Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:08,527 --> 00:01:11,155
I'm leavin'
2
00:01:11,197 --> 00:01:14,283
On a jet plane
3
00:01:14,367 --> 00:01:17,870
Don't know when I'll be back again
4
00:01:17,953 --> 00:01:23,000
Oh, babe I hate to go
5
00:01:24,460 --> 00:01:26,212
A crossing guard?
6
00:01:29,548 --> 00:01:32,176
A crossing guard?
7
00:01:33,678 --> 00:01:35,721
How did you find out about her?
8
00:01:36,847 --> 00:01:38,683
I almost trusted you.
9
00:01:47,149 --> 00:01:48,943
Just a sec.
10
00:02:01,956 --> 00:02:04,625
You're not gonna believe this,
but l didn't mean to kill Dick.
11
00:02:04,709 --> 00:02:06,293
I just wanted to scare him a little.
12
00:02:06,377 --> 00:02:08,713
I didn't even know the gun was loaded.
13
00:02:09,922 --> 00:02:12,466
Sweetie, is that water
hot enough for you?
14
00:02:12,550 --> 00:02:15,177
Oh, it's fine. Thank you.
15
00:02:19,932 --> 00:02:21,058
Stupid.
16
00:02:26,814 --> 00:02:29,567
How many times have I told her
a gun's only effective if loaded?
17
00:02:39,660 --> 00:02:42,246
-See you later, sweetie.
-Okey-dokey.
18
00:02:42,329 --> 00:02:44,957
In ever kept bullets in the gun. Honest.
19
00:03:19,325 --> 00:03:21,369
Oh, no.
20
00:03:42,390 --> 00:03:45,226
I can't believe l
accidentally killed Dick.
21
00:03:45,309 --> 00:03:48,813
Sure we had our problems, but,
come on, what couple doesn't?
22
00:03:48,896 --> 00:03:51,982
Dick was basically a pretty nice guy...
23
00:03:52,024 --> 00:03:53,484
sometimes.
24
00:03:55,569 --> 00:03:58,489
You wanna know another thing
I love about this little filly?
25
00:03:58,531 --> 00:03:59,573
Not really.
26
00:03:59,657 --> 00:04:03,160
The way she screams for me to call her
"puddle britches" while we're in bed.
27
00:04:03,244 --> 00:04:05,329
That's not- That's not true.
28
00:04:05,413 --> 00:04:08,082
Come on, it's cute. You're cute.
29
00:04:08,165 --> 00:04:10,584
So cute, I could just chew you right up.
30
00:04:10,668 --> 00:04:13,254
Please. I just had cocktail weenies.
31
00:04:13,337 --> 00:04:16,215
Before you chew me up, I
have to use the ladies' room.
32
00:04:18,092 --> 00:04:20,553
So, Tina, can I come back to your place?
33
00:04:21,595 --> 00:04:24,265
How drunk do you think I am?
34
00:04:26,642 --> 00:04:27,727
Guess not.
35
00:04:42,074 --> 00:04:43,325
Hello?
36
00:04:44,744 --> 00:04:47,371
Dick? Hello.
37
00:04:50,583 --> 00:04:52,752
What am I gonna do with you?
38
00:05:06,432 --> 00:05:09,060
Sorry. I'm so sorry.
39
00:05:10,853 --> 00:05:12,396
Sorry.
40
00:05:13,272 --> 00:05:15,775
Hello, 911?
41
00:05:15,858 --> 00:05:19,236
I just shot my boyfriend,
but it was an accident.
42
00:05:19,278 --> 00:05:22,865
I really don't think that
jail time is a good idea.
43
00:05:22,948 --> 00:05:24,784
That's not right.
44
00:05:27,495 --> 00:05:29,580
Hello, is this 911?
45
00:05:29,663 --> 00:05:31,957
Oh, hi.
46
00:05:32,041 --> 00:05:35,086
Hey, listen, a stranger
just broke into my house...
47
00:05:35,127 --> 00:05:37,838
and got my purse and took
my gun out of my purse...
48
00:05:37,922 --> 00:05:40,800
and shot my boyfriend and
hid him in the basement.
49
00:05:42,259 --> 00:05:44,178
That's not gonna work.
50
00:05:58,859 --> 00:06:01,362
-Hello.
-Mom, I have to talk to you.
51
00:06:01,445 --> 00:06:04,156
Well, I have to talk to you too.
52
00:06:04,240 --> 00:06:06,492
What I have to tell
you is very important.
53
00:06:06,575 --> 00:06:10,287
Well, Colleen, mine is important too.
54
00:06:10,371 --> 00:06:12,331
-Is that Colleen?
-Of course it's Colleen.
55
00:06:12,373 --> 00:06:14,625
I just said, "Well, Colleen. "
56
00:06:14,709 --> 00:06:17,378
Tell her to watch out for dust mites.
57
00:06:19,922 --> 00:06:22,341
I have to tell you something...
58
00:06:22,383 --> 00:06:24,844
very important about Dick.
59
00:06:24,885 --> 00:06:28,180
Listen, sweetie. I just sent
you some clippings from magazines.
60
00:06:28,264 --> 00:06:30,182
You know, different hairstyles.
61
00:06:30,266 --> 00:06:33,811
Some of them would look
just darling on you.
62
00:06:33,853 --> 00:06:36,814
Oh, and some, you know, diets too.
63
00:06:36,856 --> 00:06:39,483
Tell her about the dust mites.
64
00:06:39,525 --> 00:06:42,153
Sweetie, have you heard
from Peter recently?
65
00:06:42,194 --> 00:06:44,989
No, Mother, I haven't
heard from Peter...
66
00:06:45,072 --> 00:06:48,659
because he married my former
best friend, Pamela Grinder.
67
00:06:48,701 --> 00:06:50,161
Remember?
68
00:06:50,202 --> 00:06:52,872
Well, maybe if you wore
your hair differently...
69
00:06:54,040 --> 00:06:56,834
All right, well, thanks for the advice.
70
00:06:56,876 --> 00:06:58,002
Bye.
71
00:07:02,048 --> 00:07:03,549
I think she's mad.
72
00:07:06,177 --> 00:07:08,471
This day was really
goin' down the tubes.
73
00:07:08,554 --> 00:07:13,392
I tall started with a visit to my
local alcoholic psychic, Madame Hugonaut.
74
00:07:19,523 --> 00:07:22,735
-You have to believe.
-Oh, I believe.
75
00:07:23,486 --> 00:07:26,197
I see a man, a husband.
76
00:07:26,238 --> 00:07:28,366
-A boyfriend?
-Yes, that's it.
77
00:07:28,449 --> 00:07:32,119
And, well, he's going on
a trip. A very long trip.
78
00:07:33,412 --> 00:07:35,539
-No.
-Yes.
79
00:07:35,581 --> 00:07:38,959
He's very secretive. He
does not tell you everything.
80
00:07:39,043 --> 00:07:41,962
Well, he's going to Rome.
81
00:07:43,214 --> 00:07:45,591
I think you're mistaken.
Dick hates pasta.
82
00:07:45,675 --> 00:07:47,051
Mistaken?
83
00:07:47,093 --> 00:07:50,554
Madame Hugonaut is never mistaken.
84
00:07:50,638 --> 00:07:52,807
-And your husband-
-Boyfriend.
85
00:07:52,890 --> 00:07:55,559
Whatever he is, he's not going alone.
86
00:07:56,644 --> 00:07:58,604
He's taking a young woman.
87
00:08:01,691 --> 00:08:03,734
A crossing guard.
88
00:08:04,610 --> 00:08:06,737
A crossing guard? No.
89
00:08:06,821 --> 00:08:10,908
-I seriously doubt that Dick would-
-Yes, a crossing guard.
90
00:08:12,118 --> 00:08:15,329
I call them "The Sirens
of the School System"...
91
00:08:15,413 --> 00:08:18,374
with their long legs and
their bright blue eyes...
92
00:08:18,457 --> 00:08:22,086
and the way they wave
those stop signs around.
93
00:08:22,169 --> 00:08:25,256
"Oh, stop. Stop. Stop!"
94
00:08:29,385 --> 00:08:30,970
Madame Hugonaut?
95
00:08:34,807 --> 00:08:37,268
A few days ago...
96
00:08:37,309 --> 00:08:40,563
he got into...
97
00:08:40,646 --> 00:08:42,606
a mishap with a car.
98
00:08:42,690 --> 00:08:43,858
Yes!
99
00:08:43,941 --> 00:08:47,945
Yes. A fender bender in the parking lot.
100
00:08:48,029 --> 00:08:49,989
Do you see the other man?
101
00:08:50,031 --> 00:08:52,658
The handsome man in the black car?
102
00:08:55,036 --> 00:08:57,663
Idiot! I'll handle this.
103
00:09:01,667 --> 00:09:04,128
What in the hell were you doin'?
104
00:09:04,211 --> 00:09:08,007
Obeying the law. What were you doing?
105
00:09:08,090 --> 00:09:10,968
I was backin' out. You
were driving like a maniac.
106
00:09:11,010 --> 00:09:13,054
Wow! Cool car.
107
00:09:13,137 --> 00:09:16,349
-Colleen, mind your own business.
-You were the one driving like a maniac.
108
00:09:16,432 --> 00:09:18,851
Yeah? Why don't we get
the cops here and see?
109
00:09:18,893 --> 00:09:21,979
There's no need to get the cops
here. It's a little fender bender.
110
00:09:22,021 --> 00:09:23,647
Oh, no, look.
111
00:09:23,689 --> 00:09:27,068
See, your light thingy is all crushed.
112
00:09:27,151 --> 00:09:30,363
Do you understand that "mind your
own business" means "shut up"?
113
00:09:30,446 --> 00:09:32,239
Why don't we leave her out of it?
114
00:09:32,323 --> 00:09:35,576
She's innocent. She's cute too.
115
00:09:39,872 --> 00:09:41,332
Stop trying to change the subject.
116
00:09:41,374 --> 00:09:45,920
There's no subject, buddy. I'm
getting in my car, and I'm leaving.
117
00:09:48,506 --> 00:09:50,508
It was nice meeting you.
118
00:09:52,385 --> 00:09:55,304
Hope I run into you again soon.
119
00:09:57,598 --> 00:10:02,061
I see your husband and
the crossing guard...
120
00:10:02,144 --> 00:10:04,063
having an affair.
121
00:10:04,146 --> 00:10:06,190
They're running off to
Rome together. Capisce?
122
00:10:06,232 --> 00:10:08,984
If you went home this second, you
would see her standing at the doorway...
123
00:10:09,068 --> 00:10:11,237
with the bags all packed
waiting to leave you.
124
00:10:11,320 --> 00:10:15,032
Mark my words. Go. Go.
125
00:10:32,299 --> 00:10:35,386
That so-and-so was taking my clothes.
126
00:10:37,471 --> 00:10:41,058
I suppose his crossing
guard was my size too.
127
00:10:42,560 --> 00:10:44,478
I could kill him again.
128
00:10:47,940 --> 00:10:48,941
Hello?
129
00:10:49,942 --> 00:10:51,902
I know who this is.
130
00:10:51,944 --> 00:10:56,115
You very mean lady! You're never
going to speak to my boyfriend again!
131
00:11:04,040 --> 00:11:07,752
-Who's that you're ringin' up, Daniel?
-This woman I met yesterday.
132
00:11:09,253 --> 00:11:12,131
Hope to run into you again.
133
00:11:48,376 --> 00:11:50,461
-Danny.
-Hey, Sis.
134
00:11:55,299 --> 00:11:57,802
I've got something to tell you.
135
00:11:58,594 --> 00:12:00,846
-Jared, he's-
-Danny!
136
00:12:00,930 --> 00:12:03,349
Why don't you join me in the yard?
137
00:12:03,391 --> 00:12:05,976
Some of the boys have
a game of football goin'.
138
00:12:08,437 --> 00:12:10,356
See ya, Sis.
139
00:12:20,282 --> 00:12:21,826
Hey, Danny!
140
00:12:25,538 --> 00:12:28,207
Would you be so kind as to favor
us with one of your beautiful songs?
141
00:12:28,290 --> 00:12:30,209
-Not today, Mike.
-Come on.
142
00:12:30,292 --> 00:12:32,211
Sorry, Mike. I don't sing anymore.
143
00:12:32,294 --> 00:12:34,213
Back to your game, boys.
144
00:12:35,715 --> 00:12:38,134
Did you rub Dick Rasmusson yet?
145
00:12:38,217 --> 00:12:40,594
-He ran into me.
-What?
146
00:12:40,678 --> 00:12:43,889
I was trailing him, you know,
trying to get a good shot at him...
147
00:12:43,973 --> 00:12:46,934
and he backed into my car
not more than 20 minutes ago.
148
00:12:47,018 --> 00:12:48,936
Did you rub him?
149
00:12:49,020 --> 00:12:52,356
No, I didn't have an opportunity
to. He was with a woman.
150
00:12:52,398 --> 00:12:55,526
In the name of the wee man, I asked
you to pop this guy over a week ago.
151
00:12:55,609 --> 00:12:58,696
-I need this to happen now!
-I know.
152
00:12:58,738 --> 00:13:01,907
I'll do it. I'll "X" him tomorrow.
153
00:13:06,120 --> 00:13:08,581
I transferred you from
the accounting department...
154
00:13:08,664 --> 00:13:11,417
to the hit man department,
what, two years ago.
155
00:13:11,500 --> 00:13:12,960
Yes. So?
156
00:13:13,044 --> 00:13:17,214
So in that time, how many people
do you think you've actually killed?
157
00:13:17,298 --> 00:13:20,051
-Technically?
-Sure, technically.
158
00:13:20,092 --> 00:13:22,178
-I don't know.
-I'll tell you: none.
159
00:13:22,261 --> 00:13:24,555
Rien. Nada. Nothin'. Zilch.
160
00:13:24,638 --> 00:13:27,099
In two years, you haven't
doled out so much as a black eye.
161
00:13:27,141 --> 00:13:30,394
Frankly, I'm disappointed. I
expected more from an American.
162
00:13:30,436 --> 00:13:33,189
Senator Dove. What about him? He's dead.
