Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,000 --> 00:00:02,877
DOCTOR:
You've had a minor heart attack.
2
00:00:02,878 --> 00:00:05,129
But I'm healthy enough
to still direct a play, right?
3
00:00:05,130 --> 00:00:07,465
You need to reduce stress
4
00:00:07,466 --> 00:00:09,759
because if there's a next time,
it might not be so small.
5
00:00:09,760 --> 00:00:11,469
My review was going to be a pan.
6
00:00:11,470 --> 00:00:13,846
Death Rattle is a, is a classic
haunting murder mystery.
7
00:00:13,847 --> 00:00:15,139
It's not supposed to be fun.
8
00:00:15,140 --> 00:00:18,184
This one... just didn't sing.
9
00:00:18,185 --> 00:00:19,936
My folks adopted me
10
00:00:19,937 --> 00:00:21,646
when they thought they couldn't have kids.
11
00:00:21,647 --> 00:00:22,730
But then, they had Ben.
12
00:00:22,731 --> 00:00:25,691
A guy who, by the way,
was always fucking up.
13
00:00:25,692 --> 00:00:27,902
Dickie said that Ben
always got the credit.
14
00:00:27,903 --> 00:00:30,112
What, CoBro was Dickie's creation?
15
00:00:30,113 --> 00:00:31,073
That's motive.
16
00:00:31,074 --> 00:00:32,615
I need to show you something.
17
00:00:32,616 --> 00:00:35,701
I took this from Loretta's apartment.
18
00:00:35,702 --> 00:00:38,329
MABEL [on podcast]:
On a fateful night, four weeks ago,
19
00:00:38,330 --> 00:00:41,708
Hollywood Superstar
Ben Glenroy died. Twice.
20
00:00:42,668 --> 00:00:44,001
I'm Mabel Mora.
21
00:00:44,002 --> 00:00:47,880
Join me, flying solo this time,
in the search for answers
22
00:00:47,881 --> 00:00:51,801
on a new season of
Only Murders in the Building.
23
00:00:51,802 --> 00:00:54,304
#BloodyMabel.
24
00:00:58,183 --> 00:01:01,185
♪
25
00:01:01,186 --> 00:01:03,479
[quiet breeze blowing]
26
00:01:03,480 --> 00:01:05,524
[footsteps approach]
27
00:01:15,617 --> 00:01:16,618
[sniffles]
28
00:01:22,416 --> 00:01:25,918
LORETTA:
Theater is all about choices.
29
00:01:25,919 --> 00:01:28,422
What you share. What you hide.
30
00:01:29,256 --> 00:01:32,884
The same story, even the same lines,
31
00:01:32,885 --> 00:01:35,136
can be delivered a million ways.
32
00:01:35,137 --> 00:01:37,848
Those choices change everything.
33
00:01:39,641 --> 00:01:42,977
When I saw my first play, I fell in love.
34
00:01:42,978 --> 00:01:45,313
[applause]
35
00:01:45,314 --> 00:01:47,648
My choice for my life was made.
36
00:01:47,649 --> 00:01:49,734
Who ist that goes with me?
37
00:01:49,735 --> 00:01:52,153
I was the lead in every school play.
38
00:01:52,154 --> 00:01:55,198
I was "the best young actress
in the Midwest,"
39
00:01:55,199 --> 00:01:57,617
according to an article
in the Clayton Chronicle,
40
00:01:57,618 --> 00:01:59,036
where my dad was the editor.
41
00:01:59,745 --> 00:02:03,497
But, a visiting director
from New York agreed.
42
00:02:03,498 --> 00:02:06,501
♪
43
00:02:06,502 --> 00:02:09,128
[door opens, shuts]
44
00:02:09,129 --> 00:02:12,840
After graduation, I'd go to Broadway.
45
00:02:12,841 --> 00:02:15,635
It was all so clear.
46
00:02:15,636 --> 00:02:18,012
Until it wasn't.
47
00:02:18,013 --> 00:02:20,516
[sobbing]
48
00:02:23,894 --> 00:02:27,021
Acting is all about choices
49
00:02:27,022 --> 00:02:29,524
[sighs] and I had to make one.
50
00:02:29,525 --> 00:02:31,484
[bus idling]
51
00:02:31,485 --> 00:02:34,320
There was a couple in town
52
00:02:34,321 --> 00:02:36,322
who couldn't conceive,
53
00:02:36,323 --> 00:02:39,283
and I thought it was best for everyone.
[bus door closes]
54
00:02:39,284 --> 00:02:43,162
[air brake releases, bus rumbling]
55
00:02:43,163 --> 00:02:46,290
♪
56
00:02:46,291 --> 00:02:50,127
There was no instant success
when I got to New York.
57
00:02:50,128 --> 00:02:53,756
No delayed success either.
58
00:02:53,757 --> 00:02:57,678
I began to wonder if I was
being punished for my choice.
59
00:02:59,429 --> 00:03:01,764
The family sent me an update.
60
00:03:01,765 --> 00:03:04,058
They finally got pregnant.
61
00:03:04,059 --> 00:03:06,727
A miracle. And just like that,
62
00:03:06,728 --> 00:03:08,604
you had a baby brother.
63
00:03:08,605 --> 00:03:10,023
You wouldn't be alone.
64
00:03:11,316 --> 00:03:13,025
I followed you from afar.
65
00:03:13,026 --> 00:03:16,988
I made a book about you, which I cherish,
66
00:03:16,989 --> 00:03:18,531
but it also made me sad
67
00:03:18,532 --> 00:03:20,825
because I thought I'd never see you again.
68
00:03:20,826 --> 00:03:22,034
[humming]
69
00:03:22,035 --> 00:03:24,537
But then, there it was.
70
00:03:24,538 --> 00:03:26,372
A sign.
71
00:03:26,373 --> 00:03:29,500
A chance to finally meet you.
72
00:03:29,501 --> 00:03:31,294
CASTING DIRECTOR:
Ready, Durkin, you still there?
73
00:03:31,295 --> 00:03:32,753
LORETTA: Yes!
[script rustling]
74
00:03:32,754 --> 00:03:34,964
Yes! Hi!
75
00:03:34,965 --> 00:03:37,425
Oh, hi. I-I'm so sorry, I thought...
76
00:03:37,426 --> 00:03:40,386
My agent assured me
that I was on the list.
77
00:03:40,387 --> 00:03:42,930
[applause]
There you were.
78
00:03:42,931 --> 00:03:44,849
This is my manager, Dickie.
79
00:03:44,850 --> 00:03:47,018
He's not just my manager,
he's also my brother.
80
00:03:47,019 --> 00:03:49,687
LORETTA:
My baby boy.
81
00:03:49,688 --> 00:03:51,690
♪ So, darling ♪
82
00:03:52,357 --> 00:03:53,817
♪ My darling ♪
83
00:03:54,860 --> 00:03:56,986
These last few months,
84
00:03:56,987 --> 00:03:58,988
getting to know you,
85
00:03:58,989 --> 00:04:00,991
they have been a dream.
86
00:04:02,117 --> 00:04:04,286
But I've been lying to you.
87
00:04:06,163 --> 00:04:09,166
♪
88
00:04:12,461 --> 00:04:14,963
So why am I telling you this today?
89
00:04:17,132 --> 00:04:20,426
Because it's time.
90
00:04:20,427 --> 00:04:23,430
And it's our sitzprobe rehearsal.
91
00:04:34,149 --> 00:04:35,692
[gasps]
92
00:04:36,568 --> 00:04:38,945
Sitzprobe.
93
00:04:38,946 --> 00:04:42,198
When the actors
first perform with an orchestra,
94
00:04:42,199 --> 00:04:44,450
and you learn if all your choices
95
00:04:44,451 --> 00:04:46,827
have produced something...
96
00:04:46,828 --> 00:04:49,914
harmonious or horrific.
97
00:04:49,915 --> 00:04:51,833
[musicians chatter]
98
00:04:51,834 --> 00:04:54,837
[warming up instruments]
99
00:05:01,134 --> 00:05:02,553
And...
100
00:05:03,178 --> 00:05:06,722
if there's still time
to make it all right.
101
00:05:06,723 --> 00:05:09,725
♪ Lively theme song playing ♪
102
00:05:09,726 --> 00:05:12,729
♪ vocalizing ♪
103
00:05:55,480 --> 00:05:58,482
[instruments warming up]
104
00:05:58,483 --> 00:06:01,486
[musicians chatter]
105
00:06:09,161 --> 00:06:11,954
Hey! Big day! How you feeling?
106
00:06:11,955 --> 00:06:15,375
Oh, I can't believe we're here.
[both chuckle]
107
00:06:15,959 --> 00:06:17,668
Listen, I was, um...
108
00:06:17,669 --> 00:06:19,462
[both laugh]
109
00:06:19,463 --> 00:06:21,422
wondering if maybe we could...
110
00:06:21,423 --> 00:06:22,673
[whispers]
could talk later.
111
00:06:22,674 --> 00:06:24,342
You know...
112
00:06:24,343 --> 00:06:27,803
Or I could just hand you
something that I wrote and run away.
113
00:06:27,804 --> 00:06:30,264
OLIVER: Alright, everyone! Gather 'round.
