Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,974 --> 00:00:10,078
**
2
00:00:10,111 --> 00:00:13,681
Young Hap: This is
the perfect setup.
3
00:00:13,714 --> 00:00:17,051
Young Leonard:
Carnival comes once a year.
4
00:00:17,085 --> 00:00:18,419
Kid disappears.
5
00:00:18,452 --> 00:00:21,155
Killer disappears.
6
00:00:21,189 --> 00:00:22,590
Everybody forgets about it.
7
00:00:22,623 --> 00:00:25,593
[Metal rides creaking]
8
00:00:25,626 --> 00:00:29,630
**
9
00:00:29,663 --> 00:00:33,301
Police don't know
where to look.
10
00:00:33,334 --> 00:00:35,536
Where would you look?
11
00:00:35,569 --> 00:00:37,638
[Grunts] I don't know.
12
00:00:37,671 --> 00:00:39,640
Chester: Hey, boys.
13
00:00:39,673 --> 00:00:41,375
Look here.
14
00:00:41,409 --> 00:00:45,079
[Glass clinking]
15
00:00:45,113 --> 00:00:46,647
I tried to tell
them cracker cops
16
00:00:46,680 --> 00:00:50,618
we're dealing with
a travelin' man.
17
00:00:50,651 --> 00:00:53,454
Didn't wanna believe
an old black man, though.
18
00:00:53,487 --> 00:00:55,156
**
19
00:00:55,189 --> 00:00:57,458
Listen to me.
20
00:00:57,491 --> 00:01:00,194
You're close to figuring
this whole mess out,
21
00:01:00,228 --> 00:01:04,632
but to get it sorted,
you gotta be like a mule.
22
00:01:04,665 --> 00:01:07,668
Nose forward, ears back.
23
00:01:07,701 --> 00:01:09,837
Keep plowin'.
24
00:01:09,870 --> 00:01:12,306
Understand?
25
00:01:12,340 --> 00:01:14,308
**
26
00:01:14,342 --> 00:01:17,311
Now go on.
27
00:01:17,345 --> 00:01:19,380
Finish this.
28
00:01:20,381 --> 00:01:27,388
**
29
00:02:00,321 --> 00:02:02,290
-Miriam: There you go.
-Thank you.
30
00:02:02,323 --> 00:02:03,757
Anything else I can get y'all?
31
00:02:03,791 --> 00:02:06,627
Just the check, Miriam.
32
00:02:06,660 --> 00:02:09,197
I got it.
33
00:02:09,230 --> 00:02:10,898
Thank you.
34
00:02:13,901 --> 00:02:17,638
So...you have no idea
where he is?
35
00:02:20,374 --> 00:02:22,410
I don't represent him
anymore.
36
00:02:22,443 --> 00:02:24,778
But you two are still bumpin'
fuzzies, though, ain't ya?
37
00:02:24,812 --> 00:02:27,948
What are you, 12?
38
00:02:27,981 --> 00:02:30,718
And why the sudden interest
in Hap Collins?
39
00:02:30,751 --> 00:02:32,553
He's an interestin' person.
40
00:02:32,586 --> 00:02:35,189
We like talkin'
to interestin' people.
Mm-hmm.
41
00:02:35,223 --> 00:02:36,924
Now he's been cleared
of kidnappin' charges.
42
00:02:36,957 --> 00:02:38,726
So what's he done now?
43
00:02:40,361 --> 00:02:42,663
Trust me, Florida,
we just wanna talk to him.
44
00:02:44,532 --> 00:02:47,835
Tell us where he is. He won't
know it came from you.
45
00:02:49,970 --> 00:02:54,275
I haven't talked to Hap Collins,
and I don't plan to, Marvin.
46
00:02:54,308 --> 00:02:58,279
And in the future,
if you have any queries
47
00:02:58,312 --> 00:03:01,815
about any of my clients
or former clients,
48
00:03:01,849 --> 00:03:05,953
bring a subpoena,
not just your wallet.
49
00:03:08,656 --> 00:03:09,923
[Chair scrapes floor]
50
00:03:09,957 --> 00:03:12,192
Thanks for the coffee.
51
00:03:13,661 --> 00:03:15,463
[Footsteps retreat]
52
00:03:15,496 --> 00:03:18,632
[Door opens]
Marvin, huh?
53
00:03:18,666 --> 00:03:20,734
[Door closes]
[Grunts]
54
00:03:20,768 --> 00:03:22,970
First name basis.
55
00:03:23,003 --> 00:03:25,539
That is new.
Mm-hmm.
56
00:03:25,573 --> 00:03:28,276
[Sighs]
57
00:03:28,309 --> 00:03:35,316
**
58
00:03:41,755 --> 00:03:43,591
I think we better get goin',
Hap.
59
00:03:43,624 --> 00:03:45,593
We gotta be at the carnival
in 30 minutes.
60
00:03:45,626 --> 00:03:47,528
Uh-huh.
I wanna go.
61
00:03:47,561 --> 00:03:49,830
No, boy. I said no.
Why?
62
00:03:49,863 --> 00:03:52,032
On account of me and Hap
got something to do.
63
00:03:52,065 --> 00:03:53,867
I won't be in your way.
64
00:03:53,901 --> 00:03:57,805
Boy, you ain't goin' nowhere
near that carnival. Not today.
65
00:03:57,838 --> 00:04:00,341
MeMaw, it's okay he stay here
one more day?
66
00:04:00,374 --> 00:04:02,843
Well... [Chuckles]
67
00:04:02,876 --> 00:04:05,012
He is a pot full of trouble.
68
00:04:05,045 --> 00:04:07,548
I'm so bored.
69
00:04:07,581 --> 00:04:09,383
You read that book
I gave you?
70
00:04:09,417 --> 00:04:12,286
Readin' is boring.
And she's always --
71
00:04:12,320 --> 00:04:14,655
Hey. You better think about
what you 'bout to say
72
00:04:14,688 --> 00:04:17,891
'fore that mouth write a check
your ass can't cash.
73
00:04:17,925 --> 00:04:19,860
[Sighs]
74
00:04:19,893 --> 00:04:21,762
[Footsteps retreat]
Hey, TJ.
75
00:04:21,795 --> 00:04:23,331
[Utensils clatter]
You ready?
76
00:04:23,364 --> 00:04:24,698
[Chair scrapes]
Ready.
77
00:04:26,734 --> 00:04:30,371
Thank you, MeMaw, for breakfast
and for the bed last night.
78
00:04:30,404 --> 00:04:33,441
Look, MeMaw, I need you to look
after this boy, all right?
79
00:04:33,474 --> 00:04:35,476
And whatever you do, do not
let him go to the carnival
80
00:04:35,509 --> 00:04:37,811
unless I tell you it's safe.
Hear me?
81
00:04:37,845 --> 00:04:39,880
You don't have nothin'
to worry about. Mm.
82
00:04:39,913 --> 00:04:42,383
Now that I know how he play...
[Chuckles]
83
00:04:42,416 --> 00:04:45,919
MeMaw gon' up her game.
84
00:04:45,953 --> 00:04:47,388
[Laughs]
85
00:04:47,421 --> 00:04:54,428
**
86
00:04:54,962 --> 00:04:57,498
Mornin' officers.
87
00:04:59,567 --> 00:05:02,503
Should he be drivin'?
88
00:05:02,536 --> 00:05:09,410
**
89
00:05:09,443 --> 00:05:12,480
TJ fooled 'em.
90
00:05:12,513 --> 00:05:14,682
You're smarter than you look,
TJ.
91
00:05:14,715 --> 00:05:16,350
I know.
92
00:05:16,384 --> 00:05:18,686
Nobody expects the retard.
93
00:05:18,719 --> 00:05:19,987
**
94
00:05:20,020 --> 00:05:23,123
[Engine idling]
95
00:05:23,156 --> 00:05:25,559
We can go now.
Okay.
96
00:05:25,593 --> 00:05:31,031
**
97
00:05:31,064 --> 00:05:32,966
Man: That goes by the Hurricane.