163
00:13:33,272 --> 00:13:36,150
Senator Dove died of a heart attack.
164
00:13:36,233 --> 00:13:39,904
He had a heart attack while I was hiding
in his closet waiting to kill him.
165
00:13:39,987 --> 00:13:43,240
-Not a true rub.
-Are you saying I'm yellow?
166
00:13:43,324 --> 00:13:47,203
I'm not sayin' you're any color. I'm
sayin' maybe your heart isn't in it.
167
00:13:47,286 --> 00:13:50,915
Maybe you should get back to accounting
where you don't have to kill people.
168
00:13:50,998 --> 00:13:53,084
I can kill people as
good as the next guy.
169
00:13:53,125 --> 00:13:57,004
Aye, Danny, care to favor us with
one of your beautiful songs today?
170
00:13:57,088 --> 00:13:59,465
I haven't sang in two years.
171
00:13:59,548 --> 00:14:03,886
Come on, Patrick. You know our Danny
hasn't sang since Mary broke his heart.
172
00:14:03,969 --> 00:14:07,098
Ah, yes, the Mary incident.
173
00:14:07,181 --> 00:14:11,143
Oh, Danny boy
174
00:14:11,227 --> 00:14:16,565
l love you so
175
00:14:28,327 --> 00:14:31,747
Could we please forget
about the Mary incident?
176
00:14:31,831 --> 00:14:33,874
Jesus. Don't bite the head off us.
177
00:14:33,958 --> 00:14:37,962
We was just sayin' you could be
one of the great singers of our time.
178
00:14:38,045 --> 00:14:41,382
All the great singers are
Italian: Frank, Dino, Tony...
179
00:14:41,465 --> 00:14:42,883
That's just your opinion.
180
00:14:42,967 --> 00:14:46,387
It's also my opinion you should shut
your gob! All great singers are Italian.
181
00:14:46,470 --> 00:14:49,306
-Just like the mobsters.
-You watch it, Tommy.
182
00:14:49,348 --> 00:14:51,058
I'm Patrick.
183
00:14:51,142 --> 00:14:53,060
I'm sorry. You watch it, Patrick.
184
00:14:53,144 --> 00:14:55,396
-What did I do?
-Not you, Patrick!
185
00:14:55,479 --> 00:14:58,649
If the Irish can't sing,
then what about Bing Crosby?
186
00:14:58,691 --> 00:15:01,902
Oh, forget Bing Crosby. The man
talked his way through every song.
187
00:15:02,737 --> 00:15:05,072
-What about John McCormick?
-Yeah.
188
00:15:05,156 --> 00:15:07,033
Our Danny can sing as good as him.
189
00:15:07,116 --> 00:15:09,827
Sure. He should be up
on the stage singing.
190
00:15:09,869 --> 00:15:12,371
Yeah, I'm not a singer. I'm a hit man.
191
00:15:12,413 --> 00:15:14,957
And I'm gonna kill Dick Rasmusson.
192
00:15:15,041 --> 00:15:18,252
-I'll implement my new plan tomorrow.
-What's that?
193
00:15:18,336 --> 00:15:21,255
I'm gonna get to him
through his girlfriend.
194
00:15:21,339 --> 00:15:24,675
Oh, whoop-dee-do.
Seems like quite a plan.
195
00:15:48,574 --> 00:15:51,702
-You're not pressing charges, are you?
-What a coincidence.
196
00:15:51,744 --> 00:15:54,288
You and your boyfriend...
197
00:15:54,372 --> 00:15:56,791
ran into me at Target.
198
00:15:57,750 --> 00:16:01,212
Ex-boyfriend, actually.
199
00:16:01,295 --> 00:16:03,756
-Ex-boyfriend?
-Yeah.
200
00:16:03,839 --> 00:16:07,718
Things really weren't
working out very well.
201
00:16:07,760 --> 00:16:09,762
You are Colleen Gibson, right?
202
00:16:09,804 --> 00:16:12,390
-Yes.
-The artist?
203
00:16:13,432 --> 00:16:14,600
Yes.
204
00:16:16,435 --> 00:16:20,356
I'm Daniel Gallagher. I'm an art dealer.
205
00:16:20,439 --> 00:16:23,943
I just thought I'd stop by and
take a look at some of your stuff.
206
00:16:24,026 --> 00:16:27,238
-Oh.
-Can we go to your studio?
207
00:16:27,321 --> 00:16:29,782
I don't have a studio.
208
00:16:29,865 --> 00:16:31,909
Do you paint down in your basement?
209
00:16:31,951 --> 00:16:35,496
Well, yes, but we can't go down there.
210
00:16:35,579 --> 00:16:37,540
Why not?
211
00:16:37,623 --> 00:16:41,460
Just 'cause it's messy and there's rats.
212
00:16:41,544 --> 00:16:43,671
But I'll tell you what.
213
00:16:43,754 --> 00:16:47,299
I have other paintings in the
garage if you'd like to see those.
214
00:16:47,383 --> 00:16:48,634
Sure.
215
00:16:53,347 --> 00:16:55,933
Welcome to the Colleen
Gibson collection.
216
00:16:56,017 --> 00:16:57,476
This is nice.
217
00:16:59,729 --> 00:17:02,815
So, I call this one Red.
218
00:17:02,898 --> 00:17:04,483
I see.
219
00:17:07,695 --> 00:17:09,280
This is Green.
220
00:17:09,321 --> 00:17:10,781
Makes sense.
221
00:17:11,824 --> 00:17:15,578
Let me guess. Blue.
222
00:17:15,661 --> 00:17:17,705
Yes. How'd you know?
223
00:17:17,788 --> 00:17:21,250
A lucky guess. You have
a very distinctive style.
224
00:17:21,334 --> 00:17:24,795
Well, yes, but...
225
00:17:24,837 --> 00:17:27,840
as you can see, I'm sort of...
226
00:17:27,923 --> 00:17:30,134
running low on ideas.
227
00:17:30,176 --> 00:17:34,638
Yeah? Why don't you
buy a 64-box of Crayolas?
228
00:17:37,808 --> 00:17:41,145
I know art, and these are...
229
00:17:41,228 --> 00:17:45,733
Well, they're pretty
great. They're truly neat.
230
00:17:45,816 --> 00:17:49,987
And they're great. They're really great.
231
00:17:51,697 --> 00:17:53,324
Blue is my favorite one.
232
00:17:53,366 --> 00:17:57,912
Mine too. There's a
lot of blue in there.
233
00:17:57,995 --> 00:18:01,082
Guess I kind of did
it in my blue period.
234
00:18:02,625 --> 00:18:05,586
You know, like Picasso
had a blue period.
235
00:18:05,670 --> 00:18:08,214
You know, I love his stuff too.
236
00:18:11,717 --> 00:18:14,679
Well, how much do you want for this one?
237
00:18:14,720 --> 00:18:18,557
I don't know. I've
never sold a painting.
238
00:18:22,520 --> 00:18:24,355
Two hundred dollars.
239
00:18:24,397 --> 00:18:26,357
Sounds about right.
240
00:18:33,989 --> 00:18:35,241
Thank you.
241
00:18:35,324 --> 00:18:38,285
-I have one more thing to ask you.
-What's that?
242
00:18:38,369 --> 00:18:40,204
-Out.
-Out?
243
00:18:40,246 --> 00:18:45,084
Out. I wanna ask you out, seeing as
your boyfriend is an "ex" and all.
244
00:18:45,167 --> 00:18:48,087
Well, it's just that...
245
00:18:48,129 --> 00:18:51,215
you know, the breakup is still so new.
246
00:18:52,299 --> 00:18:55,761
I'm just sort of getting used to it.
247
00:18:55,803 --> 00:18:58,806
Well, you have two
hours to get used to it.
248
00:18:59,890 --> 00:19:01,642
I'll be back around 6:00.
249
00:19:01,726 --> 00:19:04,687
I've got some errands
to attend to. Okay?
250
00:19:17,450 --> 00:19:19,577
-Bye.
-See you.
251
00:19:31,672 --> 00:19:33,883
-Who is it?
-It's me.
252
00:19:33,966 --> 00:19:36,052
-Who?
-It's me, Colin.
253
00:19:38,387 --> 00:19:40,306
-Sorry.
-How you doin'?
254
00:19:40,389 --> 00:19:42,308
-I'm okay.
-Good.
255
00:19:52,651 --> 00:19:55,946
-Where'd you get that painting?
-I just bought it.
256
00:19:56,030 --> 00:19:58,616
-That sure is blue.
-It is, isn't it?
257
00:19:58,657 --> 00:20:01,118
I didn't want to leave it out
in the car in this neighborhood.
258
00:20:02,328 --> 00:20:05,748
That would look really good
over the new sofa Molly just got.
259
00:20:05,831 --> 00:20:07,458
How much do you want for that?
260
00:20:07,500 --> 00:20:09,919
-Wanna buy it?
-Sure.
261
00:20:10,002 --> 00:20:12,630
I think I'm gonna keep
it. Sentimental reasons.
262
00:20:12,672 --> 00:20:15,383
-I'll give you 500 bucks for that.
-Five hundred?
263
00:20:15,466 --> 00:20:18,803
Yep. There is a lot of blue in there.
264
00:20:18,844 --> 00:20:22,473
No, I don't know. I think
I'm gonna hang on to it.
265
00:20:22,556 --> 00:20:24,850
Think of it as my retirement gift.
266
00:20:24,934 --> 00:20:27,520
Retirement gift? What, are you retiring?
267
00:20:27,603 --> 00:20:30,690
I'm goin' back to get
my genealogy degree.
268
00:20:31,774 --> 00:20:34,026
Lot less dangerous than
this Mafia business.
269
00:20:34,110 --> 00:20:38,030
You know, Colin, we're not in the Mafia.
270
00:20:38,072 --> 00:20:39,323
We're Irish.
271
00:20:42,368 --> 00:20:43,661
You know what?
272
00:20:43,703 --> 00:20:46,622
Just take the painting. It's fine.
273
00:20:46,706 --> 00:20:50,084
I know where I can get
another one just like it.
274
00:20:50,167 --> 00:20:53,045
-Yeah?
-Yeah, it's fine.
275
00:20:55,006 --> 00:20:56,424
What do you know?
276
00:20:56,507 --> 00:20:58,467
I'm an art dealer after all, huh?
277
00:20:58,551 --> 00:21:00,928
-I'm an art collector.
-That's good.
278
00:21:01,012 --> 00:21:02,930
Molly's gonna love this. She loves blue.
279
00:21:03,014 --> 00:21:04,932
That's great, Colin.
280
00:21:06,267 --> 00:21:09,228
You Scotch-taped him to a chair?
281
00:21:09,270 --> 00:21:11,856
Can you believe I forgot the rope?
282
00:21:11,897 --> 00:21:14,108
I had to use Scotch-
Look how sticky that is.
283
00:21:14,191 --> 00:21:16,777
-It sticks to the wool.
-Yeah, it's sticky.
284
00:21:19,071 --> 00:21:21,032
Hey, Pee Wee. I'm sorry.
285
00:21:21,115 --> 00:21:25,036
We just got caught up in a
little gangland small talk.
286
00:21:26,662 --> 00:21:27,913
How you doin'?
287
00:21:31,125 --> 00:21:33,878
-Okay. Colin?
-Yeah?
288
00:21:33,961 --> 00:21:35,921
-Let's do it.
-Okay.
289
00:21:35,963 --> 00:21:37,548
Let's do it.
290
00:21:38,716 --> 00:21:40,468
Let's go.
291
00:21:43,763 --> 00:21:47,183
Went to mass this
morning, right? Had my gun.
292
00:21:47,266 --> 00:21:50,686
Then, a couple minutes ago you came in
the door, and I got you with a painting.
293
00:21:50,770 --> 00:21:54,315
Looked again- gone. Believe that?
294
00:21:55,816 --> 00:21:58,778
You're off the hook, Pee Wee.
295
00:21:58,819 --> 00:22:00,946
Don't do it again, because...
296
00:22:01,030 --> 00:22:03,074
No. Wait, wait.
297
00:22:03,157 --> 00:22:06,452
One second. Jared said we
have to "X" this guy today.
298
00:22:06,535 --> 00:22:08,454
-We don't have a gun.
-I know that.
299
00:22:08,537 --> 00:22:11,707
But what I can do is
I'll find something...
300
00:22:11,791 --> 00:22:17,129
with which we can bludgeon our good
old friend Pee Wee to death with.
301
00:22:26,097 --> 00:22:29,308
I know this sounds terrible, Dick...
302
00:22:29,392 --> 00:22:31,644
but your death...
303
00:22:31,727 --> 00:22:35,106
has really opened me up.
304
00:22:35,147 --> 00:22:37,358
Creatively, I mean.
305
00:22:39,777 --> 00:22:41,195
Crossing guard?
306
00:22:42,613 --> 00:22:45,032
Where in the world did
you meet a crossing guard?
307
00:22:51,831 --> 00:22:53,958
Crossing guard, remember me?
308
00:22:54,000 --> 00:22:55,876
Last week, back of my car?
309
00:22:55,960 --> 00:22:58,671
That loose spring took
a chunk out of your ass.
310
00:23:01,674 --> 00:23:03,676
Oh, you little siren.
311
00:23:10,307 --> 00:23:13,144
You guys are cops, aren't you?
312
00:23:13,185 --> 00:23:15,980
We are, in fact,
plainclothes detectives.
313
00:23:16,063 --> 00:23:20,067
I knew it. I can smell a cop with
one nostril tied behind my back.
314
00:23:20,151 --> 00:23:23,404
I myself am a private
dick. Name's Dick Rasmusson.
315
00:23:23,487 --> 00:23:26,032
You've probably seen my
television commercials.
316
00:23:26,115 --> 00:23:28,034
Are you trying to find some one?
317
00:23:28,117 --> 00:23:32,455
Someone who's lost or missing or hiding?
318
00:23:32,538 --> 00:23:35,207
Hello, I'm Dick Rasmusson,
and l'm a private dick.
319
00:23:35,291 --> 00:23:37,877
I find people who don't wannabe found.
