All language subtitles for Natty.Knocks.2023.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:52,485 --> 00:00:54,088 - Move your ass, whore. 2 00:00:54,188 --> 00:00:56,357 Oh my God, almost, almost. 3 00:00:56,456 --> 00:00:57,524 - Choke me. - What? 4 00:00:57,624 --> 00:00:58,993 - I said choke me! 5 00:00:59,093 --> 00:01:00,361 - All right, you whore. 6 00:01:00,460 --> 00:01:01,395 I'll choke you. 7 00:01:09,003 --> 00:01:10,503 - We want the Natty Nocks! 8 00:01:10,603 --> 00:01:11,705 - Leave us alone! 9 00:01:13,307 --> 00:01:15,009 God damn it, wait your turn! 10 00:01:15,109 --> 00:01:17,411 We want the witch! 11 00:01:17,510 --> 00:01:19,512 Throw her out or we'll tell your wife. 12 00:01:19,612 --> 00:01:20,814 - Fuck! 13 00:01:20,915 --> 00:01:21,614 Fuck! 14 00:01:28,655 --> 00:01:30,191 - We want the book. 15 00:01:30,291 --> 00:01:31,258 - Go to hell! 16 00:01:32,592 --> 00:01:34,362 Hypocrites! 17 00:01:34,462 --> 00:01:35,829 - Take her to the yard! 18 00:01:35,930 --> 00:01:38,299 Let's show her what we do with whores. 19 00:01:44,238 --> 00:01:45,638 Get her! 20 00:01:47,208 --> 00:01:48,641 - Stop it, stop it! 21 00:01:48,742 --> 00:01:50,610 Leave her alone! 22 00:01:50,710 --> 00:01:51,711 - No, no! 23 00:01:52,645 --> 00:01:53,646 No! 24 00:01:56,917 --> 00:01:58,953 - Put her in the shed. 25 00:01:59,053 --> 00:02:00,287 She'll talk. 26 00:02:00,388 --> 00:02:01,554 Or she'll burn. 27 00:02:01,654 --> 00:02:02,589 - Burn the witch! 28 00:02:02,689 --> 00:02:04,191 Burn the witch! 29 00:02:04,291 --> 00:02:05,658 Burn the witch! 30 00:02:05,759 --> 00:02:07,194 - Wouldn't you like to know 31 00:02:07,294 --> 00:02:11,198 all their dirty little secrets, you bitches! 32 00:02:14,868 --> 00:02:17,238 - Put her in the shed! 33 00:02:19,240 --> 00:02:20,007 - No! 34 00:02:23,010 --> 00:02:23,676 No! 35 00:02:30,550 --> 00:02:31,818 Last chance. 36 00:02:35,156 --> 00:02:35,855 The book. 37 00:02:39,460 --> 00:02:40,995 Or your life. 38 00:02:41,095 --> 00:02:44,331 - I'll wait for you in hell, darling. 39 00:02:45,865 --> 00:02:46,901 - Die, Natty Nocks! 40 00:02:47,001 --> 00:02:48,701 - We can all burn together. 41 00:02:50,804 --> 00:02:52,006 - Burn the witch! 42 00:02:52,106 --> 00:02:55,575 - I'll come for every one of you! 43 00:02:55,675 --> 00:02:57,144 For your husbands! 44 00:02:58,913 --> 00:03:00,347 For your children! 45 00:03:01,781 --> 00:03:03,783 Damn you all to hell! 46 00:03:05,618 --> 00:03:06,320 Damn you! 47 00:03:46,793 --> 00:03:47,827 - Britt! 48 00:03:47,962 --> 00:03:48,963 - Sorry, sorry, running late. 49 00:03:49,063 --> 00:03:50,464 Car wouldn't start, again. 50 00:03:50,564 --> 00:03:51,898 - It's okay. 51 00:03:51,999 --> 00:03:55,436 Let's just try and contain the damage. 52 00:03:55,536 --> 00:03:56,403 - Britt, Britt! 53 00:03:56,504 --> 00:03:57,837 - What, what? 54 00:03:57,938 --> 00:03:59,672 - Natty Knocks nine times. 55 00:03:59,772 --> 00:04:00,941 - Very scary. 56 00:04:01,041 --> 00:04:02,343 - You really think so? 57 00:04:02,443 --> 00:04:04,578 - Hmm, speaking of scary. 58 00:04:04,677 --> 00:04:06,380 - Good morning, Misses H. 59 00:04:06,480 --> 00:04:07,615 Looking lovely as usual. 60 00:04:07,714 --> 00:04:09,183 - Good morning, Robby. 61 00:04:09,283 --> 00:04:10,050 - Britt. 62 00:04:10,151 --> 00:04:10,985 I'm here. 63 00:04:11,085 --> 00:04:12,186 What are your other two wishes? 64 00:04:12,286 --> 00:04:13,154 - Don't make me say it. 65 00:04:13,254 --> 00:04:13,820 - Boys are gross. 66 00:04:13,921 --> 00:04:14,654 - Yes, they are. 67 00:04:14,754 --> 00:04:15,990 I'm busy. 68 00:04:16,090 --> 00:04:17,690 Wyatt's outside doing Wyatt things. 69 00:04:17,790 --> 00:04:19,360 - What makes you think I'm here for Wyatt? 70 00:04:19,460 --> 00:04:21,262 - Uh, wishful thinking? 71 00:04:32,173 --> 00:04:33,040 Hi. 72 00:04:33,140 --> 00:04:34,041 - Hey. 73 00:04:35,708 --> 00:04:36,876 - Hey, Wyatt. 74 00:04:36,977 --> 00:04:38,179 I'm gonna be late again tonight. 75 00:04:38,279 --> 00:04:39,879 - You're late every night. 76 00:04:39,980 --> 00:04:41,348 - I'm trying to sell the Masterson House, okay. 77 00:04:41,448 --> 00:04:42,715 And I'm close. 78 00:04:42,815 --> 00:04:45,752 I know that it's hard, but I am trying. 79 00:04:45,852 --> 00:04:46,620 - It's fine. 80 00:04:46,719 --> 00:04:48,389 - Hey, hey, hey. 81 00:04:48,489 --> 00:04:49,990 When I close, 82 00:04:50,090 --> 00:04:54,061 we will celebrate and I will find more time for us. 83 00:04:54,161 --> 00:04:56,197 - Hungry, what do you want? 84 00:04:56,297 --> 00:04:57,031 - I'm not hungry. 85 00:04:57,131 --> 00:04:58,232 - Britt likes my mask. 86 00:04:58,332 --> 00:04:59,099 I wanna show it to dad. 87 00:04:59,200 --> 00:05:00,000 - Don't be dumb. 88 00:05:00,100 --> 00:05:01,101 Dad got married again. 89 00:05:01,202 --> 00:05:02,603 He doesn't care about us. 90 00:05:02,702 --> 00:05:03,703 - I'm not dumb. 91 00:05:03,803 --> 00:05:04,471 - You don't know anything. 92 00:05:04,572 --> 00:05:05,306 - Hey! 93 00:05:16,183 --> 00:05:19,186 I'm sure your dad will love your mask. 94 00:05:25,926 --> 00:05:27,361 - Babe, you've got to meet me 95 00:05:27,461 --> 00:05:28,696 in the parking lot before class, all right? 96 00:05:28,795 --> 00:05:29,762 I've got something to show you. 97 00:05:29,862 --> 00:05:31,966 Something really cool. 98 00:05:33,901 --> 00:05:35,069 - Robby, what are you doing? 99 00:05:35,369 --> 00:05:36,637 - Texting Britt a horny message from your phone. 100 00:05:36,736 --> 00:05:37,538 - Dude, give me the phone back. 101 00:05:37,638 --> 00:05:38,639 - No. 102 00:05:38,738 --> 00:05:39,772 - Give it to me. - No. 103 00:05:39,872 --> 00:05:40,541 - Give me the phone, bro. 104 00:05:40,641 --> 00:05:41,841 - No! 105 00:05:41,942 --> 00:05:43,577 - Robby, give me the fucking phone! 106 00:05:43,677 --> 00:05:45,145 Hey, give me the- 107 00:05:46,447 --> 00:05:47,348 - Oh shit. 108 00:05:48,815 --> 00:05:50,718 - You asshole! 109 00:05:50,817 --> 00:05:52,052 Fuck. - Good news. 110 00:05:52,152 --> 00:05:53,988 Britt didn't get that text message. 111 00:05:54,088 --> 00:05:56,523 Bad news, your phone is totally out of service. 112 00:05:56,624 --> 00:05:58,726 - Shit, my bill is overdue. 113 00:05:58,825 --> 00:06:00,227 - Who cares? 114 00:06:00,327 --> 00:06:02,730 - Dude, that's why you don't have a phone. 115 00:06:02,829 --> 00:06:03,998 They're gonna turn mine off on Friday 116 00:06:04,098 --> 00:06:06,033 unless I come up with 50 bucks. 117 00:06:06,133 --> 00:06:07,201 - Just get the money from your mom. 118 00:06:07,301 --> 00:06:09,003 - My dad bought me the phone. 119 00:06:09,103 --> 00:06:11,338 Paying for it is up to me. 120 00:06:12,506 --> 00:06:14,141 Where the fuck am I gonna get 50 bucks? 121 00:06:14,241 --> 00:06:15,709 - I know how we can score some cash. 122 00:06:15,808 --> 00:06:16,910 - How? 123 00:06:17,011 --> 00:06:18,045 - We're gonna have to ditch. 124 00:06:18,145 --> 00:06:19,046 - You guys are gonna ditch? 125 00:06:19,146 --> 00:06:20,180 - You didn't hear that. 126 00:06:20,281 --> 00:06:22,549 - I'm out, you guys need a ride? 127 00:06:22,650 --> 00:06:23,617 - Yeah, I call shotgun! 128 00:06:23,717 --> 00:06:24,551 - Not you, loser. 129 00:06:24,652 --> 00:06:25,686 Jolie, hop in. 130 00:06:25,785 --> 00:06:27,054 - No, I'm gonna ride with Wyatt. 131 00:06:27,154 --> 00:06:28,188 - I think you should go with Britt. 132 00:06:28,289 --> 00:06:29,856 - No, I wanna ride with you. 133 00:06:29,957 --> 00:06:31,025 - Okay, but don't screw around after school. 134 00:06:31,125 --> 00:06:32,526 I've got a trig test on Friday 135 00:06:32,626 --> 00:06:34,361 and I'm not cooking dinner later than six. 136 00:06:34,461 --> 00:06:35,996 - Are you guys really gonna ditch? 137 00:06:36,096 --> 00:06:37,531 - You better not say shit, little turd. 138 00:06:37,631 --> 00:06:39,700 - I go with or I'm telling mom. 139 00:06:39,799 --> 00:06:41,335 - She will too. 140 00:06:42,770 --> 00:06:44,638 - All right, listen, me and your brother got some plans. 141 00:06:44,738 --> 00:06:46,873 If you wanna tag along, you have to keep your mouth shut. 142 00:06:46,974 --> 00:06:48,542 - Zipped. 143 00:06:48,642 --> 00:06:49,809 - And you gotta put in a good word ofr me with Britt. 144 00:06:49,910 --> 00:06:50,843 - She doesn't like you. 145 00:06:50,944 --> 00:06:52,479 - Like that matters. 146 00:06:53,880 --> 00:06:54,915 - God. 147 00:06:56,750 --> 00:06:58,619 - I rode the back way past the Baldwin place 148 00:06:58,719 --> 00:07:01,121 and they're fixing it up for the Halloween house again. 149 00:07:01,221 --> 00:07:02,690 And there's like a shit ton of copper wire 150 00:07:02,790 --> 00:07:03,823 just lying around. 151 00:07:03,924 --> 00:07:05,326 - That's crazy. 152 00:07:05,426 --> 00:07:07,027 - Yeah, my mom's psycho boyfriend knows a guy 153 00:07:07,127 --> 00:07:08,629 who could probably buy it, no questions asked. 154 00:07:08,729 --> 00:07:10,497 I bet I could get a hundred bucks for it, easy. 155 00:07:10,597 --> 00:07:12,199 50 bucks for me, 50 for you. 156 00:07:12,299 --> 00:07:13,967 - Damn, so that was your big plan? 157 00:07:14,068 --> 00:07:15,703 - How else are you gonna get the money? 158 00:07:15,803 --> 00:07:16,836 - Fuck if I know. 159 00:07:16,937 --> 00:07:18,706 - Wyatt, do not lose your phone. 160 00:07:18,806 --> 00:07:20,207 What if dad calls? 161 00:07:20,307 --> 00:07:21,775 And mom said not to curse in front of me! 162 00:07:21,874 --> 00:07:23,143 - That's great. 163 00:07:23,243 --> 00:07:24,611 Let's get caught stealing copper wire. 164 00:07:24,712 --> 00:07:26,547 She'll love hearing that. 165 00:07:26,647 --> 00:07:28,215 - Dude, that shit has been sitting around for weeks already. 166 00:07:28,315 --> 00:07:29,817 It's literally gonna take five minutes 167 00:07:29,917 --> 00:07:31,218 to reach over the fence and grab it. 168 00:07:31,318 --> 00:07:32,986 Look, I'm gonna do it no matter what. 169 00:07:33,087 --> 00:07:34,021 You're just coming along for the ride. 170 00:07:34,121 --> 00:07:35,022 - I'll be the lookout. 