98
00:05:33,000 --> 00:05:38,706
[Men speaking indistinctly]
99
00:05:38,739 --> 00:05:41,575
All these guys
look like killers, Hap.
100
00:05:41,609 --> 00:05:44,111
Hap: Yeah, well,
one of 'em is.
101
00:05:44,144 --> 00:05:47,715
If we don't find him by tonight,
he's gonna kill again.
102
00:05:49,717 --> 00:05:51,685
First thing we do --
103
00:05:51,719 --> 00:05:54,588
rule out anybody
who's not white.
104
00:05:54,622 --> 00:05:55,856
Why?
105
00:05:55,889 --> 00:05:57,758
Narrows it down.
106
00:05:57,791 --> 00:05:59,960
According to Florida,
most child predators are white,
107
00:05:59,993 --> 00:06:02,463
so...
That's your plan, huh?
108
00:06:02,496 --> 00:06:04,932
Just rule out anybody
ain't white.
109
00:06:04,965 --> 00:06:06,600
I guess we could go around
askin' people
110
00:06:06,634 --> 00:06:08,836
if they killed any kids
lately.
111
00:06:08,869 --> 00:06:10,804
Uh-oh. Heads up.
112
00:06:10,838 --> 00:06:12,139
Man: All right. [Sighs]
113
00:06:12,172 --> 00:06:14,041
You and you. Tents.
114
00:06:14,074 --> 00:06:16,610
-Yes, sir.
-Mm-hmm.
115
00:06:16,644 --> 00:06:18,446
You. Monkeys.
116
00:06:18,479 --> 00:06:20,013
[Groans]
I hate the monkeys.
117
00:06:20,047 --> 00:06:21,815
[Murmuring]
118
00:06:21,849 --> 00:06:23,817
[Pounding in distance]
119
00:06:23,851 --> 00:06:26,420
You and you.
120
00:06:26,454 --> 00:06:28,088
Shit squad.
121
00:06:28,121 --> 00:06:31,124
[Whispers] Nice.
122
00:06:31,158 --> 00:06:33,594
[Groans]
123
00:06:33,627 --> 00:06:35,863
[Man speaks indistinctly]
124
00:06:35,896 --> 00:06:37,164
[Exhales]
125
00:06:37,197 --> 00:06:39,867
[Man speaks indistinctly]
126
00:06:39,900 --> 00:06:42,436
[Tapping in distance]
127
00:06:42,470 --> 00:06:49,477
**
128
00:06:50,177 --> 00:06:51,712
I tell you, Hap.
You see anybody around here
129
00:06:51,745 --> 00:06:53,981
that don't look like
a damn serial killer?
130
00:06:54,014 --> 00:06:56,750
'Sides that horse?
[Man speaks indistinctly]
131
00:06:56,784 --> 00:06:58,185
[Snorts]
132
00:06:58,218 --> 00:06:59,953
Hap Collins!
133
00:06:59,987 --> 00:07:01,655
Oh, shit!
134
00:07:01,689 --> 00:07:02,923
**
135
00:07:02,956 --> 00:07:04,858
[Grunts, laughs]
136
00:07:04,892 --> 00:07:07,227
Hey, Leonard.
How's it hangin'?
137
00:07:07,260 --> 00:07:08,462
To the left.
138
00:07:08,496 --> 00:07:10,163
You boys still goin' steady?
139
00:07:10,197 --> 00:07:12,700
You ain't get
the weddin' invitation?
140
00:07:12,733 --> 00:07:14,635
[Men shouting in distance]
141
00:07:14,668 --> 00:07:16,236
Whatcha doin' here, Judy?
142
00:07:16,269 --> 00:07:18,639
Got too old for the pole.
143
00:07:18,672 --> 00:07:20,107
It was bound to happen
sooner or later.
144
00:07:20,140 --> 00:07:21,575
[Chuckles]
You?
145
00:07:21,609 --> 00:07:23,844
Oh, well.
Hey, you know what, Judy?
146
00:07:23,877 --> 00:07:25,613
We were tryin' to keep
a low profile here, so, uh,
147
00:07:25,646 --> 00:07:28,616
you might wanna go somewhere
to hose off and leave us be.
148
00:07:28,649 --> 00:07:32,753
Still mad at me after
all these years, aren't you?
149
00:07:32,786 --> 00:07:35,155
You stole my turntable.
You weren't using it.
150
00:07:35,188 --> 00:07:37,791
It needed a cartridge.
Which I bought.
151
00:07:37,825 --> 00:07:39,159
After you stole it!
[Bell ringing]
152
00:07:39,192 --> 00:07:41,595
Man: Mess hall's open!
You get a half-hour!
153
00:07:41,629 --> 00:07:43,096
That's lunch.
154
00:07:43,130 --> 00:07:44,598
Come on, boys.
155
00:07:44,632 --> 00:07:47,835
Brick makes a mean salmonella.
156
00:07:47,868 --> 00:07:50,137
I'm not eatin' lunch
with this crazy bitch.
157
00:07:50,170 --> 00:07:51,839
We don't need
her nonsense, Hap.
158
00:07:51,872 --> 00:07:53,774
Oh, she could be
a blessin' in disguise.
159
00:07:53,807 --> 00:07:56,143
She stole your car.
Did you forget that?
160
00:07:56,176 --> 00:07:57,811
I didn't.
And she sold it to a chop shop.
161
00:07:57,845 --> 00:08:01,014
Yeah. She needed the money.
For a boob job.
162
00:08:01,048 --> 00:08:04,217
Well, I was never gonna see that
car naked now, was I?
[Scoffs]
163
00:08:05,719 --> 00:08:08,989
[Indistinct conversations]
164
00:08:09,022 --> 00:08:11,559
[Mouths word]
165
00:08:12,693 --> 00:08:15,095
[Lowered voice] Keep yo' head
in the game, Hap.
166
00:08:17,297 --> 00:08:19,733
[Whispers]
Look at those tats.
167
00:08:19,767 --> 00:08:24,705
**
168
00:08:24,738 --> 00:08:27,174
I knew a guy in prison
that had tats like that.
169
00:08:27,207 --> 00:08:29,710
One for every year
he'd served.
170
00:08:29,743 --> 00:08:31,845
For every kid he killed.
171
00:08:31,879 --> 00:08:33,180
Hap: Maybe he's our man.
172
00:08:33,213 --> 00:08:39,653
**
173
00:08:39,687 --> 00:08:41,989
Yeah. Just keep pilin' on.
174
00:08:42,022 --> 00:08:48,028
**
175
00:08:48,061 --> 00:08:50,063
Keep it movin'.
176
00:08:50,097 --> 00:08:53,233
**
177
00:08:53,266 --> 00:08:54,735
Huh.
178
00:08:54,768 --> 00:08:56,103
[Whispers] 13 stripes.
179
00:08:56,136 --> 00:08:58,071
Just like I told you.
Right.
180
00:08:58,105 --> 00:09:04,945
**
181
00:09:04,978 --> 00:09:06,279
We need your help, Judy.
182
00:09:06,313 --> 00:09:08,616
Sweetie, if you're here,
you're well beyond help.
183
00:09:08,649 --> 00:09:10,818
But okay. Shoot.
184
00:09:10,851 --> 00:09:14,187
Well, we're looking for someone
185
00:09:14,221 --> 00:09:16,724
who might be a little...
freaky.
186
00:09:16,757 --> 00:09:18,325
I'm not enough for you, Hap?
187
00:09:18,358 --> 00:09:19,927
Hey, hey, this is serious.
188
00:09:19,960 --> 00:09:22,630
It's a carnival, Leonard.
Lots of freaks.
189
00:09:22,663 --> 00:09:25,766
Not that kinda freak. We're
talkin' the dangerous kind.
190
00:09:27,668 --> 00:09:30,303
You're not cops now,
are ya?
191
00:09:30,337 --> 00:09:31,872
We look like cops?
192
00:09:31,905 --> 00:09:34,007
Undercover cops.
I hate cops.
193
00:09:34,041 --> 00:09:37,678
Judy, somebody here is
hurtin' kids.