[Loretta sighs]
114
00:06:30,265 --> 00:06:32,558
[laughs] Ah, yes. Okay.
115
00:06:32,559 --> 00:06:33,851
So, supper later?
116
00:06:33,852 --> 00:06:35,478
- I'd love to. Hey, break a leg.
- Okay.
117
00:06:35,479 --> 00:06:37,855
- Thanks.
- Loretta! Would you care to join us?
118
00:06:37,856 --> 00:06:40,256
- Of course! [excited giggling]
- Thank you. Thank you, okay.
119
00:06:41,902 --> 00:06:42,902
Alright.
120
00:06:42,903 --> 00:06:44,820
[excited murmuring]
121
00:06:44,821 --> 00:06:47,490
People, it's here.
122
00:06:47,491 --> 00:06:48,658
Sitzprobe!
123
00:06:48,659 --> 00:06:51,536
[cheering, clapping]
124
00:06:51,537 --> 00:06:53,454
It's gonna be stop and start.
125
00:06:53,455 --> 00:06:54,622
There's gonna be fuck-ups.
126
00:06:54,623 --> 00:06:56,582
[Howard giggles]
It's gonna be messy,
127
00:06:56,583 --> 00:06:58,793
but we're just gonna fight through, okay?
[door opens]
128
00:06:58,794 --> 00:07:02,255
And I need everyone to be dialed in.
No distractions.
129
00:07:02,256 --> 00:07:04,883
[actors chattering]
130
00:07:06,927 --> 00:07:09,470
Uh, actually, let's take two.
131
00:07:09,471 --> 00:07:11,472
Uh, Howard, could you mind the shop?
132
00:07:11,473 --> 00:07:12,932
- Thanks.
- Two minutes, people!
133
00:07:12,933 --> 00:07:14,809
Don't make me use the whistle!
134
00:07:14,810 --> 00:07:16,227
♪
135
00:07:16,228 --> 00:07:18,521
No distractions.
[door opens]
136
00:07:18,522 --> 00:07:21,023
Ooh, do I smell Schmackary's cookies?
137
00:07:21,024 --> 00:07:22,025
[door shuts]
138
00:07:22,568 --> 00:07:24,777
You released a podcast without us?
139
00:07:24,778 --> 00:07:27,029
Thought you didn't care
about this investigation.
140
00:07:27,030 --> 00:07:30,324
I don't, but I reserve the right
to be hurt when I'm excluded from things.
141
00:07:30,325 --> 00:07:32,827
Mabel, where have you been?
142
00:07:32,828 --> 00:07:35,288
Are you aware someone is living
in your aunt's apartment?
143
00:07:35,289 --> 00:07:39,042
I've been crashing with Theo for now.
BOTH: Ooh...
144
00:07:39,501 --> 00:07:41,545
Trouble in Candyland with Toblerone?
145
00:07:42,671 --> 00:07:44,088
That's my affectionate
nickname for Tobert,
146
00:07:44,089 --> 00:07:46,299
who I like by the way,
and who I approve of.
147
00:07:46,300 --> 00:07:48,384
Tobert and I are fine, thanks.
148
00:07:48,385 --> 00:07:51,053
He's at a commercial shoot,
and he lent me some gear.
149
00:07:51,054 --> 00:07:52,598
[wacky voice]
Whoa! GoPro!
150
00:07:53,932 --> 00:07:55,224
Do you have a suspect?
151
00:07:55,225 --> 00:07:57,935
I have a lot to figure out,
152
00:07:57,936 --> 00:07:59,896
but my gut keeps telling me it's Dickie.
153
00:07:59,897 --> 00:08:02,774
I told you to stay away...
154
00:08:05,027 --> 00:08:06,227
Actually, I don't mind Dickie.
155
00:08:07,070 --> 00:08:08,447
Not in the cast.
156
00:08:08,947 --> 00:08:11,157
Yes, let's go with Dickie. Dickie did it.
157
00:08:11,158 --> 00:08:13,367
Wow, I can see your priorities
haven't changed.
158
00:08:13,368 --> 00:08:14,952
CHARLES:
Hey, you know what else hasn't changed?
159
00:08:14,953 --> 00:08:16,454
What a terrific team we make.
160
00:08:16,455 --> 00:08:20,416
We're back! The trio is back!
"Trio" on three!
161
00:08:20,417 --> 00:08:22,168
One...
162
00:08:22,169 --> 00:08:24,170
A-Any time now.
163
00:08:24,171 --> 00:08:25,963
I'm guessing you're gonna put
your hand in any minute now.
164
00:08:25,964 --> 00:08:27,882
And two!
165
00:08:27,883 --> 00:08:29,634
You're cutting it awfully close, you two.
Come on.
166
00:08:29,635 --> 00:08:31,511
[speaker feedback]
HOWARD [on PA]: Mr. Putnam to the stage.
167
00:08:31,512 --> 00:08:34,305
Unless you want me to direct?
Because I will do that.
168
00:08:34,306 --> 00:08:36,558
Okay, he's out of control.
169
00:08:37,434 --> 00:08:40,436
♪ Energetic Broadway music ♪
170
00:08:40,437 --> 00:08:42,522
♪ music swells ♪
171
00:08:42,523 --> 00:08:47,443
♪ When you're a creature of the night ♪
172
00:08:47,444 --> 00:08:50,112
♪ In the bleak midnight rain,
could you go ♪
173
00:08:50,113 --> 00:08:51,489
♪ So insane! ♪
174
00:08:51,490 --> 00:08:54,909
♪ A creature of the night ♪
175
00:08:54,910 --> 00:08:58,663
♪ In the bone-chilling cold
as the madness takes hold ♪
176
00:08:58,664 --> 00:09:00,790
♪ See the blood drip, drip, drip ♪
177
00:09:00,791 --> 00:09:02,208
♪ While your grip starts to slip ♪
178
00:09:02,209 --> 00:09:04,126
♪ Do your demons reside ♪
[text notifications chiming]
179
00:09:04,127 --> 00:09:07,380
♪ In the side that
you hide from the light? ♪
180
00:09:07,381 --> 00:09:10,174
♪ Are you a creature... ♪
181
00:09:10,175 --> 00:09:12,385
♪ Of the night? ♪
182
00:09:12,386 --> 00:09:15,054
Focus, everyone! Please focus!
183
00:09:15,055 --> 00:09:16,264
I need your focus!
184
00:09:16,265 --> 00:09:18,683
♪ Is it you? Is it true? ♪
185
00:09:18,684 --> 00:09:20,518
♪ A creature of the night... ♪
186
00:09:20,519 --> 00:09:23,020
♪ A body lies cold ♪
187
00:09:23,021 --> 00:09:25,731
♪ A creature of the night! ♪
188
00:09:25,732 --> 00:09:27,483
♪ Orchestra stops ♪
189
00:09:27,484 --> 00:09:28,484
And cue the nanny.
190
00:09:28,485 --> 00:09:30,486
♪ Tuba sting ♪
191
00:09:30,487 --> 00:09:31,822
Who goes there?
192
00:09:32,614 --> 00:09:34,740
NYPD, motherfuckers!
193
00:09:34,741 --> 00:09:37,034
[all gasp]
[police sirens, tires squeal outside]
194
00:09:37,035 --> 00:09:39,161
The stalker, he didn't do it.
195
00:09:39,162 --> 00:09:41,414
He's creepy as fuck,
but he is not the killer.
196
00:09:41,415 --> 00:09:44,500
The killer is someone in this room.
[actors gasp]
197
00:09:44,501 --> 00:09:46,419
Goddammit!
I always wanted to say that shit.
198
00:09:46,420 --> 00:09:48,379
How did it sound, boys?
Did it sound strong to you?
199
00:09:48,380 --> 00:09:50,549
- Yeah, yeah.
- I...
200
00:09:51,592 --> 00:09:55,220
Is that my Roxie?
201
00:09:56,221 --> 00:10:00,183
Girl! I saw Chicago.
Let me tell you something.
202
00:10:00,184 --> 00:10:02,768
Your work on that stage
is a goddamn delight.
203
00:10:02,769 --> 00:10:03,811
Oh, my God, stop.
204
00:10:03,812 --> 00:10:06,063
- WILLIAMS: No, you stop!
- No, you stop!
205
00:10:06,064 --> 00:10:08,065
I would really hate to lock yo ass up!
206
00:10:08,066 --> 00:10:09,942
Everybody, let's go!
207
00:10:09,943 --> 00:10:11,819
Come on! We moving it downtown!
208
00:10:11,820 --> 00:10:13,404
[confused chatter]
209
00:10:13,405 --> 00:10:14,989
Look, not to pour cold water
210
00:10:14,990 --> 00:10:17,825
on this perfectly executed
surprise reunion,
211
00:10:17,826 --> 00:10:19,535
but...
212
00:10:19,536 --> 00:10:22,038
why does it have to
be someone from here?
213
00:10:22,039 --> 00:10:23,665
Couldn't it be someone from the Arconia?
214
00:10:24,082 --> 00:10:26,292
Or a, a damn freak accident?