320
00:23:37,960 --> 00:23:41,380
Trying to locate an old lover, friend...
321
00:23:41,464 --> 00:23:43,883
husband, wife, child?
322
00:23:43,966 --> 00:23:45,634
I'm your man.
323
00:23:45,718 --> 00:23:49,096
Think your wife's cheating
on you? You're probably right.
324
00:23:49,180 --> 00:23:52,641
Im your man. Call
me at 1-200-IMA-DICK..
325
00:23:52,725 --> 00:23:55,519
That's 1-200-IMA-DICK..
326
00:23:55,603 --> 00:24:00,691
Remember, that's 1-200-I-M-A-DICK..
327
00:24:00,775 --> 00:24:04,528
You guys here on some kind of stakeout?
A prostitution ring or somethin'?
328
00:24:04,570 --> 00:24:06,197
-Nope.
-We're just horny.
329
00:24:06,238 --> 00:24:08,741
-Like everybody else.
-I'm workin' right now.
330
00:24:08,824 --> 00:24:11,911
Doin' a little tail
job. The adultery thing.
331
00:24:11,994 --> 00:24:14,413
I'm tailin' a big-time mobster.
332
00:24:14,497 --> 00:24:17,792
Ain't nobody here but us and that nurse.
333
00:24:17,875 --> 00:24:20,711
He's not here today.
He usually is, though.
334
00:24:20,795 --> 00:24:25,091
He comes here almost every other day
for a different woman. Fantasy thing.
335
00:24:25,174 --> 00:24:29,887
Takes them to the Pink Flamingo for
the old ten toes up and ten toes down.
336
00:24:29,929 --> 00:24:31,681
A real romantic guy.
337
00:24:31,764 --> 00:24:35,059
Either you fell as
attached? You know, lady-wise?
338
00:24:35,101 --> 00:24:37,603
If we were married, do
you think we'd be here?
339
00:24:37,645 --> 00:24:40,648
Well, I got a girlfriend, but
I got a big surprise for her.
340
00:24:40,731 --> 00:24:42,733
She's not gonna be my
girlfriend for long.
341
00:24:42,817 --> 00:24:46,612
-Why not?
-Well, I'll tell you...
342
00:24:50,074 --> 00:24:52,952
-The sad thing is, I've seen his ads.
-Me too.
343
00:24:53,035 --> 00:24:55,121
-And I kind a like 'em.
-Me too.
344
00:25:03,004 --> 00:25:05,297
-Hello?
-You over him yet?
345
00:25:05,381 --> 00:25:09,927
-Is this Daniel Gallagher, art dealer?
-You know it.
346
00:25:10,011 --> 00:25:11,971
I'll be there in an hour.
347
00:25:12,013 --> 00:25:15,266
-Found some murdering devices.
-Gotta go.
348
00:25:26,819 --> 00:25:28,279
That's nice.
349
00:25:31,240 --> 00:25:35,369
Informants. Always have the best stuff.
350
00:25:36,120 --> 00:25:37,872
Not for long, though.
351
00:25:38,956 --> 00:25:41,125
Okay, now...
352
00:25:42,251 --> 00:25:45,004
everybody's gotta be
real quiet while I drive.
353
00:25:49,508 --> 00:25:53,012
Just wanna say that this is your
first legit rub, and I'm proud of you.
354
00:25:53,095 --> 00:25:54,680
Go get him.
355
00:25:56,265 --> 00:25:57,767
Wait a minute.
356
00:26:03,189 --> 00:26:06,400
You got any last requests, Pee Wee?
You want a cigarette or somethin'?
357
00:26:06,484 --> 00:26:09,695
I've always liked the way you
sang "When Irish Eyes Are Smiling."
358
00:26:10,488 --> 00:26:12,323
Come on.
359
00:26:12,406 --> 00:26:15,076
-I don't sing anymore.
-Come on, man!
360
00:26:15,159 --> 00:26:17,661
You gotta do it! Come on, Danny!
361
00:26:17,745 --> 00:26:20,164
Hello? I just asked
you. That's what I want.
362
00:26:20,247 --> 00:26:23,501
It's part of the job! You
wanna be a murderer now!
363
00:26:26,796 --> 00:26:29,340
This once, okay?
364
00:26:35,596 --> 00:26:40,559
When Irish eyes are smiling
365
00:26:40,601 --> 00:26:44,063
Sure it's like a morn in spring
366
00:26:44,146 --> 00:26:48,192
In the lilt of lrish laughter
367
00:26:48,234 --> 00:26:51,696
You can hear the angels sing
368
00:26:51,737 --> 00:26:55,408
When Irish hearts are happy
369
00:26:55,491 --> 00:27:00,663
All the world seems bright and gay
370
00:27:00,746 --> 00:27:07,044
And when Irish eyes are smiling
371
00:27:07,128 --> 00:27:10,047
Sure they steal
372
00:27:10,089 --> 00:27:15,094
Your heart away
373
00:27:22,601 --> 00:27:25,730
That was beautiful,
Danny. Simply beautiful.
374
00:27:25,813 --> 00:27:28,691
Thank you. Thanks.
375
00:27:30,860 --> 00:27:35,614
Sorry. It's gettin' late.
I gotta go. I got a date.
376
00:27:37,575 --> 00:27:40,745
It'd be great if you
could play through for me.
377
00:27:40,786 --> 00:27:44,915
Yeah. You were so close though,
Dan. Just bash his head in.
378
00:27:44,957 --> 00:27:46,792
You can do it.
379
00:27:48,753 --> 00:27:50,671
I got some things I gotta do.
380
00:27:50,755 --> 00:27:54,925
And maybe you could
tell Jared that I did it.
381
00:27:56,344 --> 00:27:59,138
-Break the eighth?
-The eighth?
382
00:27:59,221 --> 00:28:03,100
The eighth commandment:
Thou shall not lie.
383
00:28:03,142 --> 00:28:05,728
That doesn't sit too well with me.
384
00:28:05,811 --> 00:28:08,272
Right. Okay.
385
00:28:09,982 --> 00:28:12,109
-You'll do it though, right?
-Yeah.
386
00:28:12,193 --> 00:28:15,112
Okay. I'll- I'll see you guys later.
387
00:28:18,991 --> 00:28:20,701
Thanks for the song, man.
388
00:28:21,577 --> 00:28:24,080
Yeah, sure, Pee Wee.
389
00:28:32,129 --> 00:28:34,048
-These are nice.
-Thanks.
390
00:28:34,131 --> 00:28:35,383
My set is shit.
391
00:28:38,302 --> 00:28:41,806
If you can- if you can't,
you can't, but if you can...
392
00:28:41,889 --> 00:28:45,142
right before I make contact...
393
00:28:45,226 --> 00:28:47,978
let me know if my left arm is straight.
394
00:28:51,649 --> 00:28:53,567
You know what?
395
00:28:53,651 --> 00:28:57,196
Why would I waste a perfectly
good driver on your thick skull?
396
00:29:15,172 --> 00:29:17,925
Molly don't love blue
as much as I love golf.
397
00:29:34,942 --> 00:29:38,487
Wow. It's beautiful.
398
00:29:38,571 --> 00:29:42,366
Come here to jog or fish?
399
00:29:42,408 --> 00:29:45,911
Oh, my family. They like
to come out here and shoot.
400
00:29:45,995 --> 00:29:47,371
Shoot?
401
00:29:53,085 --> 00:29:56,547
Wow. An armed art dealer.
402
00:30:00,259 --> 00:30:03,512
-See that target down there?
-Yeah.
403
00:30:03,596 --> 00:30:05,890
-Show you how it's done.
-Okay.
404
00:30:16,025 --> 00:30:19,570
That's not that bad.
405
00:30:19,612 --> 00:30:22,156
-Wanna try?
-Oh, no.
406
00:30:22,239 --> 00:30:24,658
Not really, no.
407
00:30:24,742 --> 00:30:27,620
Have you ever fired a gun before?
408
00:30:27,703 --> 00:30:30,539
-Not really, no.
-It's simple.
409
00:30:30,623 --> 00:30:32,667
You just aim and shoot, that's all.
410
00:30:32,750 --> 00:30:34,919
-Kind of like hair spray.
-Yeah.
411
00:30:34,960 --> 00:30:37,797
Here. Give it a try.
412
00:30:37,880 --> 00:30:39,298
Go on.
413
00:30:54,772 --> 00:30:56,565
There you go.
414
00:30:59,985 --> 00:31:03,656
Where'd you learn to shoot like that?
415
00:31:03,739 --> 00:31:05,366
I don't know.
416
00:31:07,576 --> 00:31:10,788
Shooting targets sure can work up an
appetite. You know what I could eat?
417
00:31:10,830 --> 00:31:13,749
-What?
-A big red, bloody steak.
418
00:31:15,584 --> 00:31:17,545
I can probably arrange that.
419
00:31:31,726 --> 00:31:33,477
So tell me more about Dick.
420
00:31:34,437 --> 00:31:36,856
-Where is he?
-No, not Dick.
421
00:31:36,939 --> 00:31:39,316
I don't even want to think about him.
422
00:31:39,400 --> 00:31:43,863
I'm just curious, that's all.
Like, where are you sending his mail?
423
00:31:43,946 --> 00:31:47,742
Why do you ask so many
questions about Dick?
424
00:31:47,825 --> 00:31:49,994
What are you, a cop or something?
425
00:31:51,037 --> 00:31:54,206
I'm the opposite of a cop.
426
00:31:55,666 --> 00:31:58,502
An art dealer's the opposite of a cop?
427
00:31:58,544 --> 00:32:00,963
No, I was just curious...
428
00:32:01,047 --> 00:32:05,092
as to why Dick would
leave you, you know?
429
00:32:05,176 --> 00:32:09,096
I mean, you seem like
a really nice person.
430
00:32:09,847 --> 00:32:13,517
Thank you. That's very flattering.
431
00:32:14,393 --> 00:32:16,937
What do you say we go
start having a little fun?
432
00:32:17,021 --> 00:32:19,106
Oh. More shooting?
433
00:32:19,190 --> 00:32:22,610
No. No more shooting.
434
00:32:22,693 --> 00:32:25,613
Somethin' more romantic.
435
00:32:32,578 --> 00:32:34,663
You know what I don't
understand about Dick?
436
00:32:34,747 --> 00:32:37,291
Oh, forget Dick. He's gone.
437
00:32:37,375 --> 00:32:39,543
You make it sound like he's dead.
438
00:32:40,753 --> 00:32:42,380
I wish he were.
439
00:32:44,590 --> 00:32:47,510
Hey, you know what this
party is missing? Music.
440
00:32:47,593 --> 00:32:50,012
Oh, sure. I've got some tapes in there.
441
00:32:57,228 --> 00:32:59,230
What's this? It says "Me."
442
00:33:01,941 --> 00:33:04,819
-What is it?
-It's nothing. It's a secret.
443
00:33:04,902 --> 00:33:07,446
If l had a secret, I'd tell you.
444
00:33:07,530 --> 00:33:10,616
Are you tryin' to tell me
you don't have any secrets?
445
00:33:10,700 --> 00:33:13,202
You're changing the subject.
We're talking about that tape.
446
00:33:13,285 --> 00:33:15,955
-No dice.
-I'm not above tickling.
447
00:33:16,038 --> 00:33:18,541
Oh, no. Please, please.
448
00:33:23,921 --> 00:33:26,882
I used to fancy myself
something of a singer.
449
00:33:26,966 --> 00:33:29,427
Oh, cool. So let's hear it.
450
00:33:30,136 --> 00:33:31,429
Why not?
451
00:33:31,512 --> 00:33:34,473
Because its just not a
part of my life anymore.
452
00:33:34,557 --> 00:33:38,102
Its just a stupid dream, that's all.
453
00:33:38,144 --> 00:33:41,313
Don't say that. What happened?
454
00:33:44,567 --> 00:33:46,944
I had this girlfriend.
455
00:33:47,028 --> 00:33:49,989
Really serious girlfriend.
456
00:33:50,031 --> 00:33:52,033
Her name was Mary.
457
00:33:52,116 --> 00:33:55,828
She thought my singing was silly, so...
458
00:33:55,911 --> 00:33:58,581
she finally left me for another guy.
459
00:34:00,499 --> 00:34:04,503
I thought I'd change
careers, try somethin'...
460
00:34:05,671 --> 00:34:08,257
more manly, you know?
461
00:34:12,303 --> 00:34:13,596
Art?
462
00:34:16,515 --> 00:34:20,102
Yeah, well, I mostly deal in...
463
00:34:20,186 --> 00:34:23,356
like really manly art.
464
00:34:27,985 --> 00:34:30,446
And I don't sing.
465
00:34:30,529 --> 00:34:33,991
If that's the way you wanna be.
But I still wanna hear that tape.
466
00:34:34,033 --> 00:34:35,534
Sorry.
467
00:34:40,247 --> 00:34:42,833
I think singing is very manly.
468
00:34:44,877 --> 00:34:45,961
Really?
469
00:34:47,046 --> 00:34:48,130
Really.
470
00:34:50,049 --> 00:34:52,551
So, please, can I hear the tape?
471
00:34:55,346 --> 00:34:57,890
But you have to promise me not to laugh.
472
00:34:57,973 --> 00:35:00,559
I promise. I cross my
heart. I hope to die.
473
00:35:00,643 --> 00:35:03,813
Well, let's hope nothing
that drastic has to happen.
474
00:35:06,941 --> 00:35:08,526
Oh, boy.
475
00:35:10,903 --> 00:35:12,488
Oh, man.
476
00:35:13,614 --> 00:35:14,949
Here we go.
477
00:35:16,367 --> 00:35:20,204
In Banbridge Town in the County Down
478
00:35:20,246 --> 00:35:23,916
One morning last July
479
00:35:24,000 --> 00:35:27,586
From aboreengreen came as weet colleen
480
00:35:29,839 --> 00:35:31,257
You're good!
481
00:35:31,340 --> 00:35:34,510
You're really, really good!
482
00:35:34,593 --> 00:35:37,388
You shouldn't be an art dealer.
You should be a professional singer.