194
00:09:39,412 --> 00:09:41,381
They're usin' the carnival
as cover.
195
00:09:41,414 --> 00:09:43,383
We think they might
be one of these carnies.
196
00:09:43,416 --> 00:09:45,385
Jesus. Who?
197
00:09:45,418 --> 00:09:48,155
How 'bout that Illustrated Man
over there?
198
00:09:50,290 --> 00:09:51,825
Brick?
Mm-hmm.
199
00:09:51,859 --> 00:09:53,861
Mm-hmm.
Yeah, sure.
200
00:09:53,894 --> 00:09:56,964
I hear he did a stretch.
Don't know what for.
201
00:09:56,997 --> 00:09:58,932
Anybody else we might look into?
202
00:09:58,966 --> 00:10:01,134
Prison is kind of our main
recruitin' station, love.
203
00:10:01,168 --> 00:10:03,170
You're gonna have to be
a little more specific.
204
00:10:03,203 --> 00:10:05,806
Yeah, okay. Uh...
205
00:10:05,839 --> 00:10:07,675
He -- he's methodical.
206
00:10:07,708 --> 00:10:10,177
Uh, hides in plain sight.
Mm-hmm.
207
00:10:10,210 --> 00:10:11,979
You know, maybe a Bible thumper.
208
00:10:12,012 --> 00:10:14,882
Or -- or --
or a devil worshiper.
Right.
209
00:10:14,915 --> 00:10:17,350
Someone that likes
to hurt people.
210
00:10:18,786 --> 00:10:21,655
And -- and possibly,
he's -- he's got a history
211
00:10:21,689 --> 00:10:24,792
of smaller crimes
involving children.
212
00:10:26,426 --> 00:10:28,762
I can think of a few people.
213
00:10:28,796 --> 00:10:31,098
You met the bossman.
He fits the bill, for sure.
214
00:10:31,131 --> 00:10:32,666
Yeah.
215
00:10:32,700 --> 00:10:34,902
I'd put Ted Mundy
on the list, too.
216
00:10:34,935 --> 00:10:36,103
[Whispers] Kiddie clown.
217
00:10:36,136 --> 00:10:38,205
[Normal voice] Major peeper.
218
00:10:38,238 --> 00:10:40,107
Always starin' at my tits.
219
00:10:41,441 --> 00:10:43,343
Oh, yeah. Uh, one more thing.
220
00:10:43,376 --> 00:10:45,212
If he hasn't been with
the carnival
221
00:10:45,245 --> 00:10:47,681
for at least 13 years,
222
00:10:47,715 --> 00:10:50,317
probably not our guy.
I'm-a go check out Brick.
223
00:10:50,350 --> 00:10:52,252
You find out who else
we gotta look at.
224
00:10:52,285 --> 00:10:53,854
All right.
All right.
225
00:11:01,394 --> 00:11:04,732
You're worried about this,
aren't you?
226
00:11:04,765 --> 00:11:09,036
Judy, some real bad shit
gonna go down here tonight
227
00:11:09,069 --> 00:11:11,404
unless we stop it.
228
00:11:11,438 --> 00:11:14,942
You know, bossman signs off
with everybody's P.O.
229
00:11:14,975 --> 00:11:16,309
before he hires 'em.
230
00:11:16,343 --> 00:11:18,245
Real strict about it.
231
00:11:18,278 --> 00:11:22,716
I might be able to get my hands
on his files.
232
00:11:22,750 --> 00:11:24,117
Might tell you somethin'.
233
00:11:24,151 --> 00:11:26,353
Now that,
that would be good.
234
00:11:27,821 --> 00:11:29,857
Meet me at my trailer in 15.
235
00:11:29,890 --> 00:11:32,826
It's the one
with my name on it.
236
00:11:32,860 --> 00:11:39,867
**
237
00:12:00,187 --> 00:12:03,156
[Man shouting indistinctly
in distance]
238
00:12:03,190 --> 00:12:06,159
[Romantic music playing
on stereo]
239
00:12:06,193 --> 00:12:13,200
**
240
00:12:13,867 --> 00:12:15,435
That's everythin'
I could find.
241
00:12:15,468 --> 00:12:18,238
No, this is great, Judy.
Thank you.
242
00:12:18,271 --> 00:12:25,278
**
243
00:12:27,414 --> 00:12:29,783
Hap.
Mm-hmm?
244
00:12:31,118 --> 00:12:32,886
Unsnap me, would ya?
245
00:12:32,920 --> 00:12:36,289
I gotta get ready for work.
246
00:12:36,323 --> 00:12:38,425
**
247
00:12:38,458 --> 00:12:42,362
You're a contortionist, Judy.
You really need unsnappin'?
248
00:12:42,395 --> 00:12:46,166
[Chuckles] Happy.
You've seen my tits before.
249
00:12:46,199 --> 00:12:47,500
[Chuckles]
250
00:12:47,534 --> 00:12:54,541
**
251
00:12:56,910 --> 00:12:59,246
Ah. Yeah. Yeah.
252
00:12:59,279 --> 00:13:04,017
**
253
00:13:04,051 --> 00:13:07,520
I'm showin' you my boobs,
and you're not even lookin'.
254
00:13:07,554 --> 00:13:10,223
**
255
00:13:10,257 --> 00:13:13,160
Oh, you're lovely, Judy.
256
00:13:13,193 --> 00:13:15,262
You're weird, but lovely.
257
00:13:15,295 --> 00:13:17,430
[Giggles]
258
00:13:17,464 --> 00:13:19,867
What I'm doin' here,
259
00:13:19,900 --> 00:13:23,003
what I'm tryin' to do here
is important.
260
00:13:23,036 --> 00:13:26,073
It's probably the most important
thing I ever done in my life.
261
00:13:26,106 --> 00:13:28,842
Who are you kiddin'?
262
00:13:28,876 --> 00:13:31,611
**
263
00:13:31,644 --> 00:13:34,014
Not myself.
264
00:13:34,047 --> 00:13:36,483
Not anymore.
265
00:13:36,516 --> 00:13:39,186
[Papers rustle]
266
00:13:39,219 --> 00:13:43,456
**
267
00:13:43,490 --> 00:13:47,427
15 minutes, Hap.
That's all it'll take.
268
00:13:47,460 --> 00:13:50,563
[Grunts, sighs]
269
00:13:50,597 --> 00:13:53,100
**
270
00:13:53,133 --> 00:13:56,003
Judy...
Oh. [Grunts]
271
00:13:56,036 --> 00:13:58,471
I may not be as limber
as I used to be,
272
00:13:58,505 --> 00:14:00,941
but I can still do more
with 6 inches
273
00:14:00,974 --> 00:14:03,877
than a monkey can with
a hundred feet of grapevine.
274
00:14:03,911 --> 00:14:05,312
[Grunts] No.
275
00:14:05,345 --> 00:14:07,915
[Kissing]
276
00:14:07,948 --> 00:14:09,449
Mm, no.
277
00:14:09,482 --> 00:14:12,285
**
278
00:14:12,319 --> 00:14:14,187
Last chance.
279
00:14:17,190 --> 00:14:19,159
Mm. No.
280
00:14:21,228 --> 00:14:23,263
Three no's.
281
00:14:23,296 --> 00:14:25,365
I must be drunk.
282
00:14:25,398 --> 00:14:26,934
**
283
00:14:26,967 --> 00:14:29,336
[Stops music]
284
00:14:29,369 --> 00:14:31,905
[Bones cracking]
285
00:14:31,939 --> 00:14:33,440
[Sighs heavily]
286
00:14:35,375 --> 00:14:38,145
[Straps snap]
Okay.
287
00:14:38,178 --> 00:14:40,247
How can I help?
288
00:14:40,280 --> 00:14:42,315
Attagirl.
289
00:14:42,349 --> 00:14:45,352
Now...
290
00:14:45,385 --> 00:14:47,454
[Pounds]
291
00:14:47,487 --> 00:14:54,494
**
292
00:15:03,570 --> 00:15:05,438
[Trailer door opens]
293
00:15:10,277 --> 00:15:13,013
Hey. Um...
