Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:02:01,747 --> 00:02:03,748
Is that some sort
of a letter, Marshal?
2
00:02:05,250 --> 00:02:07,251
- Journal.
- Journal.
3
00:02:07,419 --> 00:02:09,212
Good.
4
00:02:09,379 --> 00:02:12,548
You know, I was goin'
to Deadwood, same as you.
5
00:02:12,716 --> 00:02:15,843
- Is that so?
- I had my plans about set.
6
00:02:17,471 --> 00:02:21,682
I only wish to Christ I could get
these past three days back.
7
00:02:22,935 --> 00:02:24,435
I can imagine.
8
00:02:27,773 --> 00:02:31,651
No law at all in Deadwood,
is that true?
9
00:02:31,819 --> 00:02:34,028
Being on Indian land.
10
00:02:35,447 --> 00:02:37,240
So then you
won't be a marshal?
11
00:02:37,407 --> 00:02:40,952
Taking goods there to open
a hardware business, me and my partner.
12
00:02:41,119 --> 00:02:43,788
If I'd have got there,
I'd have been prospectin'.
13
00:02:43,956 --> 00:02:47,291
Jesus Christ Almighty.
No law at all,
14
00:02:47,459 --> 00:02:51,128
gold you could scoop from the streams
with your bare hands,
15
00:02:51,296 --> 00:02:53,631
and I gotta go
and fuck myself up
16
00:02:53,799 --> 00:02:56,801
by supposedly stealing
Byron Samson's horse.
17
00:02:56,969 --> 00:02:59,053
It's poor damn timing
at the least.
18
00:03:03,809 --> 00:03:05,643
Thank you very much.
19
00:03:06,645 --> 00:03:07,979
You're welcome.
20
00:03:09,314 --> 00:03:11,315
I'm sorry as hell
about your shoulder.
21
00:03:11,483 --> 00:03:14,986
Flesh wound. Don't look like
it wants to infect.
22
00:03:15,153 --> 00:03:18,865
Well, never mind
flesh wounds, sir,
23
00:03:19,032 --> 00:03:22,034
when you are goin'
to meet your maker,
24
00:03:22,202 --> 00:03:25,580
you don't feature telling him that
you shot a marshal in the shoulder
25
00:03:25,747 --> 00:03:28,332
for only doing
his legally ordained job.
26
00:03:28,500 --> 00:03:30,585
He may have heard
worse stories.
27
00:03:30,752 --> 00:03:35,423
God? Well, if He ain't,
I'll tell Him six or seven
28
00:03:35,591 --> 00:03:38,509
just on people of my own
personal acquaintance.
29
00:03:40,762 --> 00:03:43,347
I'd like to suggest
an idea to you, sir,
30
00:03:43,515 --> 00:03:45,516
that I pray as a Christian man
31
00:03:45,684 --> 00:03:48,019
you will entertain
on its own fuckin' merits.
32
00:03:53,525 --> 00:03:55,610
Does it involve letting you go?
33
00:03:55,777 --> 00:03:58,821
I know two scores, Mr. Bullock,
34
00:03:58,989 --> 00:04:00,656
that we could make in transit
35
00:04:00,824 --> 00:04:02,950
without moving
20 feet off our path.
36
00:04:03,118 --> 00:04:05,494
People with cash on hand,
37
00:04:05,662 --> 00:04:07,163
and if once we hit Deadwood
38
00:04:07,331 --> 00:04:10,166
and you didn't want to have
anything to do with me,
39
00:04:10,334 --> 00:04:12,501
we'd never speak again.
40
00:04:12,669 --> 00:04:16,464
We would meet as strangers
the rest of our fuckin' lives.
41
00:04:16,632 --> 00:04:18,466
Now...
42
00:04:18,634 --> 00:04:21,385
you tell me what
you think of that, sir.
43
00:04:25,390 --> 00:04:26,891
It don't appeal to me.
44
00:04:27,059 --> 00:04:29,560
Get the fuck out of here
for a moment, would you, sir?
45
00:04:29,728 --> 00:04:33,189
- Byron Samson's comin' for him.
- Sir, would you please get the fuck out
46
00:04:33,357 --> 00:04:35,399
till we have finished
our previous conversation?
47
00:04:35,567 --> 00:04:37,568
- How many backing his play?
- A dozen, shit-faced.
48
00:04:37,736 --> 00:04:40,237
Samson caved in Tommy Raymond's
head at the No-name Frog.
49
00:04:40,405 --> 00:04:42,573
- He went against it.
- What are you conversing at?
50
00:04:44,284 --> 00:04:45,493
Jesus Christ!
51
00:04:45,661 --> 00:04:47,578
Come out and talk to us, Bullock!
52
00:04:47,746 --> 00:04:50,081
Now who is that?
That sounds like Byron Samson.
53
00:04:53,210 --> 00:04:56,754
- Yeah.
- What would he want?
54
00:05:09,351 --> 00:05:12,269
Now tell me what kind
of fuckin' luck I got.
55
00:05:15,732 --> 00:05:19,276
All you're doing stalling,
Bullock, is pissin' me off!
56
00:05:19,444 --> 00:05:22,947
'Cause I guarantee you ain't making it
through in there till sun-up!
57
00:05:23,115 --> 00:05:26,117
So why don't you climb out
from behind your badge,
58
00:05:26,284 --> 00:05:27,952
and your big brick building,
59
00:05:28,120 --> 00:05:30,121
and you bring Clell Watson out here
60
00:05:30,288 --> 00:05:32,873
so we can give him
what he fuckin' deserves!
61
00:05:35,585 --> 00:05:37,044
What have we got here?
62
00:05:37,212 --> 00:05:38,796
Whoa!
63
00:05:38,964 --> 00:05:40,506
It's a Jew on a wagon!
64
00:05:40,674 --> 00:05:42,675
Yeah, right out here in the alley!
65
00:05:44,344 --> 00:05:47,596
I'm executing sentence now
and he's hangin' under color of law.
66
00:05:47,764 --> 00:05:50,224
You and your partner plan on
making Deadwood, Marshal,
67
00:05:50,392 --> 00:05:51,600
do not try for this scaffold.
68
00:05:51,768 --> 00:05:55,062
That's a deal,
you loud-mouthed cocksucker!
69
00:05:55,230 --> 00:05:59,608
Hey, listen.
Oh! Wait, this ain't right.
70
00:05:59,776 --> 00:06:01,610
My sister was comin' in the morning.
71
00:06:01,778 --> 00:06:05,364
- What would you have her told?
- That's not enough of a drop.
72
00:06:05,532 --> 00:06:08,701
- I'll strangle for 20 minutes.
- I'll help you with the drop.
73
00:06:08,869 --> 00:06:11,412
Get up and say what you'd
have your sister told.
74
00:06:11,580 --> 00:06:13,789
Do not tether that rope
off of that porch!
75
00:06:22,007 --> 00:06:23,674
Any more gunplay gets answered.
76
00:06:23,842 --> 00:06:26,052
You called the law in, Samson.
You don't get
77
00:06:26,219 --> 00:06:29,180
to call it off just 'cause you're
liquored up and popular on payday.
78
00:06:29,347 --> 00:06:31,098
You don't tell us what to do
and what not to do,
79
00:06:31,266 --> 00:06:33,642
'cause you're leaving
Montana anyways!
80
00:06:33,810 --> 00:06:36,187
Now do not jump off
of that stool, you cocksucker!
81
00:06:36,354 --> 00:06:38,647
Or what? You'll kill me?
82
00:06:40,358 --> 00:06:42,026
You tell my sister
83
00:06:42,194 --> 00:06:45,613
if my boy turns up, raise him good.
84
00:06:45,781 --> 00:06:47,948
What else?
85
00:06:48,116 --> 00:06:50,326
Tell her give him my boots.
86
00:06:50,494 --> 00:06:51,994
What else?
87
00:06:52,162 --> 00:06:54,622
Tell him his...
88
00:06:54,790 --> 00:06:56,290
daddy loved him.
89
00:06:56,458 --> 00:06:58,167
Tell him...
90
00:06:59,961 --> 00:07:02,338
he has God's forgiveness.
91
00:07:03,548 --> 00:07:05,382
Anything else?
92
00:07:07,010 --> 00:07:10,304
You help me with my fuckin' fall!
93
00:07:10,472 --> 00:07:12,223
Come ahead.
94
00:07:13,975 --> 00:07:15,893
Fuck you!
95
00:07:56,768 --> 00:07:58,018
Stay back!
96
00:08:00,272 --> 00:08:02,189
Move the fuck back,
while my partner...
97
00:08:03,567 --> 00:08:05,943
while my partner's taking
his sweet-ass time
98
00:08:06,111 --> 00:08:08,571
writing whatever the fuck
he's writing over there!
99
00:08:09,781 --> 00:08:11,782
Who'll give his last words
to the sister?
100
00:08:14,411 --> 00:08:16,579
None of you better fucking move!
101
00:08:16,746 --> 00:08:20,249
Shit! I'll do it.
102
00:08:33,889 --> 00:08:35,431
Thank you.
103
00:08:39,853 --> 00:08:42,771
- Let's go.