483
00:35:38,931 --> 00:35:41,809
-That's really sweet of you to say.
-I'm not being sweet.
484
00:35:41,892 --> 00:35:43,310
I mean it.
485
00:35:44,603 --> 00:35:46,564
It's never gonna happen, but thanks.
486
00:35:46,605 --> 00:35:49,233
Never say never.
487
00:35:50,943 --> 00:35:52,903
So I told you one of my secrets.
488
00:35:52,945 --> 00:35:57,950
Now you have to tell me one of
your secrets that you don't have.
489
00:36:03,581 --> 00:36:05,499
Well, here's one.
490
00:36:09,587 --> 00:36:12,173
I think I'm falling for you.
491
00:36:19,555 --> 00:36:21,474
I have another secret.
492
00:36:24,101 --> 00:36:27,605
It's a little harder than the
"I'm falling for you" variety.
493
00:36:31,734 --> 00:36:33,319
What is it?
494
00:36:39,784 --> 00:36:42,286
I know this looks really bad.
495
00:36:42,370 --> 00:36:44,288
That's Dick. He's...
496
00:36:44,330 --> 00:36:46,916
-Were you gonna say dead?
-Yeah.
497
00:36:49,502 --> 00:36:52,797
I'm just gonna tell you
the whole truth, okay?
498
00:36:52,880 --> 00:36:57,176
I killed him. But it
was in self-defense.
499
00:36:57,259 --> 00:37:00,763
Well, I guess self-defense
really isn't the proper term...
500
00:37:00,846 --> 00:37:03,641
but it was- it was an accident.
501
00:37:03,724 --> 00:37:08,646
So you just pointed the
gun at him and bang, right?
502
00:37:08,688 --> 00:37:11,232
Well, it wasn't that simple.
503
00:37:11,315 --> 00:37:13,984
That's really- That's amazing.
504
00:37:15,820 --> 00:37:19,490
It's amazing. Wow, what a coincidence.
505
00:37:19,573 --> 00:37:21,617
Why do you say it's a coincidence?
506
00:37:23,536 --> 00:37:27,373
You and Dick, you know?
And you killing Dick.
507
00:37:28,457 --> 00:37:31,836
When you put it like that,
you make it sound so mean.
508
00:37:31,919 --> 00:37:34,338
Well, hey, listen.
509
00:37:35,464 --> 00:37:38,467
Dick was a grade-A asshole, Colleen.
510
00:37:40,511 --> 00:37:42,847
-I guess you're right.
-Of course.
511
00:37:57,570 --> 00:37:59,488
Colleen, this is...
512
00:38:00,698 --> 00:38:04,368
This is really great, but...
513
00:38:04,452 --> 00:38:07,455
maybe not right here.
514
00:38:22,219 --> 00:38:23,637
Daniel?
515
00:38:29,060 --> 00:38:31,354
"Dearest Colleen, sorry
to leave so early...
516
00:38:31,437 --> 00:38:33,731
but I had some business to take care of.
517
00:38:33,814 --> 00:38:36,859
I will be back soon. Daniel.
518
00:38:36,942 --> 00:38:38,944
PS I took Dick with me."
519
00:38:40,112 --> 00:38:41,864
l look up
520
00:38:41,947 --> 00:38:45,368
Your smile fills my heart with glee
521
00:38:45,451 --> 00:38:51,040
Now even a fool can
see I'm overcome by love
522
00:38:52,708 --> 00:38:58,255
And there is nothing
I will ever hold above
523
00:39:00,091 --> 00:39:04,804
And l hope that l can offer you enough
524
00:39:07,306 --> 00:39:08,766
I've been keepin' track.
525
00:39:10,976 --> 00:39:13,604
-Hi, Hurley.
-I've been keepin' track.
526
00:39:13,688 --> 00:39:17,316
This here's the 37th corpse that
Jared and the O'Reilly family boys...
527
00:39:17,400 --> 00:39:19,985
left here in my dump, and
it don't make me too proud.
528
00:39:20,069 --> 00:39:23,072
Don't tell me you've accidentally
stumbled upon a conscience.
529
00:39:23,155 --> 00:39:28,452
Well, recently I've been gettin'
a feeling that someone or...
530
00:39:28,494 --> 00:39:33,249
something's been watching over
me, watchin' everything I do.
531
00:39:33,332 --> 00:39:35,042
Maybe it's God.
532
00:39:35,126 --> 00:39:38,963
Don't go all nutty on me
and the O'Reilly family, okay?
533
00:39:39,005 --> 00:39:42,466
We pay you good money to use your
dump as our private graveyard.
534
00:39:42,508 --> 00:39:45,302
I know. I'm just out-loud thinkin'.
535
00:39:45,386 --> 00:39:47,346
Just out-loud thinkin', that's all.
536
00:39:47,388 --> 00:39:50,683
Hey, what variety is
this? Is it a snitch?
537
00:39:50,766 --> 00:39:54,854
Turncoat? Some three-time loser
couldn't come up with the cash?
538
00:39:57,356 --> 00:39:58,899
Private dick.
539
00:40:00,943 --> 00:40:04,321
That's a first. Why'd you plug a dick?
540
00:40:05,197 --> 00:40:08,701
I don't know. Jared wanted it done.
541
00:40:08,784 --> 00:40:10,786
Don't you ask questions, boy?
542
00:40:10,870 --> 00:40:13,998
What if Jared wanted your grandmother
done? Would you ask him why?
543
00:40:14,040 --> 00:40:16,500
What are you getting at?
544
00:40:16,542 --> 00:40:19,503
I'm just sayin' I don't trust Jared
any further than I can throw a jukebox.
545
00:40:19,545 --> 00:40:21,672
And I can't throw a jukebox too far.
546
00:40:21,756 --> 00:40:24,300
Now why do you figure
he wanted a dick killed?
547
00:40:24,383 --> 00:40:27,178
I don't know. Just doing my job.
548
00:40:27,219 --> 00:40:30,014
Maybe you ought a think
about what you're doin'.
549
00:40:33,684 --> 00:40:35,936
I'll think about that.
550
00:40:36,020 --> 00:40:38,397
Have a nice day.
551
00:40:38,481 --> 00:40:40,274
Oh, Hurley?
552
00:40:40,358 --> 00:40:43,694
If you see God around, tell
Him to have a nice day too.
553
00:41:04,423 --> 00:41:06,717
Hold your fuckin' horses.
554
00:41:10,638 --> 00:41:13,140
-Hello, Jared.
-It's you.
555
00:41:16,268 --> 00:41:19,063
I did it. I got Dick.
556
00:41:20,731 --> 00:41:23,275
You don't believe me? Go ask Dick.
557
00:41:23,359 --> 00:41:26,445
I'd like to. Take me
to the dearly departed.
558
00:41:26,529 --> 00:41:28,989
-Are you doubting me?
-I'm doubtin' nothin'.
559
00:41:29,073 --> 00:41:30,991
You and me will go look
at the dead fella...
560
00:41:31,075 --> 00:41:33,828
then grab a bite of brunch or somethin'.
561
00:41:34,745 --> 00:41:38,332
Okay, but I want you to
know I'm hurt in here.
562
00:41:38,416 --> 00:41:41,127
Ah, you're hurt in
here. I feel your pain.
563
00:41:41,210 --> 00:41:42,628
Now...
564
00:41:44,463 --> 00:41:47,091
let's you and me go look
at that dead body, hmm?
565
00:41:52,096 --> 00:41:54,265
He's gone to the saints, all right.
566
00:41:54,348 --> 00:41:56,767
-Good job.
-Thank you.
567
00:41:56,809 --> 00:41:59,353
It's about time I got a little respect.
568
00:41:59,437 --> 00:42:02,148
Don't be so sensitive.
I love you like a brother.
569
00:42:02,231 --> 00:42:05,192
Pay no mind to me.
I'm just jaw whackin'.
570
00:42:05,276 --> 00:42:08,654
Let's get out of here.
I gotta dump Dick's car.
571
00:42:08,738 --> 00:42:11,449
Hold on to your pint. Did
you check him for dough?
572
00:42:11,532 --> 00:42:14,035
-Dough?
-Back when I was a hitter...
573
00:42:14,118 --> 00:42:17,955
I got an extra hundred a week just
from goin' through dead guys' wallets.
574
00:42:18,039 --> 00:42:19,790
Typical dick. No green.
575
00:42:20,958 --> 00:42:24,628
Some of these guys work their
tails off for nothin', you know?
576
00:42:24,712 --> 00:42:28,215
Look at this. One punch
away from a free latte.
577
00:42:29,300 --> 00:42:31,510
Some guys have no luck.
578
00:42:31,594 --> 00:42:33,012
Do you like them lattes?
579
00:42:35,097 --> 00:42:37,808
Fair play to you. Only
idiots like that stuff.
580
00:42:37,850 --> 00:42:39,852
What else we got?
581
00:42:39,894 --> 00:42:41,854
Jesus Himself.
582
00:42:41,937 --> 00:42:44,148
An engagement ring.
583
00:42:44,190 --> 00:42:46,067
The stupid bastard.
584
00:42:46,150 --> 00:42:48,527
This guy's a regular Cracker Jack box.
585
00:42:48,611 --> 00:42:50,988
What else we got? Air tickets.
586
00:42:51,072 --> 00:42:53,324
He was goin' somewhere.
587
00:42:54,533 --> 00:42:57,203
-Rome!
-Rome, Georgia?
588
00:42:57,286 --> 00:42:59,789
No. Pope-y Rome.
589
00:42:59,872 --> 00:43:01,832
Come on. Get me outta here.
590
00:43:09,924 --> 00:43:14,011
So, why'd you want this
Dick fella killed anyway?
591
00:43:14,095 --> 00:43:17,098
I wanted him killed
because I wanted him killed.
592
00:43:17,181 --> 00:43:19,642
Is that good enough
for you, question boy?
593
00:43:19,725 --> 00:43:21,686
Come here. Here.
594
00:43:25,940 --> 00:43:27,525
What is this?
595
00:43:27,608 --> 00:43:32,363
That's an envelope, brains.
Inside is the prize: three names.
596
00:43:33,489 --> 00:43:35,408
Windsor, Stuart and Tudor. Who are they?
597
00:43:35,491 --> 00:43:38,953
-Three big-time drug dealers.
-Oh, they're bad.
598
00:43:39,036 --> 00:43:42,415
They stiffed me last week. I want
them turned into stiffs this week.
599
00:43:42,498 --> 00:43:46,293
They hang out in the warehouse by
dock five all the time, playin' cards.
600
00:43:46,377 --> 00:43:48,713
I'd like them killed
by the end of the week.
601
00:43:48,796 --> 00:43:51,757
I can't. I have things to do.
602
00:43:51,841 --> 00:43:53,968
Like what? You're a hit man. You kill.
603
00:43:57,638 --> 00:44:01,100
-No. Sorry.
-Danny, let's face it.
604
00:44:01,183 --> 00:44:05,146
You seem to have developed a
nose for this kind of business.
605
00:44:05,229 --> 00:44:08,941
I need you, Danny. I'm not
gonna take no for an answer.
606
00:44:12,903 --> 00:44:15,614
A year ago, what was your big dream?
607
00:44:16,490 --> 00:44:17,908
What does this have to do...
608
00:44:17,992 --> 00:44:21,662
You wanted to be a great
Irish singer. Here's the deal.
609
00:44:21,746 --> 00:44:26,334
You make five hits for me, and I
will install you, as the headliner...
610
00:44:26,417 --> 00:44:28,502
at the Shillelagh Room.
611
00:44:31,130 --> 00:44:33,049
Shillelagh Room.
612
00:44:36,052 --> 00:44:38,929
-I don't wanna be a singer.
-Of course you want to be a singer.
613
00:44:39,013 --> 00:44:41,307
When I said, "the Shillelagh Room"...
614
00:44:41,390 --> 00:44:44,477
a wee light went on in your eye
I haven't seen in quite some time.
615
00:44:44,560 --> 00:44:45,853
You want to sing.
616
00:44:48,689 --> 00:44:50,900
Okay, okay, I wanna sing.
617
00:44:50,983 --> 00:44:54,904
Of course you do. So make
the hits and get the gig.
618
00:44:57,865 --> 00:44:59,492
What if l don't?
619
00:45:00,910 --> 00:45:02,620
Then I'll have to kill you.
620
00:45:21,430 --> 00:45:24,975
-Where you been?
-I dumped him.
621
00:45:25,059 --> 00:45:26,894
Dick?
622
00:45:26,977 --> 00:45:29,647
-Yeah, Dick.
-Where?
623
00:45:29,730 --> 00:45:32,983
Don't worry. Nobody's gonna find him.
624
00:45:35,695 --> 00:45:38,948
That is the nicest thing
anyone's ever done for me.
625
00:45:41,701 --> 00:45:44,328
You know, I never meant to kill him.
626
00:45:44,412 --> 00:45:46,372
But he really was a jerk.
627
00:45:46,455 --> 00:45:48,374
He was a liar.
628
00:45:51,002 --> 00:45:52,920
You'd never lie to me, right?
629
00:45:54,797 --> 00:45:56,674
No, I never would.
630
00:45:57,717 --> 00:45:59,927
What am I gonna do about Dick?
631
00:46:00,011 --> 00:46:03,973
We are going to act
as if nothing's wrong.
632
00:46:04,056 --> 00:46:08,561
'Cause when the cops come, and they
will, they'll come packin' questions.
633
00:46:10,604 --> 00:46:14,608
Is there a social event or something
you and Dick were planning to go to...
634
00:46:14,692 --> 00:46:17,945
like a play or...
635
00:46:18,029 --> 00:46:21,490
Well, I was planning on throwing
him a surprise party tonight...
636
00:46:21,574 --> 00:46:23,492
but I guess that's right out the window.
637
00:46:23,576 --> 00:46:27,496
No, that's perfect.
Go ahead and have it.
638
00:46:27,580 --> 00:46:29,874
-But Dick is dead.
-I know.
639
00:46:29,957 --> 00:46:32,543
Who throws a party for a dead man?
640
00:46:32,626 --> 00:46:36,630
Somebody who doesn't know he's dead,
right? Go ahead and throw him a party.
