All language subtitles for Three.Of.Hearts.1993.720p.WEBRip.x264.AAC-[YTS.MX]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt-PT Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:02,335 --> 00:00:04,671 [ SILENCE ] 3 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 4 00:00:11,444 --> 00:00:13,480 [MAN] PICTURE THIS. 5 00:00:13,480 --> 00:00:15,248 HA HA HA. 6 00:00:15,548 --> 00:00:18,685 YOU'RE LYING ON A DESERTED BEACH. 7 00:00:18,685 --> 00:00:20,920 THE SAND IS SOFT. 8 00:00:21,688 --> 00:00:23,256 SUN FEELS GOOD. 9 00:00:23,256 --> 00:00:28,628 YOU SLIP OUT OF YOUR BIKINI AND JUST LIE THERE... 10 00:00:28,628 --> 00:00:30,997 ALL NAKED AND WARM. 11 00:00:30,997 --> 00:00:32,732 HA HA HA. 12 00:00:32,732 --> 00:00:35,602 I REACH OVER TO THAT DRINK BESIDE YOU 13 00:00:35,602 --> 00:00:38,605 AND TAKE OUT AN ICE CUBE, 14 00:00:38,605 --> 00:00:40,940 PUT IT IN YOUR MOUTH... 15 00:00:40,940 --> 00:00:45,278 TWIRL IT AROUND WITH YOUR TONGUE A LITTLE BIT. 16 00:00:45,278 --> 00:00:46,813 [WOMAN LAUGHS] 17 00:00:46,813 --> 00:00:48,615 YOU'D LIKE THAT. 18 00:00:48,615 --> 00:00:50,950 NOW SLIDE IT OUT OF YOUR MOUTH. 19 00:00:50,950 --> 00:00:55,622 LET THE COOL WATER RUN DOWN ALL OVER YOUR LIPS. 20 00:00:55,622 --> 00:00:56,623 [WOMAN MOANS] 21 00:00:56,623 --> 00:00:58,558 TAKE THE ICE. 22 00:00:58,558 --> 00:00:58,858 O.K. 23 00:00:58,858 --> 00:01:00,627 RUN IT DOWN YOUR NECK, 24 00:01:00,627 --> 00:01:02,495 ACROSS YOUR BREAST TO YOUR NIPPLE. 25 00:01:02,495 --> 00:01:03,897 TO MY NIPPLE. O.K. 26 00:01:03,897 --> 00:01:05,732 OH, IT'S COLD. 27 00:01:05,732 --> 00:01:06,900 HA HA! 28 00:01:06,900 --> 00:01:07,834 AHEM. 29 00:01:07,834 --> 00:01:10,003 IT'S COLD. 30 00:01:10,003 --> 00:01:11,671 HA HA! HA HA! 31 00:01:11,671 --> 00:01:14,074 NOW RUN IT DOWN YOUR STOMACH, 32 00:01:14,074 --> 00:01:16,042 AROUND YOUR BELLYBUTTON. 33 00:01:16,042 --> 00:01:17,010 MY STOMACH? 34 00:01:17,010 --> 00:01:17,577 OH, OOH. 35 00:01:17,577 --> 00:01:20,547 THEN ACROSS YOUR HIP TO YOUR THIGH. 36 00:01:20,547 --> 00:01:21,815 I AM. I AM. O.K. 37 00:01:21,815 --> 00:01:23,416 OH, IT FEELS GOOD. 38 00:01:23,416 --> 00:01:24,984 OH, IT'S WET. 39 00:01:24,984 --> 00:01:28,388 WHAT DO I DO NOW? 40 00:01:28,388 --> 00:01:29,322 [SIGHS] 41 00:01:29,322 --> 00:01:32,325 NOW RUN IT ALL THE WAY UP 42 00:01:32,325 --> 00:01:34,394 THE INSIDE OF YOUR THIGH. 43 00:01:34,394 --> 00:01:35,361 OHH. 44 00:01:35,361 --> 00:01:36,362 OH, GOD. 45 00:01:36,362 --> 00:01:37,330 OH, YES. 46 00:01:37,330 --> 00:01:38,298 [BEEPING] 47 00:01:38,298 --> 00:01:39,299 SHIT. 48 00:01:39,299 --> 00:01:40,333 SHIT? 49 00:01:40,333 --> 00:01:40,867 NO. 50 00:01:40,867 --> 00:01:42,569 LISTEN, HONEY, UM... 51 00:01:42,569 --> 00:01:45,672 GO GRAB...GO GRAB ANOTHER ICE CUBE, O.K.? 52 00:01:45,672 --> 00:01:46,639 NO. 53 00:01:46,639 --> 00:01:47,340 HELLO? 54 00:01:47,340 --> 00:01:48,074 [MAN] JOEY. 55 00:01:48,074 --> 00:01:48,875 HEY, MICKEY. 56 00:01:48,875 --> 00:01:51,311 HEY, LISTEN, MICK, I'M A LITTLE BUSY RIGHT NOW. 57 00:01:51,311 --> 00:01:53,012 ARE YOU ON THE OTHER LINE? 58 00:01:53,012 --> 00:01:53,913 YEAH. 59 00:01:53,913 --> 00:01:55,415 ALL RIGHT. LISTEN TO ME. 60 00:01:55,415 --> 00:01:56,783 YOU GOT A PROBLEM, KID. 61 00:01:56,783 --> 00:01:58,618 HARVEY'S OUT OF JAIL, 62 00:01:58,618 --> 00:02:00,753 AND HE'S LOOKING FOR YOU. 63 00:02:00,753 --> 00:02:01,955 SHIT. DID YOU TALK TO HIM? 64 00:02:01,955 --> 00:02:03,857 NO, BUT I'M WORKING ON IT. 65 00:02:03,857 --> 00:02:05,959 HE JUST GOT OUT LAST NIGHT, 66 00:02:05,959 --> 00:02:06,860 AND HE'S REALLY ANGRY. 67 00:02:06,860 --> 00:02:09,629 GOD DAMN IT. WHAT'S HIS PROBLEM? 68 00:02:09,629 --> 00:02:10,730 YOU'RE HIS PROBLEM. 69 00:02:10,730 --> 00:02:13,900 THIS GUY STILL THINKS YOU SET HIM UP. 70 00:02:13,900 --> 00:02:14,667 [SIGHS] 71 00:02:14,667 --> 00:02:16,970 LOOK, JUST BE CAREFUL TILL I FIX IT. 72 00:02:16,970 --> 00:02:19,372 THIS GUY'S LIABLE TO KILL YOU. 73 00:02:19,372 --> 00:02:21,074 WHAT DO YOU GOT FOR TONIGHT? 74 00:02:21,074 --> 00:02:22,675 WHAT IS IT? WEDNESDAY? 75 00:02:22,675 --> 00:02:24,077 I GOT ISABELLA. 76 00:02:24,077 --> 00:02:25,011 BELLA ISABELLA. 77 00:02:25,011 --> 00:02:27,547 LOOK, DROP BY TOMORROW, WE'LL HAVE LUNCH, 78 00:02:27,547 --> 00:02:29,649 WE'LL STRAIGHTEN THIS HARVEY THING OUT. 79 00:02:29,649 --> 00:02:31,117 ALL RIGHT. THAT SOUNDS GREAT. 80 00:02:31,117 --> 00:02:32,819 THANKS FOR THE WARNING. 81 00:02:32,819 --> 00:02:34,454 I'LL TAKE CARE OF IT. 82 00:02:34,454 --> 00:02:35,922 ALL RIGHT. BYE. 83 00:02:35,922 --> 00:02:38,491 [TELEPHONE RINGS] 84 00:02:38,491 --> 00:02:39,058 HELLO? 85 00:02:39,058 --> 00:02:40,460 YOU SON OF A BITCH. 86 00:02:40,460 --> 00:02:42,095 OH, JEEZ. ELENA, I'M SORRY. 87 00:02:42,095 --> 00:02:43,096 UH, DID YOU GET THE ICE? 88 00:02:43,096 --> 00:02:48,468 YEAH. I'D LIKE TO PACK YOUR HEAD IN IT, PRICK. 89 00:02:48,468 --> 00:02:50,837 [DIAL TONE] 90 00:02:51,938 --> 00:02:54,407 SO YOU'RE TELLING ME NOW? 91 00:02:54,407 --> 00:02:56,009 IN THE PARK? 92 00:02:56,009 --> 00:02:56,910 WELL, I'M SORRY. 93 00:02:56,910 --> 00:02:58,778 I THOUGHT IT WOULD BE BETTER 94 00:02:58,778 --> 00:03:00,647 THAN HAVING A SCENE IN THE APARTMENT. 95 00:03:00,647 --> 00:03:01,447 OR EASIER FOR YOU, 96 00:03:01,447 --> 00:03:03,049 BECAUSE I'D BE TOO EMBARRASSED TO MAKE A SCENE 97 00:03:03,049 --> 00:03:05,518 IN FRONT OF THE DAMN WORLD, IS THAT IT? 98 00:03:05,518 --> 00:03:07,921 NO. CONNIE... 99 00:03:09,088 --> 00:03:11,891 EXCUSE ME, WORLD! 100 00:03:11,891 --> 00:03:14,160 I JUST WANT YOU ALL TO KNOW 101 00:03:14,160 --> 00:03:17,764 THAT MY GIRLFRIEND IS TEARING MY HEART OUT 102 00:03:17,764 --> 00:03:18,565 HERE TODAY, 103 00:03:18,565 --> 00:03:20,667 BECAUSE SHE SUDDENLY DECIDED 104 00:03:20,667 --> 00:03:22,735 SHE NEEDS MORE SPACE. 105 00:03:22,735 --> 00:03:23,770 O.K.? 106 00:03:23,770 --> 00:03:25,738 SO WOULD EVERYBODY 107 00:03:25,738 --> 00:03:27,807 PLEASE GIVE HER 108 00:03:27,807 --> 00:03:30,443 SOME MORE SPACE? 109 00:03:30,777 --> 00:03:31,611 RIGHT, RIGHT. 110 00:03:31,611 --> 00:03:33,780 I SHOULD'VE DONE THIS IN PRIVATE. 111 00:03:33,780 --> 00:03:34,647 LISTEN, HONEY, 112 00:03:34,647 --> 00:03:36,716 YOU COULD LEARN THE FUCKING CODE OF SILENCE, 113 00:03:36,716 --> 00:03:37,884 AND IT WOULDN'T MATTER. 114 00:03:37,884 --> 00:03:39,786 SO, WHAT, YOU DUMPING ME? 115 00:03:39,786 --> 00:03:40,853 ARE YOU DUMPING ME? 116 00:03:40,853 --> 00:03:42,622 NO, I'M NOT. I--I JUST... 117 00:03:42,622 --> 00:03:45,959 I JUST NEED SOME TIME TO SORT THINGS OUT. 118 00:03:45,959 --> 00:03:48,661 I'VE FELT THIS WAY FOR A LONG TIME. 119 00:03:48,661 --> 00:03:49,195 I GUESS... 120 00:03:49,195 --> 00:03:52,699 I DIDN'T SAY ANYTHING 'CAUSE I HOPED IT WOULD CHANGE. 121 00:03:52,699 --> 00:03:54,467 IT WILL. IT WILL CHANGE. 122 00:03:54,467 --> 00:03:56,135 WE HAVEN'T GOTTEN OUT OF TOWN. 123 00:03:56,135 --> 00:03:58,705 WE'VE GOT CABIN FEVER. LET'S TAKE A VACATION. 124 00:03:58,705 --> 00:03:59,772 LET'S GO TO THE POCONOS. 125 00:03:59,772 --> 00:04:00,707 THAT'S NOT IT, CONNIE. 126 00:04:00,707 --> 00:04:04,043 IT'S THE WEDDING? WE DON'T HAVE TO GO TO THEIR WEDDING. 127 00:04:04,043 --> 00:04:05,011 MY PARENTS WILL LIVE. 128 00:04:05,011 --> 00:04:08,848 IT WAS A PERFECT TIME TO TELL THEM ABOUT US-- 129 00:04:08,848 --> 00:04:11,584 IT'S NOT THAT. IT'S US. 130 00:04:11,584 --> 00:04:13,720 IT'S US. 131 00:04:13,720 --> 00:04:16,923 LOOK, I DON'T WANT TO HURT YOU. 132 00:04:16,923 --> 00:04:17,991 JUST PLEASE... 133 00:04:17,991 --> 00:04:20,526 PLEASE TRY AND UNDERSTAND. 134 00:04:20,526 --> 00:04:22,829 I--I--I HAVE TO DO THIS. 135 00:04:22,829 --> 00:04:24,964 I LOVE YOU. 136 00:04:26,633 --> 00:04:30,637 PLEASE DON'T DO THIS TO ME, O.K.? 137 00:04:32,805 --> 00:04:34,173 I HAVE TO. 138 00:04:34,173 --> 00:04:37,543 I NEED TO FIGURE A FEW THINGS OUT. 139 00:04:37,543 --> 00:04:40,613 I HAVE TO BE AWAY FROM YOU TO DO THAT. 140 00:04:40,613 --> 00:04:42,515 WHERE ARE YOU GOING? 141 00:04:42,515 --> 00:04:43,950 I FOUND AN APARTMENT. 142 00:04:43,950 --> 00:04:44,651 WHAT? 143 00:04:44,651 --> 00:04:47,020 HOW LONG HAVE YOU PLANNED THIS? 144 00:04:47,020 --> 00:04:48,688 I HAVE TO GO. 145 00:04:48,688 --> 00:04:51,190 NO! ELLEN, WAIT! 146 00:04:51,190 --> 00:04:52,492 OH... 147 00:04:52,492 --> 00:04:54,027 WAIT! 148 00:05:01,501 --> 00:05:02,735 I DON'T FEEL PRETTY, 149 00:05:02,735 --> 00:05:05,104 AND I DON'T FEEL SEXY. 150 00:05:05,104 --> 00:05:06,105 AND, UH... 151 00:05:06,105 --> 00:05:08,241 I DON'T FEEL DESIRABLE. 152 00:05:09,042 --> 00:05:12,178 AND SOMEHOW I THINK IT'S... 153 00:05:12,178 --> 00:05:13,012 ALL MY FAULT, 154 00:05:13,012 --> 00:05:15,882 LIKE I MUST'VE DONE SOMETHING REAL WRONG. 155 00:05:15,882 --> 00:05:18,918 ISABELLA, YOU'RE WRONG. 156 00:05:18,918 --> 00:05:21,721 DON'T YOU SEE HE DID THIS TO YOU? 157 00:05:21,721 --> 00:05:25,024 YOU KNOW YOU'RE BEAUTIFUL AND SEXY. 158 00:05:25,024 --> 00:05:27,160 IT'S, UM... 159 00:05:27,960 --> 00:05:31,664 JUST THAT I'M AFRAID I'M NOT GOING TO HAVE... 160 00:05:31,664 --> 00:05:35,168 YOU KNOW, THOSE--THOSE FEELINGS. 161 00:05:36,069 --> 00:05:38,571 CLOSE YOUR EYES. 162 00:05:38,571 --> 00:05:40,106 WHY? 163 00:05:40,540 --> 00:05:41,841 JUST DO IT. 164 00:05:41,841 --> 00:05:43,676 TRUST ME. 165 00:05:48,281 --> 00:05:52,151 DO YOU REMEMBER YOUR FIRST BOYFRIEND... 166 00:05:53,653 --> 00:05:55,688 YOUR FIRST LOVER? 167 00:05:56,689 --> 00:05:57,990 DO YOU? 168 00:05:58,825 --> 00:05:59,325 YES. 169 00:05:59,325 --> 00:06:02,228 EXPLORING ONE ANOTHER'S BODIES, 170 00:06:02,228 --> 00:06:04,163 SKIN AGAINST SKIN, 171 00:06:04,163 --> 00:06:06,232 KISSING EACH OTHER... 172 00:06:07,767 --> 00:06:09,635 FOREVER AND EVER. 173 00:06:09,635 --> 00:06:13,272 DO YOU REMEMBER HOW THAT MADE YOU FEEL? 174 00:06:13,272 --> 00:06:14,307 YES. 175 00:06:14,307 --> 00:06:17,210 YOU STILL HAVE ALL THOSE FEELINGS. 176 00:06:20,646 --> 00:06:21,180 OHH. 177 00:06:21,180 --> 00:06:25,752 GOD, IT'S JUST BEEN SO LONG SINCE ANYONE'S TOUCHED ME. 178 00:06:26,786 --> 00:06:28,287 I WANT TO TOUCH YOU. 179 00:06:28,287 --> 00:06:30,056 WE'RE BACK AT HER PLACE, 180 00:06:30,056 --> 00:06:31,357 I'M ON TOP OF HER, 181 00:06:31,357 --> 00:06:32,959 THE BED'S ROCKING LIKE A HORSE, 182 00:06:32,959 --> 00:06:34,127 HER TITS WHACK ME. 183 00:06:34,127 --> 00:06:35,261 THE LIGHT FLICKS ON. 184 00:06:35,261 --> 00:06:38,064 GUESS WHO'S THERE WITH MY PANTS IN HIS HANDS? 185 00:06:38,064 --> 00:06:39,132 HER HUSBAND. 186 00:06:39,132 --> 00:06:40,299 YEAH. HOW'D YOU KNOW THAT? 187 00:06:40,299 --> 00:06:43,269 SHIT. YOU DIDN'T KNOW SHE HAD A HUSBAND? 188 00:06:43,269 --> 00:06:43,836 NO. 189 00:06:43,836 --> 00:06:46,906 SO I'M STANDING THERE, SCRAMBLING FOR MY SHOES. 190 00:06:46,906 --> 00:06:48,975 I TURN AROUND, AND SHE'S YELLING, 191 00:06:48,975 --> 00:06:51,611 "IRV, IRV, TODAY'S WEDNESDAY. 192 00:06:51,611 --> 00:06:52,678 WHAT ARE YOU DOING HERE?" 193 00:06:52,678 --> 00:06:55,114 JOEY, HOW MANY TIMES DO I GOT TO TELL YOU, 194 00:06:55,114 --> 00:06:57,683 THE FIRST THING YOU DO WHEN YOU GO IN 195 00:06:57,683 --> 00:07:00,219 IS YOU LOOK AT THE WEDDING PICTURES ON THE WALL. 196 00:07:00,219 --> 00:07:02,989 THAT'S HOW YOU KNOW IF SHE'S MARRIED. 197 00:07:02,989 --> 00:07:05,358 HOW DO YOU STAY SO FUCKING TRIM? 198 00:07:05,358 --> 00:07:08,161 DO ME A FAVOR. TAKE THIS SHIT. 199 00:07:08,161 --> 00:07:09,295 I DON'T WANT IT. 200 00:07:09,295 --> 00:07:11,898 I'M GOING ON A DIET RIGHT NOW. 201 00:07:11,898 --> 00:07:14,100 SO, WHAT'S THE PUNCH LINE? 202 00:07:14,100 --> 00:07:16,702 WHAT'S THE PUNCH LINE? THERE'S NO PUNCH LINE. 203 00:07:16,702 --> 00:07:18,104 THE HUSBAND WALKS IN-- 204 00:07:18,104 --> 00:07:20,039 YOU GET THE MONEY? 205 00:07:20,039 --> 00:07:20,673 WHAT? 206 00:07:20,673 --> 00:07:22,241 THE MONEY FROM ISABELLA. 207 00:07:22,241 --> 00:07:25,311 NO, I DIDN'T GET THE MONEY. 208 00:07:25,311 --> 00:07:27,847 WHAT DO I TELL YOU, JOEY? 209 00:07:27,847 --> 00:07:29,949 GET THE MONEY FIRST. 210 00:07:29,949 --> 00:07:30,683 JESUS CHRIST. 211 00:07:30,683 --> 00:07:31,984 YOU MIND ME ASKING YOU ONE THING? 212 00:07:31,984 --> 00:07:34,720 HOW AM I SUPPOSED TO DO THAT? 213 00:07:34,720 --> 00:07:37,089 YOU GOT TO GET THE MONEY FIRST. 214 00:07:37,089 --> 00:07:42,128 YOU'RE GOING TO GIVE YOURSELF A FUCKING HEART ATTACK. 215 00:07:42,128 --> 00:07:43,062 THAT'S RIGHT. 216 00:07:43,062 --> 00:07:45,164 YOU SAY IT AFTER ME. 217 00:07:45,164 --> 00:07:45,965 THAT'S RIGHT. 218 00:07:45,965 --> 00:07:47,233 I DIDN'T WEAR ANY PANTIES. 219 00:07:47,233 --> 00:07:49,402 OH, COME ON. YOU CAN TELL ME MORE. 220 00:07:49,402 --> 00:07:52,071 WHAT THE HELL IS THIS CRAP? 221 00:07:52,071 --> 00:07:53,806 DON'T START WITH ME. 222 00:07:53,806 --> 00:07:54,807 SOUNDS DELICIOUS. 223 00:07:54,807 --> 00:07:57,043 YOU LOVE THAT, DON'T YOU? 224 00:07:57,043 --> 00:07:59,011 COME ON, BABY. 225 00:07:59,011 --> 00:08:01,013 WHAT THE HELL ARE YOU DOING? 226 00:08:01,013 --> 00:08:01,914 CHRIST ALMIGHTY. 227 00:08:01,914 --> 00:08:04,083 DO IT AGAIN, BABY. 228 00:08:04,083 --> 00:08:05,651 JOEY... 229 00:08:06,085 --> 00:08:06,986 THAT'S RIGHT. 230 00:08:06,986 --> 00:08:09,055 HOW ARE WE DOING HERE? 231 00:08:09,055 --> 00:08:11,958 HARDER, BABY. 232 00:08:11,958 --> 00:08:12,758 OHH. 233 00:08:12,758 --> 00:08:14,827 OH, IT'S TOO BIG. 234 00:08:14,827 --> 00:08:15,795 OH, BABY. 235 00:08:15,795 --> 00:08:17,230 [MOANING] 236 00:08:17,230 --> 00:08:18,898 IT'S TOO BIG. 237 00:08:18,898 --> 00:08:20,266 OH, IT HURTS. 238 00:08:20,266 --> 00:08:22,068 OH, OH, BABY. 239 00:08:22,068 --> 00:08:23,402 JOEY. 240 00:08:31,844 --> 00:08:33,746 HEY, WHAT'S UP? 241 00:08:33,746 --> 00:08:35,848 ARE YOU CHEATING ME? 242 00:08:36,449 --> 00:08:38,017 WHAT? 243 00:08:38,284 --> 00:08:40,453 ARE YOU CHEATING ME? 244 00:08:40,453 --> 00:08:41,487 'CAUSE IF YOU'RE CHEATING ME, 245 00:08:41,487 --> 00:08:44,190 THAT WOULD HURT ME... VERY BAD. 246 00:08:44,190 --> 00:08:46,893 I MEAN, CONSIDERING OUR RELATIONSHIP, 247 00:08:46,893 --> 00:08:47,960 CONSIDERING THAT I'M THE GUY 248 00:08:47,960 --> 00:08:50,997 THAT'S GOING TO STRAIGHTEN OUT THIS MESS WITH HARVEY. 249 00:08:50,997 --> 00:08:52,064 YOU REMEMBER HARVEY. 250 00:08:52,064 --> 00:08:56,202 HE THINKS YOU WENT TO THE COPS AND SENT HIM AWAY. 251 00:08:56,202 --> 00:08:58,237 YOU KNOW I HAD NOTHING TO DO WITH THAT. 252 00:08:58,237 --> 00:09:02,241 WHAT'S THIS CHEATING? I WOULDN'T RIP YOU OFF. 253 00:09:02,241 --> 00:09:03,376 I KNOW. 254 00:09:03,376 --> 00:09:06,979 AND I'M SURE YOU APPRECIATE EVERYTHING I'VE DONE FOR YOU. 255 00:09:06,979 --> 00:09:08,781 I POLISHED YOU LIKE A DIAMOND 256 00:09:08,781 --> 00:09:13,152 SO YOU COULD SPARKLE FOR ALL THOSE RICH BITCHES ON PARK AVENUE. 