- Hee.
104
00:09:00,665 --> 00:09:02,666
Move ahead!
Move out of the way!
105
00:09:02,834 --> 00:09:05,502
- Move!
- Jesus Christ, come on!
106
00:09:07,172 --> 00:09:10,799
- What's going on!
- Move it up there!
107
00:09:10,967 --> 00:09:14,428
Same damn wagon that
broke down yesterday, Bill!
108
00:09:16,431 --> 00:09:18,015
That's the hold-up, huh?
109
00:09:20,727 --> 00:09:22,603
Same wagon and no damn room
to maneuver.
110
00:09:22,771 --> 00:09:24,980
Sounds like it's tighter out there
111
00:09:25,148 --> 00:09:28,525
than a bull's ass in fly season.
112
00:09:29,611 --> 00:09:31,862
- How's your headache?
- Not bad.
113
00:09:32,030 --> 00:09:33,822
You want me
to canvass for whiskey?
114
00:09:33,990 --> 00:09:35,950
That's all right, Jane.
115
00:09:36,117 --> 00:09:38,619
Believe me, we're stuck here
a fucking while.
116
00:09:39,746 --> 00:09:41,789
I know your
canvassing techniques.
117
00:09:41,957 --> 00:09:46,543
I don't want any casualties
on my conscience.
118
00:09:54,511 --> 00:09:56,387
It's only Wild Bill Hickok
119
00:09:56,554 --> 00:09:58,681
you got stalled here in the muck!
120
00:09:59,724 --> 00:10:01,892
You ignorant fucking cunts!
121
00:10:06,940 --> 00:10:08,983
We're out here
the whole goddamn day?
122
00:10:09,150 --> 00:10:11,819
What a goddamn circus!
123
00:10:11,987 --> 00:10:13,570
Shit.
124
00:10:18,368 --> 00:10:21,662
- We've got no water!
- All right, friend.
125
00:10:23,039 --> 00:10:24,540
Let's go!
126
00:10:42,767 --> 00:10:45,769
Come on, now,
come on, now, come on.
127
00:11:11,963 --> 00:11:13,464
Chickens for sale!
$3.00 a pair.
128
00:11:13,631 --> 00:11:16,133
Get your chickens here.
129
00:11:18,011 --> 00:11:20,179
Seth!
130
00:11:21,348 --> 00:11:23,515
Seth, hey, Seth.
131
00:11:27,645 --> 00:11:29,730
This lot rents at 20 a day, Seth.
132
00:11:29,898 --> 00:11:33,859
- $20 a day.
- Tent only, no construction.
133
00:11:34,861 --> 00:11:36,320
Corner location.
134
00:11:41,826 --> 00:11:44,828
In advance, every morning
to Mr. Swearengen at The Gem.
135
00:11:44,996 --> 00:11:47,122
- Where's The Gem?
- You'll find it.
136
00:11:47,290 --> 00:11:48,999
Everybody does.
137
00:11:55,173 --> 00:11:57,383
Eight ounces of gold
at $20 an ounce is 160
138
00:11:57,550 --> 00:12:00,803
plus $10 for a half-ounce
makes 170 total.
139
00:12:00,970 --> 00:12:03,722
Inform your dealers
and whores of my credit,
140
00:12:03,890 --> 00:12:05,349
and pour me a goddamn drink!
141
00:12:05,517 --> 00:12:07,267
Honor and a pleasure,
my good man.
142
00:12:10,438 --> 00:12:12,689
170 credit, Dan, for Ellsworth.
143
00:12:12,857 --> 00:12:15,317
Yes, sir, 170 for Ellsworth.
144
00:12:15,485 --> 00:12:17,069
I'll let everybody know.
145
00:12:18,071 --> 00:12:20,155
Lot four, some hardware guys.
146
00:12:21,908 --> 00:12:23,826
First one today with this hand.
147
00:12:25,662 --> 00:12:28,080
And pour me another,
my good man.
148
00:12:28,248 --> 00:12:30,165
Here comes another.
149
00:12:31,376 --> 00:12:34,378
- Lot four a stayer?
- Wagon loaded with goods.
150
00:12:34,546 --> 00:12:37,548
Now with that limey
damn accent of yours,
151
00:12:37,715 --> 00:12:41,135
are these rumors true that you're
descended from the British nobility?
152
00:12:41,302 --> 00:12:43,387
I'm descended from
all of them cocksuckers.
153
00:12:43,555 --> 00:12:46,140
Well, here's to you, Your Majesty.
154
00:12:46,307 --> 00:12:48,350
I'll tell you what,
155
00:12:48,518 --> 00:12:52,104
I may have fucked my life up
flatter than hammered shit,
156
00:12:52,272 --> 00:12:53,897
but I stand here before you today
157
00:12:54,065 --> 00:12:56,775
beholden to no human cocksucker,
158
00:12:56,943 --> 00:12:59,403
and working a paying
fucking gold claim.
159
00:12:59,571 --> 00:13:03,198
And not the US Government
saying I'm trespassing,
160
00:13:03,366 --> 00:13:05,826
or the savage fucking
red man himself,
161
00:13:05,994 --> 00:13:08,245
or any of these
limber-dick cocksuckers
162
00:13:08,413 --> 00:13:11,748
passing themselves off as prospectors
had better try and stop me.
163
00:13:12,917 --> 00:13:14,918
They'd better not try it in here.
164
00:13:16,504 --> 00:13:19,840
God damn it, Swearengen, I don't
trust you as far as I can throw you,
165
00:13:20,008 --> 00:13:22,217
but I enjoy the way you lie.
166
00:13:22,385 --> 00:13:25,387
- Thank you, my good man.
- You're welcome,
167
00:13:25,555 --> 00:13:27,764
you conniving,
heavy-thumbed motherfucker!
168
00:13:27,932 --> 00:13:29,766
Watch out!
169
00:13:29,934 --> 00:13:31,435
That's her derringer.
170
00:13:31,603 --> 00:13:34,605
I warned you about that loopy cunt!
171
00:13:34,772 --> 00:13:36,106
Keep your own tally!
172
00:13:36,274 --> 00:13:38,775
Oh, have no fear on that score.
173
00:13:40,403 --> 00:13:43,113
I said not to beat on me!
I told him!
174
00:13:43,281 --> 00:13:45,782
Ticonderoga, New York,
Barnett Robinson...
175
00:13:45,950 --> 00:13:48,785
- You got any other guns?
- No, I don't got any more.
176
00:13:48,953 --> 00:13:51,413
Ticonderoga, New York,
Barnett Robinson...
177
00:13:51,581 --> 00:13:54,750
Ticonderoga, New York...
did you find it?
178
00:13:57,629 --> 00:13:58,962
Barnett Robinson.
179
00:13:59,130 --> 00:14:01,590
That's who to notify
if this thing goes wrong.
180
00:14:01,758 --> 00:14:03,509
Yeah, I've got it right here.
181
00:14:06,095 --> 00:14:09,598
- How you doing, Trixie?
- I told him, don't beat on me, Doc!
182
00:14:09,766 --> 00:14:12,017
- No one asked for your version!
- Said I robbed him
183
00:14:12,185 --> 00:14:15,270
and he started beating on me.
And I didn't rob you!
184
00:14:15,438 --> 00:14:18,482
- I don't remember.
- I didn't, God damn it!
185
00:14:20,151 --> 00:14:21,860
Aw, she shot me right in the head.
186
00:14:22,028 --> 00:14:24,613
D-don't put your fingers in it.
187
00:14:25,823 --> 00:14:28,825
Oh yeah, is it bad, Doc?
188
00:14:30,537 --> 00:14:32,746
Shh shh shh.
189
00:14:52,100 --> 00:14:53,934
Get the Chinaman!
190
00:14:54,102 --> 00:14:58,313
Sure would like to know
how he lasted for 20 minutes...
191
00:14:59,399 --> 00:15:01,358
shot straight to the brain.
192
00:15:01,526 --> 00:15:03,694
So prospect in him
till Dan brings the Chinaman.
193
00:15:03,861 --> 00:15:05,445
Do you mind if I take him
to my place?
194
00:15:05,613 --> 00:15:07,948
Sure. Help the doc with this guy,
bring the Chinaman to the doc's.
195
00:15:08,116 --> 00:15:09,908
I'll bring that sled right in, Doc.
196
00:15:10,076 --> 00:15:13,287
Doc, you drink free today
197
00:15:13,454 --> 00:15:15,205
and I hope any word of this
198
00:15:15,373 --> 00:15:17,332
would keep the gun out
of the whore's hand.
199
00:15:19,002 --> 00:15:22,254
- That wouldn't come from me.
- Bastard did himself in.
200
00:15:22,422 --> 00:15:24,881
- Come here.
- I said to stop.
201
00:15:25,049 --> 00:15:26,550
Tell me in my office.
202
00:15:26,718 --> 00:15:28,885
Get the gimp
to clean this place up.
203
00:15:36,394 --> 00:15:38,353
Ugh, Doc!
