Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:57,076 --> 00:01:59,495
Bloody kids.
2
00:02:45,958 --> 00:02:49,628
How fastidious you've become, Wormtail.
3
00:02:49,795 --> 00:02:54,174
As I recall, you once called
the nearest gutter pipe home.
4
00:02:54,341 --> 00:02:56,260
Could it be that the task
of nursing me...
5
00:02:57,678 --> 00:02:59,555
...has become wearisome for you?
6
00:02:59,722 --> 00:03:02,182
Oh, no.
No, no, my Lord Voldemort.
7
00:03:02,391 --> 00:03:03,642
I only meant...
8
00:03:03,809 --> 00:03:06,770
...perhaps if we were
to do it without the boy.
9
00:03:06,937 --> 00:03:09,314
No! The boy is everything!
10
00:03:09,481 --> 00:03:13,026
It cannot be done without him.
And it will be done.
11
00:03:13,193 --> 00:03:15,863
Exactly as I said.
12
00:03:16,321 --> 00:03:19,992
- I will not disappoint you, my Lord.
- Good.
13
00:03:20,159 --> 00:03:23,203
First, gather our old comrades.
14
00:03:23,370 --> 00:03:25,622
Send them a sign.
15
00:03:37,342 --> 00:03:40,846
Nagini tells me the old
Muggle caretaker...
16
00:03:41,013 --> 00:03:44,683
...is standing just outside the door.
17
00:03:44,850 --> 00:03:50,189
Step aside, Wormtail,
so I can give our guest a proper greeting.
18
00:03:50,355 --> 00:03:52,191
Avada Kedavra!
19
00:03:57,196 --> 00:03:58,697
- Harry.
- Ah!
20
00:03:59,448 --> 00:04:01,116
Harry!
21
00:04:02,409 --> 00:04:04,203
Are you all right?
22
00:04:04,912 --> 00:04:07,039
Hermione. Bad dream.
23
00:04:07,206 --> 00:04:10,542
- When did you get here?
- Just now. You?
24
00:04:10,709 --> 00:04:11,960
Last night.
25
00:04:12,127 --> 00:04:14,379
Wake up! Wake up, Ronald!
26
00:04:14,546 --> 00:04:15,798
Bloody hell.
27
00:04:15,964 --> 00:04:17,466
Honestly, get dressed.
28
00:04:18,217 --> 00:04:19,968
And don't go back to sleep.
29
00:04:20,135 --> 00:04:23,472
Come on, Ron!
Your mother says breakfast's ready!
30
00:04:30,145 --> 00:04:31,730
Ron, where are we actually going?
31
00:04:31,897 --> 00:04:32,981
Don't know.
32
00:04:33,440 --> 00:04:36,735
- Hey, Dad. Where are we going?
- Haven't the foggiest.
33
00:04:36,902 --> 00:04:38,403
Keep up!
34
00:04:40,989 --> 00:04:42,825
Arthur!
35
00:04:42,991 --> 00:04:44,993
It's about time, son.
36
00:04:45,160 --> 00:04:49,540
Sorry, Amos.
Some of us had a bit of a sleepy start.
37
00:04:49,706 --> 00:04:52,209
This is Amos Diggory, everyone.
38
00:04:52,376 --> 00:04:55,379
Works with me at the Ministry.
39
00:04:55,838 --> 00:04:58,090
And this strapping young lad
must be Cedric, am I right?
40
00:04:58,257 --> 00:04:59,424
Yes, sir.
41
00:04:59,591 --> 00:05:01,260
This way.
42
00:05:02,970 --> 00:05:06,348
Merlin's beard!
You must be Harry Potter.
43
00:05:06,515 --> 00:05:09,268
- Yes, sir.
- Great, great pleasure.
44
00:05:09,434 --> 00:05:11,228
Pleasure to meet you too, sir.
45
00:05:13,856 --> 00:05:16,525
Yes, it's just over there.
46
00:05:18,777 --> 00:05:20,612
- Shall we?
- Oh, yeah.
47
00:05:20,779 --> 00:05:22,114
We don't want to be late.
48
00:05:22,281 --> 00:05:26,285
Come on. Nearly there now.
Get yourself into a good position.
49
00:05:27,286 --> 00:05:29,621
Why are they all standing around
that manky old boot?
50
00:05:29,788 --> 00:05:32,291
- That isn't just any manky old boot.
- It's a Portkey.
51
00:05:32,457 --> 00:05:33,792
Time to go!
52
00:05:33,959 --> 00:05:35,586
What's a Portkey?
53
00:05:35,752 --> 00:05:39,798
- Ready! After three. One, two...
- Harry!
54
00:05:39,965 --> 00:05:41,049
...three!
55
00:05:52,102 --> 00:05:53,228
Let go, kids!
56
00:05:53,395 --> 00:05:55,439
- What?!
- Let go!
57
00:06:08,035 --> 00:06:10,621
I'll bet that cleared your sinuses, eh?
58
00:06:11,663 --> 00:06:14,166
- Total shambles, as per usual.
- Thanks.
59
00:06:19,963 --> 00:06:22,090
Go on, look at that!
60
00:06:22,341 --> 00:06:26,845
Well, kids, welcome
to the Quidditch World Cup!
61
00:06:29,848 --> 00:06:32,517
Stay together! Keep up, girls!
62
00:06:34,019 --> 00:06:35,312
Look!
63
00:06:36,188 --> 00:06:38,482
Come on! Keep up, girls!
64
00:06:41,902 --> 00:06:43,820
Whoa!
65
00:06:44,529 --> 00:06:46,782
- Aah!
- Blimey!
66
00:06:46,949 --> 00:06:48,825
Parting of the ways,
I think, old chap.
67
00:06:48,992 --> 00:06:50,369
- See you at the match.
- See you.
68
00:06:50,535 --> 00:06:51,870
- Cedric.
- Ced, come on.
69
00:06:52,037 --> 00:06:53,705
See you later, Cedric.
70
00:06:54,247 --> 00:06:55,958
Ah.
71
00:06:58,335 --> 00:07:00,420
Home sweet home.
72
00:07:02,214 --> 00:07:03,757
What?
73
00:07:10,973 --> 00:07:13,058
- Excellent, excellent.
- Ginny, look!
74
00:07:13,225 --> 00:07:14,810
- All to the bath.
- Look.
75
00:07:14,977 --> 00:07:17,229
Girls, choose a bunk and unpack.
76
00:07:17,813 --> 00:07:20,232
Ron, get out of the kitchen.
We're all hungry.
77
00:07:20,399 --> 00:07:21,984
Get out of the kitchen!
78
00:07:22,150 --> 00:07:25,362
- Feet off the table!
- Feet off the table!
79
00:07:26,571 --> 00:07:28,740
I love magic.
80
00:07:44,089 --> 00:07:47,467
Get your Quidditch World Cup
programs here!
81
00:07:47,759 --> 00:07:50,929
Blimey, Dad. How far up are we?
82
00:07:51,096 --> 00:07:52,514
Well, put it this way:
83
00:07:52,764 --> 00:07:54,474
If it rains...
84
00:07:54,641 --> 00:07:56,977
...you'll be the first to know.
85
00:07:57,769 --> 00:08:00,147
Father and I are
in the minister's box...
86
00:08:00,313 --> 00:08:03,608
...by personal invitation
of Cornelius Fudge himself.
87
00:08:03,775 --> 00:08:05,944
Don't boast, Draco.
88
00:08:06,111 --> 00:08:08,238
There's no need with these people.
89
00:08:10,699 --> 00:08:13,201
Do enjoy yourself, won't you?
90
00:08:13,618 --> 00:08:15,454
While you can.
91
00:08:21,585 --> 00:08:23,837
Yeah! Yeah!
92
00:08:28,842 --> 00:08:30,802
Come on up. Take your seats.
93
00:08:30,969 --> 00:08:33,513
I told you these seats
would be worth waiting for.
94
00:08:33,680 --> 00:08:35,557
Come on!
95
00:08:37,809 --> 00:08:39,770
It's the Irish! There's Troy!
96
00:08:39,936 --> 00:08:41,772
- And Mullet!
- And Moran!
97
00:08:47,444 --> 00:08:50,322
Ireland! Ireland! Ireland!
98
00:08:54,576 --> 00:08:57,788
- Here come the Bulgarians!