294
00:15:13,046 --> 00:15:15,548
Hey, look here, I don't want
no trouble. I was just, uh...
295
00:15:15,582 --> 00:15:17,317
Whoa. Hey, hey. Ho!
296
00:15:17,350 --> 00:15:19,019
Trouble found you anyhow.
[Chuckles]
Oh, shit. Hey.
297
00:15:19,052 --> 00:15:21,321
Put down the anaconda now.
298
00:15:21,354 --> 00:15:24,591
Dude, thought you wanted
to play.
299
00:15:24,624 --> 00:15:27,694
Oh, um...you -- you --
you pegged me right,
300
00:15:27,727 --> 00:15:29,496
but I ain't here for that.
301
00:15:29,529 --> 00:15:32,265
Well, you better have
a good damn reason
302
00:15:32,299 --> 00:15:35,068
sneakin' around
my bedroom then.
303
00:15:35,102 --> 00:15:36,970
Uh...uh...
304
00:15:37,004 --> 00:15:39,172
Look here, man,
I'm curious about you.
305
00:15:39,206 --> 00:15:41,408
[Scoffs] I'm curious
about you, too.
306
00:15:41,441 --> 00:15:45,012
Yeah? Oh.
307
00:15:45,045 --> 00:15:47,314
Talkin' about them tats
you got there.
308
00:15:47,347 --> 00:15:49,516
Ah. You're one of those.
Mm-hmm.
309
00:15:49,549 --> 00:15:51,584
Likes to talk first.
[Mutters]
310
00:15:51,618 --> 00:15:54,154
Yeah, it kind of ruins the mood
for me, if you must know.
311
00:15:54,187 --> 00:15:58,091
Come on, man. Tell me about
these tattoos. What they mean?
312
00:15:58,125 --> 00:15:59,459
One slash...
313
00:15:59,492 --> 00:16:01,228
[Tense music]
314
00:16:01,261 --> 00:16:03,663
...for every year sober.
315
00:16:03,696 --> 00:16:06,333
[Music warps, fades]
316
00:16:06,366 --> 00:16:09,336
Sober? That's it?
317
00:16:09,369 --> 00:16:11,371
Nope. [Grunts]
318
00:16:11,404 --> 00:16:13,406
Got four more.
319
00:16:13,440 --> 00:16:16,509
17 all together.
320
00:16:16,543 --> 00:16:18,245
[Inhales sharply]
Ooh.
321
00:16:18,278 --> 00:16:20,647
Uh, congratulations now.
Mm-hmm.
322
00:16:20,680 --> 00:16:22,682
You don't gotta go.
Yeah, I do.
323
00:16:22,715 --> 00:16:24,451
Stay. [Whispers] Stay.
I got somethin' --
324
00:16:24,484 --> 00:16:26,219
I got somethin' real important
I got to do. All right.
325
00:16:26,253 --> 00:16:27,587
You sure about that?
Yes, sir.
326
00:16:27,620 --> 00:16:29,456
I mean, I'm probably sure I do.
[Laughing]
327
00:16:29,489 --> 00:16:31,291
Now you take care
of yourself, hear?
Oh, you teasin' me.
328
00:16:31,324 --> 00:16:32,759
I like that, boy.
Oh! All right, now!
329
00:16:32,792 --> 00:16:34,261
Mmm!
Okay.
330
00:16:34,294 --> 00:16:35,728
[Door opens]
All right. Okay.
331
00:16:35,762 --> 00:16:39,066
All right. One day at a time,
now. All right.
332
00:16:39,099 --> 00:16:41,434
[Clock ticking]
333
00:16:41,468 --> 00:16:43,403
[Ivan sighs heavily]
334
00:16:48,708 --> 00:16:50,377
[Plastic crinkles]
335
00:16:53,080 --> 00:16:54,681
You don't like your book?
336
00:16:54,714 --> 00:16:56,683
I'd rather be outside.
337
00:16:56,716 --> 00:16:58,485
[Huffs]
338
00:16:58,518 --> 00:17:01,554
Why you think Leonard gave you
that book in the first place?
339
00:17:01,588 --> 00:17:03,090
[Plastic crinkles]
340
00:17:03,123 --> 00:17:04,624
I don't know.
341
00:17:04,657 --> 00:17:07,260
Punishment?
[Chuckles]
342
00:17:07,294 --> 00:17:10,797
He knew you were
tryin' to change your life.
343
00:17:10,830 --> 00:17:13,200
And -- and that book,
344
00:17:13,233 --> 00:17:15,468
it's kinda like a Bible.
345
00:17:15,502 --> 00:17:20,207
See, every mistake you ever
thought about makin',
346
00:17:20,240 --> 00:17:22,742
Huckleberry Finn already
made it fo' you
347
00:17:22,775 --> 00:17:26,146
so you don't have to do it.
348
00:17:26,179 --> 00:17:29,316
That's a gift Leonard
gave you right there.
349
00:17:29,349 --> 00:17:31,684
All you gotta do is --
is -- is open it up
350
00:17:31,718 --> 00:17:33,286
and feast your eyes
on the pages.
351
00:17:33,320 --> 00:17:35,755
[Kettle whistling]
352
00:17:35,788 --> 00:17:38,625
Go on. Read it.
353
00:17:38,658 --> 00:17:41,328
You might like it. [Laughs]
354
00:17:41,361 --> 00:17:44,331
[Whistling continues]
355
00:17:44,364 --> 00:17:51,371
**
356
00:17:52,472 --> 00:17:54,474
[Plastic crinkles]
357
00:17:54,507 --> 00:17:55,842
**
358
00:17:55,875 --> 00:17:58,278
[Door creaks]
359
00:17:58,311 --> 00:17:59,479
[Door rattles]
360
00:17:59,512 --> 00:18:01,248
[Car door closes]
361
00:18:01,281 --> 00:18:04,284
[The Wilburn Brothers'
"Trouble's Back in Town" plays]
362
00:18:04,317 --> 00:18:05,885
Hey, Fernie. Hap here?
363
00:18:05,918 --> 00:18:09,456
Uh, no. He called in
and took the day off.
364
00:18:09,489 --> 00:18:11,658
Uh, you need some gas?
365
00:18:11,691 --> 00:18:13,326
Yes, actually.
366
00:18:13,360 --> 00:18:15,662
Fill her up?
Yes, thank you.
367
00:18:15,695 --> 00:18:17,430
[Wheelchair motor whirring]
368
00:18:17,464 --> 00:18:22,469
* I feel a sad old memory
369
00:18:22,502 --> 00:18:26,639
* Coming back to torture me
370
00:18:26,673 --> 00:18:28,908
* Uh-oh
* Uh-oh
371
00:18:28,941 --> 00:18:32,579
* Trouble's back in town
372
00:18:32,612 --> 00:18:36,249
* Uh-oh, uh-oh, trouble
373
00:18:36,283 --> 00:18:39,586
* Funny, she still looks
the same *
374
00:18:39,619 --> 00:18:41,721
[Lock snaps]
375
00:18:41,754 --> 00:18:43,290
[Crowbar thuds]
376
00:18:43,323 --> 00:18:45,158
* So little change
377
00:18:45,192 --> 00:18:47,760
[Door creaks]
378
00:18:47,794 --> 00:18:49,229
[Door closes]
379
00:18:49,262 --> 00:18:50,930
[Turns off engine]
380
00:18:50,963 --> 00:18:58,171
**
381
00:19:00,940 --> 00:19:02,475
[Switch clicks]
382
00:19:02,509 --> 00:19:09,516
**
383
00:19:39,646 --> 00:19:42,449
Don't touch anything.
384
00:19:42,482 --> 00:19:45,385
Well, well.
385
00:19:45,418 --> 00:19:47,754
What have we here?
386
00:19:48,955 --> 00:19:51,258
Put an APB out on Collins.
387
00:19:51,291 --> 00:19:54,594
I'm sure
there's an explanation.
388
00:19:54,627 --> 00:19:56,963
I'm sure you'd like
to think so.