204
00:15:42,817 --> 00:15:44,526
You know there's something
205
00:15:44,694 --> 00:15:46,570
peculiar about this man's
cerebral setup
206
00:15:46,738 --> 00:15:48,655
or they can just
write off the forebrain
207
00:15:48,823 --> 00:15:52,200
as being the center
of thought and speech.
208
00:15:52,368 --> 00:15:54,411
Let's just get him on the sled.
209
00:15:55,955 --> 00:15:57,497
Of course it...
210
00:15:57,665 --> 00:15:59,916
won't matter to Mr. Wu's pigs.
211
00:16:10,762 --> 00:16:12,596
Whiskey.
212
00:16:16,100 --> 00:16:18,935
I've got an urge to see
that camp, Charlie.
213
00:16:20,063 --> 00:16:22,105
All right...
214
00:16:22,273 --> 00:16:24,691
- Can we leave you with the stock, Jane?
- Yeah.
215
00:16:24,859 --> 00:16:26,777
Bill and me are gonna
ride ahead into camp.
216
00:16:26,944 --> 00:16:29,363
I expect I'll be there before sundown.
217
00:16:29,530 --> 00:16:31,281
Well, we'll know where to find you.
218
00:16:31,449 --> 00:16:33,909
What in the hell
do you mean by that?
219
00:16:34,077 --> 00:16:35,786
That I enjoy a fucking drink?
220
00:16:35,953 --> 00:16:37,454
I wasn't aware that's outlawed.
221
00:16:37,622 --> 00:16:39,956
Thanks for looking
to the stock, Jane.
222
00:16:42,001 --> 00:16:44,461
Excuse my ill humor.
223
00:16:44,629 --> 00:16:47,130
Certain people wear
on my fucking nerves.
224
00:17:04,107 --> 00:17:05,982
She likes me better
than she likes you.
225
00:17:07,151 --> 00:17:09,569
I wish to hell I knew
what I ever did
226
00:17:09,737 --> 00:17:11,780
to get on that woman's
wrong side.
227
00:17:19,831 --> 00:17:22,499
- You know a back way into the camp?
- Whoa.
228
00:17:27,338 --> 00:17:28,839
We don't go to the camp.
229
00:17:29,006 --> 00:17:31,591
We go home... back to Minnesota.
230
00:17:31,759 --> 00:17:35,637
You probably got the right idea.
231
00:17:44,397 --> 00:17:46,606
Jesus Christ Almighty, move it!
232
00:17:46,774 --> 00:17:48,817
I can't get to my spot until you finish!
233
00:17:48,985 --> 00:17:51,862
You got me circling my wagon
like a fly around shit.
234
00:17:52,029 --> 00:17:55,365
We're pretty near done.
We got a long wait, same as you.
235
00:17:55,533 --> 00:17:57,492
This the first wagon
you ever fucking unloaded?!
236
00:17:57,660 --> 00:17:59,911
Hold on to my horse,
I'll show you how to do it!
237
00:18:00,079 --> 00:18:03,540
We know what we're doing. Put your hat
back on and stick with your wagon.
238
00:18:03,708 --> 00:18:08,128
- And what if I don't?
- Mouth off and you'll find out.
239
00:18:08,296 --> 00:18:09,755
Sir...
240
00:18:11,340 --> 00:18:13,216
I have a commode
for your inconvenience.
241
00:18:13,384 --> 00:18:15,719
- You think I'm gonna pay for that?
- No, that's free
242
00:18:15,887 --> 00:18:19,306
from Star & Bullock Hardware,
open in Deadwood soon as we locate.
243
00:18:23,269 --> 00:18:24,978
Hurry up and get finished!
244
00:18:34,280 --> 00:18:36,239
My father's last words
there in Vienna,
245
00:18:36,407 --> 00:18:39,242
before he passed away,
246
00:18:39,410 --> 00:18:41,995
was "Sol, lose a can
to buy the goddamned fool.
247
00:18:42,163 --> 00:18:44,372
You could slow it down
and sell 'em at retail."
248
00:18:44,540 --> 00:18:47,501
I gotta put a book together
of your old man's deathbed sayings.
249
00:18:47,668 --> 00:18:52,255
That was Wild Bill Hickok riding past
us, Seth. I seen him in photographs.
250
00:18:53,800 --> 00:18:55,509
He lost his stake gambling.
251
00:18:55,676 --> 00:18:57,677
He told me before he passed out.
252
00:18:57,845 --> 00:19:00,388
He said he lost his stake
and he hadn't found no gold
253
00:19:00,556 --> 00:19:03,141
and he was going back East
after one last piece of pussy.
254
00:19:03,309 --> 00:19:04,684
None of that's anything to me.
255
00:19:04,852 --> 00:19:07,771
He wakes back up,
starts in beating on me...
256
00:19:07,939 --> 00:19:10,148
where's his stake,
where's all his money?
257
00:19:10,316 --> 00:19:11,900
You call Danny, you call Johnny.
258
00:19:12,068 --> 00:19:13,819
Must've been me
who took it from him.
259
00:19:13,986 --> 00:19:17,113
You don't shoot nobody
'cause that's bad for my business
260
00:19:17,281 --> 00:19:19,449
and it's bad for
the camp's reputation.
261
00:19:20,785 --> 00:19:23,119
He beat the living shit
out of you, didn't he?
262
00:19:24,956 --> 00:19:26,748
Do what you gotta do to me.
263
00:19:26,916 --> 00:19:29,584
Don't tell me what to do.
264
00:19:34,257 --> 00:19:36,883
Either way this comes out,
we'll only have to do it once.
265
00:19:37,051 --> 00:19:39,219
What's it to be, Trixie?
266
00:19:43,266 --> 00:19:44,766
I'll be good.
267
00:19:48,271 --> 00:19:49,980
All right now.
268
00:20:05,246 --> 00:20:07,038
We heard rumors
you might be coming,
269
00:20:07,206 --> 00:20:09,082
but you can't believe every rumor.
270
00:20:09,250 --> 00:20:12,752
- Heard you were coming from Cheyenne.
- Here I am.
271
00:20:12,920 --> 00:20:14,170
If every rumor was true
272
00:20:14,338 --> 00:20:16,464
we'd all have been
scalped now by the Sioux,
273
00:20:16,632 --> 00:20:19,759
or the government would've
tossed us out as treaty violators.
274
00:20:23,848 --> 00:20:27,058
- EB Farnum. How do you do?
- Charlie Utter.
275
00:20:28,686 --> 00:20:32,188
You got some mighty
clammy hands there, partner.
276
00:20:32,356 --> 00:20:34,816
Damp palms run in my family.
277
00:20:36,485 --> 00:20:39,362
Here to prospect, Mr. Hickok,
or on other business?
278
00:20:39,530 --> 00:20:41,531
I'm here to get a room.
279
00:20:41,699 --> 00:20:45,535
Could we get two? We're worn out
looking at each other.
280
00:20:45,703 --> 00:20:47,329
Separate rooms.
281
00:20:47,496 --> 00:20:50,707
I'll arrange that by tomorrow,
but today I can't fix it.
282
00:20:52,919 --> 00:20:54,711
Unless you kill a guest.
283
00:21:05,056 --> 00:21:07,891
Wild Bill Hickok.
284
00:21:08,059 --> 00:21:10,060
Nothing can ever be simple.
285
00:21:10,227 --> 00:21:12,729
He didn't speak of having
lawman ambitions, Al.
286
00:21:12,897 --> 00:21:15,148
Starting with Custer
getting himself massacred,
287
00:21:15,316 --> 00:21:16,900
it's been one thing after another.
288
00:21:17,068 --> 00:21:19,736
Leaves the godless savage
cocksucker Sioux on the warpath.
289
00:21:19,904 --> 00:21:22,405
If that long-haired loudmouth
had held his end up,
290
00:21:22,573 --> 00:21:24,157
we could be operating here in peace.
291
00:21:24,325 --> 00:21:26,242
The New York dude's downstairs, Al.
292
00:21:26,410 --> 00:21:29,329
- Did he order whiskey?
- Yeah.
293
00:21:29,497 --> 00:21:32,415
Did he down it or is he sipping at it?
294
00:21:32,583 --> 00:21:34,167
He's sipping.
295
00:21:34,335 --> 00:21:37,087
Why'd I even ask, huh?
296
00:21:37,254 --> 00:21:39,047
Go get Tim Driscoll.
297
00:21:39,215 --> 00:21:40,924
Make sure the dude sees you leave.
298
00:21:41,092 --> 00:21:43,093
- What should I tell Tim?
- Tell him to get over here.
299
00:21:43,260 --> 00:21:45,804
Tell him he's drunk, sorry for himself,
give me five minutes,
300
00:21:45,972 --> 00:21:48,431
- then you come back, do your part.
- All right, Al.
301
00:21:51,769 --> 00:21:53,144
As far as Hickok, Al,
302
00:21:53,312 --> 00:21:55,563
if I'd have pushed him
any harder on his plans,
303
00:21:55,731 --> 00:21:57,732
I was afraid he'd shoot me.
304
00:22:01,988 --> 00:22:04,781
- Go get Driscoll.
- Yes, sir.
305
00:22:05,783 --> 00:22:06,950
Handmade!