215
00:10:26,293 --> 00:10:28,503
Ben Glenroy was poisoned
before opening night,
216
00:10:28,504 --> 00:10:30,796
which they conveniently covered up,
217
00:10:30,797 --> 00:10:33,299
so that means it's someone in here.
218
00:10:33,300 --> 00:10:35,134
A freak accident poisoning?
219
00:10:35,135 --> 00:10:36,637
Oliver...
[snorts]
220
00:10:37,846 --> 00:10:40,556
Okay. Two minutes.
221
00:10:40,557 --> 00:10:43,060
Off stage. Please?
222
00:10:46,855 --> 00:10:47,898
Alright.
223
00:10:49,441 --> 00:10:51,150
- But, two minutes.
- Yeah, yeah, yeah. I... Two...
224
00:10:51,151 --> 00:10:53,653
Th-That's all we need.
WILLIAMS: Come on, guys.
225
00:10:53,654 --> 00:10:54,696
Oliver.
226
00:10:56,323 --> 00:10:59,992
Tell me I'm hallucinating
and that woman isn't really here.
227
00:10:59,993 --> 00:11:02,411
Oh, don't worry.
Uh, Detective Williams is an old friend.
228
00:11:02,412 --> 00:11:03,580
No.
229
00:11:04,498 --> 00:11:05,498
Her.
230
00:11:05,499 --> 00:11:08,751
♪
231
00:11:08,752 --> 00:11:11,712
Y-Yes, uh, Maxine. I invited.
232
00:11:11,713 --> 00:11:13,256
I know it's not normally done, but...
233
00:11:13,257 --> 00:11:14,632
A critic at sitzprobe?
234
00:11:14,633 --> 00:11:17,051
It's never done! For good reason.
235
00:11:17,052 --> 00:11:18,719
And Maxine?
236
00:11:18,720 --> 00:11:20,596
I have nightmares about that woman.
237
00:11:20,597 --> 00:11:24,392
Look, Maxine did not love
the first version of the show.
238
00:11:24,393 --> 00:11:27,520
So, I thought, why not get her excited
about the musical version?
239
00:11:27,521 --> 00:11:29,897
Let's build buzz, people.
240
00:11:29,898 --> 00:11:33,067
So, we've got cops and a critic here?
[exasperated sigh]
241
00:11:33,068 --> 00:11:35,404
Everybody loves a packed house.
242
00:11:36,154 --> 00:11:37,864
Don't fuck this up, Oliver.
243
00:11:37,865 --> 00:11:40,199
We are literally lighting cash on fire
244
00:11:40,200 --> 00:11:42,118
every minute we're in this theater.
245
00:11:42,119 --> 00:11:45,831
And loosen up. You look as wooden
as that fucking lighthouse we built.
246
00:11:53,964 --> 00:11:55,548
WILLIAMS:
Oh, my gosh, I love Chicago.
247
00:11:55,549 --> 00:11:57,466
Now, have you seen the movie version?
MABEL: Oh!
248
00:11:57,467 --> 00:12:00,761
- With Queen Latifah? You know...
- Hey! Hey, hey, hey.
249
00:12:00,762 --> 00:12:04,141
Fun thought.
Interrogations happen here!
250
00:12:04,766 --> 00:12:06,893
Question a suspect, take in a tune.
251
00:12:06,894 --> 00:12:10,438
I mean, why does murder always have to be
such a dreary business anyway?
252
00:12:10,439 --> 00:12:11,939
Yeah, and you know actors.
253
00:12:11,940 --> 00:12:14,775
I mean, you've gotta make 'em comfortable
254
00:12:14,776 --> 00:12:16,027
if you wanna get 'em to talk.
255
00:12:16,028 --> 00:12:18,112
Yeah, they're a weird-ass bunch.
256
00:12:18,113 --> 00:12:19,488
A-And I could help.
257
00:12:19,489 --> 00:12:21,657
Like, play bad cop, or,
258
00:12:21,658 --> 00:12:23,034
you know, get you a latte.
259
00:12:23,035 --> 00:12:25,036
Nah, you've done more than enough, Mora.
260
00:12:25,037 --> 00:12:26,412
Because of your podcast,
261
00:12:26,413 --> 00:12:29,415
I got kicked off a cushy-ass gig
at Community Services.
262
00:12:29,416 --> 00:12:32,752
Do you know that I was
in charge of a playground?
263
00:12:32,753 --> 00:12:35,004
I knew it. This is Mabel's fault,
264
00:12:35,005 --> 00:12:37,715
swinging solo in our podcast playground.
265
00:12:37,716 --> 00:12:40,009
Let's stay away from
blaming words like "fault."
266
00:12:40,010 --> 00:12:41,636
Neutral language, please.
267
00:12:41,637 --> 00:12:43,596
Oh...
268
00:12:43,597 --> 00:12:45,640
Y'all are fighting.
269
00:12:45,641 --> 00:12:47,600
Actually, you know what?
Don't tell me.
270
00:12:47,601 --> 00:12:49,101
I don't even care.
271
00:12:49,102 --> 00:12:52,105
I'm gonna go find a room
to do some interrogations.
272
00:12:53,440 --> 00:12:56,859
Oliver, I know you and I
haven't been seeing eye-to-eye,
273
00:12:56,860 --> 00:12:59,278
but we've got to get in
on those interviews.
274
00:12:59,279 --> 00:13:02,865
Look, my show is hanging
on by a thread here.
275
00:13:02,866 --> 00:13:05,535
Finding this killer is the only way
276
00:13:05,536 --> 00:13:07,662
that you'll actually
have an opening night.
277
00:13:07,663 --> 00:13:10,081
She's right. We're back. Whoa-ho-ho!
278
00:13:10,082 --> 00:13:11,624
Hands in! Let's go!
279
00:13:11,625 --> 00:13:13,825
I made a huge break in the case.
You gotta come with me.
280
00:13:14,294 --> 00:13:16,003
Mm, just Mabel.
281
00:13:16,004 --> 00:13:18,881
The ace investigator
with a closet full of cashmere.
282
00:13:18,882 --> 00:13:21,175
I wanna be her in a next life.
283
00:13:21,176 --> 00:13:22,177
[whispers]
Follow me.
284
00:13:23,262 --> 00:13:25,514
It's okay, go.
I'll spy on Williams.
285
00:13:26,431 --> 00:13:28,516
- Seriously?
- Yes, yes.
286
00:13:28,517 --> 00:13:31,060
I-If cracking this case
287
00:13:31,061 --> 00:13:33,272
means I save my show, I'm in.
288
00:13:34,189 --> 00:13:36,023
It's just, it's been a minute.
289
00:13:36,024 --> 00:13:38,526
Mabel, trust us. We've got this.
290
00:13:38,527 --> 00:13:40,528
Mabel! Come on.
291
00:13:40,529 --> 00:13:42,363
♪
292
00:13:42,364 --> 00:13:43,615
[Mabel sighs]
293
00:13:44,741 --> 00:13:46,243
- Williams!
- Yeah, okay.
294
00:13:47,995 --> 00:13:49,871
So when the cops came,
I rushed in here
295
00:13:49,872 --> 00:13:52,874
to shred my Papa Smurf-Skeletor slash-fic.
296
00:13:52,875 --> 00:13:54,792
In the wrong hands,
it could be misunderstood.
297
00:13:54,793 --> 00:13:56,295
Then, this happened.
298
00:13:57,504 --> 00:13:58,921
[whirring, grinding]
299
00:13:58,922 --> 00:14:01,007
The spooky sound from opening night,
300
00:14:01,008 --> 00:14:03,092
when I was looking for the broom,
and the door was locked.
301
00:14:03,093 --> 00:14:05,136
Someone was in here shredding something.
302
00:14:05,137 --> 00:14:08,598
Yes! So we're left with two questions.
303
00:14:08,599 --> 00:14:11,851
What was happening in here
right before Ben Glenroy was poisoned,
304
00:14:11,852 --> 00:14:13,895
and can I be on your podcast?
305
00:14:13,896 --> 00:14:16,272
[sighs] I don't know. I mean,
306
00:14:16,273 --> 00:14:18,733
it could be linked to Ben's death,
or it could not be.
307
00:14:18,734 --> 00:14:20,735
Either way, the evidence is destroyed.
308
00:14:20,736 --> 00:14:22,154
We can reassemble it.
309
00:14:22,863 --> 00:14:23,864
I can.
310
00:14:24,781 --> 00:14:28,576
I am a master at word searches
and jumbles.
311
00:14:28,577 --> 00:14:30,077
I was an unpopular child.
312
00:14:30,078 --> 00:14:31,287
[fake shock]
No.
313
00:14:31,288 --> 00:14:34,541
I can take any word and list every word
you can make out of its letters.
314
00:14:35,250 --> 00:14:39,213
Take "puzzle," for example.
From "puzzle," you can make "up" and...
315
00:14:41,465 --> 00:14:43,257
Actually, "up" might be
the only word in puzzle.
316
00:14:43,258 --> 00:14:45,134
That was a bad example.
Give me another word, Mabel.
317
00:14:45,135 --> 00:14:46,594
Uh, uh, "treasure."
318
00:14:46,595 --> 00:14:48,513
Erasure, austere, rats.
319
00:14:48,514 --> 00:14:50,556
Mabel, we don't have time
to list them all!