- Yes!
99
00:08:57,954 --> 00:08:59,289
Whoa!
100
00:09:03,835 --> 00:09:05,212
Who's that?
101
00:09:06,004 --> 00:09:09,007
That, sis, is the best
Seeker in the world.
102
00:09:11,051 --> 00:09:14,596
Krum! Krum! Krum!
103
00:09:19,226 --> 00:09:20,560
Krum!
104
00:09:20,727 --> 00:09:23,146
- Yes!
- Whoo!
105
00:09:30,195 --> 00:09:32,114
Good evening!
106
00:09:32,656 --> 00:09:35,659
As Minister for Magic...
107
00:09:35,867 --> 00:09:38,912
...it gives me great pleasure...
108
00:09:39,538 --> 00:09:43,291
...to welcome each
and every one of you...
109
00:09:43,458 --> 00:09:49,339
...to the final of the 422nd
Quidditch World Cup!
110
00:09:49,965 --> 00:09:51,341
Let the match...
111
00:09:51,716 --> 00:09:53,301
...begin!
112
00:09:59,432 --> 00:10:01,601
Krum! Krum! Krum!
113
00:10:09,442 --> 00:10:11,111
There's no one like Krum.
114
00:10:11,278 --> 00:10:12,904
- Krum?
- Dumb Krum?
115
00:10:13,071 --> 00:10:16,116
He's like a bird,
the way he rides the wind.
116
00:10:16,283 --> 00:10:19,202
- He's more than an athlete.
- Dumb Krum.
117
00:10:19,369 --> 00:10:20,745
He's an artist.
118
00:10:20,912 --> 00:10:23,081
- I think you're in love, Ron.
- Shut up.
119
00:10:23,290 --> 00:10:24,749
Viktor, I love you
120
00:10:24,916 --> 00:10:26,543
Viktor, I do
121
00:10:26,710 --> 00:10:29,171
When we're apart
My heart beats only for you
122
00:10:30,547 --> 00:10:32,757
Sounds like the Irish
have got their pride on.
123
00:10:32,924 --> 00:10:34,676
Stop! Stop it!
124
00:10:35,218 --> 00:10:36,803
It's not the Irish.
125
00:10:37,929 --> 00:10:40,098
We've gotta get out of here.
Now!
126
00:10:42,225 --> 00:10:44,603
Get out, it's the Death Eaters!
127
00:10:44,769 --> 00:10:48,106
Get back to the Portkey, everybody,
and stick together!
128
00:10:48,273 --> 00:10:50,942
Fred, George!
Ginny is your responsibility.
129
00:10:51,484 --> 00:10:53,278
Go!
130
00:10:53,445 --> 00:10:55,280
Harry!
131
00:11:10,086 --> 00:11:12,255
- Keep up, you lot!
- Harry!
132
00:11:13,506 --> 00:11:15,634
Harry! Harry!
133
00:12:03,306 --> 00:12:04,808
Morsmordre!
134
00:12:31,543 --> 00:12:33,044
Harry!
135
00:12:34,546 --> 00:12:37,757
- Where are you?
- Harry!
136
00:12:39,009 --> 00:12:41,636
We've been looking for you for ages!
137
00:12:42,721 --> 00:12:44,556
Thought we lost you, mate.
138
00:12:45,390 --> 00:12:47,392
What is that?
139
00:12:50,478 --> 00:12:52,564
Stupefy!
140
00:12:52,731 --> 00:12:54,065
Stop!
141
00:12:54,232 --> 00:12:56,443
That's my son!
142
00:12:57,485 --> 00:13:00,155
- Ron, Harry, Hermione, you all right?
- We came back for Harry.
143
00:13:00,322 --> 00:13:01,614
Which of you conjured it?
144
00:13:01,781 --> 00:13:03,992
- Crouch, you can't possi--
- Do not lie!
145
00:13:04,159 --> 00:13:06,161
You've been discovered
at the scene of the crime.
146
00:13:06,328 --> 00:13:08,330
- Crime?
- Barty! They're just kids.
147
00:13:08,496 --> 00:13:09,998
What crime?
148
00:13:10,165 --> 00:13:12,667
It's the Dark Mark, Harry.
It's his mark.
149
00:13:12,834 --> 00:13:14,002
What, Voldemort?
150
00:13:15,170 --> 00:13:19,049
Those people tonight, in the masks,
they're his too, aren't they?
151
00:13:19,215 --> 00:13:21,426
- His followers?
- Yeah.
152
00:13:21,634 --> 00:13:23,511
Death Eaters.
153
00:13:24,262 --> 00:13:28,266
- Follow me.
- There was a man, before.
154
00:13:28,767 --> 00:13:30,101
There!
155
00:13:30,268 --> 00:13:32,604
All of you, this way!
156
00:13:33,313 --> 00:13:34,773
A man, Harry?
157
00:13:35,065 --> 00:13:36,524
Who?
158
00:13:36,941 --> 00:13:38,735
I don't know.
159
00:13:40,362 --> 00:13:42,572
I didn't see his face.
160
00:13:58,797 --> 00:14:00,799
Anything from the trolley?
161
00:14:02,926 --> 00:14:06,054
Anything from the trolley?
162
00:14:09,974 --> 00:14:11,726
Anything from the trolley, dears?
163
00:14:11,893 --> 00:14:14,104
Packet of Drooble's...
164
00:14:14,270 --> 00:14:16,064
...and a Licorice Wand.
165
00:14:17,524 --> 00:14:19,609
On second thought,
just the Drooble's.
166
00:14:19,776 --> 00:14:23,780
- It's all right, I'll get it. Don't worry.
- Just the Drooble's. Thanks.
167
00:14:25,031 --> 00:14:27,450
Two Pumpkin Pasties, please.
168
00:14:32,831 --> 00:14:34,457
Thank you.
169
00:14:35,083 --> 00:14:37,293
Anything sweet for you, dear?
170
00:14:38,128 --> 00:14:40,463
Oh, no, I'm not hungry. Thank you.
171
00:14:41,381 --> 00:14:43,383
Anything from the trolley?
172
00:14:43,550 --> 00:14:45,593
This is horrible.
173
00:14:45,969 --> 00:14:48,680
How can the Ministry not know
who conjured it?
174
00:14:48,888 --> 00:14:50,640
Wasn't there any security or...?
175
00:14:50,807 --> 00:14:53,601
Loads, according to Dad.
176
00:14:53,768 --> 00:14:57,730
That's what worried them so much.
Happened right under their noses.
177
00:15:00,358 --> 00:15:03,778
It's hurting again, isn't it?
Your scar.
178
00:15:03,945 --> 00:15:05,613
I'm fine.
179
00:15:07,657 --> 00:15:10,535
You know Sirius will want
to hear about this...
180
00:15:10,702 --> 00:15:14,706
...what you saw at the World Cup
and the dream.
181
00:15:23,131 --> 00:15:26,342
Hedwig. There we go.
182
00:16:05,507 --> 00:16:07,800
Clear the runway!
183
00:16:10,720 --> 00:16:13,056
- Aah!
- Whoa!
184
00:16:13,223 --> 00:16:15,975
Well, there's something
you don't see every day.
185
00:16:39,958 --> 00:16:42,418
Well, now we're all
settled in and sorted...
186
00:16:42,585 --> 00:16:44,879
...I'd like to make an announcement.
187
00:16:45,880 --> 00:16:49,300
This castle will not only be
your home this year...
188
00:16:49,467 --> 00:16:52,637
...but home to some very
special guests as well.
189
00:16:52,971 --> 00:16:55,557
You see, Hogwarts has been chosen....
190
00:16:56,558 --> 00:16:58,059
Yes, what is it?
191
00:16:58,268 --> 00:16:59,644
What is it?
192
00:17:01,980 --> 00:17:05,316
Tell them to wait.
Tell them to wait. Wait.
193
00:17:05,483 --> 00:17:11,447
So Hogwarts has been chosen
to host a legendary event:
194
00:17:11,614 --> 00:17:13,658
The Triwizard Tournament.
195
00:17:14,117 --> 00:17:16,286
- For those of you who do not know...
- Brilliant.
196
00:17:16,452 --> 00:17:19,622
...the Triwizard Tournament
brings together three schools...
197
00:17:19,789 --> 00:17:21,916
...for a series of magical contests.