306
00:22:07,118 --> 00:22:09,327
It's all handmade, guaranteed.
307
00:22:09,495 --> 00:22:12,080
It ain't like something's
being foisted on 'em
308
00:22:12,248 --> 00:22:14,249
they'll be sorry
they bought come sun-up.
309
00:22:15,376 --> 00:22:18,253
- I know that.
- These are quality items.
310
00:22:18,421 --> 00:22:20,046
They meet these folk's needs...
311
00:22:20,214 --> 00:22:23,466
offered at fair markup, and we're
announcing their availability.
312
00:22:23,634 --> 00:22:26,052
Brought through Indian country
figures into the markup.
313
00:22:26,220 --> 00:22:28,888
By us, at personal peril.
314
00:22:31,892 --> 00:22:33,309
- Let's go.
- Coming out
315
00:22:33,477 --> 00:22:35,812
with your fly down
might strike the wrong note.
316
00:23:00,880 --> 00:23:02,505
Come have a look, boys.
317
00:23:02,673 --> 00:23:04,799
Star & Bullock
Hardware and Mercantile
318
00:23:04,967 --> 00:23:07,010
just opened for business.
319
00:23:07,178 --> 00:23:08,762
We got boots to sell you.
320
00:23:13,392 --> 00:23:16,436
Knee-boots, $10!
Hip-boots, 15!
321
00:23:16,604 --> 00:23:18,688
We got picks,
pans and shovels.
322
00:23:18,856 --> 00:23:22,525
Picks at $12, shovels at 10
and pans at 8!
323
00:23:22,693 --> 00:23:25,695
We got plaster cradles,
prospector's best friend.
324
00:23:25,863 --> 00:23:29,282
- Perfected at the Montana strikes!
- We got chamber-pots to sell you.
325
00:23:29,450 --> 00:23:31,034
If you don't know
what one of those is,
326
00:23:31,202 --> 00:23:33,703
the man living next to you
will appreciate your finding out.
327
00:23:33,871 --> 00:23:36,706
I'll look at your
biggest size hip-boot.
328
00:23:36,874 --> 00:23:39,709
- Got 'em right here.
- We stand by our stock.
329
00:23:39,877 --> 00:23:41,920
Any item that don't do
what it's supposed to
330
00:23:42,088 --> 00:23:43,755
will be exchanged for one that does.
331
00:23:43,923 --> 00:23:45,548
And we'll be here for you to find us.
332
00:23:45,716 --> 00:23:47,801
Son of a bitch!
333
00:23:47,968 --> 00:23:50,303
The man said I might get a prize.
334
00:23:50,471 --> 00:23:53,014
I paid 50ยข for this bar of soap,
335
00:23:53,182 --> 00:23:57,018
there's a $5 prize in the wrapper.
336
00:23:57,186 --> 00:24:00,313
- Where'd you buy that soap at?
- Man standing right over there.
337
00:24:00,481 --> 00:24:04,234
Front your game
away from our tent.
338
00:24:08,864 --> 00:24:11,574
Cash prizes,
every night's case of soap.
339
00:24:11,742 --> 00:24:13,201
Hey, storekeep!
340
00:24:13,369 --> 00:24:15,995
Hold me some of those large
hip-boots till I get over there
341
00:24:16,163 --> 00:24:19,541
- and I'll pay you $2 extra.
- Set prices, boys,
342
00:24:19,708 --> 00:24:21,918
and first come, first to be served.
343
00:24:23,212 --> 00:24:24,921
We'll get you squared away.
344
00:24:40,062 --> 00:24:42,605
No free feels in this house.
345
00:24:42,773 --> 00:24:45,608
Brom Garret of Manhattan,
346
00:24:45,776 --> 00:24:47,944
scourge of the Deadwood
faro tables.
347
00:24:48,112 --> 00:24:50,822
Don't think I confuse two nights
holding good cards
348
00:24:50,990 --> 00:24:53,449
- with being a faro sharp.
- Two here, Dan.
349
00:24:54,493 --> 00:24:56,786
You... you see a finish to that?
350
00:25:01,876 --> 00:25:03,751
Did you hear Bill Hickok's in town?
351
00:25:03,919 --> 00:25:07,755
Oh yes, I did. Does that
give you the vapors?
352
00:25:09,675 --> 00:25:11,634
Are you mad
about something, Al?
353
00:25:11,802 --> 00:25:13,303
I'm not mad about nothing.
354
00:25:14,847 --> 00:25:17,557
All's I can tell you,
things sort out fast in Deadwood.
355
00:25:17,725 --> 00:25:20,810
I vouched for you with Tim Driscoll
two hours in here last night
356
00:25:20,978 --> 00:25:23,479
when I gather you must have
been home in bed, sleeping.
357
00:25:23,647 --> 00:25:26,816
End result, Tim's just about got
his claim sold to EB Farnum.
358
00:25:26,984 --> 00:25:30,278
What?
Where's Driscoll now?
359
00:25:30,446 --> 00:25:33,031
He ain't here
so I'd assume at his hotel.
360
00:25:33,199 --> 00:25:35,950
- You told me he's here by 6:00.
- He ain't yet.
361
00:25:36,118 --> 00:25:39,162
Al, EB Farnum just saw me here
and headed for the door.
362
00:25:39,330 --> 00:25:41,748
I wouldn't know
how to interpret that.
363
00:25:43,000 --> 00:25:44,834
I was doing the legwork, Al.
364
00:25:45,002 --> 00:25:46,502
I was doing the due diligence.
365
00:25:46,670 --> 00:25:48,671
You tell me Driscoll's
got money troubles
366
00:25:48,839 --> 00:25:50,673
and he's a motivated seller,
fair enough.
367
00:25:50,841 --> 00:25:52,634
But how did I know his claim's
not played out?
368
00:25:52,801 --> 00:25:54,677
- I had to do the legwork.
- I see, fair enough.
369
00:25:54,845 --> 00:25:57,931
- Oh, that's what I had to ascertain.
- Did you do the legwork?
370
00:25:59,683 --> 00:26:01,309
Al.
371
00:26:05,856 --> 00:26:07,315
For God's sake,
close your fist.
372
00:26:07,483 --> 00:26:10,777
Cleaned up during the night
with five more just like it
373
00:26:10,945 --> 00:26:13,196
from Claim No. 9 above Discovery,
374
00:26:13,364 --> 00:26:14,989
panned at the Driscoll claim.
375
00:26:16,617 --> 00:26:19,661
All I can say, Brom, while you
were out winning the battle
376
00:26:19,828 --> 00:26:21,955
I hope you didn't lose
the fucking war.
377
00:26:25,042 --> 00:26:26,209
Al.
378
00:26:31,298 --> 00:26:33,174
Who is that?
379
00:26:35,970 --> 00:26:38,054
Tim Driscoll...
380
00:26:38,222 --> 00:26:39,889
shit-faced.
381
00:26:40,057 --> 00:26:42,100
Let me handle the play.
382
00:26:42,268 --> 00:26:44,727
Oh my God, he is shit-faced.
383
00:27:11,505 --> 00:27:14,299
- Boys?
- Whiskeys.
384
00:27:14,466 --> 00:27:16,050
Two whiskeys.
385
00:27:18,262 --> 00:27:20,680
I'm... I'm respecting your privacy
386
00:27:20,848 --> 00:27:23,599
not saying your name,
but I certainly recognize you
387
00:27:23,767 --> 00:27:25,810
and I'd like to buy the round.
388
00:27:25,978 --> 00:27:29,647
- Charlie Utter.
- Tom Nuttall, Charlie.
389
00:27:29,815 --> 00:27:31,232
Tom.
390
00:27:31,400 --> 00:27:34,277
It's Bill Hickok. I seen him
kill Phil Coe in Abilene.
391
00:27:34,445 --> 00:27:37,739
Ahem, AW Merrick, Mr. Hickok,
392
00:27:37,906 --> 00:27:40,116
of the "Deadwood Pioneer."
393
00:27:42,745 --> 00:27:44,787
- We're drinking whiskey.
- Certainly.
394
00:27:44,955 --> 00:27:47,790
Certainly. Whiskeys here,
Mr. Nuttall.
395
00:27:47,958 --> 00:27:50,668
I'm gonna say one thing
before anybody opens their mouth,
396
00:27:50,836 --> 00:27:52,628
and I won't say no more on the subject
397
00:27:52,796 --> 00:27:55,006
and I'll be through
for the fucking evening...
398
00:27:56,216 --> 00:27:58,092
I'm not impressed.
399
00:27:58,260 --> 00:28:02,638
So what brings you
to our camp, Mr. Hickok?
400
00:28:02,806 --> 00:28:04,098
May I tell my readers?
401
00:28:04,266 --> 00:28:06,476
Warrant out on me in Cheyenne.
402
00:28:06,643 --> 00:28:08,644
Aw, get off of that now, Bill.
403
00:28:08,812 --> 00:28:10,480
Well, I suppose for a man like you,
404
00:28:10,647 --> 00:28:12,440
warrants are a vocational hazard.
405
00:28:12,608 --> 00:28:14,942
Calling me a professional vagrant.