320
00:14:50,557 --> 00:14:52,892
We need to reassemble these!
There might be a clue.
321
00:14:52,893 --> 00:14:55,353
- Okay, I can help.
- Great. Go get me some scotch tape.
322
00:14:55,354 --> 00:14:58,231
No, I can actually help.
I mean, puzzles are kind of my thing, too.
323
00:14:58,232 --> 00:15:01,108
There's a killer on the loose!
This is what I do!
324
00:15:01,109 --> 00:15:03,528
Go get me scotch tape,
then get the hell out of my way.
325
00:15:03,529 --> 00:15:05,363
[paper rustling]
326
00:15:05,364 --> 00:15:06,406
O-Oh...
327
00:15:09,826 --> 00:15:13,204
See? Perfect for sitting
and probing during sitzprobe?
328
00:15:13,205 --> 00:15:15,039
You got your low lighting,
329
00:15:15,040 --> 00:15:16,958
you got an ergonomic chair,
330
00:15:16,959 --> 00:15:18,584
uh, back issues of The New Yorker.
331
00:15:18,585 --> 00:15:20,670
A fantastic "Talk of the Town" piece
332
00:15:20,671 --> 00:15:22,839
about a pigeon who lives in
a clock at the Guggenheim. [laughs]
333
00:15:22,840 --> 00:15:25,091
Yeah, I don't give a damn
about your old-man magazines,
334
00:15:25,092 --> 00:15:27,260
but I do love a good chair.
Lumbar support?
335
00:15:27,261 --> 00:15:28,553
For days!
336
00:15:28,554 --> 00:15:30,680
Ooh-hoo-hoo!
337
00:15:30,681 --> 00:15:31,974
Okay.
338
00:15:33,308 --> 00:15:35,226
Young man, come and have a seat.
CHARLES: Ah, yeah.
339
00:15:35,227 --> 00:15:38,188
Thank you. Charles,
I'm not talking till you get up and go.
340
00:15:39,898 --> 00:15:42,818
Okay. Sure. Yeah. Have fun.
341
00:15:44,736 --> 00:15:46,238
Okay, so...
342
00:15:48,532 --> 00:15:50,908
Please leave. Sorry about that.
343
00:15:50,909 --> 00:15:53,578
Uh, so opening night,
344
00:15:53,579 --> 00:15:55,872
you arrived at the theater at what time?
345
00:15:55,873 --> 00:15:58,541
Um, let's see,
I-I got here before Kimber...
346
00:15:58,542 --> 00:15:59,376
Excuse me, excuse me.
347
00:15:59,377 --> 00:16:01,002
I'm just looking
for my weighted blanket.
348
00:16:01,003 --> 00:16:04,840
Just continue the questioning
like I'm not even here. Blanket...
349
00:16:05,507 --> 00:16:08,759
WILLIAMS: You got here at what time?
TY: Um, I think around 5:00?
350
00:16:08,760 --> 00:16:11,095
WILLIAMS: Okay, 5:00 p.m.?
And did you get in contact
351
00:16:11,096 --> 00:16:12,722
with your stage manager at all?
[Charles grunting]
352
00:16:12,723 --> 00:16:15,558
CHARLES:
Jeez! These things weigh, like, 60 pounds.
353
00:16:15,559 --> 00:16:18,019
It's like the weight of a small man!
354
00:16:18,020 --> 00:16:20,521
[grunts] Or a big cozy dog.
355
00:16:20,522 --> 00:16:23,608
Charles. Knock it off.
Get outta here.
356
00:16:23,609 --> 00:16:27,111
Well, the trouble is
I'm weighted down now.
357
00:16:27,112 --> 00:16:28,738
I can hardly move.
358
00:16:28,739 --> 00:16:31,782
I'll tell you what, I just won't listen.
Huh! Look at this.
359
00:16:31,783 --> 00:16:32,909
[soft laugh]
360
00:16:32,910 --> 00:16:34,912
Yeah, here we go.
361
00:16:36,455 --> 00:16:37,456
[opens phone]
362
00:16:37,956 --> 00:16:39,498
[Charles sings to himself]
WILLIAMS: Whatever.
363
00:16:39,499 --> 00:16:41,083
- So, you got here what time? You said 5:00?
- Yes.
364
00:16:41,084 --> 00:16:42,960
And did you notify the stage manager?
365
00:16:42,961 --> 00:16:44,962
[continues singing]
TY: I did not. I forgot to notify her...
366
00:16:44,963 --> 00:16:46,088
Excuse me, excuse me, excuse me.
367
00:16:46,089 --> 00:16:47,882
♪ Which of the Pickwick Triplets
did it ♪
368
00:16:47,883 --> 00:16:49,384
- WILLIAMS: Hey.
- What?!
369
00:16:50,302 --> 00:16:51,677
I know what you're doing!
370
00:16:51,678 --> 00:16:53,846
I'm just practicing my patter song.
371
00:16:53,847 --> 00:16:56,140
A-And not to brag, but I can do
four lines in a row now
372
00:16:56,141 --> 00:16:58,476
without going into a panic attack.
[laughs]
373
00:16:58,477 --> 00:17:01,771
Yeah, that's not really a brag.
Get out!
374
00:17:01,772 --> 00:17:04,607
[police radio chatter]
375
00:17:04,608 --> 00:17:07,611
♪
376
00:17:08,862 --> 00:17:10,906
[sighs]
[text notification chimes]
377
00:17:13,116 --> 00:17:14,117
[sighs]
378
00:17:20,207 --> 00:17:21,208
[knocking]
379
00:17:22,584 --> 00:17:24,169
Come in.
380
00:17:26,171 --> 00:17:27,630
[police radio chatter]
381
00:17:27,631 --> 00:17:29,049
Hello.
382
00:17:31,051 --> 00:17:33,512
You took something from my apartment.
383
00:17:34,763 --> 00:17:36,306
Didn't you?
384
00:17:37,266 --> 00:17:38,767
Yes, I did.
385
00:17:40,143 --> 00:17:41,645
And I shouldn't have.
386
00:17:42,855 --> 00:17:44,606
[sighs] Here.
387
00:17:46,859 --> 00:17:49,278
You don't owe me any explanation.
388
00:17:50,988 --> 00:17:52,238
I mean,
389
00:17:52,239 --> 00:17:54,699
sure, th-the book is a little odd,
390
00:17:54,700 --> 00:17:56,701
but, uh,
391
00:17:56,702 --> 00:17:58,411
th-th-the point is
392
00:17:58,412 --> 00:18:01,123
y-y-you don't need to tell me.
393
00:18:02,249 --> 00:18:03,667
Thank you.
394
00:18:05,752 --> 00:18:07,086
[sighs]
395
00:18:07,087 --> 00:18:08,504
See, this is where you jump in
396
00:18:08,505 --> 00:18:10,965
a-and tell the story behind the book,
397
00:18:10,966 --> 00:18:14,093
so we can move on
and never speak of it again.
398
00:18:14,094 --> 00:18:15,387
You don't trust me.
399
00:18:16,013 --> 00:18:18,389
Of course, I trust you.
400
00:18:18,390 --> 00:18:19,932
I-I was confused.
401
00:18:19,933 --> 00:18:22,936
But it's not like I think
you're the killer.
402
00:18:23,896 --> 00:18:24,896
[weak laugh]
403
00:18:24,897 --> 00:18:26,606
In fact, Mabel thinks it's Dickie,
404
00:18:26,607 --> 00:18:28,900
and Mabel's never wrong.
405
00:18:28,901 --> 00:18:30,276
Except when she suggested
406
00:18:30,277 --> 00:18:33,279
that I remove the singing
crab people from the show. I mean,
407
00:18:33,280 --> 00:18:36,240
- that's just lunacy.
- Dickie? Why Dickie?
408
00:18:36,241 --> 00:18:37,492
I mean...
409
00:18:38,243 --> 00:18:39,953
Ben's creepy brother?
410
00:18:41,079 --> 00:18:42,163
I can see it.
411
00:18:42,164 --> 00:18:44,081
KT [on PA]: Loretta to the stage for
The Nanny's Lullaby.
412
00:18:44,082 --> 00:18:46,083
Loretta to the stage.
413
00:18:46,084 --> 00:18:47,586
[sighs] So...
414
00:18:50,589 --> 00:18:52,089
[sighs]
415
00:18:52,090 --> 00:18:54,592
- [confused laugh]
- Yeah, yeah.
416
00:18:54,593 --> 00:18:56,762
- I gotta go.
- Yeah, got you. Just...
417
00:18:58,680 --> 00:18:59,931
[Oliver sighs]
418
00:18:59,932 --> 00:19:03,518
And then my family, they moved down
to Florida, which was really tough on me
419
00:19:03,519 --> 00:19:06,729
[soft, muffled singing]
because my mother only has one foot...
420
00:19:06,730 --> 00:19:08,689
Bobo. Bobo, please.
421
00:19:08,690 --> 00:19:12,193
Again, I'm gonna remind you,
this is a police interview.
422
00:19:12,194 --> 00:19:13,694
Cut all that family shit out.
423
00:19:13,695 --> 00:19:14,862
- Okay.