389
00:19:56,996 --> 00:19:58,531
**
390
00:19:58,565 --> 00:20:00,767
[Bell rings]
Man: Come on in, kids!
391
00:20:00,800 --> 00:20:03,870
Carnival's open!
Y'all have fun now!
392
00:20:03,903 --> 00:20:10,477
[Children shouting playfully]
393
00:20:10,510 --> 00:20:16,449
* And you'll see nothing
but the back of my smile *
394
00:20:16,483 --> 00:20:20,920
**
395
00:20:20,953 --> 00:20:23,523
[Grunts]
396
00:20:23,556 --> 00:20:24,924
[Police radio chatter]
397
00:20:24,957 --> 00:20:27,627
Yep. Hired 'em this morning.
They're inside.
398
00:20:27,660 --> 00:20:28,995
You sure?
399
00:20:29,028 --> 00:20:31,764
I got an eye for ex-cons.
It's them.
400
00:20:33,300 --> 00:20:34,801
One Bravo Nine to dispatch.
401
00:20:34,834 --> 00:20:36,403
Woman on radio:
One Bravo Nine. Go ahead.
402
00:20:36,436 --> 00:20:38,838
Got a 20 on Hap Collins
and Leonard Pine.
403
00:20:38,871 --> 00:20:40,940
Repeat, 20 on Collins and Pine,
404
00:20:40,973 --> 00:20:42,675
fairgrounds
north of Cooperstown.
405
00:20:42,709 --> 00:20:44,844
Show your ticket.
Thank you very much.
406
00:20:44,877 --> 00:20:48,014
Right inside. Right inside.
Thank you very much.
407
00:20:48,047 --> 00:20:50,717
**
408
00:20:53,953 --> 00:20:55,888
**
409
00:20:55,922 --> 00:20:57,657
I want a line of guys on
the west end of the carnival.
410
00:20:57,690 --> 00:20:59,659
Push east
towards the parking lot.
411
00:20:59,692 --> 00:21:00,993
Make sure we got a couple squads
down there.
412
00:21:01,027 --> 00:21:02,762
Nobody comes in,
nobody goes out.
413
00:21:02,795 --> 00:21:04,030
Woman on radio: Copy that.
414
00:21:04,063 --> 00:21:06,633
* I'll be here
415
00:21:06,666 --> 00:21:10,002
* Drinking sweet old red wine
416
00:21:10,036 --> 00:21:11,604
[Door creaks open]
417
00:21:11,638 --> 00:21:13,906
[Children laughing and shouting]
418
00:21:13,940 --> 00:21:15,942
Hey.
Hey.
419
00:21:15,975 --> 00:21:20,547
I thought I was gonna have
to send a bloodhound after you.
420
00:21:20,580 --> 00:21:22,081
So what happened with Brick?
421
00:21:22,114 --> 00:21:24,751
Tried to play taffy
with my pecker.
422
00:21:24,784 --> 00:21:28,855
[Chuckles] Turns out
he's 17 years sober.
423
00:21:28,888 --> 00:21:31,023
That's what the tattoos
stand fo'.
424
00:21:31,057 --> 00:21:33,426
Don't mean to say
he ain't our guy.
425
00:21:33,460 --> 00:21:35,395
So what you got?
426
00:21:35,428 --> 00:21:36,863
Mm, we got...
427
00:21:36,896 --> 00:21:39,799
nine possibilities,
including the clown.
428
00:21:39,832 --> 00:21:43,536
[Scoffs] I hate clowns.
429
00:21:43,570 --> 00:21:47,006
How we supposed to follow
nine people at the same time?
430
00:21:47,039 --> 00:21:50,009
Well, we can't.
Well, who most likely then?
431
00:21:50,042 --> 00:21:51,944
Take your pick.
432
00:21:51,978 --> 00:21:54,347
[Sighs]
433
00:21:56,115 --> 00:21:59,619
Hap...
Don't. Don't say it.
434
00:21:59,652 --> 00:22:00,920
This too big for us.
435
00:22:00,953 --> 00:22:03,556
Hey, I-I said
don't say it, Len.
436
00:22:03,590 --> 00:22:07,827
We've come this far.
437
00:22:07,860 --> 00:22:10,530
We have to call the cops.
No.
438
00:22:10,563 --> 00:22:13,566
You know I'm right.
439
00:22:16,403 --> 00:22:18,505
You're right.
440
00:22:18,538 --> 00:22:21,941
There's a phone down by
that monkey maze.
441
00:22:21,974 --> 00:22:26,112
[Children screaming
and cheering]
442
00:22:26,145 --> 00:22:30,717
**
443
00:22:30,750 --> 00:22:35,788
[Screaming and laughter
continues]
444
00:22:35,822 --> 00:22:42,829
**
445
00:22:43,530 --> 00:22:44,997
Uh-huh! Uh-huh!
446
00:22:45,031 --> 00:22:50,503
[Cheering and screaming]
447
00:22:50,537 --> 00:22:52,705
Whoa!
448
00:22:52,739 --> 00:22:59,746
**
449
00:23:00,680 --> 00:23:03,650
[Indistinct conversations]
450
00:23:03,683 --> 00:23:06,653
**
451
00:23:06,686 --> 00:23:10,757
I got another one right here.
452
00:23:10,790 --> 00:23:12,158
I got it!
453
00:23:12,191 --> 00:23:13,760
[Children screaming playfully]
454
00:23:13,793 --> 00:23:17,530
[Indistinct conversations
continue]
455
00:23:17,564 --> 00:23:21,768
[Screaming]
456
00:23:21,801 --> 00:23:24,471
[Screaming continues]
457
00:23:24,504 --> 00:23:31,511
**
458
00:23:39,786 --> 00:23:41,020
Whoo!
459
00:23:41,053 --> 00:23:44,190
Whoo! Whoo!
460
00:23:44,223 --> 00:23:45,825
Shit.
461
00:23:45,858 --> 00:23:48,761
There's the Rev right there
with all the kids.
462
00:23:48,795 --> 00:23:51,063
You go get 'em outta here.
I'll make the call.
463
00:23:51,097 --> 00:23:52,799
All right.
464
00:23:52,832 --> 00:23:54,166
Fitzgerald: Here we go.
Who else can make a basket?
465
00:23:54,200 --> 00:23:56,002
Boy: I can!
Who can make a basket tonight?
466
00:23:56,035 --> 00:23:57,970
Hey, Rev. Look, I ain't got time
to explain right now,
467
00:23:58,004 --> 00:23:59,572
but you gotta get
these kids outta here.
468
00:23:59,606 --> 00:24:01,073
What you talkin' 'bout?
We just got here.
469
00:24:01,107 --> 00:24:02,842
Somethin' bad about
to go down tonight, Rev.
470
00:24:02,875 --> 00:24:04,811
Get these kids back on the bus
and get 'em outta here.
471
00:24:04,844 --> 00:24:07,013
Well, I tell you what. There's
a stage by the country singer.
472
00:24:07,046 --> 00:24:08,681
Take these kids,
and I'll round up the other ones
473
00:24:08,715 --> 00:24:10,750
and meet you there.
Hey, kids, come on now.
474
00:24:10,783 --> 00:24:13,019
We are goin'. Come on with me.
You heard the Rev. Come on.
475
00:24:13,052 --> 00:24:14,521
Come on.
476
00:24:14,554 --> 00:24:16,022
[Receiver clatters]
477
00:24:17,757 --> 00:24:19,859
You gotta be kiddin' me.
478
00:24:19,892 --> 00:24:21,260
Damn it.
[Receiver thuds]
479
00:24:21,293 --> 00:24:24,030
Florida!
480
00:24:24,063 --> 00:24:26,265
[Lowered voice] Hey, this
place is crawlin' with cops,
481
00:24:26,298 --> 00:24:28,935
in case you haven't noticed.
Well, that's good 'cause I've
been tryin' to call 'em.
482
00:24:28,968 --> 00:24:30,737
They're here
to arrest you, Hap.
What?
