All language subtitles for Formula.1.Drive.to.Survive.S03E08.1080p.WEBRip.x265-RARBG

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian Download
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,560 --> 00:00:08,320 Chiamo Carlos. Un attimo. 2 00:00:08,400 --> 00:00:10,600 UNA SERIE ORIGINALE NETFLIX 3 00:00:10,680 --> 00:00:14,000 - Hola. - Hola. Buenas noches. 4 00:00:14,080 --> 00:00:15,440 Con chi parlo? 5 00:00:17,000 --> 00:00:20,480 Parli con… Non lo sai? Mi stai prendendo in giro? 6 00:00:20,560 --> 00:00:21,960 Con chi parlo? Forza. 7 00:00:22,640 --> 00:00:23,600 Sono Lando! 8 00:00:24,760 --> 00:00:26,080 Lando! 9 00:00:31,160 --> 00:00:34,400 Tu e Carlos, come sappiamo, avete un legame molto stretto 10 00:00:34,480 --> 00:00:37,520 e un rapporto amichevole, come compagni di squadra. 11 00:00:37,600 --> 00:00:41,040 È iniziato tutto con il nostro primo incontro. 12 00:00:43,600 --> 00:00:45,640 Sta andando bene, questo cabrón. 13 00:00:45,720 --> 00:00:47,200 Questo cabrón! 14 00:00:47,280 --> 00:00:49,560 Quindi, passeremo più tempo insieme. 15 00:00:52,520 --> 00:00:53,840 È stato un bene per me, 16 00:00:53,920 --> 00:00:57,160 ovviamente, imparare da un pilota così esperto. 17 00:00:59,000 --> 00:01:00,120 Guacamole. 18 00:01:00,200 --> 00:01:01,280 Guacamoli. 19 00:01:01,360 --> 00:01:02,400 No, non così. 20 00:01:02,480 --> 00:01:03,520 - Guacamoli. - No. 21 00:01:04,080 --> 00:01:06,240 Sembrate il duo migliore del paddock. 22 00:01:06,320 --> 00:01:07,680 Va' all'elicottero! 23 00:01:07,760 --> 00:01:11,000 Abbiamo il giusto equilibrio e abbiamo condiviso dei bei momenti. 24 00:01:11,960 --> 00:01:15,440 Quanto ti mancherà, l'anno prossimo, quando sarà alla Ferrari? 25 00:01:20,080 --> 00:01:22,720 Notiziona dall'Italia. Con una mossa a sorpresa, 26 00:01:22,800 --> 00:01:27,160 Carlos Sainz ha deciso di lasciare la sua famiglia di F1 alla McLaren 27 00:01:27,240 --> 00:01:30,920 a fine anno, per unirsi alla Ferrari nella stagione 2021. 28 00:01:31,480 --> 00:01:33,880 La silly season del mercato piloti 29 00:01:33,960 --> 00:01:36,120 parte già all'inizio della stagione. 30 00:01:37,280 --> 00:01:42,400 Carlos dovrà correre tutta la stagione con il suo team e Lando, 31 00:01:42,480 --> 00:01:46,080 sapendo che, a fine anno, le loro strade si separeranno. 32 00:01:46,680 --> 00:01:49,280 Potrebbe essere molto difficile per lui. 33 00:01:54,880 --> 00:01:59,240 NESSUN RIMPIANTO 34 00:02:00,040 --> 00:02:02,680 MAIORCA - SPAGNA 35 00:02:05,720 --> 00:02:08,000 PRE-STAGIONE 36 00:02:14,680 --> 00:02:15,560 Andiamo? 37 00:02:17,480 --> 00:02:18,400 Andiamo. 38 00:02:18,480 --> 00:02:20,480 PILOTA 39 00:02:24,560 --> 00:02:28,280 L'anno scorso, sono rimasto soddisfatto del mio successo alla McLaren. 40 00:02:28,360 --> 00:02:29,200 Sì! 41 00:02:29,880 --> 00:02:32,240 - Ottimo lavoro! - Non ci posso credere. 42 00:02:33,120 --> 00:02:35,720 Forse è stato il mio anno più forte in F1, 43 00:02:35,800 --> 00:02:37,920 quindi ne vado davvero fiero. 44 00:02:40,520 --> 00:02:41,360 Molto bene. 45 00:02:42,880 --> 00:02:44,360 Mulligan. Malissimo. 46 00:02:44,440 --> 00:02:46,880 PADRE DI CARLOS SAINZ ED EX CAMPIONE DI RALLY 47 00:02:48,920 --> 00:02:49,880 A sinistra. 48 00:02:52,400 --> 00:02:55,480 Carlos ha raggiunto grandi risultati nella Formula 1. 49 00:02:56,080 --> 00:02:58,240 Soprattutto nell'ultimo anno. 50 00:03:02,000 --> 00:03:03,640 Sono molto fiero di lui. 51 00:03:05,760 --> 00:03:09,120 - Andiamo. - Jon Rahm è in vantaggio. 52 00:03:09,200 --> 00:03:10,480 No, sono io Jon Rahm. 53 00:03:11,040 --> 00:03:12,360 Tu chi vuoi essere? 54 00:03:13,320 --> 00:03:14,320 Scegli. 55 00:03:14,400 --> 00:03:15,520 Oggi, sono… 56 00:03:16,720 --> 00:03:17,840 Rickie Fowler. 57 00:03:21,600 --> 00:03:24,320 Sarà dura lasciare la McLaren, l'anno prossimo, 58 00:03:24,400 --> 00:03:27,080 ma credo che diventare un pilota della Ferrari 59 00:03:27,160 --> 00:03:30,440 sia una delle cose più speciali nella Formula 1. 60 00:03:31,440 --> 00:03:34,120 È sulla lista dei desideri di ogni pilota. 61 00:03:34,640 --> 00:03:36,520 E io ho l'opportunità di farlo. 62 00:03:38,480 --> 00:03:40,440 Questa parte è difficile. 63 00:03:43,360 --> 00:03:44,600 Forza! 64 00:03:45,600 --> 00:03:48,720 Credo che possiamo aspettarci grandi cose da Carlos. 65 00:03:49,320 --> 00:03:50,360 Bel tiro. 66 00:03:50,440 --> 00:03:52,080 - L'ha oltrepassato? - Sì. 67 00:03:52,840 --> 00:03:57,600 Ma la Formula 1 è un mondo difficile e Carlos ha passato dei brutti momenti. 68 00:03:58,920 --> 00:04:00,160 Può essere un birdie. 