257 00:09:13,853 --> 00:09:16,622 LOOK, I APPRECIATE WHAT YOU'VE DONE, O.K.? 258 00:09:16,622 --> 00:09:19,325 IT WON'T HAPPEN AGAIN. YOU WERE RIGHT. I'M WRONG. 259 00:09:19,325 --> 00:09:22,295 IT WON'T HAPPEN AGAIN. I PROMISE. 260 00:09:24,830 --> 00:09:26,499 ALL RIGHT. 261 00:09:26,499 --> 00:09:27,800 HEY. 262 00:09:27,800 --> 00:09:29,869 I'M JUST CHECKING. 263 00:09:30,736 --> 00:09:32,138 ALL RIGHT. 264 00:09:34,040 --> 00:09:35,808 SO WHAT'S UP FOR TONIGHT? 265 00:09:35,808 --> 00:09:38,277 YOU GOT SOMETHING FOR ME? 266 00:09:46,485 --> 00:09:49,255 IT'S A GOOD SPACE. IT FEELS GOOD, DOESN'T IT? 267 00:09:49,255 --> 00:09:50,656 YES, IT FEELS GREAT. 268 00:09:50,656 --> 00:09:52,091 IT REMINDS ME OF THAT MOVIE, 269 00:09:52,091 --> 00:09:56,262 THAT MOVIE WITH THE PUERTO RICAN GIRL AND THE INDUSTRIALIST, 270 00:09:56,262 --> 00:09:57,964 OFF-THE-SHOULDER SWEATSHIRT. 271 00:09:57,964 --> 00:09:59,065 WHAT WAS THAT? 272 00:09:59,065 --> 00:10:00,066 FLASHDANCE. 273 00:10:00,066 --> 00:10:03,169 YOU KNOW, ELLEN, IT'S VERY ARCHITECTURAL. 274 00:10:03,169 --> 00:10:04,136 YOU HATE IT. 275 00:10:04,136 --> 00:10:05,972 I DON'T HATE IT. 276 00:10:05,972 --> 00:10:06,539 IT'S O.K. 277 00:10:06,539 --> 00:10:09,008 IT'S NOT WEST PORT, BUT WHAT IS? 278 00:10:09,008 --> 00:10:09,809 [TELEPHONE RINGS] 279 00:10:09,809 --> 00:10:10,443 DON'T BE NASTY. 280 00:10:10,443 --> 00:10:12,979 YOU JUST SOUNDED LIKE MOM WHEN YOU SAID THAT. 281 00:10:12,979 --> 00:10:17,216 "GIRLS, GOOD MANNERS ARE THE BACKBONE OF SOCIETY." 282 00:10:17,216 --> 00:10:18,217 [BEEP] 283 00:10:18,217 --> 00:10:20,052 [CONNIE] ELLEN? 284 00:10:20,052 --> 00:10:22,121 ELLEN, ARE YOU THERE? 285 00:10:22,121 --> 00:10:23,656 THIS IS SO WEIRD. 286 00:10:23,656 --> 00:10:26,058 HONEY, PLEASE PICK UP. 287 00:10:26,058 --> 00:10:29,261 I NEED TO TALK TO YOU, O.K.? 288 00:10:29,261 --> 00:10:30,930 I LOVE YOU. 289 00:10:30,930 --> 00:10:32,398 [BEEP] 290 00:10:32,398 --> 00:10:33,933 I JUST THINK IT'S BETTER 291 00:10:33,933 --> 00:10:36,068 IF WE DON'T TALK FOR A WHILE. 292 00:10:36,068 --> 00:10:36,936 GOOD IDEA. 293 00:10:36,936 --> 00:10:38,037 DOES THIS NEED LIGHT? 294 00:10:38,037 --> 00:10:40,006 I CAN NEVER REMEMBER IF IT'S... 295 00:10:40,006 --> 00:10:42,408 A LOT OF LIGHT AND A LITTLE WATER 296 00:10:42,408 --> 00:10:45,111 OR A LITTLE LIGHT AND A LOT OF WATER. 297 00:10:45,111 --> 00:10:46,445 EITHER WAY, I'LL KILL IT. 298 00:10:46,445 --> 00:10:50,016 WE'VE NEVER REALLY TALKED ABOUT THIS BEFORE, BUT-- 299 00:10:50,016 --> 00:10:52,985 I REALLY APPRECIATE EVERYTHING, BUT I'M FINE. 300 00:10:52,985 --> 00:10:55,588 WELL, NOT FINE, BUT I'M HERE. 301 00:10:55,588 --> 00:10:57,356 I'M ABOUT TO HUMILIATE MYSELF 302 00:10:57,356 --> 00:11:00,426 IN FRONT OF A CLASS FULL OF ENGLISH MAJORS, 303 00:11:00,426 --> 00:11:03,095 BUT I'M...I'M MOVING FORWARD, RIGHT? 304 00:11:03,095 --> 00:11:05,131 ELLEN, I CARE ABOUT YOU. 305 00:11:05,131 --> 00:11:05,965 I'M YOUR SISTER. 306 00:11:05,965 --> 00:11:09,468 I'M NOT JUST SOME BITCH FROM CONNECTICUT. 307 00:11:09,468 --> 00:11:11,070 I LOVE YOU. 308 00:11:11,070 --> 00:11:11,637 I KNOW. 309 00:11:11,637 --> 00:11:14,940 I UNDERSTAND ABOUT THIS HOMOSEXUAL-- 310 00:11:14,940 --> 00:11:15,908 BISEXUAL-- 311 00:11:15,908 --> 00:11:16,509 WHATEVER THING. 312 00:11:16,509 --> 00:11:18,344 NO, YOU DON'T UNDERSTAND. 313 00:11:18,344 --> 00:11:19,412 YES, I DO. 314 00:11:19,412 --> 00:11:21,380 I WASN'T WITH CONNIE BECAUSE... 315 00:11:21,380 --> 00:11:25,418 IT'S NOT LIKE I WAS TRYING A NEW PERM OR SOMETHING. 316 00:11:25,418 --> 00:11:27,586 SHE TOOK ADVANTAGE OF YOU. 317 00:11:27,586 --> 00:11:28,421 YOU WERE WEAK. 318 00:11:28,421 --> 00:11:30,156 YOU WERE AN EMOTIONAL MESS. 319 00:11:30,156 --> 00:11:31,390 I REMEMBER. I WAS THERE. 320 00:11:31,390 --> 00:11:34,593 CONNIE JUST SWOOPED IN AND TOOK CONTROL. 321 00:11:34,593 --> 00:11:36,295 THAT IS BULLSHIT, O.K.? 322 00:11:36,295 --> 00:11:39,298 CONNIE LOVED ME, AND I LOVED HER. 323 00:11:39,298 --> 00:11:40,032 GET IT? 324 00:11:40,032 --> 00:11:42,935 CONNIE HELPED ME, ALLISON. 325 00:11:42,935 --> 00:11:44,170 SHE... 326 00:11:44,170 --> 00:11:46,205 LOOK, LET'S JUST FORGET IT, O.K.? 327 00:11:46,205 --> 00:11:46,672 I DON'T-- 328 00:11:46,672 --> 00:11:51,911 LET'S NOT TALK ABOUT WHAT YOU DON'T UNDERSTAND. 329 00:11:53,212 --> 00:11:54,313 O.K. 330 00:11:54,313 --> 00:11:55,981 I'M SORRY. 331 00:11:55,981 --> 00:11:56,415 BESIDES, 332 00:11:56,415 --> 00:11:58,050 I DECIDED NO DATING, 333 00:11:58,050 --> 00:12:00,086 NO MORE RELATIONSHIPS, 334 00:12:00,086 --> 00:12:01,454 NOTHING. 335 00:12:03,255 --> 00:12:05,624 [SIREN] 336 00:12:08,094 --> 00:12:09,595 IT'LL BE FUN. 337 00:12:09,595 --> 00:12:10,329 NO. 338 00:12:10,329 --> 00:12:11,497 NO, IT WON'T BE FUN. 339 00:12:11,497 --> 00:12:14,366 IT'LL BE THE COMPLETE OPPOSITE OF FUN. 340 00:12:14,366 --> 00:12:16,335 IT'LL BE A LIVING HELL. 341 00:12:16,335 --> 00:12:18,404 IT'S JUST A WEDDING. 342 00:12:18,404 --> 00:12:20,106 LORENZO, PLEASE. 343 00:12:20,106 --> 00:12:21,540 MY YOUNGER SISTER'S GETTING MARRIED 344 00:12:21,540 --> 00:12:23,442 IN FRONT OF HALF OF KRAKOW. 345 00:12:23,442 --> 00:12:25,277 YOU EVER BEEN TO A POLISH WEDDING? 346 00:12:25,277 --> 00:12:26,679 I'VE BEEN TO BAPTIST WEDDINGS. 347 00:12:26,679 --> 00:12:28,748 FAMILY IS WEIRD SHIT, YOU KNOW? 348 00:12:28,748 --> 00:12:32,184 BUT YOU SURVIVE IT. THAT'S THE THING ABOUT FAMILY. 349 00:12:32,184 --> 00:12:33,185 THEY'RE EXPECTING-- 350 00:12:33,185 --> 00:12:35,121 I PROMISED THEM SOMETHING. 351 00:12:35,121 --> 00:12:35,654 OH, WHAT? 352 00:12:35,654 --> 00:12:39,458 THE WHOLE FAMILY'S GOING TO BE THERE, SO I--I... 353 00:12:39,458 --> 00:12:42,428 I TOLD THEM I WAS GOING TO BRING MY FIANCE. 354 00:12:42,428 --> 00:12:44,196 IT WAS TO BE MY MOMENT. 355 00:12:44,196 --> 00:12:45,231 I WAS GOING TO COME OUT. 356 00:12:45,231 --> 00:12:50,970 I WAS TO SAY, "THIS IS THE GIRL I'M IN LOVE WITH." 357 00:12:50,970 --> 00:12:51,470 OPEN. 358 00:12:51,470 --> 00:12:55,007 I WANTED THEM TO SEE ME AND ELLEN TOGETHER. 359 00:12:55,007 --> 00:12:56,575 I CAN'T DO THIS ALONE. 360 00:12:56,575 --> 00:12:58,177 THEY DON'T KNOW ABOUT YOU? 361 00:12:58,177 --> 00:12:59,044 THEY'RE OLD-WORLD POLACKS. 362 00:12:59,044 --> 00:13:03,482 MY FATHER LOOKS AT ME AND SEES AN AGING NURSE WITHOUT HER DOCTOR. 363 00:13:03,482 --> 00:13:06,352 BLOW IT OFF. SAY YOU'RE SICK. 364 00:13:07,586 --> 00:13:10,489 MY...MY MOTHER IS SUCH A-- 365 00:13:10,489 --> 00:13:12,291 IF I WAS ON LIFE-SUPPORT, 366 00:13:12,291 --> 00:13:15,060 MY MOTHER WOULD RIP OUT THE I.V. 367 00:13:15,060 --> 00:13:17,696 AND DRAG ME TO THE CHURCH. 368 00:13:17,696 --> 00:13:18,464 HA HA HA. 369 00:13:18,464 --> 00:13:20,366 HEY. WHY DON'T YOU DO IT? 370 00:13:20,366 --> 00:13:24,603 YOUR FAMILY WOULD SHIT IF YOU BROUGHT HOME A BLACK MAN. 371 00:13:24,603 --> 00:13:27,039 DON'T YOU KNOW ANY OTHER GUYS? 372 00:13:27,039 --> 00:13:29,275 WHAT, LIKE NORMAL GUYS? 373 00:13:29,275 --> 00:13:30,209 I DON'T KNOW. 374 00:13:30,209 --> 00:13:31,177 HOW ABOUT, UH... 375 00:13:31,177 --> 00:13:32,711 WELL, THERE'S MR. GOODWRENCH. 376 00:13:32,711 --> 00:13:34,814 HOW ABOUT THE ALLSTATE AGENT? 377 00:13:34,814 --> 00:13:37,316 PERHAPS THE TIDYBOWL MAN. 378 00:13:38,117 --> 00:13:39,418 I KNOW. 379 00:13:39,418 --> 00:13:40,252 WAIT. 380 00:13:40,252 --> 00:13:42,621 WHY DON'T YOU RENT A GUY? 381 00:13:42,621 --> 00:13:45,391 HIRE A MALE ESCORT. 382 00:13:46,592 --> 00:13:48,093 HEY. 383 00:14:11,250 --> 00:14:12,351 HOW ARE YA? 384 00:14:12,351 --> 00:14:13,719 I'M JOE CASELLA. 385 00:14:13,719 --> 00:14:15,154 I'M CONNIE. 386 00:14:15,154 --> 00:14:18,724 I'LL BE WITH YOU IN A SEC. 387 00:14:24,830 --> 00:14:27,132 NICE PLACE YOU GOT HERE. 388 00:14:27,132 --> 00:14:28,500 THANKS. 389 00:14:46,785 --> 00:14:48,320 YOU LOOK GREAT. 390 00:14:48,320 --> 00:14:49,521 YEAH? 391 00:14:50,322 --> 00:14:50,856 YEAH. 392 00:14:50,856 --> 00:14:53,659 I LIKE THE, UH... THE LEATHER. 393 00:14:53,659 --> 00:14:55,227 LOOKS GOOD? 394 00:14:58,364 --> 00:15:00,499 I DON'T THINK SO. 395 00:15:01,166 --> 00:15:02,201 OH, YEAH. 396 00:15:02,201 --> 00:15:03,569 UM... 397 00:15:03,569 --> 00:15:04,570 BEFORE I FORGET, UH... 398 00:15:04,570 --> 00:15:07,373 THERE'S A LITTLE FINANCIAL MATTER WE NEED TO DISCUSS. 399 00:15:07,373 --> 00:15:10,876 YOU KNOW, I DON'T MEAN TO RUSH YOU, BUT... 400 00:15:10,876 --> 00:15:13,712 I GOT TO GET PAID UP-FRONT. 401 00:15:13,712 --> 00:15:14,647 YEAH? 402 00:15:14,647 --> 00:15:15,848 YOU KNOW, 403 00:15:15,848 --> 00:15:17,683 BEFORE. 404 00:15:17,683 --> 00:15:19,385 OHH. 405 00:15:20,519 --> 00:15:22,588 BEFORE WHAT? 406 00:15:22,588 --> 00:15:24,323 AHEM. 407 00:15:24,323 --> 00:15:26,392 WHATEVER YOU LIKE. 408 00:15:30,462 --> 00:15:32,765 YEAH, RIGHT. 409 00:15:33,432 --> 00:15:36,635 COULD YOU TAKE MY KEYS? 410 00:15:40,406 --> 00:15:44,610 [SINGING IN LATIN] 411 00:15:53,819 --> 00:15:56,588 [SPEAKING POLISH] 412 00:16:08,500 --> 00:16:10,202 Don't say a word, 413 00:16:10,202 --> 00:16:12,171 especially to my mother. 414 00:16:12,171 --> 00:16:15,774 Just do what I tell you and follow my lead. 415 00:16:15,774 --> 00:16:17,276 Got it? 416 00:16:17,810 --> 00:16:19,378 Got it. 417 00:16:21,714 --> 00:16:24,316 [SPEAKING POLISH] 418 00:16:32,458 --> 00:16:34,793 Who is she with? 419 00:16:47,740 --> 00:16:49,308 Weirdo. 420 00:16:50,376 --> 00:16:51,510 From high school. 421 00:16:51,510 --> 00:16:53,245 The high school weirdo. 422 00:16:53,245 --> 00:16:55,314 He gives me the creeps. 423 00:16:55,314 --> 00:16:57,783 [SPEAKING POLISH] 424 00:17:22,408 --> 00:17:25,277 YOU HAVE A LOVELY FAMILY. THANKS FOR HAVING ME. 425 00:17:25,277 --> 00:17:26,879 YOU'RE MISSING THE BEST PART. 426 00:17:26,879 --> 00:17:27,713 THE RECEPTION. 427 00:17:27,713 --> 00:17:29,982 I NEED THE BRIDESMAIDS A LITTLE CLOSER. 428 00:17:29,982 --> 00:17:30,716 A LITTLE CLOSER. 429 00:17:30,716 --> 00:17:34,019 HEY, FELLAS, THIS IS NOT THE TIME TO SMOKE. 430 00:17:34,019 --> 00:17:37,523 OH, YOU'RE TAKING A PICTURE? 431 00:17:37,790 --> 00:17:41,693 JOE, MY MAMA WANTS YOU IN THE PICTURE. 432 00:17:41,693 --> 00:17:42,861 OH, YOU WANT ME-- 433 00:17:42,861 --> 00:17:45,397 YOU WANT ME IN THE PHOTOGRAPH? 434 00:17:45,397 --> 00:17:46,231 [SPEAKING POLISH] 435 00:17:46,231 --> 00:17:47,499 I WANT YOU FOR PHOTOGRAPH. 436 00:17:47,499 --> 00:17:49,401 WHERE DID YOU MEET HIM? 437 00:17:49,401 --> 00:17:51,570 WHAT DIFFERENCE DOES IT MAKE? 438 00:17:51,570 --> 00:17:53,305 WE MET AT A MUSEUM. 439 00:17:53,305 --> 00:17:53,705 OH. 440 00:17:53,705 --> 00:17:57,309 WHEN I TURNED AND SAW YOUR BEAUTIFUL DAUGHTER STANDING THERE... 441 00:17:57,309 --> 00:17:59,912 WHEN SHE TOLD ME SHE WAS POLISH, FORGET IT. 442 00:17:59,912 --> 00:18:01,814 IT WAS LOVE AT FIRST SIGHT. 443 00:18:01,814 --> 00:18:03,615 I'M PART POLISH, TOO. 444 00:18:03,615 --> 00:18:04,683 YOU POLISH? 445 00:18:04,683 --> 00:18:06,385 OH, YOU DIDN'T KNOW? 446 00:18:06,385 --> 00:18:07,586 W-W-WAIT A SEC. 447 00:18:07,586 --> 00:18:10,823 CONNIE, TOO BAD YOU BROUGHT MR. ATTITUDE WITH YOU. 448 00:18:10,823 --> 00:18:12,591 I MEAN, YOU AND ME, 449 00:18:12,591 --> 00:18:14,126 WE COULD'VE HAD SOME FUN. 450 00:18:14,126 --> 00:18:16,361 WHAT IS THAT? "I'M PART POLISH." 451 00:18:16,361 --> 00:18:18,530 WHAT IS THAT, YOU KNOW? 452 00:18:18,530 --> 00:18:21,233 GET YOUR HANDS OFF ME. 453 00:18:21,967 --> 00:18:22,801 HEY. 454 00:18:22,801 --> 00:18:23,635 WHAT? 455 00:18:23,635 --> 00:18:25,404 WE GOT A PROBLEM HERE? 456 00:18:25,404 --> 00:18:26,338 EXCUSE ME? 457 00:18:26,338 --> 00:18:27,106 NO PROBLEM. 458 00:18:27,106 --> 00:18:30,409 SAY YOU'RE SORRY. 459 00:18:30,409 --> 00:18:31,076 I'M SORRY. 460 00:18:31,076 --> 00:18:33,278 PADRE, CAN WE GET A SMILE? 461 00:18:33,278 --> 00:18:34,713 IT'S A HAPPY OCCASION. 462 00:18:34,713 --> 00:18:36,048 O.K., I'M GOING. 463 00:18:36,048 --> 00:18:36,782 GET OVER HERE. 464 00:18:36,782 --> 00:18:37,749 WE'RE TAKING A PICTURE. 465 00:18:37,749 --> 00:18:40,886 EVERYONE, LOOK THIS WAY. 466 00:18:40,886 --> 00:18:41,954 THIS WAY. 467 00:18:41,954 --> 00:18:43,689 1...2... 468 00:18:43,689 --> 00:18:44,523 3. 469 00:18:44,523 --> 00:18:45,491 NICE. 470 00:18:45,491 --> 00:18:46,458 VERY NICE. 471 00:18:46,458 --> 00:18:47,326 THANK YOU. 472 00:18:47,326 --> 00:18:48,794 ♪ GIRL, GIRL, GIRL ♪ 473 00:18:48,794 --> 00:18:51,029 ♪ YOU GOTTA MAKE UP YOUR MIND ♪ 474 00:18:51,029 --> 00:18:52,631 ♪ MAKE UP YOUR MIND ♪ 475 00:18:52,631 --> 00:18:55,400 ♪ GIRL, GIRL, GIRL ♪ 476 00:18:55,400 --> 00:18:57,536 ♪ YOU GOTTA MAKE UP YOUR MIND ♪ 477 00:18:57,536 --> 00:18:59,138 ♪ MAKE UP YOUR MIND ♪ 478 00:18:59,138 --> 00:19:00,706 ♪ GIRL, GIRL ♪ 479 00:19:00,706 --> 00:19:01,507 ♪ GIRL ♪ 480 00:19:01,507 --> 00:19:03,542 ♪ YOU GOTTA MAKE UP YOUR MIND ♪ 481 00:19:03,542 --> 00:19:05,477 ♪ MAKE UP YOUR MIND ♪ 482 00:19:05,477 --> 00:19:08,647 ♪ AHH ♪ 483 00:19:08,647 --> 00:19:09,948 ♪ AHH... ♪ 484 00:19:09,948 --> 00:19:11,917 [TELEPHONE RINGS] 485 00:19:11,917 --> 00:19:12,951 HI. IT'S ELLEN. 486 00:19:12,951 --> 00:19:15,787 PLEASE LEAVE A MESSAGE, AND I'LL RETURN THE CALL. 487 00:19:15,787 --> 00:19:17,789 THANKS. 488 00:19:22,127 --> 00:19:24,796 [SINGING IN POLISH] 489 00:19:37,776 --> 00:19:40,646 [SPEAKING POLISH] 490 00:19:45,717 --> 00:19:47,486 HEY. 491 00:19:55,761 --> 00:19:57,863 [SPEAKING POLISH] 492 00:19:57,863 --> 00:20:00,032 PLAY THE SAMBA FOR ME. 493 00:20:00,032 --> 00:20:02,734 [SPEAKING POLISH] 494 00:20:07,472 --> 00:20:10,475 [SINGING IN PORTUGUESE] 495 00:20:37,636 --> 00:20:40,906 [SPEAKING POLISH] 496 00:21:00,859 --> 00:21:02,427 WHOO! 497 00:21:20,712 --> 00:21:23,081 CATCH IT! 498 00:21:32,124 --> 00:21:33,191 NO! 499 00:21:33,191 --> 00:21:35,961 [CHANTING IN POLISH] 500 00:21:43,535 --> 00:21:44,202 KISS HER! 501 00:21:44,202 --> 00:21:47,172 KISS HER! KISS HER! 502 00:21:47,172 --> 00:21:49,207 KISS HER! 503 00:21:52,010 --> 00:21:54,946 [CHANTING IN POLISH] 504 00:22:18,170 --> 00:22:20,639 [SINGING] 505 00:22:26,778 --> 00:22:31,683 ♪ AH, BUT MY HEART BELONGS TO SOMEONE ELSE ♪ 506 00:22:31,683 --> 00:22:35,721 ♪ HOW COULD I BE SO BOLD... ♪ 507 00:22:38,690 --> 00:22:41,059 THAT WAS SOME KISS. 508 00:22:43,228 --> 00:22:44,763 YEAH, WELL, WE, UH... 509 00:22:44,763 --> 00:22:48,834 STILL GOT A COUPLE HOURS LEFT. 510 00:22:48,834 --> 00:22:51,570 ANYTHING ELSE YOU MIGHT WANT TO DO? 511 00:22:51,570 --> 00:22:52,838 I DON'T KNOW. 512 00:22:52,838 --> 00:22:56,108 WHAT DO YOU HAVE IN MIND? 513 00:22:56,108 --> 00:22:58,009 ANYTHING YOU WANT. 514 00:22:58,009 --> 00:23:01,713 HOW DO YOU FEEL ABOUT TWO WOMEN? 