Kau harus datang. 100 00:09:49,333 --> 00:09:50,166 "Maya." 101 00:10:05,000 --> 00:10:06,166 Pagi, Pak Guru. 102 00:10:07,083 --> 00:10:08,166 Selamat pagi, Pak. 103 00:10:10,458 --> 00:10:11,708 SEKOLAH GUNUNG HERMON 104 00:10:11,791 --> 00:10:13,000 - Pagi. - Pak! 105 00:10:13,083 --> 00:10:14,708 - Tidak. Bapak sibuk. - Pak! 106 00:10:14,791 --> 00:10:16,583 - Dipok, tidak! - Saya mohon! 107 00:10:25,166 --> 00:10:27,333 - Ayo. - Saya akan mengalahkan Bapak. 108 00:10:27,416 --> 00:10:29,416 Menanglah agar Bapak bisa bebas. 109 00:10:30,041 --> 00:10:31,000 Bapak mau kalah? 110 00:10:31,625 --> 00:10:33,625 Guru ingin kalah dari muridnya. 111 00:10:33,708 --> 00:10:34,791 Ayo. 112 00:10:34,875 --> 00:10:36,083 - Siap? - Siap, Pak. 113 00:10:39,166 --> 00:10:41,625 Satu, dua, tiga! 114 00:10:43,041 --> 00:10:44,250 Berhasil. 115 00:10:44,333 --> 00:10:45,416 Saya menang. 116 00:10:48,375 --> 00:10:50,125 Bagaimana caranya? 117 00:10:51,375 --> 00:10:53,791 Perhatikanlah apa yang penting. 118 00:10:53,875 --> 00:10:56,708 Tujuanmu menjaga koin, bukan mengalahkan Bapak. 119 00:11:06,500 --> 00:11:07,583 Karan! 120 00:11:15,166 --> 00:11:16,458 Hei! Pelan-pelan! 121 00:11:16,541 --> 00:11:17,708 Itu pelan! 122 00:11:20,333 --> 00:11:21,958 - Ya? - Komisaris mencarimu. 123 00:11:22,041 --> 00:11:23,541 - Sekarang? - Ya. 124 00:11:25,291 --> 00:11:27,500 Maaf. Aku harus pergi. Bos memanggil. 125 00:11:27,583 --> 00:11:28,583 Anak beruntung! 126 00:11:28,666 --> 00:11:30,750 - Bos menyelamatkanmu. - Dari apa? 127 00:11:30,833 --> 00:11:31,916 Kelembutanku! 128 00:11:32,500 --> 00:11:33,500 Karan! 129 00:11:34,375 --> 00:11:36,875 - Kabur. Itu isyaratmu. - Kita telat. Ayo. 130 00:11:38,833 --> 00:11:39,875 Pergilah. 131 00:11:45,666 --> 00:11:48,166 Bisa minta waktu sebentar? Hitung waktuku. 132 00:12:27,375 --> 00:12:28,416 30 detik. 133 00:12:39,875 --> 00:12:40,708 20 detik. 134 00:13:21,166 --> 00:13:22,250 Ayo. 135 00:13:25,125 --> 00:13:25,958 Waktunya? 136 00:13:27,333 --> 00:13:28,333 58 detik. 137 00:13:30,916 --> 00:13:31,875 Ayo! Ayo pergi. 138 00:13:32,833 --> 00:13:35,875 - Kukira kau akan dihajar. - Aku juga! 139 00:13:35,958 --> 00:13:38,791 {\an8}Semua pelaku pencucian uang besar menyebut Ajit. 140 00:13:38,875 --> 00:13:40,708 Dia mengurus uang gelap mereka. 141 00:13:41,791 --> 00:13:44,208 Temukan dia. Hanya dia mata rantainya. 142 00:13:45,125 --> 00:13:45,958 Pak. 143 00:13:46,041 --> 00:13:47,583 Kau pikir kau siapa? 144 00:13:47,666 --> 00:13:49,250 Orang akan menunggumu? 145 00:14:17,708 --> 00:14:19,333 Sekali lagi! 146 00:14:20,416 --> 00:14:21,458 Lagi! 147 00:14:24,375 --> 00:14:25,375 Berputar! 148 00:14:34,083 --> 00:14:34,916 Kau siapa? 149 00:14:36,208 --> 00:14:37,958 - Polisi. - Enyahlah. 150 00:14:38,041 --> 00:14:39,375 Bulan ini sudah bayar. 151 00:14:40,500 --> 00:14:41,375 "Enyahlah?" 152 00:14:41,458 --> 00:14:43,291 Aku diperlakukan bak pengemis. 153 00:14:44,375 --> 00:14:46,833 Hei! Kau belum pernah dengar? 154 00:14:47,791 --> 00:14:48,666 Dengar apa? 155 00:14:48,750 --> 00:14:50,083 Suara tulang patah! 156 00:14:53,250 --> 00:14:54,666 Ya. Aku pernah dengar. 157 00:14:55,666 --> 00:14:57,875 Mithun da! Ashanti! Benar, bukan? 158 00:14:57,958 --> 00:15:01,041 Itu bagus. Aku juga penggemar Mithun. 159 00:15:01,125 --> 00:15:01,958 "Kau ragu?" 160 00:15:03,083 --> 00:15:05,583 Terlalu bagus! 161 00:15:06,458 --> 00:15:07,583 Kecilkan perutmu! 162 00:15:12,791 --> 00:15:13,958 Apa maumu? 163 00:15:14,041 --> 00:15:15,333 Kau 164 00:15:16,375 --> 00:15:17,583 dan temanmu ini... 165 00:15:20,750 --> 00:15:21,625 Tak berteman? 166 00:15:25,583 --> 00:15:27,125 Di mana Ajit? 167 00:15:27,208 --> 00:15:28,083 Entahlah. 168 00:15:28,958 --> 00:15:31,166 Terus berlatih. Jangan berdiri saja. 169 00:15:34,791 --> 00:15:36,125 Pikirkanlah. 170 00:15:37,583 --> 00:15:41,250 Jika Ajit ditemukan, kau tak perlu memberinya apa pun lagi. 171 00:15:42,166 --> 00:15:43,375 Apa pun pemberianmu. 172 00:15:44,500 --> 00:15:45,916 Yang tak kuketahui! 173 00:15:49,583 --> 00:15:53,166 Dia datang minggu lalu. Mabuk berat. Dia terus mengoceh. 174 00:15:53,250 --> 00:15:55,166 Dia menang lotre di Kalimpong. 175 00:15:55,250 --> 00:15:56,083 Lotre? 176 00:16:00,666 --> 00:16:01,583 Soniya! 177 00:16:02,791 --> 00:16:04,250 Sayangku, Soniya... 178 00:16:04,875 --> 00:16:06,000 Jangan. 179 00:16:11,791 --> 00:16:13,791 Kau tak senang bertemu denganku. 180 00:16:17,291 --> 00:16:18,375 Aku sudah berubah. 181 00:16:20,458 --> 00:16:22,500 Aku sudah tak seperti dulu lagi. 182 00:16:23,958 --> 00:16:25,500 - Apa maumu? - Dengarkan. 183 00:16:28,208 --> 00:16:29,083 Aku 184 00:16:29,916 --> 00:16:31,291 keluar dari kepolisian. 185 00:16:32,458 --> 00:16:34,458 Juga dari bisnis sampingan. 186 00:16:35,958 --> 00:16:38,166 Aku ingin hidup jujur sekarang. 187 00:16:40,833 --> 00:16:42,625 Kau ambil uangku saat pergi. 188 00:16:44,500 --> 00:16:45,750 Atau malah mencuri. 189 00:16:47,416 --> 00:16:48,916 Entahlah. Aku sudah lupa. 190 00:16:49,916 --> 00:16:51,625 Masa lalu sudah kulupakan. 191 00:16:52,875 --> 00:16:54,000 Kau juga harus! 192 00:16:56,583 --> 00:16:57,791 Apa maumu? 193 00:17:00,875 --> 00:17:02,333 Jangan sentuh aku! 194 00:17:05,666 --> 00:17:07,791 Aku hanya ingin kau mendampingiku. 195 00:17:08,583 --> 00:17:11,458 Tak bisakah kita jadi keluarga lagi? Kau, aku, 196 00:17:12,916 --> 00:17:13,875 dan putri kita. 197 00:17:18,916 --> 00:17:20,625 Dari mana kau tahu soal Tara? 198 00:17:23,083 --> 00:17:23,916 Tara. 199 00:17:25,708 --> 00:17:26,666 Nama yang manis. 200 00:17:28,666 --> 00:17:30,500 Kelak dia akan jadi bintang. 201 00:17:31,916 --> 00:17:34,291 Dia sangat cantik. Dia mirip denganmu. 202 00:17:37,458 --> 00:17:39,208 Bagaimana kau tahu rupanya? 203 00:17:40,166 --> 00:17:43,666 Aku melihatnya di sekolahnya. 204 00:18:07,833 --> 00:18:09,833 Ibu mau membawaku ke mana? 205 00:18:09,916 --> 00:18:11,708 Ibu, aku harus latihan tenis. 206 00:18:12,625 --> 00:18:13,583 Ibu! 207 00:18:19,125 --> 00:18:21,041 - Malam, Pak Guru. - Malam. 208 00:18:27,666 --> 00:18:29,875 KLUB JUJITSU TEESTA 209 00:18:29,958 --> 00:18:30,791 Naren. 210 00:18:32,000 --> 00:18:33,041 Latihan? 211 00:19:14,791 --> 00:19:17,000 Ibu, aku bosan. Aku harus apa? 212 00:19:17,083 --> 00:19:19,375 Lakukan apa maumu. Jangan ganggu Ibu. 213 00:19:20,000 --> 00:19:21,333 Ibu! 214 00:19:22,625 --> 00:19:23,750 Mandilah. 215 00:19:25,541 --> 00:19:28,083 - Boleh memutar lagu? - Bawa ke kamarmu. 216 00:19:30,458 --> 00:19:33,625 - Tara, kapan harus bayar kursus tenis? - Tanggal 25. 217 00:19:33,708 --> 00:19:35,166 Tanggal 25. 218 00:19:47,750 --> 00:19:48,666 Siapa? 219 00:19:52,708 --> 00:19:53,791 Ini aku, Ajit. 220 00:19:56,708 --> 00:19:58,041 Siapa itu, Ibu? 221 00:19:58,125 --> 00:19:59,541 Masuklah ke kamarmu. 222 00:20:01,125 --> 00:20:01,958 Soniya! 223 00:20:11,375 --> 00:20:12,500 Soniya! 224 00:20:13,625 --> 00:20:15,583 Kenapa kau ke sini? Pergilah. 225 00:20:15,666 --> 00:20:17,375 Kita belum selesai bicara. 226 00:20:18,083 --> 00:20:21,125 Kau kabur, seperti 14 tahun lalu. 227 00:20:24,750 --> 00:20:27,083 Pergilah. Aku akan menghubungi polisi. 228 00:20:27,166 --> 00:20:28,958 Kenapa? Aku sudah di sini. 229 00:20:29,541 --> 00:20:31,791 Aku masih polisi. 230 00:20:31,875 --> 00:20:32,958 Hubungi aku. 231 00:20:33,041 --> 00:20:33,875 Ajit. 232 00:20:34,375 --> 00:20:37,416 Pergilah atau aku akan menghubungi polisi. 233 00:20:37,500 --> 00:20:38,875 Ayolah. Seorang suami 234 00:20:39,708 --> 00:20:41,666 mengunjungi istrinya. 235 00:20:42,500 --> 00:20:43,625 Apa itu kejahatan? 236 00:20:46,291 --> 00:20:48,416 Hubungilah polisi. Akan kutunggu. 237 00:20:57,791 --> 00:21:00,541 Sekarang aku tahu tempat tinggalmu. 238 00:21:02,875 --> 00:21:05,250 Setidaknya dengarkan aku. 239 00:21:07,291 --> 00:21:08,416 Bukalah pintunya. 240 00:21:16,041 --> 00:21:16,875 Pikirkanlah. 241 00:21:17,958 --> 00:21:18,833 Bukalah. 242 00:21:25,375 --> 00:21:26,375 Apa, Soniya? 243 00:21:29,083 --> 00:21:30,208 Mau duduk di dalam? 244 00:21:41,458 --> 00:21:42,500 Tidak perlu. 245 00:21:43,083 --> 00:21:43,916 Tak masalah. 246 00:21:44,875 --> 00:21:46,875 Rumahmu sangat bersih. 247 00:21:52,666 --> 00:21:53,666 Duduk di sini? 248 00:21:58,500 --> 00:21:59,500 Tak ada uang. 249 00:22:01,000 --> 00:22:02,166 Apa aku minta uang? 250 00:22:03,958 --> 00:22:06,041 Uang segalanya bagi pria sepertimu. 251 00:22:06,541 --> 00:22:08,166 Dan aku tak punya. 252 00:22:10,208 --> 00:22:12,625 "Bagi pria sepertimu." 253 00:22:13,666 --> 00:22:14,958 Apa artinya? 254 00:22:16,000 --> 00:22:16,916 Aku pria jahat? 255 00:22:17,958 --> 00:22:19,250 Baiklah. 256 00:22:20,250 --> 00:22:22,166 Ibu, pemanasnya tak berfungsi. 257 00:22:22,250 --> 00:22:24,000 Masuklah! Sekarang! 258 00:22:30,500 --> 00:22:33,833 Aku tak pernah membayangkan akan menjadi seorang ayah. 259 00:22:34,875 --> 00:22:37,250 Apalagi ayah dari putri yang cantik. 260 00:22:39,208 --> 00:22:40,041 Tunggulah. 261 00:23:03,583 --> 00:23:04,708 Maafkan Ibu. 262 00:23:06,708 --> 00:23:08,416 Semuanya akan baik-baik saja. 263 00:23:20,500 --> 00:23:21,583 Hanya itu uangku. 264 00:23:23,791 --> 00:23:24,791 Tak perlu. 265 00:23:25,416 --> 00:23:28,375 Pergilah! Aku tak punya apa-apa lagi! 266 00:23:35,125 --> 00:23:35,958 Tentu punya. 267 00:23:38,541 --> 00:23:39,791 Tara. 268 00:23:40,833 --> 00:23:43,458 Tara? Apa maksudmu? 269 00:23:44,041 --> 00:23:46,833 Gadis itu hampir menjadi wanita dewasa. 270 00:23:46,916 --> 00:23:48,541 Apa kau sudah gila? 271 00:23:48,625 --> 00:23:49,458 Sudah jelas. 272 00:23:50,958 --> 00:23:52,333 Bukankah sudah kubilang 273 00:23:52,416 --> 00:23:54,250 Tara akan jadi bintang kelak? 274 00:23:55,500 --> 00:23:58,041 Dia akan banjir uang saat dunia melihatnya. 275 00:24:00,041 --> 00:24:01,208 Begitu pula kau, 276 00:24:01,291 --> 00:24:02,208 seperti dulu. 277 00:24:14,291 --> 00:24:17,125 - Aku yakin kau rindu... - Jangan menyentuhku! 278 00:24:18,916 --> 00:24:20,458 Keluar dari rumahku. 279 00:24:27,833 --> 00:24:28,666 Soniya. 280 00:24:29,958 --> 00:24:33,250 Maya, Chandramukhi, Paro, 281 00:24:33,333 --> 00:24:34,541 atau siapa pun kau. 282 00:24:35,375 --> 00:24:36,875 Kau masih istriku. 283 00:24:37,583 --> 00:24:40,083 Dan Tara itu putriku. 284 00:24:42,541 --> 00:24:43,833 Dan ini rumahku. 285 00:24:44,750 --> 00:24:46,791 Aku akan datang kapan pun aku mau. 286 00:24:47,375 --> 00:24:49,208 Aku akan melakukan 287 00:24:49,291 --> 00:24:50,583 apa pun yang kumau. 288 00:25:12,000 --> 00:25:13,166 Ajit, 289 00:25:13,250 --> 00:25:15,583 kumohon jangan kembali. 290 00:25:17,208 --> 00:25:19,833 Aku akan mengirimimu uang setiap bulan. 291 00:25:20,583 --> 00:25:21,916 Jangan kembali. 292 00:25:22,416 --> 00:25:25,458 Aku bisa hidup jauh darimu, tapi dari putriku? 293 00:25:27,416 --> 00:25:29,750 Aku masih harus berkenalan dengannya. 294 00:25:30,291 --> 00:25:32,000 Banyak yang harus kuajarkan. 295 00:25:33,000 --> 00:25:36,125 Bagaimana jika kau mulai mengajarinya? 296 00:25:37,583 --> 00:25:39,750 Guru yang terbaik tentulah ibunya. 297 00:25:41,000 --> 00:25:43,041 Setelah itu, kau bisa ikut kami, 298 00:25:43,833 --> 00:25:45,875 atau aku dan putriku akan pergi. 299 00:25:51,041 --> 00:25:52,708 Aku bukan putrimu! 300 00:26:00,208 --> 00:26:01,666 Berani memukul ayahmu? 301 00:26:03,166 --> 00:26:04,750 Kau mengajarinya ini? 302 00:26:11,833 --> 00:26:12,958 Ajit! 303 00:26:15,250 --> 00:26:18,375 Kemarilah, lotreku. Aku akan mengajarimu sopan santun. 304 00:26:18,458 --> 00:26:19,541 Ibu! 305 00:26:20,875 --> 00:26:21,958 Jangan sentuh dia! 306 00:26:24,583 --> 00:26:26,875 Soniya! Jangan khawatir. 307 00:26:27,583 --> 00:26:30,458 Aku tak akan meninggalkan bekas. Kau tahu, bukan? 308 00:26:30,541 --> 00:26:31,916 Ibu! 309 00:26:32,000 --> 00:26:33,041 Ibu! 310 00:26:41,541 --> 00:26:42,833 Kalian akan kukubur! 311 00:26:47,833 --> 00:26:52,000 Beraninya kau memukul putriku! 312 00:26:57,500 --> 00:26:58,625 Ibu! 313 00:27:00,250 --> 00:27:01,541 - Lepaskan dia! - Ibu! 314 00:27:28,833 --> 00:27:29,666 Ibu! 315 00:27:32,833 --> 00:27:34,041 Ibu! 316 00:27:48,000 --> 00:27:49,166 Apa yang kulakukan? 317 00:27:55,375 --> 00:27:56,583 Ajit! 318 00:29:34,875 --> 00:29:35,875 Pak Guru! 319 00:29:36,875 --> 00:29:39,708 Maaf, Bu Dsouza. Aku tak berniat mengagetkanmu. 320 00:29:39,791 --> 00:29:40,625 Tidak. 321 00:29:41,541 --> 00:29:42,500 Bukan salahmu. 322 00:29:43,708 --> 00:29:44,958 Kau baik-baik saja? 323 00:29:45,541 --> 00:29:47,208 Ya, sangat baik. 324 00:29:48,833 --> 00:29:50,250 Aku hanya agak takut. 325 00:29:51,625 --> 00:29:53,541 Ada kecoak masuk ke rumah. 326 00:29:54,083 --> 00:29:56,583 Jadi, aku mencoba membunuhnya. 327 00:29:57,208 --> 00:29:58,625 - Kau membunuhnya? - Apa? 328 00:29:58,708 --> 00:30:00,333 Kau membunuh kecoak itu? 329 00:30:01,708 --> 00:30:03,166 Ya. Sudah. 330 00:30:05,083 --> 00:30:06,000 Terima kasih. 331 00:30:06,958 --> 00:30:08,958 - Malam. - Malam, Bu Dsouza. 