69 00:04:02,680 --> 00:04:03,840 Signori! 70 00:04:04,560 --> 00:04:07,840 Rickie Fowler ha appena fatto un casino. 71 00:04:09,680 --> 00:04:12,240 Deve assicurarsi di restare concentrato 72 00:04:12,320 --> 00:04:15,880 e non avrà problemi a raggiungere il successo. 73 00:04:16,640 --> 00:04:19,240 Avresti dovuto essere Ian Poulter. 74 00:04:21,240 --> 00:04:24,200 SURREY - REGNO UNITO 75 00:04:25,080 --> 00:04:27,280 QUARTIER GENERALE MCLAREN 76 00:04:30,200 --> 00:04:32,720 Carlos ha avuto l'opportunità di andare alla Ferrari. 77 00:04:33,720 --> 00:04:37,240 Ma questo è un business, quindi dobbiamo andare avanti. 78 00:04:39,080 --> 00:04:43,240 Ripensando all'ultima settimana, è triste vedere Carlos andare via. 79 00:04:43,320 --> 00:04:49,800 Ma la stampa… È stata la notizia di Seb a coglierli davvero di sorpresa. 80 00:04:50,960 --> 00:04:54,560 Non è stato bello come Seb ha divorziato dalla Ferrari. 81 00:04:54,640 --> 00:04:58,160 Carlos ha… Abbiamo deciso di fare qualche intervista. 82 00:04:58,240 --> 00:05:02,040 "Sì, fanno domande sulla Ferrari, ma facciamo queste interviste." 83 00:05:02,120 --> 00:05:05,840 Così, prima della gara in Austria, l'argomento sarà chiuso, 84 00:05:05,920 --> 00:05:09,960 torneremo a correre e lui potrà parlare del suo anno con noi, che è ciò che vuole. 85 00:05:12,440 --> 00:05:14,280 Lascia la McLaren. 86 00:05:14,360 --> 00:05:17,680 Come continuerà il loro rapporto di lavoro, 87 00:05:17,760 --> 00:05:21,320 ora che la McLaren sa che Sainz passerà alla Ferrari? 88 00:05:22,200 --> 00:05:23,200 Come va, amico? 89 00:05:23,280 --> 00:05:25,600 - Ehi, sig. Brown. Come va? - Come stai? 90 00:05:26,120 --> 00:05:28,800 - È bello vederti. Tutto a posto. - Bene. 91 00:05:28,880 --> 00:05:31,160 Ho parlato con Carlos, prima. 92 00:05:31,240 --> 00:05:34,360 La situazione è strana. Ne abbiamo discusso con Tom. 93 00:05:36,080 --> 00:05:38,760 Sapere che andrà via, a fine stagione, 94 00:05:38,840 --> 00:05:43,960 significa che, a un certo punto, entreranno in gioco le regole di ingaggio. 95 00:05:44,040 --> 00:05:47,200 Quindi, non gli daremo più tutte le informazioni… 96 00:05:48,280 --> 00:05:51,480 Quando qualcuno lascia il team per andare da un rivale, 97 00:05:51,560 --> 00:05:55,120 non vuoi che si porti con sé tutte le informazioni 98 00:05:55,200 --> 00:05:59,400 che cercherai di usare per battere quel team in futuro. 99 00:05:59,480 --> 00:06:01,760 Quindi, è perfettamente normale 100 00:06:01,840 --> 00:06:05,880 che un pilota inizi a venire marginalizzato dal proprio team, 101 00:06:06,840 --> 00:06:09,280 se si sa già che andrà da un team rivale. 102 00:06:14,960 --> 00:06:18,560 GARA 2: GRAN PREMIO DI STIRIA 103 00:06:20,400 --> 00:06:22,240 L'Austria è un Paese stupendo. 104 00:06:22,800 --> 00:06:25,400 La Stiria è un luogo meraviglioso. 105 00:06:25,480 --> 00:06:28,640 E, per la prima volta, avremo un Gran Premio di Stiria. 106 00:06:28,720 --> 00:06:31,400 SABATO - QUALIFICHE 107 00:06:32,280 --> 00:06:35,160 Ma, oggi, sta piovendo a dirotto. 108 00:06:35,240 --> 00:06:38,840 Non penso proprio che smetterà presto. 109 00:06:42,720 --> 00:06:43,640 Tutto ok? 110 00:06:44,200 --> 00:06:46,160 - Sì. Tu? - Sì, bene. 111 00:06:46,240 --> 00:06:49,160 Pensi che la McLaren conquisterà un podio? 112 00:06:49,240 --> 00:06:53,640 Lo spero. Ci proveremo. L'ultima volta, ci siamo riusciti. 113 00:06:53,720 --> 00:06:56,600 - Credo che lui potrebbe riuscirci. - Lando! 114 00:06:56,680 --> 00:06:59,440 - Ciao. - Siete molto più felici di vedere lui. 115 00:07:01,680 --> 00:07:04,880 Lando è partito fortissimo. 116 00:07:04,960 --> 00:07:10,440 Ha fatto una prima gara fantastica e io sono molto fiero di lui. 117 00:07:10,520 --> 00:07:11,360 Ci vediamo. 118 00:07:11,440 --> 00:07:14,880 È stato velocissimo e ha mostrato grande abilità come pilota. 119 00:07:15,520 --> 00:07:19,200 Era tutto ciò che pensavamo: "Ecco come dev'essere il 2020". 120 00:07:19,280 --> 00:07:21,960 - Ciao. - Tony, mostra a Lando la tua auto! 121 00:07:22,640 --> 00:07:23,640 Bella. 122 00:07:24,240 --> 00:07:27,520 Ho avuto un ottimo inizio nella stagione 2020, 123 00:07:27,600 --> 00:07:30,920 con il mio primo podio in F1, durante la prima gara. 124 00:07:33,920 --> 00:07:34,760 Sì! 125 00:07:34,840 --> 00:07:36,600 È stato un inizio da sogno. 126 00:07:36,680 --> 00:07:39,040 Non me lo sarei mai immaginato. 127 00:07:42,920 --> 00:07:46,640 Credo che la vittoria di Lando abbia colto tutti di sorpresa, 128 00:07:46,720 --> 00:07:48,320 soprattutto Carlos. 129 00:07:50,320 --> 00:07:54,840 La McLaren sta esplorando nuovi orizzonti, sotto la guida di Zak Brown. 