- Now, focus.
424
00:19:14,863 --> 00:19:18,491
Five minutes before the curtain went up,
where were you?
425
00:19:18,492 --> 00:19:20,076
- I...
- Very quickly.
426
00:19:20,077 --> 00:19:21,661
Oh, my God.
427
00:19:21,662 --> 00:19:23,413
I just wanted to say sorry for Charles.
428
00:19:23,872 --> 00:19:27,333
I-It's my fault he's acting up,
you know. I-I...
429
00:19:27,334 --> 00:19:30,628
I gave him a patter song,
which is theater parlance...
430
00:19:30,629 --> 00:19:32,338
I know what the fuck a patter song is.
431
00:19:32,339 --> 00:19:33,798
Is it the Gilbert & Sullivan thing, right?
432
00:19:33,799 --> 00:19:35,466
Like Pirates of the Pen...
You know what?
433
00:19:35,467 --> 00:19:37,134
No! We're not doing this!
434
00:19:37,135 --> 00:19:39,387
We're not doing this.
Stay focused, now.
435
00:19:39,388 --> 00:19:42,390
Anyway, it ratcheted up his anxiety
436
00:19:42,391 --> 00:19:44,559
to a whole new level.
437
00:19:44,560 --> 00:19:46,811
Now, I don't know if
you've ever hit a deer,
438
00:19:46,812 --> 00:19:50,064
but in the moment before
your car makes impact,
439
00:19:50,065 --> 00:19:51,482
there's a look in their eyes...
440
00:19:51,483 --> 00:19:54,026
And Charles is the deer. I got it.
441
00:19:54,027 --> 00:19:55,736
Do you, though?
442
00:19:55,737 --> 00:19:58,281
- Maybe I just stay here...
- No.
443
00:19:58,282 --> 00:20:00,199
Until I think of the right
devastating analogy.
444
00:20:00,200 --> 00:20:02,410
- Putnam?
- What?
445
00:20:02,411 --> 00:20:04,412
- Get the fuck out!
- [snorts] Okay.
446
00:20:04,413 --> 00:20:05,914
[sighs]
447
00:20:06,790 --> 00:20:08,792
- Close the door!
- Oh, yes.
448
00:20:09,751 --> 00:20:11,544
Good seeing you.
449
00:20:11,545 --> 00:20:13,963
Seriously? How many rolls
450
00:20:13,964 --> 00:20:16,382
of colored masking tape
does a theater need?
451
00:20:16,383 --> 00:20:18,509
Where's the scotch tape?
452
00:20:18,510 --> 00:20:20,011
LORETTA: Hey.
453
00:20:20,012 --> 00:20:22,848
That's spike tape.
I got you. Here.
454
00:20:23,599 --> 00:20:25,058
I never go anywhere without it.
455
00:20:26,727 --> 00:20:29,605
Side gig as a professional gift wrapper.
456
00:20:30,439 --> 00:20:31,690
- Thank you.
- Mm.
457
00:20:32,566 --> 00:20:34,067
So, um...
458
00:20:35,194 --> 00:20:37,153
Oliver says that you're investigating,
459
00:20:37,154 --> 00:20:39,113
so I thought, hm,
460
00:20:39,114 --> 00:20:40,823
maybe I should find out
461
00:20:40,824 --> 00:20:43,535
what your theory is and lend a hand?
462
00:20:44,995 --> 00:20:47,622
You know,
killers sometimes insert themselves
463
00:20:47,623 --> 00:20:49,291
into investigations.
464
00:20:49,666 --> 00:20:52,878
Oh. [laughs] That's really funny.
465
00:20:53,337 --> 00:20:56,130
No! No, I just really wanna help.
466
00:20:56,131 --> 00:20:59,300
I mean, this show means the world to me.
467
00:20:59,301 --> 00:21:02,471
God, it's supposed to be
my Broadway debut.
468
00:21:02,971 --> 00:21:04,473
[sighs] For God's sake.
469
00:21:05,557 --> 00:21:07,266
Took me long enough.
470
00:21:07,267 --> 00:21:10,102
[instruments warming up]
[stage chatter]
471
00:21:10,103 --> 00:21:13,356
There's nothing wrong
with being a late bloomer.
472
00:21:13,357 --> 00:21:15,609
I'm one myself.
473
00:21:16,527 --> 00:21:18,028
Mm.
474
00:21:19,780 --> 00:21:21,615
I'm looking at Dickie.
475
00:21:24,493 --> 00:21:27,286
Oh, you don't want it to be him, do you?
476
00:21:27,287 --> 00:21:29,622
I mean, I know you have
a relationship with him.
477
00:21:29,623 --> 00:21:31,541
Wh-Wh-What do you mean?
478
00:21:31,542 --> 00:21:32,834
Isn't he your manager or something?
479
00:21:32,835 --> 00:21:35,127
Oh, yeah! He... [laughs] Yeah, he's my...
480
00:21:35,128 --> 00:21:37,255
Of course, I don't want it to be him,
481
00:21:37,256 --> 00:21:39,465
but I also don't think he did it.
482
00:21:39,466 --> 00:21:42,260
I mean, Dickie's just a really good kid.
483
00:21:42,261 --> 00:21:43,636
Isn't he, like, 50?
484
00:21:43,637 --> 00:21:45,347
Yeah, he's a child.
485
00:21:46,557 --> 00:21:48,391
Well, but what about poison?
486
00:21:48,392 --> 00:21:50,059
You know, not to be sexist,
487
00:21:50,060 --> 00:21:52,895
but that is more a woman's method.
488
00:21:52,896 --> 00:21:56,274
Well, Dickie was in
charge of Ben's food.
489
00:21:56,275 --> 00:21:58,151
Could be easy and convenient.
490
00:21:59,152 --> 00:22:02,655
Uh, yeah, but before
we pin it on him [sighs]
491
00:22:02,656 --> 00:22:05,158
you should know that there is a cast of...
492
00:22:06,076 --> 00:22:09,453
much odder characters around this show.
493
00:22:09,454 --> 00:22:12,039
I'm just gonna throw a name out. Bobo.
494
00:22:12,040 --> 00:22:15,168
We don't really know Bobo, do we?
495
00:22:15,169 --> 00:22:16,794
I mean, he's the comic relief,
496
00:22:16,795 --> 00:22:20,631
but, um, is the comedy
hiding something sinister?
497
00:22:20,632 --> 00:22:23,342
I thought poison was a woman's method.
498
00:22:23,343 --> 00:22:25,553
Oh, yeah. Right, right. So...
499
00:22:25,554 --> 00:22:27,139
KT! What a bitch.
500
00:22:28,140 --> 00:22:30,641
Could be...
[Mabel sighs]
501
00:22:30,642 --> 00:22:32,685
I'm just trying to, um,
502
00:22:32,686 --> 00:22:36,063
picture Dickie as a murderer, and, um...
503
00:22:36,064 --> 00:22:37,857
Uh, hold on, hold on, hold on.
504
00:22:37,858 --> 00:22:38,859
[weak laugh]
505
00:22:39,401 --> 00:22:42,028
And no. I can't.
506
00:22:42,029 --> 00:22:43,738
Sorry.
507
00:22:43,739 --> 00:22:44,990
I just can't picture it.
508
00:22:46,950 --> 00:22:48,202
Thanks.
509
00:22:53,999 --> 00:22:57,920
KT [on PA]: Charles-Haden Savage
to the stage for The Pickwick Triplets.
510
00:22:58,879 --> 00:23:00,379
God help us all.
511
00:23:00,380 --> 00:23:03,383
♪
512
00:23:04,426 --> 00:23:06,052
I really have to do the whole thing?
513
00:23:06,053 --> 00:23:08,888
Yes. All two minutes, 46 seconds.
514
00:23:08,889 --> 00:23:10,431
No White Room.
515
00:23:10,432 --> 00:23:12,808
No fake migraine one verse in.
516
00:23:12,809 --> 00:23:13,852
[sighs]
517
00:23:20,651 --> 00:23:23,152
[violin warming up]
518
00:23:23,153 --> 00:23:25,154
Hi. [nervous laugh]
519
00:23:25,155 --> 00:23:27,573
Uh... Okay, here we go.
520
00:23:27,574 --> 00:23:30,077
Just watch. Just watch.