332 00:30:33,791 --> 00:30:34,625 Ibu. 333 00:30:40,666 --> 00:30:42,208 Kita harus hubungi polisi. 334 00:30:42,291 --> 00:30:43,208 Kenapa? 335 00:30:43,291 --> 00:30:44,666 Kita bisa apa lagi? 336 00:30:45,500 --> 00:30:46,583 Ibu membunuhnya. 337 00:30:47,291 --> 00:30:49,583 Tidak. Ibu tak membunuhnya. 338 00:30:49,666 --> 00:30:51,166 Dia kupukul lebih dulu. 339 00:30:55,833 --> 00:30:57,291 Jangan katakan itu lagi. 340 00:30:57,875 --> 00:30:58,708 Kau mengerti? 341 00:30:58,791 --> 00:31:00,041 Apa pun yang terjadi. 342 00:31:01,250 --> 00:31:02,625 Apa pun pertanyaannya. 343 00:31:04,083 --> 00:31:06,625 Kau tak tahu apa-apa tentang kejadian ini. 344 00:31:14,083 --> 00:31:15,458 Jika sesuatu menimpamu, 345 00:31:16,375 --> 00:31:17,333 Ibu akan mati! 346 00:31:22,458 --> 00:31:24,291 Kita harus bagaimana sekarang? 347 00:31:32,083 --> 00:31:35,000 - Siapa? - Bu Dsouza, ini Naren... 348 00:31:35,583 --> 00:31:37,208 Pak Guru, tetangga sebelah. 349 00:31:39,833 --> 00:31:44,416 - Bisa bicara besok saja? - Aku mau tanya apa yang akan kau lakukan. 350 00:31:51,750 --> 00:31:52,833 Apa, Pak Guru? 351 00:31:53,458 --> 00:31:54,500 Apa katamu? 352 00:31:55,500 --> 00:31:58,416 Aku mau tanya apa yang akan kau lakukan. 353 00:31:58,500 --> 00:31:59,583 Apa maksudmu? 354 00:31:59,666 --> 00:32:01,958 Tak apa jika kau menghubungi polisi. 355 00:32:02,541 --> 00:32:04,291 Atau aku bisa membantumu. 356 00:32:08,375 --> 00:32:10,041 - Apa? - Bu Dsouza. 357 00:32:10,541 --> 00:32:13,208 Tak mudah menyembunyikan jasad. 358 00:32:14,208 --> 00:32:16,416 Kau tak bisa mengurusnya sendirian. 359 00:32:19,250 --> 00:32:20,083 Masuklah. 360 00:33:03,541 --> 00:33:04,708 Pak Guru. 361 00:33:05,250 --> 00:33:06,625 Bagaimana kau tahu? 362 00:33:08,208 --> 00:33:10,375 Ada rumus dalam matematika. 363 00:33:10,458 --> 00:33:13,916 Jika A = B = C, 364 00:33:15,666 --> 00:33:16,500 berarti 365 00:33:17,041 --> 00:33:18,583 A = C. 366 00:33:18,666 --> 00:33:20,250 Aku tak mengerti. 367 00:33:21,750 --> 00:33:22,708 Akan kujelaskan. 368 00:33:23,875 --> 00:33:27,333 A sama dengan orang asing yang mengunjungi 369 00:33:27,416 --> 00:33:29,125 kafemu tadi pagi. 370 00:33:29,208 --> 00:33:31,291 B sama dengan ketakutan 371 00:33:32,666 --> 00:33:34,291 di wajahmu saat melihatnya. 372 00:33:34,791 --> 00:33:37,500 C sama dengan kecoak, 373 00:33:37,583 --> 00:33:40,500 yang membuatmu ketakutan seperti orang asing itu. 374 00:33:41,375 --> 00:33:44,375 A sama dengan B sama dengan C. 375 00:33:44,458 --> 00:33:46,000 Orang asing itu 376 00:33:46,083 --> 00:33:49,041 sama dengan rasa takut dan sama dengan kecoak. 377 00:33:49,708 --> 00:33:50,916 Karena itu, 378 00:33:51,000 --> 00:33:53,125 orang asing itu sama dengan kecoak. 379 00:33:53,208 --> 00:33:56,166 Dan kau bilang kau membunuh kecoak itu. 380 00:33:58,250 --> 00:33:59,083 Tapi bagaimana 381 00:33:59,666 --> 00:34:01,583 kau tahu itu pria yang sama? 382 00:34:01,666 --> 00:34:03,208 Mungkin ada petunjuk lain. 383 00:34:03,291 --> 00:34:05,500 Seperti puntung rokok di pintumu. 384 00:34:07,125 --> 00:34:08,625 Bau rokok di koridor. 385 00:34:09,375 --> 00:34:12,333 Dari pintu, kulihat sepatu bot terbungkus karpet. 386 00:34:13,208 --> 00:34:14,166 Panjang karpet 387 00:34:15,375 --> 00:34:17,291 biasanya 1,67 hingga 1,83 meter. 388 00:34:18,833 --> 00:34:20,166 Tinggi orang asing itu 389 00:34:20,750 --> 00:34:22,666 sekitar 1,8 meter. 390 00:34:24,416 --> 00:34:26,541 Kau tahu semuanya dengan mudah. 391 00:34:26,625 --> 00:34:27,541 Tidak semuanya. 392 00:34:29,791 --> 00:34:31,166 Aku tak tahu siapa dia. 393 00:34:38,500 --> 00:34:39,416 Dia suamiku. 394 00:34:40,791 --> 00:34:44,125 Sulit, tapi aku lari darinya. Dia menemukan kami lagi. 395 00:34:46,125 --> 00:34:48,958 Dia mencoba membawa paksa putriku... 396 00:34:55,583 --> 00:34:57,583 Sebelum polisi menahanku, 397 00:34:57,666 --> 00:34:59,083 haruskah aku mengaku? 398 00:34:59,583 --> 00:35:01,250 Ibu tak boleh pergi. 399 00:35:02,375 --> 00:35:04,833 Tara, diam. Masuklah. 400 00:35:04,916 --> 00:35:05,875 Ibu 401 00:35:06,583 --> 00:35:07,541 tak membunuh... 402 00:35:07,625 --> 00:35:08,583 Tara, diam! 403 00:35:09,625 --> 00:35:10,708 Bu Dsouza. 404 00:35:11,791 --> 00:35:13,500 Pertanyaannya adalah 405 00:35:14,166 --> 00:35:16,041 bagaimana polisi melihat ini. 406 00:35:16,125 --> 00:35:17,416 Apa maksudmu? 407 00:35:17,500 --> 00:35:21,666 Apa pun yang kau rahasiakan, tak mudah menyembunyikannya dari polisi. 408 00:35:21,750 --> 00:35:22,958 Tak ada rahasia. 409 00:35:25,083 --> 00:35:27,583 Seseorang mencekik lehernya dari belakang. 410 00:35:28,916 --> 00:35:30,083 Aku melakukan itu. 411 00:35:30,708 --> 00:35:34,041 Saat dia mencoba menyelamatkan diri, 412 00:35:34,666 --> 00:35:36,500 orang lain memegang tangannya. 413 00:35:37,708 --> 00:35:39,958 Ada bekas cakaran di tangannya. 414 00:35:40,041 --> 00:35:41,208 Itu juga aku. 415 00:35:43,083 --> 00:35:45,208 Kau butuh empat tangan untuk itu. 416 00:35:45,291 --> 00:35:47,416 Tapi kau hanya punya dua. 417 00:35:48,000 --> 00:35:51,708 Jika pemula sepertiku bisa mengungkap kebenaran dengan mudah, 418 00:35:51,791 --> 00:35:55,000 polisi akan lebih cepat mengungkap kebohongan ini. 419 00:35:55,083 --> 00:35:58,250 Jadi, pikirkanlah sebelum menghubungi polisi. 420 00:35:58,333 --> 00:36:00,666 Bagaimana jika tak menghubungi polisi? 421 00:36:02,166 --> 00:36:03,583 Itu bisa dilakukan. 422 00:36:03,666 --> 00:36:05,958 - Kita tak melakukan itu. - Ibu! 423 00:36:06,041 --> 00:36:08,583 Setidaknya, biarkan Pak Guru membantu kita. 424 00:36:15,166 --> 00:36:16,500 Kau tahu? 425 00:36:16,583 --> 00:36:18,083 Dia ke sini cuma untukmu. 426 00:36:21,500 --> 00:36:24,750 Jika membantu kami, bukankah kau akan dianggap terlibat? 427 00:36:25,291 --> 00:36:28,083 - Aku terlibat. - Kau belum melakukan apa pun. 428 00:36:28,166 --> 00:36:31,291 Menyembunyikan kebenaran juga kejahatan, Bu Dsouza. 429 00:36:46,416 --> 00:36:48,458 Pak Guru, bisa bantu kami? 430 00:36:57,875 --> 00:37:00,875 Jika tak melapor, bagaimana menyembunyikan jasadnya? 431 00:37:00,958 --> 00:37:03,375 - Kenapa disembunyikan? - Lalu? 432 00:37:03,458 --> 00:37:05,958 Terkadang, jujur adalah strategi terbaik. 433 00:37:07,583 --> 00:37:09,166 Tapi sebelum itu... 434 00:37:15,583 --> 00:37:19,125 rumah ini harus kita bersihkan, bahkan puntung rokok di luar. 435 00:37:20,208 --> 00:37:21,208 Kau bisa? 436 00:37:23,458 --> 00:37:24,833 Bisa ikut aku? 437 00:37:32,583 --> 00:37:34,791 - Apa suamimu polisi? - Ya. 438 00:37:36,041 --> 00:37:37,416 Kau cekik dengan apa? 439 00:37:37,500 --> 00:37:39,166 Kabel pemanas. 440 00:37:39,250 --> 00:37:40,208 Pemanas koil? 441 00:37:40,291 --> 00:37:41,416 Benar. 442 00:37:41,500 --> 00:37:43,000 Harus kau bersihkan. 443 00:37:43,083 --> 00:37:45,750 Tidak, biarkan saja. Aku akan mengurusnya. 444 00:37:47,333 --> 00:37:48,541 Kunjungan terencana? 445 00:37:49,458 --> 00:37:53,250 Tidak. Dia tiba-tiba datang. Lalu aku bertemu dengannya di Lee's. 446 00:37:53,875 --> 00:37:54,708 Lee's? 447 00:37:55,791 --> 00:37:58,250 - Tempat pasangan diam-diam bertemu? - Ya. 448 00:37:58,333 --> 00:38:01,458 Bagus. Pelayan di sana terbiasa pura-pura tak tahu. 449 00:38:02,291 --> 00:38:05,125 Itu uangku. 450 00:38:14,208 --> 00:38:15,625 Hotel Alice Villa. 451 00:38:20,083 --> 00:38:23,625 Lapor masuk dua hari lalu dan membayar untuk tiga hari. 452 00:38:23,708 --> 00:38:24,958 Masih ada sehari. 453 00:38:30,666 --> 00:38:32,041 Ajit Mhatre. 454 00:38:32,125 --> 00:38:34,083 Asisten sub-inspektur. 455 00:38:38,375 --> 00:38:39,416 Bu Dsouza. 456 00:38:40,750 --> 00:38:44,458 Kemungkinan besar seseorang akan datang mencarinya. 457 00:38:45,250 --> 00:38:46,375 Jika dia ditemukan... 458 00:38:48,625 --> 00:38:50,791 mereka juga akan menemukanmu. 459 00:38:52,250 --> 00:38:53,625 {\an8}JASAD = BU DSOUZA 460 00:38:55,916 --> 00:38:57,375 Solusi paling simpel? 461 00:39:03,166 --> 00:39:05,750 Tak ada jasad. Tak ada Bu Dsouza. 462 00:39:06,333 --> 00:39:09,208 Pak Guru, aku tak paham matematika ini. 463 00:39:09,291 --> 00:39:10,375 Bagaimana mungkin? 464 00:39:11,125 --> 00:39:12,000 Entahlah. 465 00:39:13,583 --> 00:39:14,791 Sedang kupikirkan. 466 00:39:19,291 --> 00:39:21,750 Lepas bajunya sebelum kaku mayat. 467 00:39:22,375 --> 00:39:24,791 - Apa? - Orang bisa dikenali dari bajunya. 468 00:39:24,875 --> 00:39:26,125 Tak boleh ditemukan. 469 00:39:26,625 --> 00:39:27,916 Bisa bantu aku? 470 00:39:37,250 --> 00:39:38,083 Biarkan saja. 471 00:39:38,666 --> 00:39:40,000 Bantulah Tara. 472 00:39:40,083 --> 00:39:41,291 Ini akan kuurus. 473 00:39:41,375 --> 00:39:42,250 Maaf. 474 00:39:45,958 --> 00:39:50,583 Bu Dsouza, kita harus mengumpulkan beberapa bukti untukmu dan Tara. 475 00:39:51,541 --> 00:39:53,291 Semua bukti memberatkanku. 476 00:39:54,625 --> 00:39:57,166 Kita ubah buktinya untuk mendukungmu. 477 00:40:01,750 --> 00:40:02,666 Terima kasih. 478 00:40:12,875 --> 00:40:14,875 Aku mungkin tak setampan dirimu... 479 00:40:17,041 --> 00:40:17,958 tapi aku hidup. 480 00:40:36,250 --> 00:40:38,750 Hei! Apa kegiatanmu kemarin? 481 00:40:44,875 --> 00:40:46,875 Tak ada. Aku hanya bersih-bersih. 482 00:40:46,958 --> 00:40:48,000 Terima kasih. 483 00:40:57,708 --> 00:41:00,166 Halo. Sub-inspektur Sundar Singh. 484 00:41:00,250 --> 00:41:01,458 Hai. Karan Anand. 485 00:41:02,250 --> 00:41:04,958 Tapi sekarang, aku merasa seperti Harry Potter. 486 00:41:05,041 --> 00:41:09,166 - Benar, ada keajaiban di Kalimpong. Mari. - Tak ada sinar matahari! 487 00:41:14,958 --> 00:41:16,166 POLISI 488 00:41:21,625 --> 00:41:22,708 Tempat yang bagus. 489 00:41:22,791 --> 00:41:24,166 KANTOR POLISI KALIMPONG 490 00:41:26,000 --> 00:41:27,333 Ajit Mhatre. 491 00:41:28,458 --> 00:41:30,041 Ini lokasi terakhirnya. 492 00:41:30,958 --> 00:41:34,041 Kami coba melacaknya, tapi dia terus berganti nomor. 493 00:41:34,125 --> 00:41:36,250 Kalimpong bukan tempat yang besar. 494 00:41:37,291 --> 00:41:40,291 - Butuh beberapa hari, tapi akan ketemu. - Ya, Pak. 495 00:41:40,375 --> 00:41:42,541 - Pak Sundar akan membantumu. - Baik! 496 00:41:43,041 --> 00:41:44,708 Aku akan memberimu foto ini. 497 00:41:44,791 --> 00:41:46,833 - Kirim ke semua hotel. - Baik. 498 00:41:56,500 --> 00:41:57,500 Pak Guru! 499 00:41:58,333 --> 00:41:59,250 Selamat malam. 500 00:42:00,166 --> 00:42:01,833 - Aku takut. - Kenapa? 501 00:42:03,000 --> 00:42:04,708 Kau mengikuti arahanku, 'kan? 502 00:42:08,541 --> 00:42:11,041 Tak ada yang perlu ditakutkan. 503 00:42:13,708 --> 00:42:15,500 Selamat malam, Bu Dsouza. 504 00:42:19,833 --> 00:42:21,375 Pernah lihat pria ini? 505 00:42:21,458 --> 00:42:23,500 - Tidak. - Hubungi kami jika lihat. 506 00:42:23,583 --> 00:42:26,125 Harus lebih spesifik. Area ini sangat luas. 507 00:42:26,750 --> 00:42:27,708 Ya. 508 00:42:29,083 --> 00:42:30,541 Ya, lakukanlah. 509 00:42:32,041 --> 00:42:34,000 - Kau menemukan sesuatu? - Tidak. 510 00:42:34,083 --> 00:42:36,291 Ajit menelepon dari sekitar sini. 511 00:42:37,250 --> 00:42:38,458 Satu menara telepon. 512 00:42:38,958 --> 00:42:41,375 Tapi area ini mencakup semua sisi bukit. 513 00:42:42,333 --> 00:42:45,791 Nanti ditelepon dari Mumbai. Mungkin ada info spesifik. 514 00:42:45,875 --> 00:42:47,416 - Baik. - Kita tunggu saja. 515 00:42:47,500 --> 00:42:48,375 Baik. 516 00:42:50,291 --> 00:42:51,125 Babu! 517 00:42:57,500 --> 00:42:58,875 - Selamat pagi. - Pagi. 518 00:42:59,583 --> 00:43:01,083 Bisa pesan kopi panas? 519 00:43:01,166 --> 00:43:02,416 - Tentu. - Dua. 520 00:43:05,333 --> 00:43:06,666 Bisa minta yang ini? 521 00:43:07,958 --> 00:43:08,833 Baik. 522 00:43:08,916 --> 00:43:09,750 Dan ini. 523 00:43:11,083 --> 00:43:12,791 - Tidak. Kopi saja. - Hei! 524 00:43:16,958 --> 00:43:18,458 Yang ini juga. 525 00:43:21,458 --> 00:43:22,500 Baik. 526 00:43:23,125 --> 00:43:24,666 Duduklah. Saya siapkan. 527 00:43:24,750 --> 00:43:26,125 Baik, terima kasih. 528 00:43:33,583 --> 00:43:35,625 Bu, satu hal lagi. 529 00:43:38,500 --> 00:43:39,875 Pernah lihat pria ini? 530 00:43:42,958 --> 00:43:44,125 Di sekitar sini? 531 00:43:46,916 --> 00:43:48,083 - Tidak. - Tidak? 532 00:43:50,625 --> 00:43:53,875 Jika Anda melihatnya, tolong hubungi kantor polisi. 533 00:43:54,666 --> 00:43:56,000 - Baik. - Terima kasih. 534 00:44:13,458 --> 00:44:16,125 - Pagi, Pak Guru. - Pagi, Bu Dsouza. 535 00:44:16,208 --> 00:44:17,708 Satu nasi goreng telur. 536 00:44:17,791 --> 00:44:20,250 Babu, nasi goreng telur spesial. 537 00:44:20,333 --> 00:44:22,000 - Pagi, Pak Guru. - Pagi. 538 00:44:22,916 --> 00:44:23,916 Pagi. 539 00:44:27,000 --> 00:44:28,000 Naroo! 540 00:44:28,875 --> 00:44:32,041 Kau... Kebetulan yang luar biasa. 541 00:44:32,125 --> 00:44:34,166 Satu dari 95,675. 542 00:44:35,375 --> 00:44:36,625 Kau tak menghitungku. 543 00:44:37,333 --> 00:44:38,166 Kau kuhitung. 544 00:44:38,250 --> 00:44:40,416 Populasi saat ini adalah 95,674. 545 00:44:40,500 --> 00:44:41,666 Naroo! 546 00:44:41,750 --> 00:44:43,500 Senang bertemu denganmu. 547 00:44:43,583 --> 00:44:45,250 Kau tak berubah sedikit pun! 548 00:44:45,875 --> 00:44:47,500 Kau pandai berhitung. 