198
00:17:22,083 --> 00:17:25,545
From each school,
a single student is selected to compete.
199
00:17:25,795 --> 00:17:27,505
Now let me be clear.
200
00:17:27,672 --> 00:17:30,592
If chosen, you stand alone.
201
00:17:30,758 --> 00:17:32,677
And trust me when I say...
202
00:17:32,844 --> 00:17:35,847
...these contests are not
for the faint-hearted.
203
00:17:36,139 --> 00:17:40,476
But more of that later.
For now, please join me in welcoming...
204
00:17:40,643 --> 00:17:43,021
...the lovely ladies of the
Beauxbatons Academy of Magic...
205
00:17:44,814 --> 00:17:48,818
...and their headmistress,
Madame Maxime.
206
00:18:01,372 --> 00:18:02,915
Bloody hell.
207
00:18:10,798 --> 00:18:13,134
Blimey. That's one big woman.
208
00:18:35,156 --> 00:18:37,241
And now our friends from the north.
209
00:18:37,408 --> 00:18:40,244
Please greet the proud sons
of Durmstrang...
210
00:18:40,411 --> 00:18:43,206
...and their high master,
Igor Karkaroff.
211
00:19:06,270 --> 00:19:07,855
Oh, it's Krum!
212
00:19:08,022 --> 00:19:09,482
Blimey, it's him!
213
00:19:09,649 --> 00:19:11,526
Viktor Krum!
214
00:19:20,451 --> 00:19:21,869
Albus.
215
00:19:22,036 --> 00:19:23,746
Igor.
216
00:19:37,385 --> 00:19:41,055
Professor Dumbly-dorr,
my horses have traveled a long way.
217
00:19:41,222 --> 00:19:43,766
- They will need attending to.
- Don't worry, Madame Maxime.
218
00:19:43,933 --> 00:19:47,478
Our gamekeeper, Hagrid,
is more than capable of seeing to them.
219
00:19:47,645 --> 00:19:49,897
But you know, Monsieur Hagrid...
220
00:19:50,398 --> 00:19:52,692
...they drink only single-malt whiskey.
221
00:19:53,985 --> 00:19:55,361
Ah!
222
00:19:58,990 --> 00:20:00,658
You idiot!
223
00:20:05,663 --> 00:20:07,665
Your attention, please!
224
00:20:10,042 --> 00:20:12,170
I'd like to say a few words.
225
00:20:13,921 --> 00:20:15,965
Eternal glory.
226
00:20:16,424 --> 00:20:20,470
That is what awaits the student
who wins the Triwizard Tournament.
227
00:20:20,636 --> 00:20:24,849
But to do this, that student
must survive three tasks.
228
00:20:25,016 --> 00:20:28,895
Three extremely dangerous tasks.
229
00:20:29,395 --> 00:20:31,773
- Wicked.
- For this reason...
230
00:20:31,939 --> 00:20:34,817
...the Ministry has seen fit
to impose a new rule.
231
00:20:34,984 --> 00:20:36,360
To explain all this...
232
00:20:36,527 --> 00:20:40,156
...we have the head of the Department
of International Magical Cooperation...
233
00:20:40,323 --> 00:20:42,450
...Mr. Bartemius Crouch.
234
00:20:56,881 --> 00:20:59,592
Bloody hell. It's Mad-Eye Moody.
235
00:21:00,384 --> 00:21:03,596
- Alastor Moody? The Auror?
- Auror?
236
00:21:03,763 --> 00:21:07,225
Dark-wizard catcher. Half the cells
in Azkaban are filled thanks to him.
237
00:21:07,934 --> 00:21:11,062
He's supposed to be mad as a hatter,
though, these days.
238
00:21:22,824 --> 00:21:26,577
- My dear old friend, thanks for coming.
- Stupid ceiling.
239
00:21:26,744 --> 00:21:27,870
Thank you.
240
00:21:34,377 --> 00:21:36,254
What's that he's drinking,
do you suppose?
241
00:21:36,671 --> 00:21:39,674
I don't know,
but I don't think it's pumpkin juice.
242
00:21:46,639 --> 00:21:48,599
After due consideration...
243
00:21:48,766 --> 00:21:51,644
...the Ministry has concluded that,
for their own safety...
244
00:21:51,811 --> 00:21:54,772
...no student under the age of 17...
245
00:21:54,939 --> 00:21:58,693
...shall be allowed to put forth their name
for the Triwizard Tournament.
246
00:21:58,860 --> 00:22:01,571
- This decision is final.
- That's rubbish!
247
00:22:01,737 --> 00:22:04,323
That's rubbish!
You don't know what you're doing!
248
00:22:04,490 --> 00:22:08,244
- Silence!
- They're not too happy about that, then.
249
00:22:27,638 --> 00:22:30,057
The Goblet of Fire.
250
00:22:30,641 --> 00:22:33,519
Anyone wishing to submit themselves
to the tournament...
251
00:22:33,686 --> 00:22:36,606
...need only write their name
upon a piece of parchment...
252
00:22:36,772 --> 00:22:39,859
...and throw it in the flame
before this hour on Thursday night.
253
00:22:40,985 --> 00:22:43,195
Do not do so lightly.
254
00:22:43,571 --> 00:22:47,158
If chosen, there's no turning back.
255
00:22:47,325 --> 00:22:52,288
As from this moment,
the Triwizard Tournament has begun.
256
00:23:18,564 --> 00:23:20,524
Alastor Moody.
257
00:23:22,443 --> 00:23:24,070
Ex-Auror...
258
00:23:25,780 --> 00:23:28,199
...Ministry malcontent...
259
00:23:28,407 --> 00:23:30,826
...and your new Defense
Against the Dark Arts teacher.
260
00:23:30,993 --> 00:23:35,456
I am here because Dumbledore asked me.
End of story, goodbye, the end.
261
00:23:35,623 --> 00:23:37,375
Any questions?
262
00:23:40,544 --> 00:23:42,296
When it comes to the Dark Arts...
263
00:23:43,673 --> 00:23:46,342
...I believe in a practical approach.
264
00:23:46,509 --> 00:23:52,223
But first, which of you can tell me
how many Unforgivable Curses there are?
265
00:23:52,723 --> 00:23:55,059
- Three, sir.
- And they are so named?
266
00:23:55,226 --> 00:23:58,479
Because they are unforgivable.
The use of any one of them will--
267
00:23:58,646 --> 00:24:02,733
Will earn you a one-way ticket
to Azkaban, correct.
268
00:24:02,942 --> 00:24:05,695
The Ministry says you're too young
to see what these curses do.
269
00:24:05,861 --> 00:24:09,323
I say different! You need to know
what you're up against!
270
00:24:09,490 --> 00:24:11,659
You need to be prepared.
271
00:24:11,826 --> 00:24:14,286
You need to find another place
to put your chewing gum...
272
00:24:14,453 --> 00:24:16,747
...besides the underside of your desk,
Mr. Finnigan!
273
00:24:16,914 --> 00:24:19,917
No way. The old codger can see
out the back of his head.
274
00:24:20,626 --> 00:24:22,378
And hear across classrooms!
275
00:24:24,755 --> 00:24:28,259
So which curse shall we see first?
276
00:24:28,426 --> 00:24:29,635
- Weasley!
- Yes?
277
00:24:29,802 --> 00:24:31,137
Stand.
278
00:24:34,306 --> 00:24:36,100
Give us a curse.
279
00:24:36,267 --> 00:24:40,104
Well, my dad did tell me about one.
280
00:24:40,688 --> 00:24:41,939
The Imperius Curse.
281
00:24:42,106 --> 00:24:45,359
Oh, yeah, your father
would know all about that.
282
00:24:45,818 --> 00:24:48,487
Gave the Ministry quite
a bit of grief a few years ago.
283
00:24:48,946 --> 00:24:51,449
Perhaps this will show you why.
284
00:24:59,081 --> 00:25:00,416
Hello.
285
00:25:02,043 --> 00:25:03,753
Lovely little beauty.
286
00:25:06,881 --> 00:25:08,883
Engorgio.
287
00:25:09,258 --> 00:25:10,926
Imperio!
288
00:25:15,306 --> 00:25:17,767
Don't worry. It's completely harmless.
289
00:25:23,939 --> 00:25:25,608
If she bites...