406
00:28:15,110 --> 00:28:18,446
- The warrant was for vagrancy?
- He's kidding!
407
00:28:25,746 --> 00:28:28,081
Anyway, in this camp,
warrants don't count.
408
00:28:28,248 --> 00:28:31,834
I'm telling you he's
not impressed, all right?
409
00:28:32,002 --> 00:28:36,172
Now you may apply that to whoever
you feel may be my reference.
410
00:28:36,340 --> 00:28:39,842
And I intend to gut that son of a bitch
at poker whenever I get the chance.
411
00:28:40,010 --> 00:28:43,179
You run that game?
Can I buy 50 in chips?
412
00:28:43,347 --> 00:28:45,014
I do and you can.
413
00:28:45,182 --> 00:28:47,308
Just settle up after you see
how your luck runs.
414
00:28:47,476 --> 00:28:50,353
Feel like playing now, Bill, or you
wanna take in the rest of the camp?
415
00:28:50,521 --> 00:28:52,021
I feel like playing now.
416
00:28:52,189 --> 00:28:54,190
Draw and five stud.
417
00:28:54,358 --> 00:28:57,193
Dealer calls the game.
418
00:28:57,361 --> 00:29:00,154
Sounds fair.
See you later, Charlie.
419
00:29:00,322 --> 00:29:02,573
All right, Bill.
420
00:29:06,036 --> 00:29:09,288
- You boys mind if I sit in?
- Not at all, have a seat.
421
00:29:10,416 --> 00:29:12,166
What a grand surprise.
422
00:29:12,334 --> 00:29:15,002
I never thought he'd live
long enough for me to meet him.
423
00:29:29,852 --> 00:29:31,727
I need another gun.
424
00:29:34,064 --> 00:29:37,066
What, in case they beat on you?
425
00:29:37,234 --> 00:29:41,737
Never mind what for, just take this
and get me another gun.
426
00:29:41,905 --> 00:29:44,907
Go on, you can touch
my nipples if you want to.
427
00:29:45,075 --> 00:29:47,952
Now, Mabel!
Get your ass across that table!
428
00:29:48,120 --> 00:29:50,037
This dollar is not for drink.
429
00:29:50,205 --> 00:29:53,583
- My name's Caroline.
- Well, you'll always be Mabel to me.
430
00:29:53,750 --> 00:29:57,378
Claim 9 above Discovery,
$14,000, yes or no?
431
00:29:57,546 --> 00:30:00,590
$14,000, yes or no?
432
00:30:00,757 --> 00:30:04,260
All right, we'll make it 14,000.
433
00:30:04,428 --> 00:30:05,887
Spit in your hand.
434
00:30:07,514 --> 00:30:09,432
Spit in your hand.
435
00:30:09,600 --> 00:30:13,102
- What's his fucking problem?
- Aw, nothing.
436
00:30:13,270 --> 00:30:15,271
Done, witnessed.
437
00:30:16,732 --> 00:30:18,566
- Am I too late?
- Mm.
438
00:30:18,734 --> 00:30:21,277
No no no, but you're too late, Farnum.
439
00:30:21,445 --> 00:30:24,739
I just sold to this goose-looking
fella for 14,000.
440
00:30:24,907 --> 00:30:27,867
- Will you take 16?
- No, thank you, but no.
441
00:30:28,035 --> 00:30:31,412
What a fucking
lying cunt you are.
442
00:30:31,580 --> 00:30:33,122
"12 and a half thousand...
443
00:30:33,290 --> 00:30:35,666
that's every cent I can
get hold of, Mr. Driscoll.
444
00:30:35,834 --> 00:30:37,919
And more than
the claim is worth," you said.
445
00:30:38,086 --> 00:30:41,380
16,000, that's 2,000 profit
standing over a drink.
446
00:30:41,548 --> 00:30:44,300
I believe events will prove
that Claim 9 above Discovery
447
00:30:44,468 --> 00:30:46,969
was worth far more
than 16,000, Mr. Farnum.
448
00:30:47,137 --> 00:30:48,638
Unhand me, Al.
449
00:30:50,474 --> 00:30:53,601
Though, you know, of course,
I haven't actually seen
450
00:30:53,769 --> 00:30:57,730
- his fucking money yet.
- I'm discounting his banknote. Dan.
451
00:30:58,857 --> 00:31:02,276
There's $10,000. I'll weigh four
out of the other sack right now.
452
00:31:02,444 --> 00:31:04,320
Al's holding a full faith
letter of credit
453
00:31:04,488 --> 00:31:06,155
for $20,000 from
the Bank of New York.
454
00:31:06,323 --> 00:31:08,241
Full faith is one thing,
but until the money
455
00:31:08,408 --> 00:31:11,452
has actually passed hands between us,
the deal isn't done.
456
00:31:11,620 --> 00:31:13,329
- The deal is done.
- The deal isn't done.
457
00:31:13,497 --> 00:31:15,248
- The deal is done.
- We spat in our hands.
458
00:31:15,415 --> 00:31:16,999
What the fuck would you know?!
459
00:31:17,167 --> 00:31:19,544
I'll knock you into
the middle of next week.
460
00:31:19,711 --> 00:31:23,130
- Now, would you offer me the 16,000?
- I suppose,
461
00:31:23,298 --> 00:31:26,050
- if you're open to further offers.
- 16,500.
462
00:31:26,218 --> 00:31:28,678
- What the fuck did you just do?
- Will you close at 16.5?
463
00:31:28,845 --> 00:31:31,180
- You just reopened the fucking bidding.
- 17,000.
464
00:31:31,348 --> 00:31:33,391
17,500, I'll go no farther.
465
00:31:33,559 --> 00:31:34,976
- 18!
- 19!
466
00:31:35,143 --> 00:31:38,938
19,800 and that's every cent
I can put together.
467
00:31:39,106 --> 00:31:40,356
20,000.
468
00:31:40,524 --> 00:31:42,483
Damn it! Damn it!
469
00:31:42,651 --> 00:31:44,902
20 once.
470
00:31:45,070 --> 00:31:46,571
- 20 twice.
- I can't.
471
00:31:46,738 --> 00:31:48,406
It's over, he's through.
472
00:31:49,575 --> 00:31:52,493
- Is it over?
- All right.
473
00:31:52,661 --> 00:31:56,539
20,000 sold to the goose-looking man
in the shiny suit.
474
00:31:56,707 --> 00:31:59,000
- I got it, Al.
- Yes, you did.
475
00:32:09,928 --> 00:32:11,887
Comes to look for
a business opportunity,
476
00:32:12,055 --> 00:32:13,472
and sits there losing at poker.
477
00:32:13,640 --> 00:32:16,392
Is he having a bad run?
I can't see that far.
478
00:32:16,560 --> 00:32:18,477
You'd have to see
back to Cheyenne.
479
00:32:18,645 --> 00:32:20,521
He lost his patience,
480
00:32:20,689 --> 00:32:23,232
stays in hands whether
he's holding cards or not.
481
00:32:25,110 --> 00:32:27,236
How's your crowd in here
tonight, anyway?
482
00:32:28,739 --> 00:32:30,323
Oh, it's all right.
483
00:32:30,490 --> 00:32:32,992
It's better than all right,
you could see that much.
484
00:32:33,160 --> 00:32:36,370
Bill Hickok's an asset to any saloon,
any joint he frequents.
485
00:32:36,538 --> 00:32:40,207
- You agree with me on that or not?
- You got a say in that?
486
00:32:40,375 --> 00:32:44,086
- As far as where he drinks and gambles?
- Suppose I did?
487
00:32:47,174 --> 00:32:49,717
50 a night if he'll
frequent here exclusive.
488
00:32:49,885 --> 00:32:52,428
50?
489
00:32:52,596 --> 00:32:54,764
What a sport
you turned out to be.
490
00:32:56,642 --> 00:32:59,352
- You quote a figure.
- Let's come to one understanding.
491
00:32:59,519 --> 00:33:02,438
Any figure I would've come up with,
part of that you give to him
492
00:33:02,606 --> 00:33:05,024
to gamble or piss away
however else he's gonna do it.
493
00:33:05,192 --> 00:33:07,109
That'd be the only part
he'd know about.
494
00:33:07,277 --> 00:33:08,861
I'd work with you.
495
00:33:09,029 --> 00:33:12,615
The rest you'd give to me
to hold in trust for his future.
496
00:33:14,201 --> 00:33:17,203
- Now that'd be your affair.
- Listen to me,
497
00:33:17,371 --> 00:33:19,705
that man's recently married.
498
00:33:19,873 --> 00:33:21,749
He needs to put a stake together.
499
00:33:21,917 --> 00:33:24,210
That's all I'd be in this for.
500
00:33:25,629 --> 00:33:27,797
I'd work with you.
501
00:33:42,771 --> 00:33:44,146
Banish all headaches.
502
00:33:44,314 --> 00:33:46,857
Spit in your hand, Alma!
503
00:33:47,025 --> 00:33:48,901
- What?
- Spit.
504
00:33:49,069 --> 00:33:50,945
I'm gonna show you something.
505
00:33:52,698 --> 00:33:55,324
Promise you'll tell
my mother about this.