549 00:44:49,375 --> 00:44:50,583 Kenapa ke Kalimpong? 550 00:44:51,375 --> 00:44:52,666 Mencari seseorang. 551 00:44:57,083 --> 00:44:57,916 Ya. 552 00:45:02,916 --> 00:45:04,166 Oke. Bagus. 553 00:45:05,458 --> 00:45:06,958 Baiklah. Terima kasih. 554 00:45:08,333 --> 00:45:12,125 Naroo, aku harus pergi. Tapi mari bertemu. Kau mengajar di mana? 555 00:45:12,875 --> 00:45:14,458 Kau tahu aku mengajar? 556 00:45:14,541 --> 00:45:17,000 Mereka semua memanggilmu "Pak Guru". 557 00:45:17,083 --> 00:45:18,083 Katakanlah! 558 00:45:18,708 --> 00:45:19,583 Gunung Hermon. 559 00:45:19,666 --> 00:45:21,333 - Kau tahu? - Ya. 560 00:45:21,416 --> 00:45:22,875 Sampai nanti. Pak Guru! 561 00:45:23,833 --> 00:45:25,125 - Makasih. - Makasih. 562 00:45:29,625 --> 00:45:30,500 Terima kasih. 563 00:45:39,583 --> 00:45:40,416 Pak Guru! 564 00:45:44,083 --> 00:45:46,458 Kita tak boleh bicara di depan umum. 565 00:45:47,041 --> 00:45:48,000 Aku tahu. 566 00:45:48,083 --> 00:45:50,000 Tapi temanmu bertanya soal Ajit. 567 00:45:50,083 --> 00:45:51,166 Lalu? 568 00:45:51,875 --> 00:45:53,708 - Kurasa dia polisi. - Lalu? 569 00:45:54,541 --> 00:45:55,916 Kau mengikuti arahanku? 570 00:45:57,083 --> 00:45:58,041 - Ya. - Itu saja. 571 00:45:58,583 --> 00:46:02,208 Jika butuh hal lain, kukabari. Jangan bicara di depan umum. 572 00:46:07,875 --> 00:46:09,541 - Ini areanya, 'kan? - Benar. 573 00:46:15,250 --> 00:46:17,166 Bisa saja salah satu rumah ini. 574 00:46:18,083 --> 00:46:19,750 Kita harus menanyai mereka. 575 00:46:21,583 --> 00:46:22,625 Halo? 576 00:46:23,333 --> 00:46:24,375 Ya. Sudah ketemu? 577 00:46:25,208 --> 00:46:27,583 Oke. Hotel Alice Villa, Upper Cart Road. 578 00:46:27,666 --> 00:46:28,500 Ayo. 579 00:46:50,750 --> 00:46:52,291 Kamarnya tak dibersihkan? 580 00:46:52,833 --> 00:46:55,583 Belum, karena ada tanda "jangan ganggu". 581 00:46:59,666 --> 00:47:01,500 - Kopernya ada di sini? - Ya. 582 00:47:01,583 --> 00:47:03,125 Berarti dia masih di sini. 583 00:47:03,208 --> 00:47:05,458 - Kapan melihatnya? - Saat lapor masuk. 584 00:47:06,541 --> 00:47:08,666 Pak, di mana Pak Mhatre? 585 00:47:09,791 --> 00:47:11,458 Kami sedang mencari tahu. 586 00:47:11,541 --> 00:47:14,166 Siapa yang akan membayar tagihan hotelnya? 587 00:47:14,250 --> 00:47:15,708 Siapa nama Anda? 588 00:47:15,791 --> 00:47:18,041 Pranay, Pak. Pranay Chamling. 589 00:47:18,666 --> 00:47:21,750 Pak Chamling, Anda tahu sesuatu tentang pria ini? 590 00:47:21,833 --> 00:47:24,125 Dia bilang atau bertanya sesuatu? 591 00:47:24,208 --> 00:47:25,166 Tidak, Pak. 592 00:47:25,833 --> 00:47:28,666 Tapi saat baru datang, dia bertanya soal sekolah. 593 00:47:32,125 --> 00:47:33,708 Kita melewati sekolah, ya? 594 00:47:33,791 --> 00:47:35,791 - Kamalodaya? - Ya, Pak. Yang itu. 595 00:47:35,875 --> 00:47:36,958 - Kamalodaya? - Ya. 596 00:47:37,583 --> 00:47:40,083 Pak Chamling, dia akan membayar tagihannya. 597 00:47:40,666 --> 00:47:41,666 Kamarnya bagus. 598 00:47:45,500 --> 00:47:46,958 Sedang apa kita di sini? 599 00:47:47,041 --> 00:47:48,083 Menunggu. 600 00:47:49,583 --> 00:47:50,583 Menunggu apa? 601 00:47:53,416 --> 00:47:56,083 Ajit punya hubungan dengan sekolah ini. 602 00:48:06,208 --> 00:48:08,500 Bukankah dia wanita dari kafe itu? 603 00:48:12,833 --> 00:48:13,666 Ya. 604 00:48:15,833 --> 00:48:18,208 Ajit menelepon dari sekitar sini. 605 00:48:19,958 --> 00:48:21,625 Pernah lihat pria ini? 606 00:48:22,583 --> 00:48:23,625 Tidak. 607 00:48:35,791 --> 00:48:37,666 Periksa data 15 tahun lalu. 608 00:48:38,583 --> 00:48:40,916 Usia putrinya sekitar 12-13 tahun. 609 00:48:46,375 --> 00:48:49,000 Nama ibunya Maya Dsouza. 610 00:49:31,833 --> 00:49:33,333 - Halo. - Bu Dsouza. 611 00:49:34,708 --> 00:49:36,416 Ini aku. Pak Guru. 612 00:49:37,166 --> 00:49:38,083 Pak Guru, 613 00:49:38,583 --> 00:49:40,416 kenapa menelepon telepon rumah? 614 00:49:40,500 --> 00:49:41,833 Ada masalah? 615 00:49:41,916 --> 00:49:42,791 Tidak. 616 00:49:43,333 --> 00:49:44,583 Tapi mungkin ada. 617 00:49:45,083 --> 00:49:46,583 - Temanmu? - Ya. 618 00:49:46,666 --> 00:49:49,000 Hari ini, dia mengikutimu ke rumah. 619 00:49:50,916 --> 00:49:53,125 Bu Dsouza, saat kau menikah, 620 00:49:53,625 --> 00:49:55,041 apakah terdaftar? 621 00:49:56,000 --> 00:49:56,833 Ya. 622 00:49:58,791 --> 00:49:59,791 Halo, Pak Guru? 623 00:50:00,500 --> 00:50:02,541 - Pak Guru? - Bu Dsouza. 624 00:50:03,500 --> 00:50:05,125 Dengarkan aku baik-baik. 625 00:50:05,833 --> 00:50:08,916 Sejak kuliah, aku tahu Karan sangat cerdas. 626 00:50:09,000 --> 00:50:12,666 Aku juga tahu apa yang sedang dia pikirkan. 627 00:50:13,375 --> 00:50:17,000 Kau satu-satunya tersangka di Kalimpong, Bu Dsouza. 628 00:50:17,083 --> 00:50:19,541 Dan dia akan segera menemuimu. 629 00:50:19,625 --> 00:50:23,291 Dan dia akan memburumu sampai dia menemukan sesuatu, 630 00:50:24,708 --> 00:50:26,750 atau sampai kau mengaku. 631 00:50:30,125 --> 00:50:32,291 Lebih baik aku mengaku ke polisi? 632 00:50:32,375 --> 00:50:33,208 Tidak. 633 00:50:34,708 --> 00:50:37,000 Lakukan saja arahanku. 634 00:50:37,083 --> 00:50:39,500 Pak Guru, aku tak tahu apa aku bisa... 635 00:50:39,583 --> 00:50:42,625 Kau bisa, Bu Dsouza. Ini sangat mudah. 636 00:50:43,375 --> 00:50:46,250 Saat dia datang, jawab yang ditanyakan saja. 637 00:50:47,541 --> 00:50:48,541 Atau diam saja. 638 00:50:49,833 --> 00:50:51,791 Jangan memberikan informasi. 639 00:50:51,875 --> 00:50:55,916 Dan yang terpenting, sejauh pengetahuanmu, 640 00:50:56,708 --> 00:50:58,708 Ajit masih hidup. 641 00:51:00,125 --> 00:51:01,333 Lalu jasadnya? 642 00:51:02,958 --> 00:51:04,500 Jasadnya takkan ditemukan. 643 00:51:05,666 --> 00:51:09,041 - Siapa yang menemukan jasadnya? - Biksu di wihara lokal. 644 00:51:09,125 --> 00:51:10,375 Kau tahu itu Ajit? 645 00:51:11,083 --> 00:51:12,875 Mereka menemukan KTA-nya. 646 00:51:19,250 --> 00:51:22,375 Ram! Santosh! Ayo. Jauhkan mereka dari sini. 647 00:51:54,375 --> 00:51:55,208 Serius, ya? 648 00:52:02,000 --> 00:52:03,250 Di mana KTA-nya? 649 00:52:04,000 --> 00:52:05,791 - Hei, KTA. - KTA-nya. 650 00:52:06,958 --> 00:52:08,000 Berikan padanya. 651 00:52:18,625 --> 00:52:20,833 - Ditemukan di mana? - Di mana? 652 00:52:21,416 --> 00:52:22,250 Di sini. 653 00:52:35,291 --> 00:52:36,250 Darah. 654 00:52:37,583 --> 00:52:39,458 Kirim ini untuk tes DNA. 655 00:52:39,541 --> 00:52:41,250 Kita bandingkan dengan apa? 656 00:52:48,041 --> 00:52:49,250 Kenapa dibersihkan? 657 00:52:49,333 --> 00:52:51,000 Anda mengeluhkannya. 658 00:52:51,083 --> 00:52:52,000 Saya... 659 00:52:54,416 --> 00:52:56,375 Astaga! Pak Sherling! 660 00:52:56,875 --> 00:52:59,083 Chamling, Pak. Nama saya Chamling. 661 00:53:00,750 --> 00:53:02,916 Tak ada puntung rokok atau gelas. 662 00:53:21,958 --> 00:53:24,291 Pria. 99 persen tubuhnya hangus. 663 00:53:24,791 --> 00:53:27,208 Wajahnya dihantam dengan benda berat. 664 00:53:27,958 --> 00:53:30,625 Ada luka dalam di belakang kepalanya. 665 00:53:31,458 --> 00:53:33,208 Jari-jarinya hangus. 666 00:53:33,708 --> 00:53:35,500 Tak ada sisa gigi atau mata. 667 00:53:36,375 --> 00:53:38,375 Aku yakin siapa pun pelakunya, 668 00:53:38,958 --> 00:53:40,708 tak ingin dia dikenali. 669 00:53:41,375 --> 00:53:43,041 Ada sesuatu dari tes DNA? 670 00:53:43,125 --> 00:53:47,500 Yang ditemukan dari sikat gigi dan rambut di sisir cocok dengan darahnya. 671 00:53:49,250 --> 00:53:50,916 Ini jasad Ajit Mhatre. 672 00:53:52,958 --> 00:53:55,000 - Ada yang lainnya? - Ya! 673 00:53:55,083 --> 00:53:58,833 Dia meninggal pada tanggal 10 sekitar pukul 19,00. 674 00:54:00,958 --> 00:54:01,791 Permisi. 675 00:54:03,958 --> 00:54:05,041 Ya, katakanlah. 676 00:54:06,166 --> 00:54:07,333 Lotrenya ditemukan. 677 00:54:10,708 --> 00:54:11,583 Siapa? 678 00:54:12,500 --> 00:54:13,375 Polisi! 679 00:54:14,125 --> 00:54:15,291 Kita perlu bicara. 680 00:54:31,375 --> 00:54:32,375 Halo? 681 00:54:42,166 --> 00:54:43,208 Malam, Bu. 682 00:54:44,541 --> 00:54:46,208 Karan Anand, Polisi Mumbai. 683 00:54:47,416 --> 00:54:48,250 Ada apa? 684 00:54:48,833 --> 00:54:51,750 Bu, apakah Anda mengenalnya? 685 00:54:55,333 --> 00:54:56,625 - Ya. - Bagaimana? 686 00:54:57,750 --> 00:54:58,750 Dia suami saya. 687 00:54:59,500 --> 00:55:01,541 Tadi Anda bilang tak mengenalnya. 688 00:55:02,416 --> 00:55:03,416 Ya. 689 00:55:04,166 --> 00:55:08,291 Saya tak mau dia di dekat saya dan putri saya. Kami tak berhubungan. 690 00:55:09,875 --> 00:55:11,250 Apa yang dia lakukan? 691 00:55:12,958 --> 00:55:14,458 Kapan terakhir bertemu? 692 00:55:15,666 --> 00:55:17,166 Beberapa hari lalu. 693 00:55:21,500 --> 00:55:24,166 Bu, Anda harus ikut ke kantor polisi. 694 00:55:25,583 --> 00:55:27,000 - Kenapa? - Begini. 695 00:55:28,833 --> 00:55:30,208 Kami menemukan jasad. 696 00:55:32,416 --> 00:55:33,250 Mati? 697 00:55:33,916 --> 00:55:35,375 Ajit? Kapan? 698 00:55:35,875 --> 00:55:37,083 Ditemukan tadi pagi. 699 00:55:38,500 --> 00:55:40,166 Jadi, sebaiknya Anda ikut 700 00:55:40,916 --> 00:55:42,291 untuk mengidentifikasi. 701 00:55:46,416 --> 00:55:47,875 Tunggu sebentar. 702 00:55:47,958 --> 00:55:48,791 Tentu. 703 00:56:17,041 --> 00:56:18,250 Jaga sikapmu! 704 00:56:23,000 --> 00:56:26,208 - Dia bilang sesuatu? - Ya, dia bilang dia mengenalnya. 705 00:56:26,916 --> 00:56:28,625 - Tapi... - Tapi? 706 00:56:30,791 --> 00:56:32,958 Dia membicarakan Ajit 707 00:56:33,041 --> 00:56:34,916 seolah-olah Ajit masih hidup. 708 00:56:36,333 --> 00:56:37,875 Ditangkap lagi? 709 00:56:37,958 --> 00:56:41,625 Kau tak pernah jera! 710 00:56:41,708 --> 00:56:44,583 Anda mengenali barang-barang ini? 711 00:56:48,291 --> 00:56:49,541 Baik. Silakan duduk. 712 00:56:57,750 --> 00:57:00,416 Bu Dsouza, kami tahu 713 00:57:00,500 --> 00:57:03,333 Ajit Mhatre menikah dengan Soniya Dsouza. 714 00:57:03,916 --> 00:57:04,833 Apa itu Anda? 715 00:57:05,416 --> 00:57:06,250 Ya. 716 00:57:06,333 --> 00:57:07,791 Kapan kalian menikah? 717 00:57:08,708 --> 00:57:10,458 Sekitar 15-16 tahun lalu. 718 00:57:10,541 --> 00:57:12,250 Dan putri Anda? 719 00:57:13,958 --> 00:57:14,791 Putrinya. 720 00:57:16,041 --> 00:57:17,583 Kenapa Ajit ke Kalimpong? 721 00:57:19,083 --> 00:57:21,125 - Entahlah. - Kenapa menemui Anda? 722 00:57:23,041 --> 00:57:23,958 Dia minta uang. 723 00:57:27,666 --> 00:57:29,250 Dia selalu ingin lebih. 724 00:57:30,083 --> 00:57:32,875 Dia tak pernah memikirkan hal lain. 725 00:57:34,375 --> 00:57:36,083 Pertama bertemu di mana? 726 00:57:39,666 --> 00:57:41,000 Di Paradise? 727 00:57:43,041 --> 00:57:44,208 Bu Dsouza, 728 00:57:44,833 --> 00:57:47,208 kami punya foto dari Paradise. 729 00:57:47,291 --> 00:57:48,250 Foto ini. 730 00:57:52,833 --> 00:57:53,958 Apa itu Anda? 731 00:57:55,666 --> 00:57:56,916 NONA SONIYA 732 00:57:58,166 --> 00:57:59,166 Benar ini Anda? 733 00:58:00,458 --> 00:58:01,583 - Benar. - Benar. 734 00:58:02,833 --> 00:58:06,166 Jadi, saat melakukan pekerjaan ini di Paradise, 735 00:58:06,250 --> 00:58:07,500 Anda bertemu Ajit. 736 00:58:08,666 --> 00:58:10,500 Kenapa tak memberi tahu kami? 737 00:58:11,708 --> 00:58:12,625 - Anda... - Tidak. 738 00:58:13,625 --> 00:58:14,708 Saat bertemu Ajit, 739 00:58:15,333 --> 00:58:16,708 saya gadis biasa, 740 00:58:16,791 --> 00:58:19,291 yang jatuh cinta pada pria dan menikahinya. 741 00:58:20,458 --> 00:58:22,750 Lalu dia menjual saya ke Paradise. 742 00:58:22,833 --> 00:58:23,791 Menjual Anda? 743 00:58:25,083 --> 00:58:26,000 Ya. 744 00:58:27,250 --> 00:58:28,833 Anda bisa menanyakan 745 00:58:29,666 --> 00:58:30,958 pemberi foto itu. 746 00:58:41,833 --> 00:58:42,708 Maaf. 747 00:58:43,208 --> 00:58:46,916 Saya tetap harus bertanya di mana Anda pada tanggal 10 malam. 748 00:58:49,583 --> 00:58:52,541 - Saya tersangka? - Ini supaya tak jadi tersangka. 749 00:59:00,666 --> 00:59:03,000 Saya dan Tara pergi menonton film. 750 00:59:04,041 --> 00:59:05,875 - Di mana? - Bioskop Capitol. 751 00:59:05,958 --> 00:59:09,333 - Kapan keluar rumah? - Antara pukul 17,30 sampai 18,00. 752 00:59:09,416 --> 00:59:11,291 Apa judul filmnya? 753 00:59:11,375 --> 00:59:12,375 Pets 2. 754 00:59:12,458 --> 00:59:13,916 Tara ingin menonton itu. 755 00:59:14,500 --> 00:59:16,250 Anda pulang setelah itu? 756 00:59:16,333 --> 00:59:18,250 Tidak, kami pergi makan malam. 757 00:59:18,833 --> 00:59:20,500 - Di mana? - Gompu's. 758 00:59:20,583 --> 00:59:21,833 Makanannya enak. 759 00:59:25,291 --> 00:59:27,041 Setelah itu, Anda pulang. 760 00:59:27,708 --> 00:59:30,166 Setelah itu kami ke bar karaoke Kings. 761 00:59:30,250 --> 00:59:31,083 Sebentar saja. 762 00:59:31,958 --> 00:59:33,125 Karaoke? 763 00:59:34,375 --> 00:59:35,375 Tara yang mau. 764 00:59:36,166 --> 00:59:37,583 Sering melakukan ini? 765 00:59:39,500 --> 00:59:41,291 Jarang. Hanya saat sempat. 766 00:59:42,833 --> 00:59:45,833 Jadi, Anda menonton film, pergi ke restoran, 767 00:59:45,916 --> 00:59:48,250 lalu pergi ke bar karaoke. 768 00:59:48,750 --> 00:59:49,916 Anda tiba di rumah... 769 00:59:50,541 --> 00:59:52,000 Sekitar pukul 23,00. 770 00:59:55,375 --> 00:59:56,208 Boleh lihat? 