483
00:24:30,770 --> 00:24:32,939
[Police radio chatter]
Come on.
484
00:24:32,972 --> 00:24:36,108
[Carnival music plays,
monkeys screech]
485
00:24:36,142 --> 00:24:39,011
[Roller coaster wheels rattling]
486
00:24:39,045 --> 00:24:40,780
**
487
00:24:40,813 --> 00:24:42,682
[Door closes]
What the hell is goin' on?
488
00:24:42,715 --> 00:24:46,252
They found your room at Fernie's
with Chester's stuff in it.
489
00:24:46,285 --> 00:24:48,187
They think you killed
that boy.
490
00:24:48,220 --> 00:24:50,022
I mean, what were you doin'
with all that stuff anyway?
491
00:24:50,056 --> 00:24:52,258
Do you have any idea
how that looks?
492
00:24:52,291 --> 00:24:53,826
[Monkeys screech in distance]
493
00:24:53,860 --> 00:24:55,194
Leonard and I found a crypt.
494
00:24:55,227 --> 00:24:56,563
A what?
495
00:24:56,596 --> 00:25:00,967
13 boys are dead, Florida.
And not just BB.
496
00:25:01,000 --> 00:25:03,870
13 boys buried in the crypt
497
00:25:03,903 --> 00:25:06,038
underneath
the Old Hope Church.
498
00:25:06,072 --> 00:25:10,042
Now 13 of the 22 that Chester
was looking into.
499
00:25:10,076 --> 00:25:13,112
[Whispers] My God.
Yeah. We figured it out.
500
00:25:13,145 --> 00:25:14,847
The killer takes a victim
from the carnival
501
00:25:14,881 --> 00:25:17,817
on the third Saturday
of every October, every year.
502
00:25:17,850 --> 00:25:21,287
That night is tonight,
and we gotta stop 'em.
503
00:25:21,320 --> 00:25:23,222
Come on.
Hey, now. Whoa, whoa.
Where you going now?
504
00:25:23,255 --> 00:25:25,792
Uh, Hanson!
By the time I finish
explaining it to him,
505
00:25:25,825 --> 00:25:27,159
another kid'll be dead.
506
00:25:27,193 --> 00:25:29,228
So there is no time.
507
00:25:29,261 --> 00:25:31,598
Give him some credit, Hap.
Hey! He ain't earned that.
508
00:25:31,631 --> 00:25:33,733
Hey, I...
Sorry, Florida.
509
00:25:33,766 --> 00:25:36,202
Hap! Hap!
510
00:25:36,235 --> 00:25:37,837
Try not to hyperventilate,
Florida.
511
00:25:37,870 --> 00:25:40,072
Hap!
I will come back for ya.
512
00:25:40,106 --> 00:25:43,743
Don't you lock me in here! Hap!
[Exhales sharply]
513
00:25:43,776 --> 00:25:48,581
[Screaming]
514
00:25:48,615 --> 00:25:52,952
[Singing indistinctly]
515
00:25:52,985 --> 00:25:55,321
**
516
00:25:55,354 --> 00:25:57,657
Hey, hey, this --
this all of 'em?
517
00:25:57,690 --> 00:25:59,191
You -- you seen Ivan?
518
00:25:59,225 --> 00:26:01,160
Ivan?
Yeah, he was on the bus
with us.
519
00:26:01,193 --> 00:26:03,095
That damn kid must've
run off.
520
00:26:03,129 --> 00:26:04,764
Look, get the rest
of these kids outta here.
521
00:26:04,797 --> 00:26:06,332
I'm-a go look for him,
all right? I'll find him.
522
00:26:06,365 --> 00:26:08,901
All right, this way, everybody.
This way. Get around.
523
00:26:08,935 --> 00:26:11,003
All right. This way. This way.
524
00:26:11,037 --> 00:26:18,044
**
525
00:26:19,946 --> 00:26:22,148
Fitzgerald: Keep going.
Keep going.
526
00:26:22,181 --> 00:26:29,188
**
527
00:26:34,260 --> 00:26:38,230
[Children screaming]
528
00:26:38,264 --> 00:26:43,670
**
529
00:26:43,703 --> 00:26:45,004
I've been lookin' for you
everywhere, man.
530
00:26:45,037 --> 00:26:46,939
Ivan's here.
Yeah, and so are the cops.
531
00:26:46,973 --> 00:26:48,340
Oh, good.
We gotta find 'em.
532
00:26:48,374 --> 00:26:50,943
Man, not good. Not good.
They think I killed BB.
533
00:26:50,977 --> 00:26:52,311
What?
They're here to arrest me.
534
00:26:52,344 --> 00:26:53,913
That's crazy!
Yeah, I know.
535
00:26:53,946 --> 00:26:55,648
Look, this boy
is my responsibility.
536
00:26:55,682 --> 00:26:57,283
I can't let nothin'
happen to him, Hap.
537
00:26:57,316 --> 00:26:59,652
Hey, hey.
We gotta be smart here.
538
00:26:59,686 --> 00:27:02,421
I gotta find him.
Leonard!
539
00:27:02,454 --> 00:27:04,123
Leonard!
540
00:27:04,156 --> 00:27:07,860
[Police radio chatter]
541
00:27:07,894 --> 00:27:14,901
**
542
00:27:18,304 --> 00:27:21,240
Hey, Leonard! Hey, Leonard!
543
00:27:21,273 --> 00:27:23,009
One of my kids saw Ivan
gettin' in the car
544
00:27:23,042 --> 00:27:24,944
with some guy
in the parking lot.
Oh, goddamn it!
545
00:27:24,977 --> 00:27:28,848
Hey, hey, oh, hold on, hold on.
We know where he's takin' him.
546
00:27:28,881 --> 00:27:30,149
**
547
00:27:30,182 --> 00:27:31,851
The crypt!
Right.
548
00:27:31,884 --> 00:27:33,820
Get your kids and get 'em
to safety!
All right.
549
00:27:33,853 --> 00:27:36,756
Oh, shit. We got no car.
550
00:27:36,789 --> 00:27:38,925
**
551
00:27:38,958 --> 00:27:41,360
Hey. Hey, where you --
where you goin'?!
552
00:27:41,393 --> 00:27:42,962
Hanson: Hey!
Leonard!
553
00:27:42,995 --> 00:27:45,732
Hap Collins!
554
00:27:45,765 --> 00:27:47,466
Hands up.
555
00:27:47,499 --> 00:27:49,168
**
556
00:27:49,201 --> 00:27:50,402
Stay where you are.
557
00:27:50,436 --> 00:27:52,705
[Horse whinnies]
558
00:27:52,739 --> 00:27:54,340
Hap! Hap!
559
00:27:54,373 --> 00:27:56,709
Leonard!
560
00:27:56,743 --> 00:27:59,746
**
561
00:27:59,779 --> 00:28:01,413
[Grunts]
Come on, boy!
562
00:28:01,447 --> 00:28:03,082
Go! Go!
563
00:28:03,115 --> 00:28:05,151
[Grunting] Yah! Yah!
564
00:28:05,184 --> 00:28:07,186
[Horse whinnies]
565
00:28:07,219 --> 00:28:10,422
**
566
00:28:10,456 --> 00:28:12,158
[Distant cheers and laughter]
567
00:28:15,361 --> 00:28:16,863
**
568
00:28:16,896 --> 00:28:18,865
[Owl hooting]
569
00:28:18,898 --> 00:28:21,167
[Lowered voice]
There he is. Be quiet.
570
00:28:23,035 --> 00:28:25,404
[Blusters]
[Lowered voice]
Easy, boy. Easy.
571
00:28:25,437 --> 00:28:28,074
Stay there.
[Snorts]
572
00:28:28,107 --> 00:28:30,843
**
573
00:28:30,877 --> 00:28:32,311
You see Ivan?
574
00:28:32,344 --> 00:28:34,747
Nope.
575
00:28:34,781 --> 00:28:36,115
Is he armed?
576
00:28:36,148 --> 00:28:37,850
I can't tell
from here, Hap.