515 00:23:01,713 --> 00:23:02,314 SOUNDS GREAT. 516 00:23:02,314 --> 00:23:03,915 THE MORE THE MERRIER. 517 00:23:03,915 --> 00:23:05,984 SURE YOU CAN HANDLE IT? 518 00:23:05,984 --> 00:23:09,654 THERE'S ONLY ONE WAY TO FIND OUT. 519 00:23:10,922 --> 00:23:15,694 I DIDN'T HIRE YOU FOR THE REASONS YOU THINK. 520 00:23:16,962 --> 00:23:17,629 OHH. 521 00:23:17,629 --> 00:23:20,632 SO WHAT'D YOU HIRE ME FOR THEN, HUH? 522 00:23:20,632 --> 00:23:23,735 BECAUSE MY GIRLFRIEND DUMPED ME. 523 00:23:33,712 --> 00:23:36,114 [HORN HONKS] 524 00:23:37,716 --> 00:23:40,719 IT'S RIGHT UP HERE ON THE CORNER. 525 00:23:45,791 --> 00:23:46,892 HEY, THANKS. 526 00:23:46,892 --> 00:23:48,794 I HAD A GREAT TIME. 527 00:23:48,794 --> 00:23:49,728 YOU SURE I, UH... 528 00:23:49,728 --> 00:23:52,230 CAN'T CONVINCE YOU TO COME UPSTAIRS? 529 00:23:52,230 --> 00:23:54,766 GET OUT OF HERE. 530 00:23:56,835 --> 00:23:59,604 IT WAS NICE MEETING YOU. I'LL SEE YOU AROUND. 531 00:23:59,604 --> 00:24:01,139 O.K. 532 00:24:01,139 --> 00:24:02,774 ALL RIGHT. 533 00:24:02,774 --> 00:24:04,242 I'LL SEE YA. 534 00:24:04,242 --> 00:24:05,744 BYE. 535 00:24:11,750 --> 00:24:13,652 OH, SHIT. MY KEYS. 536 00:24:13,652 --> 00:24:15,153 J-JUST WAIT. 537 00:24:15,153 --> 00:24:17,389 KEEP THE METER RUNNING, O.K.? 538 00:24:17,389 --> 00:24:19,324 SHIT. 539 00:24:31,303 --> 00:24:33,271 JOE. 540 00:24:33,839 --> 00:24:36,641 JOE, YOU HAVE MY KEYS. 541 00:24:37,642 --> 00:24:38,944 JOE. 542 00:24:40,946 --> 00:24:43,748 OH, MY. 543 00:25:19,851 --> 00:25:22,787 OH, MY GOD. 544 00:25:32,464 --> 00:25:35,834 YOU SHOULD CALL THE POLICE. 545 00:25:37,002 --> 00:25:39,004 NO, NO. NO COPS. 546 00:25:49,481 --> 00:25:51,116 THEY CUT THE LINES. 547 00:25:51,116 --> 00:25:54,452 L-LET'S GET OUT OF HERE, O.K.? 548 00:25:54,452 --> 00:25:57,489 YOU CAN COME TO MY PLACE AND USE THE PHONE. 549 00:25:57,489 --> 00:26:00,225 IT'S O.K. COME ON. 550 00:26:11,436 --> 00:26:13,405 WHAT'S THIS, THE HAMPTONS? 551 00:26:13,405 --> 00:26:15,006 JERSEY SHORE. 552 00:26:15,006 --> 00:26:16,374 CAPE MAY. 553 00:26:17,776 --> 00:26:18,977 IS THAT YOU? 554 00:26:18,977 --> 00:26:20,378 YEAH. WHY? 555 00:26:20,378 --> 00:26:23,815 'CAUSE IT LOOKS A LITTLE LIKE AXL ROSE. 556 00:26:23,815 --> 00:26:25,417 THANKS. 557 00:26:26,384 --> 00:26:29,387 THAT WAS UP IN THE CATSKILLS. 558 00:26:29,955 --> 00:26:33,425 SHE LOOKS LIKE A MOVIE STAR, DOESN'T SHE? 559 00:26:33,425 --> 00:26:35,827 LIKE VIVIEN LEIGH. 560 00:26:35,827 --> 00:26:37,395 AUDREY HEPBURN. 561 00:26:39,464 --> 00:26:40,966 SHIT. 562 00:26:40,966 --> 00:26:44,302 I'M NOT GOING TO GET THROUGH THIS. 563 00:26:44,302 --> 00:26:47,272 I'M NOT GOING TO BE ABLE TO. 564 00:26:47,272 --> 00:26:50,508 I CAN'T IMAGINE MY LIFE WITHOUT HER. 565 00:26:50,508 --> 00:26:53,178 HEY, HEY, HEY. 566 00:26:53,178 --> 00:26:54,279 IT'S ALL RIGHT. 567 00:26:54,279 --> 00:26:55,480 SHE'S GOING TO COME BACK. 568 00:26:55,480 --> 00:26:57,315 SHE'S GOING TO COME RUNNING BACK. 569 00:26:57,315 --> 00:27:00,352 HOW THE HELL DO YOU KNOW? 570 00:27:02,454 --> 00:27:03,555 I DON'T, BUT, YOU KNOW, 571 00:27:03,555 --> 00:27:05,423 SHE'S--SHE'S ON THE REBOUND, 572 00:27:05,423 --> 00:27:06,858 SHE'S VULNERABLE, SO... 573 00:27:06,858 --> 00:27:10,128 ANY ASSHOLE THAT'S NICE TO HER GETS HER? 574 00:27:10,128 --> 00:27:12,163 NO, BUT... 575 00:27:12,530 --> 00:27:14,833 LOOK, DON'T GET MAD, BUT... 576 00:27:14,833 --> 00:27:19,304 YOU KNOW, IS SHE... SHE ONLY INTO GIRLS, OR WHAT? 577 00:27:19,304 --> 00:27:20,505 GIRLS? 578 00:27:20,505 --> 00:27:23,208 LADIES, WOMEN. 579 00:27:23,208 --> 00:27:24,909 WELL...NO. 580 00:27:24,909 --> 00:27:27,545 SHE HAD A BOYFRIEND BEFORE ME. 581 00:27:27,545 --> 00:27:28,413 BINGO. 582 00:27:28,413 --> 00:27:30,415 PERFECT. I MEAN... WHO KNOWS? 583 00:27:30,415 --> 00:27:32,017 MAYBE SHE'LL TRY A GUY. 584 00:27:32,017 --> 00:27:33,318 SINCE MOST GUYS ARE ASSHOLES, 585 00:27:33,318 --> 00:27:34,252 IT'S ONLY A MATTER OF TIME 586 00:27:34,252 --> 00:27:35,854 BEFORE ONE OF THEM FUCKS HER OVER, 587 00:27:35,854 --> 00:27:40,058 SO SHE'LL BE BACK IN YOUR ARMS SOON. 588 00:27:40,058 --> 00:27:42,494 [TELEPHONE RINGS] 589 00:27:43,028 --> 00:27:43,895 HOW DO YOU KNOW? 590 00:27:43,895 --> 00:27:46,531 'CAUSE IT'S MY JOB. I KNOW WOMEN. 591 00:27:46,531 --> 00:27:48,233 [RING] 592 00:27:48,233 --> 00:27:49,134 HELLO. 593 00:27:49,134 --> 00:27:49,968 JOEY THERE? 594 00:27:49,968 --> 00:27:51,136 YEAH. HE'S RIGHT HERE. 595 00:27:51,136 --> 00:27:52,437 PUT HIM ON. JOEY. 596 00:27:52,437 --> 00:27:54,873 HEY, MICK. YOU GOT THE MESSAGE. 597 00:27:54,873 --> 00:27:55,607 I GOT THE MESSAGE. 598 00:27:55,607 --> 00:27:57,475 I'LL BET YOU ANYTHING HARVEY DID THIS. 599 00:27:57,475 --> 00:27:59,044 OF COURSE IT WAS HARVEY. 600 00:27:59,044 --> 00:28:00,478 ALL RIGHT, WAIT. WHERE ARE YOU? 601 00:28:00,478 --> 00:28:03,014 TALK TO THIS GUY. HE'S A FUCKING PSYCHO. 602 00:28:03,014 --> 00:28:06,184 I'LL TAKE CARE OF IT. WHERE ARE YOU? 603 00:28:06,184 --> 00:28:07,218 I DON'T KNOW. 604 00:28:07,218 --> 00:28:08,653 YOU CAN STAY WITH ME. 605 00:28:08,653 --> 00:28:10,522 IF I COME TO YOUR PLACE, 606 00:28:10,522 --> 00:28:13,258 HE'LL BE WAITING WITH A BLOWTORCH. 607 00:28:13,258 --> 00:28:14,359 WHERE WILL YOU STAY? 608 00:28:14,359 --> 00:28:16,394 I DON'T KNOW. HOTEL, I GUESS. 609 00:28:16,394 --> 00:28:17,629 NO. COME TO MY HOUSE. 610 00:28:17,629 --> 00:28:19,564 STAY HERE. STAY HERE TONIGHT. 611 00:28:19,564 --> 00:28:23,601 JOEY, YOU COME TO MY--HELLO! 612 00:28:23,601 --> 00:28:24,569 JOE! 613 00:28:24,569 --> 00:28:25,737 HEY, MICK, 614 00:28:25,737 --> 00:28:28,339 I'M GOING TO STAY HERE TONIGHT. 615 00:28:28,339 --> 00:28:30,141 WHERE'S HERE? 616 00:28:30,141 --> 00:28:31,342 A GIRL--A FRIEND. 617 00:28:31,342 --> 00:28:32,610 SHE A CLIENT? 618 00:28:32,610 --> 00:28:33,278 A FRIEND. 619 00:28:33,278 --> 00:28:34,946 SHE'D BETTER NOT BE A CLIENT. 620 00:28:34,946 --> 00:28:36,614 YOU GOT THE NUMBER? 621 00:28:36,614 --> 00:28:38,416 TAKE CARE OF THIS FOR ME. CALL HIM. 622 00:28:38,416 --> 00:28:40,418 YEAH. DON'T GO OUT. 623 00:28:40,418 --> 00:28:42,020 TALK TO YOU TOMORROW. 624 00:28:42,020 --> 00:28:43,855 LATER. 625 00:28:44,456 --> 00:28:45,256 THANKS. 626 00:28:45,256 --> 00:28:48,326 YOU KNOW, IT'S ONLY FOR A DAY OR TWO, 627 00:28:48,326 --> 00:28:50,361 TOPS. 628 00:28:51,529 --> 00:28:52,430 WHAT? 629 00:28:52,430 --> 00:28:54,466 YOU COULD DO IT, JOE. 630 00:28:54,466 --> 00:28:55,233 EXCUSE ME? 631 00:28:55,233 --> 00:28:57,368 YOU GET ELLEN BACK FOR ME. 632 00:28:57,368 --> 00:28:58,970 WHAT ARE YOU TALKING ABOUT? 633 00:28:58,970 --> 00:29:00,371 ARE YOU GOOD WITH WOMEN? 634 00:29:00,371 --> 00:29:02,474 ARE YOU GOOD WITH YOUR JOB? 635 00:29:02,474 --> 00:29:03,141 YEAH. 636 00:29:03,141 --> 00:29:04,309 YOU CAN BREAK HER HEART 637 00:29:04,309 --> 00:29:07,879 AND SEND HER RUNNING BACK TO ME. 638 00:29:09,314 --> 00:29:13,251 LOOK, I'M GOING TO STAY HERE ON THE COUCH, O.K.? 639 00:29:13,251 --> 00:29:15,420 NO, JOE, LOOK, IT'LL WORK. 640 00:29:15,420 --> 00:29:16,621 I GOT NOTHING TO LOSE. 641 00:29:16,621 --> 00:29:18,456 YOU KNOW, SHE ALREADY LEFT ME. 642 00:29:18,456 --> 00:29:21,359 JUST GO M--SEE HER. UH, MEET WITH HER. 643 00:29:21,359 --> 00:29:23,261 YOU CAN SIT IN HER CLASS. 644 00:29:23,261 --> 00:29:25,597 ALL RIGHT, ALL RIGHT, ALL RIGHT. 645 00:29:25,597 --> 00:29:26,664 O.K. 646 00:29:26,664 --> 00:29:30,101 I'LL SLEEP ON IT, ALL RIGHT? 647 00:29:30,101 --> 00:29:30,602 GREAT! 648 00:29:30,602 --> 00:29:32,370 UH, GREAT. I MEAN, SLEEP ON IT. 649 00:29:32,370 --> 00:29:33,738 THAT'LL--THAT'S-- THAT'LL WORK. 650 00:29:33,738 --> 00:29:35,140 THAT'S-- THAT'S PERFECT. 651 00:29:35,140 --> 00:29:37,475 SO LET'S START WITH INSPIRATION. 652 00:29:37,475 --> 00:29:38,309 I'VE GOT SOMETHING 653 00:29:38,309 --> 00:29:39,644 I'D LIKE TO READ FOR YOU TODAY. 654 00:29:39,644 --> 00:29:40,845 IT'S FROM A NOVEL CALLED VICTORIA, 655 00:29:40,845 --> 00:29:44,649 WRITTEN BY NEWT HAMPSON AROUND THE TURN OF THE CENTURY. 656 00:29:44,649 --> 00:29:46,351 YOU MINIMALIST GUYS WILL THINK 657 00:29:46,351 --> 00:29:47,719 IT'S A LITTLE OVER THE TOP, 658 00:29:47,719 --> 00:29:49,387 BUT THAT'S THE POINT. 659 00:29:49,387 --> 00:29:51,456 IT'S A LOVE STORY, 660 00:29:51,456 --> 00:29:53,691 A TRAGIC LOVE STORY. 661 00:29:53,691 --> 00:29:56,628 THE BEST KIND, RIGHT? 662 00:29:58,696 --> 00:30:00,165 "DEAR JOHANN, 663 00:30:00,165 --> 00:30:04,102 WHEN YOU READ THIS LETTER, I SHALL BE DEAD." 664 00:30:12,043 --> 00:30:14,512 "EVERYTHING SEEMS SO STRANGE NOW. 665 00:30:14,512 --> 00:30:17,816 "I DON'T FEEL ASHAMED TO WRITE TO YOU ANYMORE, 666 00:30:17,816 --> 00:30:21,152 "AND I'M WRITING JUST AS IF NOTHING HAPPENED 667 00:30:21,152 --> 00:30:23,655 TO PREVENT IT." 668 00:30:29,561 --> 00:30:33,198 "BEFORE, WHEN I WAS FULLY ALIVE..." 669 00:30:33,198 --> 00:30:35,834 "I WOULD RATHER HAVE SUFFERED NIGHT AND DAY 670 00:30:35,834 --> 00:30:37,302 "THAN WRITTEN TO YOU AGAIN, 671 00:30:37,302 --> 00:30:39,270 "BUT NOW I'VE STARTED TO DIE, 672 00:30:39,270 --> 00:30:43,308 AND I DON'T THINK IN THAT WAY ANY LONGER." 673 00:30:44,142 --> 00:30:46,511 "STRANGERS HAVE SEEN ME BLEED. 674 00:30:46,511 --> 00:30:48,580 "FORGIVE ME FOR THE WRONG I'VE DONE YOU 675 00:30:48,580 --> 00:30:51,716 "AND FOR NEVER HAVING THROWN MYSELF AT YOUR FEET 676 00:30:51,716 --> 00:30:53,051 "AND BEGGED YOUR FORGIVENESS. 677 00:30:53,051 --> 00:30:56,387 "I DO SO NOW WITH ALL MY HEART. 678 00:30:56,387 --> 00:30:59,324 "BE HAPPY, JOHANN, AND GOODBYE FOREVER. 679 00:30:59,324 --> 00:31:01,492 YOURS, VICTORIA." 680 00:31:03,461 --> 00:31:04,495 SO YOUR FIRST ASSIGNMENT 681 00:31:04,495 --> 00:31:07,131 IS TO WRITE A LETTER TO A LOVER. 682 00:31:07,131 --> 00:31:10,368 IT CAN BE A REAL OR IMAGINARY PERSON. 683 00:31:11,169 --> 00:31:12,270 WELL... 684 00:31:12,270 --> 00:31:15,406 GOOD. SO... HAVE A GOOD WEEK. 685 00:31:30,388 --> 00:31:33,157 THAT, UH... 686 00:31:33,157 --> 00:31:35,560 JOHANN WAS A LUCKY GUY, HUH? 687 00:31:35,560 --> 00:31:37,595 LUCKY? 688 00:31:37,595 --> 00:31:40,231 VICTORIA DIES. 689 00:31:40,231 --> 00:31:42,267 OH, SHE DIES? OH. 690 00:31:42,267 --> 00:31:44,702 WELL, YOU KNOW... 691 00:31:45,637 --> 00:31:48,239 AT LEAST HE WAS LOVED. 692 00:31:50,842 --> 00:31:52,410 UH... 693 00:31:53,411 --> 00:31:54,846 I'LL SEE YOU NEXT WEEK. 694 00:31:54,846 --> 00:31:56,781 YEAH. 695 00:31:56,781 --> 00:31:58,283 O.K. 696 00:31:58,283 --> 00:32:00,351 BYE-BYE. 697 00:32:00,351 --> 00:32:01,653 BYE. 698 00:32:11,396 --> 00:32:12,497 JOE? 699 00:32:12,497 --> 00:32:15,833 YEAH. I'M IN THE BATHROOM. 700 00:32:17,835 --> 00:32:18,670 HEY. 701 00:32:18,670 --> 00:32:20,104 HEY, HOW YOU DOING? 702 00:32:20,104 --> 00:32:21,539 ALL RIGHT. 703 00:32:21,539 --> 00:32:23,441 SO DID YOU FIND HER? 704 00:32:23,441 --> 00:32:25,376 RIGHT ON SCHEDULE. 705 00:32:25,376 --> 00:32:28,146 HOW DID SHE LOOK? DID SHE LOOK HAPPY? 706 00:32:28,146 --> 00:32:29,414 HAPPY? I DON'T KNOW. 707 00:32:29,414 --> 00:32:30,548 SHE LOOKED NERVOUS. 708 00:32:30,548 --> 00:32:32,617 IT WAS THE FIRST DAY OF CLASS. 709 00:32:32,617 --> 00:32:35,720 WANT TO GRAB MY SUIT FOR ME? 710 00:32:35,720 --> 00:32:37,455 SO W-WHAT DID YOU SAY TO HER? 711 00:32:37,455 --> 00:32:41,826 I SAID I'D FUCK HER LIGHTS OUT AND BREAK HER HEART. 712 00:32:41,826 --> 00:32:43,428 YOU GOT ANY DEODORANT? 713 00:32:43,428 --> 00:32:45,196 YOU'RE SUCH AN ASSHOLE. 714 00:32:45,196 --> 00:32:47,665 WHAT WAS-- WHAT WAS SHE WEARING? 715 00:32:47,665 --> 00:32:51,569 WHAT IS THIS, 20 QUESTIONS HERE? JESUS. 716 00:32:51,569 --> 00:32:52,570 WHAT WAS SHE WEARING? 717 00:32:52,570 --> 00:32:55,606 SHE WAS ALL DRESSED UP. SHE LOOKED GREAT. 718 00:32:55,606 --> 00:32:56,841 SLUT. 719 00:32:56,841 --> 00:32:58,509 LISTEN, DO ME A FAVOR AND GRAB MY SHOES. 720 00:32:58,509 --> 00:33:01,245 THEY'RE OUT IN THE HALLWAY. 721 00:33:01,245 --> 00:33:02,613 GOD, I'M LATE. 722 00:33:02,613 --> 00:33:06,718 WHAT'S THE BIG HURRY? WHERE ARE YOU GOING? 723 00:33:06,718 --> 00:33:08,720 I'M GOING TO WORK. 724 00:33:08,720 --> 00:33:09,754 TO WORK? 725 00:33:09,754 --> 00:33:10,488 YEAH. 726 00:33:10,488 --> 00:33:11,589 WHAT ABOUT ME? 727 00:33:11,589 --> 00:33:13,491 WHAT ABOUT ME AND ELLEN? 728 00:33:13,491 --> 00:33:15,727 WHAT ABOUT ELLEN? WHAT ABOUT ELLEN? 729 00:33:15,727 --> 00:33:17,495 PIECE OF CAKE. NO PROBLEM. 730 00:33:17,495 --> 00:33:20,698 LISTEN, I-- I GOT TO RUN. 731 00:33:20,698 --> 00:33:21,666 WHAT? 732 00:33:21,666 --> 00:33:22,800 YOU--SHAVING CREAM. 733 00:33:22,800 --> 00:33:24,369 OH, YEAH. O.K. THANKS. 734 00:33:24,369 --> 00:33:25,203 BYE. 735 00:33:25,203 --> 00:33:27,372 BYE. HAVE FUN. 736 00:33:30,775 --> 00:33:32,410 SHIT. 737 00:33:34,912 --> 00:33:36,714 I'M SORRY. 738 00:33:38,249 --> 00:33:40,385 YOU WANT HER? 739 00:33:40,918 --> 00:33:41,819 YEAH? 740 00:33:41,819 --> 00:33:43,488 YOU GOT HER. 741 00:33:43,788 --> 00:33:46,190 YOU O.K.? I GOT TO RUN. 742 00:33:46,190 --> 00:33:47,692 O.K. 743 00:33:48,393 --> 00:33:49,694 BYE. 744 00:33:50,862 --> 00:33:52,530 YES. 745 00:34:05,710 --> 00:34:06,644 GOOD EVENING. 746 00:34:06,644 --> 00:34:09,647 BILLY, TOTO NEEDS A LITTLE TREAT. 747 00:34:09,647 --> 00:34:11,949 THINK OF SOMETHING SPECIAL. 748 00:34:11,949 --> 00:34:12,650 SURE WILL. 749 00:34:12,650 --> 00:34:13,818 GOOD EVENING, MISS THOMAS. 750 00:34:13,818 --> 00:34:16,421 GOOD EVENING, MITCH. 751 00:34:51,022 --> 00:34:52,457 GOOD NIGHT, MITCH. 752 00:34:52,457 --> 00:34:55,460 HAVE A NICE NIGHT, MISS THOMAS. 753 00:34:58,696 --> 00:35:00,364 THAT'S NOT FUNNY. 754 00:35:00,364 --> 00:35:02,600 IT'S NOT LOADED. 755 00:36:25,917 --> 00:36:27,485 [GUNSHOT] 756 00:36:27,485 --> 00:36:28,786 AAH! 757 00:36:30,821 --> 00:36:31,756 "NOT LOADED"? 758 00:36:31,756 --> 00:36:34,792 GOD, YOU DIDN'T THINK I KNEW IT WAS LOADED. 759 00:36:34,792 --> 00:36:38,462 DO YOU HAVE ANY IDEA WHERE THAT GUN'S BEEN? 760 00:36:50,007 --> 00:36:51,609 ROOM SERVICE. 761 00:36:51,609 --> 00:36:53,077 HOLD ON! 762 00:36:53,077 --> 00:36:54,045 HELP! 763 00:36:54,045 --> 00:36:56,914 HA HA HA HA HA HA! 764 00:36:56,914 --> 00:36:59,083 HELP ME! 765 00:36:59,083 --> 00:37:01,018 FAKE IT. 766 00:37:02,587 --> 00:37:05,790 LIFESTYLES OF THE RICH AND FAMOUS BITCHES. 