771 00:59:57,833 --> 00:59:58,750 Terima kasih. 772 01:00:00,041 --> 01:00:02,750 10 KAMIS - FILM DAN MAKAN MALAM 773 01:00:02,833 --> 01:00:05,875 - Ada apa? - Ada yang tak cocok dengan cerita ini. 774 01:00:07,208 --> 01:00:09,541 - Apa? - Siapa yang pergi di hari Kamis? 775 01:00:09,625 --> 01:00:10,791 Di tengah minggu? 776 01:00:11,291 --> 01:00:14,625 Gadis itu harus sekolah. Kenapa pergi sampai pukul 23,00? 777 01:00:15,333 --> 01:00:17,500 Tapi dia bilang putrinya ingin. 778 01:00:18,500 --> 01:00:20,791 Bagus melihat mereka akrab. 779 01:00:20,875 --> 01:00:23,291 Atau mengarang cerita tentang tanggal 10. 780 01:00:23,958 --> 01:00:25,666 Jika itu ceritanya, 781 01:00:25,750 --> 01:00:26,791 Sundar, temanku, 782 01:00:27,375 --> 01:00:30,125 otak licik bekerja di balik wajah cantik itu. 783 01:00:32,833 --> 01:00:34,041 - Mau pergi? - Ya. 784 01:00:37,708 --> 01:00:38,708 Naroo? 785 01:00:40,541 --> 01:00:41,583 Naroo! 786 01:00:44,958 --> 01:00:47,000 - Halo! - Halo. 787 01:00:47,083 --> 01:00:48,500 Sedang apa kau di sini? 788 01:00:49,208 --> 01:00:50,833 Aku tinggal di sini. Kau? 789 01:00:51,333 --> 01:00:52,500 Aku bekerja. 790 01:00:52,583 --> 01:00:56,833 Wanita di kafe tadi pagi. Di mana semua orang memanggilmu Pak Guru. 791 01:00:56,916 --> 01:00:58,041 Tiffin. 792 01:00:58,125 --> 01:00:58,958 Ya. 793 01:00:59,875 --> 01:01:00,708 Maya Dsouza. 794 01:01:01,666 --> 01:01:04,625 Kau kenal dia? Kau sering ke kafenya? 795 01:01:07,875 --> 01:01:09,875 Jarang. Kadang-kadang. 796 01:01:11,000 --> 01:01:13,291 Dia tetangga, tapi kami jarang bicara. 797 01:01:14,916 --> 01:01:15,750 Tetanggamu? 798 01:01:20,333 --> 01:01:21,833 Pernah lihat pria ini? 799 01:01:22,625 --> 01:01:24,291 Di sini atau di dekat sini? 800 01:01:25,250 --> 01:01:27,791 - Kau tak pernah melupakan apa pun. - Tidak. 801 01:01:30,041 --> 01:01:31,291 Ini Naren Vyas. 802 01:01:32,125 --> 01:01:35,458 Mahasiswa terpintar di kampus kami. Genius matematika. 803 01:01:36,250 --> 01:01:37,291 Itu tak benar. 804 01:01:37,375 --> 01:01:38,875 Tentu saja benar! 805 01:01:38,958 --> 01:01:40,875 Saat itu ujian matematika. 806 01:01:40,958 --> 01:01:42,708 Soalnya sulit sekali! 807 01:01:43,208 --> 01:01:45,875 Kami menangis di ruang ujian! 808 01:01:46,416 --> 01:01:49,625 Harus menjawab enam dari sepuluh soal. Lalu dia datang. 809 01:01:50,333 --> 01:01:53,791 Dia menjawab semuanya dan menulis, "Nilai enam saja!" 810 01:01:54,416 --> 01:01:57,333 Dia membalas dendam untuk seluruh kelas. 811 01:01:57,416 --> 01:01:58,333 Wow! 812 01:01:59,541 --> 01:02:00,708 Masa muda! 813 01:02:00,791 --> 01:02:02,291 Tak pernah melihat dia? 814 01:02:02,375 --> 01:02:03,250 Tak pernah. 815 01:02:04,041 --> 01:02:05,000 Siapa dia? 816 01:02:08,125 --> 01:02:09,791 Suami tetanggamu. 817 01:02:09,875 --> 01:02:10,708 Tapi dia 818 01:02:11,208 --> 01:02:12,041 almarhum. 819 01:02:14,083 --> 01:02:15,000 Mati? 820 01:02:16,333 --> 01:02:18,208 Kenapa mencari pria mati? 821 01:02:18,916 --> 01:02:20,750 Kami mencari pembunuhnya. 822 01:02:21,916 --> 01:02:22,875 Pembunuhan? 823 01:02:25,458 --> 01:02:27,125 Maksudmu, Bu Dsouza... 824 01:02:27,208 --> 01:02:29,208 Tidak, hanya bertanya. 825 01:02:30,458 --> 01:02:33,125 - Kau pulang malam dari sekolah? - Tidak. Aku... 826 01:02:33,750 --> 01:02:34,916 Aku ke dojo. 827 01:02:35,000 --> 01:02:36,041 Dojo? 828 01:02:36,875 --> 01:02:38,666 Naroo, kau masih berlatih? 829 01:02:39,750 --> 01:02:40,625 Kau? 830 01:02:42,583 --> 01:02:43,791 Aku akan ke dojo-mu. 831 01:02:43,875 --> 01:02:48,416 Kami yang terbaik di kampus. Naroo bisa bertanding di tingkat nasional. 832 01:02:48,500 --> 01:02:49,375 Aku mengerti. 833 01:02:49,458 --> 01:02:52,083 - Maaf. Kau tak tampak seperti itu. - Benar. 834 01:02:52,708 --> 01:02:55,541 Aku akan ke dojo-mu. Kita akan bertarung. 835 01:02:55,625 --> 01:02:57,750 - Kapan saja. - Oke? Aku pergi dulu. 836 01:02:59,875 --> 01:03:00,916 Tapi 837 01:03:02,041 --> 01:03:03,666 tetanggamu sangat seksi. 838 01:03:14,916 --> 01:03:15,916 Pak Guru! 839 01:03:16,500 --> 01:03:17,833 Jasadnya ditemukan. 840 01:03:19,750 --> 01:03:22,250 Aku tahu. Aku bertemu Karan di luar. 841 01:03:22,958 --> 01:03:24,916 Kau bilang tak akan ditemukan. 842 01:03:25,000 --> 01:03:26,833 Kau sudah janji. 843 01:03:26,916 --> 01:03:28,750 Jangan khawatir, Bu Dsouza. 844 01:03:29,791 --> 01:03:30,791 Akan kuurus. 845 01:03:31,583 --> 01:03:32,416 Sekarang apa? 846 01:03:33,125 --> 01:03:34,875 Kau ingat perkataanku, bukan? 847 01:03:35,791 --> 01:03:36,625 Ya. 848 01:03:36,708 --> 01:03:38,291 Mereka menanyai putrimu? 849 01:03:38,958 --> 01:03:40,500 Tidak, Tara ada di dalam. 850 01:03:41,416 --> 01:03:43,666 Nanti mereka akan menginterogasinya. 851 01:03:44,250 --> 01:03:46,333 Kau tahu dia harus bagaimana? 852 01:03:47,750 --> 01:03:50,000 - Tiket bioskop kau tunjukkan? - Tidak. 853 01:03:50,541 --> 01:03:51,583 Mereka tak minta. 854 01:03:52,208 --> 01:03:54,416 Bagus. Di mana tiketnya? 855 01:03:55,041 --> 01:03:56,625 Tersimpan di laci dapur... 856 01:03:56,708 --> 01:04:00,000 Tidak, simpan di salah satu saku bajumu. 857 01:04:01,291 --> 01:04:05,208 Seolah-olah kau melupakannya. Tak ada yang menyimpan tiket bioskop. 858 01:04:06,416 --> 01:04:08,083 - Mengerti? - Baik. 859 01:04:11,708 --> 01:04:14,375 - Kau sering ke kafenya? - Kadang-kadang. 860 01:04:15,125 --> 01:04:16,041 Bu Dsouza! 861 01:04:22,291 --> 01:04:25,500 Apa orang-orang di kafe tahu aku ke sana setiap hari? 862 01:04:25,583 --> 01:04:26,416 Apa maksudmu? 863 01:04:26,500 --> 01:04:27,875 Aku bertanya 864 01:04:27,958 --> 01:04:29,833 apa staf yang bekerja di kafemu 865 01:04:29,916 --> 01:04:32,291 tahu aku membeli makanan tiap hari? 866 01:04:33,750 --> 01:04:34,750 Pak Guru datang. 867 01:04:37,583 --> 01:04:39,125 Ya, mereka semua tahu. 868 01:04:40,125 --> 01:04:42,125 Semua orang menyukaimu. 869 01:04:44,916 --> 01:04:45,750 Aku juga. 870 01:04:48,416 --> 01:04:50,291 Apa mereka tahu aku tetanggamu? 871 01:04:50,958 --> 01:04:52,541 Ya, mereka kuberi tahu. 872 01:04:53,458 --> 01:04:55,166 - Seharusnya tidak? - Tidak. 873 01:04:57,416 --> 01:04:58,875 Akan kuurus. 874 01:05:01,083 --> 01:05:01,916 Pak Guru. 875 01:05:08,791 --> 01:05:09,791 Terima kasih. 876 01:05:10,916 --> 01:05:12,250 Atas bantuanmu. 877 01:05:12,916 --> 01:05:13,750 Terima kasih. 878 01:05:33,625 --> 01:05:35,541 Apa yang terjadi? Tara? 879 01:05:38,166 --> 01:05:39,541 Ada sesuatu di sekolah? 880 01:05:41,500 --> 01:05:42,666 Lalu ada apa? 881 01:05:43,291 --> 01:05:44,208 Maafkan aku. 882 01:05:45,416 --> 01:05:47,083 Karena aku... 883 01:05:50,333 --> 01:05:51,875 Kau tak berbuat salah. 884 01:05:54,375 --> 01:05:56,166 Kau mencoba menyelamatkan Ibu. 885 01:05:56,250 --> 01:05:58,333 Polisi sudah menemukan jasadnya. 886 01:05:58,958 --> 01:06:00,333 Kalau Ibu dibawa pergi? 887 01:06:01,333 --> 01:06:02,458 Takkan ada apa-apa. 888 01:06:04,250 --> 01:06:06,375 Tak akan ada yang memisahkan kita. 889 01:06:09,583 --> 01:06:10,916 Pak Guru bilang 890 01:06:11,000 --> 01:06:12,750 dia akan mengurus semuanya. 891 01:06:16,541 --> 01:06:18,750 Ayo, cepat mandi. Sudah malam. 892 01:06:19,333 --> 01:06:20,166 Ayolah! 893 01:06:21,750 --> 01:06:23,041 Aku sayang Ibu. 894 01:06:28,458 --> 01:06:29,416 Ayo. 895 01:06:29,500 --> 01:06:30,833 Ibu lapar. Cepatlah. 896 01:06:38,625 --> 01:06:41,750 Kenapa Maya atau Soniya itu belum ditangkap? 897 01:06:41,833 --> 01:06:43,375 Kami butuh waktu... 898 01:06:43,458 --> 01:06:44,291 Kenapa? 899 01:06:44,375 --> 01:06:46,791 Ajit ke Kalimpong untuk bertemu dia. 900 01:06:46,875 --> 01:06:48,916 Ini lotre yang mereka sebutkan. 901 01:06:49,000 --> 01:06:50,083 Kita punya bukti? 902 01:06:50,166 --> 01:06:53,083 Punya. Tapi itu mendukungnya, bukan memberatkan. 903 01:06:53,166 --> 01:06:56,000 - Dia di tempat lain... - Dia bohong! Kau tahu itu. 904 01:06:56,083 --> 01:06:57,750 Ajit mati. Dibunuh. 905 01:06:57,833 --> 01:06:59,500 Maya satu-satunya tersangka. 906 01:06:59,583 --> 01:07:00,666 Kau mau apa lagi? 907 01:07:01,708 --> 01:07:02,541 Pak... 908 01:07:06,833 --> 01:07:08,250 "Kau mau apa lagi?" 909 01:07:09,583 --> 01:07:11,041 Aku mau bukti. 910 01:07:12,208 --> 01:07:13,333 Bukti. 911 01:07:15,791 --> 01:07:17,833 Tunggu, dia menyimpannya di mana? 912 01:07:19,708 --> 01:07:20,958 Di saku celananya. 913 01:07:24,250 --> 01:07:26,458 Siapa yang menyimpan tiket bioskop? 914 01:07:26,541 --> 01:07:29,625 - Aku akan curiga jika ada di laci. - Benar. 915 01:07:29,708 --> 01:07:31,750 Tapi awalnya, dia bilang... 916 01:07:32,958 --> 01:07:34,250 Pasti sudah kubuang. 917 01:07:34,333 --> 01:07:35,291 Lalu? 918 01:07:42,000 --> 01:07:45,291 Dia mungkin membeli tiket, tapi tak menonton filmnya. 919 01:07:45,375 --> 01:07:48,750 Jadi, dia membeli tiket hanya untuk menciptakan bukti. 920 01:07:49,958 --> 01:07:52,916 Kalau begitu, tiketnya akan dia berikan sejak awal. 921 01:08:04,458 --> 01:08:07,041 Mungkin dia menunggu kita menanyakannya. 922 01:08:07,958 --> 01:08:09,875 Tiap langkahnya diperhitungkan. 923 01:08:10,916 --> 01:08:12,125 Seperti dalam catur. 924 01:08:13,000 --> 01:08:16,875 Kita melangkah dulu, lalu dia melangkah. Tidak sebelumnya. 925 01:08:18,791 --> 01:08:22,708 Dia ibu dari gadis kecil. Kau menjadikannya pembunuh profesional. 926 01:08:22,791 --> 01:08:25,541 Tak bisakah ibu menjadi pembunuh profesional? 927 01:08:25,625 --> 01:08:29,333 Mana sempat membunuh? Tak mudah membesarkan anak sendirian. 928 01:08:29,416 --> 01:08:31,791 Kau tahu banyak soal ibu tunggal. 929 01:08:32,666 --> 01:08:34,125 Ibuku ibu tunggal, Pak. 930 01:08:37,583 --> 01:08:38,416 Maaf. 931 01:08:39,833 --> 01:08:41,583 Tidak apa-apa. Pak! 932 01:08:59,333 --> 01:09:00,625 Waktunya. 933 01:09:00,708 --> 01:09:02,875 Kuncinya adalah waktunya, Sundar. 934 01:09:02,958 --> 01:09:03,791 Ya. 935 01:09:09,916 --> 01:09:11,125 BIOSKOP CAPITOL 936 01:09:17,416 --> 01:09:18,875 GERAI 937 01:09:26,833 --> 01:09:29,541 Pukul 18,10. Dia pergi dari bioskop ke... 938 01:09:41,041 --> 01:09:42,500 PUKUL 18,45 939 01:10:01,041 --> 01:10:02,916 Pukul 19,10! 940 01:10:16,083 --> 01:10:17,375 Pukul 20,00. 941 01:10:22,208 --> 01:10:25,625 Sebanyak apa pun kerosinnya, membakar tubuh manusia butuh... 942 01:10:26,208 --> 01:10:27,250 Setidaknya sejam. 943 01:10:31,125 --> 01:10:32,416 Satu jam? 944 01:10:32,500 --> 01:10:37,291 Kembali ke bioskop tepat waktu setelah melakukan ini jelas mustahil. 945 01:10:47,708 --> 01:10:48,750 Apa yang terjadi? 946 01:10:52,875 --> 01:10:54,000 Itu dia! 947 01:10:54,083 --> 01:10:55,875 Hanya itu kesalahannya. 948 01:10:55,958 --> 01:10:59,125 Hanya ada satu alasan untuk menghapus identitas Ajit. 949 01:10:59,208 --> 01:11:01,375 Supaya kita tak mencurigai Maya. 950 01:11:01,458 --> 01:11:02,500 Benar. 951 01:11:02,583 --> 01:11:05,875 Wajah dan sidik jarinya hancur. Bajunya harus dibakar. 952 01:11:05,958 --> 01:11:07,750 Api menyala, bajunya terbakar. 953 01:11:07,833 --> 01:11:09,833 Kenapa dia pergi sebelum hangus? 954 01:11:10,375 --> 01:11:12,916 Karena harus tiba di bioskop tepat waktu. 955 01:11:13,000 --> 01:11:14,916 Apa akibat dari kesalahan itu? 956 01:11:15,625 --> 01:11:18,083 Kita menemukan sampel darah, DNA, Ajit. 957 01:11:18,583 --> 01:11:19,708 Kau paham? 958 01:11:20,250 --> 01:11:24,333 Jika bisa membuktikan dia berada di bioskop, kasus kita tak kuat. 959 01:11:27,625 --> 01:11:29,166 Tiketnya diambil polisi. 960 01:11:30,541 --> 01:11:31,375 Bagus. 961 01:11:32,375 --> 01:11:33,833 Ini pasti akan terjadi. 962 01:11:33,916 --> 01:11:35,458 Dan Tara... 963 01:11:35,541 --> 01:11:37,333 - Mereka menanyainya? - Ya. 964 01:11:37,416 --> 01:11:39,000 Mereka ke sekolahnya. 965 01:11:40,750 --> 01:11:42,083 Bisa bicara dengannya? 966 01:11:42,708 --> 01:11:43,583 Tara! 967 01:11:49,666 --> 01:11:51,166 Kau kenal pria ini? 968 01:11:51,958 --> 01:11:54,708 - Dia pernah mengunjungi rumahmu? - Tidak. 969 01:11:54,791 --> 01:11:56,916 Anak pintar. Apa lagi? 970 01:11:57,000 --> 01:12:00,583 Dia tanya apa aku pernah menonton filmnya atau tidak. 971 01:12:00,666 --> 01:12:01,833 Lalu? 972 01:12:02,458 --> 01:12:03,916 Tanggal 10. 973 01:12:04,000 --> 01:12:06,375 Aku ada ujian geografi tanggal 10. 974 01:12:06,458 --> 01:12:10,083 - Ya! Lalu aku dan Ibu menonton Pets 2. - Bagus. 975 01:12:13,333 --> 01:12:15,916 - Ada lagi? - Dia hanya menanyakan itu. 976 01:12:16,916 --> 01:12:18,791 - Oke. - Selamat malam. 977 01:12:22,250 --> 01:12:24,208 - Semuanya baik-baik saja? - Ya. 978 01:12:26,291 --> 01:12:27,500 Satu hal lagi. 979 01:12:30,000 --> 01:12:32,333 Kau membahas film ini dengan seseorang? 980 01:12:32,416 --> 01:12:33,500 Teman-temanmu? 981 01:12:33,583 --> 01:12:35,166 Ya. Sahabatku, Maria. 982 01:12:36,125 --> 01:12:37,708 Bagus. Terima kasih. 983 01:12:58,166 --> 01:13:00,000 Ada minuman panas di rumah? 984 01:13:16,458 --> 01:13:19,166 Kenapa semua masih mengetuk pintu di Kalimpong? 985 01:13:20,958 --> 01:13:23,708 Agar sendi kuat. Dan gedung ini sangat tua. 986 01:13:28,583 --> 01:13:31,416 - Maaf, aku jarang menerima tamu. - Bisa kulihat. 