Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:27,481 --> 00:00:30,173
Dreams are delicate things
2
00:00:30,261 --> 00:00:32,699
born out of hope and desire,
3
00:00:32,700 --> 00:00:36,643
and e'er they are vulnerable
to daylight,
4
00:00:36,668 --> 00:00:39,359
as fragile as a moth's wing.
5
00:00:39,582 --> 00:00:42,678
The brush of a hand can crush them.
6
00:00:43,648 --> 00:00:47,791
Dreams also have the power
to fuel our journey
7
00:00:47,792 --> 00:00:49,161
to the future.
8
00:00:49,162 --> 00:00:52,255
They drive us forth like engines.
9
00:00:52,545 --> 00:00:55,382
Dreams are the bricks
with which we build
10
00:00:55,383 --> 00:00:58,177
a life we cannot touch.
11
00:00:58,947 --> 00:01:01,711
They're signposts and signals.
12
00:01:01,712 --> 00:01:05,216
Dreams are the promise
we make to ourselves.
13
00:01:05,982 --> 00:01:07,744
- Morning!
- Oh, good morning.
14
00:01:07,745 --> 00:01:09,781
Thank you.
15
00:01:12,660 --> 00:01:14,320
How does it look now?
16
00:01:15,440 --> 00:01:19,351
This? Like it came free
with a copy of the Jackie.
17
00:01:20,474 --> 00:01:22,940
As soon as the Aylward
family tiara can be
18
00:01:22,941 --> 00:01:24,989
retrieved from the bank,
we'll have the real thing.
19
00:01:24,990 --> 00:01:28,061
And I'll also have my something
old because it's Edwardian,
20
00:01:28,062 --> 00:01:30,986
and my something blue
because of the sapphires.
21
00:01:30,987 --> 00:01:32,633
Not to mention something borrowed,
22
00:01:32,634 --> 00:01:34,332
because you've got to give it back.
23
00:01:36,728 --> 00:01:38,893
Have morning orders slipped your minds?
24
00:01:38,894 --> 00:01:39,953
Ohh...
25
00:01:42,082 --> 00:01:43,682
Your brother telephoned.
26
00:01:43,683 --> 00:01:46,304
Geoffrey? I thought he was
still in Malta.
27
00:01:46,305 --> 00:01:48,515
He's just landed at Heathrow.
28
00:01:48,516 --> 00:01:51,126
Highly excited about giving you away
29
00:01:51,127 --> 00:01:54,484
and craving details about
the week's itinerary.
30
00:01:54,485 --> 00:01:56,076
I'm sorry.
31
00:01:56,077 --> 00:01:57,646
He can be rather chatty.
32
00:01:59,381 --> 00:02:02,607
You must try to eat just a little more.
33
00:02:02,715 --> 00:02:05,918
You won't recover from
your illness without nourishment.
34
00:02:05,919 --> 00:02:07,675
My illness was...
35
00:02:08,528 --> 00:02:12,004
- ...months ago.
- It was weeks ago.
36
00:02:12,675 --> 00:02:17,285
Sometimes things become
a little confused.
37
00:02:17,682 --> 00:02:19,554
But that's to be expected.
38
00:02:20,348 --> 00:02:22,515
Now, Sister Veronica thinks it's time
39
00:02:22,516 --> 00:02:25,504
we started to rehearse
your reading for the wedding.
40
00:02:25,795 --> 00:02:28,645
Why can you not protect me
from her schemes?
41
00:02:28,646 --> 00:02:31,232
Because we both think that
reading the lesson
42
00:02:31,233 --> 00:02:33,485
will give you something to aim for.
43
00:02:40,595 --> 00:02:45,794
♪ For she's a jolly good fellow
For she's a jolly good fellow
44
00:02:45,795 --> 00:02:48,527
♪ And so say all of us
45
00:02:48,528 --> 00:02:53,027
♪ And so say all of us
And so say all of us
46
00:02:53,028 --> 00:02:57,774
♪ For she's a jolly good fellow
47
00:02:57,775 --> 00:03:00,123
♪ And so say all of us! ♪
48
00:03:02,979 --> 00:03:04,086
Mm.
49
00:03:04,644 --> 00:03:06,775
What a lovely bit of buttercream.
50
00:03:07,633 --> 00:03:10,391
Mind you, I hope you're having
proper fruit and marzipan
51
00:03:10,416 --> 00:03:12,804
for your actual wedding cake.
I don't think you can beat that.
52
00:03:12,805 --> 00:03:14,015
Absolutely.
53
00:03:14,016 --> 00:03:15,434
Four tiers, too.
54
00:03:15,435 --> 00:03:17,794
Don't forget to keep the top one for
when there's a christening.
55
00:03:17,795 --> 00:03:19,897
- Is that what you did?
- Mm.
56
00:03:19,954 --> 00:03:21,268
For the eldest.
57
00:03:21,308 --> 00:03:23,032
Number three's just going to
have to make do
58
00:03:23,033 --> 00:03:25,594
with a Swiss roll from the corner shop.
59
00:03:27,595 --> 00:03:29,093
Whatever's that?
60
00:03:29,094 --> 00:03:32,634
♪ La-la-la... la... la-la, hey!
La-la-la-la-la-la, hey!
61
00:03:32,635 --> 00:03:36,034
♪ La la la la, hey! La la la la, hey!
62
00:03:36,035 --> 00:03:39,220
♪ La-la-la... la-la, hey!
La-la-la-la-la, hey!
63
00:03:39,221 --> 00:03:40,985
♪ La la la la, hey! ♪
64
00:03:41,323 --> 00:03:42,555
Is this a clinic
65
00:03:42,556 --> 00:03:45,350
or Trafalgar Square on New Year's Eve?
Good afternoon, Miss Butler.
66
00:03:45,375 --> 00:03:47,164
Have you brought your Co-op card?
67
00:03:47,684 --> 00:03:49,814
I think you might have to
change my name to Yu now.
68
00:03:49,815 --> 00:03:51,734
We've come straight from the registry.
69
00:03:52,938 --> 00:03:55,467
Oh! I beat you to it, Nurse Franklin.
70
00:03:55,468 --> 00:03:57,254
So I see. Congratulations.
71
00:03:57,255 --> 00:03:59,304
If you've brought a card
for Nurse Franklin,
72
00:03:59,305 --> 00:04:02,335
please put it in the
celebratory postbox provided.
73
00:04:05,214 --> 00:04:07,854
I was terrified we weren't
going to be in time.
74
00:04:07,923 --> 00:04:09,900
Arnold's mum wanted us to wait
till she got back
75
00:04:09,901 --> 00:04:11,363
from seeing family in Hong Kong,
76
00:04:11,364 --> 00:04:13,875
and the Chinese,
they do what their parents say.
77
00:04:13,876 --> 00:04:16,344
We foster a little girl from Hong Kong.
78
00:04:16,345 --> 00:04:18,261
I've seen her round and about.
79
00:04:18,327 --> 00:04:20,285
Oh, she's ever so pretty.
80
00:04:20,412 --> 00:04:22,462
We love her more than I can say.
81
00:04:22,650 --> 00:04:24,846
I can't wait to see what mine
looks like.
82
00:04:25,175 --> 00:04:26,844
I want it to look like Arnold.
83
00:04:26,845 --> 00:04:29,924
Loads of black hair
and eyes like pennies.
84
00:04:29,925 --> 00:04:31,005
Oh!
85
00:04:33,557 --> 00:04:35,798
Lizzie, they'll be
wondering where we are
86
00:04:35,799 --> 00:04:37,208
down the Hand and Shears.
87
00:04:37,209 --> 00:04:39,706
We'll be done and dusted
shortly, Mrs Butler,
88
00:04:39,707 --> 00:04:41,153
if you'd just wait outside.
89
00:04:41,154 --> 00:04:43,508
We're only meant to be
in the pub for an hour,
90
00:04:43,509 --> 00:04:46,284
then we've got to get to Arnold's uncle's
restaurant for the sit-down.
91
00:04:46,285 --> 00:04:48,551
Mum, do as the nurse says.
92
00:04:51,575 --> 00:04:54,079
She made us promise there'd be
chicken and chips.
93
00:04:54,485 --> 00:04:56,876
Some people have got no sense
of adventure.
94
00:04:58,479 --> 00:05:02,814
I've just found a box of Apostle
spoons in the clinical room.
95
00:05:02,815 --> 00:05:05,768
"With love from Uncle Ted
and Auntie Sybil"?
96
00:05:05,769 --> 00:05:07,623
They can go on the table over there.
97
00:05:08,205 --> 00:05:10,284
This is chaos.
98
00:05:10,285 --> 00:05:13,568
I've lost all track of
who or what needs to be where
99
00:05:13,593 --> 00:05:15,379
by when, or even or even by
what means of transport.
100
00:05:15,380 --> 00:05:18,755
I did suggest the purchase of a Rolodex.
101
00:05:18,843 --> 00:05:20,964
The advice was not taken.
102
00:05:23,358 --> 00:05:25,736
- Is that my brother?
- It certainly is!
103
00:05:25,761 --> 00:05:28,163
Bearing the most opulent,
elegant and, I have to say,
104
00:05:28,164 --> 00:05:31,244
the heaviest wedding dress of all time.
105
00:05:31,245 --> 00:05:33,478
Matthew isn't supposed to
see it, Geoffrey!
106
00:05:33,479 --> 00:05:35,257
What, even in its box?
107
00:05:35,575 --> 00:05:39,804
Oh! There's also a bag
with some spare buttons,
108
00:05:39,805 --> 00:05:42,526
thread and a remnant of the fabric.
109
00:05:42,739 --> 00:05:44,165
I said to the couturier,
110
00:05:44,166 --> 00:05:45,562
"What is she supposed to do with that?
111
00:05:45,563 --> 00:05:47,576
"Make a matching pyjama case?"
112
00:05:47,685 --> 00:05:48,840
Oh!
113
00:05:48,841 --> 00:05:52,897
I think it's absolutely wonderful
that you've travelled all this way
114
00:05:52,922 --> 00:05:54,574
to walk your sister up the aisle.