641
00:46:36,714 --> 00:46:39,050
You're right off the suspect list.
642
00:47:08,454 --> 00:47:12,583
Now, where was I? Oh, yeah, Colleen.
643
00:47:12,667 --> 00:47:15,920
-I'm going to marry her.
-I wish I had some rice to throw at you.
644
00:47:16,921 --> 00:47:19,840
Take a gander at this.
645
00:47:19,924 --> 00:47:22,176
Ever seen a rock this big before?
646
00:47:22,259 --> 00:47:25,262
How can some two-bit gumshoe such as
your self afford such a luxury item?
647
00:47:25,346 --> 00:47:28,599
Haven't been selling
your body, have you, Dick?
648
00:47:28,641 --> 00:47:31,602
That big mobster I was
tellin' you about, the tail job?
649
00:47:31,686 --> 00:47:34,522
He's got a wife who's willing to
pay through the nose for the truth.
650
00:47:34,605 --> 00:47:38,150
And, of course, I don't
have anything against that.
651
00:47:38,234 --> 00:47:42,029
-So I bought Colleen this ring.
-Sounds like real love.
652
00:47:42,113 --> 00:47:45,074
Call it what you want. I call
it securing my investment.
653
00:47:45,157 --> 00:47:48,160
-Not following you.
-Colleen's worth a mint.
654
00:47:48,202 --> 00:47:51,622
Or should I say someday
she's gonna be worth a mint.
655
00:47:51,664 --> 00:47:55,126
Her old man invented
the rosy-red grapefruit.
656
00:47:55,209 --> 00:47:57,670
-I love those.
-Once he kicks...
657
00:47:57,753 --> 00:48:01,632
her value goes through the roof, and
I wanna get in on the ground floor.
658
00:48:01,674 --> 00:48:04,760
I got an appointment with a
judge, and then we're off to Rome.
659
00:48:04,844 --> 00:48:06,470
Rome, Italy?
660
00:48:06,554 --> 00:48:10,016
-What other Rome is there?
-There's a Rome, Georgia.
661
00:48:10,099 --> 00:48:12,268
Who the hell would
honeymoon in Rome, Georgia?
662
00:48:12,351 --> 00:48:14,270
I bet it happens.
663
00:48:14,353 --> 00:48:17,606
Anyway, tomorrow I'm gonna come
home in the middle of the day...
664
00:48:17,690 --> 00:48:20,651
when she's not expecting me,
and without saying nothin'...
665
00:48:20,735 --> 00:48:23,696
I'm gonna play "Leavin' On
a Jet Plane" on the guitar.
666
00:48:23,779 --> 00:48:26,407
After which, I'm gonna
ask her to marry me.
667
00:48:26,490 --> 00:48:28,576
"Leavin' On a Jet Plane"?
668
00:48:28,659 --> 00:48:31,328
Oh, man, that's a
classic. I love that song.
669
00:48:31,412 --> 00:48:33,873
Sad song for a happy occasion.
670
00:48:33,956 --> 00:48:36,334
Admittedly. It's the only song I know.
671
00:48:36,375 --> 00:48:38,878
Maybe she'll think youre
runnin' off with another woman.
672
00:48:38,961 --> 00:48:41,672
Colleen's not that smart, and
even if she did think that...
673
00:48:41,714 --> 00:48:44,633
she'd probably run off crying.
674
00:48:44,717 --> 00:48:47,845
-You don't know Colleen.
-Women are unpredictable.
675
00:48:48,637 --> 00:48:50,848
If you'll excuse me...
676
00:48:50,931 --> 00:48:53,392
I have some compromising
pictures to mail.
677
00:48:58,731 --> 00:49:00,566
I entered you.
678
00:49:02,526 --> 00:49:03,944
Excuse me?
679
00:49:07,239 --> 00:49:09,700
I saw a poster at the grocery store.
680
00:49:09,742 --> 00:49:12,203
You know that radio station, WXI U?
681
00:49:12,286 --> 00:49:14,205
They're having a talent contest...
682
00:49:14,288 --> 00:49:17,708
and the winner gets
a thousand dollars...
683
00:49:17,792 --> 00:49:20,211
and a recording contract.
684
00:49:20,252 --> 00:49:23,297
Colleen, I'm not "singer guy."
685
00:49:23,381 --> 00:49:25,758
I'm "art dealer guy."
686
00:49:25,841 --> 00:49:29,345
But you have such a beautiful voice.
687
00:49:30,680 --> 00:49:32,973
You have a talent.
688
00:49:33,057 --> 00:49:35,434
It'd be criminal not to use it.
689
00:49:35,518 --> 00:49:37,436
I can't.
690
00:49:39,730 --> 00:49:41,899
Forget that old girlfriend.
691
00:49:43,401 --> 00:49:44,777
Mary.
692
00:49:44,860 --> 00:49:46,362
Yes, Mary.
693
00:49:47,780 --> 00:49:49,949
Forget about her. She's the past.
694
00:49:57,289 --> 00:49:59,250
I want you to sing.
695
00:50:01,460 --> 00:50:04,130
You have to believe in yourself,
'cause I believe in you...
696
00:50:04,213 --> 00:50:06,424
and I don't want to be wrong.
697
00:50:11,637 --> 00:50:12,888
Good.
698
00:50:17,309 --> 00:50:20,062
Now that that's settled,
let's get some brunch.
699
00:50:21,856 --> 00:50:24,817
-I can't.
-Why not?
700
00:50:24,900 --> 00:50:27,445
'Cause I have to get
rid of the murder weapon.
701
00:50:35,286 --> 00:50:37,079
Hey, cuz.
702
00:50:37,163 --> 00:50:39,874
How did I know I'd find you drinking
in the middle of the afternoon?
703
00:50:39,957 --> 00:50:41,542
I don't know, cuz.
704
00:50:42,251 --> 00:50:45,004
I guess you're one of
those clairvoyants, huh?
705
00:50:45,087 --> 00:50:47,840
Hey, how's the hit man business doing?
706
00:50:47,923 --> 00:50:50,509
Would you keep your voice down, please?
707
00:50:52,261 --> 00:50:54,138
Look, I got a favor to ask you.
708
00:50:54,180 --> 00:50:58,517
"Mr. Fancy Pants" has to ask old
"Mr. Down And Out" for a favor.
709
00:50:58,601 --> 00:51:01,479
-This ought to be rich.
-Shut up.
710
00:51:01,520 --> 00:51:03,064
Here.
711
00:51:04,482 --> 00:51:05,816
A gun.
712
00:51:06,901 --> 00:51:10,946
And to think those damn nuns
wouldn't let you out of seventh grade.
713
00:51:11,739 --> 00:51:14,450
That's hilarious. Wait a second.
714
00:51:14,492 --> 00:51:17,745
Don't tell me you finally
went and killed somebody.
715
00:51:17,828 --> 00:51:19,914
Look, I need you to
ditch this for me, okay?
716
00:51:22,500 --> 00:51:24,794
Why don't you ditch
it? You're the hit man.
717
00:51:24,877 --> 00:51:27,088
I just sell sinks
for a living, remember?
718
00:51:28,422 --> 00:51:30,758
Don't kid yourself, Rex. You
assist a man who sells sinks.
719
00:51:30,841 --> 00:51:33,386
I can't ditch it 'cause
I have a lot to do today.
720
00:51:33,469 --> 00:51:36,138
Why don't you have one of your
Mafia friends ditch it for you?
721
00:51:36,806 --> 00:51:40,685
How many times do I have to
tell you we're not the Mafia?
722
00:51:41,727 --> 00:51:43,062
We're Irish.
723
00:51:43,145 --> 00:51:45,981
Okay, okay. Take it easy.
724
00:51:46,065 --> 00:51:48,567
Look, I don't want to get
involved with any of this crap.
725
00:51:49,610 --> 00:51:51,904
Maybe this will alleviate
some of your fears.
726
00:51:52,988 --> 00:51:55,157
Two hundred dollars?
727
00:51:58,411 --> 00:51:59,495
Good.
728
00:51:59,537 --> 00:52:01,539
Take the gun and throw
it in a lake or something.
729
00:52:01,622 --> 00:52:04,667
Nothing's gonna happen
unless you screw it up.
730
00:52:10,881 --> 00:52:12,550
-Colleen.
-Yeah?
731
00:52:12,591 --> 00:52:16,220
I hate to be a party pooper,
but my legs are getting cramped.
732
00:52:16,262 --> 00:52:18,889
All right. We don't
have to hide anymore.
733
00:52:24,687 --> 00:52:26,897
Something must have happened to Dick.
734
00:52:26,939 --> 00:52:30,443
-Can we eat the cake?
-Sure.
735
00:52:32,278 --> 00:52:34,238
I got it.
736
00:52:34,280 --> 00:52:35,698
Hello?
737
00:52:35,781 --> 00:52:38,993
Hi, Danny? You told me to
call this number at 9:00.
738
00:52:39,076 --> 00:52:40,244
What?
739
00:52:40,286 --> 00:52:44,415
-You said to call at 9:00.
-What the hell are you talking about?
740
00:52:44,457 --> 00:52:47,168
It's 9:00 and you said to call.
741
00:52:47,251 --> 00:52:49,545
Oh, yeah?
742
00:52:49,587 --> 00:52:51,922
Screw you too, then, Dick!
743
00:52:59,805 --> 00:53:01,891
Boy, you're not gonna believe this.
744
00:53:02,767 --> 00:53:06,062
That was Dick. He is at the airport.
745
00:53:07,813 --> 00:53:10,691
He's running away with another woman.
746
00:53:10,775 --> 00:53:13,319
Guess the surprise party's off.
747
00:53:18,532 --> 00:53:20,743
Wow, look at the time.
748
00:53:23,329 --> 00:53:24,872
See you.
749
00:53:29,710 --> 00:53:31,253
Night.
750
00:53:37,093 --> 00:53:39,220
-See you.
-Yeah.
751
00:53:45,017 --> 00:53:49,480
-Gosh, that was really smart.
-It was, wasn't it?
752
00:53:49,563 --> 00:53:52,483
Now the police won't suspect
anything when Dick turns up missing.
753
00:53:52,566 --> 00:53:54,568
I don't know. Something could go wrong.
754
00:53:54,652 --> 00:53:58,197
No, nothing's gonna go wrong.
Everything is gonna go right.
755
00:53:58,280 --> 00:54:00,282
We got away with it.
756
00:54:04,662 --> 00:54:08,416
-But I'm a killer.
-But you're really good at it.
757
00:54:08,874 --> 00:54:10,960
-I am?
-Yeah!
758
00:54:11,043 --> 00:54:13,504
You should be proud of
yourself. You're a natural.
759
00:54:13,546 --> 00:54:16,132
-Lots of people can't do what you do.
-Really?
760
00:54:16,215 --> 00:54:19,093
-Yeah, really.
-Who's that?
761
00:54:19,176 --> 00:54:21,345
I don't know. Somebody
probably forgot something.
762
00:54:21,429 --> 00:54:22,930
Let me get it.
763
00:54:23,014 --> 00:54:24,974
-Hurry back.
-Okay.
764
00:54:30,396 --> 00:54:31,605
Yes?
765
00:54:31,689 --> 00:54:33,441
You Colleen Gibson?
766
00:54:34,108 --> 00:54:35,276
Yes.
767
00:54:35,359 --> 00:54:37,820
-O'Halloran.
-Murphy.
768
00:54:37,903 --> 00:54:39,488
May I help you?
769
00:54:39,572 --> 00:54:42,533
You're on the wrong side of
the fence to be asking questions.
770
00:54:43,409 --> 00:54:45,077
What side am I on?
771
00:54:46,162 --> 00:54:49,081
-The wrong side.
-How well you know Pee Wee Greelitch?
772
00:54:49,165 --> 00:54:51,042
-Who?
-John Greelitch.
773
00:54:51,083 --> 00:54:54,128
Nicknamed "Pee Wee"
due to his immense girth.
774
00:54:54,211 --> 00:54:57,381
-I don't know anyone named Pee Wee.
-Funny.
775
00:54:57,423 --> 00:54:58,883
He knew you.
776
00:54:58,924 --> 00:55:02,345
At least well enough to be beaten
to death by one of your paintings.
777
00:55:02,428 --> 00:55:03,637
What?
778
00:55:03,721 --> 00:55:05,765
Just spill your guts
about Pee Wee Greelitch.
779
00:55:05,848 --> 00:55:07,433
I don't understand.
780
00:55:07,516 --> 00:55:09,393
Pee Wee was beaten to
death by your painting.
781
00:55:09,435 --> 00:55:12,688
Perhaps you could shed some
light on this interesting scenario.
782
00:55:12,730 --> 00:55:15,858
-Painting was blue.
-Real blue.
783
00:55:16,859 --> 00:55:18,569
I sold that painting.
784
00:55:18,652 --> 00:55:22,365
I sold it a long time
ago at an art fair.
785
00:55:22,448 --> 00:55:25,785
-Now we're getting somewhere.
-To whom?
786
00:55:27,870 --> 00:55:29,538
I don't remember.
787
00:55:29,622 --> 00:55:32,124
If there's one thing I
hate, it's a poor memory.
788
00:55:32,208 --> 00:55:34,335
He was a large man.
789
00:55:34,418 --> 00:55:37,213
-With brown hair?
-Yes.
790
00:55:37,296 --> 00:55:41,008
-Brown eyes?
-I believe, yes.
791
00:55:41,092 --> 00:55:43,052
Perfectly round head?
792
00:55:43,719 --> 00:55:48,808
-Yes, it was a spherical-shaped head.
-Damn!
793
00:55:48,891 --> 00:55:51,477
-That's Pee Wee all right.
-You described him to a tee.
794
00:55:51,560 --> 00:55:54,480
Sorry to disturb you, ma'am.
I guess our hunch was wrong.
795
00:55:55,481 --> 00:55:57,566
That's all right.
796
00:55:57,650 --> 00:55:59,610
All right, if that's it...
797
00:56:00,486 --> 00:56:01,946
Good night.
798
00:56:11,288 --> 00:56:15,084
You were great. You handled
those cops like a real pro.