290
00:25:26,150 --> 00:25:27,651
...she's lethal.
291
00:25:30,154 --> 00:25:31,989
What are you laughing at?
292
00:25:33,324 --> 00:25:34,742
Get off!
293
00:25:37,161 --> 00:25:38,954
Talented, isn't she?
294
00:25:39,121 --> 00:25:42,500
What should I have her do next?
Jump out the window?
295
00:25:44,502 --> 00:25:45,878
Drown herself?
296
00:25:57,681 --> 00:26:00,935
Scores of witches and wizards
have claimed...
297
00:26:01,102 --> 00:26:05,106
...that they only did
You-Know-Who's bidding...
298
00:26:05,272 --> 00:26:07,525
...under the influence
of the Imperius Curse.
299
00:26:07,691 --> 00:26:09,610
But here's the rub:
300
00:26:09,944 --> 00:26:12,947
How do we sort out the liars?
301
00:26:15,282 --> 00:26:16,992
Another, another.
302
00:26:17,993 --> 00:26:19,537
Up, up. Come on.
303
00:26:19,703 --> 00:26:21,247
Longbottom, is it?
304
00:26:21,914 --> 00:26:23,415
Up.
305
00:26:25,459 --> 00:26:29,255
Professor Sprout tells me
you have an aptitude for herbology.
306
00:26:31,215 --> 00:26:32,883
There's the....
307
00:26:33,092 --> 00:26:35,052
The Cruciatus Curse.
308
00:26:35,219 --> 00:26:38,055
Correct, correct. Come, come.
309
00:26:38,264 --> 00:26:39,890
Particularly nasty.
310
00:26:42,935 --> 00:26:44,770
The torture curse.
311
00:26:45,771 --> 00:26:47,148
Crucio!
312
00:27:00,661 --> 00:27:04,456
Stop it! Can't you see
it's bothering him? Stop it!
313
00:27:16,218 --> 00:27:18,387
Um....
314
00:27:22,099 --> 00:27:26,103
Perhaps you could give us the last
Unforgivable Curse, Miss Granger.
315
00:27:28,522 --> 00:27:29,857
No?
316
00:27:31,066 --> 00:27:33,194
Avada Kedavra!
317
00:27:36,947 --> 00:27:38,490
The Killing Curse.
318
00:27:39,617 --> 00:27:42,786
Only one person is known
to have survived it...
319
00:27:43,329 --> 00:27:45,706
...and he's sitting in this room.
320
00:28:17,321 --> 00:28:19,073
Brilliant, isn't he?
321
00:28:19,240 --> 00:28:23,285
Completely demented, of course,
and terrifying to be in the same room with...
322
00:28:23,452 --> 00:28:26,622
...but he's really been there, you know?
He's looked evil in the eye.
323
00:28:26,789 --> 00:28:29,375
There's a reason those curses
are unforgivable.
324
00:28:29,541 --> 00:28:33,712
To perform them in a classroom....
I mean, did you see Neville's face?
325
00:28:36,590 --> 00:28:38,050
Neville?
326
00:28:38,217 --> 00:28:39,677
Son?
327
00:28:40,010 --> 00:28:41,679
You all right?
328
00:28:42,638 --> 00:28:46,016
Come on. We'll have a cup of tea.
I want to show you something.
329
00:29:00,531 --> 00:29:02,533
We're gonna be late!
330
00:29:16,130 --> 00:29:18,465
Come on, Cedric. Put it in!
331
00:29:34,064 --> 00:29:36,567
Eternal glory.
Be brilliant, wouldn't it?
332
00:29:36,734 --> 00:29:39,403
Three years from now,
when we're old enough to be chosen.
333
00:29:39,570 --> 00:29:41,196
Yeah, rather you than me.
334
00:29:41,363 --> 00:29:43,282
Yes!
335
00:29:45,492 --> 00:29:47,411
Thank you, thank you.
336
00:29:47,578 --> 00:29:50,622
- Well, lads, we've done it.
- Cooked it up just this morning.
337
00:29:50,789 --> 00:29:52,958
It's not going to work.
338
00:29:54,168 --> 00:29:56,670
- Oh, yeah?
- And why is that, Granger?
339
00:29:56,837 --> 00:29:59,798
You see this? This is an Age Line.
340
00:29:59,965 --> 00:30:01,759
Dumbledore drew it himself.
341
00:30:01,925 --> 00:30:03,385
So?
342
00:30:04,970 --> 00:30:08,599
So a genius like Dumbledore
couldn't possibly be fooled...
343
00:30:08,766 --> 00:30:11,769
...by a dodge as pathetically
dimwitted as an Aging Potion.
344
00:30:11,935 --> 00:30:16,190
- But that's why it's so brilliant.
- Because it's so pathetically dimwitted.
345
00:30:17,941 --> 00:30:19,943
- Ready, Fred?
- Ready, George.
346
00:30:20,110 --> 00:30:21,945
Bottoms up.
347
00:30:25,366 --> 00:30:27,284
- Yes!
- Yes!
348
00:30:28,118 --> 00:30:29,620
Yeah!
349
00:30:30,788 --> 00:30:32,414
Yes!
350
00:30:32,831 --> 00:30:34,333
Ready?
351
00:30:37,628 --> 00:30:39,797
Yes!
352
00:30:48,305 --> 00:30:50,307
- You said!
- You said!
353
00:30:51,266 --> 00:30:54,686
- Oh, right, you want a piece of me?!
- I'll tear your ears off!
354
00:30:54,853 --> 00:30:57,356
- Now you're making me laugh.
- Take this! Come on!
355
00:30:57,523 --> 00:30:58,982
Fight! Fight! Fight!
356
00:31:04,071 --> 00:31:05,823
We're "old school," eh?
357
00:31:05,989 --> 00:31:08,367
Yeah, but you look older!
358
00:31:39,731 --> 00:31:42,401
Sit down. Please.
359
00:31:45,821 --> 00:31:48,699
Now the moment
you've all been waiting for:
360
00:31:48,866 --> 00:31:50,993
The champion selection.
361
00:32:22,399 --> 00:32:26,236
The Durmstrang champion
is Viktor Krum.
362
00:32:42,169 --> 00:32:44,588
The champion for Beauxbatons...
363
00:32:44,755 --> 00:32:46,757
...is Fleur Delacour.
364
00:32:57,309 --> 00:33:00,312
The Hogwarts champion,
Cedric Diggory!
365
00:33:10,364 --> 00:33:14,785
Excellent!
We now have our three champions.
366
00:33:14,952 --> 00:33:19,122
But in the end,
only one will go down in history.
367
00:33:19,289 --> 00:33:22,626
Only one will hoist
this chalice of champions...
368
00:33:22,960 --> 00:33:25,963
...this vessel of victory...
369
00:33:26,129 --> 00:33:28,340
...the Triwizard Cup!
370
00:33:59,121 --> 00:34:00,789
Harry Potter.
371
00:34:02,874 --> 00:34:04,501
Harry Potter?
372
00:34:08,880 --> 00:34:11,091
No. No.
373
00:34:11,592 --> 00:34:12,884
Harry Potter!
374
00:34:13,343 --> 00:34:14,845
Go on, Harry.
375
00:34:15,012 --> 00:34:16,763
Harry, for goodness sake.
376
00:34:48,253 --> 00:34:49,463
He's a cheat!
377
00:34:50,005 --> 00:34:52,549
He's not even 17 yet!
378
00:35:20,410 --> 00:35:23,372
- It's wrong, I tell you!
- You French tart.
379
00:35:23,538 --> 00:35:25,374
Everything is a conspiracy theory!
380
00:35:25,540 --> 00:35:26,875
Quiet! I can't think!
381
00:35:27,042 --> 00:35:29,252
- Everything is a conspiracy theory!
- I protest.
382
00:35:29,419 --> 00:35:30,587
- Harry.
- I protest!
383
00:35:30,754 --> 00:35:32,631
Did you put your name
in the Goblet of Fire?
384
00:35:32,798 --> 00:35:34,966
- No, sir.
- Did you ask one of the older students...
385
00:35:35,133 --> 00:35:36,468
- ...to do it for you?
- No, sir.
386
00:35:36,635 --> 00:35:39,554
- You're absolutely sure?
- Yes. Yes, sir.