767 00:37:05,790 --> 00:37:09,060 LIFESTYLES OF THE BITCHY AND THE FAMOUS, 768 00:37:09,060 --> 00:37:11,028 OR THE INFAMOUS. 769 00:37:11,028 --> 00:37:13,598 HA HA HA HA! 770 00:37:28,579 --> 00:37:30,748 SHIT. 771 00:37:31,782 --> 00:37:34,418 HAVING TROUBLE, LORD BYRON? 772 00:37:34,418 --> 00:37:34,819 YEAH. 773 00:37:34,819 --> 00:37:37,455 YOU DIDN'T SAY NOTHING ABOUT HOMEWORK. 774 00:37:37,455 --> 00:37:40,658 LOOKS LIKE STUDY HALL FOR YOU. 775 00:37:40,658 --> 00:37:42,126 YEAH, RIGHT. 776 00:37:42,126 --> 00:37:44,895 I SPENT MY WHOLE SENIOR YEAR IN DETENTION. 777 00:37:44,895 --> 00:37:46,497 YOU WENT TO HIGH SCHOOL? 778 00:37:46,497 --> 00:37:48,766 YEAH. WHAT DID YOU THINK? 779 00:37:48,766 --> 00:37:49,634 I DON'T KNOW. 780 00:37:49,634 --> 00:37:53,070 I THOUGHT YOU WERE ONE OF THOSE STREET KIDS. 781 00:37:53,070 --> 00:37:55,339 WHO FOUGHT HIS WAY OUT OF THE GHETTO? 782 00:37:55,339 --> 00:37:59,543 YOU'VE BEEN WATCHING TOO MANY EPISODES OF MACGYVER. 783 00:37:59,543 --> 00:38:01,779 I GREW UP OVER THE BRIDGE IN HACKENSACK. 784 00:38:01,779 --> 00:38:05,449 MY OLD MAN RAN A LINCOLN MERCURY DEALERSHIP, 785 00:38:05,449 --> 00:38:07,518 AND MY MOM... 786 00:38:08,919 --> 00:38:11,155 SHE SPLIT. 787 00:38:12,857 --> 00:38:13,824 THAT'S IT. 788 00:38:13,824 --> 00:38:15,960 THE AMERICAN DREAM. 789 00:38:16,160 --> 00:38:19,797 HOW DID YOU BECOME AN ESCORT? 790 00:38:21,599 --> 00:38:24,769 I WATCHED TOO MANY MACGYVER EPISODES. 791 00:38:25,903 --> 00:38:29,173 ALL RIGHT. SO WHAT'S THIS ASSIGNMENT? 792 00:38:30,608 --> 00:38:34,211 SHE WANTS US TO WRITE SOME KIND OF LOVE LETTER. 793 00:38:34,211 --> 00:38:36,180 BITCH. 794 00:38:37,081 --> 00:38:38,849 ALL RIGHT. LET'S GIVE HER ONE 795 00:38:38,849 --> 00:38:41,886 THAT WILL MAKE HER BEAUTIFUL CHEEKS BLUSH. 796 00:38:41,886 --> 00:38:43,187 GREAT. 797 00:38:43,187 --> 00:38:44,555 UM... 798 00:38:44,555 --> 00:38:46,090 SHOOT. 799 00:38:46,390 --> 00:38:48,125 AS YOU CAME FROM THE HOT BATH, 800 00:38:48,125 --> 00:38:50,528 I TOOK YOU BEFORE THE LONG MIRROR-- 801 00:38:50,528 --> 00:38:52,663 WHOA, WHOA. 802 00:38:53,497 --> 00:38:55,166 AS... 803 00:38:55,166 --> 00:38:56,334 OH. 804 00:38:56,334 --> 00:38:59,837 "AS YOU CAME FROM THE HOT BATH, 805 00:38:59,837 --> 00:39:03,107 "I TOOK YOU BEFORE THE LONG MIRROR. 806 00:39:03,107 --> 00:39:05,976 "YOUR BREASTS QUIVERED IN MY HANDS. 807 00:39:05,976 --> 00:39:09,213 "YOUR BUTTOCKS SHIVERED AGAINST ME. 808 00:39:09,213 --> 00:39:11,849 "MY TONGUE MOVES INTO YOU... 809 00:39:11,849 --> 00:39:14,151 "AND YOU BECOME HOLLOW, 810 00:39:14,151 --> 00:39:16,220 "ABLAZE WITH WHIRLING LIGHT, 811 00:39:16,220 --> 00:39:20,691 LIKE THE INSIDE OF A VAST, EXPANDING PEARL." 812 00:39:25,296 --> 00:39:27,131 UM... 813 00:39:27,131 --> 00:39:30,034 "I CANNOT FORGET THE PERFUMED DUSK 814 00:39:30,034 --> 00:39:33,637 "INSIDE THE TENT OF YOUR BLACK HAIR, 815 00:39:33,637 --> 00:39:36,774 "AS WE AWOKE IN THE DAWN TO THE LOVE 816 00:39:36,774 --> 00:39:39,009 "AFTER A NIGHT OF LOVE. 817 00:39:39,009 --> 00:39:39,844 "AT THIS MOMENT, 818 00:39:39,844 --> 00:39:43,381 WE ARE THE HAPPIEST PEOPLE IN THE WORLD." 819 00:39:43,381 --> 00:39:49,720 "BUT NOW, EVERY MORNING, I WAKE ALONE..." 820 00:39:51,055 --> 00:39:53,557 "DREAMING..." 821 00:39:53,557 --> 00:39:55,960 UM... 822 00:39:55,960 --> 00:40:00,297 "MY ARM IS YOUR SWEET FLESH PRESSING MY LIPS. 823 00:40:00,297 --> 00:40:02,867 "WHAT CAN I WRITE TO YOU? 824 00:40:02,867 --> 00:40:05,136 "SICK WITH LOVE, I LONG TO SEE YOU. 825 00:40:05,136 --> 00:40:08,139 "I CAN WRITE ONLY I LOVE YOU, 826 00:40:08,139 --> 00:40:10,574 I LOVE YOU..." 827 00:40:10,574 --> 00:40:12,109 UM... 828 00:40:12,109 --> 00:40:14,845 "I LOVE--I LOVE YOU." 829 00:40:21,619 --> 00:40:23,154 THAT'S IT. 830 00:40:27,158 --> 00:40:27,858 O.K. 831 00:40:27,858 --> 00:40:31,595 THAT'S IT FOR TODAY. CLASS DISMISSED. 832 00:40:33,030 --> 00:40:36,066 MR. CASELLA, COULD YOU STAY FOR A MINUTE? 833 00:40:36,066 --> 00:40:37,902 UH, SURE. SURE. 834 00:40:37,902 --> 00:40:41,038 THAT WAS A VERY BEAUTIFUL LETTER. 835 00:40:43,140 --> 00:40:45,042 THANKS. 836 00:40:46,644 --> 00:40:48,112 YOU KNOW, YOU'VE VERY IN TOUCH 837 00:40:48,112 --> 00:40:51,749 WITH THE FEMININE SIDE OF YOURSELF. 838 00:40:53,651 --> 00:40:55,186 I NEVER KNEW THAT. 839 00:40:55,186 --> 00:41:01,392 IN FACT, YOU WOULD HAVE TO HAVE BEEN A JAPANESE WOMAN. 840 00:41:01,392 --> 00:41:03,327 UM... 841 00:41:03,327 --> 00:41:04,395 I DON'T UNDERSTAND. 842 00:41:04,395 --> 00:41:06,730 YOUR LETTER WAS WRITTEN BY A POET-- 843 00:41:06,730 --> 00:41:09,767 A JAPANESE POET NAMED MARAKIKO. 844 00:41:10,701 --> 00:41:12,236 MR. CASELLA, 845 00:41:12,236 --> 00:41:14,972 YOU'RE A PLAGIARIST. 846 00:41:14,972 --> 00:41:16,841 GOODBYE. 847 00:41:21,846 --> 00:41:24,815 SON OF A BITCH. 848 00:41:26,283 --> 00:41:28,686 THAT'S JUST IT. 849 00:41:28,686 --> 00:41:31,689 I AM A JAPANESE WOMAN. 850 00:41:31,956 --> 00:41:32,790 WHAT DO YOU THINK, 851 00:41:32,790 --> 00:41:36,694 IT'S FUN BEING TRAPPED INSIDE THIS BODY? 852 00:41:36,694 --> 00:41:38,195 ALL RIGHT. O.K. I'M SORRY. 853 00:41:38,195 --> 00:41:40,164 ALL I WANTED TO DO WAS IMPRESS YOU. 854 00:41:40,164 --> 00:41:42,733 YOU'RE LATE TO MY FIRST CLASS, 855 00:41:42,733 --> 00:41:43,367 YOU PLAGIARIZE. 856 00:41:43,367 --> 00:41:44,802 MAYBE YOU SHOULD TRY ANOTHER TEACHER. 857 00:41:44,802 --> 00:41:47,271 I DON'T WANT ANOTHER TEACHER. I WANT YOU. 858 00:41:47,271 --> 00:41:49,306 LOOK, JUST GIVE ME FIVE MINUTES. 859 00:41:49,306 --> 00:41:51,909 FIVE MINUTES OUT OF YOUR DAY. 860 00:41:51,909 --> 00:41:53,777 COME ON. 861 00:41:53,777 --> 00:41:55,713 PLEASE? 862 00:41:56,080 --> 00:41:56,914 I DON'T KNOW, 863 00:41:56,914 --> 00:41:59,817 I MUST HAVE BEEN 6 OR 7. 864 00:41:59,817 --> 00:42:02,186 I WAS 6. I WAS IN FIRST GRADE, 865 00:42:02,186 --> 00:42:05,155 AND I WAS SITTING ON THE LIVING ROOM FLOOR 866 00:42:05,155 --> 00:42:07,291 WATCHING BATMAN, AND I WAS STARVING. 867 00:42:07,291 --> 00:42:08,225 IT WAS AFTER SCHOOL, 868 00:42:08,225 --> 00:42:10,027 AND I WAS REALLY HUNGRY, 869 00:42:10,027 --> 00:42:12,863 SO, UH...I GOT UP, 870 00:42:12,863 --> 00:42:16,133 AND I--I WALKED INTO THE KITCHEN, 871 00:42:16,133 --> 00:42:18,068 AND, UH... 872 00:42:19,370 --> 00:42:21,939 UH... 873 00:42:21,939 --> 00:42:23,407 THERE SHE WAS. 874 00:42:23,407 --> 00:42:25,342 UH, MY MOTHER WAS... 875 00:42:25,342 --> 00:42:28,012 LAYING ON THE KITCHEN FLOOR. 876 00:42:30,314 --> 00:42:32,149 SHE HAD, UH... 877 00:42:32,149 --> 00:42:34,084 SHE--SHE HAD DIED. 878 00:42:34,885 --> 00:42:37,354 SHE WAS-- SHE WAS DEAD. 879 00:42:37,922 --> 00:42:40,057 SHE WAS INTO THIS COMBINATION 880 00:42:40,057 --> 00:42:41,992 OF BOOZE AND SMACK. 881 00:42:41,992 --> 00:42:44,995 REALLY KNOCKED HER FOR A LOOP. 882 00:42:46,163 --> 00:42:47,898 BUT THIS TIME, 883 00:42:47,898 --> 00:42:51,135 YOU KNOW, WAS THE LAST TIME. 884 00:42:51,135 --> 00:42:52,436 I'M SORRY. 885 00:42:52,436 --> 00:42:54,405 ANYWAY, COME ON. 886 00:42:54,405 --> 00:42:56,073 YOU GOT TO PLAY FAIR. 887 00:42:56,073 --> 00:42:58,342 YOU OWE ME A PERSONAL ANSWER. 888 00:42:58,342 --> 00:42:59,376 COME ON. 889 00:42:59,376 --> 00:43:00,344 O.K. 890 00:43:00,344 --> 00:43:01,779 ONE... 891 00:43:01,779 --> 00:43:03,747 AND NOT TOO PERSONAL. 892 00:43:03,747 --> 00:43:04,848 O.K. 893 00:43:04,848 --> 00:43:06,784 UM... 894 00:43:07,184 --> 00:43:09,787 SEEING THAT I'M...AUDITING 895 00:43:09,787 --> 00:43:12,790 AND, UH, YOU KNOW, NOT A REAL STUDENT, 896 00:43:12,790 --> 00:43:13,891 YOU KNOW, IF IT'S NOT ILLEGAL, 897 00:43:13,891 --> 00:43:16,226 I THOUGHT MAYBE WE COULD, UH, 898 00:43:16,226 --> 00:43:18,262 GET TOGETHER FOR DINNER 899 00:43:18,262 --> 00:43:19,830 OR, UH, A MOVIE, 900 00:43:19,830 --> 00:43:21,398 MAYBE ANOTHER CUP OF COFFEE SOMETIME. 901 00:43:21,398 --> 00:43:25,436 WELL, ACTUALLY, I'M-- I'M INVOLVED WITH SOMEBODY. 902 00:43:25,436 --> 00:43:31,175 I DON'T KNOW. I DON'T THINK IT'S THE RIGHT TIME. 903 00:43:31,175 --> 00:43:31,875 UH... 904 00:43:31,875 --> 00:43:34,345 WHAT'S--WHAT'S, UH, HIS NAME? 905 00:43:34,345 --> 00:43:35,512 CONRAD. 906 00:43:35,512 --> 00:43:38,048 HIS NAME'S CONRAD. 907 00:43:57,501 --> 00:43:59,169 CONRAD! 908 00:44:00,137 --> 00:44:03,841 OH, CONRAD, BABY. 909 00:44:04,074 --> 00:44:05,943 SHE SAID YOUR NAME WAS CONRAD 910 00:44:05,943 --> 00:44:07,945 AND YOU TWO WERE STILL AN ITEM. 911 00:44:07,945 --> 00:44:09,513 THAT LYING BITCH. 912 00:44:09,513 --> 00:44:10,948 I GOT HER AGAINST THE ROPES. 913 00:44:10,948 --> 00:44:13,217 SHE CAN'T KEEP LYING TO ME FOREVER. 914 00:44:13,217 --> 00:44:14,852 DID SHE READ MY LOVE LETTER? 915 00:44:14,852 --> 00:44:18,422 YEAH. SHE BUSTED ME FOR PLAGIARISM. NICE GOING. 916 00:44:18,422 --> 00:44:21,992 FUCK. SHE KNEW THAT ONE. 917 00:44:21,992 --> 00:44:23,260 CAN'T BELIEVE IT. 918 00:44:23,260 --> 00:44:24,995 THEN IT TOOK ME 15 MINUTES 919 00:44:24,995 --> 00:44:27,331 TO CONVINCE HER TO HAVE COFFEE. 920 00:44:27,331 --> 00:44:29,400 THANKS. 921 00:44:29,400 --> 00:44:31,201 AND? 922 00:44:31,201 --> 00:44:33,237 AND... 923 00:44:33,237 --> 00:44:34,571 HOW DOES A GUY LIKE ME 924 00:44:34,571 --> 00:44:36,306 CHARM A GIRL LIKE HER? 925 00:44:36,306 --> 00:44:36,940 HOW? 926 00:44:36,940 --> 00:44:39,543 I MADE UP THIS TOTALLY OUTRAGEOUS STORY 927 00:44:39,543 --> 00:44:41,512 ABOUT MY FUCKED-UP CHILDHOOD. 928 00:44:41,512 --> 00:44:42,646 SHE ATE IT UP. 929 00:44:42,646 --> 00:44:45,416 THE TWO OF YOU ARE FRIENDS NOW OR SOMETHING? 930 00:44:45,416 --> 00:44:48,886 YOU SHOULD HAVE SEEN HER EYES. SHE LOVED IT. 931 00:44:48,886 --> 00:44:50,921 OH, GOD, I CAN'T TAKE THIS ANYMORE. 932 00:44:50,921 --> 00:44:52,956 I'M GOING TO GO CRAZY. 933 00:44:52,956 --> 00:44:54,058 WOULD YOU RELAX? 934 00:44:54,058 --> 00:44:56,460 I KNOW WHAT I'M DOING, ALL RIGHT? 935 00:44:56,460 --> 00:44:59,163 I GOT EVERYTHING UNDER CONTROL, O.K.? 936 00:44:59,163 --> 00:45:00,931 HA. LOOK AT YOUR FACE. 937 00:45:00,931 --> 00:45:03,267 WHY DON'T YOU FINISH WHATEVER YOU'RE DOING? 938 00:45:03,267 --> 00:45:06,303 WE'LL GO DROWN SOME OLIVES. 939 00:45:06,303 --> 00:45:08,238 O.K. 940 00:45:08,939 --> 00:45:11,308 I KNOW JUST THE PLACE. 941 00:45:11,308 --> 00:45:13,577 J. EDGAR HOOVER. 942 00:45:13,577 --> 00:45:15,312 THE FBI GUY? 943 00:45:15,312 --> 00:45:16,480 THAT'S IMPOSSIBLE. 944 00:45:16,480 --> 00:45:17,381 YOU'RE TRYING TO TELL ME 945 00:45:17,381 --> 00:45:20,384 THE GUY WHO FOUNDED THE FBI IS GAY? 946 00:45:20,384 --> 00:45:21,618 TOTAL SCREAMER. 947 00:45:21,618 --> 00:45:26,290 HE HAD EVEN BUGGED HIS OWN SWING PARTIES. 948 00:45:26,290 --> 00:45:27,925 I HEARD THE TAPES. 949 00:45:27,925 --> 00:45:30,561 MAMIE EISENHOWER. 950 00:45:30,561 --> 00:45:32,429 GET OUT OF HERE! 951 00:45:32,429 --> 00:45:34,398 ABBOTT AND COSTELLO. 952 00:45:34,398 --> 00:45:35,733 NO WAY, ALL RIGHT? 953 00:45:35,733 --> 00:45:39,036 YOU EVER SEEN HOW THEY LOOKED AT EACH OTHER? 954 00:45:39,036 --> 00:45:39,970 I'M TELLING YOU, 955 00:45:39,970 --> 00:45:41,371 BABY, YOU GOT TO BELIEVE ME. 956 00:45:41,371 --> 00:45:43,073 IT'S INSTINCT. YOU CAN TELL. 957 00:45:43,073 --> 00:45:45,542 IT'S IN THEIR EYES-- THE LOOK. 958 00:45:45,542 --> 00:45:47,377 REALLY? 959 00:45:55,486 --> 00:45:57,454 HI THERE. 960 00:46:00,524 --> 00:46:03,494 YOU AIN'T THE ONLY KING IN THIS JOINT, SWEETHEART. 961 00:46:03,494 --> 00:46:05,129 WANT TO DANCE? 962 00:46:05,129 --> 00:46:06,263 AH, COME ON. 963 00:46:06,263 --> 00:46:08,031 COME ON, DANCE, CONNIE. 964 00:46:08,031 --> 00:46:09,666 DANCE WITH HIM. 965 00:46:09,666 --> 00:46:10,434 COME ON. 966 00:46:10,434 --> 00:46:13,070 ♪ HIGHER ♪ 967 00:46:16,340 --> 00:46:18,709 ♪ WHEN YOU SHAKE WHAT YOU GOT ♪ 968 00:46:18,709 --> 00:46:20,844 ♪ AND, GIRL, YOU'VE GOT A LOT ♪ 969 00:46:20,844 --> 00:46:23,080 ♪ YOU'RE REALLY SOMETHIN', CHILD ♪ 970 00:46:23,080 --> 00:46:25,682 ♪ YES, YA ARE ♪ 971 00:46:25,682 --> 00:46:26,450 AAH! 972 00:46:26,450 --> 00:46:28,418 ♪ WHEN YOU'RE HOT, YOU'RE HOT ♪ 973 00:46:28,418 --> 00:46:31,321 ♪ YOU REALLY SHOOT YOUR SHOT ♪ 974 00:46:31,321 --> 00:46:32,356 OH, YEAH! 975 00:46:32,356 --> 00:46:33,056 YEAH! 976 00:46:33,056 --> 00:46:36,593 ♪ THE WAY YOU WALK, YOU TALK ♪ 977 00:46:36,593 --> 00:46:40,030 ♪ REALLY TURNS ME ON ♪ 978 00:46:40,030 --> 00:46:42,266 SO YOU HAD A GOOD TIME? 979 00:46:42,266 --> 00:46:43,066 ABSOLUTELY. 980 00:46:43,066 --> 00:46:46,003 YOU'D SAY I'M A PRETTY GOOD DATE? 981 00:46:46,003 --> 00:46:46,970 THE BEST. 982 00:46:46,970 --> 00:46:49,406 ATTRACTIVE TO LOOK AT? 983 00:46:49,406 --> 00:46:50,541 SENSATIONAL. 984 00:46:50,541 --> 00:46:53,177 ALL-AROUND FUN GAL? 985 00:46:53,177 --> 00:46:54,144 A BLAST, WHY? 986 00:46:54,144 --> 00:46:56,313 I'M THINKING ABOUT GETTING OUT OF MEDICINE, 987 00:46:56,313 --> 00:46:59,550 GOING INTO THE LESBIAN ESCORT BUSINESS. 988 00:47:00,250 --> 00:47:01,185 WELL, YOU KNOW WHAT? 989 00:47:01,185 --> 00:47:06,223 YOU'RE GOING TO HAVE TO LEARN THE TRICKY PART. 990 00:47:06,223 --> 00:47:07,991 THE SEX? 991 00:47:07,991 --> 00:47:10,060 IT'S A TOTALLY SEPARATE NEGOTIATION. 992 00:47:10,060 --> 00:47:13,297 IT'S WHERE THE BIG BUCKS ARE AT. 993 00:47:13,297 --> 00:47:15,732 HOW MUCH CAN YOU MAKE? 994 00:47:15,732 --> 00:47:17,467 I'VE BEEN TIPPED A GRAND. 995 00:47:17,467 --> 00:47:20,270 A THOUSAND DOLLARS? WHOA. 996 00:47:20,270 --> 00:47:21,638 WHAT DID YOU DO? 997 00:47:21,638 --> 00:47:25,375 I HAD TO DRESS UP LIKE A CUB SCOUT. 998 00:47:27,077 --> 00:47:27,644 WHAT DO YOU DO 999 00:47:27,644 --> 00:47:29,012 IF THEY'RE OLD AND WRINKLED AND UGLY? 1000 00:47:29,012 --> 00:47:33,717 MAKE THEM FEEL LIKE THEY'RE THE HOTTEST WOMAN IN THE WORLD. 1001 00:47:33,717 --> 00:47:35,152 YOU CAN DO THAT? 1002 00:47:35,152 --> 00:47:41,592 ANY WOMAN, ANYTIME, ANYPLACE, GUARANTEED. 1003 00:47:42,259 --> 00:47:44,161 YOU'RE FULL OF SHIT. 1004 00:47:44,161 --> 00:47:48,999 ANY WOMAN, ANYTIME, ANYPLACE. 1005 00:47:49,666 --> 00:47:53,203 I'M GOING TO BE SO HUNG OVER TOMORROW. 1006 00:47:53,203 --> 00:47:55,505 I HARDLY HAVE A VOICE. 1007 00:47:55,505 --> 00:47:57,441 IT WAS GREAT. 1008 00:47:58,542 --> 00:48:02,479 WOW. YOU GOT BEAUTIFUL EYES. 1009 00:48:02,479 --> 00:48:04,648 THEY'RE HUGE. 1010 00:48:04,848 --> 00:48:06,750 HEY, THEY CHANGE COLOR, DON'T THEY? 1011 00:48:06,750 --> 00:48:09,453 LIKE BLUE TO GREEN. WHAT ARE THEY NOW? 1012 00:48:09,453 --> 00:48:11,088 THEY'RE KIND OF SILVERY RIGHT NOW. 1013 00:48:11,088 --> 00:48:14,324 YEAH. THERE'S LIKE A LITTLE BROWN AROUND THE CENTER. 