171 00:07:35,122 --> 00:07:36,623 - Oh, that's great. 172 00:07:36,724 --> 00:07:38,592 Oh, my baby sister is gonna be the fucking lookout. 173 00:07:38,692 --> 00:07:40,260 - I am not a baby! 174 00:07:43,697 --> 00:07:45,265 I'm gonna tell mom! 175 00:07:55,442 --> 00:07:57,745 - , what do you think? 176 00:07:57,845 --> 00:07:58,779 It's great. 177 00:07:58,878 --> 00:08:00,647 - That's great, Ricardo, 178 00:08:00,748 --> 00:08:04,118 but don't you think you're a little old for Natty Knocks? 179 00:08:04,218 --> 00:08:06,053 - We were told to have some fun, what? 180 00:08:06,153 --> 00:08:08,655 - Yeah, we're gonna burn the bitch. 181 00:08:08,756 --> 00:08:10,824 She sleeps with the worms under the ground. 182 00:08:10,924 --> 00:08:11,825 - Who's that outside? 183 00:08:11,925 --> 00:08:13,193 Don't make a sound! 184 00:08:13,293 --> 00:08:15,496 - Natty Knocks nine times, I know. 185 00:08:15,596 --> 00:08:17,664 - Natty Knocks nine times! 186 00:08:17,765 --> 00:08:19,666 Don't answer your door and close all your blinds. 187 00:08:19,767 --> 00:08:23,637 Hide under your bed or she'll take off your head! 188 00:08:23,737 --> 00:08:26,974 - What, are you all like seven years old? 189 00:08:27,074 --> 00:08:29,042 - I mean, we're all good here. 190 00:08:29,143 --> 00:08:31,178 Okay, just meet me here after school. 191 00:08:31,278 --> 00:08:33,881 - I can't, I have to get the kids ready. 192 00:08:33,981 --> 00:08:35,349 - Right, the kids. 193 00:08:36,150 --> 00:08:37,484 - Yeah, the kids. 194 00:08:37,584 --> 00:08:39,653 They're going through a lot right now. 195 00:08:39,753 --> 00:08:42,089 - So when can we expect you back on planet Earth? 196 00:08:55,736 --> 00:08:56,837 - Okay, go, go, go. 197 00:09:05,914 --> 00:09:07,147 - Look at it. 198 00:09:07,247 --> 00:09:09,650 That's 50 bucks sitting right there. 199 00:09:17,224 --> 00:09:18,725 - I thought you said there was nobody here. 200 00:09:18,826 --> 00:09:22,996 - There was nobody here when I came by this morning. 201 00:09:23,096 --> 00:09:24,631 - We should get the fuck out of here. 202 00:09:24,731 --> 00:09:25,934 - You're not supposed to swear. 203 00:09:26,033 --> 00:09:28,202 - Cover your ears then. 204 00:09:29,870 --> 00:09:32,139 All right, when he turns around, I'm gonna go sneak. 205 00:09:32,239 --> 00:09:33,774 - Not without him hearing you. 206 00:09:33,874 --> 00:09:35,476 - Okay, I have an idea. 207 00:09:35,576 --> 00:09:37,177 All right, Jolie and I are gonna sneak around in the front 208 00:09:37,277 --> 00:09:38,645 and we're gonna knock on the door. 209 00:09:38,745 --> 00:09:40,347 When the guy checks to go see who it is, 210 00:09:40,447 --> 00:09:42,382 that's when you go and sneak and grab the wire. 211 00:09:42,483 --> 00:09:44,051 - That could work, right Wyatt? 212 00:09:44,151 --> 00:09:45,986 Just like ding dong ditch. 213 00:09:46,086 --> 00:09:49,890 - Do you wanna keep your phone or not? 214 00:10:04,271 --> 00:10:05,572 I need you to be my wing man. 215 00:10:05,672 --> 00:10:06,908 - Sure! 216 00:10:07,007 --> 00:10:08,575 What's a wing man? 217 00:10:09,944 --> 00:10:11,411 - Just go up to the window 218 00:10:11,512 --> 00:10:12,546 and tell me what you see. - Okay, okay, okay. 219 00:10:12,646 --> 00:10:13,547 Okay. 220 00:10:56,925 --> 00:10:58,592 Uh, I see someone! 221 00:11:00,761 --> 00:11:01,895 - Go, go! 222 00:11:01,996 --> 00:11:02,931 Jolie! 223 00:11:08,201 --> 00:11:12,139 - It's too early in the morning for this shit. 224 00:11:39,366 --> 00:11:40,300 - What the hell? 225 00:11:40,400 --> 00:11:41,401 - Dude, keep it down. 226 00:11:41,501 --> 00:11:42,869 - Where the hell were you? 227 00:11:42,971 --> 00:11:43,905 - Your sister ran in the wrong direction. 228 00:11:44,005 --> 00:11:44,906 - Did not. 229 00:11:45,006 --> 00:11:46,074 - Did you get the wire? 230 00:11:46,173 --> 00:11:47,174 - Yeah, I got the stupid wire. 231 00:11:47,274 --> 00:11:48,042 - Then what's the problem? 232 00:11:48,141 --> 00:11:49,476 We got away. 233 00:11:49,576 --> 00:11:50,444 Jolie's fine and we had a little fun. 234 00:11:50,544 --> 00:11:51,745 - Fun? 235 00:11:51,845 --> 00:11:53,547 You should have known that guy was there. 236 00:11:53,647 --> 00:11:55,016 - Dude, you should have seen the look on your face. 237 00:11:55,115 --> 00:11:56,316 - Such a little bitch. 238 00:11:56,416 --> 00:11:58,086 - Hey man, lighten up a little bit. 239 00:11:58,185 --> 00:11:59,853 We did it, we're golden. 240 00:11:59,954 --> 00:12:03,890 You got the copper wire and you can get your phone back. 241 00:12:03,992 --> 00:12:06,526 Hey Jolie, you wanna do something funny? 242 00:12:06,627 --> 00:12:08,328 - Yeah. - No, she doesn't. 243 00:12:08,428 --> 00:12:09,696 - Yeah, I do actually. 244 00:12:09,796 --> 00:12:10,831 - Let's do one more. 245 00:12:10,932 --> 00:12:11,665 Let's Natty Knocks someone. 246 00:12:11,765 --> 00:12:12,532 - Really? 247 00:12:12,633 --> 00:12:13,233 - Hell yeah! 248 00:12:13,333 --> 00:12:14,534 Can you do it? 249 00:12:14,635 --> 00:12:16,070 - Yeah. - I think you could do it. 250 00:12:16,169 --> 00:12:17,337 Let's do... 251 00:12:23,310 --> 00:12:24,411 That one. 252 00:12:27,481 --> 00:12:28,515 - No, absolutely not! 253 00:12:28,615 --> 00:12:29,984 - Then you do it, chicken shit. 254 00:12:30,084 --> 00:12:31,418 - You're the chicken shit. 255 00:12:31,518 --> 00:12:34,122 Besides, it's a dumb ass idea. 256 00:12:34,221 --> 00:12:35,722 Nobody even lives there probably. 257 00:12:35,822 --> 00:12:37,591 - If nobody lives there, then do it. 258 00:12:37,691 --> 00:12:39,826 Yeah, bet you 25 bucks right now. 259 00:12:39,927 --> 00:12:41,261 - 25 bucks? 260 00:12:41,361 --> 00:12:43,296 - Yeah, 25 bucks, but you won't do it. 261 00:12:43,397 --> 00:12:44,297 You're too scared. 262 00:12:44,398 --> 00:12:46,667 - I'm not scared. 263 00:12:46,767 --> 00:12:47,701 It's just stupid. 264 00:12:47,801 --> 00:12:49,037 - Ah, dude. 265 00:12:49,137 --> 00:12:50,671 - Natty Knocks nine times, come on. 266 00:12:50,771 --> 00:12:52,339 Go. 267 00:12:52,439 --> 00:12:53,607 - Hold this. 268 00:12:54,408 --> 00:12:57,644 If I get caught, I'm kicking your ass! 269 00:12:58,412 --> 00:12:59,846 - You got it 270 00:13:10,891 --> 00:13:11,792 Stay here. 271 00:13:29,543 --> 00:13:31,745 Dude, knock nine times. 272 00:13:37,051 --> 00:13:38,086 - Okay. 273 00:13:38,186 --> 00:13:39,252 - Nine times, one more. 274 00:13:40,320 --> 00:13:41,388 - I think that was nine. 275 00:13:44,558 --> 00:13:46,760 Nothing happened, all right? 276 00:13:53,834 --> 00:13:55,169 - Holy, shit. 277 00:13:55,268 --> 00:13:56,503 - Dude, hide! 278 00:14:22,596 --> 00:14:23,396 Dude, where are you going? 279 00:14:23,497 --> 00:14:24,731 - Stay there. 280 00:14:24,831 --> 00:14:27,068 - You're fucking crazy. - Shut up, dude! 281 00:14:36,376 --> 00:14:38,079 Fuck, we gotta get out! 282 00:15:12,412 --> 00:15:13,380 What are we gonna do? 283 00:15:13,480 --> 00:15:14,648 - Dude, I don't know. 284 00:15:14,748 --> 00:15:16,117 - We have to tell someone. 285 00:15:16,217 --> 00:15:17,851 - Are you fucking crazy, dude? 286 00:15:17,952 --> 00:15:19,386 They're gonna know that we ditched 287 00:15:19,486 --> 00:15:20,854 and that we stole the copper wire. 288 00:15:20,955 --> 00:15:23,456 - Robby, we saw her getting abused by him. 289 00:15:23,557 --> 00:15:25,325 We have to tell someone. 290 00:15:25,425 --> 00:15:26,426 We should call the cops. 291 00:15:26,526 --> 00:15:28,361 - Dude, you are mental. 292 00:15:28,461 --> 00:15:30,864 No, they're gonna know about us! 293 00:15:30,965 --> 00:15:33,533 - We'll call from a fucking payphone, dumb shit. 294 00:15:33,633 --> 00:15:34,534 What do you think of that? 295 00:15:34,634 --> 00:15:35,402 - What's a payphone? 296 00:15:37,004 --> 00:15:38,638 - 9-1-1, what's your emergency? 297 00:15:38,738 --> 00:15:41,575 - I would like to report a fight. 298 00:15:44,411 --> 00:15:46,346 - A murder, it was a murder! 299 00:15:46,446 --> 00:15:48,216 - Can you repeat that? 300 00:15:48,316 --> 00:15:49,649 - Yes. 301 00:15:49,749 --> 00:15:52,686 A murder on, yeah, 715 Atkinson Street. 302 00:15:53,820 --> 00:15:57,557 - What is your name, please? 303 00:15:57,657 --> 00:15:59,492 - I can't tell you my name. 304 00:15:59,593 --> 00:16:00,694 - How do you know this was a murder? 305 00:16:00,794 --> 00:16:02,196 - We saw it through the window! 306 00:16:02,296 --> 00:16:03,998 He was beating the shit out of her! 307 00:16:04,098 --> 00:16:06,800 - Confirming 715 Atkinson Street. 308 00:16:06,900 --> 00:16:07,701 - Yes. 309 00:16:07,801 --> 00:16:10,171 Yes, 715 Atkinson Street. 310 00:16:10,271 --> 00:16:12,739 - We'll send a unit over to check it out. 311 00:16:12,839 --> 00:16:14,275 - Okay. 312 00:16:14,374 --> 00:16:15,076 Thank you. 313 00:16:17,644 --> 00:16:18,879 The cops are on their way. 314 00:16:18,980 --> 00:16:19,947 - Why, are they gonna get that guy? 315 00:16:20,047 --> 00:16:21,115 What's going on? 316 00:16:21,215 --> 00:16:22,016 - They're gonna bust his ass. 317 00:16:22,116 --> 00:16:23,217 Let's go back. 318 00:16:23,317 --> 00:16:24,318 - Are you out of your mind, dude? 319 00:16:24,417 --> 00:16:25,819 No, I'm taking Jolie home 320 00:16:25,920 --> 00:16:27,621 and we're gonna forget that we were even there 321 00:16:27,721 --> 00:16:29,957 and we're not gonna tell anyone that that ever happened. 322 00:16:30,057 --> 00:16:31,424 And so should you, dude. 323 00:16:31,524 --> 00:16:32,826 Get your bike, Jolie. 324 00:16:32,927 --> 00:16:33,760 - Fine. 325 00:16:33,860 --> 00:16:36,330 Whatever, I don't care anyways. 326 00:16:45,839 --> 00:16:47,440 - I don't know where else to look. 327 00:16:47,540 --> 00:16:50,378 I should have made Jolie come with me. 328 00:16:50,477 --> 00:16:52,779 - Okay, so now what? 329 00:16:52,879 --> 00:16:54,982 - I literally have no idea where they could be. 330 00:16:55,082 --> 00:16:58,052 - Probably just out like stealing beers or reading porn. 331 00:16:58,152 --> 00:16:59,786 - Yeah, Robby, maybe. 332 00:16:59,886 --> 00:17:02,123 But Wyatt, no way, not with Jolie around. 