387
00:35:39,971 --> 00:35:42,224
- But of course he is lying.
- The hell he is!
388
00:35:42,391 --> 00:35:44,810
The Goblet of Fire is an exceptionally
powerful magical object.
389
00:35:44,976 --> 00:35:48,105
Only an exceptionally powerful
Confundus Charm could've hoodwinked it.
390
00:35:48,271 --> 00:35:50,273
Magic way beyond the talents
of a fourth year.
391
00:35:50,440 --> 00:35:53,443
You seem to have given this
a fair bit of thought, Mad-Eye.
392
00:35:53,610 --> 00:35:56,780
It was once my job to think
as dark wizards do, Karkaroff...
393
00:35:56,947 --> 00:35:58,490
...perhaps you remember.
394
00:35:58,657 --> 00:36:01,076
This doesn't help, Alastor.
395
00:36:01,785 --> 00:36:04,121
Leave this to you, Barty.
396
00:36:05,455 --> 00:36:07,666
The rules are absolute.
397
00:36:08,875 --> 00:36:12,629
The Goblet of Fire constitutes
a binding magical contract.
398
00:36:14,131 --> 00:36:16,341
Mr. Potter has no choice.
399
00:36:17,134 --> 00:36:19,428
He is, as of tonight...
400
00:36:21,304 --> 00:36:23,306
...a Triwizard champion.
401
00:36:51,251 --> 00:36:53,378
This can't go on, Albus.
402
00:36:53,712 --> 00:36:56,548
First the Dark Mark. Now this?
403
00:36:56,715 --> 00:36:58,717
What do you suggest, Minerva?
404
00:36:59,885 --> 00:37:01,970
Put an end to it.
405
00:37:02,429 --> 00:37:04,431
Don't let Potter compete.
406
00:37:04,598 --> 00:37:07,058
You heard Barty.
The rules are clear.
407
00:37:07,225 --> 00:37:10,061
Well, the devil with Barty
and his rules.
408
00:37:10,228 --> 00:37:12,689
And since when did you
accommodate the Ministry?
409
00:37:12,856 --> 00:37:16,860
Headmaster, I, too, find it difficult
to believe this mere coincidence.
410
00:37:17,027 --> 00:37:20,947
However, if we are to truly discover
the meaning of these events...
411
00:37:21,114 --> 00:37:24,701
...perhaps we should,
for the time being...
412
00:37:25,619 --> 00:37:27,871
...let them unfold.
413
00:37:28,038 --> 00:37:30,207
What--? Do nothing?
414
00:37:30,373 --> 00:37:32,042
Offer him up as bait?
415
00:37:33,043 --> 00:37:35,879
Potter is a boy, not a piece of meat.
416
00:37:36,755 --> 00:37:39,508
I agree. With Severus.
417
00:37:40,050 --> 00:37:44,095
- Alastor, keep an eye on Harry, will you?
- I can do that.
418
00:37:44,262 --> 00:37:49,017
Don't let him know, though.
He must be anxious enough as it is...
419
00:37:49,559 --> 00:37:52,229
...knowing what lies ahead.
420
00:37:52,562 --> 00:37:55,148
Then again, we all are.
421
00:38:10,038 --> 00:38:11,832
How did you do it?
422
00:38:13,291 --> 00:38:15,919
Never mind. Doesn't matter.
423
00:38:16,086 --> 00:38:18,004
Might've let your
best friend know, though.
424
00:38:18,171 --> 00:38:21,424
- Let you know what?
- You know bloody well what.
425
00:38:21,591 --> 00:38:23,969
I didn't ask for this to happen, Ron.
426
00:38:24,427 --> 00:38:26,054
Okay?
427
00:38:26,221 --> 00:38:28,723
- You're being stupid.
- Yeah, that's me.
428
00:38:28,890 --> 00:38:32,435
Ron Weasley,
Harry Potter's stupid friend.
429
00:38:36,106 --> 00:38:38,108
I didn't put my name in that cup.
430
00:38:38,525 --> 00:38:42,362
I don't want eternal glory.
I just wanna be....
431
00:38:44,114 --> 00:38:46,575
Look, I don't know
what happened tonight...
432
00:38:46,741 --> 00:38:48,618
...and I don't know why.
433
00:38:48,785 --> 00:38:49,995
It just did.
434
00:38:50,871 --> 00:38:52,455
Okay?
435
00:39:01,256 --> 00:39:03,008
Piss off.
436
00:39:18,023 --> 00:39:20,483
What a charismatic quartet.
437
00:39:21,818 --> 00:39:23,445
Hello.
438
00:39:24,321 --> 00:39:26,865
I'm Rita Skeeter.
439
00:39:27,449 --> 00:39:29,951
I write for the Daily Prophet.
440
00:39:30,535 --> 00:39:35,248
But of course you know that, don't you?
It's you we don't know.
441
00:39:35,790 --> 00:39:37,626
You're the juicy news.
442
00:39:37,792 --> 00:39:42,005
What quirks lurk beneath
those rosy cheeks?
443
00:39:42,172 --> 00:39:45,675
What mysteries do the muscles mask?
444
00:39:45,842 --> 00:39:49,054
Does courage lie beneath those curls?
445
00:39:49,220 --> 00:39:52,265
In short, what makes a champion tick?
446
00:39:52,766 --> 00:39:57,062
"Me, Myself & I" want to know.
Not to mention my rabid readers.
447
00:39:57,228 --> 00:39:59,731
So who's feeling up to sharing?
448
00:39:59,940 --> 00:40:02,025
Hm?
449
00:40:03,026 --> 00:40:05,654
Shall we start with the youngest?
Lovely.
450
00:40:17,916 --> 00:40:19,709
This is cozy.
451
00:40:20,293 --> 00:40:22,003
It's a broom cupboard.
452
00:40:22,379 --> 00:40:24,673
You should feel right at home, then.
453
00:40:24,881 --> 00:40:27,634
Don't mind if I use
a Quick-Quotes Quill, do you?
454
00:40:27,801 --> 00:40:29,386
Oh, no.
455
00:40:29,719 --> 00:40:31,721
So tell me, Harry.
456
00:40:31,888 --> 00:40:34,808
Here you sit, a mere boy of 12--
457
00:40:34,975 --> 00:40:36,476
I'm 14. Sorry.
458
00:40:36,643 --> 00:40:39,604
...about to compete
against three students...
459
00:40:39,771 --> 00:40:43,066
...not only vastly more
emotionally mature than yourself...
460
00:40:43,233 --> 00:40:45,819
...but who have mastered spells
that you wouldn't attempt...
461
00:40:45,986 --> 00:40:48,321
...in your dizziest daydreams.
462
00:40:48,822 --> 00:40:50,865
Concerned?
463
00:40:51,616 --> 00:40:54,869
I-- I don't know.
I haven't really thought about it.
464
00:40:55,036 --> 00:40:56,913
Just ignore the quill.
465
00:40:57,372 --> 00:40:59,916
Then, of course,
you're no ordinary boy of 12, are you?
466
00:41:00,083 --> 00:41:02,669
- Fourteen.
- Your story's legend.
467
00:41:03,420 --> 00:41:05,588
Do you think it was
the trauma of your past...
468
00:41:05,755 --> 00:41:09,009
...that made you so keen to enter
such a dangerous tournament?
469
00:41:09,175 --> 00:41:10,927
No, I didn't enter.
470
00:41:11,094 --> 00:41:12,721
Of course you didn't.
471
00:41:14,973 --> 00:41:16,599
Everyone loves a rebel, Harry.
472
00:41:18,935 --> 00:41:20,395
Scratch that last.
473
00:41:21,229 --> 00:41:23,898
Speaking of your parents,
were they alive...
474
00:41:24,065 --> 00:41:25,442
...how do you think they'd feel?
475
00:41:25,608 --> 00:41:27,360
Proud? Or concerned...
476
00:41:27,527 --> 00:41:31,364
...that your attitude shows, at best,
a pathological need for attention...
477
00:41:31,531 --> 00:41:34,117
...at worst, a psychotic death wish?
478
00:41:35,118 --> 00:41:40,206
Hey, my eyes aren't "glistening
with the ghosts of my past."
479
00:42:12,489 --> 00:42:14,824
Harry, I couldn't risk sending Hedwig.