115
00:05:54,575 --> 00:05:58,044
Sister Julienne, I would have
crossed the Mediterranean in a canoe.
116
00:05:58,045 --> 00:06:00,475
I've been in training for this
for 20 years.
117
00:06:00,476 --> 00:06:02,525
- Oh! LAUGHS
- Thank you, Geoffrey.
118
00:06:02,526 --> 00:06:05,574
When I wrote and told him
I was engaged to be married,
119
00:06:05,575 --> 00:06:08,993
he sent me a telegram saying,
"Perfect timing. Stop.
120
00:06:08,994 --> 00:06:11,876
"Superb modes for
the mature bride these days."
121
00:06:11,877 --> 00:06:14,097
GENTLE LAUGHTER I'm sorry I'm late.
122
00:06:14,122 --> 00:06:16,496
I had to call the surgery about
an appointment for Colette.
123
00:06:16,497 --> 00:06:18,096
She keeps getting nosebleeds.
124
00:06:18,097 --> 00:06:19,800
Oh, how ghastly.
125
00:06:20,455 --> 00:06:23,294
I've never been able
to bear the sight of blood.
126
00:06:23,295 --> 00:06:25,964
It's why I became an oesteopath
instead of a heart surgeon.
127
00:06:32,061 --> 00:06:34,211
♪ Lah! ♪
128
00:06:36,714 --> 00:06:39,806
I thought I was going to
read this, not sing it.
129
00:06:40,015 --> 00:06:43,655
A few simple vocal exercises
will open out your lungs.
130
00:06:43,656 --> 00:06:46,965
It'll do you good generally
after being in bed for so long.
131
00:06:50,495 --> 00:06:51,656
Mm.
132
00:06:52,371 --> 00:06:53,651
Ah...
133
00:06:54,631 --> 00:06:55,701
Hmm.
134
00:06:56,475 --> 00:06:58,574
Now...
135
00:06:58,575 --> 00:07:02,803
...a reading from the First Letter
of Paul to the Corinthians.
136
00:07:03,085 --> 00:07:05,885
I hope this is not going
to be Chapter 13.
137
00:07:06,027 --> 00:07:07,279
It is.
138
00:07:07,512 --> 00:07:10,717
You were asked to choose it,
but you became unwell.
139
00:07:11,438 --> 00:07:14,525
Is it too late for me to make
a new selection?
140
00:07:14,526 --> 00:07:17,922
The orders of service
have been printed, so, yes.
141
00:07:25,379 --> 00:07:26,802
You come for Lizzie?
142
00:07:26,803 --> 00:07:29,509
I have. Just a routine call.
143
00:07:30,484 --> 00:07:32,124
- She upstairs.
- Thank you.
144
00:07:33,754 --> 00:07:36,095
Tea? You want tea?
145
00:07:36,096 --> 00:07:37,769
I'd love some tea.
146
00:07:38,045 --> 00:07:41,244
Arnold, tell your mother the
nurse will want a proper cuppa
147
00:07:41,245 --> 00:07:42,723
with milk in.
148
00:07:42,855 --> 00:07:45,764
I'm not being funny. That
jasmine stuff smells beautiful,
149
00:07:45,765 --> 00:07:47,874
but it's like you're meant
to splash it behind your ears,
150
00:07:47,875 --> 00:07:49,205
not drink it.
151
00:07:49,206 --> 00:07:52,324
Actually, jasmine tea
would be quite a treat.
152
00:07:52,325 --> 00:07:53,333
Thank you.
153
00:07:53,334 --> 00:07:55,164
Does your little girl like Chinese food?
154
00:07:55,165 --> 00:07:57,298
We have been to the Peking Fountain
155
00:07:57,299 --> 00:07:59,105
once or twice as a family.
156
00:07:59,429 --> 00:08:00,899
She really enjoys it,
157
00:08:00,924 --> 00:08:02,184
as do we.
158
00:08:02,185 --> 00:08:04,488
Arnold's Uncle Li's place
is much better.
159
00:08:04,489 --> 00:08:08,765
Mingmei, my mother-in-law, gets
him to make me pork bone soup.
160
00:08:08,766 --> 00:08:11,109
Is it any wonder she's got heartburn?
161
00:08:11,772 --> 00:08:15,203
What you two really need to do
is sort out names.
162
00:08:15,204 --> 00:08:17,486
Baby second name Chinese.
163
00:08:17,487 --> 00:08:20,302
Baby first name Chinese too.
164
00:08:20,303 --> 00:08:23,139
You've got to think of it
going to school, Mrs Yu.
165
00:08:23,140 --> 00:08:26,674
It needs something English,
like Gillian or Ian.
166
00:08:26,896 --> 00:08:29,314
Even Arnold calls himself Arnold!
167
00:08:29,609 --> 00:08:31,769
Arnold name Ka Lun.
168
00:08:31,770 --> 00:08:34,581
Name mean build the kinship.
169
00:08:37,728 --> 00:08:40,284
It's the first grandchild
for both sides, Nurse
170
00:08:40,417 --> 00:08:42,237
I think they're getting a bit wound up.
171
00:08:42,238 --> 00:08:45,182
Lizzie, I actually called
to say your urine
172
00:08:45,183 --> 00:08:46,913
is showing an infection.
173
00:08:46,914 --> 00:08:49,127
I've brought you
a course of antibiotics.
174
00:08:49,128 --> 00:08:51,056
Doctor wants you to start
taking them at once.
175
00:08:51,057 --> 00:08:54,191
I told her wearing tights every
day of the week would do this.
176
00:08:54,192 --> 00:08:57,426
However, he also wants to
see you at the surgery.
177
00:08:57,733 --> 00:09:00,524
I shall make you an appointment
for a few days' time.
178
00:09:00,755 --> 00:09:02,303
Mm-hm.
179
00:09:02,304 --> 00:09:03,730
I think we're over the finish line
180
00:09:03,731 --> 00:09:05,099
in terms of packing the things
181
00:09:05,100 --> 00:09:07,442
the bride is taking to
the hotel the night before.
182
00:09:10,314 --> 00:09:14,032
She's moved on to the lingerie
part of the trousseau now.
183
00:09:14,394 --> 00:09:16,462
I was surplus to requirements.
184
00:09:16,463 --> 00:09:19,030
Can we tempt you to
a Bournvita before you leave?
185
00:09:19,031 --> 00:09:20,849
Oh, yeah, go on.
186
00:09:21,340 --> 00:09:23,353
I'm sure they'll have nothing
so luxurious
187
00:09:23,354 --> 00:09:25,563
at the Ormonde Hotel.
188
00:09:26,481 --> 00:09:28,364
Dare I inquire...
189
00:09:30,024 --> 00:09:31,493
...about the hen night plans?
190
00:09:31,494 --> 00:09:33,887
She doesn't want to go out
dancing up west.
191
00:09:33,888 --> 00:09:36,953
She doesn't want to go to
one of those new wine bars.
192
00:09:37,387 --> 00:09:40,282
I can't even interest her
in a meal out at the Napoli.
193
00:09:40,494 --> 00:09:43,413
Trixie doesn't drink alcohol, Nancy.
194
00:09:43,414 --> 00:09:44,783
Nurse Corrigan,
195
00:09:44,784 --> 00:09:47,291
would you come to my office
for a moment, please?
196
00:09:47,292 --> 00:09:48,748
Of course, Sister Julienne.
197
00:09:50,811 --> 00:09:53,460
I believe Sir Matthew is having a dinner
198
00:09:53,461 --> 00:09:55,473
for all his gentleman friends
at his club.
199
00:09:55,474 --> 00:09:57,687
Yes, I've been invited.
200
00:09:57,884 --> 00:10:01,295
So has our other sibling, Ronald.
201
00:10:01,296 --> 00:10:04,245
Trixie must do something to celebrate,
202
00:10:04,246 --> 00:10:07,187
even if it's just a trip
to the pictures.
203
00:10:07,188 --> 00:10:10,153
The last time I looked, it was a
choice of Planet Of The Apes
204
00:10:10,154 --> 00:10:11,693
or Brides Of Dracula.
205
00:10:12,036 --> 00:10:14,074
We can do better than that.
206
00:10:15,374 --> 00:10:17,799
In this afternoon's post,
I received a request
207
00:10:17,824 --> 00:10:20,762
for references from Netherditch
Hospital in Surrey...
208
00:10:21,489 --> 00:10:23,426
...because you applied for
a position there.
209
00:10:23,427 --> 00:10:24,870
That was months ago.
210
00:10:26,106 --> 00:10:27,967
Well, weeks ago.
211
00:10:27,968 --> 00:10:30,929
But I never heard anything from them,
so I suppose I sort of...
212
00:10:31,451 --> 00:10:32,986
...forgot.
213
00:10:32,987 --> 00:10:35,160
Are you unhappy here, Nurse Corrigan?
214
00:10:35,831 --> 00:10:39,068
I'm as happy as I've ever been
anywhere in my life.
215
00:10:39,306 --> 00:10:41,637
But... this job...
216
00:10:42,329 --> 00:10:43,779
...when I saw it advertised,
217
00:10:43,780 --> 00:10:47,085
I saw it was full of all these things
that might make me even happier.
218
00:10:47,337 --> 00:10:49,790
Netherditch used to be
a cottage hospital,
219
00:10:49,791 --> 00:10:51,114
so it's in the country,
220
00:10:51,115 --> 00:10:53,326
and it comes with a house, two bedrooms,
221
00:10:53,327 --> 00:10:55,316
so me and Colette could live together...
222
00:10:55,694 --> 00:10:57,251
...rent free.
223
00:10:58,628 --> 00:11:01,052
If you are offered the position...
224
00:11:02,109 --> 00:11:05,716
...you must make the decision
that you think is best.
225
00:11:06,259 --> 00:11:07,419
Thank you.
226
00:11:09,467 --> 00:11:13,134
Because, really, you might not
be here much longer anyway.
227
00:11:13,159 --> 00:11:16,369
Nonnatus House is either going
to be knocked down or shut down.
228
00:11:17,289 --> 00:11:19,195
And what would happen to me then?