130 00:07:55,480 --> 00:07:58,000 Credo che Lando sia alla base di tutto. 131 00:07:58,600 --> 00:08:00,840 Zak adora Lando Norris. 132 00:08:00,920 --> 00:08:03,360 Il loro è quasi un rapporto padre-figlio. 133 00:08:04,640 --> 00:08:08,480 Lando si trova al centro dei progetti di Zak per la McLaren. 134 00:08:10,960 --> 00:08:12,720 È ancora molto bagnato, 135 00:08:12,800 --> 00:08:16,840 ma ora è possibile per i piloti uscire dai garage. 136 00:08:18,280 --> 00:08:23,800 Lando ha fatto un'ottima prima gara. È arrivato terzo e io, invece, quinto. 137 00:08:24,840 --> 00:08:27,560 Ci sono andato vicino, perché gli stavo dietro 138 00:08:28,160 --> 00:08:31,720 e avrei potuto sorpassarlo. Tuttavia, non ci sono riuscito. 139 00:08:33,000 --> 00:08:35,200 Se avessi saputo che era in palio un podio, 140 00:08:35,280 --> 00:08:37,120 penso che ce l'avrei fatta. 141 00:08:38,640 --> 00:08:42,600 Io e Carlos abbiamo sempre avuto una buona amicizia. 142 00:08:43,440 --> 00:08:46,560 L'anno scorso, ero un esordiente. Non erano molto severi con me. 143 00:08:46,640 --> 00:08:48,960 Quest'anno, lo sto pressando di più 144 00:08:49,040 --> 00:08:53,520 e immagino che non sia bello quando è il tuo compagno di squadra a farlo. 145 00:08:55,160 --> 00:08:58,400 Il 2019 è stata la stagione d'esordio di Lando Norris. 146 00:09:00,760 --> 00:09:01,600 Quest'anno, 147 00:09:02,840 --> 00:09:06,280 Lando è molto più sicuro di sé. 148 00:09:07,080 --> 00:09:09,440 Semaforo verde tra due minuti. 149 00:09:10,880 --> 00:09:16,200 La mia fiducia in me stesso mi dice che sono pronto a guidare questo team. 150 00:09:18,520 --> 00:09:19,800 Voglio vincere. 151 00:09:28,880 --> 00:09:32,800 Cercano di entrare in pista. Sebastian Vettel è in prima posizione. 152 00:09:34,000 --> 00:09:35,120 Un minuto. 153 00:09:36,520 --> 00:09:38,560 Tienimi informato sulla pioggia. 154 00:09:39,720 --> 00:09:40,600 Ricevuto. 155 00:09:42,720 --> 00:09:44,680 Semaforo verde. Si parte! 156 00:10:01,520 --> 00:10:04,360 Sembra che continuerà così per tutta la sessione. 157 00:10:04,440 --> 00:10:08,000 Secondo il radar meteo, la pioggia sarà sempre intensa. 158 00:10:08,080 --> 00:10:10,480 Ogni volta che piove su una pista di F1, 159 00:10:10,560 --> 00:10:15,160 sai già che la corsa sarà caotica e che le cose si metteranno male. 160 00:10:20,000 --> 00:10:20,840 Testacoda! 161 00:10:20,920 --> 00:10:23,680 - Cristo santo! - È ridicolo, cazzo! 162 00:10:26,880 --> 00:10:30,120 C'è moltissima acqua sull'asfalto. È davvero difficile. 163 00:10:32,560 --> 00:10:33,760 Cazzo. 164 00:10:39,160 --> 00:10:41,240 Carlos è molto bravo sul bagnato. 165 00:10:44,080 --> 00:10:47,640 Usa in modo fluido il volante, preme sull'acceleratore… 166 00:10:48,400 --> 00:10:49,480 È incredibile. 167 00:10:53,400 --> 00:10:58,160 L'ultimo giro era P4. Bravo, Carlos. Hai altri tre giri. 168 00:11:00,600 --> 00:11:01,840 Non vedo niente. 169 00:11:04,360 --> 00:11:09,800 La Ferrari è di quasi un secondo più lenta su questa pista, rispetto all'anno scorso. 170 00:11:09,880 --> 00:11:10,920 Dove siamo? 171 00:11:11,000 --> 00:11:12,240 Hai chiuso in P10. 172 00:11:13,720 --> 00:11:14,560 Ci ho provato. 173 00:11:19,280 --> 00:11:22,840 Lando, sei il nono sul circuito. Carlos è davanti. 174 00:11:26,920 --> 00:11:28,840 Sì, Carlos mi blocca. 175 00:11:33,760 --> 00:11:34,720 Attento a Lando. 176 00:11:35,480 --> 00:11:36,720 Come va la pioggia? 177 00:11:36,800 --> 00:11:39,520 Sembra che peggiorerà nel corso della sessione. 178 00:11:41,440 --> 00:11:43,000 Ora è molto più bagnato. 179 00:11:46,040 --> 00:11:48,280 Ma guardate che condizioni insidiose! 180 00:11:53,640 --> 00:11:55,840 Sta peggiorando di nuovo. 181 00:11:56,440 --> 00:11:57,920 Va bene. Ho capito. 182 00:11:58,440 --> 00:11:59,360 Fa' attenzione. 183 00:12:01,040 --> 00:12:03,880 Lieve bloccaggio per Norris alla prima curva. 184 00:12:05,280 --> 00:12:07,280 Non vedo nulla. Non migliorerà. 185 00:12:07,800 --> 00:12:09,960 Ok, Lando. Ti sei qualificato sesto. 186 00:12:10,560 --> 00:12:13,640 - Avrei dovuto fare di più. - Danno domani i punti. 187 00:12:16,360 --> 00:12:18,680 - Manca un giro. - Continuo a spingere. 188 00:12:22,720 --> 00:12:24,560 Notevole giro per Sainz. 189 00:12:26,440 --> 00:12:27,760 Continua a spingere. 190 00:12:30,840 --> 00:12:31,680 Ricevuto. 191 00:12:39,880 --> 00:12:42,840 Sainz al traguardo. Che giro! 192 00:12:44,640 --> 00:12:47,760 Carlos Sainz partirà dalla terza posizione per la McLaren. 193 00:12:47,840 --> 00:12:50,280 Fantastica qualifica per lo spagnolo. 