All language subtitles for Dear.Missy.2020.EP12.KoreFa.ir
Afrikaans
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bengali
Bosnian
Bulgarian
Catalan
Cebuano
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Filipino
Finnish
French
Frisian
Galician
Georgian
German
Greek
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Khmer
Korean
Kurdish (Kurmanji)
Kyrgyz
Lao
Latin
Latvian
Lithuanian
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Nepali
Norwegian
Pashto
Persian
Polish
Portuguese
Punjabi
Romanian
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Sesotho
Shona
Sindhi
Slovak
Slovenian
Somali
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Telugu
Thai
Turkish
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Odia (Oriya)
Kinyarwanda
Turkmen
Tatar
Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:10,000
« KoreFa.ir » کره فا با افتخار تقدیم میکند
phoenix :ترجمه
2
00:00:20,540 --> 00:00:28,240
آنچه گذشت
3
00:00:50,690 --> 00:00:54,580
خانم کوچولوی عزیز
4
00:00:55,180 --> 00:00:56,540
دهنتو باز کن
5
00:01:01,810 --> 00:01:04,180
دندون عقلت کج شده
6
00:01:04,450 --> 00:01:05,640
چرا زودتر نیومدی؟
7
00:01:05,830 --> 00:01:07,460
تا حالا یه مشکلی نداشتم
8
00:01:07,540 --> 00:01:08,770
برای همین توجهی بهش نکردم
9
00:01:09,090 --> 00:01:10,580
خوشبختانه دندون نهفته نیست
10
00:01:10,650 --> 00:01:12,250
وگرنه خیلی دردسر میشد
11
00:01:12,850 --> 00:01:14,370
میتونی امروز بکشیش
12
00:01:14,460 --> 00:01:16,610
معلومه که نه لثه هات ملتهب شده
13
00:01:16,770 --> 00:01:18,280
باید اول التهاب لثه هات کم شه
14
00:01:20,120 --> 00:01:21,620
ولی من نمیخوام بیشتر از این صبر کنم
15
00:01:22,180 --> 00:01:24,960
یه چند روز دیگه هم صبر کن
16
00:01:25,390 --> 00:01:27,110
برات یه چند تا داروی ضد التهاب گرفتم
17
00:01:27,250 --> 00:01:29,050
دوبار در روز بخورش
18
00:01:29,140 --> 00:01:30,420
یادت نره استراحت کنی
19
00:01:52,289 --> 00:01:54,000
ـ لو کی خوبی؟
ـ خوبی؟
20
00:01:54,070 --> 00:01:55,039
من خوبم
21
00:01:55,110 --> 00:01:57,090
تکون نخور تکون نخور
22
00:01:57,170 --> 00:01:58,270
بذار من انجامش بدم
23
00:01:59,740 --> 00:02:01,150
خدایا
24
00:02:02,270 --> 00:02:04,030
لو کی
25
00:02:04,180 --> 00:02:07,390
برو لباستو پاک کن
26
00:02:07,770 --> 00:02:08,960
برو استراحت کن
27
00:02:09,310 --> 00:02:11,720
من تجربه دارم
28
00:02:11,810 --> 00:02:14,009
روزی یه بار ویسکی بخور دندونت خیلی بهتر میشه
29
00:02:14,170 --> 00:02:15,230
حتما بهتر میشه
30
00:02:16,610 --> 00:02:17,840
من خوبم
31
00:02:22,730 --> 00:02:25,240
میگه حالم خوبه ولی اینجوری میکنه
32
00:02:25,350 --> 00:02:26,670
از صبح تا الان تو خیالاته
33
00:02:26,740 --> 00:02:28,320
انگار یه آدم دیگه است
34
00:02:29,380 --> 00:02:30,480
این دوتا خیلی باحال ان
35
00:02:30,560 --> 00:02:31,930
حتی جدا شدنشون هم همزمانه
36
00:02:32,170 --> 00:02:33,450
ـ چی؟
ـ کی؟
37
00:02:34,079 --> 00:02:35,400
نمیدونستی؟
38
00:02:35,890 --> 00:02:37,250
شن سی یی هم از دوست پسرش جدا شده
39
00:02:37,560 --> 00:02:38,880
واقعا؟
40
00:02:39,000 --> 00:02:40,980
از من دروغ نمیشنوین
41
00:02:41,120 --> 00:02:42,180
راست میگم
42
00:02:42,280 --> 00:02:45,360
اون خیلی عجیبه. چطوری بعد یه جدایی اینجوریه؟
43
00:02:46,000 --> 00:02:47,140
منم تعجب میکنم
44
00:02:47,900 --> 00:02:49,620
چیکار میکنین. جلسه داریم
45
00:02:51,750 --> 00:02:52,890
واقعا عجیبه
46
00:02:53,560 --> 00:02:54,579
بریم
47
00:02:56,290 --> 00:03:02,210
قسمت دوازدهم
وقتی زمین میخوری بلند شو
کوهستان ها آروم و خلوت هستن
48
00:03:02,450 --> 00:03:04,490
فروش هفته ی قبل هم خوب بود
49
00:03:04,620 --> 00:03:05,850
ول چیز زیادی به ما نمیکه
50
00:03:06,130 --> 00:03:08,630
کارای هفته ی بعدو براتون میفرستم
51
00:03:09,130 --> 00:03:11,720
جشنواره ی جی شی نزدیکه باید
52
00:03:11,810 --> 00:03:13,040
باید یه فکری درباره ی موضوع انتخابی صفحه ی اصلی مون بکنیم
53
00:03:14,160 --> 00:03:15,700
لو کی تو اینکارو انجام بده
54
00:03:16,850 --> 00:03:18,080
لو کی
55
00:03:19,470 --> 00:03:20,440
این کار با تو
56
00:03:24,850 --> 00:03:25,990
باشه
57
00:03:37,410 --> 00:03:38,420
سی یی
58
00:03:38,670 --> 00:03:40,650
میخوای من انجامش بدم؟
59
00:03:40,990 --> 00:03:42,970
تو هنوز پیش نویستو اماده کردی؟
60
00:03:44,240 --> 00:03:46,920