799
00:56:15,126 --> 00:56:17,753
You really led them down the wrong path.
800
00:56:18,796 --> 00:56:22,174
I don't suppose you can tell me why
the painting I sold you yesterday...
801
00:56:22,258 --> 00:56:25,761
ended up in the head of some dead thug.
802
00:56:26,971 --> 00:56:29,015
I sold that painting at my gallery.
803
00:56:29,098 --> 00:56:33,060
-Where is your gallery?
-It's down by all the other galleries.
804
00:56:33,144 --> 00:56:35,312
-I want to go.
-Now?
805
00:56:35,354 --> 00:56:39,150
-Yeah, I want to go now.
-It's closed.
806
00:56:40,026 --> 00:56:42,445
-But I assume you have a key.
-Yes.
807
00:56:42,528 --> 00:56:44,155
I have a key.
808
00:56:45,990 --> 00:56:47,324
No.
809
00:56:48,367 --> 00:56:52,079
-You're not a gallery owner, are you?
-I don't want to make you mad.
810
00:56:52,163 --> 00:56:54,123
You have a job that's gonna make me mad?
811
00:56:55,124 --> 00:56:58,586
We have to go somewhere
private. Then I'll tell you.
812
00:56:58,669 --> 00:57:01,630
We're in my house. How much
more privacy do you need?
813
00:57:09,388 --> 00:57:11,390
This is private?
814
00:57:11,474 --> 00:57:14,268
I'm sensing something is wrong.
815
00:57:14,352 --> 00:57:17,021
Yes, something is wrong.
816
00:57:17,104 --> 00:57:19,148
I've had a pretty crummy week.
817
00:57:19,190 --> 00:57:23,486
I accidentally killed my boyfriend
because he was cheating on me...
818
00:57:23,569 --> 00:57:27,823
and now I found out that
you're not an art dealer.
819
00:57:27,865 --> 00:57:31,494
-I can explain.
-Are you a porn star?
820
00:57:31,577 --> 00:57:34,288
-No!
-Are you a Republican senator?
821
00:57:34,372 --> 00:57:36,457
Are you in the Mafia?
822
00:57:39,168 --> 00:57:40,169
Yes.
823
00:57:41,879 --> 00:57:45,675
Yes, but we're not
the Mafia. We're Irish.
824
00:57:46,676 --> 00:57:48,678
Are you joking?
825
00:57:48,761 --> 00:57:53,140
I'm a hit man, but I swear I have
never killed a person in my life.
826
00:57:53,224 --> 00:57:55,935
That's a good one. You're a hit
man who's never killed anyone?
827
00:57:56,018 --> 00:57:59,605
Do you think it's easy to admit
I'm a hit man who can't kill?
828
00:57:59,689 --> 00:58:01,023
It's embarrassing.
829
00:58:02,566 --> 00:58:05,236
I hope you see the irony
here. I am a hit man, okay?
830
00:58:05,277 --> 00:58:08,114
I have never broken a
law in my entire life...
831
00:58:08,197 --> 00:58:10,783
and you, the innocent artist...
832
00:58:10,866 --> 00:58:12,868
just killed her boyfriend!
833
00:58:13,536 --> 00:58:17,415
To compare my murder,
which was an act of love...
834
00:58:17,498 --> 00:58:20,751
Wait, of love? You didn't love Dick.
835
00:58:20,793 --> 00:58:23,421
He sure as hell didn't
love you, but I do.
836
00:58:24,255 --> 00:58:25,798
Do what?
837
00:58:25,881 --> 00:58:28,801
Love you. Okay?
838
00:58:30,845 --> 00:58:32,680
I love you.
839
00:58:34,140 --> 00:58:36,559
-You said, "I love you."
-Yes.
840
00:58:36,642 --> 00:58:39,061
I love you.
841
00:58:39,103 --> 00:58:41,105
There, I said it. I love you.
842
00:58:42,481 --> 00:58:43,983
Really?
843
00:58:45,109 --> 00:58:47,987
I dumped a body for you. I
got rid of a murder weapon.
844
00:58:48,070 --> 00:58:50,448
Where I'm from, that's love.
845
00:58:51,323 --> 00:58:52,658
I love you.
846
00:59:07,506 --> 00:59:09,633
Excuse me.
847
00:59:09,717 --> 00:59:12,636
I have to go talk to a
wayward relative, okay?
848
00:59:21,854 --> 00:59:24,273
What are you doing?
Get rid of that thing.
849
00:59:24,315 --> 00:59:27,151
No, listen. I'm beginning
to grow attached to it.
850
00:59:27,234 --> 00:59:29,653
I think it has special powers.
851
00:59:29,695 --> 00:59:32,365
Just get rid of it or I'll kill you.
852
00:59:32,448 --> 00:59:34,533
All right, it's gonna make Christmas...
853
00:59:34,617 --> 00:59:37,328
real uncomfortable
for the families, huh?
854
00:59:37,370 --> 00:59:39,538
Stop being such a dick.
855
00:59:43,626 --> 00:59:45,252
Asshole.
856
00:59:48,214 --> 00:59:50,007
That was fun.
857
00:59:50,049 --> 00:59:52,051
I could do that every night of my life.
858
00:59:52,134 --> 00:59:55,638
That's a nice thought. It's
probably not gonna happen.
859
00:59:55,721 --> 00:59:58,015
I'm in dutch with my boss.
860
00:59:58,057 --> 00:59:59,600
How dutch?
861
01:00:02,561 --> 01:00:05,314
-Dutch dutch.
-What's this?
862
01:00:05,356 --> 01:00:08,150
They're drug dealers. Scum of the earth.
863
01:00:08,192 --> 01:00:10,361
They sell crack to schoolchildren.
864
01:00:13,531 --> 01:00:15,741
You're supposed to kill them?
865
01:00:15,825 --> 01:00:17,243
Yes.
866
01:00:17,952 --> 01:00:19,954
But I can't do it.
867
01:00:20,037 --> 01:00:22,081
Yes, you can!
868
01:00:22,164 --> 01:00:24,291
Yes, you can. It's not that hard.
869
01:00:24,375 --> 01:00:26,961
It's like jumping off the high board.
870
01:00:27,044 --> 01:00:29,422
You just have to decide to do it.
871
01:00:29,505 --> 01:00:31,507
Sure, that's easy for you
to say. You're a natural.
872
01:00:31,549 --> 01:00:34,802
I can't do it. I'd
take the gun, and I'd...
873
01:00:34,885 --> 01:00:38,014
point the gun and it makes that...
874
01:00:38,055 --> 01:00:40,683
horrible exploding sound.
875
01:00:40,766 --> 01:00:42,518
That's all right.
876
01:00:42,560 --> 01:00:46,230
It's all right. You're
still a good person.
877
01:00:46,272 --> 01:00:49,734
And Jared, he's my boss
and he's my brother-in-law.
878
01:00:49,775 --> 01:00:52,278
He threatened to kill me if
l don't kill these people.
879
01:00:53,070 --> 01:00:56,032
Jeez. Think he's serious?
880
01:00:56,115 --> 01:00:59,326
I once saw him stab a guy
to death with a soup spoon.
881
01:01:01,787 --> 01:01:05,207
We'll just go run away somewhere.
Some where Jared won't find us.
882
01:01:05,291 --> 01:01:08,878
-I have some family money.
-He's gonna find us wherever we go.
883
01:01:08,961 --> 01:01:11,297
I just have to face the fact...
884
01:01:11,380 --> 01:01:14,091
that I've just got a few days to live.
885
01:01:14,133 --> 01:01:16,719
But I'm gonna make them the
best few days of your life.
886
01:01:17,762 --> 01:01:19,555
There has to be some way out.
887
01:01:23,017 --> 01:01:24,852
I got it.
888
01:01:24,935 --> 01:01:27,313
-What?
-I'll do your hits.
889
01:01:27,396 --> 01:01:29,774
-No.
-Yeah, I'll do your hits.
890
01:01:30,900 --> 01:01:33,069
I'm not gonna have you
do my killing for me.
891
01:01:33,110 --> 01:01:35,237
I'd do anything for you.
892
01:01:35,946 --> 01:01:38,532
Come on, it's the
least I can do for you.
893
01:01:40,701 --> 01:01:42,244
Come on.
894
01:01:43,954 --> 01:01:45,748
I love you.
895
01:01:47,333 --> 01:01:48,668
Really?
896
01:01:55,216 --> 01:01:57,927
Now, when you kill them, you
have to make sure they're dead.
897
01:01:58,010 --> 01:01:59,970
Yeah, I know. You told me that already.
898
01:02:00,054 --> 01:02:02,056
Just make sure to put
a bullet in their brain.
899
01:02:02,139 --> 01:02:04,058
You told me that already too.
900
01:02:04,141 --> 01:02:07,520
-And if anything goes wrong-
-I get the hell out. I know.
901
01:02:07,603 --> 01:02:09,814
All right, give me the gun.
902
01:02:10,481 --> 01:02:12,191
Give me the gun.
903
01:02:12,274 --> 01:02:14,527
It has a silencer attached.
904
01:02:14,610 --> 01:02:16,487
So I don't wake up
the whole neighborhood.
905
01:02:16,529 --> 01:02:18,364
All right. I know.
906
01:02:19,115 --> 01:02:20,825
I'll see you later.
907
01:02:20,908 --> 01:02:23,369
-Colleen.
-Yes?
908
01:02:24,537 --> 01:02:26,247
Just be careful.
909
01:02:57,695 --> 01:03:00,865
-Let's go get some dinner.
-What?
910
01:03:00,906 --> 01:03:02,783
Maybe Chinese or something?
911
01:03:02,867 --> 01:03:05,453
-Were they there?
-Oh, yeah.
912
01:03:05,536 --> 01:03:07,413
Did you...
913
01:03:08,456 --> 01:03:09,999
Oh, yeah.
914
01:03:10,082 --> 01:03:14,128
-Are you sure?
-Yeah. Yeah.
915
01:03:15,504 --> 01:03:17,423
Come on. Let's go. I'm starving.
916
01:03:17,506 --> 01:03:19,216
Whatever you say.
917
01:03:33,147 --> 01:03:35,775
"Wally Lemon.: kiddie pornographer."
918
01:04:42,466 --> 01:04:44,468
Is this where you put Dick?
919
01:04:46,178 --> 01:04:47,888
Yes.
920
01:04:47,972 --> 01:04:49,640
It's fitting.
921
01:04:50,683 --> 01:04:53,269
-Oh, God!
-What's wrong?
922
01:04:53,310 --> 01:04:55,563
Look at my dress.
923
01:04:56,230 --> 01:04:59,859
This is the third good dress
I've ruined doing this job.
924
01:05:00,526 --> 01:05:02,695
Blood doesn't wash out so easily.
925
01:05:02,778 --> 01:05:06,323
Don't worry about it.
We're done. You're done.
926
01:05:06,407 --> 01:05:08,617
That's five. That's the
deal I made with Jared.
927
01:05:08,659 --> 01:05:10,161
Good.
928
01:05:11,996 --> 01:05:14,540
Now you can headline at
the Shillelagh Room...
929
01:05:14,623 --> 01:05:17,501
and win the WXI U talent contest.
930
01:05:17,585 --> 01:05:19,962
Yes, and we'll be on...
931
01:05:20,838 --> 01:05:22,506
Easy Street.
932
01:05:31,307 --> 01:05:33,642
You know what I think?
933
01:05:33,684 --> 01:05:36,437
Would you please stop doing that?
934
01:05:36,520 --> 01:05:39,690
I think that day of reckoning
I was talking about is coming.
935
01:05:39,732 --> 01:05:41,525
I can feel it.
936
01:05:42,193 --> 01:05:43,819
Who is that man?
937
01:05:43,861 --> 01:05:46,322
Just a crazy old man. Let's just go.
938
01:05:47,698 --> 01:05:49,158
He's dirty.
939
01:05:51,994 --> 01:05:53,871
It's gonna come.
940
01:06:05,341 --> 01:06:07,176
That's it.
941
01:06:07,218 --> 01:06:08,552
Five.
942
01:06:09,512 --> 01:06:11,472
I'm through.
943
01:06:12,306 --> 01:06:13,933
Here's number six.
944
01:06:15,893 --> 01:06:18,688
No, Jared.
945
01:06:18,729 --> 01:06:20,940
You said after five I'm done.
946
01:06:21,899 --> 01:06:24,110
I meant after six.
947
01:06:24,193 --> 01:06:26,278
You know, this whole...
948
01:06:26,362 --> 01:06:28,364
killing thing...
949
01:06:28,406 --> 01:06:31,367
It's really getting on my nerves.
950
01:06:33,077 --> 01:06:35,830
Well, if thats the
way you want to play it.
951
01:06:38,541 --> 01:06:40,543
You love Ivy, don't you, Danny?
952
01:06:42,586 --> 01:06:44,255
What are you getting at?
953
01:06:44,296 --> 01:06:46,757
Be a shame if anything
was to happen to her.
954
01:06:47,591 --> 01:06:49,552
Besides, I thought
you'd want this one...
955
01:06:50,594 --> 01:06:54,557
with this being the man that
stole away the lovely Mary's heart.
956
01:06:56,517 --> 01:06:59,020
You want me to whack the Tuner?
957
01:07:00,062 --> 01:07:02,523
Tony "the Tuner" Moretti
has been muscling in...
958
01:07:02,606 --> 01:07:05,943
on my salmon-poaching
racket, and he has to pay.
959
01:07:07,611 --> 01:07:11,449
See, life is fair
sometimes, isn't it, Danny?
960
01:07:12,616 --> 01:07:14,660
Just do this last hit.
961
01:07:14,744 --> 01:07:16,579
Pick up the envelope.
962
01:07:17,705 --> 01:07:19,457
Save your sister.
963
01:07:29,133 --> 01:07:30,968
Daniel, I really love you.
964
01:07:31,052 --> 01:07:34,805
I just don't know if l
can keep on killing for you.
965
01:07:35,473 --> 01:07:38,309
Colleen, just one last hit.
966
01:07:38,976 --> 01:07:40,936
And we're through. Jared promised.