229
00:11:20,862 --> 00:11:22,580
What would happen to my daughter?
230
00:11:25,292 --> 00:11:27,454
Ruddy leaking roof.
231
00:11:28,909 --> 00:11:31,265
I thought I heard my hairdryer.
232
00:11:31,290 --> 00:11:33,128
What do you think you're playing at?
233
00:11:33,129 --> 00:11:35,238
I'm drying out these fireworks.
234
00:11:35,239 --> 00:11:37,778
They'd just be
fit for the bin otherwise.
235
00:11:37,779 --> 00:11:39,618
And then you'd accuse me of thinking
236
00:11:39,619 --> 00:11:41,138
we've got money to burn...
237
00:11:41,139 --> 00:11:42,619
...or not burn.
238
00:11:42,812 --> 00:11:45,890
Catherine wheels on the draining board?
239
00:11:46,077 --> 00:11:48,222
I want all this cleared away.
240
00:11:48,223 --> 00:11:50,616
And then when you've done
your lollipop duties,
241
00:11:50,617 --> 00:11:52,605
you're to go to
the gentlemen's outfitter's
242
00:11:52,606 --> 00:11:54,244
and collect the morning suits.
243
00:11:54,245 --> 00:11:56,175
Ascot Grey -
You're all wearing the same.
244
00:11:56,176 --> 00:11:58,443
And then go and fetch Reggie
off the coach
245
00:11:58,444 --> 00:12:02,065
so that I can concentrate
on the bridesmaids' dresses.
246
00:12:02,090 --> 00:12:04,399
My nerves are like Shredded Wheat.
247
00:12:04,400 --> 00:12:06,299
I thought women liked weddings.
248
00:12:06,300 --> 00:12:08,429
No, no. Women run weddings.
249
00:12:08,430 --> 00:12:09,790
It's not the same at all.
250
00:12:14,400 --> 00:12:15,840
Trixie.
251
00:12:19,152 --> 00:12:23,290
I spent the entire evening with
Nancy just a few days ago.
252
00:12:23,401 --> 00:12:26,399
She did not breathe one word of this.
253
00:12:26,400 --> 00:12:29,869
She assures me she had forgotten
all about her application.
254
00:12:29,870 --> 00:12:33,673
One can't really challenge her
logic in wanting to move on.
255
00:12:33,787 --> 00:12:36,786
In the face of all the changes
in the health service,
256
00:12:36,787 --> 00:12:40,175
minnows like Nonnatus House
are going to suffer.
257
00:12:40,176 --> 00:12:44,256
There's a strong tide out there
and we can't swim fast enough.
258
00:12:45,256 --> 00:12:46,582
Can't we?
259
00:12:49,703 --> 00:12:52,034
But why didn't you
tell the truth, Matthew?
260
00:12:52,142 --> 00:12:54,343
Why did you say that the tiara
was in the bank?
261
00:12:54,344 --> 00:12:57,656
I told you what my mother told me,
which is that the executor
262
00:12:57,657 --> 00:12:58,899
needed to deal with the paperwork.
263
00:12:58,900 --> 00:13:00,285
She thought she could get hold of it
264
00:13:00,286 --> 00:13:02,695
because when she sold it,
she sold it to a friend.
265
00:13:02,696 --> 00:13:05,357
I just don't understand
why she sold it but didn't say!
266
00:13:05,358 --> 00:13:07,068
After my father was first ill,
267
00:13:07,069 --> 00:13:08,700
she wanted to take him on a cruise,
268
00:13:08,725 --> 00:13:10,494
and the tiara was
just languishing there.
269
00:13:10,495 --> 00:13:12,599
I mean, nobody really wears
them any more.
270
00:13:12,600 --> 00:13:14,007
But I was going to wear it!
271
00:13:14,008 --> 00:13:17,891
It was going to be my something old,
something borrowed and something blue.
272
00:13:17,892 --> 00:13:20,490
And it was my father's
six weeks on the Queen Mary
273
00:13:20,491 --> 00:13:22,084
trying to get his health back!
274
00:13:22,085 --> 00:13:24,024
Couldn't he have had that anyway?
275
00:13:26,236 --> 00:13:28,806
Perhaps things weren't as
liquid as they might have been
276
00:13:28,807 --> 00:13:31,005
- in their personal accounts.
- What?
277
00:13:31,006 --> 00:13:32,443
- Why?
- Because contrary
278
00:13:32,444 --> 00:13:35,836
to what you appear to believe,
money doesn't grow on trees!
279
00:13:38,036 --> 00:13:40,165
I don't know where you're
planning to flounce off to,
280
00:13:40,166 --> 00:13:42,085
but don't you dare follow me in here!
281
00:13:47,054 --> 00:13:49,272
I have telephoned every health farm
282
00:13:49,316 --> 00:13:51,340
in the Home Counties, but not one
283
00:13:51,341 --> 00:13:54,625
has a vacancy on the
bride's only day off.
284
00:13:55,123 --> 00:13:58,214
I'm sorry, but we really can't
change the roster.
285
00:13:58,215 --> 00:14:00,578
It's hanging by a thread as it is.
286
00:14:02,483 --> 00:14:04,521
Oh, whatever is the matter?
287
00:14:04,769 --> 00:14:07,248
Matthew's mother's sold
the family tiara.
288
00:14:07,479 --> 00:14:09,255
- No...
- Why didn't she say so?
289
00:14:09,256 --> 00:14:12,895
I had the option of a pillbox
hat in matching ivory satin.
290
00:14:12,896 --> 00:14:14,656
But now it's too late.
291
00:14:14,657 --> 00:14:16,896
What am I supposed to secure
the veil with?
292
00:14:16,897 --> 00:14:19,130
- Kirby grips?
- Oh, come here.
293
00:14:19,131 --> 00:14:20,395
It's all right.
294
00:14:22,465 --> 00:14:24,576
If we can't get this girl
to a health farm,
295
00:14:24,783 --> 00:14:27,235
the health farm is going to
have to come to her.
296
00:14:29,486 --> 00:14:32,091
I'll be making some tea in a minute.
297
00:14:32,485 --> 00:14:35,016
I just need to make a start on
digging up these carrots.
298
00:14:35,766 --> 00:14:37,320
I didn't know you were a gardener.
299
00:14:37,321 --> 00:14:38,745
Oh, these are Fred's.
300
00:14:39,008 --> 00:14:42,157
He said I could have them for
making soup down at the hostel.
301
00:14:47,177 --> 00:14:50,435
Are you taking a little time
out from all your preparations?
302
00:14:52,623 --> 00:14:53,728
Yes.
303
00:14:54,466 --> 00:14:57,386
And giving myself a bit of a talking-to.
304
00:14:57,732 --> 00:14:59,242
Are your nerves kicking in?
305
00:14:59,243 --> 00:15:01,866
No, no, not at all. It's...
306
00:15:07,691 --> 00:15:10,115
On the day,
it will be a beautiful thing.
307
00:15:10,116 --> 00:15:11,178
Hmm.
308
00:15:11,506 --> 00:15:13,343
And the thing I always say is,
309
00:15:13,913 --> 00:15:15,859
never lose sight of the love.
310
00:15:16,384 --> 00:15:17,975
Love got you this far
311
00:15:17,976 --> 00:15:20,026
and it will carry you all the way...
312
00:15:20,668 --> 00:15:22,306
...wherever you are going.
313
00:15:24,716 --> 00:15:26,488
Shall I get a pencil?
314
00:15:26,513 --> 00:15:29,052
Only I read that if you
put a pencil in sideways
315
00:15:29,053 --> 00:15:31,637
and bite down on it, it makes it stop.
316
00:15:31,662 --> 00:15:33,501
I'm pinching the bridge of the nose.
317
00:15:33,502 --> 00:15:34,728
That should make a clot form.
318
00:15:34,729 --> 00:15:37,621
Colette isn't to come anywhere
near this bridesmaid's dress
319
00:15:37,622 --> 00:15:39,341
until that's stopped.
320
00:15:39,342 --> 00:15:41,025
And neither are you.
321
00:15:46,222 --> 00:15:48,967
Good afternoon, Nurse Crane.
We're closed.
322
00:15:48,992 --> 00:15:50,832
- Is this an emergency?
- Yes.
323
00:15:51,219 --> 00:15:52,476
Ohh...
324
00:15:55,437 --> 00:15:56,782
I'm sorry.
325
00:15:57,832 --> 00:15:59,092
I'm sorry.
326
00:15:59,470 --> 00:16:01,368
I'm nervous, Trixie.
327
00:16:02,564 --> 00:16:04,438
Nervous about getting married?
328
00:16:05,046 --> 00:16:06,851
Nervous about the wedding...
329
00:16:07,840 --> 00:16:09,030
...which is...
330
00:16:09,493 --> 00:16:12,224
...of course, the point at
which one does actually get...
331
00:16:12,561 --> 00:16:14,562
...married legally, so...
332
00:16:15,585 --> 00:16:17,832
...punctiliously speaking, yes.
333
00:16:18,629 --> 00:16:19,922
The aftermath,
334
00:16:19,947 --> 00:16:22,368
the being together always,
335
00:16:22,903 --> 00:16:25,566
I am entirely happy about.
336
00:16:26,636 --> 00:16:28,139
Ecstatic about.
337
00:16:29,198 --> 00:16:31,049
I'm very glad to hear it.
338
00:16:32,312 --> 00:16:33,363
Matthew...
339
00:16:35,176 --> 00:16:38,092
...the wedding only lasts one day.
340
00:16:39,392 --> 00:16:41,944
One hour, punctiliously speaking.
341
00:16:43,898 --> 00:16:46,884
And I'd be lying if I said
I wasn't every bit as
342
00:16:46,909 --> 00:16:48,512
on edge as you are.
343
00:16:50,073 --> 00:16:53,331
But a marriage lasts for years.
344
00:16:54,200 --> 00:16:55,592
Decades...
345
00:16:56,592 --> 00:16:58,382
...if the fates are on your side.
346
00:16:59,792 --> 00:17:00,786
Yeah.
347
00:17:02,927 --> 00:17:04,529
And we're on each other's side.