جشنواره ی جی شی موضوع مهمیه بذار خودش انجام بده
61
00:03:47,590 --> 00:03:48,690
سی یی
62
00:03:49,360 --> 00:03:51,700
لو کی الان اوضاع خوبی نداره
63
00:03:52,480 --> 00:03:54,460
میدونم از دوست پسرش جدا شده
64
00:03:54,740 --> 00:03:57,520
پس دوباره بهش فکر کن
65
00:03:58,770 --> 00:04:00,050
فکر چی؟
66
00:04:00,980 --> 00:04:02,040
میدونی
67
00:04:02,150 --> 00:04:04,829
آدما که ربات نیستن احساسات دارن
68
00:04:05,090 --> 00:04:07,380
باید بهش یکم زمان بدی تا با احساساتش کنار بیاد
69
00:04:07,700 --> 00:04:09,810
کارم آدما رو خوشحال میکنه
70
00:04:10,070 --> 00:04:12,440
منم جدا شدم. ولی دارم با خوشحالی به کارم ادامه میدم
71
00:04:12,890 --> 00:04:14,520
به نظرتون من غمگینم؟
72
00:04:17,830 --> 00:04:20,300
برین رو کارتون تمرکز کنین
73
00:04:25,290 --> 00:04:27,440
اون واقعا متفاوته
74
00:04:43,740 --> 00:04:45,140
چرا قطعش کردی؟
75
00:04:45,650 --> 00:04:48,420
وفتی تازه جدا شدی آهنگای آروم گوش نکن
76
00:04:49,770 --> 00:04:51,270
تو میخوای همه چیز آدمو کنترل کنی
77
00:04:52,960 --> 00:04:54,530
بیا یه آهنگ شاد گوش کنیم
78
00:04:55,640 --> 00:04:59,320
نمیشه یکم تنهام بذاری؟
79
00:05:03,930 --> 00:05:05,210
نمیری نه؟
80
00:05:35,690 --> 00:05:36,650
خیلی سرده
81
00:05:36,730 --> 00:05:38,390
احساس میکنم همه ی وجودم خنک شده
82
00:05:38,460 --> 00:05:40,570
بیا امشب بریم جاده ی چانگده
83
00:05:40,660 --> 00:05:41,540
چرا؟
84
00:05:41,640 --> 00:05:43,480
مگه از مبل های اونجا خوشت نمیومد
85
00:05:43,560 --> 00:05:44,490
چند وقته دنبالشی
86
00:05:44,560 --> 00:05:45,570
بیا امروز بخریمش
87
00:05:45,730 --> 00:05:46,780
جایزه برنده شدی؟
88
00:06:24,800 --> 00:06:25,730
مامان
89
00:06:25,820 --> 00:06:27,800
خونه ات چقدر به هم ریخته است
90
00:06:29,340 --> 00:06:30,620
این چند روز سرم شلوغ بود
91
00:06:31,170 --> 00:06:32,220
چرا هنوز بیداری؟
92
00:06:32,280 --> 00:06:33,930
من و پدرت
93
00:06:33,970 --> 00:06:37,670
تازه لیست مهمونا رو تموم کردیم
94
00:06:38,050 --> 00:06:39,150
لیست چی؟
95
00:06:39,240 --> 00:06:41,090
مراسم ازدواج تون دیگه
96
00:06:45,260 --> 00:06:47,409
ما تصمیم گرفتیم
97
00:06:48,040 --> 00:06:49,890
کیا رو
98
00:06:49,980 --> 00:06:51,470
دعوت کنیم
99
00:06:51,770 --> 00:06:52,950
باید حواسمونو جمع کنیم
100
00:06:55,770 --> 00:06:58,590
مامان من و جنگ نان
101
00:06:59,540 --> 00:07:01,020
تو چنگ نان چی؟
102
00:07:01,460 --> 00:07:03,040
باز دعواتون شده؟
103
00:07:05,560 --> 00:07:08,250
نه دعوا نکردیم
104
00:07:08,810 --> 00:07:09,909
چنگ نان کجاست؟
105
00:07:10,480 --> 00:07:12,420
بهش بگو بیاد
106
00:07:12,860 --> 00:07:14,480
میخوام باهاش حرف بزنم
107
00:07:14,790 --> 00:07:15,940
دلم براش تنگ شده
108
00:07:19,220 --> 00:07:20,500
امشب اضافه کاری داره
109
00:07:20,590 --> 00:07:22,050
دیر برمیگرده
110
00:07:22,400 --> 00:07:23,370
لو کی
111
00:07:24,050 --> 00:07:25,330
بذار بهت بگم
112
00:07:25,700 --> 00:07:28,960
چنگ نان پسر خوبیه. صادقه
113
00:07:29,250 --> 00:07:31,870
دیروز با چند تا از دوستام ماهجونگ بازی کردم
114
00:07:31,960 --> 00:07:33,010
میگفت
115
00:07:33,090 --> 00:07:36,310
داماد آینده تون پسر خوبیه
116
00:07:38,250 --> 00:07:39,310
مامان
117
00:07:39,400 --> 00:07:41,730
برات یه چیزی فرستادم رسید دستت؟
118
00:07:42,910 --> 00:07:47,220
ـ اره
- یه جفت آویز یشمیه
119
00:07:47,750 --> 00:07:49,420
از ازدواج تون محافظت میکنه
120
00:07:49,680 --> 00:07:51,220
تو و چنگ نان هر کدوم تون یکی ببندین
121
00:07:52,470 --> 00:07:55,280
مامان من باید به کارم برسم
122
00:07:55,610 --> 00:07:56,580
برو
123
00:07:56,900 --> 00:07:59,710
یادت نره به زودی قراره ازدواج کنی
124
00:07:59,900 --> 00:08:01,480
باید در مورد خیلی چیزا باهم حرف بزنیم
125
00:08:01,560 --> 00:08:03,370
دعوا کردن هم طبیعیه
126
00:08:04,820 --> 00:08:05,740
زود بخواب
127
00:08:05,830 --> 00:08:06,750
شب بخیر
128
00:08:06,930 --> 00:08:07,940
بای
129
00:08:58,679 --> 00:09:00,130
ـ الو
ـ بیرونو نگاه کن
130
00:09:00,840 --> 00:09:01,810
چی شده؟
131
00:09:01,970 --> 00:09:04,040
زودباش از پنجره پایینو نگاه کن
132
00:09:08,310 --> 00:09:09,490
چیکار میکنی؟
133
00:09:11,850 --> 00:09:12,990
بیا بریم بدوییم
134
00:09:13,770 --> 00:09:15,840
ساعت شش و نیم صبحه
135
00:09:16,330 --> 00:09:17,600
که چی؟
136
00:09:17,870 --> 00:09:20,420
از خونت تا دفتر یه ساعت راهه
