Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,583 --> 00:00:03,125
Oh, please don't worry, sir.
2
00:00:03,208 --> 00:00:06,083
The Walkers are taking great care
of your rental property.
3
00:00:06,458 --> 00:00:09,458
They just haven't had a chance
to stop in and sign the lease.
4
00:00:09,542 --> 00:00:11,291
-Do you have the lease?
-Um...
5
00:00:11,875 --> 00:00:15,834
Yes. Yep, I have the lease right here.
6
00:00:16,583 --> 00:00:17,583
Uh-huh.
7
00:00:17,667 --> 00:00:20,959
No, I will have them come and sign it today,
and then I'll drop it off. Of course.
8
00:00:21,041 --> 00:00:23,208
Okay. Sounds good, thanks. Bye-bye.
9
00:00:24,667 --> 00:00:29,333
My assistant is great with the clients,
but she is so organizationally impaired.
10
00:00:29,792 --> 00:00:34,417
Here it is. Walker.
Who puts Walker in with the M's?
11
00:00:34,667 --> 00:00:36,083
An upside down person.
12
00:00:36,166 --> 00:00:38,417
You know what, I don't see the humor in that.
13
00:00:38,500 --> 00:00:40,625
Could you please tell me
what possessed me
14
00:00:40,709 --> 00:00:42,542
to branch out into the rental business?
15
00:00:42,625 --> 00:00:45,375
Ned's college tuition.
I take it you can't go to lunch.
16
00:00:45,458 --> 00:00:48,792
Oh, I wish I could. I am so swamped.
17
00:00:50,166 --> 00:00:53,250
Hey. I thought you said
you had classes all day.
18
00:00:53,333 --> 00:00:56,875
Yeah, but I had a break and you
sounded stressed on the phone, so...
19
00:00:56,959 --> 00:00:59,792
You came by to save me.
Oh, honey, I love you.
20
00:01:00,375 --> 00:01:03,834
You know what, you could totally help me
if you could just drop off this lease.
21
00:01:03,917 --> 00:01:06,166
The landlord is giving me grief
because it isn't signed.
22
00:01:06,250 --> 00:01:12,458
And I need to, right, get the keys
and drop them off at the rental property.
23
00:01:12,542 --> 00:01:15,500
-Walker. I think I know their daughter.
-Oh, I doubt it.
24
00:01:15,583 --> 00:01:18,959
-The family just moved to town recently.
-No, Katie, that's her.
25
00:01:19,625 --> 00:01:22,500
She started working at the dance center
next to my gym about six weeks ago.
26
00:01:22,583 --> 00:01:23,834
Huh. Really?
27
00:01:23,917 --> 00:01:26,834
I wonder how you would know that,
since you let your membership lapse
28
00:01:26,917 --> 00:01:29,834
because there was that great
free facility up on the campus.
29
00:01:29,917 --> 00:01:31,959
This gym has better towels.
30
00:01:32,041 --> 00:01:33,291
Towels?
31
00:01:34,583 --> 00:01:36,250
Maybe there are other benefits.
32
00:01:36,333 --> 00:01:37,667
Mm-hm. Like Katie.
33
00:01:38,291 --> 00:01:42,375
You know what, I can drop by the lease
and you could drop off the keys.
34
00:01:43,000 --> 00:01:44,792
-Mom...
-No, don't "mom" me, Ned.
35
00:01:45,208 --> 00:01:47,792
This girl is fresh off
of the hay wagon from Ohio.
36
00:01:47,875 --> 00:01:52,125
-Yeah, she's different. I like that about her.
-Her? And who else?
37
00:01:52,208 --> 00:01:55,542
Seriously, Ned, how many girls
are you stringing along now?
38
00:01:56,291 --> 00:01:58,417
None. I learned my lesson.
39
00:01:59,250 --> 00:02:02,458
Katie gets off work in about 20 minutes,
so I better run.
40
00:02:05,542 --> 00:02:06,959
He knows her work schedule.
41
00:02:07,959 --> 00:02:09,875
Yep, and I bet he's not coming back for these.
42
00:02:12,166 --> 00:02:13,542
-Hello.
-Thanks.
43
00:02:14,875 --> 00:02:16,959
-Hey, Katie.
-Hey, Ned. Hang on.
44
00:02:17,041 --> 00:02:20,458
Oh, thanks. I'm not working out.
Thursday is a skip day.
45
00:02:20,542 --> 00:02:21,625
Oh.
46
00:02:21,709 --> 00:02:25,125
-So, you just came by to say hi?
-Actually, I'm doing my mom a favor.
47
00:02:25,750 --> 00:02:26,959
-She's a realtor.
-There you go.
48
00:02:27,041 --> 00:02:28,625
She rented you guys your house.
49
00:02:28,709 --> 00:02:31,208
Apparently,
your parents forgot to sign the lease.
50
00:02:31,750 --> 00:02:32,583
Got it.
51
00:02:33,083 --> 00:02:36,208
But, uh, why are you bringing it to me
and not them?
52
00:02:37,208 --> 00:02:38,333
-I don't know.
-Here you are.
53
00:02:38,417 --> 00:02:40,375
I thought maybe we could grab a bite.
54
00:02:41,125 --> 00:02:43,125
-You get off soon, right?
-In case you're interested.
55
00:02:43,208 --> 00:02:44,041
Great.
56
00:02:44,125 --> 00:02:45,959
Hey, we're having dance company auditions.
57
00:02:46,041 --> 00:02:48,250
Do you think you could put a few
of these up on campus?
58
00:02:48,792 --> 00:02:49,709
I've seen this.
59
00:02:50,208 --> 00:02:52,166
My mom used to drag me
to this show every year.
60
00:02:52,250 --> 00:02:54,667
-Mm-hm.
-And I really enjoyed it.
61
00:02:55,667 --> 00:02:57,834
-Are you going to audition?
-No.
62
00:02:57,917 --> 00:03:00,542
I'd love to,
but I'm just not at that level, really.
63
00:03:01,792 --> 00:03:04,875
I just started taking dance classes. Are you?
64
00:03:06,125 --> 00:03:08,125
What are you still doing here?
65
00:03:09,083 --> 00:03:10,458
We were supposed to meet out front.
66
00:03:11,500 --> 00:03:12,583
You had plans?
67
00:03:12,917 --> 00:03:15,291
Yeah. I mean, no.
68
00:03:15,375 --> 00:03:17,709
Ned, this is Mike, my brother.
69
00:03:19,291 --> 00:03:20,834
Oh. Hey.
70
00:03:20,917 --> 00:03:21,917
Good to meet you.
71
00:03:23,166 --> 00:03:24,291
Don't make us wait.
72
00:03:26,041 --> 00:03:28,000
I guess this means
we're not grabbing a bite?
73
00:03:28,083 --> 00:03:29,083
Yeah.
74
00:03:34,834 --> 00:03:37,083
Katie, wait. You forgot the lease.
75
00:03:50,834 --> 00:03:54,917
I don't get it. Why do you always have
to be such a creep to any guy I ever like?
76
00:03:55,000 --> 00:03:56,250
You know why.
77
00:04:08,166 --> 00:04:10,250
Mike! Oh, my God!
78
00:04:10,875 --> 00:04:12,208
Someone help!
79
00:04:13,625 --> 00:04:16,250
Hurry! Mike! Mike!
80
00:04:35,792 --> 00:04:38,041
-Mike, are you okay? No, no, no.
-Hey, I'm calling 911.
81
00:04:38,125 --> 00:04:40,625
No, don't, don't. He's our son, we've got this.
82
00:04:40,709 --> 00:04:42,208
Come on.
83
00:04:43,125 --> 00:04:44,542
-Come on.
-Come on.
84
00:04:48,208 --> 00:04:49,333
Excuse me.
85
00:04:49,417 --> 00:04:51,709
My husband's a doctor
and I just saw what happened.
86
00:04:51,792 --> 00:04:53,291
That's okay. We're fine.
87
00:04:54,000 --> 00:04:55,834
-Are you sure that you--?
-Thank you.
88
00:04:55,917 --> 00:04:58,000
Are you sure that you don't need help?
89
00:05:01,291 --> 00:05:03,792
Let me guess,
that's the girl you have a thing for?
90
00:05:04,333 --> 00:05:05,166
Yeah, Katie.
91
00:05:07,291 --> 00:05:08,250
Kind of weird, huh.
92
00:05:09,834 --> 00:05:11,041
Weirder than you think.
93
00:05:17,625 --> 00:05:18,792
Can you see us?
