Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,005 --> 00:00:02,008
- HTML is all around us.
2
00:00:02,008 --> 00:00:05,002
It's used on websites, in apps,
3
00:00:05,002 --> 00:00:09,006
in other software, any time web technology is used.
4
00:00:09,006 --> 00:00:13,003
HTML provides the conduit for content,
5
00:00:13,003 --> 00:00:18,000
words, images, video and audio,
6
00:00:18,000 --> 00:00:21,007
forms, interactive experiences.
7
00:00:21,007 --> 00:00:26,001
It's the solid foundation on which everything else is built.
8
00:00:26,001 --> 00:00:29,002
Humans speak human languages with millions of words
9
00:00:29,002 --> 00:00:32,000
and all kinds of nuance.
10
00:00:32,000 --> 00:00:35,000
It takes years to master a human language.
11
00:00:35,000 --> 00:00:37,002
Computers also speak languages.
12
00:00:37,002 --> 00:00:41,004
Programming languages are far more logical and consistent.
13
00:00:41,004 --> 00:00:43,009
The internet is a place where human language
14
00:00:43,009 --> 00:00:45,007
meets computer language.
15
00:00:45,007 --> 00:00:48,004
Websites are programmed and they're read,
16
00:00:48,004 --> 00:00:50,000
watched, or listened to.
17
00:00:50,000 --> 00:00:52,006
Content online is consumed by people
18
00:00:52,006 --> 00:00:56,002
and it's consumed by other computers.
19
00:00:56,002 --> 00:00:58,000
Artificial intelligence is all about
20
00:00:58,000 --> 00:01:00,009
trying to get computers to intelligently understand
21
00:01:00,009 --> 00:01:03,001
what the humans are up to.
22
00:01:03,001 --> 00:01:06,000
What if on the web, we had a way to ensure
23
00:01:06,000 --> 00:01:07,009
that all the computers involved
24
00:01:07,009 --> 00:01:10,009
understood the human communication that's there?
25
00:01:10,009 --> 00:01:14,007
Well, that's exactly what HTML is for.
26
00:01:14,007 --> 00:01:17,000
It's the way to mark up our content
27
00:01:17,000 --> 00:01:20,005
and to bridge the divide between the human language
28
00:01:20,005 --> 00:01:22,007
and the computer language.
29
00:01:22,007 --> 00:01:25,009
Hi, I'm Jen Simmons, and I invite you to join me
30
00:01:25,009 --> 00:01:27,009
for my course on LinkedIn Learning,
31
00:01:27,009 --> 00:01:30,004
where I'll teach you all the essentials
32
00:01:30,004 --> 00:01:34,000
so you can get to work using HTML fast.
2334
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.