480
00:42:14,991 --> 00:42:18,286
Since the World Cup, the Ministry's been
intercepting more and more owls...
481
00:42:18,453 --> 00:42:20,663
...and she's too easily recognized.
482
00:42:20,830 --> 00:42:23,708
We need to talk, Harry, face-to-face.
483
00:42:23,875 --> 00:42:28,046
Meet me in the Gryffindor common room,
1:00 this Saturday night.
484
00:42:28,213 --> 00:42:30,006
And make sure you're alone.
485
00:42:30,173 --> 00:42:31,674
Sirius.
486
00:42:31,841 --> 00:42:33,343
Aah!
487
00:42:33,510 --> 00:42:35,303
The bird bites.
488
00:42:36,262 --> 00:42:37,305
Aah.
489
00:42:45,647 --> 00:42:47,065
Sirius?
490
00:43:03,957 --> 00:43:05,875
Harry Potter, age 12...
491
00:43:06,042 --> 00:43:09,003
...suspect entrant
in the Triwizard Tournament.
492
00:43:09,170 --> 00:43:11,756
His eyes swimming
with the ghosts of his past...
493
00:43:11,923 --> 00:43:13,508
...and choking back tears-- Aah!
494
00:43:28,982 --> 00:43:31,568
Sirius. How--?
495
00:43:31,734 --> 00:43:34,237
I don't have much time,
so let me get straight to it.
496
00:43:34,404 --> 00:43:37,365
Did you or did you not put your name
into the Goblet of Fire?
497
00:43:37,532 --> 00:43:38,992
- No!
- Shh.
498
00:43:39,576 --> 00:43:40,869
I had to ask.
499
00:43:41,035 --> 00:43:45,832
Now, tell me about this dream of yours.
You mentioned Wormtail and Voldemort.
500
00:43:45,999 --> 00:43:48,418
But who was the third man
in the room?
501
00:43:48,585 --> 00:43:51,087
- I don't know.
- You didn't hear a name?
502
00:43:51,921 --> 00:43:53,464
No.
503
00:43:54,382 --> 00:43:58,094
Voldemort was giving him a job to do.
Something important.
504
00:43:58,261 --> 00:43:59,554
And what was that?
505
00:44:01,764 --> 00:44:03,391
He wanted...
506
00:44:03,558 --> 00:44:05,226
...me.
507
00:44:05,768 --> 00:44:10,106
I don't know why. But he was
gonna use this man to get to me.
508
00:44:11,399 --> 00:44:13,484
But, I mean, it was only a dream, right?
509
00:44:13,943 --> 00:44:15,570
Yes.
510
00:44:15,737 --> 00:44:17,280
It's just a dream.
511
00:44:18,031 --> 00:44:19,449
Look, Harry.
512
00:44:19,616 --> 00:44:23,119
The Death Eaters at the World Cup,
your name rising from that goblet...
513
00:44:23,286 --> 00:44:27,290
...these are not just coincidences.
Hogwarts isn't safe anymore.
514
00:44:27,457 --> 00:44:28,541
What are you saying?
515
00:44:28,708 --> 00:44:32,962
I'm saying the devils are inside the walls.
Igor Karkaroff?
516
00:44:33,129 --> 00:44:37,508
He was a Death Eater. And no one,
no one stops being a Death Eater.
517
00:44:37,717 --> 00:44:40,094
Then there's Barty Crouch.
Heart of stone.
518
00:44:40,261 --> 00:44:41,763
Sent his own son to Azkaban.
519
00:44:47,936 --> 00:44:50,021
You think one of them
put my name in the goblet?
520
00:44:50,188 --> 00:44:52,482
I haven't a clue who put
your name in that goblet...
521
00:44:52,649 --> 00:44:56,653
...but whoever did is no friend to you.
People die in this tournament.
522
00:44:56,819 --> 00:45:00,240
- I'm not ready for this, Sirius.
- You don't have a choice.
523
00:45:03,826 --> 00:45:06,246
- Someone's coming.
- Keep your friends close, Harry.
524
00:45:09,540 --> 00:45:11,501
- Who were you talking to?
- What?
525
00:45:11,668 --> 00:45:14,087
- Who says I was talking to anyone?
- I heard voices.
526
00:45:14,379 --> 00:45:18,383
Maybe you're imagining things.
Wouldn't be the first time.
527
00:45:18,925 --> 00:45:22,262
You're probably just practicing
for your next interview, I expect.
528
00:45:48,204 --> 00:45:49,831
Amazing.
529
00:45:51,791 --> 00:45:55,086
- Amazing!
- Neville. You're doing it again.
530
00:45:55,253 --> 00:45:57,463
Oh, right, sorry.
531
00:45:58,339 --> 00:46:01,342
"Magical Water Plants
of the Highland Lochs"?
532
00:46:01,509 --> 00:46:04,679
Moody gave it to me.
That day we had tea.
533
00:46:06,180 --> 00:46:07,890
It's already been
through enough people.
534
00:46:08,057 --> 00:46:10,184
Why don't you just go
and talk to him yourself?
535
00:46:11,644 --> 00:46:13,980
Ron, this is your problem, not mine.
536
00:46:14,147 --> 00:46:15,773
What do you want me to say again?
537
00:46:15,940 --> 00:46:17,734
You do it. Go.
538
00:46:20,695 --> 00:46:24,782
Ronald would like me to tell you
that Seamus told him...
539
00:46:25,408 --> 00:46:29,037
...that Dean was told by Parvati
that Hagrid's looking for you.
540
00:46:29,203 --> 00:46:31,622
Is that right? Well, you--
541
00:46:31,789 --> 00:46:32,874
What?
542
00:46:33,750 --> 00:46:35,376
Uh....
543
00:46:37,962 --> 00:46:40,923
- Are you sure you won't do this?
- You do it.
544
00:46:43,718 --> 00:46:46,679
Dean was told by Parvati that....
545
00:46:47,930 --> 00:46:50,141
Please don't ask me to say it again.
546
00:46:50,516 --> 00:46:51,976
Hagrid's looking for you.
547
00:46:52,477 --> 00:46:55,563
- Well, you can tell Ronald--
- I'm not an owl!
548
00:47:06,032 --> 00:47:08,451
Did you bring your father's cloak,
like I asked you?
549
00:47:08,618 --> 00:47:11,120
Yeah, I brought the cloak.
Hagrid, where are we going?
550
00:47:11,287 --> 00:47:12,705
You'll see soon enough.
551
00:47:12,872 --> 00:47:15,083
Now pay attention, this is important.
552
00:47:16,793 --> 00:47:18,211
What's with the flower?
553
00:47:19,295 --> 00:47:21,714
Hagrid, have you combed your hair?
554
00:47:22,131 --> 00:47:23,841
As a matter of fact, I have.
555
00:47:24,300 --> 00:47:27,220
You might like to try
the same thing now and again.
556
00:47:35,728 --> 00:47:37,188
Hagrid?
557
00:47:41,109 --> 00:47:42,944
The cloak! Put the cloak on!
558
00:47:49,534 --> 00:47:52,954
- Bonsoir, Olympe.
- Oh, Hagrid.
559
00:47:53,121 --> 00:47:56,833
I thought perhaps you weren't coming.
I thought perhaps...
560
00:47:56,999 --> 00:47:59,669
...you had forgotten me.
561
00:47:59,836 --> 00:48:01,796
Couldn't forget you, Olympe.
562
00:48:02,463 --> 00:48:04,215
- Ugh.
- What is it you wanted to show me?
563
00:48:05,967 --> 00:48:09,178
When we spoke earlier,
you sounded so...
564
00:48:09,512 --> 00:48:11,013
...exhilarated.
565
00:48:11,597 --> 00:48:14,434
You'll be glad you came.
Trust me.
566
00:48:25,027 --> 00:48:26,779
Can we get closer?
567
00:48:34,579 --> 00:48:36,038
Dragons?
568
00:48:36,205 --> 00:48:37,707
That's the first task?
569
00:48:38,124 --> 00:48:40,084
- You're joking.
- Come on, Harry.
570
00:48:41,419 --> 00:48:44,464
These are seriously
misunderstood creatures.
571
00:48:45,548 --> 00:48:47,049
Oh, crikey!
572
00:48:47,592 --> 00:48:49,677
Although, I have to admit...