506
00:33:55,492 --> 00:33:57,660
I bought it.
507
00:33:57,828 --> 00:34:00,746
We own a gold claim.
This is how we sealed the deal.
508
00:34:00,914 --> 00:34:02,915
And then did everyone
dry their hands?
509
00:34:03,083 --> 00:34:05,459
Do you know who
I was bidding against?
510
00:34:05,627 --> 00:34:08,504
Farnum, who owns this hotel.
511
00:34:08,672 --> 00:34:11,215
Oh, and where was
your secret agent?
512
00:34:11,383 --> 00:34:14,135
Dan Dority?
He was tending bar.
513
00:34:14,302 --> 00:34:18,305
No one realized how Dan had
helped me reconnoiter the claim.
514
00:34:18,473 --> 00:34:21,058
Now Swearengen...
runs the saloon...
515
00:34:21,226 --> 00:34:24,895
he was intermediary,
he brokered the deal.
516
00:34:25,063 --> 00:34:27,565
Driscoll, the seller,
legless with liquor.
517
00:34:27,733 --> 00:34:29,692
You will have a vivid entry
for an article
518
00:34:29,860 --> 00:34:31,485
when I've told you all the details.
519
00:34:31,653 --> 00:34:34,113
Yes, I've already
begun to imagine it.
520
00:34:35,115 --> 00:34:37,533
It was a near thing till the end.
521
00:34:37,701 --> 00:34:40,494
I had to go all our 20,000
to turn Farnum away.
522
00:34:40,662 --> 00:34:43,038
Oh well.
523
00:34:43,206 --> 00:34:45,624
I'll have to write the bank
to renew my credit.
524
00:34:46,710 --> 00:34:49,420
Of course they'll contact Father.
525
00:34:50,672 --> 00:34:52,715
Well...
526
00:34:53,884 --> 00:34:55,926
I expect that's inevitable.
527
00:34:58,346 --> 00:35:01,223
Wild Bill Hickok is here.
528
00:35:01,391 --> 00:35:04,685
I'm sure he's going
to prospect too.
529
00:35:35,091 --> 00:35:38,219
- How much do you want?
- Well, we agreed on 30%.
530
00:35:38,386 --> 00:35:40,429
- 30% of 20 would be six.
- Mm-hmm.
531
00:35:40,597 --> 00:35:44,266
- So I want the 6,000.
- What's 30% of 14,000?
532
00:35:45,894 --> 00:35:49,271
- What the fuck, Al?
- Who told you to take him to 20?
533
00:35:51,900 --> 00:35:53,859
Well, I could feel
that he had more in him.
534
00:35:54,027 --> 00:35:56,070
It was just a spontaneous
fucking feeling
535
00:35:56,238 --> 00:35:57,947
and I knew that
there was more to get.
536
00:35:58,114 --> 00:36:01,909
And you thought six more would be
the jackpot, take him from 14 to 20.
537
00:36:02,077 --> 00:36:04,662
Oh, Jesus Christ, you know,
if you had further plans,
538
00:36:04,830 --> 00:36:06,956
I wish you'd have just
said something to me.
539
00:36:07,123 --> 00:36:09,542
Should I tell you when I plan
to take a shit tomorrow
540
00:36:09,709 --> 00:36:11,961
or would that be none
of your fucking business?
541
00:36:18,677 --> 00:36:21,720
So... 14,000.
542
00:36:21,888 --> 00:36:25,599
30% of that's what...
what is that now... 4200.
543
00:36:29,688 --> 00:36:32,231
What the fuck arrangement
do you suggest now?
544
00:36:32,399 --> 00:36:35,067
- What do you suggest?
- Oh, Jesus Christ Almighty!
545
00:36:35,235 --> 00:36:38,988
You get in a mood like this and I
just as soon as not even discuss it.
546
00:36:39,155 --> 00:36:41,407
Look, let me just
have 500, you know,
547
00:36:41,575 --> 00:36:44,159
and we'll discuss the rest of it
some other fucking time.
548
00:36:44,327 --> 00:36:47,204
Cash or credit at the tables?
549
00:36:47,372 --> 00:36:51,166
Fucking time of trial, the fucking
English in you comes out. Fine.
550
00:36:51,334 --> 00:36:54,712
I'll have the 500 at the fucking
tables then. Jesus Christ Almighty!
551
00:36:54,880 --> 00:36:58,215
- Are we holding markers?
- You're holding markers, all right.
552
00:36:58,383 --> 00:37:01,844
You've been holding markers against
my kind for the past several centuries,
553
00:37:02,012 --> 00:37:04,847
across both sides of the fucking water!
How the fuck do I know?!
554
00:37:05,015 --> 00:37:07,349
Ask Dority,
he'll know better than me.
555
00:37:09,185 --> 00:37:11,854
Credit it against
the fucking markers,
556
00:37:12,022 --> 00:37:15,357
but just let me hold 20,
in fucking cash.
557
00:37:17,569 --> 00:37:20,529
- Tell Dan to give you 20.
- And a piece of fucking pussy.
558
00:37:20,697 --> 00:37:23,198
Tell Dan, then tell him
to come see me.
559
00:37:25,869 --> 00:37:28,954
And thanks for stepping in on the side
of right and fucking justice,
560
00:37:29,122 --> 00:37:31,248
you deaf dumb bastard!
561
00:37:36,046 --> 00:37:39,089
I tell you, Al, you could have
knocked me over with a feather
562
00:37:39,257 --> 00:37:40,382
when he took him to 20.
563
00:37:40,550 --> 00:37:42,843
Did you see me struggling
to stay on the path?
564
00:37:45,555 --> 00:37:48,641
My wife and children
are in Louisville, Kentucky.
565
00:37:48,808 --> 00:37:51,101
I'm saving to bring them out.
566
00:37:51,269 --> 00:37:54,063
Days I dig on the Foster's water ditch
567
00:37:54,230 --> 00:37:58,150
and nights I watch folk's goods
like I'm going to do for yours.
568
00:37:58,318 --> 00:38:01,528
Schedule like that seems like
you'll have 'em here in no time.
569
00:38:03,239 --> 00:38:06,992
Then Sabbaths I preach Christ
crucified and raised from the dead.
570
00:38:10,956 --> 00:38:12,915
I'm from Etobicoke, Ontario.
571
00:38:13,083 --> 00:38:17,503
- So you were born in Canada?
- I come to Montana when I was 17.
572
00:38:17,671 --> 00:38:20,923
- That's when I met up with Mr. Star.
- Is that so?
573
00:38:21,091 --> 00:38:23,092
I was born in Austria.
574
00:38:23,259 --> 00:38:27,388
Austria? Wonderful where
people come from.
575
00:38:27,555 --> 00:38:31,266
I was born in Austria and then
I grew up in Chillicothe, Ohio.
576
00:38:31,434 --> 00:38:34,478
And then you partnered
with Mr. Bullock in Montana?
577
00:38:34,646 --> 00:38:37,189
That's where we partnered up.
578
00:38:37,357 --> 00:38:39,650
The Lord is our final comfort,
579
00:38:39,818 --> 00:38:43,445
but it's a solace having friends.
580
00:38:43,613 --> 00:38:46,865
I know that from past experience.
581
00:38:49,953 --> 00:38:52,287
You sure sold up a storm
here tonight, didn't you?
582
00:38:52,455 --> 00:38:55,290
- We did all right.
- We'll be a few hours, Mr. Smith.
583
00:38:55,458 --> 00:38:57,042
We want to look around the camp.
584
00:38:57,210 --> 00:38:59,962
I will watch your goods
as if they were my own.
585
00:39:03,466 --> 00:39:05,801
- Thank you, Mr. Smith.
- Thank you.
586
00:39:09,097 --> 00:39:11,181
Whoa.
587
00:39:16,312 --> 00:39:18,397
I seen a terrible thing tonight.
588
00:39:18,565 --> 00:39:20,107
What'd you see?
589
00:39:20,275 --> 00:39:23,402
I seen white people dead
and scalped and...
590
00:39:23,570 --> 00:39:26,488
men, women, children
with their arms and legs hacked off.
591
00:39:26,656 --> 00:39:28,782
Where? How many dead?
592
00:39:28,950 --> 00:39:31,785
Well, it was a whole family
on the road to Spearfish.
593
00:39:31,953 --> 00:39:35,539
Oh my God, it's them
heathen bloodthirsty savages!
594
00:39:35,707 --> 00:39:39,918
- How many was it died?
- It was the whole family, they was...
595
00:39:40,086 --> 00:39:41,837
hacked and mutilated.
596
00:39:42,005 --> 00:39:43,589
The parents, two children.
597
00:39:43,757 --> 00:39:46,425
The Metz family
took the Spearfish Road
598
00:39:46,593 --> 00:39:48,886
going home to Minnesota.
599
00:39:50,638 --> 00:39:52,598
Then that was probably them then.
600
00:39:52,766 --> 00:39:56,810
They had three children.
Were there three?
601
00:39:58,021 --> 00:39:59,772
There could've
been three 'cause...
602
00:39:59,939 --> 00:40:03,025
they was all hacked
and spread around.