967
01:07:42,480 --> 01:07:44,940
All right. What's his name?
968
01:07:45,649 --> 01:07:47,401
Tony "the Tuner" Moretti.
969
01:07:47,485 --> 01:07:50,613
Did Jared tell you why
he wanted him killed?
970
01:07:50,654 --> 01:07:54,116
I don't know why he wants him
killed. He just wants him killed.
971
01:07:54,158 --> 01:07:56,911
Well, jeez, Daniel...
972
01:07:56,994 --> 01:07:59,205
do you ever ask any questions?
973
01:07:59,288 --> 01:08:01,624
If they asked you to go
kill your own grandmother...
974
01:08:01,665 --> 01:08:04,210
you think you'd bother to ask why?
975
01:08:04,293 --> 01:08:08,631
-What are you, a "question-aholic"?
-What's that supposed to mean?
976
01:08:11,133 --> 01:08:14,136
-Hello?
-Danny, this is Jared.
977
01:08:14,178 --> 01:08:17,014
Your sister had another
one of her accidents.
978
01:08:17,056 --> 01:08:20,309
The doctor said she'd be fine,
but you better come out here.
979
01:08:21,185 --> 01:08:22,311
Okay.
980
01:08:22,353 --> 01:08:24,897
I'll be there as soon as I can.
981
01:08:40,996 --> 01:08:44,166
-Hey, Ivy.
-Do you love me, Danny?
982
01:08:44,208 --> 01:08:46,085
Sure I do.
983
01:08:46,168 --> 01:08:48,045
Then kill Jared.
984
01:08:53,009 --> 01:08:56,303
I don't think that would be
a wise career move on my part.
985
01:08:56,387 --> 01:08:59,807
I want him dead, Danny. He's
fooling around behind my back.
986
01:08:59,890 --> 01:09:01,559
He wouldn't do that to you.
987
01:09:01,600 --> 01:09:05,396
Stop taking his side. He
treats you like an idiot.
988
01:09:06,564 --> 01:09:10,526
Do you really think he's gonna let
you headline at the Shillelagh Room?
989
01:09:12,570 --> 01:09:14,947
How do you know he's
fooling around on you?
990
01:09:15,031 --> 01:09:18,034
I hired a detective. Some
clown named Rasmusson.
991
01:09:18,075 --> 01:09:21,454
Who's apparently skipped town,
because I can't get a hold of him.
992
01:09:21,537 --> 01:09:24,874
Anyway, he mailed me these pictures...
993
01:09:24,915 --> 01:09:27,960
taken at the Pink Flamingo Motel.
994
01:09:28,044 --> 01:09:30,921
That's when I took the sleeping pills.
995
01:09:37,553 --> 01:09:39,055
He's doing a nun?
996
01:09:39,138 --> 01:09:41,140
She's not a real nun.
997
01:09:42,058 --> 01:09:45,853
According to Rasmusson, Jared likes
to go to this fantasy strip club...
998
01:09:45,936 --> 01:09:49,565
and pick up these strippers who
dress in these kinky costumes.
999
01:09:50,274 --> 01:09:51,650
All right.
1000
01:09:52,318 --> 01:09:53,652
All right.
1001
01:09:53,736 --> 01:09:56,739
I'll do it. I'll rub Jared.
1002
01:09:56,781 --> 01:10:00,910
Danny, that's the nicest thing
anyone has ever done for me.
1003
01:10:04,622 --> 01:10:08,959
Would it be fair to say that youre
not the best lunch companion right now?
1004
01:10:11,504 --> 01:10:13,881
I've been neglecting you. I know it.
1005
01:10:13,964 --> 01:10:17,134
I'm really sorry. Let's try to
enjoy the rest of our meal, okay?
1006
01:10:17,176 --> 01:10:18,636
Okay.
1007
01:10:29,355 --> 01:10:31,774
This is Mary, my old girlfriend.
1008
01:10:31,816 --> 01:10:33,609
Yeah, I know.
1009
01:10:33,651 --> 01:10:37,446
-Danny, I'm sure you know the Tuner.
-Hi. How you doing?
1010
01:10:39,990 --> 01:10:42,118
So do you want to sit down?
1011
01:10:42,159 --> 01:10:44,495
We just ate, but yeah, sure.
1012
01:10:44,537 --> 01:10:45,955
What, Tuner?
1013
01:10:46,706 --> 01:10:49,250
Do you want to go to the restroom?
1014
01:10:49,333 --> 01:10:52,211
You want to use the phone. Yeah, sure.
1015
01:10:59,844 --> 01:11:01,345
The Tuner...
1016
01:11:01,387 --> 01:11:05,349
He's gone to a dark, secluded
part of the restaurant.
1017
01:11:07,435 --> 01:11:09,437
Yeah. Alone.
1018
01:11:20,364 --> 01:11:23,743
I guess I'd better powder my nose.
1019
01:11:30,082 --> 01:11:32,168
So, how are you, Danny?
1020
01:11:32,877 --> 01:11:35,671
Great. Fine. How are you?
1021
01:11:39,008 --> 01:11:41,010
I can't take it anymore.
1022
01:11:42,303 --> 01:11:44,513
It's so awful living with the Tuner.
1023
01:11:45,181 --> 01:11:47,141
I never understand a word he says.
1024
01:11:47,975 --> 01:11:50,353
He's so violent.
1025
01:11:51,479 --> 01:11:53,314
Unlike you, Danny.
1026
01:11:53,397 --> 01:11:55,733
You were always so gentle.
1027
01:11:57,610 --> 01:12:00,404
I guess I made a big
mistake when I left you.
1028
01:12:00,446 --> 01:12:03,491
-Yep, I guess you did.
-Yeah.
1029
01:12:05,409 --> 01:12:07,370
Is there anyway I can win you back?
1030
01:12:32,561 --> 01:12:34,063
Use the phone?
1031
01:12:34,105 --> 01:12:35,731
No.
1032
01:12:35,815 --> 01:12:37,900
Just be a minute.
1033
01:12:39,485 --> 01:12:43,072
I'm sorry. This is the
wrong secluded hallway.
1034
01:12:49,995 --> 01:12:51,622
Sorry, Mary.
1035
01:12:53,040 --> 01:12:55,209
See, I found a really special gal.
1036
01:12:56,794 --> 01:12:59,964
I understand. I guess
this is good-bye, then.
1037
01:13:00,047 --> 01:13:04,010
-Yeah.
-I'm moving to Nebraska to find myself.
1038
01:13:05,011 --> 01:13:07,013
-Yeah.
-Great, yeah.
1039
01:13:25,322 --> 01:13:27,074
Did you...
1040
01:13:27,158 --> 01:13:30,745
No, I didn't, and I want to go home.
1041
01:13:33,831 --> 01:13:37,001
There's been a misunderstanding.
1042
01:13:37,084 --> 01:13:39,295
There's no misunderstanding.
1043
01:13:39,337 --> 01:13:42,006
You're leaving, and you're never
coming back as long as you live.
1044
01:13:42,089 --> 01:13:44,717
You're not gonna visit me.
1045
01:13:44,800 --> 01:13:47,553
You're not gonna call me. You're
not even gonna think about me.
1046
01:13:48,554 --> 01:13:52,266
This killing is making you
a little bit temperamental.
1047
01:13:52,350 --> 01:13:56,145
I'm not temperamental, I'm
mad. There's a difference.
1048
01:13:57,855 --> 01:14:01,525
You asked me to kill your
ex-girlfriend's boyfriend.
1049
01:14:02,360 --> 01:14:05,946
That's not a normal
relationship request.
1050
01:14:06,030 --> 01:14:08,157
That was a coincidence.
1051
01:14:08,199 --> 01:14:10,201
Yeah, sure.
1052
01:14:10,242 --> 01:14:12,244
Just like the rest of them.
1053
01:14:12,328 --> 01:14:15,039
You're just using me
to get what you want.
1054
01:14:16,082 --> 01:14:18,459
I almost trusted you.
1055
01:14:20,795 --> 01:14:23,673
Good-bye, good luck and get out.
1056
01:14:30,554 --> 01:14:32,139
And Daniel?
1057
01:14:32,890 --> 01:14:34,433
Yes?
1058
01:14:34,517 --> 01:14:38,104
I hope you do really crummy
at the talent show tonight.
1059
01:14:48,989 --> 01:14:51,826
Hi, I'm sorry to disturb
you, sir, but did you know...
1060
01:14:51,909 --> 01:14:55,913
that the Lord Jesus Christ
watches your every move?
1061
01:14:55,996 --> 01:14:57,206
Yes.
1062
01:14:57,248 --> 01:15:00,960
Yes. You're a brother in
the spirit, just like me.
1063
01:15:01,043 --> 01:15:05,840
-Forty-two.
-Psalm 42 is one of my favorites too.
1064
01:15:05,923 --> 01:15:08,467
-"The deer that-"
-Forty-two.
1065
01:15:08,551 --> 01:15:12,138
There's 42 dead bodies
buried out there in that yard.
1066
01:15:12,221 --> 01:15:15,224
You know what? Brother, I think
I'm gonna come back tomorrow.
1067
01:15:15,307 --> 01:15:18,102
-There's 42 dead bodies out there.
-Let go of me.
1068
01:15:18,144 --> 01:15:20,146
-You need to sober up.
-You take me.
1069
01:15:20,229 --> 01:15:22,690
No! Let go of me! Help!
1070
01:15:22,773 --> 01:15:24,734
Let go of me, you fat retard!
1071
01:15:27,987 --> 01:15:30,197
That's it, hurt me!
1072
01:15:30,281 --> 01:15:32,992
Spank me! Call me Cheesy-weezy!
1073
01:15:33,075 --> 01:15:34,410
Come on!
1074
01:15:35,286 --> 01:15:38,581
-Sorry to interrupt.
-Danny, what are you doing here?
1075
01:15:38,622 --> 01:15:41,334
Now I see why you wanted
Dick Rasmusson killed.
1076
01:15:42,293 --> 01:15:46,005
All right, Danny. I'll give
you $2,000 not to tell Ivy.
1077
01:15:46,088 --> 01:15:49,592
What you don't understand is you're
just my boss, but Ivy's my sister.
1078
01:15:50,301 --> 01:15:51,761
Oh, my God!
1079
01:15:51,844 --> 01:15:54,055
-Put the gun away, Danny.
-No.
1080
01:15:54,138 --> 01:15:55,973
Danny, I order you. Put the gun...
1081
01:15:56,015 --> 01:15:58,309
You always told me the one
with the gun gave the orders.
1082
01:15:58,351 --> 01:16:00,978
-Oh, my God. He's gonna kill us.
-No, he's not.
1083
01:16:01,062 --> 01:16:02,730
He doesn't have the guts.
1084
01:16:02,813 --> 01:16:07,151
-That's what you think.
-You can kill him, just don't kill me.
1085
01:16:07,193 --> 01:16:09,195
-I'm premed.
-Shut up!
1086
01:16:10,613 --> 01:16:12,823
What is the deal with crossing guards?
1087
01:16:12,907 --> 01:16:15,409
They're the sirens of the school system.
1088
01:16:16,077 --> 01:16:18,079
You know what your problem is, Jared?
1089
01:16:18,162 --> 01:16:20,206
You can't see what's
right in front of you.
1090
01:16:20,289 --> 01:16:23,501
What's right in front of
me, Danny, is a dead man.
1091
01:16:23,542 --> 01:16:26,504
I'm talking about love. Ivy loved you!
1092
01:16:26,545 --> 01:16:29,632
-Who's Ivy?
-Shut up! Love is a rare thing, Jared.
1093
01:16:29,715 --> 01:16:32,009
You ought to hold onto it
when you get an opportunity.
1094
01:16:32,051 --> 01:16:34,220
What the hell are you talking about?
1095
01:16:34,303 --> 01:16:37,598
I'm talking about killing you. And her!
1096
01:16:41,686 --> 01:16:45,773
Go on. Pull the trigger. You
don't have the guts. Go on!
1097
01:16:45,856 --> 01:16:47,983
-I will.
-Do it!
1098
01:16:48,067 --> 01:16:50,069
-I will.
-Go ahead!
1099
01:16:53,739 --> 01:16:56,450
I knew you didn't have the guts.
1100
01:16:56,534 --> 01:16:58,369
Who's been making your hits?
1101
01:17:29,942 --> 01:17:32,820
-We're back.
-You remember us.
1102
01:17:32,903 --> 01:17:35,865
-Of course I remember you.
-We got an anonymous tip.
1103
01:17:35,906 --> 01:17:37,575
From some guy.
1104
01:17:38,701 --> 01:17:41,454
So I guess Daniel did find
a way to get back at me.
1105
01:17:41,537 --> 01:17:42,955
Excuse me?
1106
01:17:43,039 --> 01:17:44,415
Nothing.
1107
01:17:44,457 --> 01:17:48,377
-This tip led us to a junk yard.
-A junk yard with 42 bodies in it.
1108
01:17:48,419 --> 01:17:51,630
-All dead.
-One of them was Dick Rasmusson.
1109
01:17:51,714 --> 01:17:55,468
-A PI.
-And one punch short of a free latte.
1110
01:17:55,551 --> 01:17:58,179
Sad, really. And his death too.
1111
01:17:58,262 --> 01:18:00,056
But here's where the story gets weird.
1112
01:18:00,097 --> 01:18:02,224
A few days ago, me and
Murphy were in a strip bar.
1113
01:18:02,266 --> 01:18:04,894
-We get horny like everyone else.
-And we meet this PI.
1114
01:18:04,935 --> 01:18:07,563
-A real clown named Rasmusson.
-Said he had a gal.
1115
01:18:07,605 --> 01:18:10,733
-A gal named Colleen.
-A gal he was going to marry.
1116
01:18:11,400 --> 01:18:12,568
What?
1117
01:18:12,651 --> 01:18:15,404
Of course, we didn't put two
and two together until after 5:00.
1118
01:18:15,446 --> 01:18:17,239
And that's quitting time.
1119
01:18:17,281 --> 01:18:19,533
You don't seem real
surprised that Dick's dead.
1120
01:18:19,617 --> 01:18:21,243
I am surprised.