194 00:12:50,360 --> 00:12:51,280 Così! 195 00:12:52,840 --> 00:12:55,120 Sei in P3, Carlos. P3. 196 00:12:55,200 --> 00:12:57,640 Olé! 197 00:12:58,360 --> 00:13:00,680 - Vamos! Andiamo! - Così! 198 00:13:01,440 --> 00:13:04,960 Uno di quei giri che ricorderò per sempre. 199 00:13:06,160 --> 00:13:11,200 Bisogna avere grandi cojones per fare un giro del genere sul bagnato. 200 00:13:11,800 --> 00:13:14,880 DOMENICA - LA GARA 201 00:13:16,680 --> 00:13:21,560 Si iniziano a sentire gli echi dei motori nelle colline qui intorno. 202 00:13:21,640 --> 00:13:25,440 La pioggia è passata. È una splendida giornata a Spielberg. 203 00:13:26,000 --> 00:13:27,600 - Ciao. Come va? - Ciao. 204 00:13:27,680 --> 00:13:28,760 Tutto bene. Tu? 205 00:13:34,280 --> 00:13:35,560 Oggi sei al comando. 206 00:13:36,320 --> 00:13:37,880 Fatti valere! 207 00:13:44,480 --> 00:13:45,360 Lewis Hamilton, 208 00:13:45,440 --> 00:13:49,640 il primo a conquistare almeno una pole per 14 stagioni consecutive. 209 00:13:49,720 --> 00:13:53,600 Parte in pole position. Accanto a lui, c'è Max Verstappen, 210 00:13:53,680 --> 00:13:57,560 in prima fila, secondo in griglia, per la terza gara consecutiva. 211 00:13:57,640 --> 00:14:02,320 Dietro, in seconda fila, Carlos Sainz della McLaren, terzo per la seconda… 212 00:14:02,400 --> 00:14:03,320 La partita è aperta. 213 00:14:03,400 --> 00:14:07,400 Renault, McLaren e Racing Point lotteranno per le posizioni. Non vediamo l'ora. 214 00:14:08,520 --> 00:14:11,520 Si spronano a vicenda, giusto? Per superare l'altro. 215 00:14:11,600 --> 00:14:14,680 Sì, è vero. Carlos è un pilota più esperto di Lando. 216 00:14:14,760 --> 00:14:17,640 Quando si arriva al punto, sono persone serie 217 00:14:17,720 --> 00:14:20,880 e vogliono davvero battere l'avversario. 218 00:14:23,320 --> 00:14:27,760 Il desiderio di sconfiggere l'altro è aumentato un po'. 219 00:14:28,280 --> 00:14:32,160 Quindi, è una rivalità molto sana. 220 00:14:32,240 --> 00:14:34,640 Ma è meglio non privilegiare un pilota. 221 00:14:41,080 --> 00:14:44,520 In pista, la frustrazione è maggiore 222 00:14:44,600 --> 00:14:47,960 quando la lotta tra loro è molto serrata. 223 00:14:50,280 --> 00:14:55,600 Carlos resterà il leader alla McLaren, come lo è stato nel 2019? 224 00:14:57,960 --> 00:15:00,360 - Controllo radio, Carlos. - Tutto ok. 225 00:15:01,120 --> 00:15:03,040 È tutto molto serio, quest'anno. 226 00:15:04,040 --> 00:15:05,480 I giochi sono aperti. 227 00:15:25,360 --> 00:15:27,680 Ottimo inizio, Carlos. P3. 228 00:15:30,800 --> 00:15:32,440 Buono il tratto ad alta velocità. 229 00:15:32,960 --> 00:15:35,320 Al momento, sono contento qui. 230 00:15:35,400 --> 00:15:36,240 Ricevuto. 231 00:15:41,960 --> 00:15:45,960 Contatto tra le due Ferrari, Sebastian Vettel e Charles Leclerc! 232 00:15:47,560 --> 00:15:49,320 Oh, mio Dio! 233 00:15:50,120 --> 00:15:51,200 Ma che diavolo? 234 00:15:52,400 --> 00:15:53,400 Ai box. 235 00:15:53,480 --> 00:15:56,200 Sebastian Vettel, il primo ritirato dalla gara. 236 00:15:57,440 --> 00:15:58,920 Attenzione, detriti. 237 00:16:00,240 --> 00:16:01,120 Sta' attento. 238 00:16:01,720 --> 00:16:02,560 Ricevuto. 239 00:16:04,080 --> 00:16:07,280 Ripartiamo. Torniamo al duello alla testa del gruppo. 240 00:16:07,840 --> 00:16:09,440 Carlos Sainz è terzo. 241 00:16:14,200 --> 00:16:16,200 L'auto dietro è Lando. 242 00:16:21,480 --> 00:16:23,280 Il distacco da Lando è di 2,5. 243 00:16:27,400 --> 00:16:30,800 Carlos, se arriva a un secondo, considereremo gli ordini di scuderia. 244 00:16:31,400 --> 00:16:34,840 Anche le due McLaren stanno avendo una zuffa. 245 00:16:35,680 --> 00:16:37,680 Lando, resta vicino a Carlos. 246 00:16:39,520 --> 00:16:41,360 Distacco da Carlos, 1,3. 247 00:16:42,760 --> 00:16:44,680 Lando, devi avvicinarti. 248 00:16:47,640 --> 00:16:49,320 Il distacco è di un secondo. 249 00:16:51,520 --> 00:16:55,400 - Posso spingere? Acceleriamo. - Carlos, devi lasciarlo passare. 250 00:16:59,680 --> 00:17:01,200 Lando, si sposterà. 251 00:17:04,920 --> 00:17:07,160 Mi ha bloccato. Cosa cerca di fare? 252 00:17:08,720 --> 00:17:11,360 Lando, stai attento. 253 00:17:14,400 --> 00:17:16,240 Carlos, non litigare con Lando. 254 00:17:17,840 --> 00:17:18,920 Ordine di scuderia. 255 00:17:25,080 --> 00:17:26,000 Che cazzo! 256 00:17:29,800 --> 00:17:32,800 Ogni volta che dobbiamo far passare l'altro pilota, 257 00:17:33,320 --> 00:17:36,800 è perché pensiamo che sia l'auto più veloce. 258 00:17:37,880 --> 00:17:39,080 Grazie, ragazzi. 259 00:17:40,800 --> 00:17:44,040 Invece di doverlo far passare 260 00:17:44,120 --> 00:17:48,200 e sacrificare la mia gara, è stato il contrario 261 00:17:48,280 --> 00:17:51,200 e sono finito io nella posizione migliore. 