137
00:09:20,800 --> 00:09:22,300
من نمیام خودت برو
138
00:09:22,560 --> 00:09:23,620
میخوام بخوابم
139
00:09:36,800 --> 00:09:38,470
شن سی یی چی میخوای؟
140
00:09:40,070 --> 00:09:43,880
چرا بعد جداییت عین مفت خورا
141
00:09:43,970 --> 00:09:45,420
همش میخوابی؟
142
00:09:47,770 --> 00:09:49,310
برو اونور میخوام بخوابم
143
00:09:50,680 --> 00:09:51,780
نگاش کن
144
00:10:12,190 --> 00:10:14,390
شن سی یی بسه
145
00:10:14,530 --> 00:10:15,900
اگه بلند نشی
146
00:10:16,010 --> 00:10:18,430
تمومش نمیکنم
147
00:10:19,460 --> 00:10:21,270
دست از سرم بردار
148
00:10:21,350 --> 00:10:23,950
ببین هوا امروز خیلی خوبه
149
00:10:24,160 --> 00:10:25,830
بلند شو
150
00:10:26,720 --> 00:10:29,320
زودباش بلند شو
151
00:10:29,680 --> 00:10:31,050
چی از جونم میخوای؟
152
00:10:31,880 --> 00:10:33,250
آفرین دختر خوب
153
00:10:33,380 --> 00:10:34,300
زودباش بلندشو
154
00:10:35,160 --> 00:10:37,750
بیا برات موسیقی پلی کنم. بیدار شدی؟
155
00:10:38,120 --> 00:10:39,660
بس کن گوشم پاره شد
156
00:10:39,700 --> 00:10:40,890
برای شادی خودته
157
00:10:40,980 --> 00:10:42,210
زودتر برو لباستو عوض کن
158
00:10:42,390 --> 00:10:44,010
ـ منو نکش دردم اومد
ـ زودباش
159
00:10:48,350 --> 00:10:49,540
زودتر
160
00:10:50,560 --> 00:10:51,830
دیگه نمیتونم
161
00:10:52,100 --> 00:10:53,770
جایزه داریا
162
00:10:55,410 --> 00:10:56,860
بازم نمیتونم بدوم
163
00:10:59,680 --> 00:11:02,620
اگه تا هشت نرسی دفتر مرخصی سالانه اتو کم میکنم
164
00:11:10,450 --> 00:11:11,850
دیگه نمیتونم
165
00:11:12,030 --> 00:11:13,220
باید استراحت کنم
166
00:11:14,370 --> 00:11:15,820
یکم دیگه طاقت بیار
167
00:11:16,170 --> 00:11:17,880
اینجوری عمرا تا هشت برسی
168
00:11:19,080 --> 00:11:21,100
چرا باید مجبورم کنی بدوم؟
169
00:11:21,290 --> 00:11:23,180
دویدن دوپامین ترشح میکنه
170
00:11:23,450 --> 00:11:25,250
همین ادما رو خوشحال میکنه
171
00:11:26,160 --> 00:11:28,540
من همیشه بعد جدایی با دویدن کارم راه میفته
172
00:11:42,770 --> 00:11:43,960
کجا میری؟
173
00:11:44,240 --> 00:11:45,380
دیگه نمیخوام بدوم
174
00:11:46,040 --> 00:11:47,180
لو کی
175
00:11:48,140 --> 00:11:50,340
نمیشه یکم تنهام بذاری؟
176
00:11:52,910 --> 00:11:55,860
واقعا لازمه اینجوری کنی؟
177
00:11:57,640 --> 00:11:59,140
مگه نشنیدی میگن
178
00:12:00,200 --> 00:12:04,420
وقتی افتادی بلند شو
کوهستان ها آروم هستن
179
00:12:04,770 --> 00:12:06,090
این چه مزخرفیه
180
00:12:06,230 --> 00:12:08,680
نمیشه یکم بیشتر ملاحظه ی بقیه رو بکنی؟
181
00:12:09,520 --> 00:12:10,930
دارم ملاحظه اتو میکنم
182
00:12:11,810 --> 00:12:14,980
فقط میگم نباید به خاطر چنگ نان خودتو ناراحت کنی
183
00:12:17,180 --> 00:12:18,850
تو نمیفهمی
184
00:12:19,260 --> 00:12:20,800
چرا نمیفهمم
185
00:12:22,070 --> 00:12:24,630
دوست داشتن یکی مثل دویدن نیست؟
186
00:12:25,150 --> 00:12:26,430
تو سریع میدویی
187
00:12:26,520 --> 00:12:28,190
اون نمیتونه بهت برسه برای همین بهت خیانت میکنه
188
00:12:28,850 --> 00:12:31,140
اصلا همچین عشقی چه معنایی داره؟
189
00:12:31,970 --> 00:12:33,250
تو یوان چی؟
190
00:12:35,380 --> 00:12:36,770
منظورت چیه؟
191
00:12:37,770 --> 00:12:39,710
تو هم به خاطر اینکه سریعتر بودی
192
00:12:40,160 --> 00:12:41,790
پیچوندیش؟
193
00:12:49,640 --> 00:12:51,620
هیچ عشقی بین من و اون نبود
194
00:12:52,230 --> 00:12:53,420
شن سی یی
195
00:12:54,890 --> 00:12:56,650
همه مثل تو نیستن
196
00:12:57,030 --> 00:12:58,830
که رابطه رو جدی نگیرن
197
00:13:19,180 --> 00:13:20,810
نگاش کن
198
00:13:21,690 --> 00:13:22,920
بیا بخور
199
00:13:24,680 --> 00:13:26,710
بعدا میخورم. داغه
200
00:13:31,240 --> 00:13:33,440
این شن سی یی یه چیزیش هست
201
00:13:35,210 --> 00:13:36,270
این چطوره؟
202
00:13:37,280 --> 00:13:38,640
دو سه روز با من بمون
203
00:13:38,740 --> 00:13:40,590
تا از دست حقه هاش راحت باشی
204
00:13:41,120 --> 00:13:42,880
ولس کن دیگه نمیتونم
205
00:13:43,000 --> 00:13:45,020
ولی تو خونه ای تنها هستی که
206
00:13:45,190 --> 00:13:47,170
پر از وسایل چنگ نانه
207
00:13:47,600 --> 00:13:49,930
فقط دردتو زیاد میکنه
208
00:14:06,390 --> 00:14:07,710
فکر میکنی
209
00:14:10,030 --> 00:14:11,460
چنگ نان الان داره چیکار مکنه؟
210
00:14:11,550 --> 00:14:13,000
چرا باید برات مهم باشه
211
00:14:13,070 --> 00:14:15,090
اون دیگه هیچ ربطی به تو نداره
212