333 00:17:02,223 --> 00:17:04,658 - I don't get why it's such a big deal. 334 00:17:04,758 --> 00:17:06,294 You guys aren't even related. 335 00:17:06,394 --> 00:17:07,627 - It's important to me. 336 00:17:07,727 --> 00:17:08,728 - You're just the babysitter. 337 00:17:08,828 --> 00:17:10,463 - They're important to me. 338 00:17:10,563 --> 00:17:12,133 - At least someone is. 339 00:17:12,233 --> 00:17:14,434 - What does that mean? 340 00:17:17,939 --> 00:17:18,838 Wyatt? 341 00:17:20,007 --> 00:17:20,840 No, sorry. 342 00:17:20,942 --> 00:17:23,210 We still haven't found them. 343 00:17:24,178 --> 00:17:25,379 Really? 344 00:17:25,478 --> 00:17:26,813 Grace who? 345 00:17:26,914 --> 00:17:29,449 Rick, do you know a Grace Kinsley? 346 00:17:29,549 --> 00:17:31,451 - New girl from Florida. 347 00:17:31,551 --> 00:17:32,920 I walk by her in the halls sometimes. 348 00:17:33,020 --> 00:17:35,789 - She went missing last night. 349 00:17:37,024 --> 00:17:37,724 No, sorry. 350 00:17:37,824 --> 00:17:39,693 We haven't seen her. 351 00:17:39,793 --> 00:17:41,461 Yeah, I'll find them. 352 00:17:41,561 --> 00:17:43,164 Okay. 353 00:17:43,264 --> 00:17:43,965 Yeah, bye. 354 00:17:46,200 --> 00:17:46,900 Oh, geez. 355 00:17:48,668 --> 00:17:52,173 Maybe I do need a break from these people. 356 00:17:52,273 --> 00:17:53,140 - Thank you. 357 00:17:55,343 --> 00:17:56,243 Jesus. 358 00:18:45,393 --> 00:18:46,760 - Where were you guys? 359 00:18:46,860 --> 00:18:48,728 I have been looking for you everywhere! 360 00:18:48,828 --> 00:18:49,729 - Little shit. 361 00:18:49,829 --> 00:18:50,797 - Shut up a minute. 362 00:18:50,897 --> 00:18:53,000 I want to hear this. 363 00:18:53,100 --> 00:18:55,503 - You can't keep flaking on them. 364 00:18:55,602 --> 00:18:57,637 Okay, they need you too. 365 00:18:57,737 --> 00:18:59,140 - I'm starting over! 366 00:18:59,240 --> 00:19:00,840 - Jolie asks for you all the time! 367 00:19:00,941 --> 00:19:02,977 They both. 368 00:19:03,077 --> 00:19:05,845 - Lisa says that you do this on purpose! 369 00:19:05,946 --> 00:19:07,014 - Bye. 370 00:19:07,114 --> 00:19:07,982 Bye! 371 00:19:08,082 --> 00:19:09,350 Bye, run! 372 00:19:09,450 --> 00:19:13,853 That's the only thing that you're fucking good at! 373 00:19:13,954 --> 00:19:15,389 - Babe, why don't you go? 374 00:19:15,489 --> 00:19:17,224 I got this. 375 00:19:17,324 --> 00:19:18,325 - Want me to come by later? 376 00:19:18,426 --> 00:19:19,126 - Yeah. 377 00:19:20,227 --> 00:19:21,929 - You freak her out like that again, 378 00:19:22,029 --> 00:19:24,165 fist meets face, alright? 379 00:19:28,701 --> 00:19:30,603 - How long have they been going at it? 380 00:19:30,703 --> 00:19:32,540 - Since we got here. 381 00:19:32,639 --> 00:19:33,606 Like 20 minutes. 382 00:19:33,706 --> 00:19:35,142 - Where were you guys? 383 00:19:35,242 --> 00:19:37,044 Wyatt, you're supposed to answer your phone. 384 00:19:37,144 --> 00:19:39,447 If you ditched school, I'm telling your dad. 385 00:19:39,547 --> 00:19:42,116 - His phone's been canceled. 386 00:19:42,216 --> 00:19:43,317 - Canceled? 387 00:19:43,417 --> 00:19:45,152 - It's a long story. 388 00:19:47,955 --> 00:19:51,258 - Hey, I've gotta go close up this showing, Britt. 389 00:19:51,358 --> 00:19:53,527 Do you mind making the kids some dinner? 390 00:19:53,626 --> 00:19:55,129 - Yeah, whatever they're hungry for. 391 00:19:55,229 --> 00:19:56,197 - Okay, cool. 392 00:19:58,499 --> 00:20:02,769 Hey, I'm really sorry that you had to hear that. 393 00:20:06,173 --> 00:20:07,041 - It's okay. 394 00:20:14,548 --> 00:20:15,483 Let me take this. 395 00:20:15,583 --> 00:20:16,984 Yeah, it's okay. 396 00:20:20,121 --> 00:20:23,057 - We'll do something fun after dinner. 397 00:20:23,157 --> 00:20:24,992 - I just wanna to go to bed. 398 00:20:25,092 --> 00:20:26,793 - Let's take a live look downtown 399 00:20:26,893 --> 00:20:28,362 where locals have been putting up missing posters 400 00:20:28,462 --> 00:20:31,565 as concern for a missing Fillmore teen is growing. 401 00:20:31,664 --> 00:20:33,733 Here's Katie Hale with an update. 402 00:20:33,833 --> 00:20:35,269 - If you have any information 403 00:20:35,369 --> 00:20:37,871 regarding the whereabouts of Grace Kinsley, 404 00:20:37,972 --> 00:20:41,442 please contact the Fillmore Police Department. 405 00:20:41,542 --> 00:20:44,744 We have an anguished family that needs your help. 406 00:20:44,844 --> 00:20:48,848 I'm Katie Hale, Channel Three Eyewitness News. 407 00:21:16,709 --> 00:21:17,810 - Get off of me! 408 00:21:17,912 --> 00:21:19,413 Let me go! 409 00:21:34,361 --> 00:21:35,396 Let me go! 410 00:22:01,422 --> 00:22:02,323 - Mommy! 411 00:22:05,326 --> 00:22:06,460 Where's mommy? 412 00:22:06,560 --> 00:22:07,528 - She's not home yet. 413 00:22:07,628 --> 00:22:08,562 You're okay. 414 00:22:08,662 --> 00:22:09,729 - I saw her. 415 00:22:09,829 --> 00:22:11,632 - No, it was just a bad dream. 416 00:22:11,731 --> 00:22:12,933 - Why does daddy hate us? 417 00:22:13,033 --> 00:22:15,269 - He doesn't, he doesn't hate us. 418 00:22:15,369 --> 00:22:16,836 We just remind him of bad feelings 419 00:22:16,937 --> 00:22:18,639 and he wants to be happy now. 420 00:22:18,738 --> 00:22:20,341 - Are we bad? 421 00:22:20,441 --> 00:22:24,144 - No, you're the least bad person in this whole world. 422 00:22:24,245 --> 00:22:26,380 - I don't ever wanna steal again. Wyatt. 423 00:22:26,480 --> 00:22:27,880 - Yeah, me neither. 424 00:22:27,982 --> 00:22:29,650 I'm sorry about all that. 425 00:22:29,749 --> 00:22:33,153 It was Robby's stupid idea and it shouldn't have happened. 426 00:22:33,254 --> 00:22:35,055 Let's just forget about it. 427 00:22:43,931 --> 00:22:45,865 - How many was that? 428 00:22:47,601 --> 00:22:49,403 Wyatt, don't answer it. 429 00:22:58,778 --> 00:22:59,779 Wyatt, no. 430 00:23:01,582 --> 00:23:03,284 No, Wyatt, no, please. 431 00:23:08,622 --> 00:23:09,623 Stop. 432 00:23:13,927 --> 00:23:15,963 - Who is at the door? 433 00:23:16,697 --> 00:23:18,198 - I don't know. 434 00:23:20,334 --> 00:23:21,801 - What? 435 00:23:28,008 --> 00:23:30,477 Hi officer, can I help you? 436 00:23:30,577 --> 00:23:32,346 - Yes, ma'am. 437 00:23:32,446 --> 00:23:37,184 Responding to a domestic disturbance call, this address. 438 00:23:39,320 --> 00:23:40,220 - Oh. 439 00:23:40,921 --> 00:23:41,989 Excuse me. 440 00:23:44,191 --> 00:23:46,493 There's no disturbance. 441 00:23:46,593 --> 00:23:48,996 - Your neighbors said things were getting out of hand. 442 00:23:49,096 --> 00:23:50,631 - My husband and I are going through a divorce, 443 00:23:50,731 --> 00:23:51,999 so you know. 444 00:23:54,867 --> 00:23:58,172 - I'm gonna give you a warning, okay? 445 00:23:58,272 --> 00:24:01,542 Next time, just try to keep your cool. 446 00:24:05,112 --> 00:24:06,213 - Yeah, I will. 447 00:24:06,313 --> 00:24:07,214 Thank you. 448 00:24:08,349 --> 00:24:09,516 I appreciate your time, thank you. 449 00:24:09,616 --> 00:24:11,185 Have a good night. 450 00:24:20,227 --> 00:24:22,529 - Is everything okay, mom? 451 00:24:22,629 --> 00:24:25,232 - Yeah, nothing for you guys to worry about. 452 00:24:25,332 --> 00:24:27,468 Come on, let's go to bed. 453 00:24:55,562 --> 00:24:57,531 - Kill them for me. 454 00:24:57,631 --> 00:24:59,032 Kill them all. 455 00:25:13,180 --> 00:25:14,214 - Slow down. 456 00:25:14,314 --> 00:25:15,649 Take control of your hands. 457 00:25:15,749 --> 00:25:16,784 - What's wrong? 458 00:25:16,884 --> 00:25:19,486 - Try Grandma in the rear view. 459 00:25:20,521 --> 00:25:22,055 - You want me to go put a coat over her? 460 00:25:22,156 --> 00:25:24,024 - No, I want you to zip up your pants. 461 00:25:24,124 --> 00:25:26,126 - Come on, Britt. 462 00:25:26,226 --> 00:25:27,928 - Not a great times, stud. 463 00:25:28,028 --> 00:25:30,631 - We've been together for almost like three months now. 464 00:25:30,731 --> 00:25:32,299 - Alert the media. 465 00:25:32,399 --> 00:25:35,002 - You know how I feel about you, about us. 466 00:25:35,102 --> 00:25:38,238 I'm crazy about you, you're my girl. 467 00:25:42,776 --> 00:25:44,077 - What if we get all involved 468 00:25:44,178 --> 00:25:46,880 and then I have to leave for school? 469 00:25:46,980 --> 00:25:48,148 - We'll figure it out. 470 00:25:54,888 --> 00:25:56,690 - What's this? 471 00:25:56,790 --> 00:25:57,491 - Oh, him? 472 00:25:58,992 --> 00:26:00,761 He's your biggest fan,. 473 00:26:43,804 --> 00:26:45,205 You're gonna make the party Friday, right? 474 00:26:45,305 --> 00:26:47,875 Maybe we can try again. 475 00:26:47,976 --> 00:26:50,511 - Yeah, maybe without the witch. 476 00:26:52,479 --> 00:26:54,314 - Well, how about I pick you up at eight 477 00:26:54,448 --> 00:26:58,886 and we'll head over to Debby's and light the hag up, yeah? 478 00:26:58,987 --> 00:27:00,888 - Whatever you say, Romeo. 479 00:28:46,860 --> 00:28:47,561 - Mom? 480 00:28:49,129 --> 00:28:50,230 Mom? 481 00:28:56,536 --> 00:28:57,437 - Good morning, kiddo. 482 00:28:57,537 --> 00:28:59,306 - Oh, good morning. 483 00:29:00,041 --> 00:29:01,575 - I'm so hungry. 484 00:29:02,944 --> 00:29:07,514 - Well, it's almost ready, just the way you like it. 485 00:29:10,317 --> 00:29:12,419 - You know how I like it. 486 00:29:12,519 --> 00:29:15,489 - Can you guys not, please? 487 00:29:15,589 --> 00:29:19,526 - Okay, go get yourself some coffee, cowboy. 488 00:29:20,727 --> 00:29:24,698 And you better be doing good in school, okay? 489 00:29:37,611 --> 00:29:39,479 - Hey, I need to talk to you about something. 490 00:29:39,579 --> 00:29:41,748 - I don't do heart to hearts. 491 00:29:41,848 --> 00:29:44,785 - Got something you might be interested in. 492 00:29:44,885 --> 00:29:46,420 - Shoot, champ. 493 00:29:46,586 --> 00:29:50,925 - You know anybody that's willing to buy some copper wire? 494 00:29:51,926 --> 00:29:53,860 - How'd you get your hands on copper wire? 495 00:29:53,961 --> 00:29:55,328 - What do you care? 496 00:29:55,429 --> 00:29:57,631 - I know a couple of guys who might want it. 497 00:29:57,731 --> 00:29:59,167 - It's outside. 498 00:29:59,266 --> 00:30:00,767 - Five minutes. 