94
00:05:50,083 --> 00:05:52,500
So, soda just shoots out at the guy?
Bam, bam, bam!
95
00:05:52,583 --> 00:05:54,750
Yeah, and the strange part
is that their son is bleeding,
96
00:05:54,834 --> 00:05:58,208
there's a hospital across the street,
and the parents just took off.
97
00:05:58,291 --> 00:05:59,125
That is odd.
98
00:05:59,208 --> 00:06:01,000
It's like they knew they were being haunted.
99
00:06:01,083 --> 00:06:03,333
We don't know that they were.
You didn't see a ghost.
100
00:06:03,417 --> 00:06:05,500
And the soda could have been overheated.
101
00:06:05,583 --> 00:06:09,125
Except for the fact that I was knee-deep
in a mud vision when it all exploded.
102
00:06:09,208 --> 00:06:10,709
Which kind of screams ghost.
103
00:06:10,792 --> 00:06:14,000
You know, Ned, we gotta look at why
you keep hooking up with haunted babes.
104
00:06:14,083 --> 00:06:17,041
Or why you see a ghost
every time I like someone.
105
00:06:19,291 --> 00:06:22,000
Wait a minute. Did my mom put you up to this?
106
00:06:22,583 --> 00:06:24,500
Is this her way of keeping me in line?
107
00:06:24,583 --> 00:06:27,959
You know what, Ned, your mom
just wants you to be happy, and safe.
108
00:06:28,041 --> 00:06:29,792
Which dating a haunted girl isn't.
109
00:06:29,917 --> 00:06:32,083
You dated a haunted girl in college,
just didn't know it.
110
00:06:32,166 --> 00:06:35,458
And at least one possessed bio major,
judging from the live frogs in my bed.
111
00:06:35,542 --> 00:06:38,333
I'd also like to get to know Katie
without you two buzzing around.
112
00:06:38,417 --> 00:06:41,375
So, if I'm a responsible adult
like my mom says,
113
00:06:41,458 --> 00:06:43,917
why don't you two treat me like one,
and butt out?
114
00:06:50,875 --> 00:06:51,917
I'm calling Delia.
115
00:06:55,208 --> 00:06:58,166
♪ There were sounds in my head ♪
116
00:06:59,792 --> 00:07:04,959
♪ Little voices whispering ♪
117
00:07:07,834 --> 00:07:09,250
♪ That I should go... ♪
118
00:07:12,500 --> 00:07:14,542
I'm really sorry.
119
00:07:14,625 --> 00:07:16,250
I didn't mean to scare you.
120
00:07:16,333 --> 00:07:18,291
We're closed. You shouldn't be here.
121
00:07:19,291 --> 00:07:20,583
You're an amazing dancer.
122
00:07:21,166 --> 00:07:22,959
I thought you said you were just learning.
123
00:07:23,041 --> 00:07:23,875
I am.
124
00:07:24,333 --> 00:07:25,792
What are you, some dance expert now?
125
00:07:26,709 --> 00:07:29,250
Look, if you want me to keep
your dancing under wraps, that's cool.
126
00:07:29,333 --> 00:07:30,500
I'll pretend I was never here.
127
00:07:32,125 --> 00:07:34,166
Sorry. It's not you.
128
00:07:34,250 --> 00:07:37,375
I just get all moody
when I first move to a new place.
129
00:07:37,458 --> 00:07:39,000
Which is a lot lately.
130
00:07:39,083 --> 00:07:42,375
My dad's in construction and work's been thin,
so we go where the jobs are.
131
00:07:42,959 --> 00:07:44,375
I guess I'm just sick of it.
132
00:07:44,458 --> 00:07:47,083
It's funny, the only time I've ever moved
133
00:07:47,166 --> 00:07:49,667
is from a house in Grandview to an apartment.
134
00:07:50,709 --> 00:07:53,000
I guess this is all I really ever remember.
135
00:07:53,625 --> 00:07:54,875
You are so lucky.
136
00:07:55,709 --> 00:07:58,041
It must be scary
having to make new friends all the time.
137
00:07:58,125 --> 00:08:00,458
No, what's scary is when you get good at it.
138
00:08:01,375 --> 00:08:06,041
You move to so many places so many times,
you don't even know who you are anymore.
139
00:08:07,291 --> 00:08:10,500
Some things feel strange about a town,
and you're not sure if it isn't just you.
140
00:08:12,917 --> 00:08:14,959
God. Can I talk any more?
141
00:08:15,542 --> 00:08:16,917
I wish you would.
142
00:08:17,542 --> 00:08:20,667
But it's fine if you don't.
In fact, it's more than fine.
143
00:08:20,750 --> 00:08:23,542
How about from now on,
anything you don't wanna tell me,
144
00:08:23,625 --> 00:08:25,417
I don't wanna know, okay?
145
00:08:26,166 --> 00:08:27,375
Okay.
146
00:08:27,458 --> 00:08:28,542
Okay.
147
00:08:29,792 --> 00:08:33,083
You know, since you're here,
I could use a partner.
148
00:08:33,542 --> 00:08:34,792
-A partner?
-Mm-hm.
149
00:08:37,792 --> 00:08:38,959
Okay, put your arm out.
150
00:08:39,917 --> 00:08:40,959
Now pull me in.
151
00:08:41,542 --> 00:08:42,625
Now dip me.
152
00:08:44,000 --> 00:08:45,208
Good.
153
00:08:46,500 --> 00:08:47,333
No, stay there.
154
00:08:48,083 --> 00:08:54,333
♪ 'Cause I don't know who I amWho I am without you ♪
155
00:08:54,417 --> 00:08:55,250
Okay.
156
00:08:55,458 --> 00:08:57,750
It just-- This isn't right, you know?
157
00:08:57,834 --> 00:09:01,208
I tell Ned that he has to be responsible
and make the right choices,
158
00:09:01,291 --> 00:09:02,750
and now I'm helping you spy on him.
159
00:09:02,834 --> 00:09:04,625
And he's just starting
to open up to me again.
160
00:09:04,709 --> 00:09:06,750
I understand
you don't wanna break Ned's trust,
161
00:09:06,834 --> 00:09:09,250
but if these people are haunted,
it's my job to help.
162
00:09:09,333 --> 00:09:10,792
This ghost blows things up.
163
00:09:10,875 --> 00:09:12,834
Okay, fine, let's just make it quick.
164
00:09:17,542 --> 00:09:18,667
Delia, well.
165
00:09:19,792 --> 00:09:21,959
-Hello.
-Hey, Dave.
166
00:09:22,041 --> 00:09:23,500
This is my friend Melinda.
167
00:09:27,417 --> 00:09:28,875
Don't I know you?
168
00:09:30,500 --> 00:09:31,959
Uh...
169
00:09:32,041 --> 00:09:35,125
Sort of.
We met yesterday at the gas station.
170
00:09:35,208 --> 00:09:38,458
And when Mel and I made the connection
that I was your realtor--
171
00:09:38,542 --> 00:09:42,458
I wanted to welcome you to town
and see how your son was doing. Um...
172
00:09:42,542 --> 00:09:45,875
-This is some stuff from my shop.
-How nice. Thank you.
173
00:09:45,959 --> 00:09:47,583
Yeah, my son's fine.
174
00:09:47,667 --> 00:09:49,250
Strange as that accident was.
175
00:09:49,333 --> 00:09:51,083
Thick-headed like his dad, I guess.
176
00:09:52,375 --> 00:09:53,834
How sweet.
177
00:09:53,917 --> 00:09:57,250
Look, I'd ask you in,
but we're heading out for the evening.
178
00:09:57,333 --> 00:09:58,709
Oh, well, that's okay.
179
00:09:58,792 --> 00:10:02,125
If you could just sign the lease, you know,
I could finally get out of your hair.
180
00:10:03,500 --> 00:10:06,625
Yeah, we're in kind of a hurry.
What if I just drop it by the office?
181
00:10:06,709 --> 00:10:08,667
All right. See you later, thanks.
182
00:10:11,625 --> 00:10:13,959
They were not planning on heading out.
183
00:10:14,041 --> 00:10:16,000
I could smell that they were cooking dinner,
184
00:10:16,083 --> 00:10:18,792
and I saw that she had marinara sauce
on her apron.
185
00:10:20,792 --> 00:10:21,625
Oh, my God.
186
00:10:21,709 --> 00:10:23,375
I am so dead.
187
00:10:23,959 --> 00:10:25,709
Okay, hurry. Run before Ned can yell at us.
188
00:10:29,542 --> 00:10:31,208
-Katie...
-We have to go, hon.