00:14:15,190 --> 00:14:17,570
هر کاری بخواد میتونه بکنه
213
00:14:18,120 --> 00:14:20,010
ارزششو نداره بهش فکر کنی
214
00:14:20,100 --> 00:14:22,520
هر ثانیه ای که بهش قکر میکنی داری زمان بارازشتو به هدر میدی
215
00:14:28,570 --> 00:14:30,240
منم نمیخوام بهش فکر کنم
216
00:14:33,090 --> 00:14:34,890
ولی نمیتونم خودمو کنترل کنم
217
00:14:36,580 --> 00:14:38,340
من که هنوز نمیفهمم
218
00:14:38,720 --> 00:14:40,530
چطور تونست اینکارو کنه؟
219
00:14:45,770 --> 00:14:47,550
میدونی حتی وقتی اون پیامو
220
00:14:47,610 --> 00:14:50,030
با چشمام دیدم نمیتونستم باور کنم
221
00:14:50,560 --> 00:14:52,450
اره نمیتونستم باور کنم
222
00:14:56,550 --> 00:14:58,400
آرزو میکردم یه کابوس باشه
223
00:15:00,120 --> 00:15:01,710
همه چی بعد بیدار شدنم درست میشه
224
00:15:19,650 --> 00:15:21,720
بیا بریم. کارو ولش کن
225
00:15:23,180 --> 00:15:25,160
تو اول برو. من یکم دیگه کار میکنم
226
00:15:25,650 --> 00:15:27,230
چرا باید اینجوری خودتو شکنجه کنی؟
227
00:15:27,360 --> 00:15:28,640
من که نمیفهمم
228
00:15:37,320 --> 00:15:39,870
به چی نگاه میکنی بیا بریم
229
00:16:01,050 --> 00:16:02,110
هوانگ
230
00:16:03,240 --> 00:16:04,300
یه لطفی بهم بکن
231
00:16:04,440 --> 00:16:05,500
بگو
232
00:16:13,200 --> 00:16:14,740
من از فردا دیگه اینجا نیستم
233
00:16:14,960 --> 00:16:16,630
کمکم کن
234
00:16:17,460 --> 00:16:19,140
مراحلشو
235
00:16:19,600 --> 00:16:20,820
با بخش منابع انسانی حل کنم
236
00:16:23,400 --> 00:16:24,550
میخوای بری؟
237
00:16:28,770 --> 00:16:30,620
موضوع لی دونگ تموم شده است
238
00:16:30,760 --> 00:16:32,960
چرا باید کارتو بذاری کنار؟
239
00:16:35,480 --> 00:16:37,310
لی دونگ مثل یه آینه برامه
240
00:16:38,000 --> 00:16:40,770
همش یادم میندازه چقدر احمقم
241
00:16:41,430 --> 00:16:44,430
وقتی میبینمش نمیتونم وانمود کنم چیزی نشده
242
00:16:46,150 --> 00:16:47,820
نمیتونم ازش بخوام بره پس من میرم
243
00:16:49,350 --> 00:16:51,430
دیوونه شدی؟
244
00:17:01,590 --> 00:17:04,630
باشه اگه مطمئنی اصرار نمیکنم
245
00:17:05,450 --> 00:17:06,510
مطمئنم
246
00:17:08,550 --> 00:17:10,920
بعد استعفا نقشه ات چیه؟
247
00:17:13,430 --> 00:17:14,620
بعدا تصمیم میگیرم
248
00:17:23,930 --> 00:17:25,609
من چهار ساله اینجام
249
00:17:27,200 --> 00:17:29,180
خودمم نمیخوام برم
250
00:17:38,599 --> 00:17:40,880
آدما گاهی اوقات خیلی عجیب ان
251
00:17:44,270 --> 00:17:45,860
اینو ببین
252
00:17:47,250 --> 00:17:48,490
همین چند ماه پیش
253
00:17:48,840 --> 00:17:51,430
حاضر بودم هر کاری برای به دست اوردنش بکنم
254
00:17:51,780 --> 00:17:54,290
هر کاری که غیر قانونی نباشه
255
00:17:56,440 --> 00:17:59,210
انگار هیچی مهم تر این پست تو زندگی نبود
256
00:18:00,320 --> 00:18:01,860
زمان زیادی نگذشته
257
00:18:03,290 --> 00:18:04,920
ولی این مقام مدیر فنی
258
00:18:07,900 --> 00:18:09,400
دیگه معناشو برام از دست داده
259
00:18:11,650 --> 00:18:13,190
چرا ایجوری شد؟
260
00:18:55,490 --> 00:18:56,960
به چی نگاه میکنی؟
261
00:18:57,720 --> 00:19:00,000
دارم مشاهده میکنم چطور زنی که تازه جدا شده
262
00:19:00,230 --> 00:19:02,300
خودشو تو کار غرق میکنه
263
00:19:07,360 --> 00:19:08,590
چیزیت شده؟
264
00:19:10,340 --> 00:19:11,750
من خوبم لازم نیست نگران من باشی
265
00:19:12,630 --> 00:19:13,780
چه بداخلاق
266
00:19:14,530 --> 00:19:16,870
اطلاعات جلسه اشتراک گذاری رو بهم بده
267
00:19:22,810 --> 00:19:25,840
هشت فیلمی که باید بعد جدایی ببینین؟
268
00:19:28,020 --> 00:19:29,430
جواب میده؟
269
00:19:34,050 --> 00:19:35,760
من یه راه بهتر بلدم
270
00:19:36,340 --> 00:19:38,050
میخوای امتحان کنی؟
271
00:19:43,210 --> 00:19:45,320
فکر کردم واقعا یه راه خوب بلدی
272
00:19:45,780 --> 00:19:49,130
معلوم شد تو هم مثل شن سی یی ورزش میکنی
273
00:19:49,250 --> 00:19:50,610
این فرق داره
274
00:19:50,820 --> 00:19:53,240
وقتی سرعت مون زیاد میشه به یه شیپ کوچیک میرسیم
275
00:19:53,330 --> 00:19:55,220
میتونیم حین دوچرخه سواری فریاد بزنیم
276
00:19:55,500 --> 00:19:57,210
هر چی هم بلند باشه کسی صدامونو نمیشنوه
277
00:19:57,290 --> 00:19:58,300
چون اینجا کوهستانه
278
00:19:58,360 --> 00:19:59,280
خیلی حال میده
279
00:19:59,520 --> 00:20:00,490
با من داد بزن
280
00:20:00,690 --> 00:20:01,920
یک دو سه
281
00:20:05,810 --> 00:20:06,830
نوبت توئه
282
00:20:09,260 --> 00:20:11,410
مگه شکم داری؟
283