499 00:30:08,176 --> 00:30:08,875 - Come on. 500 00:30:18,385 --> 00:30:19,921 - Anybody gonna look for this? 501 00:30:20,021 --> 00:30:21,189 - No. 502 00:30:21,321 --> 00:30:22,222 - Better not. 503 00:30:22,322 --> 00:30:24,092 - So how much? 504 00:30:24,192 --> 00:30:24,992 - I'll give you 20. 505 00:30:25,093 --> 00:30:26,160 - What? 506 00:30:26,259 --> 00:30:27,995 This is 100 bucks easy. 507 00:30:28,096 --> 00:30:30,564 - It's hot and somebody's gonna ask where it came from. 508 00:30:30,664 --> 00:30:32,899 - All right, you could do better than 20. 509 00:30:33,000 --> 00:30:34,668 - I'll give you 25. 510 00:30:36,570 --> 00:30:38,973 You don't want the deal, right? 511 00:30:39,073 --> 00:30:41,408 - All right, I'll take it. 512 00:30:44,745 --> 00:30:46,279 The money. 513 00:30:46,379 --> 00:30:47,447 - Seriously? 514 00:30:47,547 --> 00:30:49,850 - Yeah, dude, I ain't playing. 515 00:30:56,823 --> 00:30:57,992 Have fun. 516 00:30:58,092 --> 00:30:59,392 - Now beat it. 517 00:31:00,494 --> 00:31:03,363 Hey, we never spoke about this shit, right? 518 00:31:03,463 --> 00:31:04,966 - Yeah, whatever. 519 00:31:27,888 --> 00:31:29,157 - You know her? 520 00:31:29,257 --> 00:31:30,791 - No. 521 00:31:30,891 --> 00:31:31,458 Who is she? 522 00:31:31,558 --> 00:31:33,161 - Missing girl. 523 00:31:33,261 --> 00:31:34,061 Big reward. 524 00:31:43,670 --> 00:31:44,906 - Attention 10th graders, 525 00:31:45,006 --> 00:31:47,574 don't forget to get started on your- 526 00:31:47,674 --> 00:31:49,476 - Dude, I need to talk to you! 527 00:31:49,576 --> 00:31:50,610 - You ditched again. 528 00:31:50,710 --> 00:31:51,745 They're gonna hold you back. 529 00:31:51,845 --> 00:31:53,480 - Shut up and listen to me! 530 00:31:53,580 --> 00:31:54,481 - No, I don't want to have to cover for you 531 00:31:54,581 --> 00:31:55,348 every time you bail- 532 00:31:55,448 --> 00:31:56,750 - I found this. 533 00:31:56,850 --> 00:31:57,851 Read it. 534 00:31:57,952 --> 00:31:59,619 It's all over town. 535 00:31:59,719 --> 00:32:01,222 I think that's the girl. 536 00:32:01,354 --> 00:32:02,389 - No, you don't know that. 537 00:32:02,489 --> 00:32:03,757 - You know any other girls 538 00:32:03,857 --> 00:32:04,992 that have been missing since yesterday? 539 00:32:05,092 --> 00:32:06,326 - Shit. 540 00:32:06,426 --> 00:32:07,894 - Yeah, the cops didn't do shit. 541 00:32:07,995 --> 00:32:08,895 - What? 542 00:32:08,996 --> 00:32:10,231 - I drove by the house. 543 00:32:10,330 --> 00:32:11,398 There's no cop cars, no yellow tape. 544 00:32:11,498 --> 00:32:12,799 Nothing, they did nothing! 545 00:32:12,899 --> 00:32:14,467 - But we fucking told 'em the truth! 546 00:32:14,568 --> 00:32:16,170 - You think that matters? 547 00:32:16,270 --> 00:32:18,438 We're a couple of kids and it's almost Natty Knocks night. 548 00:32:18,538 --> 00:32:20,241 Truth don't mean shit. 549 00:32:20,340 --> 00:32:22,642 That guy killed that girl and we're the only ones who know. 550 00:32:22,742 --> 00:32:24,344 - We gotta find something on this guy. 551 00:32:24,444 --> 00:32:25,745 - We need that money. 552 00:32:25,846 --> 00:32:27,447 - But we gotta figure out who he is. 553 00:32:27,547 --> 00:32:30,284 - How the fuck are we supposed to do that? 554 00:32:30,383 --> 00:32:31,785 - I got an idea. 555 00:32:32,619 --> 00:32:33,820 Mom's in a showing. 556 00:32:33,921 --> 00:32:35,488 I don't know how much time we have. 557 00:32:35,589 --> 00:32:36,623 - What are we doing? 558 00:32:36,723 --> 00:32:37,959 - She has real estate software. 559 00:32:38,059 --> 00:32:41,095 I wanna know who lives at that house. 560 00:32:41,195 --> 00:32:42,462 What's the address? 561 00:32:42,562 --> 00:32:44,332 - Atkinson Street. 562 00:32:44,431 --> 00:32:46,366 715 Atkinson Street. 563 00:32:47,534 --> 00:32:48,302 - That's weird. 564 00:32:48,401 --> 00:32:49,337 - What? 565 00:32:49,436 --> 00:32:50,338 - It's a foreclosure. 566 00:32:50,437 --> 00:32:51,771 The owner's not listed. 567 00:32:51,872 --> 00:32:53,107 - So? 568 00:32:53,207 --> 00:32:54,674 - Well, psycho is not supposed to be there. 569 00:32:54,774 --> 00:32:56,576 Nobody's supposed to be there. 570 00:32:56,676 --> 00:32:58,012 - So what now? 571 00:32:59,013 --> 00:33:00,348 - Well, I'll go to mom's office in town 572 00:33:00,447 --> 00:33:01,681 and search for records. 573 00:33:01,781 --> 00:33:03,750 Maybe find the last owner's name. 574 00:33:03,850 --> 00:33:05,452 They keep the records in file cabinets. 575 00:33:05,552 --> 00:33:07,387 It's old school. 576 00:33:07,487 --> 00:33:08,956 - I got an idea too. 577 00:33:09,056 --> 00:33:10,857 I'll catch you later. 578 00:33:10,958 --> 00:33:11,825 - Hey, what? 579 00:34:12,386 --> 00:34:13,287 - Choke me. 580 00:34:13,387 --> 00:34:14,288 Say it! 581 00:34:14,388 --> 00:34:15,655 So choke me. 582 00:34:16,823 --> 00:34:17,524 Say it! 583 00:34:17,624 --> 00:34:19,060 - Choke me. 584 00:34:19,160 --> 00:34:20,061 Choke me. 585 00:35:25,525 --> 00:35:27,161 - Hey, Wyatt. 586 00:35:27,261 --> 00:35:28,828 You think if we can convince this guy to turn himself in, 587 00:35:28,929 --> 00:35:30,331 we could still get the money? 588 00:35:30,431 --> 00:35:32,333 - Dude, did you not hear what I just said? 589 00:35:32,433 --> 00:35:33,633 - Yeah, your dad's a dick. 590 00:35:33,733 --> 00:35:36,770 They all are, I've had four. 591 00:35:36,870 --> 00:35:39,407 But this girl is face down in a river somewhere. 592 00:35:39,507 --> 00:35:40,774 This guy's gonna run away 593 00:35:40,874 --> 00:35:42,076 and then they're never gonna catch him. 594 00:35:42,176 --> 00:35:44,677 - Shut the fuck up with this shit! 595 00:35:44,778 --> 00:35:46,247 - Oh, shit. 596 00:35:46,347 --> 00:35:48,015 I got it, I got it. 597 00:35:54,654 --> 00:35:57,891 - At least he doesn't know who we are. 598 00:37:02,590 --> 00:37:03,591 - Hey, Lori. 599 00:37:03,690 --> 00:37:04,592 - Hey, Wyatt. 600 00:37:04,691 --> 00:37:06,160 Your mom's not here. 601 00:37:06,260 --> 00:37:08,828 - Yeah, I just need to get something from her desk. 602 00:37:08,929 --> 00:37:11,232 - Go ahead, go on back. 603 00:37:11,332 --> 00:37:12,233 - Thanks. 604 00:37:42,729 --> 00:37:43,830 - Wyatt? 605 00:37:45,899 --> 00:37:47,800 They said you were back here. 606 00:37:47,901 --> 00:37:50,571 Picking up some papers for your mom, hmm? 607 00:37:50,670 --> 00:37:53,541 - Yeah, hey, Mr. Meredith. 608 00:37:53,641 --> 00:37:54,674 - What you got there? 609 00:37:54,807 --> 00:37:57,278 - Just something my mom needs. 610 00:38:00,214 --> 00:38:01,081 - Oh. 611 00:38:01,848 --> 00:38:04,218 This old place, huh? 612 00:38:04,318 --> 00:38:06,886 Time was, not a day went by when someone 613 00:38:06,987 --> 00:38:09,957 wasn't stopping by the office to ask me about it. 614 00:38:10,057 --> 00:38:13,127 - Yeah, I just have to research that for a book report. 615 00:38:13,227 --> 00:38:16,263 - Why didn't you just ask your mom about it? 616 00:38:16,363 --> 00:38:18,632 - She's been a little... 617 00:38:18,731 --> 00:38:20,434 - Right, out of sorts. 618 00:38:23,404 --> 00:38:27,441 I was sorry to hear about the trouble at home. 619 00:38:27,541 --> 00:38:28,909 Come on. 620 00:38:29,009 --> 00:38:31,512 I might have some answers for you. 621 00:38:31,612 --> 00:38:36,083 This house, it's been a god damn tough sell for 50 years. 622 00:38:36,183 --> 00:38:38,185 Never had much luck with it myself. 623 00:38:38,285 --> 00:38:41,088 But your mom nearly did once, 624 00:38:41,188 --> 00:38:43,691 until the buyers found out. 625 00:38:43,790 --> 00:38:45,526 - Found out what? 626 00:38:45,626 --> 00:38:46,859 - To understand that, 627 00:38:46,961 --> 00:38:48,861 you'd have to understand who lived there. 628 00:38:48,963 --> 00:38:50,797 - Who lived there? 629 00:38:50,897 --> 00:38:52,333 - Miss Natty Nocks. 630 00:38:53,601 --> 00:38:55,135 - Natty Nocks? 631 00:38:55,236 --> 00:38:57,304 Like Natty Knocks nine times? 632 00:38:57,404 --> 00:38:59,940 I thought that was just an old ghost story. 633 00:39:00,040 --> 00:39:03,110 - Why, where do you think those stories come from? 634 00:39:03,210 --> 00:39:04,811 There's always a little truth to 'em. 635 00:39:04,912 --> 00:39:07,915 Nocks family around here, hell, 636 00:39:08,015 --> 00:39:11,051 go all the way back to the 1800s. 637 00:39:11,151 --> 00:39:14,154 Hard scrabble German folk. 638 00:39:14,255 --> 00:39:18,192 And Natty Nocks, now, she was the only child 639 00:39:18,292 --> 00:39:21,362 of a God fearing German farm couple. 640 00:39:23,130 --> 00:39:25,232 One day, they discovered her upstairs 641 00:39:25,332 --> 00:39:28,402 in the family home in bed with a boy 642 00:39:29,737 --> 00:39:34,208 and those good Christian church going parents of hers, 643 00:39:35,309 --> 00:39:37,810 they tossed her out on the street. 644 00:39:37,911 --> 00:39:39,613 - That's harsh. 645 00:39:39,713 --> 00:39:42,283 - Anyway, she took off for LA, 646 00:39:43,651 --> 00:39:46,487 hopes of becoming a movie star. 647 00:39:46,587 --> 00:39:48,555 And the funny thing is... 648 00:39:48,656 --> 00:39:51,891 The funny thin is, Wyatt, she almost was. 649 00:39:51,992 --> 00:39:57,197 You see, Natty Nocks, she starred in those drive-in movies, 650 00:39:59,099 --> 00:40:02,403 B pictures, double bill horror flicks, 651 00:40:02,503 --> 00:40:05,872 one right after the other back in the 60s. 652 00:40:05,973 --> 00:40:08,008 Yeah, she was pretty. 653 00:40:09,910 --> 00:40:11,878 Not much of an actress. 654 00:40:13,280 --> 00:40:17,518 And when her looks gave out, well, the movies stopped. 655 00:40:18,652 --> 00:40:21,322 She wound up back here with a young child. 656 00:40:22,855 --> 00:40:27,027 The old Nocks place had been abandoned by her family. 657 00:40:27,127 --> 00:40:29,363 They just kind of moved in. 658 00:40:29,463 --> 00:40:33,267 No one around this town had anything to do with her, 659 00:40:33,367 --> 00:40:34,368 or the boy. 660 00:40:35,736 --> 00:40:39,139 And desperate to make ends meet, Natty... 