521
00:23:31,787 --> 00:23:33,163
[warming up stops]
522
00:23:35,874 --> 00:23:37,041
♪ orchestra starts ♪
523
00:23:37,042 --> 00:23:40,753
♪ Three little babes
in their bassinets ♪
524
00:23:40,754 --> 00:23:42,755
♪ Angelic little triplets ♪
525
00:23:42,756 --> 00:23:45,675
♪ Or triple threats? ♪
526
00:23:45,676 --> 00:23:49,554
♪ They might have fooled the others,
but they won't fool me ♪
527
00:23:49,555 --> 00:23:53,517
♪ It's time to give these
teething, seething three ♪
528
00:23:54,434 --> 00:23:56,853
♪ The third degree ♪
529
00:23:56,854 --> 00:24:00,690
♪ orchestra playing jaunty tune ♪
530
00:24:00,691 --> 00:24:02,775
♪ Which of the Pickwick Triplets did it? ♪
531
00:24:02,776 --> 00:24:04,735
♪ Who of the crew would
commit this crime? ♪
532
00:24:04,736 --> 00:24:06,529
♪ Might a little brat
make a mommy go splat? ♪
533
00:24:06,530 --> 00:24:09,240
♪ It's a story pretty gory
for a nursery rhyme ♪
534
00:24:09,241 --> 00:24:11,075
♪ Which of the Pickwick Triplets did it? ♪
535
00:24:11,076 --> 00:24:12,869
♪ Which of the spawn
had the brawn to kill? ♪
536
00:24:12,870 --> 00:24:15,079
♪ Will a baby get tried for matricide? ♪
537
00:24:15,080 --> 00:24:18,000
♪ Coochie-coochie coo,
time for you or you or you to admit it ♪
538
00:24:19,042 --> 00:24:22,211
♪ So, quick as a whip gotta pick
which Pickwick Triplet did it ♪
539
00:24:22,212 --> 00:24:24,463
♪ orchestra slows ♪
540
00:24:24,464 --> 00:24:27,508
♪ Penelope in pink
sure is making quite a stink ♪
541
00:24:27,509 --> 00:24:30,553
♪ Is she trying to
throw me off the scent? ♪
542
00:24:30,554 --> 00:24:32,471
♪ Though she bats her little eyes ♪
543
00:24:32,472 --> 00:24:34,515
♪ Is she a killer in disguise? ♪
544
00:24:34,516 --> 00:24:37,894
♪ With a diaper full of criminal intent ♪
545
00:24:37,895 --> 00:24:41,189
♪ Preening Patrick is pernicious
with an appetite so vicious ♪
546
00:24:41,190 --> 00:24:45,151
♪ He would bite the hand
that feeds him with a sneer ♪
547
00:24:45,152 --> 00:24:49,072
♪ But could that rotten tot
be behind this evil plot? ♪
548
00:24:49,865 --> 00:24:51,866
♪ Baby-stepping towards
a murderous career ♪
549
00:24:51,867 --> 00:24:55,828
♪ Pouty little Paco's looking coy,
but he's a bad, bad boy ♪
550
00:24:55,829 --> 00:24:58,998
♪ Could Paco's passion
prove apocalyptic? ♪
551
00:24:58,999 --> 00:25:02,335
♪ With his paci and his rattle,
did this pisher go to battle? ♪
552
00:25:02,336 --> 00:25:05,671
♪ Proving he's the perp amidst
this Pickwick triptych ♪
553
00:25:05,672 --> 00:25:09,342
♪ In this picaresque puzzle
of the Pickwick pack ♪
554
00:25:09,343 --> 00:25:12,845
♪ Will a lighthouse shed some light ♪
555
00:25:12,846 --> 00:25:16,474
♪ On which kid gave ol' Mom a whack? ♪
556
00:25:16,475 --> 00:25:20,019
♪ There's an infant to indict ♪
557
00:25:20,020 --> 00:25:23,814
♪ I'll book this little crook tonight ♪
558
00:25:23,815 --> 00:25:26,776
♪ But, which of
the Pickwick Triplets did it? ♪
559
00:25:26,777 --> 00:25:28,694
♪ Who of the crew would
commit this crime? ♪
560
00:25:28,695 --> 00:25:30,696
♪ Which little brat made Mommy go splat? ♪
561
00:25:30,697 --> 00:25:32,949
♪ Which crib, which sib
will be doing hard time? ♪
562
00:25:32,950 --> 00:25:35,117
♪ Which of the Pickwick Triplets did it? ♪
563
00:25:35,118 --> 00:25:38,162
♪ Which little putz
had the guts to kill? ♪
564
00:25:38,163 --> 00:25:40,790
♪ Like a forensic pediatrician,
I'll complete this inquisition ♪
565
00:25:40,791 --> 00:25:43,376
♪ I will name the neonatal
from the cradle that proved fatal ♪
566
00:25:43,377 --> 00:25:45,169
♪ I will find the perpetrator ♪
567
00:25:45,170 --> 00:25:48,506
♪ Who did murder to their maker ♪
568
00:25:48,507 --> 00:25:50,675
- [quietly] What's up?
- [quietly] I can't do dinner tonight.
569
00:25:50,676 --> 00:25:52,677
The cops said they need to talk to me.
570
00:25:52,678 --> 00:25:54,220
Why? What about?
571
00:25:54,221 --> 00:25:55,596
It can't be good.
572
00:25:55,597 --> 00:25:58,432
♪ Or coochie-coochie coo ♪
573
00:25:58,433 --> 00:26:00,101
♪ whimsical notes ♪
574
00:26:00,102 --> 00:26:02,228
♪ What if none of it is true? ♪
575
00:26:02,229 --> 00:26:03,229
♪
576
00:26:03,230 --> 00:26:05,106
♪ Has my inspection been too cursory? ♪
577
00:26:05,107 --> 00:26:07,191
♪ Should I look outside this nursery? ♪
578
00:26:07,192 --> 00:26:11,487
♪ What if none of
the Pickwick Triplets did it? ♪
579
00:26:11,488 --> 00:26:15,116
♪ Who'd have had a menacing
motive and hid it? ♪
580
00:26:15,117 --> 00:26:17,285
♪ Who? Who? Who? ♪
581
00:26:17,286 --> 00:26:20,454
♪ Well, I pick ♪
582
00:26:20,455 --> 00:26:21,664
♪ You! ♪
583
00:26:21,665 --> 00:26:24,084
♪ Jaunty crescendo ♪
584
00:26:26,753 --> 00:26:28,087
[rustling]
585
00:26:28,088 --> 00:26:30,923
There probably wasn't
anything important in here.
586
00:26:30,924 --> 00:26:34,135
- It was a dumb idea. I'm full of them.
- Uh-huh.
587
00:26:34,136 --> 00:26:37,263
Oh, wow. Don't even push back. [laughs]
588
00:26:37,264 --> 00:26:39,057
But, fair. Don't coddle me.
589
00:26:40,976 --> 00:26:42,102
MABEL: Hm...
590
00:26:42,728 --> 00:26:44,229
You were right.
591
00:26:44,897 --> 00:26:48,650
Our killer might have stood
right here on opening night.
592
00:26:49,067 --> 00:26:51,777
There's something important in there,
and only you can find it.
593
00:26:51,778 --> 00:26:53,404
I don't know if I can.
594
00:26:53,405 --> 00:26:56,450
Howard, what are
the words in "determined"?
595
00:26:56,950 --> 00:26:58,951
Tired. Denied.
596
00:26:58,952 --> 00:27:00,953
- Keep going.
- Remedied.
597
00:27:00,954 --> 00:27:02,163
♪
598
00:27:02,164 --> 00:27:04,749
Redeem... Me.
599
00:27:04,750 --> 00:27:07,251
Oh. That worked better than I expected.
600
00:27:07,252 --> 00:27:08,837
See? You can do this.
601
00:27:09,296 --> 00:27:10,797
I did find this.
602
00:27:13,133 --> 00:27:15,009
That's the date of opening night.
603
00:27:15,010 --> 00:27:18,346
Okay, find all the other pieces
with the same font.
604
00:27:18,347 --> 00:27:21,182
Who knows, you might get
a spot on the podcast.
605
00:27:21,183 --> 00:27:22,600
I can be on the podcast?
606
00:27:22,601 --> 00:27:24,895
I said "might" and "who knows."
[giggles]
607
00:27:25,938 --> 00:27:26,938
[door opens]
608
00:27:26,939 --> 00:27:29,608
I'm gonna need a lot more fucking tape.
[door shuts]
609
00:27:30,484 --> 00:27:32,736
- Here she comes.
- Alright.
610
00:27:34,446 --> 00:27:37,698
So! I'm assuming no luck with Williams?
611
00:27:37,699 --> 00:27:39,825
Funny, isn't it? The way she doubts us.
612
00:27:39,826 --> 00:27:41,786
Oh, she thinks we're fools.
613
00:27:41,787 --> 00:27:44,539
But that's only because
we're so skilled at playing them.
614
00:27:44,540 --> 00:27:46,582
Weird flex, but okay.
615
00:27:46,583 --> 00:27:49,836
We have the interrogations on tape.
616
00:27:49,837 --> 00:27:51,212
On tape?
617
00:27:51,213 --> 00:27:54,465
Charles, let's bring
the lady up to speed.
618
00:27:54,466 --> 00:27:56,717
Well, I went in first...
619
00:27:56,718 --> 00:27:57,718
[muffled door opening]
620
00:27:57,719 --> 00:27:59,512
making Williams think
I was just an idiot
621
00:27:59,513 --> 00:28:01,055
trying to eavesdrop.
622
00:28:01,056 --> 00:28:03,808
But, really, I was piquing her interest.
623
00:28:03,809 --> 00:28:07,061
For, you see,
Detective Williams is a theater nut.
624
00:28:07,062 --> 00:28:08,742
♪ Which of the Pickwick Triplets did it? ♪
625
00:28:09,106 --> 00:28:11,566
OLIVER: We knew she'd be
interested in a patter song,
626
00:28:11,567 --> 00:28:13,901
and doubly so if it involved Charles
627
00:28:13,902 --> 00:28:16,237
absolutely humiliating himself.