348
00:17:08,029 --> 00:17:10,181
And there's no need for nerves
349
00:17:10,883 --> 00:17:13,333
because we will be doing this together.
350
00:17:24,232 --> 00:17:26,842
Rest has escaped you also?
351
00:17:27,371 --> 00:17:28,961
Yes, it has.
352
00:17:29,327 --> 00:17:33,360
My mind is thronged
with fragments of Bible verse.
353
00:17:35,521 --> 00:17:38,547
I think from the Letter
to the Corinthians.
354
00:17:39,701 --> 00:17:43,915
It is as tedious as it is irritating.
355
00:17:45,658 --> 00:17:49,393
That will be your reading
for Nurse Franklin's wedding.
356
00:17:51,742 --> 00:17:56,077
I cannot keep all these
weddings aligned and documented
357
00:17:56,102 --> 00:17:57,432
in my mind.
358
00:17:58,156 --> 00:18:03,098
The rate with which these
women marry is absurd.
359
00:18:03,152 --> 00:18:06,253
The rate at which women marry,
360
00:18:06,278 --> 00:18:07,884
or indeed do not marry,
361
00:18:08,310 --> 00:18:13,155
has kept us in business
in Poplar for 100 years.
362
00:18:14,203 --> 00:18:16,301
Perhaps we should thank God for that,
363
00:18:16,795 --> 00:18:18,995
instead of railing at his works.
364
00:18:23,777 --> 00:18:26,741
The antibiotics certainly seem
to be doing the trick.
365
00:18:26,742 --> 00:18:28,935
Just make sure you finish the course.
366
00:18:30,362 --> 00:18:33,691
I need to nip to reception
to make a phone call.
367
00:18:33,853 --> 00:18:35,601
I'll leave you with Mrs Turner.
368
00:18:41,550 --> 00:18:46,352
Lizzie, you can put me
in my place if you see fit,
369
00:18:47,014 --> 00:18:49,192
but you develop a fine nose
370
00:18:49,238 --> 00:18:51,477
for warring mothers-in-law in this job.
371
00:18:51,478 --> 00:18:53,013
They mean well.
372
00:18:53,367 --> 00:18:55,863
And they didn't choose who
their kids were going to marry.
373
00:18:56,634 --> 00:18:58,179
They will adjust
374
00:18:58,500 --> 00:19:00,565
or they won't adjust,
375
00:19:00,590 --> 00:19:04,298
and, either way, the most
important thing is your peace of mind
376
00:19:04,299 --> 00:19:05,885
as a new mother.
377
00:19:08,241 --> 00:19:09,869
Nobody's ever said that.
378
00:19:10,590 --> 00:19:12,127
Not even Arnold.
379
00:19:12,608 --> 00:19:15,429
He's like piggy in the middle too,
the same as I am.
380
00:19:15,556 --> 00:19:17,696
My mum even wants to be
there when it's born,
381
00:19:17,721 --> 00:19:19,937
and if his mum finds out,
she'll be tipping up an' all.
382
00:19:19,938 --> 00:19:22,324
It's going to be like Sunday
Night At The London Palladium
383
00:19:22,349 --> 00:19:23,314
in the delivery room.
384
00:19:23,315 --> 00:19:26,661
Oh, no, it's not, because I'm
not going to allow it!
385
00:19:28,004 --> 00:19:29,954
The minute you think you're in labour,
386
00:19:30,194 --> 00:19:31,939
even just the first twinges,
387
00:19:32,178 --> 00:19:34,617
I want you to come straight
to the maternity home.
388
00:19:35,003 --> 00:19:36,274
You can settle in,
389
00:19:36,275 --> 00:19:37,853
have some quiet time,
390
00:19:38,121 --> 00:19:40,997
away from all these family pressures.
391
00:19:52,228 --> 00:19:55,234
The principal nursing officer
will see you now, Sister.
392
00:20:00,939 --> 00:20:02,272
Morning.
393
00:20:04,756 --> 00:20:06,278
Midwife calling.
394
00:20:10,549 --> 00:20:12,999
Well, you certainly seem
to be nesting, Estelle.
395
00:20:13,246 --> 00:20:15,122
Perhaps, baby isn't that far away.
396
00:20:15,123 --> 00:20:17,468
Nesting? Is that what they call it?
397
00:20:17,951 --> 00:20:19,498
I'm always big on cleaning -
398
00:20:19,499 --> 00:20:21,409
comes with being married
to a chimney sweep.
399
00:20:21,410 --> 00:20:23,439
It's been the family business
for a long time, hasn't it?
400
00:20:23,440 --> 00:20:25,438
Oh, yeah. Tony's great-granddad
started it
401
00:20:25,439 --> 00:20:27,707
when Queen Victoria was on the throne.
402
00:20:27,939 --> 00:20:29,878
Mind you, since the Clean Air Act,
403
00:20:29,879 --> 00:20:32,193
we'll be telling our kids
to train up as gas fitters.
404
00:20:32,437 --> 00:20:34,123
That's where the money is these days.
405
00:20:34,124 --> 00:20:35,454
Gas fires.
406
00:20:36,639 --> 00:20:40,198
Money is tight, I don't mind telling ya.
407
00:20:40,199 --> 00:20:42,461
Well, you will get a bit more
family allowance.
408
00:20:43,026 --> 00:20:44,812
Tony is going to start a sideline
409
00:20:44,837 --> 00:20:47,460
turning up at weddings to bring
luck to the bride and groom.
410
00:20:47,461 --> 00:20:50,388
I'd forgotten about that.
I do love a good superstition.
411
00:20:50,389 --> 00:20:52,717
Oh, it's not long
till your big day, is it?
412
00:20:52,718 --> 00:20:55,616
I'm sure he'd offer you a reduced
rate. He's got this lovely
413
00:20:55,617 --> 00:20:56,945
old-fashioned coat and 'at.
414
00:20:56,946 --> 00:20:58,149
That sounds glorious,
415
00:20:58,435 --> 00:21:00,279
but I'm afraid I'm
getting married in Chelsea.
416
00:21:00,280 --> 00:21:02,138
It'd be too far for him to come.
417
00:21:06,515 --> 00:21:09,378
I hope we're not barking up
the wrong tree with all of this.
418
00:21:09,668 --> 00:21:12,164
I was full of bright ideas
when I was raking through
419
00:21:12,165 --> 00:21:13,363
that charity cupboard.
420
00:21:13,364 --> 00:21:16,309
Phyllis, now is not the time
to lose confidence.
421
00:21:16,310 --> 00:21:18,558
You've already set to with the scissors.
422
00:21:19,707 --> 00:21:21,981
Oh, I think dinner has arrived.
423
00:21:24,959 --> 00:21:26,772
Ooh. Excuse me.
424
00:21:26,773 --> 00:21:27,982
Evening!
425
00:21:27,983 --> 00:21:29,598
Evening, Doctor!
426
00:21:30,216 --> 00:21:31,479
Oh!
427
00:21:31,480 --> 00:21:34,053
My uncle sent the whole
of menu B with a few extras...
428
00:21:34,054 --> 00:21:36,475
Some wont on and some xiaolongbao.
429
00:21:36,476 --> 00:21:37,953
They're like dumplings.
430
00:21:37,954 --> 00:21:39,719
Uncle Li doesn't put them
on the menu, but he thought
431
00:21:39,720 --> 00:21:41,348
your little girl might like to try 'em.
432
00:21:41,349 --> 00:21:43,118
I think we'd all like to try those.
433
00:21:43,143 --> 00:21:45,523
Well, off you go. Over to the table.
434
00:21:48,188 --> 00:21:50,697
I brought chopsticks.
Can you eat with chopsticks?
435
00:21:50,698 --> 00:21:52,861
I'll show you, if you like.
I wouldn't mind a go.
436
00:21:52,862 --> 00:21:54,379
I'm always game for an adventure.
437
00:21:54,380 --> 00:21:57,019
Lizzie, you really must let us
pay you for this.
438
00:21:57,454 --> 00:22:00,543
Uncle Li would have our guts
for garters.
439
00:22:02,309 --> 00:22:04,502
I wasn't sure how any of this
would turn out.
440
00:22:04,853 --> 00:22:06,251
What I was heading for.
441
00:22:06,655 --> 00:22:08,559
Then I suddenly realised,
442
00:22:08,951 --> 00:22:10,725
if you go where love is...
443
00:22:11,658 --> 00:22:13,287
...that's where life is.
444
00:22:13,628 --> 00:22:15,948
I realised that, too, once.
445
00:22:16,079 --> 00:22:18,286
It was the beginning of everything.
446
00:22:20,912 --> 00:22:22,392
- Morning.
- Morning.
447
00:22:30,799 --> 00:22:32,111
Cyril?
448
00:22:33,285 --> 00:22:35,757
Or perhaps that should be Mr Robinson.
449
00:22:35,758 --> 00:22:38,149
This is clearly
a professional visitation.
450
00:22:38,150 --> 00:22:40,368
I'm just looking at a couple of things.
451
00:22:40,369 --> 00:22:42,267
For a council structural audit.
452
00:22:42,268 --> 00:22:44,338
Is it all right if we go out
to the back yard?
453
00:22:44,362 --> 00:22:45,769
By all means.
454
00:24:01,706 --> 00:24:03,016
What's this?
455
00:24:03,138 --> 00:24:08,074
A little something from all of us
to you to mark your special day.
456
00:24:08,075 --> 00:24:10,534
The thought of you pinning
your veil on with Kirby grips
457
00:24:10,535 --> 00:24:12,142
was too much for us to bear.
458
00:24:13,367 --> 00:24:17,778
Oh... Phyllis, Shelagh, it's perfect.
459
00:24:18,234 --> 00:24:21,067
We made it from the remnant
of your wedding dress,
460
00:24:21,068 --> 00:24:22,928
and it was stitched with love.
461
00:24:26,221 --> 00:24:27,651
What's this?
462
00:24:29,018 --> 00:24:31,787
A lady is never without a handkerchief,
463
00:24:31,788 --> 00:24:34,931
even on her wedding day, and you
will have to give it back to me.