661 00:40:39,239 --> 00:40:43,010 Well, Natty became a, how do I put this? 662 00:40:43,110 --> 00:40:45,646 A good time for the men in town 663 00:40:46,647 --> 00:40:48,549 who wanted to live out their fantasies 664 00:40:48,649 --> 00:40:51,051 of being with a movie star. 665 00:40:51,752 --> 00:40:53,620 Of course, the wives in town 666 00:40:53,721 --> 00:40:58,392 did not appreciate Ms. Natty's local one woman brothel 667 00:40:59,393 --> 00:41:01,228 or the little black book that she kept 668 00:41:01,328 --> 00:41:03,964 all their husband's names in. 669 00:41:05,366 --> 00:41:10,337 Because of the kind of parts she played down in Hollywood, 670 00:41:11,472 --> 00:41:13,073 the women had somehow convinced themselves 671 00:41:13,374 --> 00:41:17,044 that she was some kind of a hippie witch and a whore. 672 00:41:18,245 --> 00:41:20,180 They tried to run her out of town. 673 00:41:20,280 --> 00:41:22,316 Oh, Natty was having none of that. 674 00:41:22,416 --> 00:41:23,584 No, sir. 675 00:41:23,684 --> 00:41:26,820 She refused and just kept her business busy, 676 00:41:26,920 --> 00:41:29,123 busy, busy, busy, 677 00:41:29,223 --> 00:41:32,993 busy writing down the names of all those husbands. 678 00:41:33,093 --> 00:41:36,230 And when she wouldn't tell 'em 679 00:41:36,330 --> 00:41:38,599 where she hid her little black book, 680 00:41:38,699 --> 00:41:42,603 they lit a tool shed behind her house on fire, 681 00:41:44,104 --> 00:41:45,739 Natty locked inside. 682 00:41:46,740 --> 00:41:50,577 A coroner called it death by misadventure. 683 00:41:50,677 --> 00:41:54,515 An accident, could have happened to anybody. 684 00:41:55,783 --> 00:41:58,419 Shouldn't store gasoline in a toolshed, they said. 685 00:41:58,519 --> 00:41:59,686 Blah, blah, blah. 686 00:42:01,221 --> 00:42:03,390 But people know better. 687 00:42:04,124 --> 00:42:05,359 I knew better. 688 00:42:06,693 --> 00:42:09,430 A town knows its secrets, Wyatt. 689 00:42:10,497 --> 00:42:13,167 A town knows how to hide 'em. 690 00:42:14,268 --> 00:42:15,936 - What happened to the boy? 691 00:42:16,036 --> 00:42:17,137 - Nate? 692 00:42:20,040 --> 00:42:22,376 Nate was institutionalized. 693 00:42:23,510 --> 00:42:25,512 They fried his brain with shock therapy 694 00:42:25,612 --> 00:42:27,781 to keep him quiet about what he might know, 695 00:42:27,881 --> 00:42:28,849 what he might have seen. 696 00:42:28,949 --> 00:42:30,517 - Shock therapy? 697 00:42:31,652 --> 00:42:35,389 - He died up in Butler psych ward around 2008. 698 00:42:36,690 --> 00:42:38,692 - Is he really dead? 699 00:42:38,792 --> 00:42:41,595 - See for yourself, Wyatt. 700 00:42:41,695 --> 00:42:45,732 They got him buried in a cheap box up in Oak Hill. 701 00:45:27,361 --> 00:45:29,030 - Who's there? 702 00:46:18,478 --> 00:46:19,813 - Are you speeding. 703 00:46:19,914 --> 00:46:20,614 - In this? 704 00:46:23,817 --> 00:46:25,019 - What's going on? 705 00:46:25,119 --> 00:46:26,286 - It's cops. 706 00:46:26,386 --> 00:46:27,721 - Is this about the copper? 707 00:46:27,821 --> 00:46:28,722 - Shut up 708 00:46:36,530 --> 00:46:39,232 - Is something wrong, officer? 709 00:46:39,332 --> 00:46:41,868 - Taillights busted and your tags are expired. 710 00:46:41,969 --> 00:46:44,304 License and registration, please. 711 00:46:44,404 --> 00:46:45,772 - Come on, really? 712 00:46:45,872 --> 00:46:47,942 - Officer, this is my fault, really. 713 00:46:48,042 --> 00:46:51,878 - I got a flat tire on my bike and I needed a ride home. 714 00:46:51,979 --> 00:46:53,714 - And where are you going this time of night? 715 00:46:53,814 --> 00:46:55,950 - I was at my mom's office in town. 716 00:46:56,050 --> 00:46:59,319 I was picking something up for her and it got late and dark 717 00:46:59,419 --> 00:47:01,321 and I needed a ride. 718 00:47:01,421 --> 00:47:04,324 We've been having a real hard time at home 719 00:47:04,424 --> 00:47:07,360 and Britt's been helping us out. 720 00:47:11,398 --> 00:47:13,000 - You Diane Hemming's boy? 721 00:47:13,101 --> 00:47:14,434 - Yeah. 722 00:47:14,534 --> 00:47:16,904 - I was up at your house not long ago. 723 00:47:17,004 --> 00:47:19,107 - Yeah, sorry about that. 724 00:47:19,207 --> 00:47:22,709 - Look, I don't wanna see this rig back on the road 725 00:47:22,809 --> 00:47:25,146 until the tags are clean and the lights are working. 726 00:47:25,245 --> 00:47:25,947 You understand? 727 00:47:26,047 --> 00:47:26,948 - Yeah. 728 00:47:27,048 --> 00:47:28,116 Thank you, officer. 729 00:47:28,216 --> 00:47:30,417 - Now y'all go straight home. 730 00:47:30,517 --> 00:47:34,254 And you, young lady, it's past your bedtime. 731 00:47:44,065 --> 00:47:45,967 - Are you okay, Jolie? 732 00:47:46,067 --> 00:47:47,734 - No, I'm not okay! 733 00:47:48,769 --> 00:47:51,338 Wyatt's phone got turned off and we needed money, 734 00:47:51,438 --> 00:47:53,040 so we ditched. 735 00:47:53,141 --> 00:47:55,509 Then we stole copper wire from the Baldwin house. 736 00:47:55,609 --> 00:47:57,711 Then they saw a man beating up a girl. 737 00:47:57,811 --> 00:47:59,446 She might be dead but nobody can find her 738 00:47:59,546 --> 00:48:02,516 because the cops didn't do anything! 739 00:48:02,616 --> 00:48:04,718 Dad's never coming home again. 740 00:48:04,818 --> 00:48:05,719 - What? 741 00:48:06,921 --> 00:48:08,990 Wyatt, what is she talking about? 742 00:48:09,090 --> 00:48:10,390 Is any of this true? 743 00:48:10,490 --> 00:48:11,391 - All of it. 744 00:48:11,491 --> 00:48:12,793 All of it's true. 745 00:48:17,297 --> 00:48:19,866 - We are going home right now. 746 00:49:21,229 --> 00:49:22,964 - I'm sorry. 747 00:50:24,491 --> 00:50:25,492 Who are you? 748 00:50:25,592 --> 00:50:26,961 You can't be here. 749 00:50:28,461 --> 00:50:29,896 - I belong here. 750 00:50:29,997 --> 00:50:33,500 - Nobody belongs here, not in her house. 751 00:50:33,600 --> 00:50:34,868 Not in her house! 752 00:50:37,871 --> 00:50:41,175 Wait a minute, wait a minute. 753 00:50:41,275 --> 00:50:42,542 Who are you? 754 00:50:42,642 --> 00:50:43,978 Do I know you? 755 00:50:45,346 --> 00:50:47,580 - You know who I am. 756 00:50:47,681 --> 00:50:49,849 - No, you can't be Nate. 757 00:50:52,987 --> 00:50:54,021 No, no, no. 758 00:50:54,121 --> 00:50:55,488 You stay back, now. 759 00:50:55,588 --> 00:50:56,589 You stay back. 760 00:50:56,690 --> 00:50:58,458 You stay back, now! 761 00:51:24,818 --> 00:51:27,121 - You didn't try to help her. 762 00:51:45,705 --> 00:51:47,674 - Why are you hassling me? 763 00:51:47,774 --> 00:51:49,977 I don't know shit about no stolen copper. 764 00:51:50,077 --> 00:51:52,380 - I got a report of a black Toyota seen in the area. 765 00:51:52,480 --> 00:51:54,215 You know who drives a black Toyota? 766 00:51:54,315 --> 00:51:55,682 You, tough guy. 767 00:51:55,782 --> 00:51:57,851 - Me and a million fucking other people. 768 00:51:57,952 --> 00:52:00,854 Get out of here with that crap. 769 00:52:09,964 --> 00:52:12,166 - I've got a witness who says they saw a black Toyota 770 00:52:12,266 --> 00:52:13,267 near the high school. 771 00:52:13,367 --> 00:52:14,502 You wanna talk about that? 772 00:52:14,601 --> 00:52:15,802 - Whoa, whoa, whoa. 773 00:52:15,902 --> 00:52:16,971 Hold on. 774 00:52:17,071 --> 00:52:19,273 Don't you lay that girl on me. 775 00:52:19,373 --> 00:52:21,942 I got a cleanup job over there, okay? 776 00:52:22,043 --> 00:52:24,912 Do your fucking job and check it out. 777 00:52:25,012 --> 00:52:27,314 - You better believe I will. 778 00:52:27,415 --> 00:52:28,949 - Am I done here? 779 00:52:29,050 --> 00:52:29,950 - Yeah. 780 00:52:31,618 --> 00:52:32,920 You'll be back. 781 00:52:38,392 --> 00:52:42,762 - Hey Ken, I need you to run a set of prints for me. 782 00:52:43,830 --> 00:52:45,533 - I can't run unauthorized prints. 783 00:52:45,632 --> 00:52:46,699 You know that. 784 00:52:46,800 --> 00:52:48,469 - Look, it's the last time. 785 00:52:48,568 --> 00:52:49,937 Okay? 786 00:52:50,037 --> 00:52:53,340 Oh, third base line, lower level, row 12. 787 00:52:54,774 --> 00:52:56,077 Dodgers, Giants. 788 00:53:03,250 --> 00:53:04,151 - Fine. 789 00:53:06,187 --> 00:53:08,688 I can maybe have these by tonight. 790 00:53:08,788 --> 00:53:10,790 - I need it sooner. 791 00:53:10,890 --> 00:53:12,725 - They catalog every search. 792 00:53:12,826 --> 00:53:14,627 I have to be careful. 793 00:53:14,727 --> 00:53:16,430 - All right. 794 00:53:16,530 --> 00:53:18,299 You have my cell phone. 795 00:53:25,473 --> 00:53:26,673 Whoa. 796 00:53:26,773 --> 00:53:28,641 - Hi, can you help me? 797 00:53:28,741 --> 00:53:31,644 The front desk said that I was supposed to go back here, 798 00:53:31,744 --> 00:53:34,315 but I don't think I'm in the right place. 799 00:53:34,415 --> 00:53:36,550 - The right place for what? 800 00:53:36,649 --> 00:53:39,719 - I have information about a murder. 801 00:53:41,122 --> 00:53:42,256 - A murder? 802 00:53:42,356 --> 00:53:45,792 - The missing girl from the television. 803 00:53:47,827 --> 00:53:49,563 - Come with me, please. 804 00:53:49,662 --> 00:53:50,763 This way. 805 00:53:55,768 --> 00:53:56,971 Don't worry about the lights. 806 00:53:57,071 --> 00:53:59,772 They're fixing the place up. 807 00:53:59,873 --> 00:54:01,075 - Is this the right way? 808 00:54:01,175 --> 00:54:02,076 - Yeah. 809 00:54:05,546 --> 00:54:06,813 - Excuse me. 810 00:54:07,680 --> 00:54:08,549 Are you Britt Chamberland? 811 00:54:08,648 --> 00:54:09,583 - Yeah. 812 00:54:09,682 --> 00:54:11,285 - Detective Squares. 813 00:54:11,385 --> 00:54:12,987 The desk sergeant said you might have some information. 814 00:54:13,087 --> 00:54:15,322 - Oh, he was taking me to see you. 815 00:54:15,422 --> 00:54:16,856 - Okay, well, he's taking you the wrong way. 816 00:54:16,957 --> 00:54:18,492 Why don't she come with me? 817 00:54:18,592 --> 00:54:20,561 I'll buy you a Coke and you can tell me your story. 818 00:54:20,660 --> 00:54:21,761 This way. 819 00:54:26,934 --> 00:54:28,801 Brains before bears, Abner. 820 00:54:28,902 --> 00:54:31,205 What the hell's your problem, man? 821 00:54:31,305 --> 00:54:32,540 So the game is called Natty Knocks. 822 00:54:32,640 --> 00:54:33,974 - That's right. 