628
00:28:16,238 --> 00:28:18,447
Now, I don't know
if you've ever hit a deer...
629
00:28:18,448 --> 00:28:22,411
So, I painted a picture
of just how tragic Charles was on stage.
630
00:28:23,579 --> 00:28:25,079
CHARLES:
The bait was set.
631
00:28:25,080 --> 00:28:26,956
♪
632
00:28:26,957 --> 00:28:28,666
You need to get me
the time to sneak past
633
00:28:28,667 --> 00:28:30,626
this phalanx of coppers
so I can set it all up.
634
00:28:30,627 --> 00:28:31,919
- I've got this.
- Okay.
635
00:28:31,920 --> 00:28:33,796
I just have to say
one word after another.
636
00:28:33,797 --> 00:28:36,800
- One word, yes. Uh-huh.
- Faster than any human ever should.
637
00:28:39,428 --> 00:28:43,055
OLIVER: She took it, and the interrogation
room was left unattended.
638
00:28:43,056 --> 00:28:44,057
[sniffs]
639
00:28:44,474 --> 00:28:45,976
[sighs] Okay...
640
00:28:55,235 --> 00:28:58,029
CHARLES: Of course, in order
to give Oliver the time needed,
641
00:28:58,030 --> 00:29:00,448
I had to get through all of it.
642
00:29:00,449 --> 00:29:02,075
OLIVER:
Didn't miss a word.
643
00:29:03,160 --> 00:29:06,746
So, you're saying with Tobert's GoPro...
644
00:29:06,747 --> 00:29:08,539
We recorded everything.
645
00:29:08,540 --> 00:29:11,209
All the big interrogations.
646
00:29:11,210 --> 00:29:14,504
Oh, my God! That sounds
so unnecessarily complicated,
647
00:29:14,505 --> 00:29:16,214
but you guys actually did it.
648
00:29:16,215 --> 00:29:17,715
Uh-huh.
649
00:29:17,716 --> 00:29:19,967
You know what this calls for.
650
00:29:19,968 --> 00:29:22,929
♪
651
00:29:22,930 --> 00:29:24,681
Wanna make a podcast with me?
652
00:29:27,768 --> 00:29:29,268
Oh, my God, this is corny.
653
00:29:29,269 --> 00:29:30,770
- So corny.
- [laughs] I know, it is.
654
00:29:30,771 --> 00:29:33,314
- So, so corny.
- But i-it was good. It was cute.
655
00:29:33,315 --> 00:29:34,942
- It's fun, yeah.
- It's cute.
656
00:29:35,901 --> 00:29:36,984
- Murder?
- Yeah.
657
00:29:36,985 --> 00:29:38,402
Murder, yeah.
658
00:29:38,403 --> 00:29:41,030
[deep breathing]
659
00:29:41,031 --> 00:29:44,034
[gagging, vomiting]
660
00:29:44,535 --> 00:29:46,286
[toilet flushes]
661
00:29:46,912 --> 00:29:49,414
[sighs]
[runs water]
662
00:29:49,998 --> 00:29:52,000
[sniffling, sighs]
[Donna clears throat]
663
00:29:53,293 --> 00:29:54,670
Nerves. [weak laugh]
664
00:29:56,213 --> 00:29:59,507
Forty years in show business,
and I've still got 'em.
665
00:29:59,508 --> 00:30:01,425
Who doesn't? [laughs]
666
00:30:01,426 --> 00:30:03,678
[deep sigh]
667
00:30:03,679 --> 00:30:05,680
- [sniffles]
- Is everything alright, dear?
668
00:30:05,681 --> 00:30:08,558
LORETTA: Oh. Yeah.
I just have some nerves of my own.
669
00:30:08,559 --> 00:30:10,017
- [laughs, sniffs]
- Of course.
670
00:30:10,018 --> 00:30:12,687
- You saw Maxine Spear out there, I take it.
- Mm-hmm.
671
00:30:12,688 --> 00:30:13,689
[spritzes]
672
00:30:16,817 --> 00:30:19,861
It's quite a big swing
we've taken with this show,
673
00:30:19,862 --> 00:30:21,654
trying to save it. [sighs]
674
00:30:21,655 --> 00:30:23,782
I don't know that I would've hung on
675
00:30:24,658 --> 00:30:27,159
- if it weren't for Cliff.
- Mm-hmm.
676
00:30:27,160 --> 00:30:29,745
- His first show.
- I know. [chuckles]
677
00:30:29,746 --> 00:30:32,748
[sighs] As a mother, you can't help it.
678
00:30:32,749 --> 00:30:35,376
You spend your whole life
looking out for your child.
679
00:30:35,377 --> 00:30:37,461
It never stops.
680
00:30:37,462 --> 00:30:40,381
And you'll do anything
to make sure they're okay.
681
00:30:40,382 --> 00:30:42,634
Mm... hmm.
682
00:30:43,760 --> 00:30:46,762
♪
683
00:30:46,763 --> 00:30:48,473
[door opens, shuts]
684
00:30:51,560 --> 00:30:52,603
[sighs]
685
00:30:53,103 --> 00:30:54,312
The final number's next, right?
686
00:30:54,313 --> 00:30:55,897
- Mm-hmm.
- Okay, where's Loretta?
687
00:30:55,898 --> 00:30:57,356
We're looking for her.
688
00:30:57,357 --> 00:30:59,984
I do hope you find her.
689
00:30:59,985 --> 00:31:02,821
She's really quite extraordinary, Oliver.
690
00:31:03,447 --> 00:31:04,739
So you like what you're seeing?
691
00:31:04,740 --> 00:31:07,575
Well, when I last saw
this show in previews,
692
00:31:07,576 --> 00:31:09,202
I thought there was no hope,
and when I heard
693
00:31:09,203 --> 00:31:11,495
you were making it into a musical,
694
00:31:11,496 --> 00:31:13,873
I got so excited
695
00:31:13,874 --> 00:31:16,501
that I was gonna savage
your toe-tapping dreams.
696
00:31:16,502 --> 00:31:19,004
But this, this, this, this...
697
00:31:21,298 --> 00:31:23,300
is pure Oliver Putnam.
698
00:31:25,135 --> 00:31:28,429
Uh, tell me, Maxine, does it sing?
699
00:31:28,430 --> 00:31:30,849
[both chuckle]
700
00:31:31,725 --> 00:31:33,085
You'll have to wait for my review.
701
00:31:36,980 --> 00:31:39,982
♪
702
00:31:39,983 --> 00:31:42,986
[quiet lobby chatter]
703
00:31:45,656 --> 00:31:48,574
[gasps] Oh. Here you are.
704
00:31:48,575 --> 00:31:51,015
Hey, shouldn't you be getting ready
for your big final number?
705
00:31:51,286 --> 00:31:52,620
Oh yeah.
706
00:31:52,621 --> 00:31:55,541
Something about being
back in this theater.
707
00:31:56,500 --> 00:31:59,752
I just... keep thinking about...
708
00:31:59,753 --> 00:32:02,297
Opening night? I know.
709
00:32:03,048 --> 00:32:05,758
I keep thinking about
the fight I had with Ben
710
00:32:05,759 --> 00:32:07,927
right before he...
711
00:32:07,928 --> 00:32:10,347
You know, he said I was dead to him.
712
00:32:10,931 --> 00:32:13,724
Look, you c-couldn't have known that...
713
00:32:13,725 --> 00:32:15,935
No, it's not that.
I'm not upset I hurt his feelings.
714
00:32:15,936 --> 00:32:17,646
He was a prick.
[weak laugh]
715
00:32:18,438 --> 00:32:21,692
I just knew the next morning,
he'd rope me back in.
716
00:32:22,484 --> 00:32:24,987
[police radio chatter]
But when he was gone,
717
00:32:26,738 --> 00:32:29,533
for those few brief moments, I just,
718
00:32:30,909 --> 00:32:32,285
I felt free.
719
00:32:32,286 --> 00:32:35,663
♪
720
00:32:35,664 --> 00:32:37,291
And then he was back.
721
00:32:38,041 --> 00:32:41,336
I was trapped again.
722
00:32:42,546 --> 00:32:44,047
I couldn't take it anymore.
723
00:32:46,800 --> 00:32:48,302
You understand?
724
00:32:49,511 --> 00:32:52,054
Of course, I do.
[PA clicks]
725
00:32:52,055 --> 00:32:54,223
KT [on PA]: Loretta to the stage for
The Sake of a Child.
726
00:32:54,224 --> 00:32:55,475
Loretta to the stage.
727
00:32:56,143 --> 00:32:58,769
Was there something
you needed to say to me?
728
00:32:58,770 --> 00:33:00,022
Oh.
729
00:33:01,190 --> 00:33:02,608
Mm-mmm.
730
00:33:03,817 --> 00:33:05,693
You didn't deserve this.
731
00:33:05,694 --> 00:33:09,030
None of this ever should have happened.
732
00:33:09,031 --> 00:33:11,033
It's not your fault.
733
00:33:12,576 --> 00:33:16,204
You are the best part about
these last few months for me.