189
00:10:32,709 --> 00:10:33,709
She'll be fine.
190
00:10:37,875 --> 00:10:41,291
I really appreciate you taking a look
at this old Junker.
191
00:10:41,375 --> 00:10:42,917
My dad won't buy me a new one.
192
00:10:43,000 --> 00:10:46,500
-Hey, I get it. Money's tight, you know?
-It's not so much that.
193
00:10:46,583 --> 00:10:49,250
He's anti-trashing anything.
194
00:10:49,333 --> 00:10:52,667
Says we live in a disposable culture
that's ruining our planet.
195
00:10:52,750 --> 00:10:53,667
He's right.
196
00:10:54,333 --> 00:10:56,917
-You know, I bet I can fix this.
-Oh, killer.
197
00:10:57,000 --> 00:10:59,291
I mean, I don't need it for school or anything.
198
00:10:59,375 --> 00:11:02,500
I'm taking a year off. But gotta go online.
199
00:11:02,583 --> 00:11:04,792
Oh, God, no. Please don't do this.
200
00:11:04,875 --> 00:11:05,709
Ned!
201
00:11:07,166 --> 00:11:08,750
What the hell? What is this?
202
00:11:10,083 --> 00:11:11,125
It won't turn off!
203
00:11:13,125 --> 00:11:15,875
Make it stop! Just make it stop!
Why is this happening?
204
00:11:20,291 --> 00:11:23,417
-It's mud.
-Yeah, it's mud. So what?
205
00:11:24,000 --> 00:11:25,875
You've seen this before, haven't you?
206
00:11:29,792 --> 00:11:31,583
Oh, please. Not again.
207
00:11:31,667 --> 00:11:34,750
Mom, Dad, you're back. Ned was just leaving.
208
00:11:36,250 --> 00:11:37,834
It's a good thing, apparently.
209
00:11:38,667 --> 00:11:40,291
Hon, we've rented plenty of houses.
210
00:11:40,375 --> 00:11:42,709
Shouldn't be surprised
when the plumbing's bad.
211
00:11:43,500 --> 00:11:45,583
You're right.
212
00:11:46,333 --> 00:11:47,417
I should know better.
213
00:11:48,083 --> 00:11:49,917
-I'm gonna go get some towels.
-Yeah.
214
00:11:51,792 --> 00:11:52,792
Katie's right, my friend.
215
00:11:53,542 --> 00:11:54,750
You should probably be going.
216
00:12:02,875 --> 00:12:06,166
-You sure I can't help?
-No, it's nothing my dad can't deal with.
217
00:12:16,000 --> 00:12:18,792
Since when do we bring people into our home?
218
00:12:24,959 --> 00:12:26,458
So, it turns out I was wrong.
219
00:12:27,375 --> 00:12:29,250
Looks like Katie's family is haunted.
220
00:12:30,291 --> 00:12:31,667
But I guess you already knew that.
221
00:12:31,750 --> 00:12:34,375
Yeah. Melinda had a vision
when we were at the house.
222
00:12:34,458 --> 00:12:35,333
-Here.
-Thanks.
223
00:12:35,375 --> 00:12:37,834
I'm so sorry, honey. Look at you.
Are you okay?
224
00:12:37,917 --> 00:12:40,542
Yeah, I'm fine. Any idea who the ghost is?
225
00:12:40,625 --> 00:12:42,125
We don't know.
226
00:12:42,208 --> 00:12:45,083
Actually, it turns out
there's a lot we don't know.
227
00:12:45,166 --> 00:12:49,041
In my vision, Katie's parents and brother,
they had no faces.
228
00:12:49,834 --> 00:12:52,000
So, we did a little bit more research.
229
00:12:52,083 --> 00:12:54,917
You know, I went back over the rental
application, the credit check.
230
00:12:55,000 --> 00:12:57,875
I thought if I could go back a few more years
than I first had...
231
00:12:57,959 --> 00:12:59,208
Find anything?
232
00:13:00,041 --> 00:13:01,792
Nothing, literally.
233
00:13:01,875 --> 00:13:04,792
There's no previous employment,
no rentals, no résumés,
234
00:13:04,875 --> 00:13:07,291
everything we looked at was a dead end.
235
00:13:07,375 --> 00:13:10,250
Yeah, and we even checked their places
and dates of birth,
236
00:13:10,333 --> 00:13:12,709
and the county clerk had no record of them.
237
00:13:12,792 --> 00:13:15,875
-So, that's why they had no faces.
-They don't exist.
238
00:13:23,166 --> 00:13:25,959
So, how does an entire family fall off the grid?
239
00:13:26,041 --> 00:13:27,291
It's not that hard these days.
240
00:13:27,375 --> 00:13:30,041
I mean, you can get a social
and get credit reports,
241
00:13:30,125 --> 00:13:31,458
even a college degree online.
242
00:13:31,542 --> 00:13:33,583
Yeah, but why? Who would wanna do that?
243
00:13:33,667 --> 00:13:36,125
Someone who doesn't wanna be found. Right.
244
00:13:36,208 --> 00:13:39,166
Okay, I'm gonna go out on a limb
and say people who are on the run.
245
00:13:39,250 --> 00:13:42,959
Okay, so, someone besides the ghost
is after them.
246
00:13:43,041 --> 00:13:43,875
-Right.
-Right.
247
00:13:43,959 --> 00:13:46,000
But why would a whole family go into hiding?
248
00:13:46,083 --> 00:13:49,208
Uh, they did something illegal.
They committed a crime.
249
00:13:49,291 --> 00:13:51,458
Or they didn't commit a crime
and they witnessed one.
250
00:13:51,542 --> 00:13:53,750
Wait, so you're thinking witness protection?
251
00:13:54,583 --> 00:13:56,542
You could always ask Detective Blair
about this.
252
00:13:56,625 --> 00:13:59,083
But even if she was willing,
do you think she'd get anywhere?
253
00:13:59,166 --> 00:14:02,083
I mean, their identities are protected, right?
254
00:14:02,166 --> 00:14:03,542
Yeah, but it's worth a try.
255
00:14:04,583 --> 00:14:06,500
You haven't even seen this ghost, have you?
256
00:14:06,583 --> 00:14:08,750
-No.
-So, really, it could be anybody.
257
00:14:08,834 --> 00:14:10,250
A murderer, victim, man, woman.
258
00:14:10,333 --> 00:14:13,041
Okay, you're making this sound
a lot harder than I thought.
259
00:14:13,125 --> 00:14:13,959
Sorry.
260
00:14:15,625 --> 00:14:18,041
Wait a minute.
Ned's in a good position to find out.
261
00:14:18,125 --> 00:14:20,000
Why don't you ask him to hang out
with the girl?
262
00:14:20,083 --> 00:14:22,125
Yeah. Something tells me
I won't have to ask.
263
00:14:25,083 --> 00:14:27,250
Hey. Yeah. I'm just leaving the studio now.
264
00:14:27,917 --> 00:14:30,667
-Katie. Katie, hey.
-I'll see you soon. Okay, bye.
265
00:14:31,208 --> 00:14:33,166
Hey, I left you a message. How are you?
266
00:14:33,250 --> 00:14:35,125
Good. Fine. Just busy.
267
00:14:35,208 --> 00:14:37,500
-And I'm late to meet someone.
-Oh, really?
268
00:14:37,583 --> 00:14:39,041
-Who, your brother?
-A friend.
269
00:14:39,750 --> 00:14:40,583
Okay.
270
00:14:40,667 --> 00:14:42,667
Hey, what's this deal
with all the mud, anyways?
271
00:14:43,375 --> 00:14:45,875
And your parents leaving the house
with dinner still in the oven?
272
00:14:46,667 --> 00:14:49,041
They left a meal for us, so what?
I thought it was nice.
273
00:14:49,125 --> 00:14:51,917
-They didn't really seem to want me there.
-They're protective.
274
00:14:52,000 --> 00:14:54,542
-What are they protecting you from?
-What are you talking about?
275
00:14:54,625 --> 00:14:56,667
All the weird stuff that happens to your family.
276
00:14:56,750 --> 00:15:00,500
The bottles blowing up at the gas station?
What do you think it's all about?
277
00:15:00,583 --> 00:15:01,875
Katie, hey.
278
00:15:02,458 --> 00:15:04,083
You can trust me, I swear.
279
00:15:05,583 --> 00:15:07,959
I think you should stay away from me.
280
00:15:08,041 --> 00:15:09,291
Is that what you want?
281
00:15:10,875 --> 00:15:13,583
-Or stop asking questions I can't answer.