987 01:13:32,166 --> 01:13:33,000 Kopi? 988 01:13:33,083 --> 01:13:35,375 Kopi, api, arang. Apa pun yang panas. 989 01:13:37,541 --> 01:13:38,666 Silakan duduk. 990 01:13:45,750 --> 01:13:46,625 Di mana? 991 01:13:55,875 --> 01:13:57,083 Astaga! 992 01:13:57,166 --> 01:13:58,125 Naroo. 993 01:13:59,250 --> 01:14:00,166 Apa-apaan ini? 994 01:14:01,125 --> 01:14:03,583 Bukankah ini yang kita curi dari Regal? 995 01:14:03,666 --> 01:14:06,708 Bukan kita, kau. Aku cuma menemanimu. 996 01:14:06,791 --> 01:14:09,250 Orang yang menemani pencuri juga pencuri. 997 01:14:11,250 --> 01:14:14,083 Hei! Hati-hati. Posternya sudah tua. Bisa robek. 998 01:14:17,041 --> 01:14:18,333 Luar biasa. 999 01:14:23,208 --> 01:14:25,000 Apa lagi yang kau simpan? 1000 01:14:30,916 --> 01:14:32,958 - Kopi. - Ya. 1001 01:14:42,916 --> 01:14:44,375 Kopi. Kekuatanku pulih! 1002 01:14:45,750 --> 01:14:46,750 Terima kasih. 1003 01:14:57,000 --> 01:14:58,291 Apa ini? 1004 01:15:01,041 --> 01:15:02,333 Itu soal matematika. 1005 01:15:03,000 --> 01:15:06,125 Dan jumlah tahun yang kubutuhkan untuk memecahkannya. 1006 01:15:07,958 --> 01:15:08,916 Sungguh? 1007 01:15:10,000 --> 01:15:11,708 Masih cinta matematika? 1008 01:15:12,458 --> 01:15:13,833 Siapa yang mencintaiku? 1009 01:15:15,125 --> 01:15:16,000 Itu benar. 1010 01:15:17,125 --> 01:15:19,750 Tapi orang harus berusaha karena... 1011 01:15:22,541 --> 01:15:24,541 "Usaha mendatangkan keberhasilan." 1012 01:15:28,083 --> 01:15:29,958 15 tahun untuk memecahkan ini? 1013 01:15:31,291 --> 01:15:33,541 Ya. Jika aku bisa terus memikirkannya. 1014 01:15:35,416 --> 01:15:37,625 Aku memecahkan soal dalam 10 tahun. 1015 01:15:38,875 --> 01:15:39,791 Lalu? 1016 01:15:42,083 --> 01:15:44,250 Terpecahkan dua hari sebelumnya. 1017 01:15:44,333 --> 01:15:47,375 Apa? Kerja keras selama 10 tahun sia-sia? 1018 01:15:48,041 --> 01:15:49,541 Apa yang kau lakukan? 1019 01:15:50,291 --> 01:15:51,291 Aku pasti kecewa! 1020 01:15:56,750 --> 01:15:59,083 Kau merawat dirimu dengan baik. 1021 01:16:01,458 --> 01:16:04,833 Kita seusia, tapi kau tampak jauh lebih muda dariku. 1022 01:16:07,208 --> 01:16:10,083 - Rambutmu juga lebat. - Itu benar. 1023 01:16:16,416 --> 01:16:18,125 Empat langkah, dan kau kalah. 1024 01:16:22,458 --> 01:16:23,708 Siapa lawan mainmu? 1025 01:16:24,458 --> 01:16:25,416 Aku sendiri. 1026 01:16:28,375 --> 01:16:30,750 Tetanggamu seksi, tapi kau main sendiri. 1027 01:16:33,958 --> 01:16:35,291 Maaf. Leluconku buruk. 1028 01:16:38,208 --> 01:16:41,000 Sangat seksi. Maksudku, kopinya sangat panas. 1029 01:16:43,333 --> 01:16:45,958 Aku butuh bantuan dengan tetangga seksi ini. 1030 01:16:46,041 --> 01:16:47,375 Kenapa? 1031 01:16:47,458 --> 01:16:49,083 Tetanggamu yang seksi ini 1032 01:16:49,166 --> 01:16:50,791 adalah tersangkaku. 1033 01:16:52,916 --> 01:16:53,875 Pria mati itu? 1034 01:16:54,458 --> 01:16:55,291 Benar. 1035 01:16:55,375 --> 01:16:58,208 Bu Dsouza jadi tersangka untuk itu? 1036 01:16:58,291 --> 01:17:01,625 Bukan hanya tersangka, Kawan, dia satu-satunya tersangka. 1037 01:17:01,708 --> 01:17:03,291 - Tidak! - Ya! 1038 01:17:04,000 --> 01:17:05,583 Bisakah kau mengawasinya? 1039 01:17:05,666 --> 01:17:08,375 Aku tak akan minta jika kau bukan tetangganya. 1040 01:17:08,458 --> 01:17:10,291 Awasi semua yang mencurigakan. 1041 01:17:10,375 --> 01:17:12,500 Bagaimana bisa Bu Dsouza membunuh? 1042 01:17:13,083 --> 01:17:15,041 Dia seorang ibu yang sederhana. 1043 01:17:15,125 --> 01:17:16,125 Mungkin ya. 1044 01:17:16,208 --> 01:17:17,041 Mungkin tidak. 1045 01:17:24,625 --> 01:17:26,625 KANTOR POLISI KALIMPONG 1046 01:17:31,166 --> 01:17:34,041 Bu Dsouza, Anda lupa tanda tangan di sini. 1047 01:17:35,791 --> 01:17:36,791 Terima kasih. 1048 01:17:37,500 --> 01:17:38,500 Bu Dsouza! 1049 01:17:38,583 --> 01:17:39,500 Sekarang apa? 1050 01:17:42,083 --> 01:17:45,875 Sudah kukira itu kau. Aku melihatmu di depan kantor polisi. 1051 01:17:45,958 --> 01:17:46,916 Baru saja? 1052 01:17:48,916 --> 01:17:50,125 Penglihatanmu tajam. 1053 01:17:51,708 --> 01:17:54,333 Maksudku tadi. 1054 01:17:54,416 --> 01:17:57,125 Bukankah kau melewati kantor polisi? 1055 01:17:58,041 --> 01:17:59,291 Kau mengikutiku? 1056 01:17:59,875 --> 01:18:02,333 Tidak. Kenapa kau merasa begitu? 1057 01:18:02,916 --> 01:18:06,666 Karena tiap kali berbohong, putriku bersikap seperti ini. 1058 01:18:09,958 --> 01:18:12,541 Aku ingin bicara tentang suamimu. 1059 01:18:13,458 --> 01:18:16,125 - Bisa menunggu? Aku telat... - Ini mendesak. 1060 01:18:16,208 --> 01:18:17,291 Aku harus bekerja. 1061 01:18:17,375 --> 01:18:18,500 Kita harus bicara. 1062 01:18:18,583 --> 01:18:19,875 Punya surat perintah? 1063 01:18:21,708 --> 01:18:24,166 Bu Dsouza, kau sering menonton televisi? 1064 01:18:26,083 --> 01:18:29,333 Tidak ada, tapi bisa kami urus jika kau bersikeras. 1065 01:18:30,208 --> 01:18:34,708 Tentu tak bagus untuk bisnismu jika aku ke kafe membawa surat perintah. 1066 01:18:37,458 --> 01:18:39,833 Jangan marah. Ini tak akan lama. 1067 01:18:42,291 --> 01:18:45,041 RAIH KEPERCAYAAN DIRIMU UBAH HIDUPMU SELAMANYA 1068 01:18:47,250 --> 01:18:50,041 KLINIK RAMBUT - HASIL KAMI 1069 01:18:58,916 --> 01:19:01,000 KONSULTASI PERTAMA GRATIS 1070 01:19:01,083 --> 01:19:02,875 - Pak Naren! - Ya? 1071 01:19:04,750 --> 01:19:05,750 Kepsek memanggil. 1072 01:19:21,833 --> 01:19:23,958 Bu Dsouza, jika kau tak keberatan, 1073 01:19:24,041 --> 01:19:25,458 boleh aku pesan makanan? 1074 01:19:26,250 --> 01:19:29,291 Ada sesuatu di sini. Sejak tiba di sini, aku lapar. 1075 01:19:29,958 --> 01:19:33,208 Jangan hanya memakan waktuku, makanlah makanan. 1076 01:19:34,708 --> 01:19:35,958 - Permisi. - Ya, Pak? 1077 01:19:36,041 --> 01:19:38,750 - Apa yang enak di sini? - Jelas dragon momo. 1078 01:19:38,833 --> 01:19:40,750 Dragon momo. Apakah enak? 1079 01:19:40,833 --> 01:19:42,666 Ya, momo di sini terkenal. 1080 01:19:42,750 --> 01:19:44,666 Aku pesan momo yang terkenal. 1081 01:19:45,250 --> 01:19:47,416 Sepiring momo babi 1082 01:19:47,500 --> 01:19:49,166 dan saus cabai setan. 1083 01:19:49,250 --> 01:19:51,125 Tak terlalu pedas untuknya? 1084 01:19:52,041 --> 01:19:53,208 Jangan khawatir. 1085 01:19:53,291 --> 01:19:54,458 Lakukan saja. 1086 01:19:55,166 --> 01:19:57,083 Kau bisa bahasa Nepali. 1087 01:19:58,250 --> 01:20:00,500 - Kita pesan momo yang terkenal? - Ya. 1088 01:20:01,500 --> 01:20:03,250 Tapi rasanya agak pedas. 1089 01:20:04,583 --> 01:20:07,125 Jangan khawatir, aku kuat makan pedas. 1090 01:20:11,083 --> 01:20:12,166 Aku terlambat. 1091 01:20:16,541 --> 01:20:19,833 Bisa ulangi semua kegiatanmu pada tanggal 10? 1092 01:20:22,000 --> 01:20:23,458 - Ulangi lagi? - Lagi. 1093 01:20:24,000 --> 01:20:25,083 Kumohon. 1094 01:20:28,166 --> 01:20:29,000 Naren. 1095 01:20:29,708 --> 01:20:32,125 Siapkan soal ujian matematika yang mudah. 1096 01:20:32,958 --> 01:20:35,250 Kurangi tingkat kesulitannya? Kenapa? 1097 01:20:35,333 --> 01:20:37,000 Orang tua mengeluh. 1098 01:20:37,083 --> 01:20:41,166 Anak-anak tak bisa menyelesaikan PR. Orang tuanya juga tak bisa. 1099 01:20:41,250 --> 01:20:42,916 Saya pun tak mengerti, Pak. 1100 01:20:43,000 --> 01:20:47,000 Tapi pertanyaannya tak sulit. Tampak sulit, tapi harus pakai logika. 1101 01:20:47,083 --> 01:20:51,000 Naren, anak-anak di sini untuk mengenyam pendidikan SMA. 1102 01:20:51,083 --> 01:20:52,166 Bukan PhD. 1103 01:21:01,666 --> 01:21:02,666 Terima kasih! 1104 01:21:05,083 --> 01:21:06,041 Mau... 1105 01:21:23,458 --> 01:21:24,416 Ajit... 1106 01:21:26,291 --> 01:21:28,000 Kenapa suamimu datang? 1107 01:21:29,166 --> 01:21:31,916 Sudah kubilang. Untuk minta uang. 1108 01:21:32,916 --> 01:21:35,791 Pria yang tak bertemu istrinya selama 13 tahun, 1109 01:21:37,500 --> 01:21:39,500 yang tak pernah melihat putrinya, 1110 01:21:39,583 --> 01:21:41,458 menemuimu hanya demi uang? 1111 01:21:43,208 --> 01:21:46,250 - Kenapa begitu? - Tanyakanlah pada Ajit. 1112 01:21:48,375 --> 01:21:49,458 Bu Dsouza. 1113 01:21:56,000 --> 01:21:58,166 - Semoga tak terlalu pedas. - Tidak. 1114 01:22:07,750 --> 01:22:09,791 Kenapa ada yang mau membunuh Ajit? 1115 01:22:13,041 --> 01:22:14,916 Kau mau aku melakukan tugasmu? 1116 01:22:21,375 --> 01:22:22,333 Kau harus pergi. 1117 01:22:24,416 --> 01:22:26,791 Aku menemuimu hanya untuk mengatakan 1118 01:22:27,458 --> 01:22:28,333 bahwa 1119 01:22:29,500 --> 01:22:32,958 pembunuh suamimu masih berkeliaran. 1120 01:22:33,041 --> 01:22:35,625 Mungkin wanita. Jadi, berhati-hatilah. 1121 01:22:36,750 --> 01:22:38,750 Jika ada yang mencurigakan, 1122 01:22:38,833 --> 01:22:40,666 tolong beri tahu polisi. 1123 01:22:41,375 --> 01:22:44,875 - Itu saja? Itu yang ingin kau katakan? - Ya. 1124 01:22:45,791 --> 01:22:48,291 Kau cemas seakan-akan aku hendak menahanmu. 1125 01:22:53,916 --> 01:22:56,333 Lain kali, panggil aku ke kantor polisi. 1126 01:22:59,083 --> 01:23:00,333 Astaga! 1127 01:23:04,125 --> 01:23:05,750 Ada gula? 1128 01:23:05,833 --> 01:23:09,041 Apa bahasa Nepali untuk gula? Tolong berikan gula. 1129 01:23:13,916 --> 01:23:15,625 - Dipok! - Ya, Pak? 1130 01:23:17,458 --> 01:23:21,333 - Apa tugas matematikanya sulit? - Sulit sekali. Saya pusing. 1131 01:23:25,541 --> 01:23:28,416 Naikkan standarmu. Dunia tak akan menurunkannya. 1132 01:23:43,416 --> 01:23:45,583 Aku merindukanmu 1133 01:23:45,666 --> 01:23:46,791 Merindukanku? 1134 01:23:46,875 --> 01:23:48,666 Bukan aku, tapi Naidu. 1135 01:23:49,208 --> 01:23:50,208 Dia mencari kita. 1136 01:23:50,291 --> 01:23:52,375 - Dia punya info baru. - Aku juga. 1137 01:23:52,458 --> 01:23:55,875 Bodoh sekali! Tara menonton Pets 2 tanpa menonton Pets 1. 1138 01:23:55,958 --> 01:23:57,166 Mana bisa paham? 1139 01:23:57,250 --> 01:24:01,458 Dia tak paham alurnya, hanya ingin membuktikan dia ada di tempat lain. 1140 01:24:02,041 --> 01:24:02,875 Benar? 1141 01:24:04,083 --> 01:24:05,041 Kau tak apa-apa? 1142 01:24:06,333 --> 01:24:09,250 Entahlah. Aku makan sesuatu di Dragon Momo. 1143 01:24:09,833 --> 01:24:11,333 Sepertinya akan keluar. 1144 01:24:12,500 --> 01:24:14,958 - Makan saus cabai setan? - Apa itu? 1145 01:24:15,041 --> 01:24:17,625 Itu saus spesial Dragon Momo. Pedas sekali. 1146 01:24:17,708 --> 01:24:19,833 Tak disajikan kecuali kau minta. 1147 01:24:19,916 --> 01:24:20,750 Mau pergi? 1148 01:24:23,208 --> 01:24:25,500 Bagus, Bu Dsouza. Hebat. 1149 01:24:26,208 --> 01:24:27,041 Lihat ini. 1150 01:24:27,125 --> 01:24:28,083 LAPORAN AUTOPSI 1151 01:24:28,166 --> 01:24:30,041 Dia dicekik sebelum dibakar. 1152 01:24:30,666 --> 01:24:31,541 Sungguh? 1153 01:24:32,458 --> 01:24:34,250 Bekas luka di lehernya 1154 01:24:34,333 --> 01:24:37,583 disebabkan oleh kawat tebal yang dibungkus kain. 1155 01:24:37,666 --> 01:24:39,000 Seperti kabel pemanas? 1156 01:24:39,083 --> 01:24:40,000 Tepat! 1157 01:24:40,625 --> 01:24:41,791 Kabel pemanas. 1158 01:24:41,875 --> 01:24:44,583 Kurasa luka di belakang kepalanya disebabkan 1159 01:24:45,541 --> 01:24:47,291 oleh batang pemanas. 1160 01:24:48,666 --> 01:24:49,500 Pemanas air? 1161 01:24:49,583 --> 01:24:52,333 Pemanas koil. Ada di semua kamar mandi di sini. 1162 01:24:54,625 --> 01:24:56,958 Dokter, di mana kamar mandinya? 1163 01:25:03,208 --> 01:25:05,833 Maya, lihat pria tampan itu! 1164 01:25:13,500 --> 01:25:15,375 - Cepat tutup kafenya. - Kenapa? 1165 01:25:15,458 --> 01:25:18,083 - Jangan melawan. Tutup. - Biarkan dia masuk. 1166 01:25:18,166 --> 01:25:21,125 Beri mereka tagihannya lalu suruh pergi. Cepat. 1167 01:25:21,208 --> 01:25:22,541 Biarkan saja. 1168 01:25:23,625 --> 01:25:24,958 Astaga. Dia melihatku. 1169 01:25:30,083 --> 01:25:31,875 Ayo main, Pak. Lima poin! 1170 01:25:36,833 --> 01:25:39,583 - Saya akan menang! - Atau koinnya untuk Bapak. 1171 01:25:40,958 --> 01:25:41,791 Beres. 1172 01:25:41,875 --> 01:25:43,708 - Terima kasih. - Terima kasih. 1173 01:25:46,625 --> 01:25:48,166 Prema, cepat tutup. 1174 01:25:48,666 --> 01:25:49,500 Ayolah! 1175 01:25:51,291 --> 01:25:53,666 - Maaf, kafenya tutup? - Ya. 1176 01:25:53,750 --> 01:25:54,583 Tidak. 1177 01:25:56,375 --> 01:25:57,541 Terima kasih. 1178 01:26:02,625 --> 01:26:05,083 Satu, dua, tiga! 1179 01:26:07,041 --> 01:26:08,583 - Lagi, Pak. - Untuk apa? 1180 01:26:08,666 --> 01:26:11,250 - Saya akan menang... - Kau tak memperhatikan. 1181 01:26:11,333 --> 01:26:14,125 Tiga-nol. Jika menang pun, koin itu milik Bapak. 1182 01:26:14,208 --> 01:26:16,166 Paham? Atau ini juga memusingkan? 1183 01:26:23,791 --> 01:26:24,625 Butuh sesuatu? 1184 01:26:26,916 --> 01:26:28,875 - Kau menyajikan momo? - Ya. 1185 01:26:29,500 --> 01:26:33,375 - Momo Tiffin yang terbaik. - Sungguh? Aku suka momo! 1186 01:26:33,458 --> 01:26:36,041 Hari ini aku memakannya di Dragon Momo. 1187 01:26:36,125 --> 01:26:37,916 Dragon Momo! 1188 01:26:38,000 --> 01:26:40,250 Semoga tak coba saus cabai spesialnya. 1189 01:26:40,333 --> 01:26:43,958 - Saus spesial apa? - Tak makan, 'kan? Syukurlah. 1190 01:26:44,041 --> 01:26:45,791 Saus terpedas di Kalimpong... 1191 01:26:45,875 --> 01:26:47,583 Itu saus terpedas di dunia. 