464
00:24:34,932 --> 00:24:38,477
My something borrowed.
Is this my something blue?
465
00:24:38,478 --> 00:24:41,737
There's a bit of one
of your old uniforms in there
466
00:24:41,738 --> 00:24:44,423
and a piece from
one of the Sister's habits.
467
00:24:44,668 --> 00:24:48,017
You can sew it inside the hem
of your wedding gown
468
00:24:48,018 --> 00:24:49,683
or underneath the train.
469
00:24:49,708 --> 00:24:51,130
Nobody will see it,
470
00:24:51,298 --> 00:24:55,659
but you'll know you've got a piece
of Nonnatus House with you.
471
00:24:55,660 --> 00:24:57,301
And so will we.
472
00:24:57,995 --> 00:25:00,709
Am I allowed to use the hanky now?
I think I'm going to cry.
473
00:25:14,235 --> 00:25:17,433
Oh, good gracious, Mr Aylward.
You're up with the lark.
474
00:25:17,467 --> 00:25:20,070
I was hoping to see you... alone.
475
00:25:20,701 --> 00:25:23,658
And then Nurse Franklin. In that order.
476
00:25:27,988 --> 00:25:29,049
Matthew!
477
00:25:29,616 --> 00:25:31,017
The tiara?!
478
00:25:31,018 --> 00:25:33,370
I thought better late than never.
479
00:25:34,077 --> 00:25:36,787
And it didn't take that much sleuthing,
480
00:25:36,788 --> 00:25:38,217
just a bit of application
481
00:25:38,218 --> 00:25:41,445
and I suppose the knowledge
that it would...
482
00:25:42,904 --> 00:25:44,191
...make you happy.
483
00:25:47,952 --> 00:25:49,423
Does it make you happy?
484
00:25:51,372 --> 00:25:53,708
It is certainly very...
485
00:25:53,709 --> 00:25:54,768
...uh...
486
00:25:54,769 --> 00:25:56,182
...opulent.
487
00:25:56,917 --> 00:25:58,832
It reminds me of my granny Maude,
488
00:25:59,100 --> 00:26:02,276
and of course, my mother,
or at least my mother
489
00:26:02,277 --> 00:26:04,111
around about the time
that the Queen was crowned,
490
00:26:04,112 --> 00:26:07,185
which was actually the last time
I saw her wear it.
491
00:26:07,526 --> 00:26:10,755
It might look better on a blonde.
492
00:26:12,416 --> 00:26:14,866
I actually think it's bloody hideous.
493
00:26:14,867 --> 00:26:16,010
I hate it.
494
00:26:22,891 --> 00:26:24,773
You would have worn it, wouldn't you?
495
00:26:25,387 --> 00:26:27,828
Just because I went to the
trouble of tracking it down.
496
00:26:27,829 --> 00:26:29,209
Mmm, probably.
497
00:26:29,440 --> 00:26:31,444
But then I would have
felt guilty that my friends
498
00:26:31,445 --> 00:26:34,005
went to so much trouble
making me a replacement.
499
00:26:34,871 --> 00:26:37,236
- A replacement tiara?
- No.
500
00:26:37,709 --> 00:26:40,298
Something simpler and better.
501
00:26:41,404 --> 00:26:46,044
Something that doesn't distract me
from the fact that I'm marrying you
502
00:26:46,138 --> 00:26:47,034
for you.
503
00:26:48,155 --> 00:26:49,508
Not a title,
504
00:26:50,092 --> 00:26:51,362
or a name,
505
00:26:51,887 --> 00:26:54,429
or any of the things that go with it.
506
00:26:55,663 --> 00:26:58,941
Am I allowed to say
that I never doubted that?
507
00:27:12,043 --> 00:27:15,021
Mother House,
Order of St Raymond Nonnatus.
508
00:27:15,384 --> 00:27:17,872
This is Sister Julienne,
calling from Poplar.
509
00:27:18,588 --> 00:27:20,572
Please may I speak to Mother Mildred?
510
00:27:21,422 --> 00:27:22,816
Yes, of course.
511
00:27:26,984 --> 00:27:28,326
Cards first.
512
00:27:28,436 --> 00:27:32,466
When you've dealt with that,
Mrs Estelle Hopkiss needs a visit.
513
00:27:33,032 --> 00:27:34,777
Signs of early labour.
514
00:27:36,340 --> 00:27:38,177
Netherditch Hospital?
515
00:27:38,488 --> 00:27:40,505
"Dear Nurse Corrigan,
we're delighted to inform you
516
00:27:40,506 --> 00:27:44,889
"that your job app... lication
has been successful."
517
00:27:48,214 --> 00:27:50,992
- Sorry. This is for you.
- Obviously.
518
00:27:53,951 --> 00:27:55,391
They must be desperate.
519
00:27:55,658 --> 00:27:58,000
They didn't even ask me
for an interview.
520
00:28:02,224 --> 00:28:05,649
I'll think about it
and decide after the wedding.
521
00:28:10,107 --> 00:28:13,791
I feel as though I'm letting myself
down, Sister Julienne, but...
522
00:28:14,960 --> 00:28:17,302
...I've been hoping against hope
523
00:28:17,428 --> 00:28:19,621
that they wouldn't offer her
that position.
524
00:28:19,622 --> 00:28:24,114
If Nurse Corrigan chooses
to leave us, she can be replaced.
525
00:28:24,888 --> 00:28:26,134
But...
526
00:28:27,247 --> 00:28:29,318
...she's become one of us.
527
00:28:29,738 --> 00:28:32,910
We've brought her on and brought out
the best in her.
528
00:28:33,464 --> 00:28:35,357
Fretted over her.
529
00:28:36,708 --> 00:28:40,294
And now she's heading off,
like they all head off.
530
00:28:40,994 --> 00:28:42,823
And it hurts...
531
00:28:43,608 --> 00:28:45,729
...like it always hurts.
532
00:28:52,741 --> 00:28:57,574
Do you suppose this is how people
feel about their children?
533
00:28:58,321 --> 00:29:01,470
I don't know. But I feel it too.
534
00:29:03,206 --> 00:29:04,877
Forgive me, Sister.
535
00:29:06,246 --> 00:29:11,050
Perhaps it's just a wedding
bringing everything to a head.
536
00:29:12,932 --> 00:29:15,883
Seeing Nurse Franklin's bags packed.
537
00:29:16,459 --> 00:29:18,642
Nurse Franklin will
still be working with us.
538
00:29:18,643 --> 00:29:20,125
I know, but...
539
00:29:20,562 --> 00:29:22,670
...she'll be a married woman.
540
00:29:24,428 --> 00:29:29,060
Young people look outward and upward.
541
00:29:30,537 --> 00:29:33,218
When you've youngsters
around you all the time,
542
00:29:33,472 --> 00:29:34,976
you do the same.
543
00:29:41,938 --> 00:29:45,926
Nurse Crane,
what are you most afraid of?
544
00:29:48,579 --> 00:29:50,326
Being left behind.
545
00:29:53,342 --> 00:29:55,440
Becoming an irrelevance.
546
00:30:00,690 --> 00:30:03,336
Having no work to do.
547
00:30:03,428 --> 00:30:04,904
Nurse Crane, listen to me.
548
00:30:05,157 --> 00:30:06,968
That is not going to happen.
549
00:30:07,698 --> 00:30:10,711
Nonnatus House is not going to close.
550
00:30:14,239 --> 00:30:16,826
I think things
may be tuning up, Estelle,
551
00:30:16,827 --> 00:30:18,975
but I'm not sure baby
is absolutely imminent.
552
00:30:19,265 --> 00:30:21,598
No chance of it coming while
the kids are at school, then?
553
00:30:21,599 --> 00:30:23,445
Not as far as I can see.
554
00:30:24,071 --> 00:30:26,827
Keep pottering about and try
to eat a proper lunch.
555
00:30:26,828 --> 00:30:29,731
- You'll know when it's time to call us.
- Yes.
556
00:30:29,732 --> 00:30:32,822
And, Nurse, the offer of
the lucky sweep still stands.
557
00:30:32,823 --> 00:30:34,663
I have an inkling you and your husband
558
00:30:34,664 --> 00:30:37,109
may have other things
to worry about tomorrow.
559
00:30:37,521 --> 00:30:41,325
There are two types of defence
mode for animals in the wild.
560
00:30:41,487 --> 00:30:43,187
They can curl up in a ball
561
00:30:43,188 --> 00:30:45,554
and make themselves
as small as possible,
562
00:30:45,729 --> 00:30:47,652
or they can spread their wings,
563
00:30:48,103 --> 00:30:50,018
expand their chests,
564
00:30:50,785 --> 00:30:54,899
and make themselves seem
far bigger than they are.
565
00:30:54,924 --> 00:30:57,417
I'm not sure I'm catching your drift.
566
00:30:57,448 --> 00:31:00,380
I am in negotiation with St Cuthbert's.
567
00:31:00,381 --> 00:31:03,126
We are reinstating the midwife
training programme.
568
00:31:03,127 --> 00:31:06,441
New students will start with us
before the new year.
569
00:31:06,766 --> 00:31:10,145
I have signed a two-year agreement
with the hospital.
570
00:31:10,298 --> 00:31:12,442
But what about the rent?
571
00:31:12,538 --> 00:31:14,537
The council charge us so much
572
00:31:14,538 --> 00:31:16,131
we could scarcely meet our bills
573
00:31:16,132 --> 00:31:18,988
even when we had the students last time.
574
00:31:19,153 --> 00:31:20,448
Mr Aylward...
575
00:31:20,734 --> 00:31:25,669
...Sir Matthew has just bought his
building from them...
576
00:31:25,963 --> 00:31:27,218
...outright.
577
00:31:28,915 --> 00:31:31,096
How much did he pay?
578
00:31:31,329 --> 00:31:33,522
The place is falling down
579
00:31:33,638 --> 00:31:36,075
and it's meant to be
under threat of demolition!
580
00:31:36,076 --> 00:31:38,351
The clearance programme has been delayed
581
00:31:38,352 --> 00:31:41,083
and there is life in this house yet,
582
00:31:41,371 --> 00:31:44,652
as Mr Robinson confirmed
when he inspected it.