-Maybe I can help.
282
00:15:13,667 --> 00:15:16,709
-You said whatever I don't want to tell you--
-I don't have to know. I remember.
283
00:15:18,250 --> 00:15:20,875
It's different now. Katie, I'm worried about you.
284
00:15:24,500 --> 00:15:29,959
Ned, you asked me to trust you,
so why can't you trust me?
285
00:15:30,667 --> 00:15:31,792
Please.
286
00:15:33,458 --> 00:15:35,083
It's the only way this can work.
287
00:15:46,208 --> 00:15:48,291
Ned thinks Katie knows about the ghost.
288
00:15:48,375 --> 00:15:50,792
Yeah, but he doesn't know
what they're running from.
289
00:15:50,875 --> 00:15:53,375
Can't run from a ghost,
so it has to be a real person.
290
00:15:53,458 --> 00:15:55,875
Maybe the ghost's doing
all these public hauntings
291
00:15:55,959 --> 00:15:57,375
because it wants them to get caught.
292
00:15:57,458 --> 00:16:00,500
No. I'm right here, and I'm ready to listen.
293
00:16:00,583 --> 00:16:02,542
Whoever this is wants them to run.
294
00:16:02,625 --> 00:16:07,875
Can you imagine? All those new houses
and jobs and schools and friends.
295
00:16:07,959 --> 00:16:10,375
Always lying about who you are
and where you came from.
296
00:16:10,458 --> 00:16:11,750
It's gotta be torture.
297
00:16:11,834 --> 00:16:13,875
Yeah. This ghost definitely wants revenge.
298
00:16:13,959 --> 00:16:16,834
On the whole family? What did they do?
299
00:16:18,208 --> 00:16:20,458
Hey, uh, Delia, Melinda.
300
00:16:20,542 --> 00:16:23,333
Hey, Mike. Is everything okay with the house?
301
00:16:23,417 --> 00:16:25,709
Oh, yeah, great. Um, my mom loves it.
302
00:16:25,792 --> 00:16:28,375
Really? Even with all the mud?
303
00:16:29,500 --> 00:16:31,792
Oh, Ned told you about that broken pipe, huh?
304
00:16:31,875 --> 00:16:35,250
Uh, my dad didn't want you to sweat it.
He just fixed it himself.
305
00:16:35,333 --> 00:16:37,041
That was really thoughtful of him.
306
00:16:37,125 --> 00:16:41,166
Anyway. Oh, my mom dug that, uh,
gift basket you gave her,
307
00:16:41,250 --> 00:16:43,208
and she hates to
let a good mason jar go to waste.
308
00:16:43,291 --> 00:16:46,750
So, um, she wanted me to drop this by.
It's raspberry.
309
00:16:47,750 --> 00:16:49,375
Just shut up, Lydia!
310
00:16:50,417 --> 00:16:53,875
Wait! No, no, no!
311
00:16:58,000 --> 00:16:59,917
Wait! No, please!
312
00:17:00,458 --> 00:17:02,291
-No, please!
-I said shut up!
313
00:17:05,083 --> 00:17:07,542
Oh, I'm such a klutz. I--
314
00:17:16,250 --> 00:17:17,083
I got it.
315
00:17:19,041 --> 00:17:20,709
Uh, anyway...
316
00:17:21,959 --> 00:17:23,125
I gotta run.
317
00:17:27,291 --> 00:17:29,125
That boy wanted to hurt that girl.
318
00:17:37,458 --> 00:17:39,000
That's his necklace.
319
00:17:46,625 --> 00:17:47,458
Is he asleep?
320
00:17:48,625 --> 00:17:51,583
-He's out cold.
-Did he say anything about the vision?
321
00:17:51,667 --> 00:17:53,500
I asked him and he doesn't remember.
322
00:17:54,000 --> 00:17:57,417
Don't worry. He lets these things in,
then he lets them go.
323
00:17:57,500 --> 00:17:59,750
Good. Because it was a violent vision.
324
00:18:00,834 --> 00:18:02,125
You saw this guy hurt this girl?
325
00:18:02,208 --> 00:18:04,375
The Walkers are protecting their son
from something.
326
00:18:04,458 --> 00:18:07,000
That's why they're running,
that's why they don't have any faces.
327
00:18:07,500 --> 00:18:11,083
Katie's brother, he was so detached.
I mean, he was wearing her necklace.
328
00:18:11,166 --> 00:18:13,542
The one he ripped off that girl
in your vision, right?
329
00:18:13,625 --> 00:18:16,417
Is that like some kind of trophy or something?
330
00:18:16,500 --> 00:18:18,625
-Maybe. Sick, huh?
-Yeah.
331
00:18:18,709 --> 00:18:19,625
Poor girl.
332
00:18:20,583 --> 00:18:22,041
So, she's your ghost?
333
00:18:23,125 --> 00:18:24,208
It makes sense.
334
00:18:25,417 --> 00:18:27,959
I don't know what I would do
if Aiden ever hurt someone like that.
335
00:18:28,041 --> 00:18:32,083
-Hey, hey, that is never going to happen.
-Katie's parents thought that, too.
336
00:18:32,709 --> 00:18:36,125
You need to stop thinking
about this right now and go to bed, okay?
337
00:18:37,041 --> 00:18:39,000
I'll go take out the trash.
I'll be up in a minute.
338
00:18:39,083 --> 00:18:40,125
Okay.
339
00:18:52,166 --> 00:18:53,583
What are you doing here?
340
00:18:54,500 --> 00:18:56,250
Have you been haunting that family?
341
00:18:57,792 --> 00:18:58,625
Who are you?
342
00:19:00,667 --> 00:19:03,417
-What do you want from them?
-Only what they owe me.
343
00:19:03,500 --> 00:19:05,500
He can never stop paying for what he did.
344
00:19:12,959 --> 00:19:14,458
Look, if the ghost is a man,
345
00:19:14,542 --> 00:19:16,750
the girl that you saw in your vision
could still be alive.
346
00:19:16,834 --> 00:19:19,000
Yeah, but I still don't know
her connection to the ghost.
347
00:19:19,083 --> 00:19:21,041
I know. But there's gotta be something.
348
00:19:21,125 --> 00:19:23,750
Wait a minute.
You said that he was covered with mud?
349
00:19:23,834 --> 00:19:25,709
Yeah, I could barely see his uniform.
350
00:19:25,792 --> 00:19:27,709
Well, the girl in your vision
had mud on her, huh?
351
00:19:27,792 --> 00:19:28,667
On the path?
352
00:19:28,750 --> 00:19:31,917
Maybe the ghost is a boyfriend or a brother
who died trying to protect her.
353
00:19:32,000 --> 00:19:33,500
Why wouldn't he tell me that?
354
00:19:33,583 --> 00:19:35,500
Yeah. Wait, no, you said it yourself.
355
00:19:35,583 --> 00:19:38,667
Maybe he's trying to torture them
by keeping them on the run. I know.
356
00:19:38,750 --> 00:19:40,875
You've thought about this
about four or five times, huh?
357
00:19:40,959 --> 00:19:43,041
Eight, 10, 30, to say the least.
358
00:19:43,125 --> 00:19:45,417
But I don't know what that is. What is that?
359
00:19:45,500 --> 00:19:48,083
Credit check authorization
for one Dustin Harris.
360
00:19:48,166 --> 00:19:49,542
-In the Walker file?
-Yeah.
361
00:19:50,291 --> 00:19:52,917
-Get back, check the basement. Move!
-Move! Move!
362
00:19:53,000 --> 00:19:55,166
-Watch your weapons, there's kids.
-Clear!
363
00:19:55,875 --> 00:19:57,125
Clear! Watch your back!
364
00:20:04,583 --> 00:20:05,583
Hallway open!
365
00:20:12,041 --> 00:20:15,291
Something must have tipped them off.
They're a step ahead of us.
366
00:20:29,250 --> 00:20:30,542
Mel, you okay?
367
00:20:30,625 --> 00:20:33,834
Yeah. Um, I think the ghost
put this here for a reason.
368
00:20:33,917 --> 00:20:35,917
The credit report? Where did he get it?
369
00:20:36,000 --> 00:20:38,291
The Walkers. Look at the handwriting.
370
00:20:39,458 --> 00:20:40,417
It's almost identical.
371
00:20:40,500 --> 00:20:42,625
Yeah, Dave Walker is Dustin Harris.
372
00:20:43,208 --> 00:20:44,500
Harris was just an alias.
373
00:20:45,083 --> 00:20:47,458
-Did you get that in the vision?