573
00:48:49,844 --> 00:48:52,680
...that Horntail is a right
nasty piece of work.
574
00:48:52,847 --> 00:48:55,600
Poor Ron nearly fainted
just seeing him, you know.
575
00:48:57,185 --> 00:48:59,228
- Ron was here?
- Oh, sure.
576
00:48:59,395 --> 00:49:02,899
His brother Charlie helped
to bring him over from Romania.
577
00:49:03,065 --> 00:49:04,442
Didn't Ron tell you that?
578
00:49:06,444 --> 00:49:07,862
No, he didn't.
579
00:49:08,571 --> 00:49:10,448
He didn't tell me a thing.
580
00:49:20,416 --> 00:49:23,503
- You cheat, Potter.
- You stink, Potter.
581
00:49:25,004 --> 00:49:27,673
- Good luck, Potter.
- Potter stinks!
582
00:49:27,840 --> 00:49:30,510
- Cedric rules.
- Thanks.
583
00:49:31,594 --> 00:49:33,262
Like the badge?
584
00:49:33,804 --> 00:49:35,556
Excuse me.
585
00:49:39,727 --> 00:49:41,187
Harry.
586
00:49:41,771 --> 00:49:43,731
Hey! Read the badge, Potter!
587
00:49:43,898 --> 00:49:45,399
Can I have a word?
588
00:49:46,359 --> 00:49:48,236
- All right.
- You stink, Potter!
589
00:49:48,402 --> 00:49:51,405
- Potter, you stink!
- Harry Potter smells!
590
00:49:53,908 --> 00:49:56,452
Dragons. That's the first task.
591
00:49:56,619 --> 00:49:59,789
- They've got one for each of us.
- Come on, Ced!
592
00:49:59,956 --> 00:50:01,958
Are you serious?
593
00:50:02,750 --> 00:50:05,795
And Fleur and Krum, do they--?
594
00:50:05,962 --> 00:50:08,089
- Yes.
- Come on, Ced, leave him.
595
00:50:08,256 --> 00:50:09,840
- Right.
- He's not worth it.
596
00:50:10,007 --> 00:50:12,593
- Read the badges, Potter!
- Hey, listen. About the badges.
597
00:50:12,760 --> 00:50:15,721
- I've asked them not to wear them, but--
- Don't worry about it.
598
00:50:15,888 --> 00:50:18,307
It's not like I try to blow
things up, exactly.
599
00:50:19,016 --> 00:50:20,476
It just happens a fair bit.
600
00:50:20,643 --> 00:50:23,729
You have to admit, though,
fire's pretty fascinating.
601
00:50:23,896 --> 00:50:25,773
You're a right foul git,
you know that?
602
00:50:25,940 --> 00:50:28,150
- You think so?
- I know so.
603
00:50:28,317 --> 00:50:29,652
Anything else?
604
00:50:29,819 --> 00:50:33,322
- Yeah. Stay away from me.
- Fine.
605
00:50:35,700 --> 00:50:39,328
- There's Potter. Cheat.
- Why so tense, Potter?
606
00:50:40,079 --> 00:50:42,498
My father and I have a bet, you see.
607
00:50:42,665 --> 00:50:45,835
I don't think you're gonna last
10 minutes in this tournament.
608
00:50:48,421 --> 00:50:51,340
He disagrees.
He thinks you won't last five.
609
00:50:51,507 --> 00:50:54,635
I don't give a damn
what your father thinks, Malfoy.
610
00:50:55,636 --> 00:50:59,640
He's vile and cruel.
And you're just pathetic.
611
00:51:00,558 --> 00:51:03,060
- Pathetic?
- Oh, no, you don't, sonny!
612
00:51:03,269 --> 00:51:04,687
Aah!
613
00:51:05,313 --> 00:51:08,190
I'll teach you to curse someone
when their back is turned!
614
00:51:08,357 --> 00:51:12,194
You stinking, cowardly, scummy...
615
00:51:12,361 --> 00:51:14,113
- Professor Moody!
- ...back-shooting--
616
00:51:14,280 --> 00:51:17,199
- What are you doing?
- Teaching.
617
00:51:18,200 --> 00:51:21,746
- Is that a--? Is that a student?
- Technically, it's a ferret.
618
00:51:21,912 --> 00:51:24,206
Oh! Ah!
619
00:51:28,044 --> 00:51:29,920
Stand still! Stand still!
620
00:51:40,890 --> 00:51:43,100
- My father will hear about this!
- Is that a threat?
621
00:51:43,267 --> 00:51:45,227
- Professor Moody!
- Is that a threat?
622
00:51:45,394 --> 00:51:47,271
Professor!
623
00:51:47,438 --> 00:51:50,983
I could tell you stories about your father
that would curl even your greasy hair!
624
00:51:51,150 --> 00:51:53,861
- Alastor! Alastor.
- It doesn't end here!
625
00:51:54,028 --> 00:51:57,823
We never use transfiguration
as a punishment!
626
00:51:57,990 --> 00:52:00,201
Surely Dumbledore told you that.
627
00:52:00,743 --> 00:52:05,206
- He might've mentioned it.
- Well, you will do well to remember it.
628
00:52:06,290 --> 00:52:07,750
Away!
629
00:52:10,878 --> 00:52:13,089
You. Come with me.
630
00:52:48,290 --> 00:52:50,376
That's a Foe-Glass.
631
00:52:51,127 --> 00:52:53,212
Lets me keep an eye on my enemies.
632
00:52:53,671 --> 00:52:58,092
If I can see the whites of their eyes,
they're standing right behind me.
633
00:53:02,263 --> 00:53:04,724
Wouldn't even bother
telling you what's in there.
634
00:53:04,890 --> 00:53:06,934
You wouldn't believe it if I did.
635
00:53:07,184 --> 00:53:08,894
Now...
636
00:53:10,563 --> 00:53:13,399
...what are you going to do
about your dragon?
637
00:53:13,566 --> 00:53:16,110
Oh, um....
638
00:53:17,319 --> 00:53:19,613
Well, you know, I just thought I'd....
639
00:53:21,073 --> 00:53:22,575
Sit.
640
00:53:26,287 --> 00:53:27,663
Listen to me, Potter.
641
00:53:28,664 --> 00:53:29,832
Your pal Diggory?
642
00:53:29,999 --> 00:53:34,420
By your age, he could turn a whistle
into a watch and have it sing you the time.
643
00:53:35,629 --> 00:53:36,881
Miss Delacour?
644
00:53:37,298 --> 00:53:40,009
She's as much a fairy princess as I am.
645
00:53:40,509 --> 00:53:44,096
As for Krum, his head
may be filled with sawdust...
646
00:53:44,263 --> 00:53:46,432
...but Karkaroff's is not.
647
00:53:46,599 --> 00:53:48,434
They'll have a strategy.
648
00:53:48,601 --> 00:53:52,062
And you can bet that it will play
to Krum's strengths.
649
00:53:56,901 --> 00:53:58,486
Come on, Potter.
650
00:53:58,652 --> 00:54:00,738
What are your strengths?
651
00:54:00,905 --> 00:54:02,156
Um....
652
00:54:02,323 --> 00:54:03,699
I don't know.
653
00:54:03,866 --> 00:54:06,660
Well, I can fly.
I mean, I'm a fair flyer. But I....
654
00:54:06,827 --> 00:54:10,873
- Better than fair, the way I heard it.
- But I'm not allowed a broom.
655
00:54:11,040 --> 00:54:14,668
You're allowed a wand.
656
00:54:21,091 --> 00:54:22,551
Bets! Place your bets!
657
00:54:22,718 --> 00:54:24,887
Bets taken! Bets taken here!
658
00:54:25,054 --> 00:54:28,015
Step up, folks!
Who fancies a flutter in today's bloodbath?
659
00:54:28,182 --> 00:54:30,976
Smart money's on Krum to survive!
Any bets?
660
00:54:31,227 --> 00:54:32,728
Yes, sir?
661
00:54:33,062 --> 00:54:35,731
Ten-to-1 for Fleur. There you go.
Thank you very much.
662
00:54:36,273 --> 00:54:38,234
Your attention, please.
663
00:54:38,442 --> 00:54:41,070
This is a great day for all of us.
664
00:54:44,490 --> 00:54:48,744
Each of the three tasks involves
very considerable danger.