583
00:31:45,248 --> 00:31:47,163
When he was here the other day?
584
00:31:47,164 --> 00:31:50,912
For now, we are safer than
we have ever been in years.
585
00:31:51,411 --> 00:31:55,538
And we will have young people
underneath our roof.
586
00:32:13,901 --> 00:32:15,542
What's all this moping?
587
00:32:15,952 --> 00:32:17,529
Everyone's downstairs celebrating
588
00:32:17,530 --> 00:32:19,083
some sort of stay of execution,
589
00:32:19,084 --> 00:32:22,732
and I'm about to sweep you away
to a plush hotel in Chelsea.
590
00:32:23,238 --> 00:32:24,878
Last night as a bachelor girl.
591
00:32:24,903 --> 00:32:28,258
Some of us stay true to that
particular calling all our lives.
592
00:32:34,574 --> 00:32:37,185
You're going to have so much fun, sis.
593
00:32:37,464 --> 00:32:40,089
The Queen Elizabeth,
the Waldorf Astoria.
594
00:32:40,990 --> 00:32:44,392
Then a whole life with him,
and little him.
595
00:32:45,995 --> 00:32:47,409
I wish I'd known.
596
00:32:47,665 --> 00:32:48,909
Known what?
597
00:32:50,084 --> 00:32:52,616
That so much happiness
was waiting for me...
598
00:32:52,904 --> 00:32:54,484
...when we were children,
599
00:32:55,225 --> 00:32:56,880
and Father was alive.
600
00:32:57,755 --> 00:32:59,110
And ill...
601
00:32:59,614 --> 00:33:02,771
...and we always had to light up
all the rooms with fun and laughter.
602
00:33:03,104 --> 00:33:05,083
Did you find it hard too?
603
00:33:06,924 --> 00:33:09,458
Having a flair for something
doesn't make it easy.
604
00:33:09,965 --> 00:33:12,784
Lucky old Ronald wasn't cursed
with charm at all.
605
00:33:12,896 --> 00:33:14,980
He was all just bicycles...
606
00:33:15,780 --> 00:33:16,988
...then golf.
607
00:33:19,035 --> 00:33:21,004
Real happiness really is
quite something,
608
00:33:21,005 --> 00:33:24,015
isn't it, when you find it
or it finds you.
609
00:33:26,072 --> 00:33:27,464
And suddenly...
610
00:33:27,774 --> 00:33:30,494
...you don't have to pretend to
be laughing any more.
611
00:33:31,818 --> 00:33:33,502
I'll take your word for it.
612
00:33:39,174 --> 00:33:41,991
And you, most adored of all my sisters,
613
00:33:42,325 --> 00:33:46,415
are to grab that happiness
with both hands.
614
00:33:54,774 --> 00:33:56,464
Come on!
615
00:34:04,174 --> 00:34:05,880
Bye!
616
00:34:30,640 --> 00:34:33,081
Nonnatus House, midwife speaking.
617
00:34:39,613 --> 00:34:43,046
This is the best thing that's
ever happened to Colette.
618
00:34:43,620 --> 00:34:45,392
Belonging to a family.
619
00:34:46,694 --> 00:34:48,893
Knowing there's somewhere she can go
620
00:34:48,894 --> 00:34:51,334
where people are always
pleased to see her.
621
00:34:52,393 --> 00:34:54,481
It's the best thing
that's ever happened to me too.
622
00:34:56,238 --> 00:34:59,014
It's not something to be
surrendered lightly, Nancy.
623
00:34:59,671 --> 00:35:01,447
That's why I won't leave my job
624
00:35:01,837 --> 00:35:04,088
and why I don't want to move
from the East End.
625
00:35:05,866 --> 00:35:08,028
The church is perfect for the wedding,
626
00:35:09,045 --> 00:35:12,885
and this hotel will be...
just right for the reception.
627
00:35:14,339 --> 00:35:15,325
But...
628
00:35:15,326 --> 00:35:17,045
You'd rather have a hoolie in Poplar.
629
00:35:17,245 --> 00:35:20,496
Well, it'd be nice to have
a little bit of that.
630
00:35:21,355 --> 00:35:25,117
But no-one can have everything,
not all at the same time.
631
00:35:26,878 --> 00:35:30,470
And choosing one thing over
another can be very, very hard.
632
00:35:33,246 --> 00:35:34,735
Isn't that the truth!
633
00:35:55,797 --> 00:35:58,563
Is that it? Promise me that's it.
634
00:35:58,564 --> 00:36:00,921
That most certainly is it.
635
00:36:01,189 --> 00:36:03,995
Baby's head is resting in my hand.
636
00:36:03,996 --> 00:36:05,394
Oh, thank God for that!
637
00:36:07,019 --> 00:36:08,585
Are you sure that's a baby?
638
00:36:08,674 --> 00:36:10,955
Looks more like a turnip covered in jam.
639
00:36:11,464 --> 00:36:14,165
The little one's turning now, Estelle.
640
00:36:15,275 --> 00:36:17,365
So rest. Rest.
641
00:36:18,497 --> 00:36:20,281
When the next pain comes,
642
00:36:20,306 --> 00:36:23,216
just one big brave push
for the shoulders.
643
00:36:28,851 --> 00:36:31,140
Here's your reward.
644
00:36:31,507 --> 00:36:35,271
A beautiful bonny...
645
00:36:35,765 --> 00:36:37,034
...daughter!
646
00:36:37,035 --> 00:36:39,434
A girl? We wanted a girl,
didn't we, 'Stelle?
647
00:36:39,435 --> 00:36:40,967
Look at her.
648
00:36:42,054 --> 00:36:43,817
She's massive.
649
00:36:44,996 --> 00:36:47,045
Yeah, you don't need to tell me that!
650
00:36:56,838 --> 00:36:58,204
You go to bed.
651
00:36:58,205 --> 00:36:59,604
I bring tea.
652
00:36:59,605 --> 00:37:01,095
I'm fine, honestly.
653
00:37:01,480 --> 00:37:03,154
I'd only be tossing and turning.
654
00:37:03,275 --> 00:37:04,966
SHE GASPS Oh...
655
00:37:06,176 --> 00:37:07,929
Baby is coming?
656
00:37:08,675 --> 00:37:10,265
I think it might be.
657
00:37:11,455 --> 00:37:12,703
Mum!
658
00:37:13,270 --> 00:37:14,269
Mum.
659
00:37:15,860 --> 00:37:18,728
Reggie, we don't have to leave for ages.
660
00:37:18,753 --> 00:37:20,719
My trousers don't fit.
661
00:37:21,453 --> 00:37:25,454
Needless to say, there is no reply
from the gentleman's outfitter's.
662
00:37:25,455 --> 00:37:28,379
I don't know how they expect
to survive in retail
663
00:37:30,830 --> 00:37:32,095
Violet...
664
00:37:32,578 --> 00:37:34,497
...this wouldn't do up on a leprechaun.
665
00:37:34,498 --> 00:37:36,127
And I'm telling you now -
666
00:37:36,128 --> 00:37:38,864
I have not eaten one pie out of place
667
00:37:38,889 --> 00:37:40,382
since I got measured up for this.
668
00:37:50,762 --> 00:37:53,751
No, Violet. It's too short
and it's too tight.
669
00:37:54,796 --> 00:37:56,711
I've told you before.
670
00:37:56,712 --> 00:37:58,351
Colette is only going to the wedding
671
00:37:58,352 --> 00:38:00,186
because she's a bridesmaid.
672
00:38:00,187 --> 00:38:02,394
I'll bring you
some after-dinner mints back.
673
00:38:02,395 --> 00:38:04,294
- I'll let you know.
- Eat up.
674
00:38:04,295 --> 00:38:06,522
It's already five past.
675
00:38:06,797 --> 00:38:09,367
We have a very strict timetable
this morning.
676
00:38:09,392 --> 00:38:10,711
- Aww...
- That was Mrs Buckle.
677
00:38:10,712 --> 00:38:12,663
Everybody's got the wrong morning suits.
678
00:38:14,489 --> 00:38:15,988
I'll answer it.
679
00:38:16,247 --> 00:38:18,787
The locum cover doesn't start till ten.
680
00:38:19,194 --> 00:38:20,522
Turner.
681
00:38:25,842 --> 00:38:29,091
A couple of stitches won't
take me more than half an hour.
682
00:38:29,092 --> 00:38:31,269
Go straight to Violet Buckle's.
683
00:38:31,270 --> 00:38:32,960
Wait for me by the shop-front door.
684
00:38:32,961 --> 00:38:34,681
Oh, how will I know which suit is yours?
685
00:38:34,682 --> 00:38:37,522
It'll be the one that won't fit
anyone else.
686
00:38:39,272 --> 00:38:43,030
Room service!
Virgin bell in is all round.
687
00:38:44,314 --> 00:38:45,761
Colette's got a nosebleed.
688
00:38:45,786 --> 00:38:49,245
Oh, no, no, no. Doesn't she need an
ambulance or nurse or something?
689
00:38:49,272 --> 00:38:52,161
She's got two nurses, and she's
still bleeding like a stuck pig.
690
00:38:52,162 --> 00:38:54,452
It's like something out of Sweeney Todd.
691
00:38:58,197 --> 00:38:59,732
I had stitches with both my others.
692
00:38:59,757 --> 00:39:01,347
You ought to fit me with a zip.
693
00:39:01,717 --> 00:39:04,717
I'm glad Nurse Crane
sent for me so quickly.
694
00:39:04,925 --> 00:39:07,036
These things are
never as straightforward
695
00:39:07,037 --> 00:39:08,561
once the swelling kicks in.
696
00:39:08,562 --> 00:39:10,905
Oh, can't you give her
something to pep her up?
697
00:39:10,906 --> 00:39:12,831
She's been up all night.
She's got a wedding to go to.
698
00:39:12,832 --> 00:39:16,694
I hereby prescribe a triple espresso
from the Napoli.
699
00:39:18,665 --> 00:39:23,331
We are to go to the church
with Nurse Crane in her car.