823 00:54:34,074 --> 00:54:35,509 - I've got kids, but refresh my memory. 824 00:54:35,609 --> 00:54:37,211 - You run up to somebody's door and you knock 825 00:54:37,311 --> 00:54:38,646 and you run away before they answer. 826 00:54:38,745 --> 00:54:39,812 - Nine times. 827 00:54:39,914 --> 00:54:42,016 But my friend didn't run away. 828 00:54:42,116 --> 00:54:43,750 He looked through the window 829 00:54:43,850 --> 00:54:46,153 and he saw this creepy guy beating up a girl. 830 00:54:46,253 --> 00:54:48,322 He thinks it's the same girl on the missing posters. 831 00:54:48,422 --> 00:54:49,523 Well, we got a big problem 832 00:54:49,623 --> 00:54:51,258 with domestic violence. 833 00:54:51,358 --> 00:54:53,327 I mean, is it possible he saw a husband and wife thing 834 00:54:53,427 --> 00:54:54,528 maybe get out of control? 835 00:54:54,628 --> 00:54:56,330 - No. 836 00:54:56,430 --> 00:54:59,500 No, he's sure that the man was trying to kill her. 837 00:54:59,600 --> 00:55:00,668 - And your friend called 9-1-1? 838 00:55:00,767 --> 00:55:02,403 - Yeah. 839 00:55:02,503 --> 00:55:04,505 - So there's a record of the call in the dispatch order. 840 00:55:04,605 --> 00:55:06,173 - I suppose. 841 00:55:06,273 --> 00:55:08,375 - And you say this happened yesterday? 842 00:55:08,475 --> 00:55:10,144 - Yeah. 843 00:55:10,244 --> 00:55:11,478 - So why don't you think the officers 844 00:55:11,579 --> 00:55:13,180 made an arrest at the scene? 845 00:55:13,280 --> 00:55:15,049 I mean, what it sounds like, she put a hell of a fight. 846 00:55:15,149 --> 00:55:16,716 There would be broken furniture. 847 00:55:16,816 --> 00:55:18,185 This guy would have trauma on his face. 848 00:55:18,285 --> 00:55:19,587 And yet this man didn't leave in handcuffs. 849 00:55:19,687 --> 00:55:21,288 - Yeah, that's why I'm here. 850 00:55:21,388 --> 00:55:22,556 - But not your friend. 851 00:55:22,656 --> 00:55:23,890 - Yeah, well, he's scared, 852 00:55:23,991 --> 00:55:26,560 but he wants to do the right thing. 853 00:55:26,660 --> 00:55:31,932 Look, if there's a chance that this girl can be found, 854 00:55:32,499 --> 00:55:33,300 maybe she's still alive. 855 00:55:33,400 --> 00:55:34,702 I don't know. 856 00:55:34,801 --> 00:55:36,170 - The only thing I got from yesterday 857 00:55:36,270 --> 00:55:39,106 is a call about some stolen copper wire. 858 00:55:40,807 --> 00:55:42,243 - Well, I'm... 859 00:55:43,743 --> 00:55:44,912 I'm just... 860 00:55:46,480 --> 00:55:49,749 I'm thinking about the missing girl. 861 00:55:50,951 --> 00:55:52,785 She's in my school. 862 00:55:55,589 --> 00:55:57,591 - Well, listen, we're gonna look into all of this. 863 00:55:57,691 --> 00:55:59,093 In the meantime, 864 00:55:59,193 --> 00:56:00,893 I just want you to stay kind of close to home. 865 00:56:00,995 --> 00:56:02,630 Be safe and I'll call you if anything comes up. 866 00:56:02,730 --> 00:56:04,965 And there's my number, so. 867 00:56:08,035 --> 00:56:09,536 - Hi, Lori. 868 00:56:09,637 --> 00:56:10,870 Is Mr. Meredith in? 869 00:56:10,971 --> 00:56:13,340 - I haven't seen him yet today. 870 00:56:13,440 --> 00:56:15,676 He did leave something on your desk, though. 871 00:56:15,775 --> 00:56:17,344 - Do you know what it is? 872 00:56:17,444 --> 00:56:21,482 - I think it was something about the old Nocks House. 873 00:56:21,582 --> 00:56:22,283 - Thanks. 874 00:56:30,357 --> 00:56:33,826 You might wanna talk to Wyatt about this. 875 00:56:42,703 --> 00:56:44,571 What are you up to, kid? 876 00:56:49,610 --> 00:56:50,511 - Guys? 877 00:56:52,680 --> 00:56:53,580 Guys? 878 00:56:56,717 --> 00:56:58,352 - How'd it go? 879 00:56:58,452 --> 00:57:00,988 - I talked to a detective and I told him everything. 880 00:57:01,088 --> 00:57:02,822 They're gonna be all over that guy. 881 00:57:02,923 --> 00:57:04,658 - What about the copper wire? 882 00:57:04,758 --> 00:57:06,293 - I covered it up for you. 883 00:57:06,393 --> 00:57:10,731 Don't do anything stupid like that again, okay? 884 00:57:10,830 --> 00:57:12,199 - Is it over? 885 00:57:12,299 --> 00:57:15,636 - Yeah, everything's gonna be just fine. 886 00:57:15,736 --> 00:57:17,104 - Did that cop know who we are? 887 00:57:17,204 --> 00:57:18,572 - No, I didn't tell him your name. 888 00:57:18,672 --> 00:57:21,075 I just said it was a friend. 889 00:57:22,109 --> 00:57:23,344 - Thank you. 890 00:57:24,712 --> 00:57:27,481 - Can you stop being such a pain in my ass all the time now? 891 00:57:27,581 --> 00:57:29,783 You know, I'm only trying to help you. 892 00:57:29,882 --> 00:57:31,452 - Yeah, I'm sorry. 893 00:57:32,820 --> 00:57:33,987 - Accepted. 894 00:57:35,122 --> 00:57:37,491 Now, your mom is working late tonight 895 00:57:37,591 --> 00:57:40,194 and I think we need to have a little fun. 896 00:57:40,294 --> 00:57:42,129 - I wanna go to the ghost house and wear my mask 897 00:57:42,229 --> 00:57:45,966 and reach into the guts and pull out prizes! 898 00:57:46,767 --> 00:57:48,035 - You coming? 899 00:57:48,135 --> 00:57:50,971 - I should tell Robby that it's over. 900 00:57:51,071 --> 00:57:52,773 - He's the one that got you into this trouble 901 00:57:52,872 --> 00:57:53,807 in the first place. 902 00:57:53,907 --> 00:57:54,675 You know that, right? 903 00:57:54,775 --> 00:57:56,143 - I owe him. 904 00:57:56,243 --> 00:57:58,979 - No, you don't owe him a fucking thing! 905 00:58:36,850 --> 00:58:38,252 - Uh, excuse me. 906 00:58:40,554 --> 00:58:41,622 Can I help you? 907 00:58:41,722 --> 00:58:43,490 - I'm so sorry, you scared me. 908 00:58:43,590 --> 00:58:45,125 - Oh, I'm sorry. 909 00:58:45,225 --> 00:58:45,893 I didn't mean to, I thought you were a prowler. 910 00:58:45,993 --> 00:58:46,927 - Oh. 911 00:58:47,027 --> 00:58:48,128 That time of year, huh? 912 00:58:48,228 --> 00:58:50,097 - Yeah, every kid in town. 913 00:58:50,197 --> 00:58:53,133 - No, I'm Diane with Hemmings Realty. 914 00:58:53,233 --> 00:58:54,067 I'm sure you've seen our signs. 915 00:58:54,168 --> 00:58:55,469 - Of course. 916 00:58:55,569 --> 00:58:56,837 - Well, we used to have this listing 917 00:58:56,937 --> 00:58:58,405 and then now the bank has it. 918 00:58:58,505 --> 00:59:00,274 And I think there might be someone squatting here, 919 00:59:00,374 --> 00:59:02,676 so I wanted to just go check it out. 920 00:59:02,776 --> 00:59:06,013 - Well, I think I saw the back door open. 921 00:59:06,113 --> 00:59:07,948 Let's go take a look. 922 00:59:08,048 --> 00:59:09,249 - Oh, okay. 923 00:59:14,121 --> 00:59:16,023 Looks like somebody tried to break in. 924 00:59:16,123 --> 00:59:18,525 It was probably kids. 925 00:59:18,625 --> 00:59:20,427 I have two of my own. 926 00:59:21,628 --> 00:59:24,364 Should get rid of all of this junk. 927 00:59:24,465 --> 00:59:26,133 - That must mean something to someone. 928 00:59:26,233 --> 00:59:28,569 - Somebody without taste. 929 00:59:32,372 --> 00:59:34,408 - Somebody may be coming back for these. 930 00:59:34,508 --> 00:59:35,609 - Doubtful. 931 00:59:35,776 --> 00:59:39,179 Everybody thinks this place is haunted. 932 00:59:41,849 --> 00:59:42,816 - Do you believe in ghosts? 933 00:59:42,917 --> 00:59:44,418 - Me, no. 934 00:59:44,518 --> 00:59:47,488 No, I believe people are bad enough. 935 00:59:47,588 --> 00:59:51,758 They don't have to invent things to be afraid of. 936 00:59:51,859 --> 00:59:52,961 - Should we look in the basement? 937 00:59:53,060 --> 00:59:54,161 - No. 938 00:59:55,095 --> 00:59:55,964 I think I'm good. 939 00:59:56,063 --> 00:59:57,097 I've seen enough. 940 00:59:57,197 --> 00:59:59,399 But thank you for your help. 941 00:59:59,500 --> 01:00:02,870 If you are ever on the market for a house... 942 01:00:02,971 --> 01:00:04,538 - I know, I know. 943 01:00:04,638 --> 01:00:06,206 A house is not a house unless it's a Hemmings house. 944 01:00:06,306 --> 01:00:07,508 - Yes. - Thank you. 945 01:00:07,608 --> 01:00:08,809 - That's right. 946 01:00:08,910 --> 01:00:09,911 Thank you. 947 01:00:13,614 --> 01:00:14,882 - What is that? 948 01:00:14,983 --> 01:00:16,316 - I don't know. 949 01:00:17,584 --> 01:00:18,852 No idea. 950 01:00:22,957 --> 01:00:24,959 - What the hell is going on here? 951 01:00:45,279 --> 01:00:46,813 - Say choke me. 952 01:00:46,915 --> 01:00:47,648 - No. 953 01:00:47,748 --> 01:00:48,482 - Say it! 954 01:00:48,582 --> 01:00:49,516 - No! 955 01:00:49,616 --> 01:00:50,919 - Louder! 956 01:00:51,019 --> 01:00:52,553 - Choke me. 957 01:00:52,653 --> 01:00:53,687 - Louder. 958 01:00:53,787 --> 01:00:54,555 Louder! 959 01:00:54,655 --> 01:00:55,556 - Choke me! 960 01:01:10,437 --> 01:01:12,539 - Do as you're told. 961 01:01:24,585 --> 01:01:27,487 - Robby, what the hell is happening? 962 01:01:27,588 --> 01:01:30,624 - I thought that if I could get his name, 963 01:01:30,724 --> 01:01:34,929 I could turn it into the police and get the 5,000 bucks. 964 01:01:35,029 --> 01:01:37,999 And me and my mom can get out of this shitty town for good. 965 01:01:38,098 --> 01:01:39,700 - What are you talking about? 966 01:01:39,800 --> 01:01:42,769 - There's a reason why the cops didn't do anything, Wyatt. 967 01:01:42,869 --> 01:01:43,804 - What are you saying? 968 01:01:43,905 --> 01:01:44,671 - He's a cop. 969 01:01:44,771 --> 01:01:46,007 - What? 970 01:01:46,106 --> 01:01:47,674 - Yeah, his name is Abner Honeywell. 971 01:01:47,774 --> 01:01:48,809 - How do you know that? 972 01:01:48,910 --> 01:01:50,210 - I checked his driver's license 973 01:01:50,310 --> 01:01:52,013 and I saw his fucking uniform, dude. 974 01:01:52,112 --> 01:01:53,213 - You went back there? 975 01:01:53,313 --> 01:01:54,082 Are you insane? 976 01:01:54,181 --> 01:01:55,248 - I had to! 977 01:02:01,288 --> 01:02:02,689 - Tell me you didn't. 978 01:02:02,789 --> 01:02:04,458 - I threw that through the fucking window. 979 01:02:04,558 --> 01:02:06,060 But I forgot you're a psycho 980 01:02:06,159 --> 01:02:08,128 and put your initials on everything! 981 01:02:08,228 --> 01:02:09,830 - What were you thinking? 982 01:02:09,931 --> 01:02:11,798 - I thought that maybe if he knew we saw what he did, 983 01:02:11,898 --> 01:02:14,301 he would get scared and then turn himself into the police 984 01:02:14,401 --> 01:02:15,802 and then I could collect the money. 