603
00:40:04,027 --> 00:40:05,819
Rest their souls.
604
00:40:07,363 --> 00:40:10,407
- Rest their souls.
- Yeah.
605
00:40:14,704 --> 00:40:16,455
You probably need a drink.
606
00:40:24,422 --> 00:40:26,048
You called my bluff, Hickok.
607
00:40:26,216 --> 00:40:28,717
I was trying to run one. Whoa!
608
00:40:28,885 --> 00:40:33,180
Wait on Mary.
I got a third eight under there.
609
00:40:34,390 --> 00:40:36,225
Three eights wins, your pot.
610
00:40:36,392 --> 00:40:40,020
- Oh I absolutely did not realize that.
- Your chips.
611
00:40:40,188 --> 00:40:43,065
Here I am thinking I'm fucking
bluffing the third eight,
612
00:40:43,233 --> 00:40:46,652
and I mistakenly outdraw
the greatest gunfighter in the world.
613
00:40:48,696 --> 00:40:49,988
Meaning the third eight.
614
00:40:51,908 --> 00:40:55,077
- What?
- Saying you outdrew me.
615
00:40:55,245 --> 00:40:57,079
You meant the third eight.
616
00:40:58,706 --> 00:41:00,541
Well, what else
would I have meant?
617
00:41:00,708 --> 00:41:02,668
Say it,
618
00:41:02,836 --> 00:41:05,671
then we'll play cards.
619
00:41:07,382 --> 00:41:09,925
Third eight's what I meant.
620
00:41:12,262 --> 00:41:14,638
- Deal.
- Ante's up, same again.
621
00:41:22,188 --> 00:41:25,899
Jesus Christ, can we
shake hands or something?
622
00:41:26,067 --> 00:41:28,235
Relieve the atmosphere?
623
00:41:29,612 --> 00:41:31,446
I mean, how stupid
do you think I am?
624
00:41:31,614 --> 00:41:35,409
I don't know.
I just met you.
625
00:41:35,577 --> 00:41:38,579
The paradox is
the massacre at Little Bighorn
626
00:41:38,746 --> 00:41:40,873
signaled the Indians'
death throes, Mr. Utter.
627
00:41:41,040 --> 00:41:43,917
History has overtaken the treaty
which gave them this land.
628
00:41:44,085 --> 00:41:46,920
Well, the gold we found
has overtaken it.
629
00:41:47,088 --> 00:41:48,630
I believe within a year
630
00:41:48,798 --> 00:41:51,049
Congress will rescind
the Fort Laramie Treaty,
631
00:41:51,217 --> 00:41:53,051
Deadwood and these hills
will be annexed
632
00:41:53,219 --> 00:41:56,471
to the Dakota territory, and we
who have pursued our destiny
633
00:41:56,639 --> 00:41:58,307
outside law or statute
634
00:41:58,474 --> 00:42:00,976
will be restored
to the bosom of the nation.
635
00:42:01,144 --> 00:42:04,313
And... that's what I believe.
636
00:42:12,906 --> 00:42:16,491
- Does bosom mean tit?
- Same thing.
637
00:42:17,827 --> 00:42:19,703
Ain't nothing against y'all fellas,
638
00:42:19,871 --> 00:42:22,456
but I'd as soon do my drinking
getting a piece of ass.
639
00:42:22,624 --> 00:42:24,750
First you want people
to know about that family.
640
00:42:24,918 --> 00:42:27,961
Yeah, well, what harm is it
in me meeting my needs
641
00:42:28,129 --> 00:42:30,005
before I circulate the news?
642
00:42:30,173 --> 00:42:32,507
What if the third child is alive?
643
00:42:32,675 --> 00:42:35,427
You listen, mister,
it was a massacre.
644
00:42:35,595 --> 00:42:38,347
I'm the one who saw it.
And there ain't no one was alive.
645
00:42:38,514 --> 00:42:40,933
Did you see the massacre or not?
646
00:42:41,100 --> 00:42:42,976
I told you I got there afterwards.
647
00:42:43,144 --> 00:42:46,647
So by then the child could've got away
from where you saw those other bodies?
648
00:42:46,814 --> 00:42:48,482
Or the child
could've been hiding
649
00:42:48,650 --> 00:42:51,151
and so afraid of who
you might be, it didn't call out.
650
00:42:51,319 --> 00:42:54,238
You listen to me, I ain't going
back out there again tonight,
651
00:42:54,405 --> 00:42:56,490
so you mind your own
goddamn business!
652
00:42:56,658 --> 00:42:59,034
You're saying a family
is massacred by Indians
653
00:42:59,202 --> 00:43:01,954
on the road to Spearfish
and one child may still be alive
654
00:43:02,121 --> 00:43:04,873
- and it's no one's concern...
- What's this about a massacre?
655
00:43:05,041 --> 00:43:06,875
Oh, for Christ's sake!
God damn it!
656
00:43:07,043 --> 00:43:08,919
I ain't going out there again tonight
657
00:43:09,087 --> 00:43:13,006
after I just made camp with my scalp
by sheer dumb fucking luck!
658
00:43:14,801 --> 00:43:16,802
Ride out and show us the place.
659
00:43:25,770 --> 00:43:27,896
I'll guarantee your scalp.
660
00:43:32,360 --> 00:43:34,903
- You riding?
- Yeah.
661
00:43:35,947 --> 00:43:37,906
- We'll ride.
- May I ride?
662
00:43:38,074 --> 00:43:40,659
I'd be honored to ride,
infirmities permitting.
663
00:43:41,911 --> 00:43:43,370
Here we go.
664
00:43:55,258 --> 00:43:58,343
Wild Bill fucking Hickok.
665
00:43:59,554 --> 00:44:01,305
You were a marshal
in Kansas?
666
00:44:01,472 --> 00:44:03,265
Yeah.
667
00:44:03,433 --> 00:44:05,934
- And you?
- Montana.
668
00:44:06,102 --> 00:44:09,855
- Come to your senses now?
- Yes, sir.
669
00:44:11,524 --> 00:44:14,151
The fella's story on this
don't hold water.
670
00:44:14,319 --> 00:44:16,361
No, it don't.
671
00:44:22,410 --> 00:44:25,203
- What'd you give Driscoll?
- 20 bucks.
672
00:44:25,371 --> 00:44:26,955
Free poke with Wanda.
673
00:44:27,123 --> 00:44:30,125
- Half-smart mick that he is.
- Yeah.
674
00:44:30,293 --> 00:44:32,336
Tim really fucked up
with the dude, huh?
675
00:44:32,503 --> 00:44:35,380
I guess the dude's case money.
Dude only out here three days.
676
00:44:35,548 --> 00:44:37,799
How's the dude ask
his people back home for more?
677
00:44:37,967 --> 00:44:40,635
- They're liable to send the Pinkertons.
- So shut the dude down?
678
00:44:40,803 --> 00:44:42,554
You being his secret best friend,
679
00:44:42,722 --> 00:44:45,349
he'll want you out prospecting
in the morning beside him.
680
00:44:45,516 --> 00:44:46,975
That claim needs to pinch out.
681
00:44:47,143 --> 00:44:49,603
Oughtn't take but a couple days,
he ain't got much sand.
682
00:44:49,771 --> 00:44:52,105
Tim Driscoll needs to be seen to.
683
00:44:53,649 --> 00:44:55,317
- No kidding now?
- No kidding.
684
00:44:56,986 --> 00:44:58,779
Well, not that anybody asked,
685
00:44:58,946 --> 00:45:01,573
but I'd look to Trixie for danger
before I'd look to Tim.
686
00:45:01,741 --> 00:45:03,575
No kidding!
687
00:45:05,161 --> 00:45:08,497
Jimmy says the Sioux massacred
a family on the Spearfish Road.
688
00:45:08,664 --> 00:45:10,499
A hand come into Nuttall's No. 10
689
00:45:10,666 --> 00:45:13,085
- telling the story, Mr. Swearengen.
- Who was he?
690
00:45:13,252 --> 00:45:14,669
I never seen him before.
691
00:45:14,837 --> 00:45:16,671
Can you get him over here?
Is he still at Nuttall's?
692
00:45:16,839 --> 00:45:19,007
They're riding back out
to where it happened.
693
00:45:19,175 --> 00:45:21,176
Hickok and some others
were riding with him.
694
00:45:21,344 --> 00:45:24,096
Did the hand look happy
to be riding back out with Hickok?
695
00:45:24,263 --> 00:45:26,056
He didn't look too happy.
696
00:45:26,224 --> 00:45:29,893
How many people downstairs
did you tell about this?
697
00:45:31,354 --> 00:45:33,313
- A few.
- A few?
698
00:45:35,024 --> 00:45:38,485
You let him tell a few people downstairs
before you bring this to me?
699
00:45:38,653 --> 00:45:40,362
Al, I brought him
as soon as I heard!
700
00:45:40,530 --> 00:45:44,032
How many people do you think the people
he talked to have talked to by now?
701
00:45:44,200 --> 00:45:48,328
I guarantee at this minute my entire
fucking action downstairs is fucked up!
702
00:45:48,496 --> 00:45:51,748
Nobody's drinking, nobody's gambling,
nobody's chasing tail.