262 00:17:52,400 --> 00:17:54,160 Siamo all'ultimo giro. 263 00:17:54,240 --> 00:17:57,760 Ecco Lando Norris che passa all'esterno. 264 00:17:58,600 --> 00:18:00,040 Norris potrebbe farcela. 265 00:18:02,920 --> 00:18:05,160 Norris supera la Racing Point! 266 00:18:08,840 --> 00:18:12,280 Margine strettissimo! È un fotofinish! 267 00:18:16,480 --> 00:18:17,560 P5. 268 00:18:23,440 --> 00:18:25,520 Che gara! 269 00:18:26,080 --> 00:18:28,760 Lando Norris, che finale spettacolare! 270 00:18:29,720 --> 00:18:31,240 Sì, Lando! Sì! 271 00:18:32,240 --> 00:18:33,360 Sì, ragazzi! 272 00:18:36,400 --> 00:18:38,840 Questa sì che è una gara! Bravo! 273 00:18:43,800 --> 00:18:46,120 Cosa starà pensando Carlos Sainz? 274 00:18:46,200 --> 00:18:48,800 Ha dovuto cedere la sua posizione a Norris. 275 00:18:48,880 --> 00:18:52,200 La Ferrari arranca, a dire poco. 276 00:18:52,280 --> 00:18:57,280 Passerà alla Scuderia Ferrari. Ora non può più tirarsi indietro, giusto? 277 00:18:58,520 --> 00:19:00,880 Il team ha lasciato che Lando mi sorpassasse. 278 00:19:00,960 --> 00:19:03,360 Quindi, sono arrabbiato. 279 00:19:05,000 --> 00:19:08,080 Non esprimo molto la rabbia, 280 00:19:08,160 --> 00:19:10,720 perché io non sono fatto in quel modo. 281 00:19:10,800 --> 00:19:14,240 A un certo punto, finisco sempre per lanciare un guanto 282 00:19:14,320 --> 00:19:16,240 o qualcosa del genere. 283 00:19:16,320 --> 00:19:19,240 Se lo faccio, è perché sono molto arrabbiato. 284 00:19:19,320 --> 00:19:21,200 Ma tengo la rabbia dentro. 285 00:19:23,480 --> 00:19:24,960 Dove mi siedo? Lì? 286 00:19:25,520 --> 00:19:26,360 Dannazione! 287 00:19:27,280 --> 00:19:30,160 - Gli ho asciugato la sedia. - L'ha contaminata. 288 00:19:36,040 --> 00:19:38,800 Mi ha fatto male, amico. 289 00:19:38,880 --> 00:19:39,960 Davvero? 290 00:19:41,000 --> 00:19:42,800 Fammi vedere. Posso aiutarti? 291 00:19:43,320 --> 00:19:44,680 - Zitto! - Un massaggio? 292 00:19:44,760 --> 00:19:46,240 Va' alla Ferrari e basta. 293 00:19:48,720 --> 00:19:52,520 Per certi versi, il nostro rapporto si sta raffreddando, 294 00:19:54,280 --> 00:19:56,560 per il fatto che passerà alla Ferrari. 295 00:19:56,640 --> 00:19:58,840 Carlos, uno. Lando, zero. 296 00:19:59,880 --> 00:20:03,080 Adesso gli farò qualcosa che lo farà… 297 00:20:03,160 --> 00:20:05,240 - Non mi arrabbio mai con te. - Invece sì. 298 00:20:05,320 --> 00:20:06,480 - No. - Sì. 299 00:20:06,560 --> 00:20:08,160 Non serbiamo rancore. 300 00:20:10,080 --> 00:20:14,240 L'anno scorso, Carlos e Lando avevano una vera e propria bromance, 301 00:20:14,320 --> 00:20:17,840 una cosa molto rara nella Formula 1. 302 00:20:18,680 --> 00:20:20,320 Quest'anno è molto diverso. 303 00:20:20,400 --> 00:20:21,960 Vi siete mancati? 304 00:20:22,040 --> 00:20:23,280 - Per niente? - No. 305 00:20:23,360 --> 00:20:25,640 Sì, ora quei due fanno sul serio. 306 00:20:34,080 --> 00:20:35,680 Il Gran Premio d'Ungheria! 307 00:20:38,400 --> 00:20:40,800 Semaforo spento e si parte! 308 00:20:44,320 --> 00:20:45,560 Sainz è ai box. 309 00:20:49,440 --> 00:20:52,960 Che pit stop terribile! Cosa succede? Ha perso molto tempo. 310 00:20:58,280 --> 00:20:59,120 Oh, mio Dio. 311 00:20:59,760 --> 00:21:01,400 Sainz chiude nono. 312 00:21:01,480 --> 00:21:04,160 Bandiera a scacchi. Non è la gara che volevamo. 313 00:21:08,680 --> 00:21:10,240 GRAN PREMIO DI GRAN BRETAGNA 314 00:21:10,320 --> 00:21:12,280 Verstappen mantiene la posizione. 315 00:21:12,360 --> 00:21:14,320 Sainz attacca Norris. 316 00:21:16,600 --> 00:21:19,760 Molte vibrazioni nell'auto. Non so perché. 317 00:21:20,880 --> 00:21:23,600 Carlos Sainz ha dei problemi alle gomme. 318 00:21:24,320 --> 00:21:25,760 Foratura. 319 00:21:25,840 --> 00:21:27,600 La gomma di Sainz è a pezzi. 320 00:21:27,680 --> 00:21:30,000 - Cazzo! - Devi andare ai box. 321 00:21:30,080 --> 00:21:31,240 Cazzo. 322 00:21:31,840 --> 00:21:32,800 Norris è quinto. 323 00:21:33,400 --> 00:21:34,720 - Bella gara. - Bravo. 324 00:21:35,240 --> 00:21:36,840 Che traguardo spettacolare! 325 00:21:37,440 --> 00:21:38,640 Incredibile! 326 00:21:39,320 --> 00:21:40,680 Sono un po' frustrato. 327 00:21:40,760 --> 00:21:42,880 Sembra che non me ne vada bene una. 328 00:21:46,800 --> 00:21:48,560 GRAN PREMIO DEL BELGIO 329 00:21:49,200 --> 00:21:50,160 Carlos Sainz 330 00:21:50,800 --> 00:21:52,960 sta andando verso la griglia. 331 00:21:58,760 --> 00:22:00,720 Sta uscendo del fumo dall'auto. 332 00:22:01,960 --> 00:22:03,680 Sì, box. Si è rotto qualcosa. 