577
00:28:37,884 --> 00:28:40,820
**
578
00:28:40,853 --> 00:28:42,521
He don't know we're not.
579
00:28:42,554 --> 00:28:48,027
**
580
00:28:48,060 --> 00:28:50,963
TJ?
581
00:28:50,997 --> 00:28:53,099
Hey, Hap!
Hey, Leonard!
582
00:28:53,132 --> 00:28:54,934
[Car door creaks closed]
583
00:28:54,967 --> 00:28:57,003
Whatcha doin' here, TJ?
584
00:28:57,036 --> 00:28:58,938
I'm makin' angels, Hap.
585
00:28:58,971 --> 00:29:01,774
Where's Ivan?
586
00:29:01,808 --> 00:29:04,276
He's in the car.
587
00:29:04,310 --> 00:29:06,178
I made him go to sleep.
588
00:29:06,212 --> 00:29:08,781
[Under breath] Oh, boy.
589
00:29:08,815 --> 00:29:10,449
He's gon' be in heaven
real soon.
590
00:29:10,482 --> 00:29:12,184
[Whispers] Oh, shit.
591
00:29:12,218 --> 00:29:13,886
Hap: [Lowered voice]
We gotta get Ivan outta there.
592
00:29:13,920 --> 00:29:15,321
Yeah, I know.
593
00:29:17,556 --> 00:29:19,425
Think we could take him?
594
00:29:19,458 --> 00:29:22,829
Yeah, maybe.
With a big hammer.
595
00:29:22,862 --> 00:29:24,096
Or a cannon.
596
00:29:24,130 --> 00:29:26,999
**
597
00:29:27,033 --> 00:29:28,935
We ain't got neither, Hap.
Nope.
598
00:29:28,968 --> 00:29:32,404
[Insects chirping]
599
00:29:32,438 --> 00:29:34,841
You distract him.
I'm-a check on Ivan.
600
00:29:34,874 --> 00:29:37,009
Oh. Thanks.
601
00:29:40,012 --> 00:29:42,114
Hey.
602
00:29:42,148 --> 00:29:44,483
TJ!
603
00:29:44,516 --> 00:29:48,821
[Owl hooting]
604
00:29:48,855 --> 00:29:50,990
I think you're gonna wanna
come with us.
605
00:29:51,023 --> 00:29:54,360
Hey, you seem a little...
confused right now.
606
00:29:54,393 --> 00:29:55,862
Uh-huh.
607
00:29:55,895 --> 00:29:57,964
[Insects chirping]
608
00:29:57,997 --> 00:29:59,598
[Shotgun cocks]
609
00:29:59,631 --> 00:30:06,839
**
610
00:30:09,608 --> 00:30:11,410
Hap: Reverend?
611
00:30:11,443 --> 00:30:13,345
You?
612
00:30:13,379 --> 00:30:15,514
**
613
00:30:15,547 --> 00:30:17,416
Why?
614
00:30:19,051 --> 00:30:21,253
A heathen wouldn't understand.
615
00:30:21,287 --> 00:30:23,022
Try me.
616
00:30:26,125 --> 00:30:29,028
Them boys was lost
to the Lord.
617
00:30:29,061 --> 00:30:31,430
On the road to damnation.
618
00:30:31,463 --> 00:30:33,432
So we sent 'em home
619
00:30:33,465 --> 00:30:37,303
before the devil can claim
their soul.
620
00:30:37,336 --> 00:30:39,438
That is some crazy shit.
621
00:30:39,471 --> 00:30:43,175
**
622
00:30:43,209 --> 00:30:46,078
God's work ain't easy.
623
00:30:46,112 --> 00:30:49,381
TJ! Take the boy down.
624
00:30:49,415 --> 00:30:50,950
I got these two.
625
00:30:50,983 --> 00:30:52,351
**
626
00:30:52,384 --> 00:30:55,221
But -- but that's Hap
and Leonard.
627
00:30:55,254 --> 00:30:57,289
They're my friends.
No, they're not, brother.
628
00:30:57,323 --> 00:30:59,425
They're in league
with the devil.
629
00:30:59,458 --> 00:31:03,395
Demons come to intervene
in our holy work.
630
00:31:03,429 --> 00:31:07,133
Don't you listen
to any of his shit, TJ.
631
00:31:07,166 --> 00:31:09,135
We are your friends.
632
00:31:09,168 --> 00:31:12,304
Remember how I told you
the devil was a trickster?
633
00:31:12,338 --> 00:31:13,906
Mm-hmm.
Huh?
634
00:31:13,940 --> 00:31:16,275
Mm-hmm.
Well, they fooled you.
635
00:31:16,308 --> 00:31:19,278
Do what I say now.
636
00:31:19,311 --> 00:31:21,680
But they ain't got
no horns.
637
00:31:21,713 --> 00:31:24,583
I told you. They're tricksters!
638
00:31:24,616 --> 00:31:26,218
Go and do what I say.
639
00:31:26,252 --> 00:31:29,188
I'm-a take that shotgun
and shove it up your ass.
640
00:31:29,221 --> 00:31:31,958
I sincerely doubt that.
641
00:31:31,991 --> 00:31:34,626
Down on your knees.
642
00:31:34,660 --> 00:31:36,328
Down.
643
00:31:36,362 --> 00:31:40,599
**
644
00:31:40,632 --> 00:31:43,002
[Insects chirping]
645
00:31:43,035 --> 00:31:44,536
[Grunts]
[Gunshot]
646
00:31:44,570 --> 00:31:48,007
**
647
00:31:48,040 --> 00:31:50,442
[Shotgun cocks]
Reverend!
648
00:31:50,476 --> 00:31:53,312
You stay very still.
649
00:31:53,345 --> 00:31:56,048
Don't hurt him, Hap!
650
00:31:56,082 --> 00:31:57,683
We ain't gonna hurt nobody, TJ.
651
00:31:57,716 --> 00:32:01,720
They're gonna hurt MeMaw, too!
We gotta stop 'em!
652
00:32:01,753 --> 00:32:03,589
Aah!
653
00:32:03,622 --> 00:32:07,459
[Grunting]
654
00:32:07,493 --> 00:32:09,528
**
655
00:32:09,561 --> 00:32:16,168
[Grunting continues]
656
00:32:16,202 --> 00:32:17,603
[Crunch]
Aah!
657
00:32:17,636 --> 00:32:24,643
[Grunting]
658
00:32:25,577 --> 00:32:29,615
**
659
00:32:29,648 --> 00:32:36,655
[Grunting]
660
00:32:40,226 --> 00:32:41,460
That's enough, TJ!
661
00:32:41,493 --> 00:32:48,500
[Sirens wailing]
662
00:32:49,101 --> 00:32:54,640
**
663
00:32:54,673 --> 00:32:56,475
Man: Hold your fire.
Hold your fire.
664
00:32:56,508 --> 00:32:59,278
Hanson:
Put it down, Reverend.
665
00:32:59,311 --> 00:33:03,249
[Police radio chatter]
666
00:33:03,282 --> 00:33:04,483
Put it down.
667
00:33:04,516 --> 00:33:07,253
[Coughs]
668
00:33:07,286 --> 00:33:08,554
We can take it from here.
669
00:33:08,587 --> 00:33:15,594
**
670
00:33:23,435 --> 00:33:26,405
[Gunshot]
Florida: Aah!
671
00:33:26,438 --> 00:33:30,542
[Gasping]
672
00:33:30,576 --> 00:33:32,344
**
673
00:33:32,378 --> 00:33:35,247
Oh, no!
674
00:33:35,281 --> 00:33:37,216
Oh, no!
675
00:33:44,190 --> 00:33:47,226
Where'd his face go?
676
00:33:47,259 --> 00:33:49,261
**
677
00:33:49,295 --> 00:33:51,263
[Crying]
678
00:33:51,297 --> 00:33:53,132
TJ, easy now.
679
00:33:53,165 --> 00:33:55,101
Put the gun down.
680
00:33:55,134 --> 00:33:58,404
No, TJ!
TJ, p-put the gun down now!