00:20:13,990 --> 00:20:16,450
بلند تر نمیشنوم
284
00:20:28,840 --> 00:20:30,770
هر چی دوست داری انتخاب کن
285
00:20:30,880 --> 00:20:32,650
هر چی دوست داشتی رو بشکن
286
00:20:34,700 --> 00:20:36,020
این کار جواب میده؟
287
00:20:36,260 --> 00:20:37,400
امتحان کن
288
00:20:41,770 --> 00:20:43,530
یکی بهترشو بردار
289
00:20:44,360 --> 00:20:46,160
این زیاد خشنه ولش کن
290
00:20:47,630 --> 00:20:48,690
تا اینجا اومدی امتحان کن دیگه
291
00:20:49,040 --> 00:20:50,270
خوردش کن
292
00:20:50,350 --> 00:20:51,890
فکر کسی رو بکن که ازش متنفری
293
00:20:51,970 --> 00:20:54,920
تو خیلی ازش متنفری
294
00:20:55,870 --> 00:20:57,410
عالی بود بزن
295
00:20:57,590 --> 00:21:00,050
یک دو سه بزن
296
00:21:02,760 --> 00:21:05,750
خوبه آفرین
297
00:21:07,160 --> 00:21:08,350
حال میده؟
298
00:21:08,950 --> 00:21:10,540
حالا این یکی
299
00:21:32,490 --> 00:21:34,380
چه حسی داری؟
300
00:21:34,730 --> 00:21:35,830
بد نیست
301
00:21:36,670 --> 00:21:38,030
چیزی مونده؟
302
00:21:38,730 --> 00:21:39,960
یکم
303
00:21:40,540 --> 00:21:42,610
پس بیا بریزیمش بیرون
304
00:21:44,830 --> 00:21:47,600
انتظار نداشتم همچین دوست وفاداری باشی
305
00:21:48,700 --> 00:21:50,160
کاری نکردم
306
00:21:51,100 --> 00:21:52,250
ما همکاریم
307
00:21:52,310 --> 00:21:55,080
اگه تو حالت بهتر باشه کارا بهتر پیش میره
308
00:21:57,690 --> 00:21:58,750
بیا ادامه بدیم
309
00:22:00,300 --> 00:22:01,350
بریم
310
00:22:11,270 --> 00:22:12,330
شن سی یی
311
00:22:14,050 --> 00:22:15,410
من هرچی بایدو گفتم
312
00:22:15,830 --> 00:22:18,030
خب که چی که وقتی بچه بودی خانواده ات از هم جدا شدن؟
313
00:22:19,100 --> 00:22:21,340
این یه دلیل بهت میده بهشون ثابت کنی
314
00:22:21,690 --> 00:22:23,230
باهاشون فرق داری
315
00:22:23,530 --> 00:22:24,980
تو مثل اونا نیستی
316
00:22:25,340 --> 00:22:27,320
به این سادگی ها نیست
317
00:22:27,510 --> 00:22:29,180
گاهی اوقاتم خیلی ساده است
318
00:22:32,230 --> 00:22:33,720
تو چون منو دوست داشتی
319
00:22:34,260 --> 00:22:35,580
خودتو عوض کردی
320
00:22:35,720 --> 00:22:37,390
ولی احساسات
321
00:22:37,480 --> 00:22:38,840
به راحتی عوض میشن
322
00:22:39,000 --> 00:22:42,660
پایدار تر از احساسات نیازه
323
00:22:43,170 --> 00:22:44,760
تو الان به من نیاز داری
324
00:22:45,260 --> 00:22:46,890
اگه یه روز دیگه بهم نیاز نداشتی چی؟
325
00:22:47,010 --> 00:22:48,240
همچین روزی نمیرسه
326
00:22:50,320 --> 00:22:52,130
برای همینه که تو نه منو میفهمی
327
00:22:52,260 --> 00:22:53,710
نه خودتو
328
00:23:00,480 --> 00:23:03,200
پول کارگر ها و نور میتونه برگردونده بشه
329
00:23:03,310 --> 00:23:06,460
ولی دسته گلی که سفارش دادین فصلیه که
330
00:23:06,550 --> 00:23:07,820
پولش برگردونده نمیشه
331
00:23:12,950 --> 00:23:15,280
باشه
332
00:23:15,350 --> 00:23:17,460
پس اگه مشکلی نداریم صبر کنین تا کاراتونو درست کنم
333
00:23:26,890 --> 00:23:28,070
ترسیدم رو لباستو لگد بگیرم
334
00:23:28,160 --> 00:23:29,340
نمیخوام لباستو خراب کنم
335
00:23:31,400 --> 00:23:32,520
بهتره صاف وایسم
336
00:23:44,550 --> 00:23:46,270
بیا عکس بگیریم
337
00:24:01,040 --> 00:24:02,180
خانم لو
338
00:24:02,640 --> 00:24:03,790
خانم لو؟
339
00:24:04,220 --> 00:24:06,860
لطفا اینجا رو امضا کنین
340
00:24:09,120 --> 00:24:10,270
باشه
341
00:24:16,340 --> 00:24:17,570
اینقدر در نزن
342
00:24:18,630 --> 00:24:19,640
برو کنار
343
00:24:27,870 --> 00:24:30,550
گوشیتو جواب نمیدی... داری خودتو ازمون پنهان میکنی؟
344
00:24:33,190 --> 00:24:35,740
بلند شو یه چیزی بخور
345
00:24:44,700 --> 00:24:47,640
تمومش کن
346
00:24:53,340 --> 00:24:54,400
گشنه ات نیست؟
347
00:24:54,490 --> 00:24:55,890
ببین چی برات آوردم
348
00:24:56,040 --> 00:24:57,270
میخوای بخوری؟
349
00:24:57,470 --> 00:24:58,570
گشنه ام نیست
350
00:25:02,320 --> 00:25:03,770
بیا حرف بزنیم
351
00:25:04,160 --> 00:25:06,860
جدا شدی دیگه. یکم حرف بزن خودتو خالی کن
352
00:25:06,950 --> 00:25:09,020
ـ راست میگه
ـ هیچی ندارم بگم
353
00:25:09,060 --> 00:25:11,520
راست میگم. دیشب با لو کی حرف زدم
354
00:25:11,590 --> 00:25:13,570
اون امروز خیلی بهتره
355
00:25:19,230 --> 00:25:21,740
اینقدر مست نکن میخوای خودتو بکشی؟
356
00:25:26,090 --> 00:25:27,410
من ازت خواستم بیای اینجا؟
357
00:25:29,400 --> 00:25:30,940
کی گفته نگران من باشی؟
358
00:25:33,510 --> 00:25:35,450