1014 00:48:14,324 --> 00:48:16,193 YEAH. 1015 00:48:32,643 --> 00:48:35,012 YOU KNOW, CONNIE... 1016 00:48:35,012 --> 00:48:40,217 I REALLY DON'T KNOW QUITE HOW TO SAY THIS, BUT... 1017 00:48:41,418 --> 00:48:43,387 I DON'T THINK I REALLY MET 1018 00:48:43,387 --> 00:48:45,555 A WOMAN QUITE LIKE YOU BEFORE. 1019 00:48:45,555 --> 00:48:46,490 NO SHIT. 1020 00:48:46,490 --> 00:48:48,659 NO, I MEAN IT. I'M SERIOUS. 1021 00:48:48,659 --> 00:48:49,660 I KNOW WE JUST MET-- 1022 00:48:49,660 --> 00:48:52,129 WE'RE PRACTICALLY STRANGERS, BUT, YOU KNOW, 1023 00:48:52,129 --> 00:48:53,397 I FEEL LIKE I KNOW YOU, 1024 00:48:53,397 --> 00:48:57,134 LIKE THERE'S SOME KIND OF CONNECTION. 1025 00:48:58,235 --> 00:49:00,404 I KNOW WHAT YOU MEAN. 1026 00:49:00,404 --> 00:49:01,705 IT'S REALLY WEIRD. 1027 00:49:01,705 --> 00:49:02,406 EVERYTHING ABOUT YOU-- 1028 00:49:02,406 --> 00:49:05,642 THE WAY YOU TALK, THE WAY YOU DRESS, THE WAY YOU DANCE. 1029 00:49:05,642 --> 00:49:07,477 ANYWAY, I JUST WANTED TO TELL YOU 1030 00:49:07,477 --> 00:49:09,846 I THINK YOU GOT A LOT OF STYLE. 1031 00:49:09,846 --> 00:49:12,482 JOEY, YOU'RE SO SWEET. 1032 00:49:20,424 --> 00:49:21,792 THAT'S HOW I DO IT. 1033 00:49:21,792 --> 00:49:23,860 OH, YOU BASTARD. 1034 00:49:24,561 --> 00:49:28,198 ANY WOMAN, ANYTIME, ANYPLACE, 1035 00:49:28,198 --> 00:49:29,733 GUARANTEED. 1036 00:49:29,733 --> 00:49:31,535 STOP. 1037 00:49:31,535 --> 00:49:33,403 TOLD YOU. 1038 00:49:33,403 --> 00:49:36,740 YOU DON'T NEED TO BE SUCH A SEX MACHINE. 1039 00:49:36,740 --> 00:49:37,874 WHY DO YOU SAY THAT? 1040 00:49:37,874 --> 00:49:39,543 BECAUSE YOU'RE A NICE GUY, JOE. 1041 00:49:39,543 --> 00:49:43,847 PEOPLE LIKE YOU FOR MORE REASONS THAN YOU THINK. 1042 00:49:49,319 --> 00:49:50,654 THANKS. 1043 00:49:50,654 --> 00:49:52,489 SLEEP TIGHT. 1044 00:50:06,970 --> 00:50:13,510 1, 2, 3, 4, 5... 1045 00:50:13,710 --> 00:50:16,413 WHAT IS THIS? WHAT IS THIS, JACK LALANNE? 1046 00:50:16,413 --> 00:50:18,248 THIS IS NOT AN AEROBICS CLASS. 1047 00:50:18,248 --> 00:50:20,450 OH, I'M SORRY. I--I'M SORRY. 1048 00:50:20,450 --> 00:50:22,619 I JUST WASN'T SURE EXACTLY WHAT YOU WANTED. 1049 00:50:22,619 --> 00:50:25,288 LET ME EXPLAIN SOMETHING TO YOU, JACKIE. 1050 00:50:25,288 --> 00:50:28,425 THE CUSTOMERS THAT YOU'RE GOING TO BE DEALING WITH, 1051 00:50:28,425 --> 00:50:30,427 THEY'RE LIKE, THEY'RE-- THEY'RE--THEY'RE LONELY, 1052 00:50:30,427 --> 00:50:31,928 THEY'RE DESPERATE PEOPLE. 1053 00:50:31,928 --> 00:50:33,930 THEY'RE PAYING A BUCK A MINUTE 1054 00:50:33,930 --> 00:50:35,599 FOR SOME EMOTION. 1055 00:50:35,599 --> 00:50:37,334 YOU WANT THIS JOB? 1056 00:50:37,334 --> 00:50:38,301 OH, YES. 1057 00:50:38,301 --> 00:50:40,904 YOU GOT TO MAKE ME COME. 1058 00:50:41,438 --> 00:50:42,906 I'VE GOT TO--I'VE GOT-- 1059 00:50:42,906 --> 00:50:43,874 NOT--NOT LIKE THAT. 1060 00:50:43,874 --> 00:50:45,876 YOU KNOW, LIKE, YOU KNOW, FIGURATIVELY 1061 00:50:45,876 --> 00:50:47,544 ON THE COUNT. ONE FRY. 1062 00:50:47,544 --> 00:50:49,746 HE WANTS YOU TO TURN HIM ON 1063 00:50:49,746 --> 00:50:50,580 BY COUNTING TO 10. 1064 00:50:50,580 --> 00:50:52,549 YOU GOT TO DO IT SEXY--1, 2-- 1065 00:50:52,549 --> 00:50:56,586 HOT, HOT, HOT. LIKE THIS. LOOK AT ME. 1066 00:50:56,586 --> 00:50:57,888 OH... 1067 00:50:57,888 --> 00:51:01,658 2, 3. GO AHEAD. 1068 00:51:02,659 --> 00:51:04,761 1... 1069 00:51:04,761 --> 00:51:06,329 2... 1070 00:51:06,329 --> 00:51:07,931 [GASP] 1071 00:51:07,931 --> 00:51:09,399 3... 1072 00:51:09,399 --> 00:51:10,434 YEAH. 1073 00:51:10,434 --> 00:51:11,401 4... 1074 00:51:11,401 --> 00:51:12,569 FASTER. 1075 00:51:12,569 --> 00:51:13,370 5... 1076 00:51:13,370 --> 00:51:14,037 FASTER. 1077 00:51:14,037 --> 00:51:17,741 MICKEY, IT'S HARVEY ON LINE 2. 1078 00:51:19,409 --> 00:51:19,876 7! 1079 00:51:19,876 --> 00:51:21,011 YOU GOT THE JOB. 1080 00:51:21,011 --> 00:51:22,479 THANK YOU! 1081 00:51:22,479 --> 00:51:23,713 TALK TO DORIS OVER THERE. 1082 00:51:23,713 --> 00:51:24,981 SHE'LL HANDLE THE FORMALITIES. 1083 00:51:24,981 --> 00:51:26,917 I WANT TO TALK TO HIM. 1084 00:51:26,917 --> 00:51:28,285 LET ME HANDLE THIS. 1085 00:51:28,285 --> 00:51:30,587 I CAN TAKE CARE OF MYSELF. 1086 00:51:30,587 --> 00:51:32,556 LET ME HANDLE IT. 1087 00:51:33,790 --> 00:51:35,659 SHUT UP. 1088 00:51:37,761 --> 00:51:38,929 HARVEY, WHAT IS IT? 1089 00:51:38,929 --> 00:51:40,797 I WAS ON MY WAY OUT. 1090 00:51:40,797 --> 00:51:41,932 I'M LOOKING FOR CASELLA. 1091 00:51:41,932 --> 00:51:43,733 YEAH, RIGHT, JOE'S STILL WITH ME. 1092 00:51:43,733 --> 00:51:45,936 HE'S BEEN HAVING SOME PROBLEMS LATELY. 1093 00:51:45,936 --> 00:51:49,272 MICKEY, I'M ASKING YOU AS A PERSONAL FAVOR-- 1094 00:51:49,272 --> 00:51:51,441 DON'T GET INVOLVED WITH THIS. 1095 00:51:51,441 --> 00:51:52,843 HEY, HARVEY, GO FUCK YOURSELF. 1096 00:51:52,843 --> 00:51:55,078 I KNOW YOU TRASHED THE KID'S APARTMENT. 1097 00:51:55,078 --> 00:51:56,446 WHAT'S THE MATTER WITH YOU? 1098 00:51:56,446 --> 00:51:57,614 THAT--THAT'S YOUR WEAKNESS, HARVEY. 1099 00:51:57,614 --> 00:52:00,617 YOU JUMP TO CONCLUSIONS WITHOUT ANY EVIDENCE. 1100 00:52:00,617 --> 00:52:01,551 YOU'RE BLAMING THIS KID 1101 00:52:01,551 --> 00:52:03,653 FOR SOMETHING HE HAD NOTHING TO DO WITH. 1102 00:52:03,653 --> 00:52:05,088 THE PRICK SET ME UP. 1103 00:52:05,088 --> 00:52:09,526 I'LL USE HIS BALLS AS A FUCKIN' NECKLACE. 1104 00:52:10,660 --> 00:52:11,495 JESUS. 1105 00:52:11,495 --> 00:52:12,929 LISTEN TO ME, YOU COCKSUCKER. 1106 00:52:12,929 --> 00:52:15,632 YOU TOUCH THIS KID, YOU TOUCH ME. 1107 00:52:15,632 --> 00:52:17,934 YOU GOT IT? IF HE COMES IN HERE 1108 00:52:17,934 --> 00:52:19,736 WITH EVEN A FUCKING BRUISE, 1109 00:52:19,736 --> 00:52:21,004 YOU DEAL WITH ME. 1110 00:52:21,004 --> 00:52:22,506 LEAVE HIM THE FUCK ALONE! 1111 00:52:22,506 --> 00:52:24,841 WHY WON'T YOU LET ME TALK TO HIM? 1112 00:52:24,841 --> 00:52:26,977 YOU WANT TO REASON WITH HIM? 1113 00:52:26,977 --> 00:52:29,779 SHUT THE FUCK UP. LET ME HANDLE IT! 1114 00:52:29,779 --> 00:52:33,483 GODDAMN KID WANTS TO BE A FUCKIN' HERO! 1115 00:52:39,089 --> 00:52:43,326 O.K. ALSO--ALSO, THE MAN NEVER READ A BOOK. 1116 00:52:43,326 --> 00:52:44,361 EVER. 1117 00:52:44,361 --> 00:52:45,929 AND BECAUSE... 1118 00:52:45,929 --> 00:52:48,365 BECAUSE HE HAD WET HANDS. 1119 00:52:48,365 --> 00:52:49,533 YOU MADE HIM NERVOUS. 1120 00:52:49,533 --> 00:52:52,602 ALL I'M SAYING IS YOU CAN DO WHAT YOU WANT, 1121 00:52:52,602 --> 00:52:54,371 BUT HE LIVES IN THE CITY, 1122 00:52:54,371 --> 00:52:56,506 AND HE'S GOT THE BEST JOB ON WALL STREET, 1123 00:52:56,506 --> 00:53:00,477 AND BRIAN WEARS THE CUTEST LITTLE HORN-RIMMED GLASSES. 1124 00:53:00,477 --> 00:53:04,514 MMM. GREAT. YOU DATE HIM, ALLY, O.K.? 1125 00:53:04,514 --> 00:53:07,384 WHAT, DID MOM WRITE THIS UNDERWATER? 1126 00:53:07,384 --> 00:53:10,820 SHE PROBABLY JUST WEPT ALL OVER IT. 1127 00:53:10,820 --> 00:53:11,621 [KNOCK ON DOOR] 1128 00:53:11,621 --> 00:53:14,958 OH, THAT'S THE GUY FROM THE WINE STORE. 1129 00:53:14,958 --> 00:53:16,092 GOOD. 1130 00:53:16,092 --> 00:53:17,093 LOOK. LOOK AT ME. 1131 00:53:17,093 --> 00:53:18,528 YOU'RE TURNING ME INTO PAT NIXON. 1132 00:53:18,528 --> 00:53:26,136 ALL I WANT IS FOR YOU TO MEET A NICE, CHARMING, INTELLIGENT, SEXY-- 1133 00:53:26,136 --> 00:53:28,405 DO I HAVE THE RIGHT APARTMENT? 1134 00:53:28,405 --> 00:53:29,039 MAN. 1135 00:53:29,039 --> 00:53:30,707 I'M LOOKING FOR ELLEN ARMSTRONG. 1136 00:53:30,707 --> 00:53:32,776 AND WHOM SHALL I SAY IS CALLING? 1137 00:53:32,776 --> 00:53:36,079 JOE. CASELLA. I'M A STUDENT IN HER CLASS. 1138 00:53:36,079 --> 00:53:40,383 ELLEN. ELLEN. ELLEN. 1139 00:53:40,817 --> 00:53:43,520 ELLEN, DARLIN', JOE'S HERE. 1140 00:53:43,520 --> 00:53:44,754 I HEARD. 1141 00:53:44,754 --> 00:53:46,990 Get a grip. 1142 00:53:46,990 --> 00:53:48,658 HI, JOE. 1143 00:53:48,658 --> 00:53:49,693 HI. 1144 00:53:49,693 --> 00:53:50,794 SO, WHAT'S GOING ON? 1145 00:53:50,794 --> 00:53:52,562 WHAT ARE YOU DOING HERE? 1146 00:53:52,562 --> 00:53:53,830 WELL, THAT WAS POLITE. 1147 00:53:53,830 --> 00:53:55,465 WOULD YOU LIKE TO COME IN? 1148 00:53:55,465 --> 00:53:58,568 I DIDN'T MEAN TO CATCH YOU AT A BAD TIME. 1149 00:53:58,568 --> 00:54:03,006 NO, NO, NO. JUST TWO SISTERS TORTURING EACH OTHER. 1150 00:54:03,006 --> 00:54:04,808 IS EVERYTHING O.K.? 1151 00:54:04,808 --> 00:54:05,875 WELL, YEAH, SURE. 1152 00:54:05,875 --> 00:54:07,978 I, UH, I--I FINISHED THAT PAPER 1153 00:54:07,978 --> 00:54:10,780 WE WERE TALKING ABOUT IN THE COFFEE SHOP-- 1154 00:54:10,780 --> 00:54:13,483 THE ONE ABOUT WHEN I WAS A KID. 1155 00:54:13,483 --> 00:54:14,084 OH, GREAT. 1156 00:54:14,084 --> 00:54:15,952 I THINK IT TURNED OUT GOOD. 1157 00:54:15,952 --> 00:54:18,822 I JUST HAPPENED TO BE IN THE NEIGHBORHOOD. 1158 00:54:18,822 --> 00:54:21,191 I FIGURED I'D JUST DROP IT OFF. 1159 00:54:21,191 --> 00:54:22,292 I THINK YOUR... 1160 00:54:22,292 --> 00:54:24,094 I THINK YOUR GARLIC'S BURNING. 1161 00:54:24,094 --> 00:54:24,894 YEAH. EXCUSE ME. 1162 00:54:24,894 --> 00:54:26,730 ELLEN'S WORKING ON A NEW RECIPE. 1163 00:54:26,730 --> 00:54:30,100 WE'RE ALL VERY CONCERNED. 1164 00:54:30,100 --> 00:54:31,901 HERE IT IS. 1165 00:54:31,901 --> 00:54:33,203 READ IT AND WEEP. 1166 00:54:33,203 --> 00:54:35,005 GREAT. THANKS. 1167 00:54:35,005 --> 00:54:39,476 I, UH, BETTER RUN. YOU TWO ENJOY DINNER. 1168 00:54:39,476 --> 00:54:40,477 DID YOU SCRUB THOSE? 1169 00:54:40,477 --> 00:54:41,011 SHOULD YOU? 1170 00:54:41,011 --> 00:54:43,013 OH, YEAH. IT'S SHELLFISH. SURE. 1171 00:54:43,013 --> 00:54:44,447 UM... 1172 00:54:44,447 --> 00:54:45,015 SCRUB. 1173 00:54:45,015 --> 00:54:47,217 SCRUB AND THEN EAT. 1174 00:54:47,217 --> 00:54:49,119 LET ME DO THAT FOR YOU. 1175 00:54:49,119 --> 00:54:50,387 I, ON THE OTHER HAND, 1176 00:54:50,387 --> 00:54:53,490 I'VE GOT TO PICK UP KEVIN FROM NINJA CLASS. 1177 00:54:53,490 --> 00:54:58,061 IF I'M NOT THERE, HE'LL HURT THE OTHER CHILDREN. 1178 00:54:58,061 --> 00:54:59,929 NO-- 1179 00:55:02,799 --> 00:55:04,534 JOE, NICE TO MEET YOU. 1180 00:55:04,534 --> 00:55:06,836 NICE TO MEET YOU. 1181 00:55:06,836 --> 00:55:10,540 YOU'RE SURE THIS IS, UH, ALL RIGHT 1182 00:55:10,540 --> 00:55:12,142 WITH, UH, CONRAD? 1183 00:55:12,142 --> 00:55:12,842 WHO? 1184 00:55:12,842 --> 00:55:14,644 CONRAD'S ON DUTY AT THE HOSPITAL. 1185 00:55:14,644 --> 00:55:16,913 BESIDES, I HAVE MY OWN LIFE. 1186 00:55:16,913 --> 00:55:21,284 UH, I'LL CALL YOU TOMORROW, LITTLE SISTER. 1187 00:55:21,284 --> 00:55:23,453 ENJOY YOUR DINNER. 1188 00:55:24,587 --> 00:55:27,991 ALL RIGHT, WHAT HAVE WE GOT HERE? 1189 00:55:27,991 --> 00:55:29,926 OREGANO. 1190 00:55:33,229 --> 00:55:36,032 I HAD A FRIEND WHO TOLD ME ONCE-- 1191 00:55:36,032 --> 00:55:38,902 SHE SAID THAT IF YOU REALLY LOVE SOMEBODY-- 1192 00:55:38,902 --> 00:55:42,072 I MEAN, REALLY, LIKE, WHERE YOU CAN'T BREATHE-- 1193 00:55:42,072 --> 00:55:45,175 IF YOU REALLY LOVE SOMEBODY LIKE THAT, 1194 00:55:45,175 --> 00:55:47,877 THEN THEY'RE PROBABLY LOVING YOU BACK. 1195 00:55:47,877 --> 00:55:49,979 DO YOU BELIEVE THAT? 1196 00:55:53,616 --> 00:55:55,819 WHAT DO YOU WANT? 1197 00:55:56,586 --> 00:55:57,187 EXCUSE ME? 1198 00:55:57,187 --> 00:55:59,556 WHAT DO YOU WANT FROM MY CLASS? 1199 00:55:59,556 --> 00:56:02,025 I MEAN, I DON'T KNOW ANYTHING ABOUT YOU. 1200 00:56:02,025 --> 00:56:03,093 YOU COOK LIKE A CHEF, 1201 00:56:03,093 --> 00:56:06,696 YOU LOOK LIKE A MOVIE STAR OR SOMETHING. 1202 00:56:06,696 --> 00:56:08,098 MOVIE STAR. 1203 00:56:08,098 --> 00:56:09,999 YOU DO. 1204 00:56:11,301 --> 00:56:14,704 WELL, ACTUALLY... 1205 00:56:14,704 --> 00:56:15,605 I'M A MALE ESCORT. 1206 00:56:15,605 --> 00:56:19,943 SOMEBODY HIRED ME TO SHOW YOU A GOOD TIME. 1207 00:56:19,943 --> 00:56:22,612 MY SISTER'S TOO CHEAP. 1208 00:56:32,722 --> 00:56:34,624 WELL... 1209 00:56:34,958 --> 00:56:38,328 I'VE GOT A HELL OF A DAY TOMORROW. 1210 00:56:38,328 --> 00:56:39,329 THANK YOU FOR DINNER. 1211 00:56:39,329 --> 00:56:42,332 I HAD A... VERY NICE TIME. 1212 00:56:42,332 --> 00:56:46,202 HEY, YOU SCRUBBED MY CLAMS, YOU KNOW. 1213 00:56:46,970 --> 00:56:48,171 I WHAT? 1214 00:56:48,171 --> 00:56:50,073 MY GOD! 1215 00:56:51,074 --> 00:56:54,244 GET OUT. YOU BETTER GO. 1216 00:56:55,879 --> 00:56:57,714 YEAH. 1217 00:56:59,849 --> 00:57:01,885 WELL, I'LL SEE YOU SOON. 1218 00:57:07,357 --> 00:57:09,726 DO YOU LIKE THEATER? 1219 00:57:12,028 --> 00:57:13,196 SURE. 1220 00:57:13,196 --> 00:57:14,431 WELL, 'CAUSE THERE IS-- 1221 00:57:14,431 --> 00:57:18,735 THERE'S THIS PLAY ON WEDNESDAY NIGHT... 1222 00:57:19,035 --> 00:57:22,238 YOU KNOW, IF YOU'RE INTERESTED. 1223 00:57:26,876 --> 00:57:28,077 IT'S A DATE. 1224 00:57:28,077 --> 00:57:29,913 GREAT. 1225 00:57:35,251 --> 00:57:38,021 SO RALPH RUNS OFF SCREAMING LIKE A WOMAN, 1226 00:57:38,021 --> 00:57:39,022 LOOKING FOR A DOCTOR, 1227 00:57:39,022 --> 00:57:42,258 AND THIS STUPID IDIOT FROM ADMITTING IS THERE. 1228 00:57:42,258 --> 00:57:43,259 SHE'S FREAKING OUT. 1229 00:57:43,259 --> 00:57:45,061 THE WHOLE ROOM IS STARING AT ME. 1230 00:57:45,061 --> 00:57:47,096 I GRABBED THIS GUY'S COAT, 1231 00:57:47,096 --> 00:57:48,264 LAID THE WOMAN ON THE FLOOR. 1232 00:57:48,264 --> 00:57:50,133 SHE'S SCREAMING, "MY, GOD, IT'S COMING." 1233 00:57:50,133 --> 00:57:52,402 THE NEXT THING YOU KNOW, THE BABY'S HEAD-- 1234 00:57:52,402 --> 00:57:53,803 IT WAS LIKE A FOOTBALL. 1235 00:57:53,803 --> 00:57:56,306 IT JUST CAME RIGHT OUT, AND I CAUGHT IT. 1236 00:57:56,306 --> 00:57:58,341 YOU DID THIS ALL BY YOURSELF? 1237 00:57:58,341 --> 00:58:00,109 WHERE THE HELL WAS RALPH? 1238 00:58:00,109 --> 00:58:03,146 I SAID HE WAS LOOKING FOR THE DOCTOR. 1239 00:58:03,146 --> 00:58:05,281 ALL BY YOURSELF, HUH? 1240 00:58:06,649 --> 00:58:08,384 PRETTY GOOD. 1241 00:58:08,952 --> 00:58:11,888 HEY, CON, DID YOU SEE MY MONEY CLIP? 1242 00:58:11,888 --> 00:58:15,325 OH, NEVER MIND. I GOT IT RIGHT HERE. 1243 00:58:21,064 --> 00:58:23,132 7, ALL RIGHT. 1244 00:58:28,938 --> 00:58:30,740 I'M CALLING IT OFF. 1245 00:58:30,740 --> 00:58:31,307 CALLING OFF WHAT? 1246 00:58:31,307 --> 00:58:35,345 OUR DEAL OR WHATEVER YOU WANT TO CALL IT. IT'S WRONG. 1247 00:58:35,345 --> 00:58:37,113 WHAT ARE YOU TALKING ABOUT? 1248 00:58:37,113 --> 00:58:40,316 YOU CAN'T BAIL OUT ON ME. WE'RE WINNING. 1249 00:58:40,316 --> 00:58:43,419 I DON'T FEEL LIKE I'M WINNING. 1250 00:58:43,419 --> 00:58:45,822 ALL I NEED IS A LITTLE MORE TIME. 1251 00:58:45,822 --> 00:58:49,125 COME ON, NOT LONG. JUST A FEW MORE DAYS. 1252 00:58:49,125 --> 00:58:51,828 YOU KNOW SHE'S WORTH IT. 1253 00:58:51,828 --> 00:58:53,997 YEAH, SHE IS. 1254 00:58:54,797 --> 00:58:56,099 SO WHERE ARE YOU GOING? 