681
00:33:58,437 --> 00:34:01,573
Hanson:
Put the gun down now!
682
00:34:01,607 --> 00:34:02,841
Put it down, boy!
683
00:34:02,874 --> 00:34:06,645
TJ, y-you gotta
put the weapon down now!
684
00:34:07,646 --> 00:34:10,382
Come on, TJ.
685
00:34:10,416 --> 00:34:11,683
Put it down.
686
00:34:11,717 --> 00:34:15,487
**
687
00:34:15,521 --> 00:34:18,757
Okay.
688
00:34:18,790 --> 00:34:20,326
[Gunshot]
-Hap: No!
689
00:34:20,359 --> 00:34:21,693
-[Florida screams]
-Leonard: Oh!
690
00:34:21,727 --> 00:34:28,734
**
691
00:34:33,805 --> 00:34:35,574
[Insects chirping]
692
00:34:39,745 --> 00:34:41,847
[Police radio chatter]
693
00:34:41,880 --> 00:34:44,183
-[Officers speak indistinctly]
-Hanson: Hands up!
694
00:34:44,216 --> 00:34:45,684
**
695
00:34:45,717 --> 00:34:47,253
Get 'em up!
696
00:34:47,286 --> 00:34:52,324
[Radio chatter continues]
697
00:34:52,358 --> 00:34:59,365
**
698
00:35:09,941 --> 00:35:11,777
[Police radio chatter]
699
00:35:11,810 --> 00:35:14,280
[Knocks on window]
Ivan. Ivan!
700
00:35:14,313 --> 00:35:16,848
**
701
00:35:16,882 --> 00:35:18,450
Come on, boy.
702
00:35:18,484 --> 00:35:21,420
Come here. Come here, boy.
Come on.
703
00:35:21,453 --> 00:35:25,691
Ivan. Ivan, wake up, buddy.
Wake up.
704
00:35:25,724 --> 00:35:27,693
[Drowsily] I wanna go home.
705
00:35:27,726 --> 00:35:30,196
We goin' home, okay?
706
00:35:30,229 --> 00:35:33,699
[Radio chatter continues]
707
00:35:33,732 --> 00:35:40,739
**
708
00:35:42,274 --> 00:35:45,644
We goin' home.
709
00:35:45,677 --> 00:35:52,684
**
710
00:36:01,360 --> 00:36:03,495
Oh, dear Lord.
711
00:36:03,529 --> 00:36:05,931
[Coffin lid clatters]
712
00:36:05,964 --> 00:36:13,171
**
713
00:36:44,002 --> 00:36:45,604
Uhh!
That's for lockin' me in.
714
00:36:45,637 --> 00:36:49,375
[Insects chirping]
715
00:36:49,408 --> 00:36:50,709
[Groans] Ow.
716
00:36:50,742 --> 00:36:53,245
You had it comin'.
717
00:36:53,279 --> 00:36:54,513
[Radio chatter continues]
718
00:36:54,546 --> 00:36:55,814
[Hap clears throat]
719
00:36:57,349 --> 00:37:00,452
Yeah. Probably did.
720
00:37:01,753 --> 00:37:04,523
[Sighs]
721
00:37:07,693 --> 00:37:09,361
[Brakes squeal]
722
00:37:09,395 --> 00:37:11,630
[Gears shift, engine turns off]
723
00:37:19,305 --> 00:37:20,672
I hurt.
724
00:37:20,706 --> 00:37:23,609
Hurt real bad. You got
a steak I can put on this?
725
00:37:23,642 --> 00:37:26,812
[Scoffs] Think I'd waste a steak
on that face?
726
00:37:34,453 --> 00:37:35,787
[Engine turns off]
727
00:37:35,821 --> 00:37:38,457
[Car door opens]
728
00:37:38,490 --> 00:37:39,891
[Car door closes]
729
00:37:41,460 --> 00:37:43,562
Detective.
730
00:37:46,898 --> 00:37:48,900
Let me tell her.
731
00:37:48,934 --> 00:37:52,571
[Train whistle blowing
in distance]
732
00:37:55,374 --> 00:37:58,644
It should come
from somebody she know.
733
00:38:00,612 --> 00:38:02,348
All right.
734
00:38:03,815 --> 00:38:05,384
All right.
735
00:38:25,737 --> 00:38:28,840
[MeMaw sighs heavily]
736
00:38:28,874 --> 00:38:32,544
When your black boy
don't come home...
737
00:38:32,578 --> 00:38:35,981
[Inhales deeply]
you know...
738
00:38:36,014 --> 00:38:38,850
they dead.
739
00:38:38,884 --> 00:38:40,852
It's my fault.
740
00:38:40,886 --> 00:38:44,856
It ain't your fault.
Don't believe that now.
741
00:38:44,890 --> 00:38:47,526
The reverend did this, MeMaw,
not you.
742
00:38:51,830 --> 00:38:56,635
His mama was
a no good apple.
743
00:38:56,668 --> 00:38:59,371
His daddy was a bad man.
744
00:39:01,407 --> 00:39:04,510
He had the seeds of evil
in him.
745
00:39:04,543 --> 00:39:07,145
I could see that...
[ Inhales shakily ]
746
00:39:07,178 --> 00:39:12,384
...from the very first time
he moved in with me.
747
00:39:14,753 --> 00:39:19,758
I thought if I just
loved him hard enough...
748
00:39:31,036 --> 00:39:34,806
When them chil'ren burned up
in that church,
749
00:39:34,840 --> 00:39:37,809
all that long time ago,
750
00:39:37,843 --> 00:39:39,678
the devil,
751
00:39:39,711 --> 00:39:43,915
he come home with me
that day.
752
00:39:43,949 --> 00:39:47,118
He wasn't done with Jezebel.
753
00:39:47,152 --> 00:39:49,755
The devil got nothin'
to do with this, MeMaw.
754
00:39:49,788 --> 00:39:52,424
Oh, he made damn sure
he get to me.
755
00:39:52,458 --> 00:39:56,528
Ain't you tell me people
gonna be who they is?
756
00:39:56,562 --> 00:39:58,597
That's what you told me
about Uncle Chester.
757
00:39:58,630 --> 00:40:01,567
People gon' be who they are,
and you can't change 'em.
758
00:40:01,600 --> 00:40:04,803
Not even love can change 'em.
759
00:40:04,836 --> 00:40:09,040
Love do change people,
Leonard.
760
00:40:10,942 --> 00:40:13,645
Just as love changed you,
761
00:40:13,679 --> 00:40:16,682
and Florida's love
changed you.
762
00:40:20,018 --> 00:40:22,654
But that boy...
763
00:40:22,688 --> 00:40:28,226
[Crying softly]
764
00:40:28,259 --> 00:40:31,997
MeMaw's love just...
765
00:40:32,030 --> 00:40:36,201
fall off of that boy.
766
00:40:42,040 --> 00:40:45,076
[Crying softly]
767
00:41:06,865 --> 00:41:09,868
MeMaw?
768
00:41:09,901 --> 00:41:12,671
**
769
00:41:12,704 --> 00:41:15,941
MeMaw?
770
00:41:15,974 --> 00:41:18,009
MeMaw.
771
00:41:18,043 --> 00:41:20,078
MeMaw! [Inhales sharply]
772
00:41:20,111 --> 00:41:23,982
**
773
00:41:24,015 --> 00:41:27,786
MeMaw.
774
00:41:27,819 --> 00:41:33,925
**
775
00:41:33,959 --> 00:41:35,761
Good evening,
I'm Eloise Martin.
776
00:41:35,794 --> 00:41:38,797
Our lead story today --
the incumbent Beau Otis
777
00:41:38,830 --> 00:41:41,733
just won his reelection bid
for Judge of LaBorde County
778
00:41:41,767 --> 00:41:45,236
over his challenger
Daniel Stevens in a landslide.
779
00:41:45,270 --> 00:41:47,706
Mr. Otis is the son
of longtime...
780
00:41:50,576 --> 00:41:54,012
**
781
00:41:54,045 --> 00:42:01,052
**
50938
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.