از اینکه جدا شدم خوشحالی نه؟
359
00:25:44,250 --> 00:25:45,300
آروم باش
360
00:25:49,640 --> 00:25:51,090
چیکار میکنی؟
361
00:25:51,310 --> 00:25:53,330
اون میدونست تو نون لوبیا قرمز دوست داری
362
00:25:53,420 --> 00:25:55,050
دو ساعت تو صف وایساد
363
00:25:55,130 --> 00:25:57,370
تا برات بخره. بهت لطف کرده
364
00:26:04,420 --> 00:26:07,520
بگو بین تو و شن سی یی چی شده؟
365
00:26:13,230 --> 00:26:14,550
اگه هیچی نگی
366
00:26:14,590 --> 00:26:16,440
چطوری متقاعدت کنم
367
00:26:20,470 --> 00:26:21,880
خودمم نمیدونم
368
00:26:23,220 --> 00:26:25,550
میگه همه رابطه ها تاریخ انقضا دارن
369
00:26:27,790 --> 00:26:29,260
میگه من باهاش فرق دارم
370
00:26:29,710 --> 00:26:31,160
شما دوتا خیلی خوبین
371
00:26:31,590 --> 00:26:33,170
حتی باهم از دوست دخترتون جدا میشین
372
00:26:35,700 --> 00:26:37,660
واقعا فکر کردم میشناسمش
373
00:26:39,710 --> 00:26:40,940
حالا چیکار کنم؟
374
00:26:41,160 --> 00:26:43,970
تو، تو قلبش جا نداری. چیکار داری بکنی؟
375
00:26:47,680 --> 00:26:50,320
شنیدنش حس خوبی نداره ولی واقعیته
376
00:28:51,710 --> 00:28:53,820
چیکار میکنی؟
میرم یه سفر کاری
377
00:28:54,310 --> 00:28:55,850
میرم آنجی
378
00:28:56,520 --> 00:28:57,710
آنجی؟
379
00:28:58,310 --> 00:28:59,410
برای تعطیلات؟
380
00:29:04,590 --> 00:29:06,750
اینا برای طراحی خونه نیستن؟
381
00:29:08,170 --> 00:29:10,760
من یه خونه قدیمی جالب تو آنجی دیدم
382
00:29:10,940 --> 00:29:12,350
میخوام برم اونجا برای طراحیم الهام بگیرم
383
00:29:12,610 --> 00:29:13,710
صبر کن ببینم
384
00:29:13,950 --> 00:29:15,270
چرا همینجوری داری میری؟
385
00:29:15,360 --> 00:29:16,720
هتل چی میشه؟
386
00:29:17,020 --> 00:29:19,930
تو انجی رو نمیشناسی. عجله نکن
387
00:29:21,220 --> 00:29:23,510
من عجله نمیکنم. هیچ مشکلی پیش نمیاد
388
00:29:24,710 --> 00:29:26,820
آخرشم موندن تو شانگهای
389
00:29:27,280 --> 00:29:28,470
فایده ای نداره
390
00:29:29,830 --> 00:29:31,320
موضوع هنوز شن سی ییه نه؟
391
00:29:31,830 --> 00:29:34,610
اگه واقعا میخوای خودتو آروم گنی
392
00:29:34,710 --> 00:29:35,940
من تایلندو پیشنهاد میکنم
393
00:29:36,120 --> 00:29:37,950
خیلی خوش میگذره
394
00:29:38,040 --> 00:29:39,670
دوست داری خودت برو
395
00:29:41,760 --> 00:29:42,860
هوانگ
396
00:29:43,940 --> 00:29:46,050
من واقعا خوبم
397
00:29:48,300 --> 00:29:49,580
نگاش کن
398
00:29:49,810 --> 00:29:51,700
وقتی افسرده ام سرزنشم میکنی
399
00:29:51,820 --> 00:29:53,850
حالا یکم حالم بهتر شده و میخوام یه کاری بکنم
400
00:29:54,080 --> 00:29:55,220
نمیذاری؟
401
00:29:57,190 --> 00:29:58,690
باشه حالا کی میخوای بری؟
402
00:29:58,800 --> 00:29:59,720
الان
403
00:30:00,280 --> 00:30:02,350
به بقیه نمیگی؟
404
00:30:03,200 --> 00:30:05,050
زود برمیگیردم
405
00:30:05,360 --> 00:30:06,770
تو بهشون بگو
406
00:30:09,560 --> 00:30:10,740
باشه
407
00:30:11,060 --> 00:30:12,600
حواست به خودت باشه
408
00:30:12,830 --> 00:30:14,070
چیزی شد باهام تماس بگیر
409
00:30:20,100 --> 00:30:21,950
گوشیم
410
00:30:23,590 --> 00:30:24,950
گوشیم
411
00:30:25,330 --> 00:30:26,340
داری میری بیرون؟
412
00:30:29,610 --> 00:30:30,750
نه
413
00:30:31,650 --> 00:30:34,210
اعتراف کن کجا میخوای بری؟
414
00:30:36,230 --> 00:30:39,310
یائو میخواد بره آنجو به کسی هم چیزی نگفته
415
00:30:41,630 --> 00:30:42,650
خب؟
416
00:30:43,540 --> 00:30:45,040
میخوام بدرقه اش کنم
417
00:30:46,610 --> 00:30:47,840
به همین سادگی؟
418
00:30:49,780 --> 00:30:51,060
به همین سادگی
419
00:30:51,320 --> 00:30:54,490
تو مگه کار نداری؟ همش دنبالمی
420
00:30:55,470 --> 00:30:56,880
من نگرانت نباشم کی هست؟
421
00:30:57,120 --> 00:30:59,800
تو هنوز مشکلات خودتو حل نکردی بعد میری دنبال مشکلات دیگران
422
00:31:00,360 --> 00:31:01,950
مشکل من چیه؟
423
00:31:04,720 --> 00:31:06,310
میخوای یه جایگزین باشی؟
424
00:31:11,680 --> 00:31:13,530
نمیتونی بهتر حرف بزنی؟
425
00:31:14,750 --> 00:31:16,420
واقعیتو گفتم
426
00:31:16,980 --> 00:31:18,960
نمیتونم بذارم تو این تله بیفتی
427
00:31:20,390 --> 00:31:21,580
کدوم تله؟
428
00:31:21,620 --> 00:31:23,210
دیرم شده. بای
429
00:31:52,900 --> 00:31:57,530
منبع الهامتو بر میگردونم
430
00:31:58,590 --> 00:31:59,870
بای
431
00:32:00,330 --> 00:32:01,430
بریم
432
00:32:04,800 --> 00:32:06,370
لو کی برای امروز برنامه ای داری؟
433
00:32:06,460 --> 00:32:07,430