1192 01:26:49,541 --> 01:26:51,250 - Omong kosong! - Apa? 1193 01:26:51,333 --> 01:26:53,125 Ingat dua orang dirawat di RS? 1194 01:26:54,875 --> 01:26:55,791 - Apa? - Ya. 1195 01:26:57,166 --> 01:26:58,625 Untung kita tak pesan. 1196 01:26:58,708 --> 01:27:01,416 Itu hanya disajikan untuk warga setempat. 1197 01:27:01,958 --> 01:27:03,875 Prema, ayo bersih-bersih. 1198 01:27:06,666 --> 01:27:09,333 Dengar? Orang sampai dirawat di rumah sakit. 1199 01:27:09,416 --> 01:27:11,291 - Aku bisa mati. - Tidak benar. 1200 01:27:11,958 --> 01:27:13,791 Paling-paling perutmu sakit. 1201 01:27:14,375 --> 01:27:15,750 Tapi maaf. 1202 01:27:16,291 --> 01:27:20,875 Bu Dsouza, minta maaf tak cukup atas penderitaan yang kualami. 1203 01:27:21,375 --> 01:27:22,625 Kau harus menebusnya. 1204 01:27:28,583 --> 01:27:30,250 Naroo! Hei, Naroo! 1205 01:27:35,791 --> 01:27:36,625 Kau bingung! 1206 01:27:37,500 --> 01:27:40,125 - Kau memecahkan soal matematika? - Tidak. 1207 01:27:41,666 --> 01:27:43,625 - Masalah murid. - Masalah murid! 1208 01:27:43,708 --> 01:27:44,916 Apa yang terjadi? 1209 01:27:45,000 --> 01:27:48,375 Aku terlalu galak pada muridku hari ini. 1210 01:27:51,208 --> 01:27:52,875 Murid yang baik atau buruk? 1211 01:27:54,500 --> 01:27:55,875 "Tak ada murid buruk." 1212 01:27:57,916 --> 01:28:00,125 "Hanya ada guru yang buruk." 1213 01:28:01,541 --> 01:28:04,125 - Kau memberi tugas yang sulit. - Tidak. 1214 01:28:04,666 --> 01:28:05,666 Tidak sulit. 1215 01:28:07,666 --> 01:28:11,208 Aku ingin mereka memutar otak, bukan menghafal rumus. 1216 01:28:12,791 --> 01:28:16,458 Jika soal aljabar kutaruh di soal geometri, mereka harus tahu. 1217 01:28:16,541 --> 01:28:18,416 Soal aljabar di soal geometri? 1218 01:28:18,958 --> 01:28:20,666 Astaga, kau guru yang kejam! 1219 01:28:21,250 --> 01:28:23,791 Jika tak kulakukan, mereka tak berpikir. 1220 01:28:24,791 --> 01:28:26,750 Mereka akan percaya ucapan orang. 1221 01:28:27,416 --> 01:28:28,541 Tak tahu kebenaran. 1222 01:28:30,708 --> 01:28:34,208 Kau tahu soal P = NP? 1223 01:28:36,250 --> 01:28:38,000 Tidak. Itu memusingkan. 1224 01:28:41,958 --> 01:28:43,500 P = NP menyatakan bahwa 1225 01:28:44,125 --> 01:28:47,458 dalam tiap masalah, kita harus mencari solusinya sendiri 1226 01:28:47,958 --> 01:28:50,750 atau kita menerima solusi dari orang lain. 1227 01:28:52,541 --> 01:28:53,541 Misalnya? 1228 01:28:54,416 --> 01:28:56,750 Ada lima burung duduk di pohon. 1229 01:28:56,833 --> 01:28:59,333 Jika kutembak satu, berapa sisa di pohon? 1230 01:28:59,958 --> 01:29:01,041 - Empat? - Ya. 1231 01:29:02,083 --> 01:29:02,916 - Benar? - Ya. 1232 01:29:06,583 --> 01:29:07,583 Apa? 1233 01:29:08,750 --> 01:29:11,666 - Aku memberimu solusi dan kau terima. - Ya. 1234 01:29:11,750 --> 01:29:13,416 Tapi jika kau pikirkan, 1235 01:29:13,500 --> 01:29:17,625 kau akan menyadari bahwa bunyi tembakan membuat semua burungnya pergi. 1236 01:29:17,708 --> 01:29:21,458 Kebenarannya ada di depanmu, tapi kau tak melihatnya. 1237 01:29:22,083 --> 01:29:23,791 Ini matematika atau logika? 1238 01:29:23,875 --> 01:29:25,375 Matematika itu logika. 1239 01:29:27,291 --> 01:29:29,666 Sedang apa kau di sini? Mau menemuiku? 1240 01:29:31,708 --> 01:29:35,166 Kau tahu tersangka seksi itu? Aku harus menanyainya. Tapi... 1241 01:29:44,166 --> 01:29:45,041 Halo! 1242 01:29:46,541 --> 01:29:48,583 Bu Dsouza, kau kenal Naren, 'kan? 1243 01:29:52,041 --> 01:29:56,083 Naroo, Bu Dsouza memaksaku pergi ke sebuah bar karaoke. 1244 01:29:56,750 --> 01:29:57,916 Mau ikut? 1245 01:29:59,791 --> 01:30:01,875 Aku harus memeriksa tugas sekolah. 1246 01:30:03,583 --> 01:30:04,833 Kalian bisa pergi. 1247 01:30:09,791 --> 01:30:10,666 Mau pergi? 1248 01:30:29,541 --> 01:30:31,375 Aku senang dibawa ke sini. 1249 01:30:31,458 --> 01:30:33,791 Aku belum pernah ke bar karaoke. 1250 01:30:34,375 --> 01:30:35,916 Tapi di Mumbai ada banyak... 1251 01:30:36,000 --> 01:30:38,458 Halo dan namaste, Semuanya! 1252 01:30:38,541 --> 01:30:42,500 Warga Kalimpong, bagaimana kabar kalian malam ini? 1253 01:30:42,583 --> 01:30:44,166 - Baik! - Baik! 1254 01:30:44,250 --> 01:30:49,166 Oke! Kalian sudah tahu hari ini hari apa dan apa yang akan terjadi. 1255 01:30:49,250 --> 01:30:51,125 - Ya. - Ya. 1256 01:30:51,208 --> 01:30:52,208 Oke. 1257 01:30:53,291 --> 01:30:54,500 Akan ada apa? 1258 01:30:56,375 --> 01:30:57,541 Ini Selasa, bukan? 1259 01:30:57,625 --> 01:30:59,416 Benar, ini hari Selasa. 1260 01:30:59,500 --> 01:31:00,958 Ada apa hari Selasa? 1261 01:31:01,041 --> 01:31:03,083 Ada kompetisi karaoke hari Selasa. 1262 01:31:04,125 --> 01:31:05,791 Ayo pergi sebelum dimulai. 1263 01:31:05,875 --> 01:31:06,750 Lima menit. 1264 01:31:06,833 --> 01:31:09,041 Ayo pergi setelah satu lagu. 1265 01:31:09,125 --> 01:31:10,333 Kita mulai. 1266 01:31:10,416 --> 01:31:12,250 Saatnya bernyanyi. 1267 01:31:12,333 --> 01:31:14,000 Pastikan saja kalian tak... 1268 01:31:14,083 --> 01:31:15,625 - Salah! - Salah! 1269 01:31:15,708 --> 01:31:18,791 Ini dia. Lagu pertama. 1270 01:31:23,333 --> 01:31:27,166 Datanglah padaku, Sayang 1271 01:31:29,625 --> 01:31:35,708 Datanglah padaku, Sayang 1272 01:31:35,791 --> 01:31:36,875 Ayolah! 1273 01:31:37,583 --> 01:31:38,791 Ada yang mau? 1274 01:31:38,875 --> 01:31:43,458 Hatiku merindukanmu 1275 01:31:43,541 --> 01:31:47,166 Hatiku menantimu dengan harapan 1276 01:31:47,250 --> 01:31:50,750 Jangan membuatku memohon, Sayang 1277 01:31:50,833 --> 01:31:52,000 Lagu yang mana? 1278 01:31:52,583 --> 01:31:54,458 Ayolah! Itu lagu yang mudah. 1279 01:31:54,541 --> 01:31:56,041 - Semua tahu. - Kau tahu? 1280 01:31:57,666 --> 01:31:58,708 Tak mungkin lupa. 1281 01:32:00,166 --> 01:32:01,000 Dia bisa. 1282 01:32:02,250 --> 01:32:03,250 Dia tahu lagunya. 1283 01:32:03,333 --> 01:32:05,666 - Wow! Ini dia. - Ibu ini tahu. 1284 01:32:05,750 --> 01:32:07,208 - Kau gila? - Ayo, Bu. 1285 01:32:07,291 --> 01:32:09,083 - Tepuk tangan. - Jangan malu. 1286 01:32:09,625 --> 01:32:12,083 - Aku mau pulang. - Menyanyi lalu pulang. 1287 01:32:12,166 --> 01:32:13,333 - Ayo! - Tidak... 1288 01:32:13,416 --> 01:32:14,833 - Tidak sekarang. - Ayo. 1289 01:32:14,916 --> 01:32:16,666 - Ayolah. - Dia di sini. 1290 01:32:22,750 --> 01:32:25,000 Tepuk tangan untuk ibu ini. 1291 01:32:31,958 --> 01:32:38,458 Datanglah padaku, Sayang 1292 01:32:39,791 --> 01:32:45,416 Datanglah padaku, Sayang 1293 01:32:47,708 --> 01:32:53,875 Hatiku merindukanmu 1294 01:32:53,958 --> 01:32:57,958 Hatiku menantimu dengan harapan 1295 01:32:58,041 --> 01:33:01,125 Jangan membuatku memohon, Sayang 1296 01:33:03,250 --> 01:33:04,083 Terima kasih! 1297 01:33:05,416 --> 01:33:07,041 - Apa? Sekali lagi. - Tidak. 1298 01:33:07,125 --> 01:33:08,708 Kumohon, sekali lagi. 1299 01:33:13,458 --> 01:33:14,708 Sekali lagi saja. 1300 01:33:34,583 --> 01:33:40,750 Datanglah padaku, Sayang 1301 01:33:42,416 --> 01:33:48,166 Datanglah padaku, Sayang 1302 01:33:50,125 --> 01:33:56,916 Hatiku merindukanmu 1303 01:33:57,000 --> 01:34:03,750 Hatiku menantimu dengan harapan 1304 01:34:05,791 --> 01:34:11,583 Datanglah padaku, Sayang 1305 01:34:13,125 --> 01:34:20,125 Hatiku merindukanmu 1306 01:34:20,208 --> 01:34:23,666 Hatiku menantimu dengan harapan 1307 01:34:23,750 --> 01:34:27,208 Jangan membuatku memohon, Sayang 1308 01:34:35,666 --> 01:34:37,000 Ini pemenangnya. 1309 01:34:45,208 --> 01:34:46,083 Terima kasih. 1310 01:34:46,791 --> 01:34:50,041 Karenamu, aku bisa menikmati momo dan karaoke hari ini. 1311 01:34:51,375 --> 01:34:52,208 Sama-sama. 1312 01:34:53,125 --> 01:34:55,875 Entah kapan terakhir kali aku bergembira. 1313 01:34:56,375 --> 01:34:57,708 Bukannya minggu lalu? 1314 01:34:58,750 --> 01:34:59,916 Itu untuk Tara. 1315 01:35:15,416 --> 01:35:16,666 Aku harus pergi. 1316 01:35:21,791 --> 01:35:22,958 Selamat malam. 1317 01:35:25,375 --> 01:35:26,583 Dia ada tanggal 10? 1318 01:35:26,666 --> 01:35:30,750 Hatiku menantimu dengan harapan 1319 01:35:30,833 --> 01:35:32,666 Sepertinya tidak. 1320 01:35:47,708 --> 01:35:49,250 Ya, Sundar. Sudah dapat? 1321 01:35:55,916 --> 01:35:58,833 - Ibu. - Tara? Kau belum tidur? 1322 01:35:58,916 --> 01:36:00,375 Ibu, tadi polisi datang. 1323 01:36:01,125 --> 01:36:02,083 Kapan? Siapa? 1324 01:36:02,166 --> 01:36:05,625 Polisi bernama Sundar Singh. Dia mengambil pemanas koil. 1325 01:36:06,333 --> 01:36:07,541 - Pemanas... - Ya. 1326 01:36:10,000 --> 01:36:10,958 Pasti Pak Guru. 1327 01:36:11,041 --> 01:36:14,041 Dia menelepon dan menanyakan apa Ibu sudah pulang. 1328 01:36:17,208 --> 01:36:18,041 Halo? 1329 01:36:18,125 --> 01:36:20,208 - Bu Dsouza? - Pak Guru? 1330 01:36:20,875 --> 01:36:22,458 - Polisi... - Aku tahu. 1331 01:36:23,166 --> 01:36:25,125 Kenapa kau pergi dengan Karan? 1332 01:36:25,750 --> 01:36:27,166 Dia terus menggangguku. 1333 01:36:27,916 --> 01:36:29,958 Kukira aku harus mengakhirinya. 1334 01:36:31,583 --> 01:36:33,791 - Apa yang terjadi? - Tak ada apa-apa. 1335 01:36:34,958 --> 01:36:39,166 Dia terus menanyakan apa yang terjadi pada tanggal 10. 1336 01:36:42,166 --> 01:36:44,041 Itu saja? Hanya itu? 1337 01:36:45,083 --> 01:36:45,916 Ya. 1338 01:36:47,208 --> 01:36:50,583 Itu plannya. Satu membawamu pergi, satu mengambil pemanas. 1339 01:36:51,208 --> 01:36:52,041 Kenapa? 1340 01:36:52,125 --> 01:36:54,791 Mereka tahu apa alat untuk membunuh Ajit. 1341 01:36:54,875 --> 01:36:57,833 Polisi mencurigaimu dan akan memeriksa semuanya. 1342 01:36:57,916 --> 01:37:00,625 Bu Dsouza, kau harus lebih berhati-hati. 1343 01:37:01,875 --> 01:37:02,916 Oke. 1344 01:37:05,166 --> 01:37:06,041 Apa ada 1345 01:37:07,333 --> 01:37:08,666 kejadian lainnya? 1346 01:37:09,250 --> 01:37:10,958 - Di mana? - Dengan Karan... 1347 01:37:12,083 --> 01:37:14,041 Maksudku, di bar karaoke. 1348 01:37:17,625 --> 01:37:18,791 Tak ada. 1349 01:37:21,583 --> 01:37:22,833 Malam, Bu Dsouza. 1350 01:37:39,166 --> 01:37:41,291 Ibu pergi dengan Bibi Prema, 'kan? 1351 01:37:41,375 --> 01:37:42,625 Tidak. 1352 01:37:42,708 --> 01:37:44,416 Untuk apa pergi dengan Prema? 1353 01:37:45,583 --> 01:37:48,708 - Ibu memberi tahu Pak Guru? - Ibu bukan muridnya. 1354 01:37:48,791 --> 01:37:50,125 Tak perlu minta izin. 1355 01:37:50,708 --> 01:37:54,291 Bagaimana jika dia berhenti membantu kita? 1356 01:39:16,125 --> 01:39:17,291 Terima kasih! 1357 01:39:35,750 --> 01:39:37,916 Tidak. Pemanas koil ini tak cocok. 1358 01:39:39,250 --> 01:39:40,291 Bukan ini. 1359 01:39:46,916 --> 01:39:48,208 Kita tutup kasusnya? 1360 01:39:48,833 --> 01:39:51,750 Hanya di Kalimpong. Akan kami lanjutkan di Mumbai. 1361 01:39:51,833 --> 01:39:53,833 Bukti dari Maya Dsouza benar? 1362 01:39:54,875 --> 01:39:55,833 Semuanya. 1363 01:39:55,916 --> 01:39:59,458 Seseorang dari bar karaoke memastikan dia di sana malam itu. 1364 01:39:59,541 --> 01:40:01,125 Siapa yang membunuh Ajit? 1365 01:40:01,208 --> 01:40:02,375 Entahlah, Pak. 1366 01:40:03,375 --> 01:40:05,625 Sejauh ini, tersangkanya Maya Dsouza. 1367 01:40:06,625 --> 01:40:07,500 Sekarang, 1368 01:40:08,125 --> 01:40:09,166 tersangkanya X. 1369 01:40:09,250 --> 01:40:10,500 Tersangka X? 1370 01:40:11,791 --> 01:40:12,708 Ya, Pak. 1371 01:40:13,375 --> 01:40:14,458 Tersangka X. 1372 01:40:18,416 --> 01:40:20,500 Bu Dsouza, ada waktu sebentar? 1373 01:40:21,000 --> 01:40:23,000 - Aku sibuk. - Dua menit saja. 1374 01:40:23,083 --> 01:40:24,291 Hitunglah. 1375 01:40:28,041 --> 01:40:29,208 Ada apa lagi? 1376 01:40:29,291 --> 01:40:31,958 Mau ke Gompu's untuk memastikan aku ke sana? 1377 01:40:32,541 --> 01:40:33,750 Seperti bar karaoke. 1378 01:40:36,375 --> 01:40:39,166 Bagaimana lagi? Beginilah cara kerja polisi. 1379 01:40:41,166 --> 01:40:45,166 Tapi aku tak akan mengganggumu lagi. Aku hanya ingin mengatakan itu. 1380 01:40:45,875 --> 01:40:47,333 Aku harus ke Mumbai. 1381 01:40:59,458 --> 01:41:01,875 - Aku harus pergi. Ada pelanggan. - Tentu. 1382 01:41:09,083 --> 01:41:10,875 - Berkunjunglah lagi. - Apa? 1383 01:41:11,541 --> 01:41:13,666 Berkunjunglah lagi. Ajak dia pergi. 1384 01:41:15,041 --> 01:41:16,750 Dia selalu bekerja. 1385 01:41:16,833 --> 01:41:18,375 Tak memikirkan dirinya. 1386 01:41:19,000 --> 01:41:20,041 Apa maksudmu? 1387 01:41:20,750 --> 01:41:22,708 Aku yakin pengagumnya banyak. 1388 01:41:23,791 --> 01:41:25,791 Tak ada, kecuali Pak Guru. 1389 01:41:26,416 --> 01:41:27,291 Pak Guru? 1390 01:41:29,666 --> 01:41:31,041 Pria itu. Temanmu. 1391 01:41:32,166 --> 01:41:33,958 - Kecuali dia... - Tunggu. Naroo? 1392 01:41:34,916 --> 01:41:36,708 Tapi dia jarang ke sini. 1393 01:41:36,791 --> 01:41:39,875 Apa maksudmu? Dia datang tiap hari, bak matahari. 1394 01:41:39,958 --> 01:41:40,833 Prema! 1395 01:42:02,541 --> 01:42:04,625 Kau merawat dirimu dengan baik. 1396 01:42:04,708 --> 01:42:08,041 Kita seusia, tapi kau tampak jauh lebih muda dariku. 1397 01:42:09,125 --> 01:42:10,541 Rambutmu juga lebat. 1398 01:42:12,416 --> 01:42:15,000 Naroo! 1399 01:42:15,083 --> 01:42:18,041 Pada tanggal 10, Naren... 1400 01:42:18,125 --> 01:42:19,750 Pada tanggal 10... 1401 01:42:19,833 --> 01:42:21,666 Pak Naren cuti pada tanggal 10. 