333 00:22:05,040 --> 00:22:06,040 È un danno grave. 334 00:22:11,480 --> 00:22:13,920 Carlos, è andata. Puoi uscire dall'auto. 335 00:22:19,440 --> 00:22:21,040 Quando hai un guasto simile 336 00:22:21,120 --> 00:22:24,360 e non riesci neanche a gareggiare o a iniziare una gara… 337 00:22:25,280 --> 00:22:27,120 Luci spente e si parte! 338 00:22:27,200 --> 00:22:29,720 L'attesa non è stata lunga. Hamilton è al comando. 339 00:22:29,800 --> 00:22:31,320 …è la delusione più grande. 340 00:22:31,400 --> 00:22:32,960 Lando Norris è undicesimo. 341 00:22:33,040 --> 00:22:34,480 Mi sento molto triste. 342 00:22:34,560 --> 00:22:37,080 C'è un duello per la zona punti. 343 00:22:37,160 --> 00:22:38,120 E arrabbiato. 344 00:22:38,200 --> 00:22:41,360 Ho perso 30 punti o più, quest'anno. 345 00:22:47,880 --> 00:22:50,920 MADRID - SPAGNA 346 00:22:52,800 --> 00:22:55,680 Durante le conferenze stampa, chiedono sempre… 347 00:22:57,840 --> 00:23:03,960 Mi chiedono sempre che auto guido. 348 00:23:04,920 --> 00:23:10,840 Uno mi chiede: "Una Pagani?" Un altro: "Una Porsche?" O: "Una Ferrari?" 349 00:23:10,920 --> 00:23:11,960 "Una McLaren?" 350 00:23:12,040 --> 00:23:14,240 "Una McLaren?" E io dico: "Una Golf!" 351 00:23:19,880 --> 00:23:23,000 Ogni atleta professionista ha bisogno di tempo per sé. 352 00:23:24,600 --> 00:23:27,160 La mia famiglia mi è sempre stata accanto. 353 00:23:27,240 --> 00:23:29,400 È dove mi sento più a mio agio. 354 00:23:30,040 --> 00:23:34,320 Forza, diamoci una mossa. Andiamo? 355 00:23:34,400 --> 00:23:36,160 - Dai. - C'è vento, vero? 356 00:23:36,240 --> 00:23:38,320 Non vuole fare molto stretching. 357 00:23:40,320 --> 00:23:44,960 Quando è qui, in un certo senso, sta ricaricando le batterie. 358 00:23:46,200 --> 00:23:47,240 Sei pronto? 359 00:23:50,400 --> 00:23:54,400 La vita di un pilota di Formula 1 non è facile. 360 00:23:55,040 --> 00:23:58,120 Il motorsport è così. Ha i suoi alti e bassi. 361 00:23:58,200 --> 00:24:02,640 E avere qualcuno di cui sai di poterti fidare è fondamentale. 362 00:24:09,600 --> 00:24:10,680 Terribile! 363 00:24:11,360 --> 00:24:15,080 Quando le cose vanno male, devi essere onesto con te stesso. 364 00:24:16,520 --> 00:24:19,880 Impari dai momenti negativi e, se devi piangere, piangi, 365 00:24:19,960 --> 00:24:23,160 ma impara, commetti gli errori, 366 00:24:23,240 --> 00:24:27,560 fidati delle tue capacità, delle tue idee e di come vuoi fare le cose. 367 00:24:30,080 --> 00:24:33,840 All'improvviso, consideri alcune cose in modo diverso 368 00:24:33,920 --> 00:24:35,440 e cambi l'approccio. 369 00:24:36,000 --> 00:24:41,040 Cambi come persona e, di colpo, fai un passo avanti nella tua carriera. 370 00:24:42,920 --> 00:24:44,240 Analizza la situazione 371 00:24:44,320 --> 00:24:49,480 e poi volta pagina, in modo deciso, e concentrati sulla gara successiva. 372 00:24:51,200 --> 00:24:52,200 Bella partita. 373 00:24:53,560 --> 00:24:55,280 Credo sia l'approccio giusto. 374 00:25:00,080 --> 00:25:01,200 Buongiorno a tutti. 375 00:25:01,280 --> 00:25:05,280 Siamo al Gran Premio d'Italia, qui all'Autodromo di Monza. 376 00:25:07,160 --> 00:25:10,920 Questo è il tempio della velocità e la casa della Ferrari. 377 00:25:12,080 --> 00:25:15,960 Oggi, la velocità potrà superare i 350 km/h. 378 00:25:25,320 --> 00:25:29,920 Le strade, di norma, sono piene di migliaia di fan della Ferrari, 379 00:25:30,000 --> 00:25:33,040 o tifosi, come vengono affettuosamente chiamati. 380 00:25:34,200 --> 00:25:38,520 Quest'anno, la maggior parte di loro guarderà la gara da casa. 381 00:25:39,480 --> 00:25:41,440 Ma si vede che sono appassionati. 382 00:25:41,520 --> 00:25:44,720 Molti piloti alloggiano in un hotel vicino alla pista. 383 00:25:44,800 --> 00:25:49,440 Si vedeva che molti erano lì intorno e cercavano di scorgere i loro eroi. 384 00:25:49,520 --> 00:25:50,360 Ehi, ragazzi. 385 00:25:59,680 --> 00:26:00,520 Ci vediamo lì. 386 00:26:06,120 --> 00:26:07,240 I tifosi! 387 00:26:07,920 --> 00:26:08,760 Salutali. 388 00:26:08,840 --> 00:26:12,600 Tutti sanno che alla Ferrari c'è ancora più pressione. 389 00:26:14,520 --> 00:26:17,200 Qui, in Italia, è quasi una religione. 390 00:26:18,040 --> 00:26:21,400 Avremo tanto tempo e tante opportunità. 391 00:26:27,840 --> 00:26:31,840 I tifosi, i media… Si aspettano tutti che la Ferrari vinca. 392 00:26:31,920 --> 00:26:34,440 Se non vincono, sentono la pressione. 393 00:26:39,800 --> 00:26:43,560 E penso che anche i piloti sentano questa pressione in più. 394 00:26:44,240 --> 00:26:47,000 Ferrari! 