1255 00:58:56,099 --> 00:59:00,003 I'M GOING TO WORK. I'LL BE HOME LATE. 1256 00:59:00,837 --> 00:59:02,906 THANKS. 1257 00:59:03,139 --> 00:59:04,407 BYE. 1258 00:59:14,017 --> 00:59:15,919 HELLO, THIS IS YVONNE. 1259 00:59:15,919 --> 00:59:17,353 I'M NOT AT HOME. 1260 00:59:17,353 --> 00:59:19,022 LEAVE A MESSAGE. 1261 00:59:19,022 --> 00:59:19,455 [BEEP] 1262 00:59:19,455 --> 00:59:21,891 HI, YVONNE. IT'S JOE CALLING. 1263 00:59:21,891 --> 00:59:23,993 LISTEN, I'M NOT FEELING TOO GOOD TONIGHT, 1264 00:59:23,993 --> 00:59:27,797 SO I'M GOING TO HAVE TO CANCEL FOR LATER ON, 1265 00:59:27,797 --> 00:59:30,934 AND I'LL GIVE YOU A RAIN CHECK. 1266 00:59:30,934 --> 00:59:32,268 O.K. 1267 00:59:35,505 --> 00:59:37,240 IS EVERYTHING O.K.? 1268 00:59:37,240 --> 00:59:38,274 GREAT. 1269 00:59:38,274 --> 00:59:39,909 AFTER YOU. 1270 00:59:40,343 --> 00:59:43,079 [MODERN MUSIC PLAYING] 1271 01:00:33,463 --> 01:00:36,032 [THUNDER] 1272 01:00:43,973 --> 01:00:47,410 IT WAS SIMPLE, BUT IT WAS LOVED. 1273 01:00:47,410 --> 01:00:53,583 AND NOW IT STANDS COLD AND SHRIVELED WITH LONELINESS 1274 01:00:53,583 --> 01:00:57,053 AT THE EDGE OF TIME. 1275 01:01:00,456 --> 01:01:04,861 I DON'T THINK THESE PEOPLE EVEN LIKED IT. 1276 01:01:12,969 --> 01:01:16,372 LET'S GO. 1277 01:01:21,277 --> 01:01:23,279 ELLEN! 1278 01:01:27,016 --> 01:01:28,584 ELLEN. 1279 01:01:28,584 --> 01:01:30,853 HI. 1280 01:01:30,853 --> 01:01:32,622 YOU LOOK BEAUTIFUL. 1281 01:01:32,622 --> 01:01:35,391 OH, YOU LOOK AMAZING. 1282 01:01:39,562 --> 01:01:42,298 JOE, THIS IS MY FRIEND CONNIE. 1283 01:01:42,298 --> 01:01:45,201 HEY, CONNIE, HOW ARE YOU DOING? 1284 01:01:45,201 --> 01:01:46,602 FINE. 1285 01:01:46,602 --> 01:01:48,037 PLEASURE. 1286 01:01:48,037 --> 01:01:49,205 AHEM. 1287 01:01:49,205 --> 01:01:52,909 SO YOU GUYS KNOW WHAT THAT WAS ABOUT? 1288 01:01:52,909 --> 01:01:54,243 IT WAS LIKE... 1289 01:01:54,243 --> 01:01:56,179 REALLY SILLY. 1290 01:01:58,514 --> 01:02:01,517 WELL...WE SHOULD GET GOING. 1291 01:02:01,517 --> 01:02:04,420 GUESS YOU GOT, WHAT, DINNER PLANS OR SOMETHING? 1292 01:02:04,420 --> 01:02:07,423 YEAH. IT'S A PLEASURE TO MEET YOU. 1293 01:02:07,423 --> 01:02:08,191 YEAH. 1294 01:02:08,191 --> 01:02:11,227 WAIT. THERE'S THIS GREAT NEW CUBAN RESTAURANT 1295 01:02:11,227 --> 01:02:12,528 DOWN ON CORNELIA. 1296 01:02:12,528 --> 01:02:13,463 OH, GREAT. 1297 01:02:13,463 --> 01:02:15,598 DO YOU STILL LOVE PLANTAINS? 1298 01:02:15,598 --> 01:02:17,133 YEAH, I DO. 1299 01:02:17,133 --> 01:02:18,668 THAT SOUNDS GREAT. THANKS. 1300 01:02:18,668 --> 01:02:20,069 YOU READY? 1301 01:02:20,069 --> 01:02:22,438 YEAH. TAKE CARE. 1302 01:02:22,438 --> 01:02:24,107 EXCUSE ME. 1303 01:02:32,148 --> 01:02:33,916 I NEED A STORY, YOU KNOW. 1304 01:02:33,916 --> 01:02:35,585 THERE WAS NO STORY. 1305 01:02:35,585 --> 01:02:38,254 COULD YOU TELL ME WHAT THAT WAS ALL ABOUT? 1306 01:02:38,254 --> 01:02:40,289 THAT'S WHY I'M TAKING YOUR CLASS, 1307 01:02:40,289 --> 01:02:42,658 BECAUSE I'VE ALWAYS READ A LOT, 1308 01:02:42,658 --> 01:02:46,229 BUT I REALLY WANT TO LEARN HOW TO WRITE. 1309 01:02:46,229 --> 01:02:49,632 JOE, I NEED TO TELL YOU SOMETHING. 1310 01:02:50,366 --> 01:02:52,001 THAT WOMAN BACK THERE, 1311 01:02:52,001 --> 01:02:54,203 THAT WOMAN WE JUST MET... 1312 01:02:54,203 --> 01:02:55,371 YEAH, SURE. 1313 01:02:55,371 --> 01:02:58,441 SHE--SHE AND I WERE A COUPLE. 1314 01:02:58,441 --> 01:02:59,475 WE WERE A COUPLE. 1315 01:02:59,475 --> 01:03:01,644 WE WERE LIVING TOGETHER. 1316 01:03:03,679 --> 01:03:05,548 UH, CONNIE. 1317 01:03:05,548 --> 01:03:08,451 YEAH. CONRAD. 1318 01:03:08,451 --> 01:03:09,719 STUPID. 1319 01:03:09,719 --> 01:03:12,455 I DON'T KNOW WHY I LIED ABOUT THAT, YOU KNOW. 1320 01:03:12,455 --> 01:03:13,589 I GUESS... I DON'T KNOW. 1321 01:03:13,589 --> 01:03:17,960 I'M GOING TO HAVE TO THINK ABOUT THAT. 1322 01:03:19,495 --> 01:03:20,696 BUT, UM... 1323 01:03:20,696 --> 01:03:24,233 YOU KNOW, I'M--I'M SORRY. 1324 01:03:24,233 --> 01:03:27,537 SO WHAT ARE YOU, UH... 1325 01:03:27,537 --> 01:03:31,307 WHAT ARE YOU, ARE YOU STILL TOGETHER? 1326 01:03:34,110 --> 01:03:35,378 NO. 1327 01:03:35,711 --> 01:03:37,213 DO YOU, UH... 1328 01:03:37,213 --> 01:03:39,816 WHAT, DO YOU STILL LOVE HER? 1329 01:03:39,816 --> 01:03:41,784 YEAH, I DO. 1330 01:03:41,784 --> 01:03:43,686 I LOVE HER. 1331 01:03:46,689 --> 01:03:49,392 CONNIE'S IN MY HEART. 1332 01:03:53,696 --> 01:03:56,432 UH, BUT IT'S NOT LIKE YOU CAN 1333 01:03:56,432 --> 01:03:59,402 MAKE YOURSELF STAY IN LOVE. 1334 01:04:00,837 --> 01:04:02,672 YOU CAN'T. 1335 01:04:05,474 --> 01:04:07,343 IT'S NOT LIKE YOU CAN-- 1336 01:04:07,343 --> 01:04:10,046 IT'S NOT LIKE YOU CAN TAKE SOME PILL 1337 01:04:10,046 --> 01:04:11,447 THAT KEEPS YOU IN LOVE FOREVER. 1338 01:04:11,447 --> 01:04:16,719 HEY, HEY, HEY. COME HERE. 1339 01:04:16,719 --> 01:04:19,088 IT'S O.K. 1340 01:04:37,373 --> 01:04:40,476 CAN I ASK YOU SOMETHING? 1341 01:04:40,476 --> 01:04:43,212 SURE. 1342 01:04:45,214 --> 01:04:50,019 WHAT IS THIS THING ON TOP OF YOUR HEAD? 1343 01:04:50,353 --> 01:04:52,822 I'M SERIOUS. WHAT HAVE YOU GOT IN THERE? 1344 01:04:52,822 --> 01:04:54,257 ARE YOU STORING CHANGE IN THERE? 1345 01:04:54,257 --> 01:04:55,558 YOUR LIPSTICK UP THERE? 1346 01:04:55,558 --> 01:04:58,394 THIS IS A VERY SOPHISTICATED HAIR STYLE. 1347 01:04:58,394 --> 01:04:59,695 HELLO. 1348 01:04:59,695 --> 01:05:03,165 IT ONLY TOOK ME HALF THE DAY, CREEP. 1349 01:05:03,165 --> 01:05:03,699 [MUMBLING] 1350 01:05:03,699 --> 01:05:05,668 YOU WANT ME TO TAKE IT DOWN? 1351 01:05:05,668 --> 01:05:07,703 I CAN TAKE IT DOWN. 1352 01:05:07,703 --> 01:05:11,507 NO, I'M ONLY KIDDING. 1353 01:05:11,507 --> 01:05:14,310 YOU HATE IT. 1354 01:05:15,811 --> 01:05:18,047 I LOVE IT. 1355 01:05:21,884 --> 01:05:24,153 YOU'RE BEAUTIFUL. 1356 01:05:25,421 --> 01:05:29,358 YOU'RE SO BEAUTIFUL YOU MAKE MY HEART STOP. 1357 01:05:37,833 --> 01:05:42,405 ♪ SUMMER GREEN TURNS GRAY COLD ♪ 1358 01:05:42,405 --> 01:05:45,775 ♪ THE BOYS WERE LEAVIN' WE WERE TOLD ♪ 1359 01:05:45,775 --> 01:05:50,813 ♪ AND SO WE SAID GOODBYE ♪ 1360 01:05:50,813 --> 01:05:52,748 JOE... 1361 01:05:52,748 --> 01:05:55,551 JOE, I WANT YOU TO STAY HERE TONIGHT. 1362 01:05:55,551 --> 01:05:58,621 ♪ PLAYIN' WITH US IN THE STREAM ♪ 1363 01:05:58,621 --> 01:06:00,489 O.K., STAY WITH ME. 1364 01:06:00,489 --> 01:06:04,393 ♪ TO ALL OUR HEROES... ♪ 1365 01:06:07,363 --> 01:06:10,266 I CAN'T, UM... 1366 01:06:13,536 --> 01:06:15,604 I'M SORRY. IT'S JUST... 1367 01:06:15,604 --> 01:06:19,342 I CAN'T STAY TONIGHT. 1368 01:06:19,342 --> 01:06:21,410 WELL, WHAT'S WRONG? 1369 01:06:22,645 --> 01:06:25,514 NOTHING. IT'S, UM... 1370 01:06:26,582 --> 01:06:30,720 IT'S NOT YOU, IT'S ME. 1371 01:06:30,720 --> 01:06:34,423 I JUST CAN'T... STAY HERE... 1372 01:06:34,423 --> 01:06:37,426 UH, NOW, TONIGHT. 1373 01:06:39,395 --> 01:06:42,331 THIS IS CRAZY. 1374 01:06:42,698 --> 01:06:45,134 I'M SORRY. 1375 01:06:52,575 --> 01:06:56,145 I BETTER-- I BETTER GO. 1376 01:06:58,381 --> 01:07:00,282 SORRY. 1377 01:07:02,518 --> 01:07:04,453 GOOD NIGHT. 1378 01:07:20,836 --> 01:07:23,639 COME ON. OOH. 1379 01:07:23,639 --> 01:07:25,374 I'LL SEDUCE YOUR FOOT. 1380 01:07:25,374 --> 01:07:27,877 COME TO BED. 1381 01:07:27,877 --> 01:07:30,646 I'LL KISS YOUR TOES. 1382 01:07:30,646 --> 01:07:33,149 I'LL KISS YOUR LITTLE TOES. 1383 01:07:33,149 --> 01:07:36,786 ALL RIGHT, NOW GO BACK TO THE CAMERA 1384 01:07:36,786 --> 01:07:38,320 LIKE YOU WERE. 1385 01:07:38,320 --> 01:07:39,789 GO LIKE THIS. 1386 01:07:39,789 --> 01:07:41,357 THAT CLOSE, O.K. 1387 01:07:41,357 --> 01:07:45,061 NOW TELL ME WHAT YOU LIKE ABOUT ME. 1388 01:07:45,061 --> 01:07:48,898 COME ON, DO IT. DO IT. 1389 01:07:48,898 --> 01:07:51,033 COME ON, O.K. TELL ME. 1390 01:07:51,033 --> 01:07:52,701 THINK OF SOMETHING. 1391 01:07:52,701 --> 01:07:53,736 I'M THINKING. 1392 01:07:53,736 --> 01:07:55,104 NO, NO, NO. COME ON. 1393 01:07:55,104 --> 01:07:56,639 OFF THE TOP OF YOUR HEAD. 1394 01:07:56,639 --> 01:08:00,042 YOU'RE SWEET, AND YOU'RE FUNNY, AND YOU'RE LOVING, 1395 01:08:00,042 --> 01:08:01,744 AND YOU'RE WARM... 1396 01:08:01,744 --> 01:08:03,412 ISN'T SHE BEAUTIFUL? 1397 01:08:03,412 --> 01:08:05,181 AND YOU'RE MY BEST FRIEND, 1398 01:08:05,181 --> 01:08:06,549 AND YOU'RE BEAUTIFUL, 1399 01:08:06,549 --> 01:08:08,918 AND YOU HAVE LEGS FOR DAYS, 1400 01:08:08,918 --> 01:08:13,422 AND YOU'RE A GREAT KISSER. 1401 01:08:13,422 --> 01:08:15,357 WHEN ARE YOU GOING TO GET OVER THIS-- 1402 01:08:15,357 --> 01:08:15,925 THIS OBSESSION, 1403 01:08:15,925 --> 01:08:17,626 THESE STUPID, FUCKING VIDEOS? 1404 01:08:17,626 --> 01:08:18,828 IT'S PATHETIC. 1405 01:08:18,828 --> 01:08:22,398 WHAT THE HELL DO YOU CARE WHAT VIDEOS I WATCH? 1406 01:08:22,398 --> 01:08:24,500 I CAN WATCH WHATEVER VIDEOS I WANT TO. 1407 01:08:24,500 --> 01:08:25,868 WHAT THE HELL WERE YOU DOING THERE? 1408 01:08:25,868 --> 01:08:28,337 WHAT WAS THAT ALL ABOUT? 1409 01:08:28,337 --> 01:08:30,372 I WANTED TO SEE HER. 1410 01:08:30,372 --> 01:08:32,808 WELL, YOU SAW HER, ALL RIGHT? 1411 01:08:32,808 --> 01:08:35,344 YOU FEEL BETTER? 1412 01:08:35,344 --> 01:08:36,378 WHAT HAPPENED TONIGHT? 1413 01:08:36,378 --> 01:08:39,615 WHAT HAPPENED? YOU ALMOST FUCKED EVERYTHING UP. 1414 01:08:39,615 --> 01:08:41,484 THAT'S ALMOST WHAT HAPPENED TONIGHT. 1415 01:08:41,484 --> 01:08:44,453 I THOUGHT YOU SAID YOU WERE GOING TO WORK. 1416 01:08:44,453 --> 01:08:47,056 I WAS WORKING, REMEMBER? 1417 01:08:47,056 --> 01:08:49,625 HOW COULD THEY NOT LOVE YOU? 1418 01:08:49,625 --> 01:08:50,426 I DON'T KNOW. 1419 01:08:50,426 --> 01:08:51,160 I'M EXHAUSTED. 1420 01:08:51,160 --> 01:08:54,897 MAYBE ONCE THEY GET OVER THEIR SHOCK. 1421 01:08:54,897 --> 01:08:56,365 I'M GOING TO BED. 1422 01:08:56,365 --> 01:08:58,000 IT'LL BE O.K. 1423 01:08:58,000 --> 01:09:00,870 I KNOW, IT'S LIKE THE UNSPOKEN THING. 1424 01:09:00,870 --> 01:09:03,038 WE'RE ALL PASSIVE, AGGRESSIVE, 1425 01:09:03,038 --> 01:09:07,042 AND CRAZY AND POLISH AND CATHOLIC, 1426 01:09:07,042 --> 01:09:08,944 AND WE'RE PRETTY FUNNY. 1427 01:09:08,944 --> 01:09:11,413 THEY'RE GOING TO LOVE YOU. 1428 01:09:11,413 --> 01:09:12,715 I KNOW IT. 1429 01:09:12,715 --> 01:09:15,718 MY MOM WILL LOVE YOU. 1430 01:09:25,861 --> 01:09:26,595 WHERE? 1431 01:09:26,595 --> 01:09:28,364 ALL RIGHT, LOOK. WAIT HERE, 1432 01:09:28,364 --> 01:09:31,467 AND DON'T COME OVER TILL I CALL YOU. 1433 01:09:31,467 --> 01:09:33,402 HARVEY. 1434 01:09:34,603 --> 01:09:37,606 HEY, STILL MAD AT ME? 1435 01:09:37,606 --> 01:09:39,642 HEY, WHAT IS THIS THING? 1436 01:09:39,642 --> 01:09:41,977 IS IT FOR THE ARMS? 1437 01:09:41,977 --> 01:09:44,813 GET THAT PIECE OF SHIT OUT OF MY SIGHT. 1438 01:09:44,813 --> 01:09:47,449 HEY, HARVEY, COME ON. THIS IS JOEY. 1439 01:09:47,449 --> 01:09:48,951 JOEY'S COOL, FOR CHRIST'S SAKE. 1440 01:09:48,951 --> 01:09:51,687 IF HE SAYS HE DIDN'T TURN YOU IN, 1441 01:09:51,687 --> 01:09:53,689 HE DIDN'T TURN YOU IN. 1442 01:09:53,689 --> 01:09:55,090 YOU KNOW WHAT THIS IS? 1443 01:09:55,090 --> 01:09:59,862 THIS IS A COMMUNICATION SITUATION HERE. 1444 01:09:59,862 --> 01:10:01,163 COME ON, DO IT FOR ME. 1445 01:10:01,163 --> 01:10:02,731 WOULD YOU GUYS KISS AND MAKE UP? 1446 01:10:02,731 --> 01:10:05,935 I MEAN, TALK TO HIM. HE FEELS LIKE SHIT. 1447 01:10:05,935 --> 01:10:07,937 DON'T FUCK WITH MY MIND, MAN. 1448 01:10:07,937 --> 01:10:09,505 I KNOW WHAT HAPPENED. 1449 01:10:09,505 --> 01:10:10,406 I KNOW WHAT HE DID. 1450 01:10:10,406 --> 01:10:11,774 WHY DO YOU WANT TO GET IN THE MIDDLE OF THIS? 1451 01:10:11,774 --> 01:10:14,076 I DON'T KNOW WHERE YOU GET YOUR INFORMATION, 1452 01:10:14,076 --> 01:10:16,412 BUT IT'S WRONG, PAL. 1453 01:10:16,412 --> 01:10:18,047 TAKE IT EASY. 1454 01:10:18,047 --> 01:10:19,048 YOU THINK I'D WASTE MY TIME 1455 01:10:19,048 --> 01:10:20,950 TALKING TO THE COPS OR ANYBODY ABOUT YOU? 1456 01:10:20,950 --> 01:10:25,888 YOU'D SELL YOUR MOTHER FOR MONEY. YOU'RE A WHORE. 1457 01:10:25,888 --> 01:10:28,591 EXACTLY. EXACTLY, HARVEY. 1458 01:10:28,591 --> 01:10:31,126 HE IS. HE'S A WHORE. 1459 01:10:31,126 --> 01:10:33,729 YOU'RE A WHORE... 1460 01:10:33,729 --> 01:10:35,798 BUT HE'S MY FUCKING WHORE. 1461 01:10:35,798 --> 01:10:36,865 LOOK AT THAT BEAUTIFUL FACE. 1462 01:10:36,865 --> 01:10:38,934 YOU FUCK WITH THAT FACE, YOU'RE FUCKING WITH ME. 1463 01:10:38,934 --> 01:10:43,105 SO LET'S JUST CALM THE FUCK DOWN. 1464 01:10:43,105 --> 01:10:45,174 HOW DO I MAKE THIS RIGHT WITH YOU? 1465 01:10:45,174 --> 01:10:48,744 ALL RIGHT, ALL RIGHT. 1466 01:10:48,744 --> 01:10:51,046 I WANT TO SEE THIS ASSHOLE 1467 01:10:51,046 --> 01:10:51,880 ON A STRETCHER. 1468 01:10:51,880 --> 01:10:54,116 I WANT TO SEE HIS FUCKING BONES BROKEN. 1469 01:10:54,116 --> 01:10:56,652 YOU WANT TO THROW DOWN? FUCK YOU. 1470 01:10:56,652 --> 01:10:57,152 COME ON. 1471 01:10:57,152 --> 01:10:59,021 WHY ARE YOU PUSHING ME? 1472 01:10:59,021 --> 01:11:00,522 GET THE FUCK-- 1473 01:11:00,522 --> 01:11:01,490 HEY, FUCK YOU. 1474 01:11:01,490 --> 01:11:03,892 STAY HERE. I WANT TO TALK TO YOU. 1475 01:11:03,892 --> 01:11:07,630 GET OVER HERE. COME HERE, COME HERE. 1476 01:11:07,630 --> 01:11:08,998 MOTHERFUCKERS. 1477 01:11:11,934 --> 01:11:14,637 GET OUT OF HERE. LET ME TALK TO HIM. 1478 01:11:14,637 --> 01:11:17,773 GET OUT OF HERE. YOU GOT A DATE. GO. 1479 01:11:17,773 --> 01:11:19,642 I'M NOT WORKING. I GOT PLANS. 1480 01:11:19,642 --> 01:11:22,111 I CALLED YOUR MACHINE LAST NIGHT. 1481 01:11:22,111 --> 01:11:26,749 I TOLD YOU YOU HAVE A DATE. 1482 01:11:26,749 --> 01:11:28,484 HERE. 1483 01:11:28,917 --> 01:11:30,986 YEAH, HERE. DONNA. 1484 01:11:30,986 --> 01:11:33,155 GO. JUST GO. 1485 01:11:33,155 --> 01:11:34,723 WAIT A MINUTE. 1486 01:11:34,723 --> 01:11:35,190 GO AHEAD. 1487 01:11:35,190 --> 01:11:37,593 WHAT, AM I SUPPOSED TO GO LIKE THIS? 1488 01:11:37,593 --> 01:11:42,965 THEY DON'T CARE. THEY CARE ABOUT WHAT YOU DON'T WEAR. 1489 01:11:45,734 --> 01:11:50,105 HEY, WHAT ARE WE GOING TO DO? 1490 01:11:50,105 --> 01:11:51,974 HE FUCKED ME, MICKEY, 1491 01:11:51,974 --> 01:11:54,977 AND HE'S GOING TO FUCK YOU. 1492 01:12:15,664 --> 01:12:16,765 I'M SORRY. 1493 01:12:16,765 --> 01:12:19,835 JOE, CUT IT OUT. THIS IS STUPID, O.K. 1494 01:12:19,835 --> 01:12:22,304 YOU DON'T WANT TO BE HERE, FINE, 1495 01:12:22,304 --> 01:12:24,239 JUST DON'T WASTE MY TIME. 1496 01:12:24,239 --> 01:12:28,911 I DO WANT TO BE HERE. WHAT? 1497 01:12:31,847 --> 01:12:34,550 I WANT TO BE WITH YOU. 1498 01:12:34,550 --> 01:12:36,752 FORGET IT. 1499 01:12:39,088 --> 01:12:40,889 ELLEN. 