734
00:33:16,205 --> 00:33:18,623
♪
735
00:33:18,624 --> 00:33:19,708
Oh...
736
00:33:20,501 --> 00:33:21,752
[weak laugh]
737
00:33:23,337 --> 00:33:25,838
[indistinct chatter]
738
00:33:25,839 --> 00:33:28,382
Loretta, Loretta, I-I... c-can I...
739
00:33:28,383 --> 00:33:30,511
Just need just one... Thanks.
740
00:33:31,678 --> 00:33:34,263
[clears throat] We're gonna start
with your part of the song.
741
00:33:34,264 --> 00:33:35,515
- And just focus...
- Okay, not Jonathan?
742
00:33:35,516 --> 00:33:38,059
Yeah, well, we'll do
that in a little bit, um...
743
00:33:38,060 --> 00:33:39,019
[sighs]
744
00:33:39,020 --> 00:33:42,689
And listen to me.
I know that you're upset with me.
745
00:33:43,232 --> 00:33:44,857
And that's fine. That's fine.
746
00:33:44,858 --> 00:33:48,736
But, I-I need to say that I do trust you.
747
00:33:48,737 --> 00:33:52,365
And I-I don't care about the book.
I don't care about any of it.
748
00:33:52,366 --> 00:33:53,492
I just wanna be with you.
749
00:33:54,618 --> 00:33:56,161
To do our show.
750
00:33:57,037 --> 00:33:59,539
Excuse me, our hit show,
751
00:33:59,540 --> 00:34:03,751
and go home to your funny little apartment
752
00:34:03,752 --> 00:34:06,004
and just fall asleep in your arms.
753
00:34:06,797 --> 00:34:08,923
- Oliver, you don't have to...
- No, I do.
754
00:34:08,924 --> 00:34:10,883
♪
755
00:34:10,884 --> 00:34:11,927
And there's more.
756
00:34:13,136 --> 00:34:15,514
[sighs] And it's a biggie.
757
00:34:17,558 --> 00:34:18,684
I love you.
758
00:34:20,435 --> 00:34:23,480
Wow, I haven't said
those words in a minute.
759
00:34:25,274 --> 00:34:26,774
But you know what? It felt right.
760
00:34:26,775 --> 00:34:29,361
So I'm gonna say it again.
Here it goes.
761
00:34:30,737 --> 00:34:32,906
I love you.
762
00:34:33,323 --> 00:34:36,910
HOWARD: Loretta!
We need you up here, please.
763
00:34:37,494 --> 00:34:38,996
Okay, well...
764
00:34:39,955 --> 00:34:41,790
[sighs]
break a leg.
765
00:34:44,918 --> 00:34:47,337
HOWARD: Clock is ticking.
LORETTA: Coming.
766
00:34:49,673 --> 00:34:51,216
[sniffles, sighs]
767
00:34:52,634 --> 00:34:53,635
[conductor taps baton]
768
00:34:54,887 --> 00:34:58,222
♪ cellos play intense intro ♪
769
00:34:58,223 --> 00:35:01,809
♪ A nanny's only duty
is to the children ♪
770
00:35:01,810 --> 00:35:03,436
♪
771
00:35:03,437 --> 00:35:07,065
♪ To keep them swaddled in
the safety of her care ♪
772
00:35:08,233 --> 00:35:09,233
Ooh...
773
00:35:09,234 --> 00:35:11,319
♪ With a fierce and iron will ♪
774
00:35:11,320 --> 00:35:12,528
[Loretta clears throat]
775
00:35:12,529 --> 00:35:14,740
♪ She would fight, and she would kill ♪
776
00:35:16,283 --> 00:35:19,702
♪ If she's poked, she'll be provoke... ♪
777
00:35:19,703 --> 00:35:20,746
♪ And like... ♪
778
00:35:21,330 --> 00:35:24,498
[mumbles, laughs] I'm so sorry.
CHARLES: Huh.
779
00:35:24,499 --> 00:35:27,251
LORETTA:
I can't hear the, um, rhythm.
780
00:35:27,252 --> 00:35:28,920
Can I just have the piano
in the orchestra?
781
00:35:28,921 --> 00:35:31,465
Like, I can't hear the rhythm.
And then, I'll come in on the...
782
00:35:36,428 --> 00:35:39,431
♪ forceful piano plays ♪
783
00:35:40,891 --> 00:35:43,976
♪ A nanny keeps her
patience under pressure ♪
784
00:35:43,977 --> 00:35:45,728
♪ piano builds ♪
785
00:35:45,729 --> 00:35:48,482
♪ Forceful and resourceful as can be ♪
786
00:35:49,900 --> 00:35:52,401
♪ No matter what you
might hurl toward her ♪
787
00:35:52,402 --> 00:35:55,696
♪ She keeps the goddamn house in order ♪
788
00:35:55,697 --> 00:35:57,073
[inhales]
789
00:35:57,074 --> 00:35:59,076
♪ But if you want those kids ♪
790
00:36:00,202 --> 00:36:04,121
♪ You have to go through... me ♪
791
00:36:04,122 --> 00:36:05,998
♪ full orchestra joins ♪
792
00:36:05,999 --> 00:36:07,875
Charles...
793
00:36:07,876 --> 00:36:10,294
these aren't photos of Ben.
794
00:36:10,295 --> 00:36:11,839
They're photos of Dickie.
795
00:36:13,715 --> 00:36:16,092
♪ For the sake of a child ♪
796
00:36:16,093 --> 00:36:18,469
♪ I'd give my life completely ♪
797
00:36:18,470 --> 00:36:20,680
♪ For the sake of a child ♪
798
00:36:20,681 --> 00:36:23,058
♪ To Hell and back I'd go ♪
799
00:36:23,559 --> 00:36:26,310
♪ No, I won't bend and I won't break ♪
800
00:36:26,311 --> 00:36:28,688
♪ There are precious lives at stake ♪
801
00:36:28,689 --> 00:36:31,692
♪ I'll die before I'd ever let him go ♪
802
00:36:32,234 --> 00:36:33,234
♪ No! ♪
803
00:36:33,235 --> 00:36:34,902
♪ For the sake, no!
For the sake ♪
804
00:36:34,903 --> 00:36:36,779
♪ Stop! For the sake, wait! ♪
805
00:36:36,780 --> 00:36:37,990
Sorry! [gasps]
806
00:36:38,532 --> 00:36:39,575
I did it.
807
00:36:40,868 --> 00:36:43,661
I killed Ben.
[shocked gasps]
808
00:36:43,662 --> 00:36:47,415
I put poison in his
disgusting protein drink
809
00:36:47,416 --> 00:36:49,250
just before we went
on stage opening night.
810
00:36:49,251 --> 00:36:51,961
And then when that didn't work,
he showed up at the party,
811
00:36:51,962 --> 00:36:55,548
and I... I pushed him
down the elevator shaft.
812
00:36:55,549 --> 00:36:56,716
Loretta, no. No, no!
813
00:36:56,717 --> 00:37:00,636
I'm not gonna let another innocent man
go to jail for what I did.
814
00:37:00,637 --> 00:37:02,847
[shocked murmuring]
[police radio chatter]
815
00:37:02,848 --> 00:37:04,390
OLIVER:
Please don't do this!
816
00:37:04,391 --> 00:37:07,393
Damn. I stayed for the drama,
but you definitely brought it, Nanny.
817
00:37:07,394 --> 00:37:10,479
Leave her alone!
You can't do this! [struggling]
818
00:37:10,480 --> 00:37:12,773
I'm sorry, Oliver.
819
00:37:12,774 --> 00:37:14,610
I'm so sorry.
[handcuffs click]
820
00:37:16,028 --> 00:37:18,905
OFFICER:
Come on, you're coming with us, ma'am.
821
00:37:18,906 --> 00:37:21,908
♪ Music swells ♪
822
00:37:21,909 --> 00:37:24,869
[shocked chatter]
823
00:37:24,870 --> 00:37:27,706
[gasping]
824
00:37:28,540 --> 00:37:29,791
Oh God.
825
00:37:32,586 --> 00:37:34,754
[grunting] Oh, my God.
[Holter monitor beeping]
826
00:37:34,755 --> 00:37:37,798
Oliver? What's going on? Oliver! Hey!
[grunts]
827
00:37:37,799 --> 00:37:39,842
Oliver, wake up!
828
00:37:39,843 --> 00:37:41,302
Call somebody! Get some help!
829
00:37:41,303 --> 00:37:43,513
[confused shouting]
830
00:37:43,514 --> 00:37:45,890
MABEL: Can you hear me?
CHARLES: Come on, Oliver!
831
00:37:45,891 --> 00:37:47,391
Come on! Where is somebody?!
832
00:37:47,392 --> 00:37:49,852
Oh, my God!
833
00:37:49,853 --> 00:37:52,355
Come on, Oliver, please, no!
834
00:37:52,356 --> 00:37:54,607
[Charles gasping]
835
00:37:54,608 --> 00:37:56,443
[echoing]
Get some help!
836
00:38:00,280 --> 00:38:03,283
♪ Gentle piano playing ♪
837
00:38:03,307 --> 00:38:05,307
>>>>oakislandtk<<<<<
www.opensubtitles.org
62208
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.