703
00:45:51,916 --> 00:45:54,209
I have to deal with that!
704
00:45:58,047 --> 00:46:00,132
You want $10
or a bottle of dope?
705
00:46:00,299 --> 00:46:03,009
Bottle of dope, please,
Mr. Swearengen.
706
00:46:03,177 --> 00:46:06,555
- Give him a bottle of dope.
- Come on, I'll take care of you.
707
00:46:10,268 --> 00:46:12,269
He's got a lot
on his mind, Johnny.
708
00:46:31,330 --> 00:46:33,999
Quiet! Al's got words!
709
00:46:37,962 --> 00:46:40,172
I guess when it starts
pissing rain in here,
710
00:46:40,339 --> 00:46:42,716
you know who to blame, huh?
711
00:46:42,884 --> 00:46:44,968
I know word's circulating,
712
00:46:45,136 --> 00:46:47,762
Indians killed a family
on the Spearfish Road.
713
00:46:47,930 --> 00:46:51,057
Now it's not for me to tell
anyone in this camp what to do,
714
00:46:51,225 --> 00:46:54,311
much as I don't want more people
getting their throats cut,
715
00:46:54,479 --> 00:46:57,272
their scalps lifted,
or any other godless thing
716
00:46:57,440 --> 00:47:00,442
that these godless
bloodthirsty heathens do...
717
00:47:00,610 --> 00:47:03,278
or even if someone wants
to ride out in darkest night,
718
00:47:03,446 --> 00:47:06,156
but I will tell you this:
719
00:47:06,324 --> 00:47:09,284
I'd use tonight
to get myself organized,
720
00:47:09,452 --> 00:47:13,246
ride out in the morning,
clear-headed.
721
00:47:13,414 --> 00:47:15,540
And starting tomorrow morning,
722
00:47:15,708 --> 00:47:18,960
I will offer a personal $50 bounty
723
00:47:19,128 --> 00:47:21,004
for every decapitated head
724
00:47:21,172 --> 00:47:24,382
of as many of these
godless heathen cocksuckers
725
00:47:24,550 --> 00:47:27,677
as anyone can bring in,
tomorrow, with no upper limit!
726
00:47:28,763 --> 00:47:30,347
That's all I say on that subject
727
00:47:30,515 --> 00:47:32,140
except next round's on the house.
728
00:47:32,308 --> 00:47:36,061
And God rest the souls of that family.
729
00:47:36,229 --> 00:47:37,646
Amen.
730
00:47:39,148 --> 00:47:41,858
Pussy's half-price next 15 minutes.
731
00:47:51,369 --> 00:47:53,370
Okay, ladies, let's go.
732
00:47:53,538 --> 00:47:57,499
She must have done some fancy fucking
to keep Al from killing her.
733
00:48:12,473 --> 00:48:14,683
Where's Bill Hickok?
734
00:48:14,850 --> 00:48:16,726
Where's Charlie Utter?
735
00:48:17,853 --> 00:48:19,187
Give me a drink!
736
00:48:23,484 --> 00:48:26,695
It's all right, Al, I know you got
a lot on your mind.
737
00:48:27,863 --> 00:48:29,823
That was one hell
of a good talk.
738
00:48:29,991 --> 00:48:32,492
Look, you got everybody
back at the tables,
739
00:48:32,660 --> 00:48:34,703
- doing what they do.
- Tell you the truth,
740
00:48:34,870 --> 00:48:38,373
for murdering people
on the road to Spearfish
741
00:48:38,541 --> 00:48:41,710
my money'd be on Persimmon Phil.
742
00:48:41,877 --> 00:48:44,045
Make it look like Indians.
743
00:48:44,213 --> 00:48:46,214
That is his speciality.
744
00:48:48,259 --> 00:48:50,635
Is it true?
745
00:48:50,803 --> 00:48:52,804
Indians killing white people?
746
00:48:52,972 --> 00:48:55,390
That's the sewer mouth
that follows Hickok around.
747
00:48:55,558 --> 00:48:56,725
Why are we standing here?
748
00:48:56,892 --> 00:48:59,019
Riding out tomorrow, daybreak.
749
00:48:59,186 --> 00:49:01,479
Oh, really?
750
00:49:01,647 --> 00:49:03,023
Tomorrow?
751
00:49:03,190 --> 00:49:05,275
What's your fucking rush?!
752
00:49:06,444 --> 00:49:07,944
I'm going now.
753
00:49:09,322 --> 00:49:11,072
Even without Bill.
754
00:49:12,116 --> 00:49:13,825
Even without Charlie.
755
00:49:15,578 --> 00:49:18,121
I know the road to Spearfish.
756
00:49:18,289 --> 00:49:21,249
And I don't drink where I'm
the only fucking one with balls!
757
00:49:28,090 --> 00:49:29,674
Let her go.
758
00:49:29,842 --> 00:49:31,926
She ain't taking
any business with her.
759
00:49:34,055 --> 00:49:36,056
And don't forget to kill Tim.
760
00:50:21,060 --> 00:50:22,435
Wah! Yah!
761
00:53:18,612 --> 00:53:20,071
Get to your room.
762
00:53:20,239 --> 00:53:22,699
You should be sleeping
on a goddamn pew.
763
00:53:25,911 --> 00:53:27,662
You in love?
764
00:53:43,721 --> 00:53:45,889
Wake up, friend. Come on now.
765
00:53:46,056 --> 00:53:49,017
You know I don't intrude
on the affairs of others.
766
00:53:50,853 --> 00:53:53,313
Problem enough keeping
my own life straight.
767
00:53:53,480 --> 00:53:57,901
When something's not my affair,
I don't pretend it is.
768
00:54:00,404 --> 00:54:02,822
Contrariwise,
769
00:54:02,990 --> 00:54:06,159
if you feel like talking
about that headlight...
770
00:54:07,786 --> 00:54:09,871
I'll pay a dollar
a minute to hear you.
771
00:54:11,415 --> 00:54:13,958
Get anything off
your chest you feel like.
772
00:54:15,544 --> 00:54:17,962
What I got on my chest
773
00:54:18,130 --> 00:54:19,964
don't concern you, Ellsworth.
774
00:54:27,348 --> 00:54:31,601
And fuck us all anyway for
the limber-dick cocksuckers we are.
775
00:54:55,376 --> 00:54:58,419
- What is it?
- Just hush, Tim.
776
00:55:29,451 --> 00:55:30,910
Doc! Get up!
777
00:55:32,204 --> 00:55:33,955
Doc!
778
00:55:34,123 --> 00:55:35,623
Doc!
779
00:55:38,377 --> 00:55:40,878
Doc! Wake up!
780
00:55:42,297 --> 00:55:43,881
Doc!
781
00:55:48,303 --> 00:55:49,887
Oh God...
782
00:56:01,984 --> 00:56:04,944
Wait for me, God damn it!
783
00:56:05,112 --> 00:56:06,821
Just hold on till I'm with you.
784
00:56:10,409 --> 00:56:13,953
She don't mean nothing, Doc.
She's just excitable.
785
00:56:36,685 --> 00:56:39,812
What kinda hand is
your friend with a gun?
786
00:56:41,607 --> 00:56:43,858
I don't feel qualified to say.
787
00:56:48,197 --> 00:56:50,990
I guess I done my duty
788
00:56:51,158 --> 00:56:53,701
and I was glad enough to help.
789
00:56:55,287 --> 00:56:57,872
Stick around, see if she lives.
790
00:56:58,040 --> 00:57:00,750
Nah, I was...
791
00:57:00,918 --> 00:57:03,753
glad enough to have done
my duty and that little one
792
00:57:03,921 --> 00:57:05,546
will be in my prayers.
793
00:57:06,715 --> 00:57:10,301
- Get down off your horse.
- Listen to me.
794
00:57:10,469 --> 00:57:13,179
I'm an innocent man. It...
795
00:57:13,347 --> 00:57:15,348
it was them Indians,
God damn it!
796
00:57:15,516 --> 00:57:18,976
Too much ransacking,
and too many goods left behind.
797
00:57:19,144 --> 00:57:20,895
Someone was after money.
798
00:57:21,063 --> 00:57:23,564
God damn it, if I had something
to do with what happened,
799
00:57:23,732 --> 00:57:25,066
why'd I come to this camp, huh?
800
00:57:25,234 --> 00:57:28,069
Maybe when it got
thick out there you ran.
801
00:57:29,154 --> 00:57:31,030
Maybe the others
was going to ground,
802
00:57:31,198 --> 00:57:33,741
but you had to have pussy
803
00:57:33,909 --> 00:57:35,326
and get to a faro layout.
804
00:57:35,494 --> 00:57:38,579
I felt that way
sometimes after a kill.
805
00:57:38,747 --> 00:57:40,706
Get down off your horse,
806
00:57:40,874 --> 00:57:43,543
or face the consequences.
807
00:58:00,102 --> 00:58:02,353
Was that you or me, Montana?
808
00:58:03,814 --> 00:58:06,691
My money'd be on you.
809
00:59:24,978 --> 00:59:26,938
Yeah?
62601
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.