-I was in their house.
374
00:20:47,542 --> 00:20:49,875
They ran again, just left everything behind.
375
00:20:49,959 --> 00:20:52,375
And I think whatever Katie's brother did,
376
00:20:52,458 --> 00:20:55,500
the ghost is trying to make sure
that the family is one step ahead.
377
00:20:56,417 --> 00:20:57,458
No more, no less.
378
00:21:00,291 --> 00:21:02,709
-What did Detective Blair say?
-That she loves my jacket.
379
00:21:03,291 --> 00:21:04,125
Eli...
380
00:21:04,208 --> 00:21:07,125
She said if she's gonna call the FBI,
she's gonna need something more.
381
00:21:07,208 --> 00:21:08,083
Like what?
382
00:21:08,166 --> 00:21:12,583
More than mud, ghosts, and exploding soda.
She's gonna need something concrete.
383
00:21:12,667 --> 00:21:14,208
What about the form the ghost gave us?
384
00:21:14,291 --> 00:21:16,583
It's got to have a signature, fingerprints...
385
00:21:17,083 --> 00:21:19,250
-It's gone.
-The ghost giveth and taketh away.
386
00:21:19,333 --> 00:21:21,250
Just enough to keep them running.
387
00:21:26,834 --> 00:21:28,291
This ghost is not gonna stop.
388
00:21:28,375 --> 00:21:30,959
It's only a matter of time
before the police are after them again.
389
00:21:31,041 --> 00:21:31,917
Then they'll run.
390
00:21:32,000 --> 00:21:34,750
They'll be leaving the one town
where someone can talk to their ghost.
391
00:21:34,834 --> 00:21:37,667
-Maybe end all this.
-They're not gonna get another chance.
392
00:21:46,875 --> 00:21:49,333
Hey, Ned!
Did you get tickets to the movie?
393
00:21:49,417 --> 00:21:51,166
-Yeah.
-Great, let's go.
394
00:21:51,250 --> 00:21:52,291
Can we talk first?
395
00:21:53,583 --> 00:21:55,083
Ned, please...
396
00:21:55,166 --> 00:21:58,959
Look, believe me, "Can we talk?"
is like the last thing that I say to girls.
397
00:21:59,041 --> 00:22:01,583
I'm sure you've heard it plenty of times.
398
00:22:02,375 --> 00:22:04,667
Anyways, here's the thing...
399
00:22:06,583 --> 00:22:07,417
I like you.
400
00:22:08,250 --> 00:22:10,291
I like you, too.
401
00:22:10,959 --> 00:22:13,291
Good. Glad we got that squared away.
402
00:22:14,750 --> 00:22:16,875
Also, I don't want you to move.
403
00:22:18,083 --> 00:22:19,083
I don't want to, either.
404
00:22:19,959 --> 00:22:23,333
-But my father's job--
-Don't. Just stop, okay?
405
00:22:24,125 --> 00:22:26,458
Please, hear me out before you say anything.
406
00:22:27,583 --> 00:22:29,959
What I mean is,
what if you didn't have to move?
407
00:22:30,834 --> 00:22:33,792
Wherever you wanted to stay, you could.
What if there was a way?
408
00:22:33,875 --> 00:22:37,000
It's just... It's not that simple.
409
00:22:37,083 --> 00:22:39,208
I'm not saying it wouldn't cost anything.
410
00:22:40,458 --> 00:22:42,709
I know you love your brother,
I know you wanna protect him.
411
00:22:42,792 --> 00:22:45,625
Wait, my brother?
What does he have to do with anything?
412
00:22:45,709 --> 00:22:49,375
If he hurt somebody,
he needs to be responsible for that.
413
00:22:49,834 --> 00:22:51,333
Or else he's hurting you, all of you.
414
00:22:51,417 --> 00:22:52,625
I think he sees that.
415
00:22:52,709 --> 00:22:54,625
Wait, what are you accusing him of?
416
00:22:55,417 --> 00:22:58,875
What are you saying? Is someone asking
questions about my brother, about us?
417
00:22:59,417 --> 00:23:02,208
I know what it's like to have a secret.
418
00:23:02,291 --> 00:23:03,208
I have one, too.
419
00:23:04,291 --> 00:23:07,583
My friend Melinda, she sees ghosts.
420
00:23:08,417 --> 00:23:12,458
And there is a really angry guy
haunting your family.
421
00:23:12,542 --> 00:23:15,250
We think it's some kind of payback
for what Mike did to the girl.
422
00:23:17,208 --> 00:23:18,458
You and your friend...
423
00:23:20,875 --> 00:23:22,792
Have you gone to the cops about this?
424
00:23:24,750 --> 00:23:26,208
Yes.
425
00:23:27,333 --> 00:23:30,542
But we can help you
if you just tell me what's going on.
426
00:23:30,625 --> 00:23:32,667
It's not my decision to make.
427
00:23:33,500 --> 00:23:34,875
It's my family.
428
00:23:35,834 --> 00:23:37,667
I could lose them forever.
429
00:23:37,750 --> 00:23:40,000
You can't keep running,
at least not from this ghost.
430
00:23:41,333 --> 00:23:42,458
We have to.
431
00:23:42,542 --> 00:23:44,709
♪ It's hard enough to let you go ♪
432
00:23:44,792 --> 00:23:49,083
♪ Wherever you areWherever you are ♪
433
00:23:49,166 --> 00:23:52,083
♪ It's gonna have to be this way ♪
434
00:23:52,166 --> 00:23:55,208
♪ Won't let my heart forget ♪
435
00:23:55,291 --> 00:24:00,709
♪ Wherever you areWherever you are ♪
436
00:24:00,792 --> 00:24:01,959
Katie...
437
00:24:02,041 --> 00:24:05,333
♪ Where you are ♪
438
00:24:05,417 --> 00:24:06,291
Rachel.
439
00:24:08,625 --> 00:24:09,834
My name is Rachel.
440
00:24:17,959 --> 00:24:19,750
Well, their last name is Blessing.
441
00:24:19,834 --> 00:24:23,709
Glen and his wife belong to the Green Front,
an environmental activist group.
442
00:24:23,792 --> 00:24:25,500
Their last big stand was 12 years ago.
443
00:24:25,583 --> 00:24:28,125
After that, the Blessings went underground,
the group disbanded.
444
00:24:28,208 --> 00:24:29,542
What were they protesting?
445
00:24:29,625 --> 00:24:32,208
A housing development
being built on endangered wetlands.
446
00:24:32,291 --> 00:24:34,041
There were at least a dozen attacks.
447
00:24:34,125 --> 00:24:36,500
Vandalism, trespassing,
destruction of property.
448
00:24:36,583 --> 00:24:38,041
Where did all this happen?
449
00:24:38,125 --> 00:24:40,583
Believe it or not,
mostly right here in Driscoll county.
450
00:24:40,667 --> 00:24:43,291
-So, they lived here before?
-And they lied about it.
451
00:24:43,667 --> 00:24:44,917
Why risk coming back?
452
00:24:45,709 --> 00:24:47,792
Well, it's not unusual for fugitives
to be drawn back.
453
00:24:47,875 --> 00:24:51,083
Lots of things, like friends or family
or nostalgia for their old life.
454
00:24:51,166 --> 00:24:53,125
But there's something I just don't get.
455
00:24:53,208 --> 00:24:55,917
Would the FBI really track somebody down
for a decade
456
00:24:56,000 --> 00:24:58,583
because they trashed a construction site?
457
00:24:58,667 --> 00:25:01,000
Well, during that final attack,
a security guard was killed,
458
00:25:01,083 --> 00:25:02,458
probably trying to stop them.
459
00:25:02,542 --> 00:25:04,333
-What was his name?
-Trevor Marshall.
460
00:25:05,375 --> 00:25:06,917
That explains the ghost in uniform.
461
00:25:08,000 --> 00:25:11,417
Well, now we know who they are,
so we're gonna put out an APB and find them.
462
00:25:13,542 --> 00:25:16,500
The name Rachel, without it, we'd be nowhere.
463
00:25:17,000 --> 00:25:18,458
Did a ghost give it to you?
464
00:26:17,542 --> 00:26:18,667
Come on, let's go!
465
00:26:19,542 --> 00:26:20,458
Now!
466
00:26:31,750 --> 00:26:33,250
Police! Warrant!
467
00:26:34,917 --> 00:26:36,834
-Are we covered in back?
-All covered.
468
00:26:40,166 --> 00:26:41,709
Break it down!
469
00:26:41,792 --> 00:26:43,291
Move! Move! Move!