نه
434
00:32:07,590 --> 00:32:09,440
یه دورهمی هست بیا باهم بریم
435
00:32:10,630 --> 00:32:12,150
بهتره بمونم اضافه کاری کنم
436
00:32:12,230 --> 00:32:13,640
هنوز کلی از کارام مونده
437
00:32:14,020 --> 00:32:15,950
امروز جشنواره ی جی شیه
438
00:32:18,180 --> 00:32:20,870
خب به من چه ربطی داره
439
00:32:20,960 --> 00:32:22,230
معلومه که ربط داره
440
00:32:22,360 --> 00:32:23,820
چطور ممکنه زنای عالی مثل ما
441
00:32:23,900 --> 00:32:25,530
جشواره رو تنها بگذرونن؟
442
00:32:25,630 --> 00:32:26,730
درسته
443
00:32:26,860 --> 00:32:28,750
من نمیرم. شما راحت باشین
444
00:32:28,840 --> 00:32:30,430
ایندفعه واقعا داری اضافه کاری میکنی
445
00:32:30,900 --> 00:32:31,780
نمیتونم؟
446
00:32:31,870 --> 00:32:34,640
معلومه. خیلی هم خوبه ولی
447
00:32:35,780 --> 00:32:38,160
کار تمومی نداره
448
00:32:38,350 --> 00:32:40,390
ولی جشنواره ی چی شی فقط یه روز در ساله
449
00:32:40,480 --> 00:32:42,670
برو بیرون با دوستات خوش بگذرون
450
00:32:42,950 --> 00:32:43,870
اره
451
00:32:43,960 --> 00:32:46,550
من تو تکمیل جدول سه ماه ات بهت کمک میکنم
452
00:32:46,680 --> 00:32:48,220
چه دوست خوبی
453
00:32:49,180 --> 00:32:50,630
خب بریم؟
454
00:32:51,230 --> 00:32:52,240
بریم
455
00:32:53,500 --> 00:32:54,520
باشه
456
00:32:55,200 --> 00:32:56,440
بیاین با هم بریم
457
00:32:56,510 --> 00:32:58,750
بریم. صبر کن تو کجا میای؟
458
00:32:58,870 --> 00:33:00,080
منم تنهام
459
00:33:00,180 --> 00:33:01,850
نمیتونم بیام دوستای جدید پیدا کنم؟
460
00:33:03,680 --> 00:33:06,190
دوستای بیشتری داشته باشی بده؟
461
00:33:10,170 --> 00:33:11,220
راست میگی
462
00:33:11,340 --> 00:33:12,360
لو کی بریم
463
00:33:13,080 --> 00:33:14,440
اختلاف تو جاده ی نان شون حل شد
464
00:33:14,520 --> 00:33:16,150
میرم تو مسیر جاده ی چانگ ژی سر گشت بزنم
465
00:33:23,830 --> 00:33:25,330
افسر
466
00:33:27,670 --> 00:33:29,060
مگه نرفتی بدرقه اش کنی؟
467
00:33:29,150 --> 00:33:30,160
دیر رسیدم
468
00:33:30,300 --> 00:33:32,540
وقتی رسیدم رفته بود
469
00:33:32,950 --> 00:33:35,320
حیف شد
470
00:33:35,410 --> 00:33:38,100
اشکال نداره. برمیگرده
471
00:33:38,610 --> 00:33:40,150
میخوای منتظرش بمونیم
472
00:33:40,260 --> 00:33:42,680
موضوع این نیست... ما باهم دوستیم
473
00:33:42,860 --> 00:33:44,270
دوست؟
474
00:33:44,790 --> 00:33:46,950
ـ چه دوستی
ـ دوستای صمیمی
475
00:33:48,300 --> 00:33:49,540
من چی؟
476
00:33:50,150 --> 00:33:51,250
برادر کوچیکم
477
00:33:53,460 --> 00:33:56,070
هدیه اتو گرفتم
478
00:33:56,150 --> 00:33:57,730
برش گردوندم بهت
479
00:33:57,950 --> 00:33:59,800
مگه نگفتی برای طراحی ازش الهام میگیری
480
00:34:02,680 --> 00:34:04,640
منم یه چیزی بهت میدم
481
00:34:05,960 --> 00:34:09,430
به نظرم این عینک بهت بیاد
482
00:34:10,910 --> 00:34:12,930
واقعا؟ چطوره؟
483
00:34:18,080 --> 00:34:19,710
شدی شبیه چانگ جنگ یوئه
484
00:34:40,219 --> 00:34:42,480
خیلی خب وقت تمومه
485
00:34:42,590 --> 00:34:44,699
خانم ها، آقایون لطفا جاتونو عوض کنین
486
00:34:52,460 --> 00:34:54,929
ـ بریم
ـ ببخشید
487
00:34:55,480 --> 00:34:56,909
من یه کاری برام پیش اومده باید برم
488
00:34:57,000 --> 00:34:58,100
باشه
489
00:34:59,150 --> 00:35:02,100
دخترای که امشب دیدم بد نبودن
490
00:35:02,699 --> 00:35:04,070
یه دختره همش ازم میپرسید
491
00:35:04,159 --> 00:35:06,750
خونه یا ماشین دارم یا نه؟
492
00:35:07,090 --> 00:35:09,860
اینا چه سوالایی ان؟ خیلی سطحی ان
493
00:35:10,400 --> 00:35:12,340
مردی که کنار من نشسته بودم خوب نبود
494
00:35:12,530 --> 00:35:14,640
همینجوری نشه بود هیچی نمیگفت
495
00:35:15,470 --> 00:35:16,710
دیدم
496
00:35:17,620 --> 00:35:18,590
ببخشید
497
00:35:19,350 --> 00:35:21,390
نباید مجبورت میکردم بیای
498
00:35:23,680 --> 00:35:25,570
حالا چطوری میخوای جبران کنی؟
499
00:35:28,920 --> 00:35:31,750
این چطوره؟ امشب همه ی قرارامو کنسل میکنم و
500
00:35:31,850 --> 00:35:34,400
کل شبو باهات بازی میکنم چی میگی؟
501
00:35:35,040 --> 00:35:36,450
بازی کنیم؟
502
00:35:36,660 --> 00:35:38,420
همون بهتر برم خونه بخوابم
503
00:35:38,560 --> 00:35:39,530
خانم محترم
504
00:35:39,620 --> 00:35:41,600
یادت رفته تازه جدا شدی
505
00:35:41,880 --> 00:35:43,610
میترسم وقتی یه زوج خوشحالو تو خیابون دیدی
506
00:35:43,700 --> 00:35:46,710
بزنی زیر گریه و غمگین بشی
507
00:35:47,210 --> 00:35:48,700