700
00:39:23,769 --> 00:39:25,732
If the service is all you can manage,
701
00:39:25,733 --> 00:39:28,858
we can come home by taxi
immediately afterwards.
702
00:39:30,969 --> 00:39:32,883
I am utterly depleted.
703
00:39:34,696 --> 00:39:37,738
It's best if you go without me.
704
00:39:40,327 --> 00:39:43,500
The reading is not one that
I would have chosen anyway.
705
00:39:51,367 --> 00:39:52,479
Hmm.
706
00:39:54,416 --> 00:39:57,633
- I'll take those.
- What on earth has happened?
707
00:39:57,690 --> 00:39:59,816
The flowers have been delivered
to the wrong address.
708
00:39:59,817 --> 00:40:02,226
Oh, heavens to Murgatroyd.
709
00:40:02,227 --> 00:40:06,891
It is the most abject failure
of organisation I have ever seen.
710
00:40:06,892 --> 00:40:09,946
Now, I am dispatching
the florists to the church
711
00:40:09,947 --> 00:40:12,153
with the pedestal arrangements
and the buttonholes,
712
00:40:12,154 --> 00:40:15,177
and meanwhile, I shall take the bouquets
713
00:40:15,178 --> 00:40:17,026
to the bride's hotel myself.
714
00:40:17,594 --> 00:40:20,125
Oh, I'd take your rollers out first.
715
00:40:26,047 --> 00:40:29,166
Is it starting? I could hear
her halfway down the street.
716
00:40:29,167 --> 00:40:31,026
Pain after pain after pain.
717
00:40:31,027 --> 00:40:33,786
I brought you a shepherd's pie
and a book of baby names.
718
00:40:33,787 --> 00:40:36,256
English book? English names?
719
00:40:36,257 --> 00:40:37,866
I ring ambulance.
720
00:40:37,867 --> 00:40:41,356
Arnold's got the car. He can drive
us to the maternity home.
721
00:40:41,357 --> 00:40:43,066
Let me just put this on the side.
722
00:40:43,067 --> 00:40:44,990
The only person who is going
with Lizzie is me.
723
00:40:44,991 --> 00:40:46,907
You two are staying at home.
724
00:40:50,287 --> 00:40:52,956
Oh, Miss Higgins! Put them over there.
725
00:40:53,655 --> 00:40:56,751
Madame appears to have entirely
forgotten her manners.
726
00:40:56,776 --> 00:40:59,827
- Thank you.
- You are most welcome.
727
00:41:01,120 --> 00:41:03,115
At least it's stopped
streaming like a tap,
728
00:41:03,157 --> 00:41:04,726
the way it was before.
729
00:41:04,835 --> 00:41:06,956
It's just a sort of postscript.
730
00:41:07,077 --> 00:41:08,768
I can't breathe...
731
00:41:08,769 --> 00:41:10,698
It's on her bodice, Nancy!
732
00:41:10,699 --> 00:41:13,756
We shall send for milk, which will
remove the worst of it.
733
00:41:13,757 --> 00:41:15,563
The bouquet will cover the rest.
734
00:41:18,578 --> 00:41:21,214
And I regret to inform you
it has begun to rain.
735
00:41:29,774 --> 00:41:32,616
You'll have to unscrew
your head or take your hat off.
736
00:41:32,617 --> 00:41:34,045
This roof's not retractable.
737
00:41:38,195 --> 00:41:40,456
The Turners aren't coming in the convoy.
738
00:41:40,457 --> 00:41:41,643
They're running late.
739
00:41:41,824 --> 00:41:43,558
Where's Sister Monica Joan?
740
00:41:43,714 --> 00:41:46,302
She's unwell and must rest.
741
00:41:46,620 --> 00:41:48,751
Sister Veronica will stay with her.
742
00:41:48,982 --> 00:41:50,667
What a shame!
743
00:41:50,904 --> 00:41:53,353
I'm really not a lover of parties.
744
00:42:12,515 --> 00:42:14,686
Shush! They'll hear you. Both of them.
745
00:42:14,687 --> 00:42:16,167
You could have won an Oscar in there.
746
00:42:16,347 --> 00:42:17,628
I am having twinges.
747
00:42:17,743 --> 00:42:19,166
You know what Mrs Turner said...
748
00:42:19,167 --> 00:42:21,823
First twinges, you come
straight to the maternity home
749
00:42:21,824 --> 00:42:23,171
for some peace and quiet.
750
00:42:24,082 --> 00:42:25,860
Do you need me to put my foot
down and do 60?
751
00:42:25,884 --> 00:42:27,143
No...
752
00:42:27,167 --> 00:42:30,807
But on the other hand... the mums
might be watching from the window.
753
00:42:40,000 --> 00:42:41,261
We're back on track
754
00:42:41,286 --> 00:42:43,926
with our timetable, thanks to
your speedy turnaround
755
00:42:43,951 --> 00:42:45,606
after that house call.
756
00:42:45,607 --> 00:42:47,740
His bag's still in the boot of the car.
757
00:42:47,741 --> 00:42:49,806
And remember, Timothy,
if there's a great deal
758
00:42:49,807 --> 00:42:51,327
of cutlery at the wedding breakfast,
759
00:42:51,328 --> 00:42:54,060
simply work your way
from the outside in.
760
00:42:54,862 --> 00:42:57,762
Oh, Patrick, I'm really not happy
about you driving all the way
761
00:42:57,763 --> 00:42:59,992
to Chelsea sitting on
the tails of that coat.
762
00:42:59,993 --> 00:43:02,418
I smoothed them before I sat down.
763
00:43:02,419 --> 00:43:04,916
Well, they won't be smooth
when we get there.
764
00:43:04,917 --> 00:43:07,114
You'll have to get out and take it off.
765
00:43:29,129 --> 00:43:30,997
I'm ringing 999.
766
00:43:31,864 --> 00:43:34,318
I'm a doctor. How many are inside?
767
00:43:34,319 --> 00:43:35,674
I think there's two.
768
00:43:35,675 --> 00:43:38,256
My wife... My wife's in the family way.
769
00:43:38,257 --> 00:43:39,355
Shelagh!
770
00:43:40,221 --> 00:43:43,299
- I brought your bag.
- Do you know how to call the flying squad?
771
00:43:43,323 --> 00:43:44,692
- Yes. Yes.
- Go now.
772
00:43:44,717 --> 00:43:46,363
Tell them there is a pregnant woman
773
00:43:46,388 --> 00:43:50,370
at term involved in a car crash -
Unconscious and seriously injured.
774
00:43:50,371 --> 00:43:51,483
Phone's that way.
775
00:43:51,508 --> 00:43:54,449
Shelagh, it's Lizzie and Arnold Yu.
776
00:43:56,633 --> 00:43:58,506
Careful! Careful.
777
00:44:03,069 --> 00:44:04,948
Shelagh, I need the stethoscope.
778
00:44:04,949 --> 00:44:07,351
Lizzie! Lizzie!
779
00:44:09,721 --> 00:44:11,508
I've got you out.
780
00:44:24,509 --> 00:44:25,635
No.
781
00:44:25,636 --> 00:44:27,301
No, Patrick!
782
00:44:27,430 --> 00:44:29,262
She must have died instantly.
783
00:44:29,892 --> 00:44:32,330
A head injury, possibly a heart attack.
784
00:44:32,354 --> 00:44:33,205
Get away!
785
00:44:33,229 --> 00:44:34,918
- Get off!
- Arnold...
786
00:44:34,919 --> 00:44:36,802
HE WAILS Arnold, Arnold!
787
00:44:36,803 --> 00:44:38,669
Arnold. It's all right. It's all right.
788
00:44:38,670 --> 00:44:42,200
We're looking after Lizzie.
We'll take care of her.
789
00:44:42,201 --> 00:44:44,494
No, no... Arnold, it's all right.
790
00:44:44,495 --> 00:44:47,907
You just bit your tongue
when the car crashed.
791
00:44:47,999 --> 00:44:49,319
That's it, clear your throat.
792
00:44:49,320 --> 00:44:51,080
Flying squad's on their way.
793
00:44:51,081 --> 00:44:52,631
Arrival's six minutes minimum.
794
00:44:52,632 --> 00:44:55,255
Look after this man until
the other ambulance arrives.
795
00:44:55,256 --> 00:44:58,028
He's in shock. Possible rib damage.
796
00:44:58,029 --> 00:44:59,694
And he has an oral laceration.
797
00:44:59,695 --> 00:45:02,325
See if someone can fetch you
some ice from the pub.
798
00:45:04,358 --> 00:45:07,663
Patrick, the baby still has a heartbeat.
799
00:45:11,789 --> 00:45:13,108
It's alive.
800
00:45:13,109 --> 00:45:15,179
Come on, Lizzie.
801
00:45:15,180 --> 00:45:17,029
Come on.
802
00:45:19,420 --> 00:45:20,849
She's dead.
803
00:45:21,639 --> 00:45:23,640
She's been dead for minutes.
804
00:45:25,330 --> 00:45:27,398
You know what I've got to do, don't you?
805
00:45:27,669 --> 00:45:29,266
We need a screen!
806
00:45:30,009 --> 00:45:32,258
- Patrick...
- A screen now!
807
00:45:35,069 --> 00:45:37,068
Is there anyone I can send for?
808
00:45:37,069 --> 00:45:38,998
Anyone that you'd like to have come?
809
00:45:38,999 --> 00:45:40,834
It's our first baby.
810
00:45:41,464 --> 00:45:44,083
There's grandmas everywhere.
811
00:45:44,889 --> 00:45:46,140
Somewhere.
812
00:45:47,339 --> 00:45:48,868
It's Lizzie I want.
813
00:45:48,869 --> 00:45:50,317
And I can't see her.
814
00:45:50,342 --> 00:45:51,622
No...
815
00:45:51,669 --> 00:45:53,913
This won't hurt you, Lizzie, sweetheart.
816
00:45:53,914 --> 00:45:57,065
Dr Turner is just doing
what's best for your baby.
817
00:45:58,761 --> 00:46:00,388
There's no choice, you know, Shelagh.