985 01:02:15,902 --> 01:02:17,437 - Dude, Britt went to the police station today 986 01:02:17,537 --> 01:02:18,973 and she talked to a cop. 987 01:02:19,073 --> 01:02:20,407 - What? 988 01:02:20,507 --> 01:02:21,408 - Yeah, she told him everything we saw. 989 01:02:21,508 --> 01:02:22,376 - What did he look like? 990 01:02:22,476 --> 01:02:23,543 What was his name? 991 01:02:23,644 --> 01:02:25,245 - I don't fucking know, Robby. 992 01:02:31,953 --> 01:02:32,653 - Money. 993 01:02:33,820 --> 01:02:36,189 - Yeah, it's a little late for that. 994 01:02:36,289 --> 01:02:38,692 Dude, we have to find Britt. 995 01:02:41,395 --> 01:02:42,663 - Remember the rules. 996 01:02:42,763 --> 01:02:44,264 - Don't move and don't touch anything. 997 01:02:44,364 --> 01:02:45,165 - And don't scare your babysitter. 998 01:02:45,265 --> 01:02:46,166 - Okay. 999 01:02:55,442 --> 01:02:57,577 This is awesome, right Britt? 1000 01:02:57,678 --> 01:02:59,279 - If you say so. 1001 01:03:11,858 --> 01:03:12,893 - Did you just pee? 1002 01:03:12,994 --> 01:03:14,162 - No. 1003 01:03:14,261 --> 01:03:15,662 - I think I did. 1004 01:03:26,107 --> 01:03:29,177 - I told you not to scare your babysitter. 1005 01:03:57,604 --> 01:04:00,741 - Abner, what the fuck are you doing here? 1006 01:04:00,841 --> 01:04:02,043 - I'm working. 1007 01:04:02,143 --> 01:04:03,310 - Working. 1008 01:04:03,410 --> 01:04:05,412 Where's your duty belt? 1009 01:04:06,480 --> 01:04:07,881 - Have you been following me? 1010 01:04:07,982 --> 01:04:11,685 - I've been following her and I'm glad I did. 1011 01:04:12,987 --> 01:04:14,788 You know, a pair of uni's talked to you recently, 1012 01:04:14,888 --> 01:04:17,290 but you're good old Abner, three weeks from retirement. 1013 01:04:17,390 --> 01:04:19,026 Everybody loves you. 1014 01:04:19,127 --> 01:04:20,027 Well, I never bought it. 1015 01:04:20,128 --> 01:04:21,661 I never bought you. 1016 01:04:24,999 --> 01:04:27,667 Right, don't pull that Halloween shit with me. 1017 01:04:54,028 --> 01:04:56,264 - She took Jolie to the Baldwin house! 1018 01:05:15,249 --> 01:05:16,616 - Whoa. 1019 01:05:16,716 --> 01:05:18,752 Britt, look how cool this room is. 1020 01:05:23,523 --> 01:05:25,993 Whoa, that almost looks real. 1021 01:05:27,061 --> 01:05:27,929 Britt, look. 1022 01:05:29,462 --> 01:05:30,564 Britt? 1023 01:05:31,299 --> 01:05:32,566 Britt, look. 1024 01:05:36,103 --> 01:05:37,004 Britt! 1025 01:05:39,406 --> 01:05:40,208 Britt! 1026 01:05:44,178 --> 01:05:45,645 Britt? 1027 01:05:45,745 --> 01:05:46,646 Britt? 1028 01:05:48,282 --> 01:05:48,983 - Jolie? 1029 01:05:51,351 --> 01:05:52,452 Jolie? 1030 01:05:54,454 --> 01:05:55,555 Jolie! 1031 01:05:58,725 --> 01:06:00,827 - Britt, where are you? 1032 01:06:02,230 --> 01:06:03,496 - Wyatt! 1033 01:06:03,597 --> 01:06:05,765 - What, what's happening? 1034 01:06:10,871 --> 01:06:12,706 - I got lost in that stupid house 1035 01:06:12,806 --> 01:06:15,742 and then I walked through the wrong door and... 1036 01:06:15,842 --> 01:06:19,646 We're never going in that stupid place again. 1037 01:06:20,714 --> 01:06:22,649 What are you doing here? 1038 01:06:22,749 --> 01:06:23,817 - He came with me. 1039 01:06:23,918 --> 01:06:26,553 - And you should know better! 1040 01:06:26,653 --> 01:06:28,055 After everything that's happened, 1041 01:06:28,155 --> 01:06:30,024 Robby, don't you think you've done enough? 1042 01:06:30,124 --> 01:06:31,691 - What was the name of the cop that you talked to? 1043 01:06:31,791 --> 01:06:33,194 - I didn't tell him about any stolen copper. 1044 01:06:33,294 --> 01:06:34,895 - What was the name of the cop? 1045 01:06:34,996 --> 01:06:35,829 Was it Honeywell? 1046 01:06:35,930 --> 01:06:39,166 - No, it was Detective Squares. 1047 01:06:39,267 --> 01:06:40,500 Happy? 1048 01:06:40,600 --> 01:06:42,003 We're going. 1049 01:06:42,103 --> 01:06:43,004 You too, Wyatt. 1050 01:06:43,104 --> 01:06:45,072 Let's go, say goodnight. 1051 01:06:50,810 --> 01:06:52,179 Stay here or go wherever, 1052 01:06:52,280 --> 01:06:54,481 but you're not coming with us. 1053 01:06:54,581 --> 01:06:55,917 - I'm trying to help you. 1054 01:06:56,017 --> 01:06:59,353 - Next time, treat your friends better. 1055 01:06:59,452 --> 01:07:00,587 - Fine. 1056 01:07:00,687 --> 01:07:02,522 Go, see if I care! 1057 01:07:15,269 --> 01:07:17,271 - Did you get in? 1058 01:07:17,371 --> 01:07:19,140 - I've had it for two days. 1059 01:07:19,240 --> 01:07:20,807 I'm afraid to open it. 1060 01:07:20,908 --> 01:07:23,643 - What are you waiting for? 1061 01:07:23,743 --> 01:07:27,547 - The minute I open this, everything changes. 1062 01:07:27,647 --> 01:07:31,052 Who I am, where I'm going, who I'm with. 1063 01:07:33,387 --> 01:07:35,122 - Rick's a tool. 1064 01:07:35,222 --> 01:07:36,856 You know that, right? 1065 01:07:36,958 --> 01:07:39,626 - Yeah, but he's a cute tool. 1066 01:07:42,997 --> 01:07:45,799 - Look, I've never told anyone this before, 1067 01:07:45,899 --> 01:07:48,970 but I can't wait to get out of here. 1068 01:07:50,637 --> 01:07:52,039 Maybe if I'm lucky, 1069 01:07:52,139 --> 01:07:53,941 I'll nab a baseball scholarship somewhere. 1070 01:07:54,041 --> 01:07:57,912 But that's the only chance I've got. 1071 01:07:58,012 --> 01:07:59,046 This is yours. 1072 01:08:00,114 --> 01:08:01,082 Don't blow it. 1073 01:08:13,660 --> 01:08:14,761 Well? 1074 01:08:16,563 --> 01:08:17,831 - Holy shit. 1075 01:08:18,698 --> 01:08:19,799 I got in! 1076 01:08:23,371 --> 01:08:24,271 - Wow. 1077 01:08:28,109 --> 01:08:29,076 Is that Rick? 1078 01:08:30,344 --> 01:08:32,679 - Yeah, he wants to see me. 1079 01:08:37,817 --> 01:08:39,619 I think I have to tell him. 1080 01:08:39,719 --> 01:08:41,621 - You probably should. 1081 01:08:43,857 --> 01:08:46,227 - Is it cool if he comes over? 1082 01:08:47,827 --> 01:08:50,131 - I mean, I knew you first. 1083 01:08:51,631 --> 01:08:54,534 - Yeah, since you were like seven. 1084 01:09:01,242 --> 01:09:05,079 Hey, we're gonna be up late, like late, late. 1085 01:09:10,151 --> 01:09:11,452 - Oh. 1086 01:09:11,551 --> 01:09:13,020 Oh, okay. 1087 01:09:13,120 --> 01:09:16,823 I'll be in mom's office and work with her computer 1088 01:09:18,192 --> 01:09:21,262 while you guys talk and do whatever. 1089 01:09:26,633 --> 01:09:28,035 - Thanks, Wyatt. 1090 01:09:33,374 --> 01:09:34,909 Hey, you're a cool kid. 1091 01:09:35,009 --> 01:09:37,044 You know that, right? 1092 01:09:38,711 --> 01:09:41,714 And your slider is your best pitch. 1093 01:09:48,289 --> 01:09:50,590 - Babe, we're burning the witch tonight. 1094 01:09:50,690 --> 01:09:52,426 - Hey, I have some good news. 1095 01:09:52,526 --> 01:09:54,128 Why don't you come over? 1096 01:09:54,228 --> 01:09:57,031 Jolie's asleep and I wanna see you. 1097 01:09:57,965 --> 01:09:59,500 - Just come over here. 1098 01:09:59,599 --> 01:10:01,801 - I can't, Mrs. Henderson's working something out 1099 01:10:01,901 --> 01:10:04,071 with her ex and I have to stay. 1100 01:10:04,171 --> 01:10:07,041 But it's all good, just come over. 1101 01:10:07,141 --> 01:10:10,877 - Maybe we can have like a party of our own? 1102 01:10:12,113 --> 01:10:13,013 - Maybe. 1103 01:10:14,614 --> 01:10:16,117 - I'm on the way. 1104 01:10:28,529 --> 01:10:30,030 - Don't answer it. 1105 01:10:32,732 --> 01:10:33,733 Don't fucking answer it. 1106 01:10:36,070 --> 01:10:40,141 - Alright, keep your pants on. - Don't answer it! 1107 01:10:45,745 --> 01:10:47,248 - You scared me. 1108 01:10:48,082 --> 01:10:50,217 - I'm looking for Robby de La Marco. 1109 01:10:50,317 --> 01:10:51,684 - What did he do now? 1110 01:10:51,784 --> 01:10:54,955 - I need to ask him a few questions. 1111 01:10:57,625 --> 01:10:58,825 - You have a warrant? 1112 01:10:58,926 --> 01:11:00,361 - Do I need one? 1113 01:11:01,728 --> 01:11:03,330 - If you want to get in my house. 1114 01:11:03,430 --> 01:11:05,466 - He broke the law. 1115 01:11:05,566 --> 01:11:06,500 - Prove it. 1116 01:11:11,704 --> 01:11:13,240 Run, Robby, run! 1117 01:11:13,340 --> 01:11:14,475 Run! 1118 01:11:20,481 --> 01:11:22,149 You broke my wrist. 1119 01:11:26,520 --> 01:11:27,955 - Where is he? 1120 01:11:28,055 --> 01:11:30,890 - I'm gonna sue you for millions. 1121 01:11:41,435 --> 01:11:42,136 Fuck you! 1122 01:11:47,675 --> 01:11:50,377 What kind of fucking cop are you? 1123 01:11:53,948 --> 01:11:55,249 - I'm a bad cop. 1124 01:11:56,883 --> 01:11:58,352 Where is he? 1125 01:11:58,452 --> 01:12:02,822 - Okay, he hangs out with this kid Wyatt Hemmings 1126 01:12:02,923 --> 01:12:04,425 on Edgewood Road. 1127 01:12:55,142 --> 01:12:57,077 - You're supposed to be asleep. 1128 01:12:57,177 --> 01:12:58,979 - I'm kind of scared. 1129 01:12:59,079 --> 01:13:00,614 - It's okay, close your eyes. 1130 01:13:00,714 --> 01:13:01,814 I'm right across the hall. 1131 01:13:01,915 --> 01:13:03,317 - Britt. - Yeah? 1132 01:13:04,851 --> 01:13:06,954 - Why are there bad people? 1133 01:13:07,054 --> 01:13:09,256 Why did God make bad people? 1134 01:13:12,493 --> 01:13:13,761 - No one really knows. 1135 01:13:13,860 --> 01:13:15,596 That's the truth. 1136 01:13:15,696 --> 01:13:19,933 Sometimes it's a traumatic event that makes them bad 1137 01:13:20,034 --> 01:13:23,337 or just bad blood, like they're born bad. 1138 01:13:24,438 --> 01:13:25,339 - But why? 1139 01:13:26,607 --> 01:13:28,942 Why does God make mistakes? 1140 01:13:30,077 --> 01:13:32,146 - I can't really tell you that. 1141 01:13:32,246 --> 01:13:35,316 But I do know that all that matters 1142 01:13:35,416 --> 01:13:38,252 is that your mom loves you and Wyatt loves you. 1143 01:13:38,352 --> 01:13:41,255 And I love you, and even your dad. 1144 01:13:42,189 --> 01:13:43,757 Most people are good. 1145 01:13:43,856 --> 01:13:44,925 Can you say that? 1146 01:13:45,025 --> 01:13:46,927 - Most people are good. 1147 01:13:47,027 --> 01:13:49,263 - Right, now go to sleep. 1148 01:13:49,363 --> 01:13:52,299 We'll do something fun tomorrow. 1149 01:13:53,734 --> 01:13:54,668 - Britt. 