395 00:26:47,880 --> 00:26:52,680 A Monza, penso che, se hai un qualche legame con la Ferrari, 396 00:26:52,760 --> 00:26:55,160 se sei un ferrarista o se lo sarai, 397 00:26:55,240 --> 00:26:58,000 senti questa pressione con maggiore intensità. 398 00:26:58,520 --> 00:26:59,920 - Carlos! - Ciao. 399 00:27:00,000 --> 00:27:02,360 Credo che Carlos senta questa pressione. 400 00:27:02,440 --> 00:27:06,760 Presto, guiderà per la Ferrari e questo accende i riflettori su di lui. 401 00:27:07,520 --> 00:27:11,160 Ma, di certo, la performance di quest'anno di Lando 402 00:27:11,240 --> 00:27:14,560 e la sfortuna di Carlos dall'inizio della stagione 403 00:27:14,640 --> 00:27:18,320 non lo metteranno sempre di buon umore. 404 00:27:20,000 --> 00:27:22,920 - Un macchiato. Ecco il tè. - Grazie mille. 405 00:27:23,000 --> 00:27:23,840 Grazie. 406 00:27:27,880 --> 00:27:31,840 Questo mostra la curva numero uno in cui Lando è andato più veloce, 407 00:27:31,920 --> 00:27:34,000 mentre questa è la nostra. 408 00:27:34,080 --> 00:27:38,440 Si vede che stressa la parte anteriore nello stesso modo. 409 00:27:39,240 --> 00:27:42,520 Ma, qui, lui non tiene premuto troppo a lungo il freno. 410 00:27:44,720 --> 00:27:48,640 Lascia i freni sempre nello stesso punto a ogni curva. 411 00:27:48,720 --> 00:27:52,320 Qui è leggermente diverso, perché lui ha trovato la scia. 412 00:27:52,400 --> 00:27:53,560 Tu no. 413 00:27:58,440 --> 00:28:02,560 Non ti stiamo chiedendo di adottare l'approccio di Lando ai freni. 414 00:28:02,640 --> 00:28:05,120 - Vogliamo ottimizzare il tuo approccio. - Sì. 415 00:28:06,080 --> 00:28:11,320 Ogni volta che le cose non vanno bene nel tuo modo di guidare, resti deluso. 416 00:28:11,400 --> 00:28:15,800 È uno sport molto emotivo e coinvolgente. 417 00:28:15,880 --> 00:28:19,040 A volte, i piloti commettono degli errori. 418 00:28:20,320 --> 00:28:24,400 Mio padre mi ha insegnato a lavorare sodo e ad avere l'atteggiamento giusto. 419 00:28:24,480 --> 00:28:26,280 Senza impegno e dedizione, 420 00:28:26,920 --> 00:28:30,120 è impossibile raggiungere i tuoi obiettivi. 421 00:28:31,440 --> 00:28:33,880 A Carlos serve una buona gara. 422 00:28:35,560 --> 00:28:39,120 Sa che i tifosi lo accoglieranno a braccia aperte 423 00:28:39,200 --> 00:28:40,960 se farà una bella gara in Italia. 424 00:28:41,640 --> 00:28:43,240 Quando arrivi su una pista, 425 00:28:43,320 --> 00:28:46,000 sai che farai parte della loro famiglia, l'anno dopo. 426 00:28:46,520 --> 00:28:51,520 È difficile spiegarlo. È anche per questo che non vedo l'ora di andare alla Ferrari. 427 00:28:53,680 --> 00:28:57,560 In quanto a talento, tutti i 20 piloti sono sullo stesso livello. 428 00:28:59,400 --> 00:29:03,880 Quindi, ci sono solo due cose che puoi controllare: la tua forma fisica 429 00:29:04,520 --> 00:29:09,360 e la tua preparazione mentale e sicurezza, che devono essere le migliori possibili. 430 00:29:13,840 --> 00:29:16,560 - Sei stato il più veloce. - Ricevuto. 431 00:29:18,680 --> 00:29:22,800 Carlos Sainz è un fulmine. Quanto ci metterà ad andare in testa? 432 00:29:25,840 --> 00:29:28,920 Sainz passa all'esterno per guadagnare una posizione. 433 00:29:29,960 --> 00:29:30,800 Così! 434 00:29:32,360 --> 00:29:33,360 Ottimo lavoro. 435 00:29:33,440 --> 00:29:37,080 Questi sorpassi potrebbero essere cruciali per il podio, o anche la vittoria. 436 00:29:40,840 --> 00:29:43,360 Carlos, fa' con calma con Räikkönen. 437 00:29:48,680 --> 00:29:51,280 Carlos Sainz attacca Kimi Räikkönen, 438 00:29:51,360 --> 00:29:55,160 che gli fa spazio. Sainz sale in seconda posizione! 439 00:29:56,000 --> 00:30:00,360 Per adesso, è una posizione molto forte per la McLaren. 440 00:30:00,440 --> 00:30:02,520 Sebastian Vettel scende alla 17, 441 00:30:03,320 --> 00:30:05,520 ma deve difendersi da George Russell. 442 00:30:06,280 --> 00:30:08,360 La Ferrari sta peggiorando. 443 00:30:09,840 --> 00:30:14,520 E Sebastian Vettel va dritto contro i segnali di polistirolo! 444 00:30:15,240 --> 00:30:16,600 Sono esplosi i freni. 445 00:30:17,640 --> 00:30:19,160 Oh cielo… 446 00:30:20,160 --> 00:30:21,760 Di male in peggio. 447 00:30:22,760 --> 00:30:25,040 Che stagione tremenda per il povero Seb! 448 00:30:27,520 --> 00:30:28,880 Ecco Charles Leclerc! 449 00:30:31,160 --> 00:30:33,720 E questo è un grosso incidente. 450 00:30:33,800 --> 00:30:37,120 Santo cielo, Ferrari! Ma che sta succedendo? 451 00:30:38,200 --> 00:30:41,640 Che terribile Gran Premio d'Italia per la Scuderia! 452 00:30:42,760 --> 00:30:44,920 Quanto è vincolante il contratto con la Ferrari? 453 00:30:46,760 --> 00:30:49,800 È un pomeriggio splendido per i fan della McLaren. 