818
00:46:00,389 --> 00:46:03,473
I know there's no choice.
819
00:46:45,709 --> 00:46:48,662
You have a daughter, Lizzie.
820
00:46:49,174 --> 00:46:51,273
And she looks like Arnold.
821
00:46:51,873 --> 00:46:53,991
She has loads of hair
822
00:46:54,509 --> 00:46:56,370
and eyes like pennies,
823
00:46:56,539 --> 00:46:58,891
just like you always dreamed of.
824
00:47:22,879 --> 00:47:26,952
There are such a lot of stories
that start with
825
00:47:26,953 --> 00:47:28,469
"once upon a time".
826
00:47:29,812 --> 00:47:31,482
But ours did too.
827
00:47:32,902 --> 00:47:34,698
Once upon a time...
828
00:47:36,079 --> 00:47:39,623
...I thought the world had ended...
829
00:47:41,229 --> 00:47:43,180
...because we were alone in it.
830
00:47:45,645 --> 00:47:47,083
Not any more.
831
00:47:48,565 --> 00:47:51,085
We're all going to live
happily ever after.
832
00:47:52,345 --> 00:47:53,925
- Yeah?
- Yeah.
833
00:48:07,315 --> 00:48:08,925
What do we do now?
834
00:48:10,785 --> 00:48:12,342
Carry on.
835
00:48:13,226 --> 00:48:16,925
You once told me that is the terror
and privilege of what we do.
836
00:48:18,565 --> 00:48:21,996
We will change our clothes
and we'll go to the wedding.
837
00:48:22,755 --> 00:48:25,334
Just like Lizzie herself once said...
838
00:48:26,405 --> 00:48:31,177
...go where love is
because that is where life is.
839
00:48:46,955 --> 00:48:52,010
She's ready, but she wants to wait
until the rain stops.
840
00:48:52,035 --> 00:48:53,744
Brides are always fashionably late.
841
00:48:53,745 --> 00:48:57,564
If we do not leave on time,
you will be unfashionably late.
842
00:48:57,715 --> 00:49:00,154
Jesus! Is that a fire alarm?
843
00:49:01,745 --> 00:49:04,450
- It's a drill. It's a drill.
- But I can smell smoke.
844
00:49:04,475 --> 00:49:05,843
Trixie, if you don't come out now,
845
00:49:05,844 --> 00:49:07,954
I'm going to drag you by the veil.
846
00:49:07,955 --> 00:49:10,874
First the flowers and now
the wedding cake delivered here
847
00:49:10,875 --> 00:49:12,395
to the wrong address...
848
00:49:14,880 --> 00:49:16,208
Oh...
849
00:50:32,201 --> 00:50:34,065
Is that Sister Veronica?
850
00:50:34,695 --> 00:50:36,357
She must be late too.
851
00:50:36,358 --> 00:50:38,747
A number of
fire engines have been called
852
00:50:38,748 --> 00:50:40,954
to the Ormonde Hotel
in London's Chelsea.
853
00:50:40,955 --> 00:50:43,314
The building has been safely evacuated,
854
00:50:43,315 --> 00:50:45,314
but it is substantially ablaze.
855
00:50:45,315 --> 00:50:47,995
Ormonde Hotel?
That's where the reception is.
856
00:50:50,955 --> 00:50:52,262
Ohh!
857
00:50:53,065 --> 00:50:55,710
Sister Monica Joan.
858
00:50:56,117 --> 00:50:58,904
I had a hunch she might have
made her own way here.
859
00:50:58,905 --> 00:51:00,452
She was supposed to be ill!
860
00:51:00,453 --> 00:51:03,792
On occasion, with God's will, I rally.
861
00:51:03,995 --> 00:51:06,265
The man requires remuneration.
862
00:51:09,976 --> 00:51:12,112
She certainly gave me a fright.
863
00:51:12,185 --> 00:51:14,105
But all is now as it should be.
864
00:51:14,106 --> 00:51:16,515
I'm afraid it isn't
as it should be, Sister.
865
00:51:16,516 --> 00:51:19,226
We're going to have to break
bad news to the bride.
866
00:51:20,955 --> 00:51:24,460
Therefore, if any man can show
any just cause
867
00:51:24,461 --> 00:51:27,233
why they may not lawfully
be joined together,
868
00:51:27,356 --> 00:51:28,966
let him now speak,
869
00:51:28,967 --> 00:51:34,105
or else hereafter, forever
hold his peace.
870
00:51:34,106 --> 00:51:38,041
I have not come here to discuss
just causes.
871
00:51:38,333 --> 00:51:41,589
Neither shall I hold my peace,
872
00:51:41,878 --> 00:51:45,264
for I have an obligation to fulfil.
873
00:51:49,995 --> 00:51:56,824
♪ I will not cease from mental fight
874
00:51:56,825 --> 00:52:04,226
♪ Nor shall my sword sleep in my hand
875
00:52:04,227 --> 00:52:10,985
♪ Till we have built Jerusalem
876
00:52:10,986 --> 00:52:19,026
♪ In England's
green and pleasant land. ♪
877
00:52:37,725 --> 00:52:42,859
The order of service leads you
to anticipate a passage
878
00:52:42,884 --> 00:52:45,946
from Paul's Letter to the Corinthians.
879
00:52:46,170 --> 00:52:48,786
That is not what you're about to hear.
880
00:52:49,276 --> 00:52:52,226
I shall now read a wedding prayer
881
00:52:52,227 --> 00:52:55,005
by Robert Louis Stevenson
882
00:52:55,495 --> 00:52:57,836
with an addendum by myself.
883
00:52:58,842 --> 00:53:03,686
Lord, behold our family here assembled
884
00:53:04,772 --> 00:53:08,739
We thank you for the place
in which we dwell
885
00:53:09,390 --> 00:53:12,624
For the love that unites us
886
00:53:13,080 --> 00:53:16,577
For the peace accorded us this day
887
00:53:17,097 --> 00:53:20,341
For the hope with which we
expect the morrow
888
00:53:20,825 --> 00:53:24,346
For the health, the work, the food
889
00:53:24,347 --> 00:53:28,814
And the bright skies that make
our lives delightful
890
00:53:29,929 --> 00:53:35,386
And for our friends
in all parts of the earth
891
00:53:43,097 --> 00:53:45,616
And for those we love
892
00:53:46,739 --> 00:53:49,123
And may look upon no longer
893
00:53:50,306 --> 00:53:54,556
For those whose path will not be ours
894
00:53:55,999 --> 00:53:57,743
For those we teach
895
00:53:58,202 --> 00:54:00,462
And from whom we learn
896
00:54:01,158 --> 00:54:06,109
And for those who hold us
in their hearts
897
00:54:06,946 --> 00:54:08,736
And call us home.
898
00:54:11,605 --> 00:54:14,562
- Amen.
- Amen.
899
00:54:15,536 --> 00:54:17,636
Amen.
900
00:54:56,945 --> 00:54:59,864
When are you going to apprise
them of the fire at the hotel?
901
00:54:59,889 --> 00:55:02,306
I thought at first we ought to get
some pictures of the bride
902
00:55:02,307 --> 00:55:04,465
where she's not hysterical. But...
903
00:55:05,088 --> 00:55:08,400
...we have a plan, and
it's going to be marvellous.
904
00:55:48,530 --> 00:55:50,468
Er, ladies and gentlemen,
905
00:55:50,469 --> 00:55:53,499
would the bride, the groom
and the wedding party
906
00:55:53,500 --> 00:55:55,339
please make their way outside?
907
00:55:55,340 --> 00:55:58,351
There are hopes, there are plans,
908
00:55:58,376 --> 00:56:01,374
there are dreams, there is reality.
909
00:56:01,375 --> 00:56:05,689
And above all the other things
we cherish, there is truth.
910
00:56:05,783 --> 00:56:09,010
Trixie's wedding
was not the stuff of dreams.
911
00:56:09,011 --> 00:56:11,330
It was more beautiful than that.
912
00:56:11,639 --> 00:56:15,649
The people of Poplar loved her,
and they repaid her for her service
913
00:56:15,650 --> 00:56:17,796
by saving her big day.
914
00:56:17,797 --> 00:56:20,833
They brought fish and chips
and furniture
915
00:56:20,834 --> 00:56:23,373
and carts of fruit and seafood.
916
00:56:23,621 --> 00:56:26,384
They brought music and their children
917
00:56:26,385 --> 00:56:28,440
and their open hearts.
918
00:56:28,441 --> 00:56:31,589
It was makeshift and warm and chaotic.
919
00:56:31,590 --> 00:56:33,364
It was perfect!
920
00:56:46,510 --> 00:56:50,102
We cannot predict
what the fates will bring.
921
00:56:50,706 --> 00:56:56,406
We can only find strength and
hope and survival in each other.
922
00:56:57,254 --> 00:56:59,919
There will be new dreams one day,
923
00:57:00,217 --> 00:57:02,769
there will be reasons to go on.
924
00:57:06,868 --> 00:57:11,015
Let in the truth, embrace the real,
925
00:57:11,016 --> 00:57:15,719
open your arms to the things
you did not look for,
926
00:57:16,103 --> 00:57:19,066
for you will find what you did not seek,
927
00:57:19,091 --> 00:57:21,587
be given what you did not
know you lacked
928
00:57:21,855 --> 00:57:26,410
and be lavished with a joy
that takes your breath away.
929
00:57:27,139 --> 00:57:31,389
Here are life's riches next to you...
930
00:57:32,141 --> 00:57:35,728
...here, in the faces of your friends,
931
00:57:36,042 --> 00:57:38,602
in the laughter of their children,
932
00:57:38,603 --> 00:57:43,626
in the tenderness of those you love
and work and lived with.
933
00:57:44,848 --> 00:57:48,049
This is community,
934
00:57:48,050 --> 00:57:50,431
our end and our beginning.
935
00:57:50,737 --> 00:57:55,174
This is the best of everything we are.
936
00:57:55,790 --> 00:57:59,216
Subtitle extracted & improved by
Se7enOfNin9 for Addic7ed.com
70657
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.