1500 01:12:44,860 --> 01:12:47,062 WHAT--WHAT DO YOU WANT? 1501 01:12:47,062 --> 01:12:49,965 I WANT TO KNOW WHO YOU ARE. 1502 01:12:53,535 --> 01:12:55,871 I DON'T GET IT. 1503 01:12:55,871 --> 01:12:57,773 WHAT DO YOU MEAN WHO AM I? 1504 01:12:57,773 --> 01:13:00,576 LOOK, YOU'RE NOT A WRITING STUDENT. 1505 01:13:00,576 --> 01:13:03,212 YOU'RE CERTAINLY NOT WITH ME. 1506 01:13:03,212 --> 01:13:05,881 WHO ARE YOU? 1507 01:13:09,151 --> 01:13:10,786 I'M JUST JOE. 1508 01:13:10,786 --> 01:13:14,523 THAT'S NOT GOOD ENOUGH, JOE. 1509 01:13:17,893 --> 01:13:19,795 DID YOU BRING YOUR ASSIGNMENT? 1510 01:13:19,795 --> 01:13:23,332 IT WAS TO DESCRIBE YOUR FEAR. 1511 01:13:23,332 --> 01:13:25,834 I DIDN'T DO IT. 1512 01:13:29,171 --> 01:13:30,873 DO IT NOW. 1513 01:13:36,245 --> 01:13:39,214 DO WHAT? THIS IS...IT'S BLANK. 1514 01:13:39,214 --> 01:13:42,084 DESCRIBE YOUR FEARS. 1515 01:13:44,787 --> 01:13:47,289 LOOK, I CAN'T DO THIS, O.K. 1516 01:13:47,289 --> 01:13:49,625 I JUST...THIS IS STUPID. 1517 01:13:49,625 --> 01:13:51,660 I FEEL LIKE AN IDIOT. 1518 01:13:51,660 --> 01:13:52,895 NO. 1519 01:13:54,663 --> 01:13:56,865 I'M THE IDIOT. 1520 01:13:59,902 --> 01:14:01,203 OH, ALL RIGHT. 1521 01:14:01,203 --> 01:14:02,905 HEY, NO, NO. WAIT. 1522 01:14:02,905 --> 01:14:05,874 HEY, COME HERE. 1523 01:14:09,111 --> 01:14:11,980 I'M...JUST, YOU KNOW... 1524 01:14:11,980 --> 01:14:17,286 I'M AFRAID OF...NOTHING. 1525 01:14:17,286 --> 01:14:18,887 NOT REAL. 1526 01:14:18,887 --> 01:14:23,225 I'M AFRAID OF MYSELF, YOU KNOW, 1527 01:14:23,225 --> 01:14:24,760 WHAT I AM. 1528 01:14:24,760 --> 01:14:26,962 WHAT AM I TO DO? 1529 01:14:26,962 --> 01:14:29,932 I'M AFRAID OF YOUR HONESTY 1530 01:14:29,932 --> 01:14:33,602 AND THE WAY YOU MAKE ME FEEL... 1531 01:14:35,170 --> 01:14:38,106 AND THE THINGS YOU MAKE ME SEE. 1532 01:14:48,016 --> 01:14:50,953 I FEEL SO WEAK SOMETIMES. 1533 01:14:51,954 --> 01:14:54,289 YOU'RE NOT WEAK. 1534 01:14:57,025 --> 01:14:59,761 I'M NOT VERY GOOD AT THIS. 1535 01:15:01,363 --> 01:15:04,800 IT'S HARD TO SAY. THAT'S TOUGH. 1536 01:15:11,406 --> 01:15:13,242 SORRY. 1537 01:15:20,015 --> 01:15:21,650 THANK YOU. 1538 01:15:40,269 --> 01:15:42,671 [WOMAN TALKING] 1539 01:15:43,272 --> 01:15:45,741 OH, DARLING, I COMPLETELY UNDERSTAND. 1540 01:15:45,741 --> 01:15:47,009 LAST TIME I USED THESE PEOPLE 1541 01:15:47,009 --> 01:15:51,246 THEY PUT WAY TOO MUCH SALT ON EVERYTHING. 1542 01:15:51,947 --> 01:15:56,418 I SPENT MORE ON WATER THAN I DID ON THE FOOD. 1543 01:15:56,418 --> 01:16:01,924 DON'T LET THEM SELL YOU ON THE DIM SUM OR THE CANAPES. 1544 01:16:01,924 --> 01:16:04,059 THEY'LL CHARGE YOU A FORTUNE, 1545 01:16:04,059 --> 01:16:07,062 AND EVERYONE'S STILL HUNGRY. 1546 01:16:07,062 --> 01:16:08,430 YEAH. 1547 01:16:09,298 --> 01:16:11,300 [SNAPS FINGERS] 1548 01:16:11,300 --> 01:16:15,404 YEAH. AH. YEAH. 1549 01:16:15,404 --> 01:16:19,541 THEY HAVE AN ABSOLUTELY SNIPPY BARTENDER--JUAN. 1550 01:16:19,541 --> 01:16:22,110 DON'T IF THEY GIVE YOU JUAN. 1551 01:16:22,110 --> 01:16:24,746 ASK FOR, UH... 1552 01:16:24,746 --> 01:16:25,380 ASK FOR NEIL. 1553 01:16:25,380 --> 01:16:30,152 HE'S TALL, AND HE MAKES A PERFECT MANHATTAN. 1554 01:16:30,152 --> 01:16:32,254 YEAH, I KNOW, 1555 01:16:32,254 --> 01:16:36,058 AND THEY'RE GOING TO TRY AND SOAK YOU ON THE WINE, 1556 01:16:36,058 --> 01:16:39,795 BUT THEY HAVE A PERFECTLY GOOD CHARDONNAY-- 1557 01:16:39,795 --> 01:16:41,964 '83. YEAH. 1558 01:16:41,964 --> 01:16:46,501 IT'S CHEAPER, AND NOBODY WILL KNOW THE DIFFERENCE. 1559 01:16:48,103 --> 01:16:49,805 I GOT TO GET OFF. 1560 01:16:49,805 --> 01:16:52,808 I'LL CALL YOU LATER. 1561 01:16:54,076 --> 01:16:56,011 WHAT'S WRONG WITH YOU? 1562 01:16:56,011 --> 01:16:58,180 I'M SORRY. I'M JUST... 1563 01:16:58,180 --> 01:16:59,581 I'M JUST TIRED. 1564 01:16:59,581 --> 01:17:01,049 WELL, THAT'S ALL RIGHT. 1565 01:17:01,049 --> 01:17:04,453 I CAN HELP YOU WITH THAT. 1566 01:17:04,987 --> 01:17:06,588 STOP IT. DON'T TOUCH ME. 1567 01:17:06,588 --> 01:17:08,890 WHAT'S THE MATTER WITH YOU? 1568 01:17:08,890 --> 01:17:10,092 DON'T... 1569 01:17:10,092 --> 01:17:11,460 DON'T TOUCH ME. 1570 01:17:11,460 --> 01:17:13,562 LAST TIME YOU CANCELED ON ME, 1571 01:17:13,562 --> 01:17:15,397 AND NOW YOU'RE PLAYING GAMES WITH ME. 1572 01:17:15,397 --> 01:17:17,933 GET OUT OF THOSE CLOTHES AND INTO BED. 1573 01:17:17,933 --> 01:17:21,370 I DON'T WANT TO TOUCH YOU. 1574 01:17:21,370 --> 01:17:23,872 YOU MAKE ME SICK. 1575 01:17:23,872 --> 01:17:25,173 I MAKE YOU SICK? 1576 01:17:25,173 --> 01:17:27,442 OH, JOE. I'VE SPOILED YOU. 1577 01:17:27,442 --> 01:17:30,278 YOU THINK YOU'RE SPECIAL. YOU'RE NOT SPECIAL, 1578 01:17:30,278 --> 01:17:34,016 BUT I DO OWN YOU TILL TOMORROW MORNING. 1579 01:17:34,016 --> 01:17:36,852 WHERE DO YOU THINK YOU'RE GOING? 1580 01:17:36,852 --> 01:17:40,055 JOE, GET BACK HERE. 1581 01:17:40,055 --> 01:17:42,858 YOU CAN'T WALK OUT ON ME, JOE. 1582 01:17:42,858 --> 01:17:44,226 I'LL CALL MICKEY. 1583 01:17:44,226 --> 01:17:46,428 YOUR TROUBLE'S JUST BEGINNING, JOE. 1584 01:17:46,428 --> 01:17:48,964 THIS ISN'T THE END OF THIS. 1585 01:18:45,654 --> 01:18:47,255 ELLEN. 1586 01:18:50,625 --> 01:18:51,626 HEY. 1587 01:18:51,626 --> 01:18:53,328 HI. 1588 01:19:02,471 --> 01:19:03,472 WHAT'S GOING ON? 1589 01:19:03,472 --> 01:19:05,640 I HAVE TO TELL YOU SOMETHING. 1590 01:19:05,640 --> 01:19:08,009 WHAT? 1591 01:19:08,610 --> 01:19:12,080 MY LIFE IS SUCH A MESS. 1592 01:19:15,016 --> 01:19:16,418 IT'S O.K. 1593 01:19:16,418 --> 01:19:20,122 COME HERE. IT'S O.K. 1594 01:19:20,122 --> 01:19:21,923 ♪ HE DEALS THE CARDS ♪ 1595 01:19:21,923 --> 01:19:25,227 ♪ AS A MEDITATION ♪ 1596 01:19:25,227 --> 01:19:30,132 ♪ AND THOSE HE PLAYS NEVER SUSPECT ♪ 1597 01:19:31,399 --> 01:19:36,705 ♪ HE DOESN'T PLAY FOR THE MONEY HE WINS ♪ 1598 01:19:36,705 --> 01:19:41,977 ♪ HE DOESN'T PLAY FOR RESPECT ♪ 1599 01:19:42,477 --> 01:19:47,616 ♪ HE DEALS THE CARDS TO FIND THE ANSWER ♪ 1600 01:19:48,483 --> 01:19:53,088 ♪ THE SACRED GEOMETRY OF CHANCE ♪ 1601 01:19:53,622 --> 01:19:59,995 ♪ THE HIDDEN LAW OF A PROBABLE OUTCOME ♪ 1602 01:19:59,995 --> 01:20:04,166 ♪ THE NUMBERS LEAD A DANCE ♪ 1603 01:20:04,766 --> 01:20:07,369 ♪ I KNOW THAT THE SPADES ♪ 1604 01:20:07,369 --> 01:20:11,139 ♪ ARE THE SWORDS OF A SOLDIER ♪ 1605 01:20:11,139 --> 01:20:16,077 ♪ I KNOW THAT THE CLUBS ARE WEAPONS OF WAR ♪ 1606 01:20:16,778 --> 01:20:19,080 ♪ I KNOW THAT DIAMONDS ♪ 1607 01:20:19,080 --> 01:20:21,616 ♪ MEAN MONEY FOR THIS ART ♪ 1608 01:20:21,616 --> 01:20:27,622 ♪ BUT THAT'S NOT THE SHAPE OF MY HEART ♪ 1609 01:20:28,690 --> 01:20:33,962 ♪ HE MAY PLAY THE JACK OF DIAMONDS ♪ 1610 01:20:34,329 --> 01:20:39,201 ♪ HE MAY LAY THE QUEEN OF SPADES ♪ 1611 01:20:40,235 --> 01:20:42,137 ♪ HE MAY CONCEAL ♪ 1612 01:20:42,137 --> 01:20:45,707 ♪ THE KING IN HIS HAND ♪ 1613 01:20:45,707 --> 01:20:49,377 ♪ WHILE THE MEMORY OF IT FADES ♪ 1614 01:20:49,377 --> 01:20:51,146 I LOVE YOU. 1615 01:20:51,146 --> 01:20:53,415 ♪ I KNOW THAT THE SPADES ♪ 1616 01:20:53,415 --> 01:20:56,518 ♪ ARE THE SWORDS OF A SOLDIER ♪ 1617 01:20:56,518 --> 01:21:01,723 ♪ I KNOW THAT THE CLUBS ARE WEAPONS OF WAR ♪ 1618 01:21:03,124 --> 01:21:04,759 ♪ I KNOW THAT DIAMONDS ♪ 1619 01:21:04,759 --> 01:21:07,329 ♪ MEAN MONEY FOR THIS ART ♪ 1620 01:21:07,329 --> 01:21:13,635 ♪ BUT THAT'S NOT THE SHAPE OF MY HEART ♪ 1621 01:21:13,635 --> 01:21:19,140 ♪ THAT'S NOT THE SHAPE ♪ 1622 01:21:19,140 --> 01:21:26,715 ♪ THE SHAPE OF MY HEART ♪ 1623 01:21:28,183 --> 01:21:31,152 I CAN'T BELIEVE YOU DID THIS TO ME. 1624 01:21:31,152 --> 01:21:32,454 YVONNE'S FURIOUS. 1625 01:21:32,454 --> 01:21:35,490 SHE'S MY BEST CLIENT. 1626 01:21:35,490 --> 01:21:37,626 DID YOU EVER THINK ABOUT RETIRING, MICK? 1627 01:21:37,626 --> 01:21:39,227 PLEASE, PLEASE. JOEY, JOEY. 1628 01:21:39,227 --> 01:21:42,264 WHAT THE FUCK ARE YOU TALKING ABOUT? 1629 01:21:42,264 --> 01:21:45,200 SO SHE'S A LITTLE CRAZY. SO WHAT? 1630 01:21:45,200 --> 01:21:49,304 NO, IT'S NOT JUST HER. IT'S EVERYTHING. 1631 01:21:50,238 --> 01:21:52,307 I CAN'T DO IT ANYMORE. 1632 01:21:52,307 --> 01:21:54,910 WHAT IS THIS, SOME BULLSHIT FANTASY? 1633 01:21:54,910 --> 01:21:57,612 YOU WANT TO PRETEND YOU'RE SOMEBODY ELSE? 1634 01:21:57,612 --> 01:21:59,481 IS THAT IT? 1635 01:21:59,481 --> 01:22:03,084 ALL RIGHT, JUST OUT OF CURIOSITY, 1636 01:22:03,084 --> 01:22:06,087 WHAT ARE YOU GOING TO DO FOR MONEY? 1637 01:22:06,087 --> 01:22:07,722 ARE YOU GOING TO DIG DITCHES? 1638 01:22:07,722 --> 01:22:11,559 ARE YOU GOING TO SELL NEWSPAPERS ON THE CORNER? 1639 01:22:12,794 --> 01:22:15,263 WHAT ARE YOU GOING TO DO? 1640 01:22:15,263 --> 01:22:18,500 HOW ARE YOU GOING TO GET BY, 1641 01:22:18,500 --> 01:22:20,502 WITH YOUR BRAINS? 1642 01:22:20,502 --> 01:22:23,338 WITH YOUR WONDERFUL PERSONALITY? 1643 01:22:25,440 --> 01:22:27,642 IT'S YOUR DICK, JOE. 1644 01:22:27,642 --> 01:22:28,543 YOUR DICK, 1645 01:22:28,543 --> 01:22:30,412 AND I'M THE GUY THAT KNOWS WHERE TO SEND IT, 1646 01:22:30,412 --> 01:22:32,614 TO MAKE YOU MORE MONEY THAN YOU EVER DREAMT OF. 1647 01:22:32,614 --> 01:22:34,282 I DON'T KNOW WHAT I'M GOING TO DO, 1648 01:22:34,282 --> 01:22:36,851 BUT I'M NOT DOING THIS ANYMORE. 1649 01:22:36,851 --> 01:22:41,256 I'LL BARTEND, WAIT TABLES, GO TO SCHOOL. WHO KNOWS? 1650 01:22:41,256 --> 01:22:42,490 GO TO SCHOOL? 1651 01:22:42,490 --> 01:22:44,492 I'D LIKE TO SEE THAT. 1652 01:22:44,492 --> 01:22:45,860 HERE YOU GO, TEACHER. 1653 01:22:45,860 --> 01:22:47,262 HERE'S A NICE SHINY APPLE, 1654 01:22:47,262 --> 01:22:49,431 OR BETTER YET, I'M KIND OF DUMB. 1655 01:22:49,431 --> 01:22:53,501 MAYBE I CAN FUCK YOU AFTER CLASS FOR AN "A." 1656 01:22:53,501 --> 01:22:55,370 YOU WANT ME TO SAY O.K.? 1657 01:22:55,370 --> 01:22:56,438 YOU'RE RIGHT. GO AHEAD. 1658 01:22:56,438 --> 01:22:59,741 GO TO SCHOOL. I'LL SEE YOU AT GRADUATION. 1659 01:22:59,741 --> 01:23:02,777 YOU WERE NOTHING WHEN I MET YOU. 1660 01:23:02,777 --> 01:23:04,713 I TURNED YOU INTO SOMETHING, 1661 01:23:04,713 --> 01:23:08,216 AND IF YOU THINK I'M GOING TO LET YOU WALK AWAY 1662 01:23:08,216 --> 01:23:10,251 AFTER ALL THAT, 1663 01:23:10,251 --> 01:23:11,519 THEN YOU'RE WRONG, 1664 01:23:11,519 --> 01:23:12,787 DEAD FUCKING WRONG. 1665 01:23:12,787 --> 01:23:16,358 YOU JUST DON'T GET IT, DO YOU? 1666 01:23:16,358 --> 01:23:18,760 I'M NOT GOING TO APOLOGIZE TO NOBODY, 1667 01:23:18,760 --> 01:23:22,297 AND I'M NOT GOING TO BE ANYWHERE AT 8:00 OR 9:00 OR 10:00 1668 01:23:22,297 --> 01:23:23,832 TO FUCK ANYBODY. 1669 01:23:27,202 --> 01:23:28,803 GOT IT? 1670 01:23:30,438 --> 01:23:32,273 WHERE ARE YOU GOING? 1671 01:23:32,273 --> 01:23:32,774 JOEY. 1672 01:23:32,774 --> 01:23:35,210 LOOK, WHAT THE HELL ARE WE FIGHTING FOR? 1673 01:23:35,210 --> 01:23:36,411 COME ON BACK IN THE OFFICE. 1674 01:23:36,411 --> 01:23:38,213 WE CAN WORK THIS OUT. 1675 01:23:38,213 --> 01:23:39,948 JOEY. 1676 01:23:39,948 --> 01:23:42,283 [DOOR CLOSES] 1677 01:24:05,673 --> 01:24:08,476 HARVEY. 1678 01:24:23,792 --> 01:24:27,629 WE GOT TO TALK, CONNIE. 1679 01:24:28,763 --> 01:24:31,699 WOULD YOU STOP CLEANING? 1680 01:24:34,969 --> 01:24:37,972 I SPENT THE NIGHT WITH HER, CONNIE. 1681 01:24:37,972 --> 01:24:40,809 OH, REALLY? 1682 01:24:40,809 --> 01:24:43,978 LOOK, DO YOU HEAR WHAT I'M SAYING? 1683 01:24:43,978 --> 01:24:45,780 DO YOU KNOW WHAT THIS MEANS? 1684 01:24:45,780 --> 01:24:48,817 CONNIE, I CAN'T DO THIS ANYMORE. 1685 01:24:51,019 --> 01:24:54,355 HOW DARE YOU LIVE WITH ME 1686 01:24:54,355 --> 01:24:55,557 IN MY HOME 1687 01:24:55,557 --> 01:24:58,660 AND FUCK MY GIRLFRIEND. 1688 01:24:58,660 --> 01:25:00,929 I TRUSTED YOU. 1689 01:25:00,929 --> 01:25:03,398 YOU ANIMAL. 1690 01:25:04,833 --> 01:25:07,569 CONNIE, LOOK, I'M SORRY. 1691 01:25:07,569 --> 01:25:09,838 I DIDN'T WANT TO HURT-- 1692 01:25:09,838 --> 01:25:11,573 GET OUT! 1693 01:25:11,573 --> 01:25:12,874 I DIDN'T WANT TO HURT YOU. 1694 01:25:12,874 --> 01:25:15,577 WOULD YOU STOP? WHAT ARE YOU DOING? 1695 01:25:15,577 --> 01:25:16,511 STOP IT, WILL YOU? 1696 01:25:16,511 --> 01:25:19,380 GET OUT OF MY HOUSE! 1697 01:25:19,380 --> 01:25:20,715 GET OUT! 1698 01:25:22,283 --> 01:25:25,453 CONNIE, OPEN THE DOOR, WOULD YOU, PLEASE? 1699 01:25:25,453 --> 01:25:27,355 I NEED TO TALK TO YOU. 1700 01:25:27,355 --> 01:25:29,023 PLEASE, JUST OPEN UP. 1701 01:25:29,023 --> 01:25:30,692 CONNIE, OPEN THE DOOR. 1702 01:25:30,692 --> 01:25:31,326 [BANGING] 1703 01:25:31,326 --> 01:25:32,794 OPEN UP THE GOD DAMN DOOR! 1704 01:25:32,794 --> 01:25:34,729 OPEN UP! LET ME IN! 1705 01:25:34,729 --> 01:25:36,030 AAH! 1706 01:25:39,734 --> 01:25:42,570 OH, MY GOD! STOP! 1707 01:25:46,941 --> 01:25:50,945 HI. MY NAME IS HARVEY. 1708 01:25:55,450 --> 01:25:56,751 MISS ME, FUCK HEAD? 1709 01:25:56,751 --> 01:25:58,753 [CONNIE] OH, GOD. 1710 01:26:00,054 --> 01:26:02,457 GET HER OUT OF HERE. 1711 01:26:02,457 --> 01:26:05,760 JOE! JOE! 1712 01:26:07,996 --> 01:26:09,864 JOE! 1713 01:26:12,100 --> 01:26:16,905 NOW WE'RE GOING TO TEACH YOU SOME RESPECT, JOE. 1714 01:26:16,905 --> 01:26:18,106 DO HIM GOOD. 1715 01:26:18,106 --> 01:26:21,075 [CONNIE] NO! 1716 01:26:23,778 --> 01:26:26,381 NO! 1717 01:26:29,617 --> 01:26:31,819 AAH! 1718 01:26:31,819 --> 01:26:36,457 OH, GOD! 1719 01:26:47,635 --> 01:26:50,038 WHAT'S GOING ON? WHERE IS HE? 1720 01:26:50,038 --> 01:26:52,540 ELLEN, I'M SO GLAD YOU'RE HERE. 1721 01:26:52,540 --> 01:26:55,076 JOE'S BEEN BEAT UP. HE'S BEEN BEAT UP PRETTY BAD. 1722 01:26:55,076 --> 01:26:57,946 HE'S OVER THERE. HE'S GOING TO BE O.K. 1723 01:26:57,946 --> 01:27:02,116 ELLEN, NO MATTER WHAT, I DID IT BECAUSE I LOVE YOU. 1724 01:27:02,116 --> 01:27:03,818 I WANTED YOU TO KNOW-- 1725 01:27:03,818 --> 01:27:04,953 HOW DO YOU KNOW JOE? 1726 01:27:04,953 --> 01:27:06,588 JOE'S A MALE ESCORT, O.K.? 1727 01:27:06,588 --> 01:27:09,023 I HIRED HIM TO GET YOU BACK. 1728 01:27:09,023 --> 01:27:10,658 OH, THAT'S RIDICULOUS. 1729 01:27:10,658 --> 01:27:12,560 THAT'S RIDICULOUS, CONNIE. 1730 01:27:12,560 --> 01:27:13,428 COME ON. 1731 01:27:13,428 --> 01:27:15,496 CONNIE, STOP. 1732 01:27:25,106 --> 01:27:26,674 HI. 1733 01:27:28,943 --> 01:27:30,211 TELL HER, JOE. 1734 01:27:30,211 --> 01:27:33,147 COME ON, TELL HER THE TRUTH. 1735 01:27:34,816 --> 01:27:38,019 SHE DOESN'T BELIEVE ME. COME ON. 1736 01:27:41,189 --> 01:27:42,690 GOD DAMN IT, JOE. 1737 01:27:42,690 --> 01:27:45,026 TELL HER ABOUT US. 1738 01:27:45,026 --> 01:27:46,594 IT'S NOT TRUE. 1739 01:27:46,594 --> 01:27:50,632 I KNOW IT'S NOT TRUE, RIGHT? 