1150 01:13:54,768 --> 01:13:55,669 - Yeah? 1151 01:13:55,769 --> 01:13:57,137 - I love you. 1152 01:13:57,237 --> 01:13:58,972 - I know, I love you too. 1153 01:13:59,073 --> 01:14:00,341 Good night. 1154 01:15:26,527 --> 01:15:27,394 - Oh my God. 1155 01:15:28,729 --> 01:15:31,298 Abner Honeywell is Nate Nocks. 1156 01:15:33,233 --> 01:15:35,903 - College grad of the future? 1157 01:15:36,003 --> 01:15:38,639 Or the Avocado queen of Fillmore. 1158 01:15:51,985 --> 01:15:54,721 I guess we're gonna find out. 1159 01:16:01,128 --> 01:16:03,630 Just don't wake her up. 1160 01:16:03,730 --> 01:16:04,765 Wait in the bedroom. 1161 01:16:04,865 --> 01:16:07,668 I have something for you. 1162 01:16:35,195 --> 01:16:37,297 It's freezing in here. 1163 01:16:44,071 --> 01:16:45,672 Over here, lover boy. 1164 01:18:18,933 --> 01:18:19,968 - Where are they? 1165 01:18:20,068 --> 01:18:21,902 Where are they? 1166 01:18:22,003 --> 01:18:23,870 - With their dad. 1167 01:18:23,972 --> 01:18:25,839 - If you are lying to me... 1168 01:18:25,940 --> 01:18:27,240 - I'm not. 1169 01:18:27,341 --> 01:18:28,675 He took them. 1170 01:18:50,965 --> 01:18:52,366 - Call 9-1-1. 1171 01:18:52,466 --> 01:18:53,600 - Don't go down there. 1172 01:18:53,700 --> 01:18:54,368 - I have to. 1173 01:18:54,468 --> 01:18:55,836 - Don't leave me. 1174 01:19:59,833 --> 01:20:00,734 - What? 1175 01:20:00,834 --> 01:20:02,170 - They fucking left. 1176 01:20:02,269 --> 01:20:03,203 He's got Britt! 1177 01:20:03,303 --> 01:20:04,771 - Let's fucking go! 1178 01:20:10,343 --> 01:20:11,678 - He's taking her home! 1179 01:20:11,778 --> 01:20:12,479 - What? 1180 01:20:12,579 --> 01:20:14,715 - To his mother's house. 1181 01:20:36,303 --> 01:20:37,237 - You ready to do this? 1182 01:20:37,337 --> 01:20:38,940 - Yeah, he'll kill her. 1183 01:20:39,040 --> 01:20:40,975 - Hey, let's just hope you swing better than you can throw. 1184 01:20:41,075 --> 01:20:42,576 - Let's get this shit, bro. 1185 01:20:42,676 --> 01:20:43,945 I'll get the front and you go in the back, okay? 1186 01:20:44,045 --> 01:20:45,645 - Good luck, man. 1187 01:20:54,788 --> 01:20:56,023 - Knock, knock! 1188 01:20:58,625 --> 01:21:00,527 I know who you are. 1189 01:21:01,361 --> 01:21:02,930 You're Nate Nocks. 1190 01:21:05,265 --> 01:21:07,868 Do you hear me, motherfucker? 1191 01:21:07,969 --> 01:21:08,735 Nate Nocks. 1192 01:21:18,645 --> 01:21:19,947 - What the fuck are you doing? 1193 01:21:20,047 --> 01:21:21,448 - I came to help you. 1194 01:21:21,548 --> 01:21:22,749 - Jesus, dude, I thought you were dead. 1195 01:21:22,849 --> 01:21:24,618 - It'll take a lot more than that. 1196 01:21:24,718 --> 01:21:26,220 - Hey, thanks for saving my ass back there. 1197 01:21:26,319 --> 01:21:28,421 - Can't have your mom leave me. 1198 01:21:28,522 --> 01:21:30,557 - Dude, you're a real piece of work. 1199 01:21:30,657 --> 01:21:32,492 Hey, let's go get this piece of shit. 1200 01:21:32,592 --> 01:21:34,861 - I'll fucking kill him. 1201 01:21:42,302 --> 01:21:43,837 - Dude, calm down. 1202 01:21:43,938 --> 01:21:44,771 - What the fuck? 1203 01:21:44,871 --> 01:21:46,439 - He's with me. 1204 01:21:46,540 --> 01:21:48,575 - What the hell did you guys do to piss of this man? 1205 01:21:48,675 --> 01:21:51,878 - He's a psycho cop and no one's gonna stop him but us. 1206 01:21:51,979 --> 01:21:53,580 - So what's the plan? 1207 01:21:53,680 --> 01:21:56,250 - I'll go upstairs and you guys go up back to the shed. 1208 01:21:56,349 --> 01:21:59,452 If you see him or Britt, scream. 1209 01:21:59,553 --> 01:22:01,255 - Don't worry, it won't be a problem. 1210 01:22:01,354 --> 01:22:02,556 - Let's go. 1211 01:22:18,239 --> 01:22:20,740 - They locked you in a nuthouse! 1212 01:22:22,143 --> 01:22:27,014 And then you started that fire and killed all those people! 1213 01:22:34,288 --> 01:22:36,857 Abner Honeywell died, not you. 1214 01:22:47,434 --> 01:22:49,436 Where the fuck are you? 1215 01:22:54,608 --> 01:22:56,776 They dragged you out, 1216 01:22:56,877 --> 01:22:59,981 all burnt up and covered in dirt. 1217 01:23:01,349 --> 01:23:06,087 You made them think you were Abner, but it was just you, 1218 01:23:07,854 --> 01:23:10,091 just you little Nate Knox. 1219 01:23:15,395 --> 01:23:16,163 You waited. 1220 01:23:17,430 --> 01:23:19,733 You waited until people stopped talking 1221 01:23:19,833 --> 01:23:22,869 or caring about some creepy old story. 1222 01:23:24,939 --> 01:23:27,474 And then you came back home 1223 01:23:28,575 --> 01:23:31,478 as a new man named Abner Honeywell. 1224 01:23:35,582 --> 01:23:37,484 You've been very busy. 1225 01:23:47,295 --> 01:23:49,529 This ends tonight, fucker! 1226 01:23:50,364 --> 01:23:51,798 Where are you? 1227 01:23:52,599 --> 01:23:54,868 - Wherever you want me to be. 1228 01:24:04,378 --> 01:24:05,645 Momma's boy. 1229 01:24:24,698 --> 01:24:26,566 - Please don't hurt me, please. 1230 01:24:26,666 --> 01:24:27,667 - Oh shit, is that her? 1231 01:24:27,767 --> 01:24:28,501 - Oh my God, yeah, yeah. 1232 01:24:28,601 --> 01:24:29,703 - Grace! 1233 01:24:31,405 --> 01:24:34,108 Everybody has been looking for you! 1234 01:24:34,208 --> 01:24:35,276 - Get off of me! 1235 01:24:35,376 --> 01:24:36,344 Let me go! 1236 01:24:54,761 --> 01:24:56,496 - Watch the movie. 1237 01:24:57,465 --> 01:24:58,199 Watch it! 1238 01:24:58,299 --> 01:24:59,499 - No! 1239 01:24:59,599 --> 01:25:01,102 - Watch the movie. 1240 01:25:03,737 --> 01:25:05,006 - Let me go. 1241 01:25:21,355 --> 01:25:22,689 - That's right. 1242 01:25:23,523 --> 01:25:24,858 That's right. 1243 01:25:27,261 --> 01:25:28,429 - Look at it. 1244 01:25:56,924 --> 01:26:00,127 - What kind of conditioner do you use? 1245 01:26:03,531 --> 01:26:04,697 - Fuck you! 1246 01:26:15,209 --> 01:26:16,110 - Britt! 1247 01:26:18,012 --> 01:26:18,845 Britt! 1248 01:26:25,486 --> 01:26:26,853 I know what they did to you! 1249 01:26:26,954 --> 01:26:29,023 - You know nothing! 1250 01:26:29,123 --> 01:26:30,958 Do you know what it's like to have a mother 1251 01:26:31,058 --> 01:26:34,161 living inside you, rooting and nesting? 1252 01:26:35,595 --> 01:26:39,567 She's a prisoner of all her movies and she is hungry. 1253 01:26:39,666 --> 01:26:44,105 Well, mommy asked me to feed her and she said if I did, 1254 01:26:44,205 --> 01:26:45,772 she'd let me go. 1255 01:26:45,872 --> 01:26:47,640 So don't blame me. 1256 01:26:48,509 --> 01:26:50,377 She's the whore! 1257 01:27:12,699 --> 01:27:14,701 - Go get her up, get her upstairs! 1258 01:27:20,773 --> 01:27:21,641 - Stop right there! 1259 01:27:21,741 --> 01:27:22,842 Don't move. 1260 01:27:22,943 --> 01:27:24,178 Don't fucking move! 1261 01:27:33,320 --> 01:27:35,122 - Damn you all to hell! 1262 01:27:49,570 --> 01:27:50,638 - Holy shsit. 1263 01:27:55,509 --> 01:27:56,477 Come on! 1264 01:27:56,577 --> 01:27:57,945 - Go, go, go! 1265 01:27:58,045 --> 01:28:00,181 - Come on, we've got you. 1266 01:28:03,250 --> 01:28:04,585 Okay, easy. 1267 01:28:10,757 --> 01:28:12,359 - Wyatt, 1268 01:28:12,459 --> 01:28:13,227 - I'm coming, mom. 1269 01:28:13,327 --> 01:28:14,328 I'm coming. 1270 01:28:14,428 --> 01:28:16,197 - What the fuck was that? 1271 01:28:23,571 --> 01:28:25,139 - It's okay, it's fine. 1272 01:28:25,239 --> 01:28:26,340 It's Grace. 1273 01:28:26,440 --> 01:28:27,508 - He had her tied up- 1274 01:28:27,608 --> 01:28:29,376 - Get the fuck out, go! 1275 01:28:30,578 --> 01:28:31,711 Shit, fuck! 1276 01:28:34,548 --> 01:28:35,316 Go! 1277 01:28:47,228 --> 01:28:48,728 - 10-4, just wanted to know 1278 01:28:48,828 --> 01:28:51,298 if you'd be headed back. 1279 01:28:51,398 --> 01:28:52,633 - Mommy! 1280 01:28:52,732 --> 01:28:53,667 - Oh, honey. 1281 01:28:53,766 --> 01:28:55,102 - Are you okay? 1282 01:28:56,437 --> 01:28:58,239 - I love you so much. 1283 01:28:59,739 --> 01:29:01,041 - We're okay. 1284 01:29:02,643 --> 01:29:03,344 Come on. 1285 01:29:09,950 --> 01:29:11,818 - You're some kind of hero, kid. 1286 01:29:11,919 --> 01:29:14,188 - Not so bad yourself. 1287 01:29:14,288 --> 01:29:16,957 - How much is the reward, by the way? 1288 01:29:17,057 --> 01:29:19,493 I'll tell your mom you're okay. 1289 01:29:21,395 --> 01:29:22,429 What's up, bro? 1290 01:29:22,529 --> 01:29:23,697 - What's going on? 1291 01:29:23,796 --> 01:29:25,599 - You all right? 1292 01:29:25,699 --> 01:29:27,334 - Not really. 1293 01:29:27,434 --> 01:29:29,103 - Yeah, me neither. 1294 01:29:33,507 --> 01:29:34,541 Where's Britt? 1295 01:29:37,244 --> 01:29:38,479 - I don't know, she should be here. 1296 01:29:38,579 --> 01:29:39,480 - What do you mean? 1297 01:29:39,580 --> 01:29:40,681 She was right behind me. 1298 01:29:40,780 --> 01:29:41,715 - Yeah. 1299 01:29:41,814 --> 01:29:43,517 I mean, I saw her. 1300 01:29:43,617 --> 01:29:44,884 - Britt! 1301 01:29:44,985 --> 01:29:46,120 - Is she not here, dude? 1302 01:29:46,220 --> 01:29:47,655 - Dude. 1303 01:29:47,755 --> 01:29:48,989 Britt! - Britt! 1304 01:29:49,723 --> 01:29:50,991 Hey, Britt! 1305 01:29:51,091 --> 01:29:52,859 - Hey, is Britt over there? - No. 1306 01:29:52,960 --> 01:29:54,861 - Is she still inside? 1307 01:29:56,196 --> 01:29:57,464 Britt! 1308 01:29:57,564 --> 01:29:59,133 Britt? 1309 01:29:59,233 --> 01:30:00,968 Hey, Britt! - Britt! 1310 01:30:04,305 --> 01:30:05,239 - Britt? 1311 01:31:03,896 --> 01:31:05,499 - Britt! 1312 01:31:05,599 --> 01:31:06,300 Britt! 1313 01:31:07,401 --> 01:31:10,637 - Britt, Britt, where are you? 1314 01:31:13,040 --> 01:31:16,043 - Britt, are you in there? 1315 01:31:17,845 --> 01:31:18,946 - Britt! 1316 01:31:19,046 --> 01:31:20,914 - Dude, where is she? 1317 01:31:21,014 --> 01:31:22,583 - Hey, Britt, open up, please. 1318 01:31:22,683 --> 01:31:23,384 Britt! 1319 01:31:26,053 --> 01:31:28,021 - Britt, Britt, are you in here? 1320 01:31:28,122 --> 01:31:29,990 Britt, open up! 1321 01:31:30,090 --> 01:31:31,458 - Open up! 1322 01:31:33,093 --> 01:31:34,661 - Britt, open, please! 1323 01:31:34,762 --> 01:31:36,163 - Britt! 1324 01:31:39,500 --> 01:31:40,534 - Hey! - Britt! 82351

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.