من اینقدر ضعیف به نظر میام؟
508
00:35:49,150 --> 00:35:51,660
معلومه. نسبت به شن سی یی که ضعیفی
509
00:35:53,300 --> 00:35:56,890
شن سی یی ظاهر محکمی داره
510
00:35:57,660 --> 00:35:59,110
ولی قلبش
511
00:35:59,330 --> 00:36:00,790
عین بچه هاست
512
00:36:02,270 --> 00:36:03,500
...تو چی
513
00:36:05,260 --> 00:36:06,580
میخوای بری برو
514
00:36:06,670 --> 00:36:08,470
نه میخوام کنارت باشم
515
00:36:08,520 --> 00:36:10,760
مگه روز قبل از وفادار بودنم تعریف نکردی؟
516
00:36:10,820 --> 00:36:12,230
نمیتونم نا امیدت کنم
517
00:36:12,320 --> 00:36:13,450
برو
518
00:36:13,560 --> 00:36:15,200
به خاطر من قرارتو کنسل نکن
519
00:36:15,300 --> 00:36:18,200
هیچ قراری نیست. من هیچ برنامه ای ندارم
520
00:36:18,900 --> 00:36:20,000
میری یا نمیری؟
521
00:36:20,860 --> 00:36:23,350
ـ نه
ـ نه؟ پس من میرم
522
00:36:55,050 --> 00:36:57,120
سلام میشه یه عکس ازمون بگیری؟
523
00:36:58,940 --> 00:36:59,860
باشه
524
00:38:18,910 --> 00:38:20,190
تو چرا اینجایی؟
525
00:38:21,600 --> 00:38:23,750
نمیخواستم جشنواره رو تنها بگذرونم
526
00:38:25,860 --> 00:38:27,180
میتونی همراهم بیای؟
527
00:38:29,140 --> 00:38:31,650
توکیو؟ الان؟
528
00:38:32,950 --> 00:38:34,580
من فردا مصاحبه دارم
529
00:38:34,660 --> 00:38:35,680
عقبش بنداز
530
00:38:36,300 --> 00:38:37,440
جلسه ی انتخاب موضوع برای هفته ی بعد چی؟
531
00:38:37,520 --> 00:38:38,840
یکی دو روز عقب بیفته چیزی نمیشه
532
00:38:38,930 --> 00:38:40,340
من باید در مورد جشنواره گزارش بنویسم
533
00:38:40,420 --> 00:38:43,370
باشه اگه جشنواره رو تو ژاپن بگذرونی
534
00:38:43,450 --> 00:38:45,040
میتونی بهتر بنویسی
535
00:38:47,110 --> 00:38:49,570
نه. این خیلی یهوییه
536
00:39:43,070 --> 00:39:44,430
هنوزم ناراحتی؟
537
00:39:45,490 --> 00:39:46,590
یکم
538
00:39:46,910 --> 00:39:47,920
بیا
539
00:39:48,960 --> 00:39:50,450
اینقدر بخور تا دیگه ناراحت نباشی
540
00:39:51,990 --> 00:39:53,050
بخور
541
00:40:08,090 --> 00:40:09,370
در حقیقت
542
00:40:09,790 --> 00:40:13,520
تو هم از جداییت با یوان خوشحال نیستی نه؟
543
00:40:17,350 --> 00:40:18,620
فهمیدی؟
544
00:40:21,060 --> 00:40:22,730
چرا چیزی بهم نگفتی؟
545
00:40:23,110 --> 00:40:25,790
چرا خودتو مجبور به این کار کردی؟
546
00:40:27,620 --> 00:40:29,160
فایده اش چیه؟
547
00:40:30,030 --> 00:40:31,350
دیوونه ای
548
00:40:31,580 --> 00:40:33,490
پس دوستی مون به چه دردی میخوره؟
549
00:40:35,230 --> 00:40:36,990
شاید من واقعا دیوونه ام
550
00:40:37,960 --> 00:40:39,670
وگرنه چرا باید ازش جدا میشدم؟
551
00:40:40,430 --> 00:40:41,530
چیه؟
552
00:40:42,180 --> 00:40:43,330
553
00:40:43,810 --> 00:40:45,310
اون خیلی خوب بود
554
00:40:49,580 --> 00:40:50,950
منو میفهمید
555
00:40:51,480 --> 00:40:52,740
خیلی باهام مدارا میکرد
556
00:40:54,240 --> 00:40:55,600
ولی هر چی بیشتر به این کاراش ادامه میداد
557
00:40:56,200 --> 00:40:57,650
بیشتر میترسیدم
558
00:40:58,560 --> 00:41:00,100
میدونی چه حسیه؟
559
00:41:00,730 --> 00:41:01,920
میدونم
560
00:41:03,970 --> 00:41:06,040
نگران فایده ها و ضررهای شخصی
561
00:41:09,000 --> 00:41:10,360
همه همچین حسی دارن
562
00:41:13,510 --> 00:41:15,310
برای همین به خودم گفتم
563
00:41:16,300 --> 00:41:18,280
میدونم قراره در آینده غمیگن بشم
564
00:41:19,310 --> 00:41:22,120
پس بهتره همین الان تمومش کنم
565
00:41:29,390 --> 00:41:30,870
اگه میخوای گریه کن
566
00:41:31,750 --> 00:41:33,950
اینجا بهترین جاست. هیچ کس نمیبینه
567
00:42:24,210 --> 00:42:25,400
بالاخره
568
00:42:25,920 --> 00:42:27,940
معنی اون جمله رو فهمیدم
569
00:42:29,300 --> 00:42:30,840
وقتی میفتی بلند شو
570
00:42:31,290 --> 00:42:33,050
کوهستان ها آروم و خلوت ان
571
00:42:33,880 --> 00:42:35,250
یعنی وقتی افتادی
572
00:42:35,330 --> 00:42:36,870
خودت باید بلند شی
573
00:42:37,650 --> 00:42:39,110
چون به غیر از تو
574
00:42:40,100 --> 00:42:42,030
کس دیگه ای تو کوهستان نیست که بهت کمک کنه
575
00:42:53,140 --> 00:42:55,030
الو شیائو کی
576
00:42:55,280 --> 00:42:56,380
مامان
577
00:42:57,030 --> 00:42:58,350
من و چنگ نان
578
00:42:59,210 --> 00:43:00,400
از هم جدا شدیم
579
00:43:01,070 --> 00:43:03,490
بعدا شاید یکم درد داشته باشه
580
00:43:03,770 --> 00:43:06,500
اشکال نداره من آماده ام
581
00:43:14,620 --> 00:43:45,190
« KoreFa.ir » کره فا با افتخار تقدیم میکند
phoenix :ترجمه
42467