1402 01:42:22,833 --> 01:42:23,916 Astaga, 1403 01:42:24,000 --> 01:42:27,333 selama bertahun-tahun, ini pertama kalinya dia cuti. 1404 01:42:37,333 --> 01:42:38,166 Halo. 1405 01:42:39,625 --> 01:42:41,541 - Halo. - Masuklah. 1406 01:42:42,708 --> 01:42:43,708 Aku di sini saja. 1407 01:42:43,791 --> 01:42:45,375 Jangan takut. Masuklah. 1408 01:42:46,416 --> 01:42:48,833 Kau ingat? "Jatuh 7 kali..." 1409 01:42:50,166 --> 01:42:51,375 "Bangkit 8 kali." 1410 01:43:12,166 --> 01:43:14,666 Maaf, aku tak tahu kau menunggu. 1411 01:43:14,750 --> 01:43:17,833 Kita bisa pulang bersama. Ada yang mau kubicarakan. 1412 01:43:30,166 --> 01:43:31,583 Bicara soal apa? 1413 01:43:31,666 --> 01:43:33,000 Kasus ini 1414 01:43:34,958 --> 01:43:36,916 dan tersangka seksi itu. 1415 01:43:37,666 --> 01:43:39,083 Aku mau berterima kasih. 1416 01:43:45,166 --> 01:43:46,208 Untuk apa? 1417 01:43:48,083 --> 01:43:49,125 Kau ingat? 1418 01:43:49,208 --> 01:43:52,125 Kau bilang kadang kebenarannya ada di depan kita. 1419 01:43:52,208 --> 01:43:53,500 Tapi tak kita lihat. 1420 01:43:56,333 --> 01:43:57,208 Ya, lalu? 1421 01:43:57,750 --> 01:44:00,375 Aku membuat kesalahan itu dalam kasus ini. 1422 01:44:00,458 --> 01:44:02,958 Aku melihat Bu Dsouza dan bertanya-tanya. 1423 01:44:03,625 --> 01:44:05,500 Cara mengungkap kebohongannya? 1424 01:44:07,208 --> 01:44:10,291 Dan apa kebenaran di depanmu yang tak bisa kau lihat? 1425 01:44:11,083 --> 01:44:12,000 Kebenarannya. 1426 01:44:12,583 --> 01:44:14,833 Tak terpikirkan bahwa semua ucapannya 1427 01:44:15,333 --> 01:44:16,208 mungkin benar. 1428 01:44:20,541 --> 01:44:23,666 Jadi, itu berarti Bu Dsouza tak melakukan pembunuhan? 1429 01:44:26,583 --> 01:44:29,583 Buktinya kuat dia di tempat lain pada tanggal 10. 1430 01:44:29,666 --> 01:44:30,666 Tapi 1431 01:44:30,750 --> 01:44:33,208 jika ada orang lain yang membantunya, 1432 01:44:33,791 --> 01:44:35,000 itu memungkinkan. 1433 01:44:37,791 --> 01:44:39,458 Kau di mana pada tanggal 10? 1434 01:44:43,250 --> 01:44:44,416 Kini aku tersangka? 1435 01:44:45,041 --> 01:44:46,958 Aku polisi, aku harus bertanya. 1436 01:44:47,583 --> 01:44:50,125 Aku di rumah seharian pada tanggal 10. 1437 01:44:53,583 --> 01:44:54,500 Aku sakit. 1438 01:44:56,250 --> 01:44:58,250 Jika perlu, bisa kau buktikan? 1439 01:44:58,333 --> 01:44:59,166 Tidak. 1440 01:45:00,208 --> 01:45:02,541 Aku tak tahu, jadi tak menyimpan bukti. 1441 01:45:05,791 --> 01:45:09,666 Jangan merasa bersalah, tapi aku harus menahan Bu Dsouza-mu. 1442 01:45:14,625 --> 01:45:15,916 "Bu Dsouza-ku"? 1443 01:45:17,041 --> 01:45:18,333 Jangan berpura-pura. 1444 01:45:18,416 --> 01:45:21,083 Prema bilang kau ke Tiffin untuk menemuinya. 1445 01:45:22,583 --> 01:45:23,791 Ya. Terkadang. 1446 01:45:24,625 --> 01:45:26,000 Dia bilang, "Tiap hari, 1447 01:45:27,083 --> 01:45:27,958 bak matahari." 1448 01:45:29,750 --> 01:45:30,791 Dengar, Naroo. 1449 01:45:31,583 --> 01:45:33,916 Aku akan pergi jika tetanggaku seksi. 1450 01:45:35,125 --> 01:45:37,291 Aku akan pergi berkali-kali sehari. 1451 01:45:38,875 --> 01:45:41,208 Ada satu hal yang masih menggangguku. 1452 01:45:42,083 --> 01:45:43,083 Bisa bantu aku? 1453 01:45:43,958 --> 01:45:44,833 Membantu apa? 1454 01:45:45,875 --> 01:45:47,166 Pembunuhnya jelas 1455 01:45:48,000 --> 01:45:50,375 memastikan Ajit tak bisa diidentifikasi. 1456 01:45:50,458 --> 01:45:52,708 Supaya Bu Dsouza tidak dicurigai. 1457 01:45:52,791 --> 01:45:54,750 Tapi bajunya tak habis dibakar. 1458 01:45:54,833 --> 01:45:56,416 Hanya separuh terbakar. 1459 01:45:56,500 --> 01:45:58,375 Cuma butuh lima menit lagi. 1460 01:46:00,666 --> 01:46:01,916 Kenapa begitu? 1461 01:46:11,750 --> 01:46:12,666 Kau polisi. 1462 01:46:13,333 --> 01:46:15,083 Aku hanya guru matematika. 1463 01:46:22,833 --> 01:46:23,666 Pak Guru. 1464 01:46:30,125 --> 01:46:31,125 Apa yang terjadi? 1465 01:46:32,625 --> 01:46:34,000 Aku tak mengerti. 1466 01:46:35,375 --> 01:46:37,791 Awalnya polisi bilang tak mencurigaiku. 1467 01:46:38,291 --> 01:46:39,166 Lalu mereka 1468 01:46:39,958 --> 01:46:41,458 mulai bertanya tentangmu. 1469 01:46:43,000 --> 01:46:43,833 Tentang aku? 1470 01:46:44,625 --> 01:46:46,000 Apa pertanyaannya? 1471 01:46:46,083 --> 01:46:48,166 - Jangan marah... - Untuk apa aku... 1472 01:46:51,875 --> 01:46:52,708 Katakanlah. 1473 01:46:57,666 --> 01:47:00,625 Polisi bertanya dan stafku bilang kau 1474 01:47:02,083 --> 01:47:03,125 datang ke Tiffin 1475 01:47:04,666 --> 01:47:05,625 untuk menemuiku. 1476 01:47:09,583 --> 01:47:10,750 Seolah-olah kau... 1477 01:47:10,833 --> 01:47:12,791 Tidak. Kenapa... Maksudku... 1478 01:47:14,750 --> 01:47:16,416 Untuk apa aku melakukan itu? 1479 01:47:17,791 --> 01:47:18,791 Ya, 1480 01:47:18,875 --> 01:47:20,875 aku juga bilang berkali-kali 1481 01:47:22,000 --> 01:47:24,000 tak ada apa pun di antara kita. 1482 01:47:25,875 --> 01:47:26,750 Tapi 1483 01:47:27,458 --> 01:47:29,708 entah kenapa mereka bilang begitu. 1484 01:47:30,583 --> 01:47:31,416 Kalau kau 1485 01:47:32,208 --> 01:47:33,500 jatuh cinta padaku. 1486 01:47:34,041 --> 01:47:36,750 Mereka seharusnya fokus bekerja, 1487 01:47:36,833 --> 01:47:39,916 tapi mereka terus membicarakan kita. 1488 01:47:40,791 --> 01:47:45,208 Sudah kubilang berkali-kali, tak perlu buang-buang waktu untuk itu. 1489 01:47:47,958 --> 01:47:49,958 Tak akan ada masalah, bukan? 1490 01:47:54,375 --> 01:47:55,291 Maaf, kau 1491 01:47:55,833 --> 01:47:57,000 kesal, ya? 1492 01:48:02,500 --> 01:48:03,333 Tidak. 1493 01:48:05,625 --> 01:48:06,791 Aku malah senang 1494 01:48:07,791 --> 01:48:08,958 kau memberitahuku. 1495 01:48:11,291 --> 01:48:12,291 Omong-omong, 1496 01:48:13,458 --> 01:48:14,833 mereka sudah bertindak. 1497 01:48:16,208 --> 01:48:17,625 Sekarang giliran kita. 1498 01:48:18,583 --> 01:48:19,458 Giliran kita? 1499 01:48:19,541 --> 01:48:20,833 - Ya. - Ibu. 1500 01:48:22,208 --> 01:48:23,833 Selamat malam, Pak Guru. 1501 01:48:26,333 --> 01:48:27,791 Ibu akan segera masuk. 1502 01:48:31,708 --> 01:48:34,833 Bu Dsouza, kau harus berjanji. 1503 01:48:34,916 --> 01:48:36,625 Apa pun yang terjadi, 1504 01:48:36,708 --> 01:48:40,416 kau dan Tara harus menjauh seolah-olah tak ada apa pun. 1505 01:48:41,125 --> 01:48:44,291 Jangan melakukan atau mengatakan apa pun. 1506 01:48:45,666 --> 01:48:48,041 Hanya itu cara kalian bisa selamat. 1507 01:48:50,833 --> 01:48:52,041 Aku tak mengerti. 1508 01:48:55,583 --> 01:48:56,916 Aku akan 1509 01:48:58,208 --> 01:48:59,875 menjelaskannya nanti. 1510 01:50:07,333 --> 01:50:11,208 JANGAN MEMAKAI RIASAN KAU TAMPAK LEBIH CANTIK TANPANYA 1511 01:50:55,375 --> 01:50:56,583 Selamat pagi, Pak. 1512 01:51:12,833 --> 01:51:15,000 Pak, satu ronde? 1513 01:51:16,791 --> 01:51:19,375 - Tapi kau tak punya koin. - Bapak punya. 1514 01:51:28,708 --> 01:51:30,083 - Siap? - Siap, Pak. 1515 01:51:33,500 --> 01:51:35,958 Satu, dua, tiga! 1516 01:51:40,125 --> 01:51:41,666 Akhirnya! Saya menang! 1517 01:51:43,000 --> 01:51:44,666 Bapak nol dibagi telur! 1518 01:51:45,625 --> 01:51:46,958 Nol dibagi telur? 1519 01:51:47,791 --> 01:51:49,625 Rumus ini membuat Bapak pusing. 1520 01:52:07,625 --> 01:52:10,333 Dia tak bertindak sendirian. Ada yang membantu. 1521 01:52:10,416 --> 01:52:11,250 Dia licik... 1522 01:52:11,333 --> 01:52:14,083 Tidak! Kita mengganggu Bu Dsouza tanpa alasan. 1523 01:52:14,166 --> 01:52:16,416 Terbukti bukan dia pembunuhnya, 'kan? 1524 01:52:16,500 --> 01:52:20,958 Aku memberitahumu dia pembunuhnya dan ada yang membantu membuang jasadnya. 1525 01:52:21,041 --> 01:52:21,875 Siapa? 1526 01:52:24,291 --> 01:52:26,625 Kita punya buktinya? Punya sesuatu? 1527 01:52:27,291 --> 01:52:28,416 Tak ada apa pun. 1528 01:52:28,958 --> 01:52:31,291 Kau memfitnah Bu Dsouza tanpa alasan. 1529 01:52:32,375 --> 01:52:34,291 - Apa? - Pak! Cepat ke sini. 1530 01:52:36,291 --> 01:52:37,541 Ada apa lagi ini? 1531 01:52:41,500 --> 01:52:42,375 Katakan lagi. 1532 01:52:44,500 --> 01:52:46,000 Aku membunuh Ajit Mhatre. 1533 01:52:46,833 --> 01:52:49,375 Itu kulakukan sesuai permintaan Bu Dsouza. 1534 01:52:49,458 --> 01:52:51,666 Kau juga harus menahannya. 1535 01:52:54,750 --> 01:52:57,166 Babu, nasi gorengnya? 1536 01:53:00,166 --> 01:53:02,500 Kau harus ikut ke kantor polisi. 1537 01:53:02,583 --> 01:53:04,541 - Aku sibuk. - Ini mendesak. 1538 01:53:04,625 --> 01:53:06,333 - Aku kerja. - Aku juga. 1539 01:53:08,166 --> 01:53:09,333 Ada surat perintah? 1540 01:53:10,875 --> 01:53:11,708 Ada. 1541 01:53:11,791 --> 01:53:13,833 Aku melihatnya pada tanggal 10. 1542 01:53:14,416 --> 01:53:16,458 Dia berkeliaran di luar gedung. 1543 01:53:16,541 --> 01:53:18,291 - Siapa dia? - Ajit. 1544 01:53:18,375 --> 01:53:20,416 Aku tak tahu siapa dia saat itu. 1545 01:53:20,500 --> 01:53:22,166 Aku tak tahu apa pun. 1546 01:53:22,250 --> 01:53:23,791 Kenapa dia membunuh Ajit? 1547 01:53:23,875 --> 01:53:24,916 Lalu? 1548 01:53:25,500 --> 01:53:26,791 Lalu aku menanyainya. 1549 01:53:27,333 --> 01:53:29,208 Katanya dia suami Maya Dsouza. 1550 01:53:29,791 --> 01:53:32,500 Dan Maya ingin bertemu. Aku tahu dia bohong. 1551 01:53:32,583 --> 01:53:35,541 Tunggu, bagaimana kau tahu dia berbohong? 1552 01:53:35,625 --> 01:53:37,500 Maya memberitahuku semuanya. 1553 01:53:38,000 --> 01:53:40,833 Dia bahkan bilang tak mau bertemu suaminya lagi. 1554 01:53:41,666 --> 01:53:43,541 Aku tak pernah bilang begitu. 1555 01:53:47,125 --> 01:53:51,208 Kau bilang tak begitu kenal dan jarang berinteraksi dengan Bu Dsouza. 1556 01:53:52,708 --> 01:53:54,375 Kami memang bilang begitu. 1557 01:53:55,000 --> 01:53:55,833 Apa? 1558 01:53:55,916 --> 01:53:58,333 Aku pengawal Maya Dsouza. 1559 01:53:58,416 --> 01:54:00,333 Tugasku melindunginya. 1560 01:54:01,083 --> 01:54:04,083 Agar tak digosipkan, kami rahasiakan hubungan kami. 1561 01:54:04,166 --> 01:54:05,916 Aku guru di sekolah. 1562 01:54:06,000 --> 01:54:07,791 Orang bisa sembarangan bicara. 1563 01:54:07,875 --> 01:54:09,583 Dia datang ke kafe tiap hari. 1564 01:54:10,541 --> 01:54:12,583 Kami juga mengejeknya. 1565 01:54:12,666 --> 01:54:15,416 Tapi dia seperti pelanggan lain bagi kami. 1566 01:54:16,541 --> 01:54:18,250 Kau tak pernah memberitahuku. 1567 01:54:18,333 --> 01:54:22,166 Bodoh sekali kau. Untuk apa aku memberitahumu? Kau siapa? 1568 01:54:22,791 --> 01:54:24,708 Bahkan putrinya pun tak tahu. 1569 01:54:29,916 --> 01:54:31,041 Apa yang terjadi? 1570 01:54:31,125 --> 01:54:33,250 Ajit ingin bertemu Maya. 1571 01:54:33,333 --> 01:54:37,375 Aku memanfaatkannya dan bilang dia mengunjungi orang di dekat wihara. 1572 01:54:37,458 --> 01:54:38,875 Dan dia memercayaimu? 1573 01:54:38,958 --> 01:54:40,666 Dia tahu apa soal Kalimpong? 1574 01:54:41,458 --> 01:54:43,208 Dia tak tahu jalan di sini. 1575 01:54:43,291 --> 01:54:45,083 Dia senang tahu alamatnya! 1576 01:54:45,833 --> 01:54:47,291 Dia pria yang bodoh. 1577 01:54:47,375 --> 01:54:50,750 Sebentar. Kau berencana membunuh Ajit begitu bertemu... 1578 01:54:50,833 --> 01:54:52,041 Tentu saja. 1579 01:54:52,125 --> 01:54:54,333 Jika ada yang mencoba menyakiti Maya, 1580 01:54:54,916 --> 01:54:56,750 tugasku melenyapkan orang itu. 1581 01:54:58,416 --> 01:55:00,375 - Cara kau membunuhnya? - Kucekik. 1582 01:55:00,458 --> 01:55:01,791 Tak sempat belanja. 1583 01:55:01,875 --> 01:55:06,625 Kuambil pemanas, kerosin, korek api dari rumah agar Maya tak jadi tersangka. 1584 01:55:06,708 --> 01:55:07,791 Tentu saja. 1585 01:55:10,833 --> 01:55:13,166 - Lalu? - Lalu aku melihatnya. 1586 01:55:13,791 --> 01:55:16,083 Dia mencari Maya di tempat terpencil. 1587 01:55:16,166 --> 01:55:18,208 Sudah kubilang dia bodoh, bukan? 1588 01:55:18,291 --> 01:55:19,541 Aku mengikutinya. 1589 01:55:20,166 --> 01:55:23,541 Kupukul bagian belakang kepalanya dengan logam pemanas. 1590 01:55:23,625 --> 01:55:26,625 Kulilit kabel ke lehernya dan kucekik dari belakang. 1591 01:55:27,125 --> 01:55:30,500 Aku berlatih jujitsu tiap hari. Aku sangat kuat. 1592 01:55:31,875 --> 01:55:32,708 Namun, 1593 01:55:33,333 --> 01:55:34,500 itu tak sesulit 1594 01:55:35,041 --> 01:55:36,208 perkiraanku. 1595 01:55:37,125 --> 01:55:40,416 - Bagaimana setelah membunuhnya? - Kubuka pakaiannya. 1596 01:55:41,000 --> 01:55:43,791 Lalu kubelah wajahnya dengan batu besar. 1597 01:55:43,875 --> 01:55:46,041 Seperti kelapa yang dibelah. 1598 01:55:46,125 --> 01:55:48,125 Agar wajahnya tak bisa dikenali. 1599 01:55:49,458 --> 01:55:53,500 Kubakar jarinya dengan pemantik agar tak dikenali dari sidik jari. 1600 01:55:54,708 --> 01:55:56,041 Lalu aku membakarnya. 1601 01:55:57,791 --> 01:55:58,875 Korek api! 1602 01:55:59,666 --> 01:56:04,416 Hanya pembunuhnya yang tahu persis bagaimana proses pembunuhan itu. 1603 01:56:06,083 --> 01:56:06,916 Lalu? 1604 01:56:07,000 --> 01:56:08,625 Lalu kubakar pakaiannya. 1605 01:56:10,166 --> 01:56:13,000 Tapi apinya membumbung. Aku takut ada yang lihat. 1606 01:56:13,916 --> 01:56:14,958 Jadi, aku pergi. 1607 01:56:26,833 --> 01:56:29,875 Kau bercerita telah membunuh Ajit pada Bu Dsouza? 1608 01:56:29,958 --> 01:56:32,166 Tidak. Aku tak mau ambil risiko. 