470
00:26:46,959 --> 00:26:47,875
Living room clear!
471
00:26:56,166 --> 00:26:57,625
They couldn't have gone far!
472
00:27:04,500 --> 00:27:06,750
-Gordon, can you take this?
-Okay, detective.
473
00:27:06,834 --> 00:27:08,542
That's Katie's dance bag.
474
00:27:09,375 --> 00:27:10,583
They left everything.
475
00:27:10,667 --> 00:27:13,500
Well, I think they had a short lead.
There's coffee brewing in the kitchen.
476
00:27:13,875 --> 00:27:17,083
-So, what happens now?
-They won't get far. You did a good thing.
477
00:27:19,917 --> 00:27:21,333
Doesn't feel that way.
478
00:27:25,250 --> 00:27:28,000
Seeing Ned so upset
got me thinking about Katie's family.
479
00:27:28,083 --> 00:27:30,041
It was a huge risk,
them coming back to Grandview.
480
00:27:30,125 --> 00:27:33,333
Which didn't make any sense until I thought
about what Detective Blair had said.
481
00:27:33,417 --> 00:27:35,208
About nostalgia for the scene of the crime?
482
00:27:35,291 --> 00:27:36,375
Visiting loved ones.
483
00:27:36,458 --> 00:27:38,917
I remember seeing Dave and Diane
leaving the hospital.
484
00:27:39,000 --> 00:27:42,083
-Do you think they were visiting family?
-Yes, but not theirs.
485
00:27:42,166 --> 00:27:43,250
Wait, I'm lost.
486
00:27:43,333 --> 00:27:46,417
I asked Jim to check the records to see
if there were any employees or patients
487
00:27:46,500 --> 00:27:49,417
who might have their real name,
or any of their aliases.
488
00:27:49,500 --> 00:27:50,583
Did he find anything?
489
00:27:50,667 --> 00:27:53,834
No, but found a patient
with the ghost's last name, Marshall.
490
00:27:53,917 --> 00:27:56,125
Connie Marshall. She's Trevor's mom.
491
00:27:56,208 --> 00:27:57,291
Hey, guys. Sorry.
492
00:27:57,375 --> 00:28:00,208
I was going to call you,
but you're not gonna find her in her room.
493
00:28:00,291 --> 00:28:02,083
She died the day before yesterday.
494
00:28:02,166 --> 00:28:04,667
The nurses were telling me
there's a couple that's been visiting,
495
00:28:04,750 --> 00:28:06,166
sounds a lot like the Walkers.
496
00:28:06,250 --> 00:28:08,000
Okay, I'm really lost.
497
00:28:09,208 --> 00:28:10,583
I know someone who has the answers.
498
00:28:17,291 --> 00:28:21,083
-We got a robbery--
-112...
499
00:28:21,166 --> 00:28:22,834
-Try another channel.
-Okay.
500
00:28:23,417 --> 00:28:24,417
I don't get you.
501
00:28:25,709 --> 00:28:27,500
You didn't have to come.
Why didn't you stay?
502
00:28:29,709 --> 00:28:31,417
Because I would never see you guys again.
503
00:28:32,417 --> 00:28:34,667
-He seemed like a nice guy.
-Stop it.
504
00:28:34,750 --> 00:28:37,125
-Did you make him hate you?
-Mike, don't.
505
00:28:38,417 --> 00:28:39,458
That's my favorite trick.
506
00:28:40,041 --> 00:28:41,208
That's why I did to Lydia.
507
00:28:42,834 --> 00:28:45,500
No! Mike! Mike what are you doing?
508
00:28:47,542 --> 00:28:49,667
This meant we're together. We're not!
509
00:28:49,750 --> 00:28:52,375
-It's over, Lydia.
-Mike, Mike, wait!
510
00:28:53,083 --> 00:28:55,959
Mike, you're acting like somebody
I don't even know!
511
00:28:56,959 --> 00:28:58,291
Who are you?
512
00:28:59,458 --> 00:29:01,083
Mike, wait! No, please!
513
00:29:05,750 --> 00:29:07,709
Mike, please!
514
00:29:09,166 --> 00:29:11,500
-No!
-So, we can just keep doing this.
515
00:29:13,250 --> 00:29:17,500
Just me, you, dad and mom and whatever
we can grab before we run out the door.
516
00:29:17,583 --> 00:29:18,750
They'reheading south...
517
00:29:18,834 --> 00:29:20,417
-Don't you want a life?
-Shh! Guys.
518
00:29:20,500 --> 00:29:22,458
-Please respond...
-What did they just say?
519
00:29:22,542 --> 00:29:25,542
They're calling all units in the vicinity.
How did they know?
520
00:29:26,750 --> 00:29:30,917
Van license plate, Charles-Roy-Robert...
521
00:29:31,000 --> 00:29:32,166
They got a tip.
522
00:29:34,583 --> 00:29:36,667
You told that boy everything, didn't you?
523
00:29:38,500 --> 00:29:40,792
He already knew a lot.
524
00:29:41,750 --> 00:29:42,959
He has a friend.
525
00:29:44,333 --> 00:29:45,625
She sees ghosts.
526
00:29:46,959 --> 00:29:49,750
It's Trevor. I knew it.
527
00:29:50,333 --> 00:29:51,667
-All of these years--
-Not now!
528
00:29:51,750 --> 00:29:53,667
-He's been haunting us!
-Diane, please!
529
00:29:54,083 --> 00:29:57,125
Ned said Trevor was angry.
He said something about payback.
530
00:29:57,208 --> 00:29:59,875
-Oh, God why is he doing this?
-Diane, stop it!
531
00:30:00,750 --> 00:30:04,458
Dad, Mom, what happened to that guy?
532
00:30:05,208 --> 00:30:07,333
-Tell us!
-You know the rules.
533
00:30:08,458 --> 00:30:11,041
No questions. The less you know, the better.
534
00:30:11,750 --> 00:30:14,458
You want us to believe
what we read about you on the Internet?
535
00:30:14,542 --> 00:30:17,625
-That you're basically terrorists, murderers?
-We're not.
536
00:30:17,709 --> 00:30:19,917
-You know that.
-Look, I'm sorry.
537
00:30:20,959 --> 00:30:23,542
Your mother and I never meant it
to be this way.
538
00:30:23,625 --> 00:30:25,625
We just wanted us all to stay together.
539
00:30:25,709 --> 00:30:27,583
--eastbound on Highway 85.
540
00:30:32,917 --> 00:30:36,709
Confirming van. Eyes in pursuit.
541
00:30:45,625 --> 00:30:46,458
Trevor...
542
00:30:46,542 --> 00:30:49,709
Did he really think he can make
his guilt go away by visiting my mom?
543
00:30:49,792 --> 00:30:52,375
After everything he did,
the way he betrayed me?
544
00:30:52,458 --> 00:30:53,667
Betrayed you?
545
00:30:57,125 --> 00:30:58,750
He was like a big brother to me.
546
00:30:59,792 --> 00:31:03,000
The only reason I got a job at that site
was so we could take it out.
547
00:31:03,542 --> 00:31:06,875
We joined Green Front together.
We were ready to give it everything.
548
00:31:07,750 --> 00:31:08,792
Or at least I was.
549
00:31:11,792 --> 00:31:13,792
We hit them in their walletto get their attention.
550
00:31:13,875 --> 00:31:14,917
Glen, sugar.
551
00:31:15,875 --> 00:31:18,125
Burned out the engines by pouring in sugar.
552
00:31:18,834 --> 00:31:22,208
But I knew, to really hurt them,we had to go further.
553
00:31:23,166 --> 00:31:24,750
Then I saw something I couldn't pass up.
554
00:31:24,834 --> 00:31:26,083
-Glen!
-Yeah?
555
00:31:26,166 --> 00:31:29,500
All we have to do is point this tractor
down the hill and get out of the way.
556
00:31:29,583 --> 00:31:32,375
-Once this rig hits the propane tanks--
-The whole place will blow up.
557
00:31:32,458 --> 00:31:35,000
Don't you want people
thinking about what they're doing?
558
00:31:35,083 --> 00:31:38,000
Trevor, I want them thinking
that the enemy is this project, not us!
559
00:31:39,458 --> 00:31:41,208
Oh, come on, man! Don't do that!
560
00:31:41,291 --> 00:31:43,875
Look, either help me
or get the hell out of my way.
561
00:31:43,959 --> 00:31:47,083
Hey, stop acting like an idiot, okay?
Now let's go!
562
00:31:47,166 --> 00:31:49,125
If you're gonna walk, just walk.