1121
01:18:23,954 --> 01:18:25,706
I'm just shocked.
1122
01:18:25,790 --> 01:18:28,000
Dont you think it's strange
that one day some mob goon...
1123
01:18:28,084 --> 01:18:30,086
is killed by your
painting, and the next day...
1124
01:18:30,127 --> 01:18:33,047
we're digging the body of your
fiancé out of a pile of pop cans?
1125
01:18:33,798 --> 01:18:35,383
There's even more.
1126
01:18:35,466 --> 01:18:39,220
We found this punk sink salesman
shot to death in the park.
1127
01:18:39,303 --> 01:18:42,014
And the slug the lab pulled out
of him matched the slug in the PI.
1128
01:18:42,098 --> 01:18:43,808
We haven't found the gun.
1129
01:18:45,476 --> 01:18:47,687
I think it has special powers.
1130
01:18:56,028 --> 01:18:57,822
Don't screw it up.
1131
01:19:01,283 --> 01:19:02,910
Oh, man.
1132
01:19:20,219 --> 01:19:22,763
Two bodies. One gun.
1133
01:19:22,847 --> 01:19:24,807
That's why we want to search your house.
1134
01:19:24,890 --> 01:19:27,143
Well, you'll need a search warrant.
1135
01:19:33,190 --> 01:19:36,694
First place we check in any
suspicious murder case is the basement.
1136
01:19:36,777 --> 01:19:39,196
All novice killers hide
their victims in the basement.
1137
01:19:39,238 --> 01:19:42,033
-Some psychological thing, like burial.
-I think it symbolizes hell.
1138
01:19:42,074 --> 01:19:45,077
It's burial. Hey, cool, a guitar!
1139
01:19:48,748 --> 01:19:50,541
This thing's out of tune.
1140
01:19:51,208 --> 01:19:53,502
Probably has something to do
with this bullet hole in the back.
1141
01:19:53,544 --> 01:19:57,006
That would do it. Hey,
there's blood on this guitar.
1142
01:19:57,089 --> 01:20:00,468
-A little vinegar would take that out.
-I'd use dish soap.
1143
01:20:00,551 --> 01:20:02,845
I hear the teakettle boiling.
1144
01:20:10,269 --> 01:20:12,313
That was a door locking, wasn't it?
1145
01:20:12,396 --> 01:20:14,732
Yeah. I think so.
1146
01:20:34,919 --> 01:20:37,046
Did you do it? Did you kill him?
1147
01:20:37,088 --> 01:20:38,714
Not quite.
1148
01:20:38,798 --> 01:20:41,133
But I detained him...
1149
01:20:41,217 --> 01:20:44,428
and when he wakes up...
1150
01:20:45,471 --> 01:20:47,473
he's gonna be pissed.
1151
01:20:47,556 --> 01:20:49,350
So you gotta get out of town.
1152
01:20:49,433 --> 01:20:53,270
-Two tickets to Rome.
-Are you coming with me?
1153
01:20:53,312 --> 01:20:56,774
No, I'm going to the talent
show to sing my heart out.
1154
01:20:56,857 --> 01:21:00,194
Then I'm gonna find the woman
I love and ask her to marry me.
1155
01:21:16,293 --> 01:21:18,921
Good-bye, Daniel Gallagher.
1156
01:21:28,014 --> 01:21:30,099
Welcome to the WXI U talent show.
1157
01:21:30,141 --> 01:21:32,977
I'm Dash Davis, but you know that.
1158
01:21:35,980 --> 01:21:38,983
Okay, tonight we have a lot of
great folks here to entertain us...
1159
01:21:39,066 --> 01:21:41,610
and I am just standing
in the way up here.
1160
01:21:41,694 --> 01:21:45,322
So let me introduce a
bunch of nice young men...
1161
01:21:45,406 --> 01:21:48,325
"Screaming Blood Monkey."
1162
01:21:53,998 --> 01:21:56,542
Push! Come on, push!
1163
01:22:16,187 --> 01:22:18,189
Bye, Daniel Gallagher.
1164
01:22:35,498 --> 01:22:37,500
And now, ladies and gentlemen...
1165
01:22:37,541 --> 01:22:39,877
get your handkerchiefs and
your whiskey bottles out...
1166
01:22:39,960 --> 01:22:43,756
as here is Daniel Gallagher
to sing "Danny Boy."
1167
01:22:57,061 --> 01:22:59,939
Oh, Danny boy
1168
01:23:01,524 --> 01:23:04,110
The pipes, the pipes
1169
01:23:04,193 --> 01:23:06,487
Are calling
1170
01:23:07,863 --> 01:23:10,700
From glen to glen
1171
01:23:10,741 --> 01:23:16,372
And down the mountain side
1172
01:23:17,748 --> 01:23:21,252
The summer's gone
1173
01:23:21,335 --> 01:23:26,048
And all the roses falling
1174
01:23:27,675 --> 01:23:31,345
It's you, it's you
1175
01:23:31,429 --> 01:23:36,851
Must go and l must bide
1176
01:23:37,601 --> 01:23:40,563
But come ye back
1177
01:23:40,604 --> 01:23:42,732
This kid is good.
1178
01:23:42,773 --> 01:23:46,610
Yeah, he's good. Why dont
you take a doughnut break?
1179
01:23:47,903 --> 01:23:51,198
I can't take a break.
I'm Dash Davis, the emcee.
1180
01:23:52,116 --> 01:23:53,868
I think you need a doughnut.
1181
01:23:57,580 --> 01:24:01,000
It's I'll be here
1182
01:24:01,083 --> 01:24:05,421
In sunshine or in shadow
1183
01:24:06,630 --> 01:24:09,342
Oh, Danny boy
1184
01:24:09,425 --> 01:24:15,222
Oh, Danny boy l love you so
1185
01:24:16,349 --> 01:24:20,144
And l shall hear
1186
01:24:20,811 --> 01:24:25,649
Though soft you tread above me
1187
01:24:25,691 --> 01:24:29,111
And all my grave
1188
01:24:29,779 --> 01:24:32,573
Will warmer, sweeter be
1189
01:24:33,366 --> 01:24:36,827
-Isn't that Daniel Gallagher?
-One of Jared O'Reilly's boys.
1190
01:24:36,911 --> 01:24:39,413
-What's he doing here?
-I don't know.
1191
01:24:39,497 --> 01:24:41,957
Let's arrest him and
ask questions later.
1192
01:24:42,041 --> 01:24:44,585
-Wait a minute.
-What?
1193
01:24:44,669 --> 01:24:46,420
It's "Danny Boy."
1194
01:24:48,506 --> 01:24:53,552
In peace until you come to me
1195
01:24:55,012 --> 01:24:58,849
And l shall hear
1196
01:24:58,933 --> 01:25:03,437
Though soft you tread above me
1197
01:25:04,105 --> 01:25:08,150
And all my grave
1198
01:25:08,192 --> 01:25:12,113
Will warmer, sweeter be
1199
01:25:13,531 --> 01:25:17,493
For you will bend
1200
01:25:17,535 --> 01:25:22,123
And tell me that you love me
1201
01:25:22,206 --> 01:25:25,418
So then I discover that not only
does he want me to bump off...
1202
01:25:25,501 --> 01:25:29,922
his ex-girlfriend's boyfriend,
he's gonna turn me over to the cops.
1203
01:25:30,006 --> 01:25:31,882
Probably so he can, you know...
1204
01:25:31,966 --> 01:25:35,094
live happily ever after
with his angel, Mary.
1205
01:25:36,345 --> 01:25:39,015
-Wow, that does suck.
-See, I told you.
1206
01:25:39,056 --> 01:25:42,560
Until you come
1207
01:25:42,643 --> 01:25:45,229
To
1208
01:25:45,312 --> 01:25:48,774
Me
1209
01:25:56,532 --> 01:25:58,701
Thank you very much.
1210
01:26:01,370 --> 01:26:04,498
Well, that's the big
finish. I better go plug him.
1211
01:26:06,917 --> 01:26:08,544
Thank you very much.
1212
01:26:08,586 --> 01:26:13,174
That song is dedicated
to the woman I love.
1213
01:26:13,257 --> 01:26:15,801
-Yeah, Mary.
-Colleen Gibson.
1214
01:26:21,432 --> 01:26:23,642
Keep your metal in your pockets, boys.
1215
01:26:23,726 --> 01:26:27,021
I'm only here for one
chicken. Oh, Danny boy.
1216
01:26:27,938 --> 01:26:30,524
You can sing, but you sure can't kill.
1217
01:26:30,608 --> 01:26:34,737
I knew you never made any of those
hits, starting with Dick Rasmusson.
1218
01:26:37,448 --> 01:26:39,700
Say hello to Saint Patrick.
1219
01:26:42,620 --> 01:26:44,205
Who are you?
1220
01:26:45,748 --> 01:26:47,708
I'm Colleen Gibson.
1221
01:26:48,376 --> 01:26:50,252
And I'm a hit man.
1222
01:26:50,294 --> 01:26:53,130
-Excuse me, pardon me.
-Sorry about that.
1223
01:26:53,172 --> 01:26:56,342
And I'm a very, very dangerous woman.
1224
01:27:01,138 --> 01:27:04,225
-Jared O'Reilly, you're under arrest.
-For the murder of Dick Rasmusson.
1225
01:27:04,308 --> 01:27:06,060
I didn't kill Dick Rasmusson.
1226
01:27:06,143 --> 01:27:08,896
He did kill Dick Rasmusson.
He told me so himself.
1227
01:27:09,980 --> 01:27:11,732
A confession.
1228
01:27:11,816 --> 01:27:15,069
No, no, wait a minute.
I killed Dick Rasmusson.
1229
01:27:15,152 --> 01:27:19,240
-I'm a very dangerous hit man!
-She didn't kill anyone.
1230
01:27:19,323 --> 01:27:21,158
-She's nothing.
-Oh, yeah?
1231
01:27:21,200 --> 01:27:23,285
I've done it before. What's one more?
1232
01:27:25,329 --> 01:27:28,374
-What are you so angry about?
-Well, for one, there's Mary.
1233
01:27:28,457 --> 01:27:31,002
-That's a nice place to start.
-She means nothing to me.
1234
01:27:31,085 --> 01:27:34,422
Besides, she moved to
Nebraska to find herself.
1235
01:27:35,756 --> 01:27:38,426
All right, but there's also...
1236
01:27:38,509 --> 01:27:42,471
the anonymous tip the police
got about the bodies in the dump.
1237
01:27:42,513 --> 01:27:46,892
Sorry to interrupt, but the anonymous
tip was from a guy named Hurley.
1238
01:27:46,976 --> 01:27:49,311
Okay, so I guessed wrong on that one.
1239
01:27:49,353 --> 01:27:52,440
All right, O'Reilly. Down to
the station house with you.
1240
01:27:53,524 --> 01:27:55,234
What happened to your eye?
1241
01:27:55,317 --> 01:27:59,280
I was ironing a shirt,
and someone telephoned me.
1242
01:27:59,363 --> 01:28:02,324
I would never turn you in. I love you.
1243
01:28:02,366 --> 01:28:05,077
-You don't love me.
-I do love you.
1244
01:28:05,161 --> 01:28:06,996
If l didn't love you,
would I give you this?
1245
01:28:09,457 --> 01:28:11,125
It's not a gun.
1246
01:28:17,131 --> 01:28:20,426
Colleen Gibson, will you marry me?
1247
01:28:26,849 --> 01:28:29,352
Should I kill you...
1248
01:28:29,393 --> 01:28:30,936
or marry you?
1249
01:28:31,020 --> 01:28:33,731
-Marry him!
-Marry me.
1250
01:28:33,814 --> 01:28:36,859
I love you. I honestly love you.
1251
01:28:36,942 --> 01:28:40,404
You said the most important
thing in the world is trust.
1252
01:28:40,488 --> 01:28:44,533
It's what every relationship is
made of. You gotta trust me on this.
1253
01:28:44,575 --> 01:28:48,537
I love you. I love you
with all my heart, Colleen.
1254
01:28:52,249 --> 01:28:54,210
You gotta believe.
1255
01:29:01,384 --> 01:29:04,887
I wasn't really gonna kill
you. I was just really mad.
1256
01:29:04,970 --> 01:29:06,764
That's understandable.
1257
01:29:06,806 --> 01:29:09,767
And the winner is Daniel Gallagher.
1258
01:29:09,809 --> 01:29:11,602
I won!
1259
01:29:15,981 --> 01:29:17,775
Thank you. Thank you.
1260
01:29:22,613 --> 01:29:26,450
That's our show. WXI U, I'm Dash Davis.
1261
01:29:27,368 --> 01:29:29,412
I parked out back for the quick getaway.
1262
01:29:29,495 --> 01:29:33,958
Colleen! Great job.
I am so proud of you.
1263
01:29:34,625 --> 01:29:38,004
You know, you really do have a
gift for this whole killing thing.
1264
01:29:38,087 --> 01:29:39,630
I know!
1265
01:29:44,010 --> 01:29:46,887
Maybe you could direct your
talents in other ways, though.
1266
01:29:46,971 --> 01:29:50,808
You know? Something more
artistic, less deadly.
1267
01:29:57,440 --> 01:30:00,443
-How about opening a dress shop?
-No.
1268
01:30:00,484 --> 01:30:02,528
I want to fence stolen goods.
1269
01:30:02,611 --> 01:30:05,448
-People always like a good soap store.
-Numbers running!
1270
01:30:05,489 --> 01:30:07,658
-Flower stall?
-Racketeering?
1271
01:30:07,742 --> 01:30:10,661
-Do you even know what racketeering is?
-No, what is it?
1272
01:30:10,745 --> 01:30:13,330
I don't know. Anyway, no more killing.
1273
01:30:13,414 --> 01:30:16,375
-But I'm good at it.
-No more killing!
1274
01:30:16,459 --> 01:30:19,128
Okay, no more killing.
1275
01:30:19,211 --> 01:30:21,213
How about extortion?
1276
11:35:07,333 --> 11:35:07,333
Subtitles fixed by ma:D (subfix v1.1d)
96018
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.