1609 01:56:33,125 --> 01:56:35,208 Wanita tak bisa menjaga rahasia! 1610 01:56:35,291 --> 01:56:37,958 Kapan Bu Dsouza memintamu membunuh Ajit? 1611 01:56:38,500 --> 01:56:40,250 Dia menceritakan semuanya. 1612 01:56:40,958 --> 01:56:43,375 - Bagaimana? - Dia bicara di apartemennya. 1613 01:56:43,458 --> 01:56:45,458 Kusimak lewat lubang di dinding. 1614 01:56:45,541 --> 01:56:46,875 Pak! 1615 01:56:56,375 --> 01:56:59,750 Hei! Hati-hati. Posternya sudah tua. Bisa robek. 1616 01:57:03,541 --> 01:57:05,375 Kau menguping obrolan mereka? 1617 01:57:05,458 --> 01:57:06,875 Tidak! 1618 01:57:06,958 --> 01:57:08,958 Dia akan diam-diam memberitahuku. 1619 01:57:10,166 --> 01:57:14,416 Dia pura-pura bicara dengan Tara, tapi sebenarnya curhat padaku. 1620 01:57:14,500 --> 01:57:16,208 Aku bahkan tak tahu soal itu. 1621 01:57:16,916 --> 01:57:18,125 Tara itu sahabatku. 1622 01:57:18,625 --> 01:57:20,333 Aku menceritakan semuanya. 1623 01:57:21,875 --> 01:57:24,666 Itu caramu mencari tahu tentang Bu Dsouza? 1624 01:57:24,750 --> 01:57:28,500 - Apa? Dia memberitahuku. - Dia tak pernah bicara langsung. 1625 01:57:28,583 --> 01:57:30,083 - Mungkin... - Omong kosong! 1626 01:57:31,833 --> 01:57:33,333 Dia memberitahuku! 1627 01:57:33,416 --> 01:57:37,750 Mungkinkah ibu memberi tahu putrinya bahwa dia berharap suaminya mati? 1628 01:57:37,833 --> 01:57:40,083 Kau polisi. Tolong gunakan otakmu. 1629 01:57:40,166 --> 01:57:42,041 Dia bicara padaku! 1630 01:57:42,125 --> 01:57:44,125 Dia diam-diam meminta bantuanku! 1631 01:57:45,416 --> 01:57:46,458 Mungkin saja. 1632 01:57:47,166 --> 01:57:49,375 Terkadang kita berkata seperti itu. 1633 01:57:50,750 --> 01:57:51,833 Lubang di dinding. 1634 01:57:54,375 --> 01:57:55,625 Apa dia tahu itu? 1635 01:57:55,708 --> 01:57:57,375 Tidak. Dia tak perlu tahu. 1636 01:57:59,000 --> 01:58:03,458 Aku memberitahunya jika sudah pulang dan jika ada masalah, dia memanggilku. 1637 01:58:03,541 --> 01:58:06,375 - Caranya? - Lewat panggilan tak terjawab. 1638 01:58:06,458 --> 01:58:09,958 Jika setelah lima dering dijawab lalu ditutup, semua baik. 1639 01:58:10,041 --> 01:58:14,708 Jika tak dijawab, dia ingin bercerita. Dia akan berpura-pura memberi tahu Tara. 1640 01:58:15,291 --> 01:58:17,708 Apa Bu Dsouza tahu soal telepon ini? 1641 01:58:17,791 --> 01:58:19,750 Ya. Tanyakanlah padanya. 1642 01:58:20,916 --> 01:58:23,541 Apa? Tidak. 1643 01:58:24,458 --> 01:58:26,541 Tiga bulan lalu, mulai ada telepon. 1644 01:58:27,083 --> 01:58:28,500 Berdering tiap malam. 1645 01:58:28,583 --> 01:58:30,708 Sekitar pukul 20,00 hingga 20,30. 1646 01:58:31,666 --> 01:58:33,500 Dia membicarakan kehidupanku. 1647 01:58:34,208 --> 01:58:35,625 Ada yang mengawasiku. 1648 01:58:36,708 --> 01:58:37,875 Aku takut. 1649 01:58:38,750 --> 01:58:40,625 Aku berhenti menjawab telepon. 1650 01:58:44,125 --> 01:58:46,458 Kenapa kau tiba-tiba memberi tahu kami? 1651 01:58:50,750 --> 01:58:52,625 Karena dia mengkhianatiku. 1652 01:58:53,500 --> 01:58:57,250 Jika tahu dia akan berkhianat, aku tak akan membunuh suaminya. 1653 01:58:58,208 --> 01:59:01,208 Dia menjadikanku pembunuh. Dia juga harus dihukum. 1654 01:59:01,875 --> 01:59:03,208 Berkhianat bagaimana? 1655 01:59:06,958 --> 01:59:08,166 Astaga! 1656 01:59:09,083 --> 01:59:10,166 Maksudmu aku? 1657 01:59:12,208 --> 01:59:14,125 Tak ada apa-apa di antara kami. 1658 01:59:14,208 --> 01:59:15,625 Jangan bohong, Karan. 1659 01:59:17,000 --> 01:59:18,708 Aku lihat di bar karaoke. 1660 01:59:19,791 --> 01:59:21,250 Aku tidak buta. 1661 01:59:21,875 --> 01:59:23,583 Aku tahu apa yang kulihat. 1662 01:59:32,250 --> 01:59:34,875 Aku tahu Pak Guru menyukaiku. 1663 01:59:35,958 --> 01:59:38,875 Tapi aku tak tahu dia akan bertindak sejauh itu. 1664 01:59:39,708 --> 01:59:41,791 Ada yang menulis surat aneh padaku. 1665 01:59:42,291 --> 01:59:45,708 Sebagian besar kubuang. Tapi tiga kusimpan sebagai bukti. 1666 01:59:48,208 --> 01:59:50,541 "Jangan memakai riasan. Kau cantik." 1667 01:59:50,625 --> 01:59:54,250 "Beri tahu aku jika butuh bantuan. Kau tampak cemas hari ini." 1668 01:59:54,916 --> 01:59:56,708 "Karan, kau takkan kumaafkan." 1669 02:00:02,333 --> 02:00:04,083 Pak, saya juga menemukan ini. 1670 02:00:07,208 --> 02:00:09,208 {\an8}TRANSPLANTASI RAMBUT - HASIL KAMI 1671 02:00:09,291 --> 02:00:10,375 Karan! 1672 02:00:17,291 --> 02:00:19,541 CARA MEMBUANG JASAD TANPA JEJAK 1673 02:00:23,291 --> 02:00:24,166 Ya. 1674 02:00:25,125 --> 02:00:26,708 Ini senjata pembunuhannya. 1675 02:00:29,000 --> 02:00:30,625 Bukankah ini aneh? 1676 02:00:30,708 --> 02:00:31,708 Ya, Pak. 1677 02:00:32,250 --> 02:00:33,791 Pria ini juga agak aneh. 1678 02:00:34,333 --> 02:00:35,291 Sejak kuliah. 1679 02:00:36,125 --> 02:00:39,833 Orang bilang, "Batasan antara genius dan gila itu tipis." 1680 02:00:39,916 --> 02:00:41,958 Kau yakin dia membunuh Ajit? 1681 02:00:42,041 --> 02:00:43,500 Sangat yakin, Pak. 1682 02:00:44,583 --> 02:00:47,583 Dia tahu detail yang hanya diketahui si pembunuh. 1683 02:00:47,666 --> 02:00:50,166 Pemanas koil yang ditemukan di apartemennya 1684 02:00:50,250 --> 02:00:52,125 berisi sampel kulit Ajit. 1685 02:00:52,208 --> 02:00:53,583 Itu senjata pembunuhan. 1686 02:00:53,666 --> 02:00:55,083 Kalau Maya? 1687 02:00:55,666 --> 02:00:57,291 Semua alibinya kuat, Pak. 1688 02:00:57,375 --> 02:01:01,791 Ada saksi untuk semua tempat dan waktu yang dia berikan. 1689 02:01:01,875 --> 02:01:02,708 Baiklah. 1690 02:01:03,291 --> 02:01:05,125 Siapkan lembar dakwaan Naren. 1691 02:01:06,083 --> 02:01:06,958 Lepaskan Maya. 1692 02:01:07,666 --> 02:01:08,583 Baik, Pak. 1693 02:01:24,916 --> 02:01:26,750 Bu Dsouza, kau boleh pergi. 1694 02:01:26,833 --> 02:01:27,875 Kau bebas pergi. 1695 02:01:44,458 --> 02:01:46,416 Boleh aku bicara dengan Pak Guru? 1696 02:01:47,833 --> 02:01:50,625 - Kenapa? - Aku ingin menanyakan alasannya. 1697 02:01:52,875 --> 02:01:54,750 Kondisinya kurang baik. 1698 02:01:55,458 --> 02:01:57,125 - Akan kutemani. - Tidak. 1699 02:01:58,500 --> 02:02:00,208 Dia takkan bicara di depanmu. 1700 02:02:01,583 --> 02:02:02,791 Agar tenang, 1701 02:02:03,541 --> 02:02:05,666 izinkan aku bicara berdua dengannya. 1702 02:02:07,708 --> 02:02:08,666 Kumohon. 1703 02:02:16,250 --> 02:02:18,000 Selamat malam, Bu Dsouza. 1704 02:02:18,708 --> 02:02:19,958 Kenapa melakukan ini? 1705 02:02:22,083 --> 02:02:23,333 Ini salah. 1706 02:02:24,958 --> 02:02:26,458 Aku bisa melakukan ini 1707 02:02:27,416 --> 02:02:29,041 untuk penyelamat hidupku. 1708 02:02:29,833 --> 02:02:30,666 Aku? 1709 02:02:31,625 --> 02:02:32,583 Kapan? 1710 02:02:33,500 --> 02:02:36,166 Ingat pertama kali kau datang ke rumahku? 1711 02:02:37,041 --> 02:02:38,583 Minta nomor tukang leding. 1712 02:02:40,375 --> 02:02:42,750 Hari itu aku hampir gantung diri. 1713 02:02:43,875 --> 02:02:44,833 Kenapa? 1714 02:02:45,416 --> 02:02:47,125 Untuk cinta pertamaku, 1715 02:02:48,000 --> 02:02:49,041 matematika. 1716 02:02:51,208 --> 02:02:54,875 Aku mencoba memecahkan satu soal selama sepuluh tahun terakhir. 1717 02:02:56,833 --> 02:02:58,916 Saat akhirnya memecahkannya, 1718 02:02:59,458 --> 02:03:00,833 aku mendapati seseorang 1719 02:03:01,458 --> 02:03:03,500 memecahkannya 46 jam sebelum aku. 1720 02:03:06,791 --> 02:03:08,458 Aku merasa hidupku berakhir. 1721 02:03:10,833 --> 02:03:12,875 Saat itulah kau mengetuk pintuku. 1722 02:03:16,666 --> 02:03:19,833 - Aku tak tahu cara... - Aku yang harus berterima kasih. 1723 02:03:22,041 --> 02:03:23,166 Karena membawaku 1724 02:03:23,916 --> 02:03:25,791 kembali ke cinta pertamaku. 1725 02:03:28,083 --> 02:03:29,708 - Aku akan datang... - Tidak. 1726 02:03:31,000 --> 02:03:31,833 Kumohon. 1727 02:03:33,166 --> 02:03:35,791 Ada soal matematika lain yang membutuhkan 1728 02:03:36,666 --> 02:03:38,333 setidaknya 15 tahun. 1729 02:03:41,291 --> 02:03:42,791 Akan kuhabiskan waktuku 1730 02:03:44,208 --> 02:03:45,833 dengan matematika. 1731 02:03:48,333 --> 02:03:49,416 Agar terpecahkan. 1732 02:03:52,000 --> 02:03:54,833 Tolong jaga dirimu dan Tara. 1733 02:03:56,791 --> 02:03:57,875 Makasih, Pak Guru. 1734 02:03:59,916 --> 02:04:01,125 Makasih, Bu Dsouza. 1735 02:04:03,666 --> 02:04:04,875 Hei! 1736 02:04:04,958 --> 02:04:06,583 Wanita ini pembunuh! 1737 02:04:06,666 --> 02:04:08,458 Jangan lepaskan dia! 1738 02:04:09,041 --> 02:04:11,250 Dia pembunuh. 1739 02:04:11,333 --> 02:04:12,541 Tangkap dia! 1740 02:04:12,625 --> 02:04:14,333 - Jangan lepaskan! - Dia gila. 1741 02:04:14,416 --> 02:04:16,375 - Ayo. - Kenapa kau melepasnya? 1742 02:04:16,458 --> 02:04:18,958 Dia pembunuh! 1743 02:04:19,458 --> 02:04:21,375 Dia pembunuh! 1744 02:05:15,458 --> 02:05:16,416 Sudah Ibu bilang 1745 02:05:17,166 --> 02:05:19,000 Ibu tak bisa dijauhkan darimu. 1746 02:05:22,500 --> 02:05:24,125 Pak Guru mengurus semuanya. 1747 02:05:26,583 --> 02:05:27,458 Caranya? 1748 02:05:29,791 --> 02:05:30,625 Entahlah. 1749 02:05:31,541 --> 02:05:33,416 Ibu tak memahami matematika. 1750 02:05:35,625 --> 02:05:38,291 Kau tahu soal P = NP? 1751 02:05:39,625 --> 02:05:41,250 P = NP menyatakan bahwa 1752 02:05:41,875 --> 02:05:45,500 dalam tiap masalah, kita harus mencari solusinya sendiri 1753 02:05:45,583 --> 02:05:48,333 atau kita menerima solusi dari orang lain. 1754 02:05:50,833 --> 02:05:52,125 Bu Dsouza, 1755 02:05:52,208 --> 02:05:55,458 kita harus mengumpulkan beberapa bukti untukmu dan Tara. 1756 02:05:55,541 --> 02:05:57,875 TAK ADA JASAD = TAK ADA BU DSOUZA 1757 02:05:58,666 --> 02:06:00,416 Semua bukti memberatkanku. 1758 02:06:01,833 --> 02:06:04,041 Kita ubah buktinya untuk mendukungmu. 1759 02:06:04,791 --> 02:06:07,000 Satu jasad Ajit. 1760 02:06:07,083 --> 02:06:09,375 Satu-satunya tersangka, Maya Dsouza. 1761 02:06:16,500 --> 02:06:18,166 Karena Ajit mati tanggal 9, 1762 02:06:18,250 --> 02:06:22,708 Bu Dsouza tak punya alibi untuk tanggal 9. 1763 02:06:24,708 --> 02:06:25,583 Tapi... 1764 02:06:26,458 --> 02:06:27,458 Tapi... 1765 02:06:28,750 --> 02:06:30,333 Tapi... 1766 02:06:33,416 --> 02:06:35,416 Jika Ajit mati tanggal 10, 1767 02:06:35,500 --> 02:06:38,833 Bu Dsouza bisa memiliki semua alibi. 1768 02:06:38,916 --> 02:06:43,125 Jadi, sampai tanggal 9, tersangkanya adalah Maya Dsouza. 1769 02:06:43,875 --> 02:06:45,583 Tapi pada tanggal 10, 1770 02:06:47,541 --> 02:06:48,583 tersangkanya X. 1771 02:06:55,250 --> 02:06:56,875 Kau harus mati sekali lagi. 1772 02:07:01,833 --> 02:07:05,500 Tinggi orang asing itu sekitar 1,8 meter. 1773 02:07:06,750 --> 02:07:07,583 Hei! 1774 02:07:14,875 --> 02:07:15,958 Hotel Alice Villa. 1775 02:07:17,291 --> 02:07:20,666 Lapor masuk dua hari lalu dan membayar untuk tiga hari. 1776 02:07:23,708 --> 02:07:25,000 Masih ada sehari! 1777 02:07:38,375 --> 02:07:39,833 JANGAN GANGGU 1778 02:07:39,916 --> 02:07:41,916 Pak Guru, aku takut. 1779 02:07:42,000 --> 02:07:45,666 - Sebelum polisi menahanku, haruskah aku... - Tidak. 1780 02:07:45,750 --> 02:07:47,791 Lakukan saja arahanku. 1781 02:07:50,708 --> 02:07:54,666 Saat polisi datang, jawab yang ditanyakan saja. 1782 02:07:56,333 --> 02:07:58,333 Jangan memberikan informasi. 1783 02:07:59,125 --> 02:08:00,458 Dan yang terpenting, 1784 02:08:01,333 --> 02:08:02,916 sejauh pengetahuanmu, 1785 02:08:03,708 --> 02:08:05,541 Ajit masih hidup. 1786 02:08:13,750 --> 02:08:14,875 Lalu jasadnya? 1787 02:08:16,916 --> 02:08:18,375 Takkan ditemukan. 1788 02:08:26,541 --> 02:08:27,875 Kau cekik dengan apa? 1789 02:08:31,041 --> 02:08:31,958 Kabel pemanas. 1790 02:08:59,000 --> 02:09:01,333 Lepas bajunya sebelum kaku mayat. 1791 02:09:01,833 --> 02:09:04,000 Orang bisa dikenali dari bajunya. 1792 02:09:25,458 --> 02:09:28,458 Pak Guru, bisa bantu kami? 1793 02:09:38,833 --> 02:09:40,500 Jangan khawatir, Bu Dsouza. 1794 02:09:43,125 --> 02:09:44,208 Semua akan kuurus. 1795 02:09:55,000 --> 02:09:57,333 Ada satu hal yang masih menggangguku. 1796 02:09:58,500 --> 02:09:59,625 Pembunuhnya jelas 1797 02:10:00,375 --> 02:10:03,416 memastikan Ajit tak bisa diidentifikasi. 1798 02:10:03,958 --> 02:10:07,166 Tapi bajunya tak habis dibakar. Hanya separuh terbakar. 1799 02:10:08,166 --> 02:10:09,125 Kenapa begitu? 1800 02:10:16,625 --> 02:10:18,208 Takkan ada apa-apa. 1801 02:10:19,250 --> 02:10:21,250 Tak akan ada yang memisahkan kita. 1802 02:10:22,666 --> 02:10:23,583 Pak Guru bilang 1803 02:10:24,208 --> 02:10:25,833 dia akan mengurus semuanya. 1804 02:10:35,666 --> 02:10:37,166 Aku membunuh Ajit Mhatre. 1805 02:10:38,416 --> 02:10:40,416 Aku pengawal Maya Dsouza. 1806 02:10:41,958 --> 02:10:43,458 Tugasku melindunginya. 1807 02:11:03,708 --> 02:11:06,291 Aku memberimu solusi dan kau terima. 1808 02:11:07,541 --> 02:11:10,000 Tapi jika kau pikirkan, kau akan paham 1809 02:11:10,916 --> 02:11:14,333 bahwa kebenarannya ada di depanmu, tapi kau tak melihatnya. 1810 02:11:16,958 --> 02:11:18,583 Ini matematika atau logika? 1811 02:11:21,875 --> 02:11:23,208 Matematika itu logika. 1812 02:18:10,458 --> 02:18:15,458 Terjemahan subtitle oleh Sheilla Mahersta 120632

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.