563
00:31:57,709 --> 00:32:00,000
I thought if I could just get it started...
564
00:32:01,041 --> 00:32:02,792
point it in the right direction.
565
00:32:05,208 --> 00:32:06,458
But it was a two-man job.
566
00:32:23,125 --> 00:32:24,083
Glen!
567
00:32:26,375 --> 00:32:28,125
Glen. Glen!
568
00:32:29,250 --> 00:32:31,125
I screamed out for Glen to help me...
569
00:32:31,709 --> 00:32:32,625
You gotta help me!
570
00:32:32,709 --> 00:32:35,792
-...pull me out of there. But he ran.
571
00:32:36,458 --> 00:32:40,375
I was hurt and he left me in the mud.He left me there to die.
572
00:32:41,375 --> 00:32:44,000
By the time the cops found me, I was dead.
573
00:32:44,709 --> 00:32:48,583
He ran from our cause, and he ran from me.
574
00:32:50,792 --> 00:32:53,000
And you made sure he never stopped running.
575
00:32:59,041 --> 00:33:01,375
Okay, everybody. Just stay calm.
576
00:33:01,458 --> 00:33:03,709
-Dad!
-It's okay, sweetie.
577
00:33:03,792 --> 00:33:04,834
You know what to do.
578
00:33:05,291 --> 00:33:07,291
Everyone remains in the vehicle.
579
00:33:08,709 --> 00:33:10,166
Remain seated in the vehicle.
580
00:33:11,750 --> 00:33:12,583
Dad?
581
00:33:15,041 --> 00:33:16,375
Dave, don't.
582
00:33:16,458 --> 00:33:17,792
Protect the family.
583
00:33:17,875 --> 00:33:18,917
Stay together.
584
00:33:19,959 --> 00:33:21,166
That's all that matters.
585
00:33:21,709 --> 00:33:24,542
-Sir, stay in the vehicle!
-Is there a problem, officer?
586
00:33:24,625 --> 00:33:26,417
Put your hands in the air, now!
587
00:33:27,083 --> 00:33:29,709
-I'm unarmed. Is there a problem?
-I told you to stay in the van!
588
00:33:30,291 --> 00:33:31,291
Don't move.
589
00:33:31,375 --> 00:33:33,166
I'm not moving. Is there a problem?
590
00:33:33,750 --> 00:33:35,166
Who's in the car?
591
00:33:35,250 --> 00:33:37,000
-Don't move.
-Don't point that gun at my kids.
592
00:33:37,083 --> 00:33:39,750
-Mom! Where are you going?
-Hands where I can see them.
593
00:33:39,834 --> 00:33:42,041
-I said stay in the car!
-What are you doing?
594
00:33:42,125 --> 00:33:43,458
-Hands in the air!
-Don't shoot.
595
00:33:43,542 --> 00:33:45,375
On the ground! Get on the ground, now!
596
00:33:45,458 --> 00:33:48,041
-Get back in the car!
-On the ground! Get on the ground!
597
00:33:48,125 --> 00:33:49,917
Get back in the car!
598
00:33:50,000 --> 00:33:51,417
-On the ground!
-It's okay, officer.
599
00:33:51,500 --> 00:33:52,834
-On your knees!
-Don't shoot!
600
00:33:52,917 --> 00:33:54,375
Get on the ground!
601
00:33:55,166 --> 00:33:57,375
-Drive, Katie, go!
-On your knees, now!
602
00:33:58,166 --> 00:33:59,875
No! No!
603
00:33:59,959 --> 00:34:02,834
-No! Don't please don't shoot!
-Don't shoot, don't shoot!
604
00:34:02,917 --> 00:34:03,792
Please!
605
00:34:03,875 --> 00:34:07,041
Out of the car, now! Now! Now!
606
00:34:10,125 --> 00:34:12,208
-Turn off the van now!
-No! No! Don't shoot!
607
00:34:12,291 --> 00:34:14,458
They haven't done anything! They're kids!
608
00:34:14,542 --> 00:34:16,250
-Those are my children!
-They are innocent!
609
00:34:16,333 --> 00:34:18,291
-Out of the vehicle!
-Do not shoot!
610
00:34:18,375 --> 00:34:21,000
Katie, dad wants you to go!
Why aren't you going?
611
00:34:21,083 --> 00:34:22,667
-Now!
-Don't!
612
00:34:23,417 --> 00:34:24,458
Turn it off!
613
00:34:27,875 --> 00:34:30,542
Throw the keys out and exit the van!
614
00:34:36,041 --> 00:34:38,583
Hands in the air. Slowly.
615
00:34:42,333 --> 00:34:43,208
On your knees.
616
00:34:46,750 --> 00:34:49,291
Everyone on your knees,
hands behind your head.
617
00:34:50,375 --> 00:34:51,375
Why did you give up?
618
00:34:52,208 --> 00:34:55,417
-We had a plan!
-I can't, Daddy. I'm sorry. I just...
619
00:34:55,709 --> 00:34:58,166
-Step out!
-I can't run anymore.
620
00:35:04,333 --> 00:35:07,041
All of you on your knees,
hands behind your head.
621
00:35:07,125 --> 00:35:07,959
She's right.
622
00:35:09,333 --> 00:35:11,542
She's right. It's gonna be okay, baby.
623
00:35:11,959 --> 00:35:12,792
It's okay.
624
00:35:15,667 --> 00:35:17,917
Please, sir, on your knees, all of you.
625
00:35:23,792 --> 00:35:24,625
Okay. Okay.
626
00:35:28,041 --> 00:35:32,500
Dispatch this is 4-2-0.
I have four suspects from the van in question.
627
00:35:32,583 --> 00:35:35,709
-Two male, two females.
-Roger that.
628
00:35:38,667 --> 00:35:39,583
Let's go, ma'am.
629
00:35:40,709 --> 00:35:41,750
It's okay.
630
00:35:43,000 --> 00:35:46,333
Be brave for your mom, okay? Stay together.
631
00:35:46,417 --> 00:35:47,458
I'll see you soon.
632
00:35:47,917 --> 00:35:50,875
-I am so sorry, Daddy!
-No, no, I am.
633
00:35:52,959 --> 00:35:56,291
-I love you, baby.
-Sir, come with me, watch your step.
634
00:35:57,208 --> 00:35:59,750
Excuse me, Detective Blair,
I know that it's a lot to ask,
635
00:35:59,834 --> 00:36:01,875
but can I have five minutes
with Mr. Blessing?
636
00:36:01,959 --> 00:36:04,083
-He's just been arrested for murder.
-Yeah, I know.
637
00:36:04,166 --> 00:36:06,000
There's something I have to ask him.
638
00:36:06,083 --> 00:36:08,041
Don't tell me, you got a message from a ghost?
639
00:36:08,125 --> 00:36:10,875
No, from my husband,
but I think it could be important.
640
00:36:11,709 --> 00:36:14,041
I think I can prove that he didn't kill anyone.
641
00:36:16,000 --> 00:36:17,250
Don't you wanna know the truth?
642
00:36:20,750 --> 00:36:21,792
Come on.
643
00:36:22,875 --> 00:36:24,208
Tell me what happened.
644
00:36:25,208 --> 00:36:27,208
Well, if you talk to ghosts,
you should already know.
645
00:36:28,667 --> 00:36:30,000
Trevor told me what he remembers.
646
00:36:30,083 --> 00:36:31,875
Why don't you give me your side of the story?
647
00:36:36,458 --> 00:36:38,166
The truth is, I try not to remember it.
648
00:36:38,750 --> 00:36:40,000
It was the worst day of my life.
649
00:36:40,083 --> 00:36:42,583
Worse than seeing your family
being taken away from you?
650
00:36:42,667 --> 00:36:44,709
I'm gonna see my family again someday.
651
00:36:46,208 --> 00:36:47,208
Trevor, I'll never see.
652
00:36:48,500 --> 00:36:50,125
You still care that much about him?
653
00:36:50,208 --> 00:36:52,417
Even though he had your family
on the run for years?
654
00:36:52,500 --> 00:36:56,542
Trevor was a good man who lost his life
trying to make the world better.
655
00:36:56,625 --> 00:36:58,542
He blames me for that, and who knows?
656
00:36:58,625 --> 00:37:00,417
-Maybe he's right.
-Maybe?
657
00:37:01,166 --> 00:37:03,583
I never should have let him
hang back that night.
658
00:37:03,667 --> 00:37:05,667
Neither of us knew how to drive
that kind of machine.