454 00:30:51,240 --> 00:30:52,720 Carlos, il passo è buono. 455 00:30:58,280 --> 00:31:02,800 Potremmo portare entrambe le auto sul podio, quindi collaboriamo. 456 00:31:02,880 --> 00:31:06,720 Carlos Sainz lascia il team McLaren per unirsi alla Ferrari. 457 00:31:06,800 --> 00:31:10,360 Gli piacerebbe molto andare alla Scuderia con una vittoria. 458 00:31:11,480 --> 00:31:12,800 Ha un passo sostenuto. 459 00:31:12,880 --> 00:31:15,880 Il distacco è di 4,3. È ancora tutto da vedere. 460 00:31:15,960 --> 00:31:17,200 Ok. 461 00:31:18,080 --> 00:31:20,600 Carlos Sainz gli sta dando la caccia. 462 00:31:21,560 --> 00:31:23,200 Dobbiamo essere pazienti. 463 00:31:23,720 --> 00:31:24,840 Ce la faranno. 464 00:31:25,880 --> 00:31:28,840 Carlos Sainz ha la mentalità vincente di suo padre. 465 00:31:29,560 --> 00:31:31,480 Puoi farcela. Resta concentrato. 466 00:31:32,000 --> 00:31:33,320 Voglio vincere, Tom. 467 00:31:34,080 --> 00:31:35,680 È velocissimo. Forza! 468 00:31:36,680 --> 00:31:38,680 Mancano cinque giri. 469 00:31:39,280 --> 00:31:40,640 Il distacco è di 2,8. 470 00:31:45,520 --> 00:31:46,600 Dimmelo ogni giro. 471 00:31:47,200 --> 00:31:48,600 Ricevuto. 1,7. 472 00:31:50,080 --> 00:31:52,080 Sainz è incredibilmente vicino. 473 00:31:53,560 --> 00:31:54,400 Forza! 474 00:31:57,520 --> 00:32:00,520 Mancano tre giri, Carlos. Concentrati. 475 00:32:00,600 --> 00:32:01,960 - Niente errori. - Ricevuto. 476 00:32:03,360 --> 00:32:06,040 - Andiamo! - Forza! 477 00:32:10,040 --> 00:32:13,520 È un ultimo giro ricco di azione, qui a Monza. 478 00:32:14,040 --> 00:32:15,440 - Forza! - Dai, bello! 479 00:32:16,480 --> 00:32:20,080 La McLaren ha attivato il DRS. Il vincitore è ancora incerto. 480 00:32:20,160 --> 00:32:22,240 Cristo santo! Forza! 481 00:32:27,000 --> 00:32:29,240 Sarà un finale sul filo di lana. 482 00:32:29,320 --> 00:32:31,960 Guardatelo! È sulla chicane dell'Ascari. 483 00:32:32,040 --> 00:32:34,240 Sembra di vedere suo padre ai rally, 484 00:32:34,320 --> 00:32:36,880 ma è Carlos Sainz nella Formula 1. 485 00:32:36,960 --> 00:32:39,000 Ce l'ha messa davvero tutta. 486 00:32:52,520 --> 00:32:57,480 Carlos Sainz arriva secondo. Gli ha davvero dato filo da torcere. 487 00:33:02,760 --> 00:33:03,720 P2, amico. 488 00:33:04,440 --> 00:33:06,200 Ottimo lavoro, amico. 489 00:33:06,280 --> 00:33:08,520 Sono un grande fan del tuo lavoro. 490 00:33:13,920 --> 00:33:16,440 Grazie. Abbiamo fatto del nostro meglio. 491 00:33:16,520 --> 00:33:18,440 Grazie. Un weekend fantastico. 492 00:33:23,320 --> 00:33:25,760 Sono davvero felice e… 493 00:33:26,760 --> 00:33:29,760 Vado molto fiero del mio risultato. 494 00:33:32,920 --> 00:33:37,560 Credo che ci sia una parte di Carlos che vorrebbe davvero restare alla McLaren. 495 00:33:38,840 --> 00:33:41,440 Al secondo posto, Carlos Sainz! 496 00:33:45,040 --> 00:33:48,520 La Ferrari, l'anno scorso, si batteva per il podio. 497 00:33:49,720 --> 00:33:55,760 Ora, direi che, in alcune gare, sono arrivati settimi, tra tutti i team. 498 00:33:56,320 --> 00:33:59,600 Direi che è una delle decisioni peggiori che potresti prendere. 499 00:33:59,680 --> 00:34:00,920 Se ne starà pentendo. 500 00:34:01,920 --> 00:34:04,160 Anche se lo nega, credo che sia così. 501 00:34:09,360 --> 00:34:13,320 Inizio a sentire come sarà l'anno prossimo. 502 00:34:13,400 --> 00:34:17,200 È quella è un'emozione che nessuno potrà portarmi via. 503 00:34:17,280 --> 00:34:21,120 Andare in Ferrari è qualcosa di cui è impossibile pentirsi. 504 00:34:26,360 --> 00:34:29,560 Quanto ti mancherà, l'anno prossimo, quando sarà alla Ferrari? 505 00:34:30,080 --> 00:34:33,080 Dillo. Dillo che ti mancherò. 506 00:34:33,160 --> 00:34:35,040 - Non puoi costringermi. - Dai. 507 00:34:35,120 --> 00:34:37,960 Quando lo supererò sulla pista, lo saluterò. 508 00:34:42,000 --> 00:34:43,120 Non trovo un team. 509 00:34:43,200 --> 00:34:44,680 - Tutti al completo? - Sì. 510 00:34:44,760 --> 00:34:48,800 È un grande weekend per molti piloti che sono incerti sul proprio futuro. 511 00:34:48,880 --> 00:34:53,040 Dicono che uno sportivo muore due volte. Quando perde la sua carriera… 512 00:34:53,120 --> 00:34:54,960 - Ci sarai, l'anno prossimo? - Non lo so. 513 00:34:56,000 --> 00:34:56,880 È sfortuna. 514 00:34:56,960 --> 00:34:58,400 …e quando muore davvero. 515 00:35:02,200 --> 00:35:04,400 Grave incidente. Bandiera rossa. 516 00:35:06,840 --> 00:35:08,520 - Chi è? - È uscito? 517 00:35:09,120 --> 00:35:11,440 Un bruttissimo incidente. 518 00:35:36,280 --> 00:35:38,120 Sottotitoli: Fabrizia Caravelli 37754

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.