1740 01:27:50,632 --> 01:27:52,934 COME ON, TELL ME. 1741 01:27:54,002 --> 01:27:55,737 I'M SORRY. 1742 01:27:55,737 --> 01:27:59,941 IS IT? IS IT TRUE? 1743 01:28:02,110 --> 01:28:05,813 I TRIED TO TELL YOU. 1744 01:28:06,614 --> 01:28:08,650 OH, GOD. 1745 01:28:23,998 --> 01:28:26,968 YOU TWO DESERVE EACH OTHER. 1746 01:28:26,968 --> 01:28:29,971 ELLEN, WAIT, WAIT. I CAN-- 1747 01:28:40,214 --> 01:28:42,583 WE BLEW IT. 1748 01:29:05,106 --> 01:29:06,808 HEY, KID. 1749 01:29:07,141 --> 01:29:09,477 HOW ARE YOU DOING? 1750 01:29:09,877 --> 01:29:11,512 YOU LOOK LIKE SHIT. 1751 01:29:11,512 --> 01:29:15,016 THE DOC SAYS YOU'LL BE OUT SOON. 1752 01:29:17,719 --> 01:29:18,619 FUCKING HARVEY, 1753 01:29:18,619 --> 01:29:22,590 HE CAN'T DO NOTHING WITHOUT RESORTING TO VIOLENCE. 1754 01:29:22,590 --> 01:29:25,159 OH, I, UH... 1755 01:29:25,159 --> 01:29:26,694 I ALSO, UH... 1756 01:29:26,694 --> 01:29:28,096 I GOT YOU... 1757 01:29:28,096 --> 01:29:29,097 A GET-WELL PRESENT, 1758 01:29:29,097 --> 01:29:33,034 BUT, UH... WHAT DID I DO WITH IT? 1759 01:29:35,169 --> 01:29:37,672 UH... HOPE YOU LIKE IT. 1760 01:29:37,672 --> 01:29:41,909 UH...YOU KNOW, I FIGURED WHILE YOU'RE RECUPERATING, 1761 01:29:41,909 --> 01:29:46,547 MAYBE, YOU KNOW, WE'LL MAKE A FEW BUCKS. 1762 01:29:46,547 --> 01:29:47,315 YVONNE CALLED. 1763 01:29:47,315 --> 01:29:51,652 SHE, UH... SHE LIKES TO TALK ON THE PHONE. 1764 01:29:51,652 --> 01:29:53,788 MAYBE YOU CAN GIVE HER A CALL, 1765 01:29:53,788 --> 01:29:56,057 YOU KNOW, MAKE UP. 1766 01:29:59,127 --> 01:30:01,896 YOU DID THIS TO ME, MICKEY. 1767 01:30:01,896 --> 01:30:02,697 YOU DID IT. 1768 01:30:02,697 --> 01:30:03,831 WHAT ARE YOU TALKING ABOUT? 1769 01:30:03,831 --> 01:30:06,234 YOU WERE THE ONLY ONE WHO KNEW THE ADDRESS, 1770 01:30:06,234 --> 01:30:08,970 THE ONLY ONE WHO COULD HAVE TOLD HARVEY. 1771 01:30:08,970 --> 01:30:12,006 ARE YOU OUT OF YOUR FUCKING MIND? 1772 01:30:12,006 --> 01:30:16,077 I WOULD NEVER DO THAT TO YOU. NEVER. 1773 01:30:17,311 --> 01:30:19,113 I SWEAR ON MY MOTHER 1774 01:30:19,113 --> 01:30:20,114 I WOULDN'T DO THAT TO YOU. 1775 01:30:20,114 --> 01:30:26,087 I MEAN, I PAID YOUR HOSPITAL BILL, FOR CHRIST'S SAKES. 1776 01:30:27,221 --> 01:30:28,823 ALL YOU EVER TALK ABOUT 1777 01:30:28,823 --> 01:30:31,392 IS THE THINGS YOU DONE FOR ME, 1778 01:30:31,392 --> 01:30:33,795 HOW I NEED YOU... 1779 01:30:34,862 --> 01:30:36,931 WHEN THE TRUTH IS YOU USED ME 1780 01:30:36,931 --> 01:30:39,300 SINCE THE FUCKING START... 1781 01:30:40,001 --> 01:30:43,604 AND I'M THROUGH WITH THAT, YOU HEAR ME? 1782 01:30:44,305 --> 01:30:46,574 I'M THROUGH WITH THAT. 1783 01:30:48,109 --> 01:30:49,777 SO WHY DON'T YOU DO ME A FAVOR 1784 01:30:49,777 --> 01:30:52,880 AND JUST GET THE HELL OUT OF HERE, HUH? 1785 01:30:53,314 --> 01:30:55,249 IF YOU DON'T GET OUT OF HERE, MICKEY, 1786 01:30:55,249 --> 01:31:00,121 I'M AFRAID OF WHAT I MIGHT FUCKING DO TO YOU! 1787 01:31:01,656 --> 01:31:03,257 GET OUT OF HERE! 1788 01:31:18,873 --> 01:31:21,008 WHAT THE HELL IS TAKING SO LONG HERE? 1789 01:31:21,008 --> 01:31:22,677 A LOT OF PAPERWORK. 1790 01:31:22,677 --> 01:31:23,277 I'LL SAY. 1791 01:31:23,277 --> 01:31:24,011 RELAX. 1792 01:31:24,011 --> 01:31:28,349 THANKS FOR COMING AND GETTING ME OUT OF THIS PLACE. 1793 01:31:28,349 --> 01:31:30,952 YOU'RE WELCOME. 1794 01:31:30,952 --> 01:31:32,220 WHAT'S THIS FOR? 1795 01:31:32,220 --> 01:31:34,388 HOSPITAL PROCEDURE. 1796 01:31:34,388 --> 01:31:36,324 WHAT, DO I LOOK LIKE I CAN'T WALK? 1797 01:31:36,324 --> 01:31:40,628 IF YOU'RE CARRIED IN, YOU WHEEL OUT. 1798 01:31:41,229 --> 01:31:42,430 THIS IS INSANE. 1799 01:31:42,430 --> 01:31:45,066 I'M AN RN. I'LL WHEEL HIM OUT. 1800 01:31:45,066 --> 01:31:46,234 I DON'T CARE WHO PUSHES, 1801 01:31:46,234 --> 01:31:47,435 AS LONG AS YOU'RE IN IT. 1802 01:31:47,435 --> 01:31:50,104 I'LL BE BACK WITH YOUR PAPERS. 1803 01:31:50,104 --> 01:31:53,641 WHILE WE'RE STILL YOUNG. 1804 01:32:00,848 --> 01:32:03,651 SO DID YOU TALK TO ELLEN? 1805 01:32:07,321 --> 01:32:08,189 I TRIED. 1806 01:32:08,189 --> 01:32:10,324 I MUST HAVE CALLED HER A MILLION TIMES, 1807 01:32:10,324 --> 01:32:14,028 BUT SHE WON'T PICK UP. 1808 01:32:14,028 --> 01:32:15,029 SO? 1809 01:32:15,029 --> 01:32:18,032 SO THAT...THAT'S IT. 1810 01:32:18,032 --> 01:32:20,167 WHAT ELSE CAN I DO? 1811 01:32:20,167 --> 01:32:23,371 GO SEE HER. 1812 01:32:23,371 --> 01:32:26,941 CONNIE, SHE DON'T WANT TO SEE ME. 1813 01:32:26,941 --> 01:32:29,477 SHE... SHE DON'T LOVE ME. 1814 01:32:29,477 --> 01:32:30,878 BULLSHIT. 1815 01:32:30,878 --> 01:32:33,814 SHE DOESN'T LOVE ME. 1816 01:32:34,015 --> 01:32:37,518 JESUS, IT TOOK ME A WHILE TO FIGURE THAT OUT. 1817 01:32:37,518 --> 01:32:40,087 I WAS TURNING INTO THE MAD STALKER. 1818 01:32:40,087 --> 01:32:45,793 PRETTY GLAD I DIDN'T SEND HER MY NUDE PHOTOS. 1819 01:32:45,793 --> 01:32:48,195 OW! OW! 1820 01:32:58,940 --> 01:33:03,077 I JUST COULDN'T LET HER GO. 1821 01:33:03,744 --> 01:33:07,381 LOVE IS LIKE SOME FUCKING FORCE OF NATURE. 1822 01:33:07,381 --> 01:33:10,351 YOU CAN'T TRICK IT. 1823 01:33:12,019 --> 01:33:15,756 YOU SURE CAN'T CONTROL IT. 1824 01:33:16,490 --> 01:33:21,362 BUT THAT'S THE GREAT PART. THAT'S THE RIDE. 1825 01:33:22,530 --> 01:33:25,800 ENJOY IT, JOE. 1826 01:33:25,800 --> 01:33:26,467 YEAH, RIGHT. 1827 01:33:26,467 --> 01:33:30,104 IT'LL NEVER WORK AFTER WHAT WE DID TO HER. 1828 01:33:32,206 --> 01:33:34,108 IT'LL WORK. 1829 01:33:35,142 --> 01:33:37,244 HOW DO YOU KNOW? 1830 01:33:37,244 --> 01:33:39,013 BECAUSE I KNOW WOMEN. 1831 01:33:39,013 --> 01:33:44,218 I CAN GET ANY WOMAN, ANYPLACE, ANYTIME. 1832 01:33:44,218 --> 01:33:46,821 GUARANTEED. 1833 01:33:48,022 --> 01:33:51,125 OW! DON'T MAKE ME LAUGH. 1834 01:33:51,125 --> 01:33:52,793 IT HURTS MY RIBS. 1835 01:33:52,793 --> 01:33:55,029 O.K., HERE YOU GO. 1836 01:33:55,296 --> 01:33:57,798 COME ON. HOP IN, CASELLA. 1837 01:33:57,798 --> 01:34:00,234 I'LL GIVE YOU A RIDE. 1838 01:34:00,935 --> 01:34:02,903 UH, TOUCH . 1839 01:34:02,903 --> 01:34:06,307 COME ON, I'M A TRAINED PROFESSIONAL. 1840 01:34:07,942 --> 01:34:10,211 THAT'S WHAT WORRIES ME. 1841 01:34:14,348 --> 01:34:15,916 SEE YOU LATER. 1842 01:34:15,916 --> 01:34:17,585 WE CAN STILL MAKE THAT SHOW. 1843 01:34:17,585 --> 01:34:20,187 GOING UPTOWN. 1844 01:34:21,389 --> 01:34:24,291 JULIE, WAIT FOR ME. 1845 01:34:29,530 --> 01:34:31,032 I'M OUT OF HERE, GUYS. 1846 01:34:31,032 --> 01:34:33,601 YOU WANT TO GET A CAB? 1847 01:34:33,601 --> 01:34:35,336 TAXI! 1848 01:34:46,380 --> 01:34:47,915 HEY. 1849 01:34:54,121 --> 01:34:55,856 I'M SORRY. 1850 01:34:55,856 --> 01:34:57,324 NO. 1851 01:34:59,894 --> 01:35:03,064 ELLEN, WHAT COULD I DO? I... 1852 01:35:03,064 --> 01:35:05,066 DO? 1853 01:35:05,066 --> 01:35:07,401 WHAT CAN YOU DO? 1854 01:35:10,237 --> 01:35:11,839 NOTHING. 1855 01:35:19,447 --> 01:35:23,451 "FORGIVE ME THE WRONG I'VE DONE YOU... 1856 01:35:23,451 --> 01:35:28,456 "AND FOR NEVER HAVING THROWN MYSELF AT YOUR FEET 1857 01:35:28,456 --> 01:35:31,525 "AND BEGGED YOUR FORGIVENESS. 1858 01:35:35,396 --> 01:35:39,433 I DO SO NOW WITH ALL MY HEART." 1859 01:35:41,268 --> 01:35:42,903 YOU SEE, I... 1860 01:35:42,903 --> 01:35:44,505 I LISTENED, ELLEN. 1861 01:35:44,505 --> 01:35:46,640 I HEARD YOU. 1862 01:35:49,176 --> 01:35:50,244 ELLEN, DON'T YOU UNDERSTAND 1863 01:35:50,244 --> 01:35:53,614 THAT EVERYTHING IN MY LIFE IS DIFFERENT NOW? 1864 01:35:53,614 --> 01:35:56,450 I MEAN, BECAUSE OF YOU. 1865 01:35:57,017 --> 01:36:00,554 I WAS A HUSTLER. I HUSTLED YOU. 1866 01:36:00,554 --> 01:36:02,456 YOU WERE BRILLIANT. 1867 01:36:02,456 --> 01:36:03,958 NO. 1868 01:36:05,259 --> 01:36:07,495 I SCREWED UP... 1869 01:36:07,495 --> 01:36:09,530 BECAUSE I FELL IN LOVE, 1870 01:36:09,530 --> 01:36:13,434 AND I NEVER EXPECTED THAT. 1871 01:36:13,434 --> 01:36:14,401 LOOK, I KNOW YOU THINK 1872 01:36:14,401 --> 01:36:17,705 EVERY WORD OUT OF MY MOUTH IS A LIE. 1873 01:36:17,705 --> 01:36:20,107 WOULDN'T YOU? 1874 01:36:20,307 --> 01:36:23,344 I JUST WANT YOU TO KNOW THE TRUTH. 1875 01:36:25,446 --> 01:36:27,515 I LOVE YOU. 1876 01:36:32,153 --> 01:36:35,122 I--I REALLY SHOULD GET GOING. 1877 01:36:37,625 --> 01:36:39,593 O.K. 1878 01:36:39,994 --> 01:36:42,997 YOU KNOW, I'M NOT GOING TO CHASE YOU 1879 01:36:42,997 --> 01:36:46,367 OR, YOU KNOW, PRESSURE YOU OR ANYTHING... 1880 01:36:46,367 --> 01:36:48,569 IF YOU NEED TIME. 1881 01:36:49,637 --> 01:36:52,039 YEAH, O.K. 1882 01:37:04,185 --> 01:37:06,554 FUCK THIS. 1883 01:37:11,559 --> 01:37:12,626 [HONKING] 1884 01:37:12,626 --> 01:37:15,529 ELLEN! 1885 01:37:16,430 --> 01:37:21,669 ELLEN! 1886 01:37:35,616 --> 01:37:39,253 WELL, THAT WAS IMPRESSIVE. 1887 01:37:39,253 --> 01:37:42,756 I COULD HAVE CAUGHT THAT CAB IN HEELS. 1888 01:37:47,494 --> 01:37:49,196 YOU SEE? 1889 01:37:49,196 --> 01:37:52,566 YOU SEE WHAT HAPPENS I TAKE YOUR ADVICE? 1890 01:37:52,566 --> 01:37:56,170 WHO KNEW YOU WERE GOING TO BE SO SLOW? 1891 01:37:57,571 --> 01:38:01,275 WHAT THE HELL ARE YOU DOING HERE, ANYWAY? 1892 01:38:01,275 --> 01:38:03,277 I THOUGHT YOU GAVE UP STALKING. 1893 01:38:03,277 --> 01:38:04,812 I'M NOT STALKING. 1894 01:38:04,812 --> 01:38:06,313 I'M LURKING. 1895 01:38:06,313 --> 01:38:10,117 BESIDES, ELLEN AND I HAD A DATE. 1896 01:38:11,085 --> 01:38:12,353 YEAH, RIGHT. 1897 01:38:12,353 --> 01:38:13,287 CALM DOWN, HANDSOME. 1898 01:38:13,287 --> 01:38:17,625 I'M JUST RETURNING SOME OF HER STUFF. 1899 01:38:22,263 --> 01:38:24,131 SWITCHING TO LASER DISC. 1900 01:38:24,131 --> 01:38:27,101 IT'S THE WAVE OF THE FUTURE. 1901 01:38:31,305 --> 01:38:32,673 SO... 1902 01:38:32,673 --> 01:38:34,575 WHAT NOW, DR. LOVE? 1903 01:38:34,575 --> 01:38:36,610 I ALREADY TRIED APOLOGIZING. 1904 01:38:36,610 --> 01:38:39,780 EVER HEAR OF EXPENSIVE JEWELRY? 1905 01:38:39,780 --> 01:38:42,249 I'M OUT OF WORK, REMEMBER? 1906 01:38:42,249 --> 01:38:43,250 THAT'S RIGHT. 1907 01:38:43,250 --> 01:38:44,518 THAT'S A DRAG. 1908 01:38:44,518 --> 01:38:46,754 YEAH, YOU AIN'T KIDDING. 1909 01:38:49,657 --> 01:38:51,158 SO, CON, I WAS THINKING. 1910 01:38:51,158 --> 01:38:54,395 SINCE I GOT TO GET OUT OF MY PLACE, MAYBE-- 1911 01:38:54,395 --> 01:38:55,429 OUT OF THE QUESTION. 1912 01:38:55,429 --> 01:38:56,630 COUPLE DAYS! 1913 01:38:56,630 --> 01:38:58,832 CONNIE... 1914 01:38:58,832 --> 01:39:01,268 YOU COULD GET ELLEN BACK FOR ME. 1915 01:39:01,268 --> 01:39:02,803 YOU'RE GOOD WITH WOMEN... 1916 01:39:02,803 --> 01:39:04,538 GET AWAY FROM ME! 1917 01:39:04,538 --> 01:39:06,507 HA HA HA HA! 1918 01:39:08,175 --> 01:39:09,209 COME HERE. 1919 01:39:09,209 --> 01:39:11,879 O.K., I'LL-- I'LL GET HER BACK... 1920 01:39:11,879 --> 01:39:14,315 UNDER ONE CONDITION. 1921 01:39:14,315 --> 01:39:15,249 WHAT'S THAT? 1922 01:39:15,249 --> 01:39:17,851 JUST DON'T INVITE ME TO THE WEDDING. 1923 01:39:17,851 --> 01:39:19,486 I HATE WEDDINGS. 1924 01:39:19,486 --> 01:39:20,321 OH, YEAH? 1925 01:39:20,321 --> 01:39:21,455 ANYWAY, I KNOW YOU-- 1926 01:39:21,455 --> 01:39:22,890 YOU'RE GOING TO GET DRUNK, 1927 01:39:22,890 --> 01:39:26,493 YOU'RE GOING TO WANT TO KISS ME. 1928 01:39:26,493 --> 01:39:28,295 ELLEN WILL GO MOCUS. 1929 01:39:28,295 --> 01:39:29,363 HA HA HA HA! 1930 01:39:29,363 --> 01:39:31,298 IT'LL BE A NIGHTMARE. 1931 01:39:31,298 --> 01:39:33,634 IT'LL BE ROMANTIC. 1932 01:39:56,390 --> 01:39:57,858 ♪ HE DEALS THE CARDS ♪ 1933 01:39:57,858 --> 01:40:01,195 ♪ AS A MEDITATION ♪ 1934 01:40:01,862 --> 01:40:06,166 ♪ AND THOSE HE PLAYS NEVER SUSPECT ♪ 1935 01:40:07,801 --> 01:40:09,470 ♪ HE DOESN'T PLAY ♪ 1936 01:40:09,470 --> 01:40:13,507 ♪ FOR THE MONEY HE WINS ♪ 1937 01:40:13,507 --> 01:40:17,745 ♪ HE DOESN'T PLAY FOR RESPECT ♪ 1938 01:40:18,879 --> 01:40:23,817 ♪ HE DEALS THE CARDS TO FIND THE ANSWER ♪ 1939 01:40:24,752 --> 01:40:28,856 ♪ THE SACRED GEOMETRY OF CHANCE ♪ 1940 01:40:30,691 --> 01:40:32,326 ♪ THE HIDDEN LAW ♪ 1941 01:40:32,326 --> 01:40:36,663 ♪ OF A PROBABLE OUTCOME ♪ 1942 01:40:36,663 --> 01:40:39,867 ♪ THE NUMBERS LEAD A DANCE ♪ 1943 01:40:41,935 --> 01:40:43,637 ♪ I KNOW THAT THE SPADES ♪ 1944 01:40:43,637 --> 01:40:47,408 ♪ ARE THE SWORDS OF A SOLDIER ♪ 1945 01:40:47,408 --> 01:40:51,912 ♪ I KNOW THAT THE CLUBS ARE WEAPONS OF WAR ♪ 1946 01:40:53,480 --> 01:40:54,982 ♪ I KNOW THAT DIAMONDS ♪ 1947 01:40:54,982 --> 01:40:57,951 ♪ MEAN MONEY FOR THIS ART ♪ 1948 01:40:57,951 --> 01:41:03,891 ♪ BUT THAT'S NOT THE SHAPE OF MY HEART ♪ 1949 01:41:04,758 --> 01:41:09,863 ♪ HE MAY PLAY THE JACK OF DIAMONDS ♪ 1950 01:41:10,731 --> 01:41:16,303 ♪ HE MAY LAY THE QUEEN OF SPADES ♪ 1951 01:41:16,303 --> 01:41:18,038 ♪ AND HE MAY CONCEAL ♪ 1952 01:41:18,038 --> 01:41:21,875 ♪ THE KING IN HIS HAND ♪ 1953 01:41:21,875 --> 01:41:25,946 ♪ WHILE THE MEMORY OF IT FADES ♪ 1954 01:41:27,881 --> 01:41:29,516 ♪ I KNOW THAT THE SPADES ♪ 1955 01:41:29,516 --> 01:41:32,953 ♪ ARE THE SWORDS OF A SOLDIER ♪ 1956 01:41:32,953 --> 01:41:37,925 ♪ I KNOW THAT THE CLUBS ARE WEAPONS OF WAR ♪ 1957 01:41:38,992 --> 01:41:40,894 ♪ I KNOW THAT DIAMONDS ♪ 1958 01:41:40,894 --> 01:41:43,764 ♪ MEAN MONEY FOR THIS ART ♪ 1959 01:41:43,764 --> 01:41:49,770 ♪ BUT THAT'S NOT THE SHAPE OF MY HEART ♪ 1960 01:41:49,770 --> 01:41:55,409 ♪ THAT'S NOT THE SHAPE ♪ 1961 01:41:55,409 --> 01:42:02,983 ♪ THE SHAPE OF MY HEART ♪ 1962 01:42:26,540 --> 01:42:30,711 ♪ AND IF I TOLD HER THAT I LOVED YOU ♪ 1963 01:42:31,912 --> 01:42:36,383 ♪ YOU MAYBE THINK THERE'S SOMETHING WRONG ♪ 1964 01:42:37,918 --> 01:42:39,653 ♪ I MET A MAN ♪ 1965 01:42:39,653 --> 01:42:43,490 ♪ WITH TOO MANY FACES ♪ 1966 01:42:43,490 --> 01:42:47,661 ♪ THE MASK I WEAR IS ONE ♪ 1967 01:42:49,496 --> 01:42:53,867 ♪ ALTHOUGH THEY SPEAK, KNOW NOTHIN' ♪ 1968 01:42:55,068 --> 01:43:00,140 ♪ OR FIND OUT TO THEIR CROSS ♪ 1969 01:43:00,140 --> 01:43:03,076 ♪ LIKE THOSE WHO CURSE THEIR LUCK ♪ 1970 01:43:03,076 --> 01:43:06,813 ♪ IN TOO MANY PLACES ♪ 1971 01:43:06,813 --> 01:43:10,784 ♪ FOR THOSE WHO FEAR ARE LOST ♪ 1972 01:43:12,186 --> 01:43:13,854 ♪ I KNOW THAT THE SPADES ♪ 1973 01:43:13,854 --> 01:43:17,591 ♪ ARE THE SWORDS OF A SOLDIER ♪ 1974 01:43:17,591 --> 01:43:23,630 ♪ I KNOW THAT THE CLUBS ARE WEAPONS OF WAR ♪ 1975 01:43:23,630 --> 01:43:25,465 ♪ I KNOW THAT DIAMONDS ♪ 1976 01:43:25,465 --> 01:43:28,235 ♪ MEAN MONEY FOR THIS ART ♪ 1977 01:43:28,235 --> 01:43:33,674 ♪ BUT THAT'S NOT THE SHAPE OF MY HEART ♪ 1978 01:43:34,141 --> 01:43:40,047 ♪ THAT'S NOT THE SHAPE OF MY HEART ♪ 1979 01:43:40,047 --> 01:43:45,719 ♪ THAT'S NOT THE SHAPE ♪ 1980 01:43:45,719 --> 01:43:49,723 ♪ THE SHAPE OF MY HEART ♪ 119166

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.