659
00:37:05,750 --> 00:37:07,000
That's what he regrets?
660
00:37:08,208 --> 00:37:09,709
What about leaving me there to die?
661
00:37:10,875 --> 00:37:13,208
He wants to know
why you left him there to die.
662
00:37:15,125 --> 00:37:15,959
Trevor's here?
663
00:37:18,041 --> 00:37:20,750
How can he think I left him there to die?
That's crazy.
664
00:37:20,834 --> 00:37:22,208
He was my friend.
665
00:37:22,291 --> 00:37:23,667
That's just what he remembers.
666
00:37:23,750 --> 00:37:26,291
-He doesn't know what we know.
-What are you talking about?
667
00:37:27,542 --> 00:37:28,625
Trevor, my husband...
668
00:37:29,959 --> 00:37:33,083
He saw your autopsy report.
You died instantly from the fall.
669
00:37:33,750 --> 00:37:35,000
But that's not possible.
670
00:37:35,625 --> 00:37:37,792
I called his name, that's why he came back.
671
00:37:41,709 --> 00:37:43,166
I ran, but I stopped.
672
00:37:43,750 --> 00:37:47,083
I just couldn't leave him there,he was my friend.
673
00:37:47,166 --> 00:37:48,208
Trevor!
674
00:37:50,083 --> 00:37:51,000
Trevor!
675
00:37:56,000 --> 00:37:56,834
Trevor.
676
00:38:02,834 --> 00:38:04,959
Oh, my God, Trevor.
677
00:38:06,792 --> 00:38:09,542
He came back for youbecause he's your friend.
678
00:38:10,917 --> 00:38:13,291
But by the time he got to you,
he couldn't hear your voice,
679
00:38:14,083 --> 00:38:15,583
not any more than he can now.
680
00:38:16,166 --> 00:38:17,417
What's he saying?
681
00:38:19,875 --> 00:38:21,417
He's trying to understand.
682
00:38:22,625 --> 00:38:24,333
I punished them all those years.
683
00:38:24,834 --> 00:38:26,250
He never did anything wrong.
684
00:38:27,083 --> 00:38:29,750
He feels guilty for haunting you
and your family.
685
00:38:29,834 --> 00:38:33,041
After all he did for my mom.
I thought he was working off his shame.
686
00:38:33,125 --> 00:38:34,834
I should have known better.
687
00:38:34,917 --> 00:38:36,417
Family was everything to him.
688
00:38:37,250 --> 00:38:40,208
He was just trying to make sure my mom
had a family, too.
689
00:38:40,291 --> 00:38:43,375
He knows why you came back,
and what you did for his mother.
690
00:38:44,417 --> 00:38:47,709
She lost a son. That was punishment enough.
691
00:38:48,667 --> 00:38:51,208
-Punishment?
-She knew what we were up to.
692
00:38:51,291 --> 00:38:52,375
She gave me money.
693
00:38:52,458 --> 00:38:54,834
Gave people from the movement
a place to stay.
694
00:38:54,917 --> 00:38:57,083
So, she could have gone to jail.
695
00:38:57,792 --> 00:38:58,625
Yeah.
696
00:38:59,792 --> 00:39:02,375
My wife, too.
We were all involved in the movement.
697
00:39:03,792 --> 00:39:07,125
My family would have been torn apart.
I couldn't face that.
698
00:39:08,417 --> 00:39:10,542
We never thought it through. We just ran.
699
00:39:11,500 --> 00:39:13,250
And once we did, we couldn't stop.
700
00:39:14,500 --> 00:39:16,083
Tell Trevor not to feel guilty.
701
00:39:17,917 --> 00:39:20,625
I'm alive. I have everything.
702
00:39:21,291 --> 00:39:22,709
Not if they take it away.
703
00:39:23,333 --> 00:39:25,083
They want to put him in prison for my death.
704
00:39:25,166 --> 00:39:26,500
We can't let them do that.
705
00:39:27,625 --> 00:39:28,709
What's he saying now?
706
00:39:29,250 --> 00:39:32,208
I kept a box,
all my letters to Glen and the others,
707
00:39:32,291 --> 00:39:33,709
they're hidden in my mother's attic.
708
00:39:33,792 --> 00:39:35,333
I was so full of myself,
709
00:39:35,417 --> 00:39:39,166
I thought that they could help some
historian write about my cause someday.
710
00:39:39,250 --> 00:39:40,625
Maybe now they can help Glen.
711
00:39:40,709 --> 00:39:43,792
He hid letters that he wrote
about what you two did.
712
00:39:43,875 --> 00:39:46,000
If they read those letters,
they'll know I was involved,
713
00:39:46,083 --> 00:39:47,250
I was the hothead, not him.
714
00:39:50,583 --> 00:39:52,125
And please call him Glen.
715
00:39:52,542 --> 00:39:54,125
That's who he is again.
716
00:39:55,792 --> 00:39:59,333
He wants you to take your name back,
and your life back.
717
00:40:01,041 --> 00:40:03,250
And he says it's nice to see
a really old friend.
718
00:40:10,250 --> 00:40:11,166
I see it.
719
00:40:13,750 --> 00:40:14,667
My mom.
720
00:40:16,458 --> 00:40:17,625
She's waiting for me.
721
00:40:19,875 --> 00:40:21,250
Then go and be with her.
722
00:40:25,000 --> 00:40:28,000
Tell Glen he was always right about family.
723
00:40:30,500 --> 00:40:31,458
I can see that now.
724
00:40:33,667 --> 00:40:34,875
I will.
725
00:40:46,500 --> 00:40:47,625
He's gone.
726
00:41:12,000 --> 00:41:15,125
They dropped the murder charges
because of the ghost's letters.
727
00:41:15,208 --> 00:41:16,917
Katie said her dad still had to stand trial.
728
00:41:17,000 --> 00:41:18,834
That's because of the vandalism
and the running.
729
00:41:18,917 --> 00:41:20,250
But the mom won't be prosecuted.
730
00:41:20,333 --> 00:41:21,917
Oh, I know Ned's happy about that.
731
00:41:22,000 --> 00:41:25,917
And she signed a one-year lease,
so she'll be sticking around for a while.
732
00:41:26,000 --> 00:41:28,333
-So, you think it's the real thing?
-Oh, God, who knows?
733
00:41:28,417 --> 00:41:32,625
They're still kids. I'm not gonna be
knitting baby booties any time soon.
734
00:41:32,709 --> 00:41:35,125
But whatever happens, I'm really proud of him.
735
00:41:35,208 --> 00:41:36,959
I think he made some good choices.
736
00:41:37,583 --> 00:41:40,417
-Who made good choices?
-Um, I did.
737
00:41:40,500 --> 00:41:43,667
I got a hazelnut mocha double latte,
and it's so good.
738
00:41:43,750 --> 00:41:46,417
-So good.
-That's fine. I don't need your kudos.
739
00:41:46,500 --> 00:41:48,542
Katie's brother has given me plenty.
740
00:41:48,625 --> 00:41:51,750
Ned helped him get up the courage
to call Lydia, the girl he chased away.
741
00:41:51,834 --> 00:41:53,709
And she called him back.
742
00:41:54,750 --> 00:41:55,583
So, we'll see.
743
00:41:58,500 --> 00:41:59,792
That's so cute!
744
00:41:59,875 --> 00:42:01,083
Please, don't make me look.
745
00:42:02,750 --> 00:42:04,500
-Oh, my God!
-Oh, the young.
746
00:42:04,583 --> 00:42:08,542
♪ But you taught me how to trust myself ♪
747
00:42:08,625 --> 00:42:11,709
♪ And so I say to you ♪
748
00:42:11,792 --> 00:42:17,125
♪ This is what I have to do ♪
749
00:42:19,417 --> 00:42:26,250
♪ 'Cause I don't know who I amWho I am without you ♪
750
00:42:26,333 --> 00:42:29,375
♪ All I know is that I should ♪
751
00:42:31,625 --> 00:42:32,583
♪ Oh ♪
752
00:42:32,667 --> 00:42:39,458
♪ And I don't know if I could standAnother hand upon you ♪
753
00:42:39,542 --> 00:42:45,458
♪ All I know is that I should ♪
754
00:42:46,000 --> 00:42:52,500
♪ 'Cause she will love you more than I could ♪
755
00:42:52,583 --> 00:42:57,125
♪ She who dares to stand where I stood ♪
756
00:42:57,208 --> 00:42:59,291
♪ Oh ♪
757
00:42:59,375 --> 00:43:05,667
♪ She who dares to stand where I stood ♪
59758
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.