665
00:54:48,911 --> 00:54:51,580
- Please keep your seats at all times.
- Psst.
666
00:54:51,747 --> 00:54:54,500
This will minimize any risks
you may be exposed to.
667
00:54:54,667 --> 00:54:58,087
- Harry? Is that you?
- Yeah.
668
00:54:58,254 --> 00:54:59,964
I'm sure we all wish our champions...
669
00:55:00,130 --> 00:55:03,217
- How are you feeling? Okay?
- ...the greatest of luck.
670
00:55:05,511 --> 00:55:08,931
The key is to concentrate.
After that, you just have to--
671
00:55:09,098 --> 00:55:10,933
Battle a dragon.
672
00:55:15,229 --> 00:55:17,690
Young love.
673
00:55:17,898 --> 00:55:19,692
Oh, how...
674
00:55:22,152 --> 00:55:23,445
...stirring.
675
00:55:26,115 --> 00:55:29,285
If everything goes
unfortunately today...
676
00:55:29,451 --> 00:55:32,246
...you two may even make
the front page.
677
00:55:32,413 --> 00:55:34,623
You have no business here.
678
00:55:34,790 --> 00:55:36,792
This tent is for champions...
679
00:55:37,167 --> 00:55:38,878
...and friends.
680
00:55:41,672 --> 00:55:45,843
No matter.
We've got what we wanted.
681
00:55:48,971 --> 00:55:51,807
Good day, champions.
Gather round, please.
682
00:55:51,974 --> 00:55:56,145
Now, you've waited, you've wondered,
and at last the moment has arrived.
683
00:55:56,312 --> 00:55:59,565
A moment only four of you
can fully appreciate.
684
00:55:59,732 --> 00:56:01,734
What are you doing here,
Miss Granger?
685
00:56:01,901 --> 00:56:04,820
Oh, um, sorry, I'll just go.
686
00:56:04,987 --> 00:56:06,530
Barty, the bag.
687
00:56:06,989 --> 00:56:09,199
Champions, in a circle around me.
688
00:56:09,366 --> 00:56:12,494
Miss Delacour, over here. Mr. Krum.
689
00:56:12,661 --> 00:56:16,582
And, Potter, Mr. Potter, over here.
That's right. Now...
690
00:56:16,749 --> 00:56:19,168
...Miss Delacour, if you will.
691
00:56:23,255 --> 00:56:24,924
The Welsh Green.
692
00:56:29,553 --> 00:56:30,846
Mr. Krum.
693
00:56:33,849 --> 00:56:37,144
The Chinese Fireball. Ooh.
694
00:56:42,232 --> 00:56:44,652
The Swedish Short-Snout.
695
00:56:45,110 --> 00:56:47,112
- Which leaves....
- The Horntail.
696
00:56:47,279 --> 00:56:49,531
- What's that, boy?
- Nothing.
697
00:56:52,952 --> 00:56:55,371
The Hungarian Horntail.
698
00:56:57,539 --> 00:57:00,668
These represent four
very real dragons...
699
00:57:00,834 --> 00:57:03,879
...each of which has been given
a golden egg to protect.
700
00:57:04,046 --> 00:57:06,548
Your objective is simple:
701
00:57:06,715 --> 00:57:08,217
Collect the egg.
702
00:57:08,384 --> 00:57:11,387
This you must do,
for each egg contains a clue...
703
00:57:11,553 --> 00:57:15,057
...without which you cannot hope
to proceed to the next task.
704
00:57:15,224 --> 00:57:16,558
Any questions?
705
00:57:17,559 --> 00:57:20,229
Very well. Good luck, champions.
706
00:57:20,396 --> 00:57:23,190
Mr. Diggory, at the sound
of the cannon, you may--
707
00:57:31,865 --> 00:57:35,703
Diggory! Diggory! Diggory!
708
00:57:47,256 --> 00:57:50,634
Three of our champions have
now faced their dragons...
709
00:57:50,801 --> 00:57:54,304
...and so each one of them
will proceed to the next task.
710
00:57:54,471 --> 00:57:57,975
And now our fourth
and final contestant.
711
00:57:59,935 --> 00:58:03,522
Harry! Harry! Harry!
712
00:58:28,714 --> 00:58:30,174
Oh!
713
00:58:52,946 --> 00:58:54,156
Aah!
714
00:59:10,631 --> 00:59:13,550
Your wand, Harry! Your wand!
715
00:59:14,051 --> 00:59:16,095
Accio Firebolt!
716
00:59:45,082 --> 00:59:47,251
- Yeah! Woo-hoo!
- Yes!
717
00:59:50,420 --> 00:59:51,755
Ooh.
718
00:59:56,176 --> 00:59:57,594
Oh, my God.
719
01:00:07,229 --> 01:00:10,524
- Yeah! Whoo!
- Yeah! Well done, dragon!
720
01:01:08,123 --> 01:01:09,791
Aah!
721
01:02:42,551 --> 01:02:44,720
Yes! Yes!
722
01:03:07,909 --> 01:03:10,620
- Yes, Harry!
- Knew you wouldn't die. Lose a leg.
723
01:03:10,787 --> 01:03:12,748
- Or an arm.
- Pack it in altogether?
724
01:03:12,914 --> 01:03:14,666
Never!
725
01:03:16,752 --> 01:03:18,086
Shush!
726
01:03:18,587 --> 01:03:21,256
Go on, Harry. What's the clue?
727
01:03:22,257 --> 01:03:25,093
- Who wants me to open it?
- Yes!
728
01:03:25,927 --> 01:03:28,430
- Do you want me to open it?
- Yes!
729
01:03:39,608 --> 01:03:42,027
What the bloody hell was that?
730
01:03:46,156 --> 01:03:48,909
All right, everyone!
Go back to your knitting.
731
01:03:49,076 --> 01:03:53,121
This is gonna be uncomfortable enough
without all you nosy sods listening in.
732
01:03:56,291 --> 01:04:00,212
I reckon you have to be barking mad
to put your own name in the Goblet of Fire.
733
01:04:00,629 --> 01:04:03,340
Caught on, have you?
Took you long enough.
734
01:04:04,466 --> 01:04:06,593
I wasn't the only one
who thought you'd done it.
735
01:04:06,760 --> 01:04:09,012
Everyone was saying it
behind your back.
736
01:04:11,223 --> 01:04:14,476
Brilliant.
That makes me feel loads better.
737
01:04:15,394 --> 01:04:18,772
- Least I warned you about the dragons.
- Hagrid warned me about the dragons.
738
01:04:18,939 --> 01:04:20,440
No, no, no, I did.
739
01:04:20,607 --> 01:04:23,652
No, don't you remember?
I told Hermione to tell you...
740
01:04:23,819 --> 01:04:27,864
...that Seamus told me that Parvati told Dean
that Hagrid was looking for you.
741
01:04:28,031 --> 01:04:31,993
Seamus never actually told me anything,
so it was really me all along.
742
01:04:32,994 --> 01:04:35,997
I thought we'd be all right,
you know...
743
01:04:36,206 --> 01:04:38,208
...after you'd figured that out.
744
01:04:38,583 --> 01:04:41,253
Who--?
Who could possibly figure that out?
745
01:04:41,920 --> 01:04:43,338
That's completely mental.
746
01:04:43,505 --> 01:04:46,550
Yeah. Isn't it?
747
01:04:46,716 --> 01:04:48,760
I suppose I was a bit distraught.
748
01:04:51,346 --> 01:04:53,056
Boys.
749
01:05:17,539 --> 01:05:18,957
Hi, Harry.
750
01:05:22,586 --> 01:05:25,213
Cho, Harry's looking at you.
751
01:05:29,134 --> 01:05:30,844
Shush.
752
01:05:31,553 --> 01:05:32,888
Look at this!
753
01:05:34,890 --> 01:05:37,392
I can't believe it!
She's done it again.
754
01:05:38,435 --> 01:05:40,687
"Miss Granger,
a plain but ambitious girl...
755
01:05:40,854 --> 01:05:43,607
...seems to be developing
a taste for famous wizards.
756
01:05:43,773 --> 01:05:46,067
Her latest prey, sources report...
757
01:05:46,234 --> 01:05:49,863
...is none other than
the Bulgarian bonbon, Viktor Krum.
758
01:05:50,155 --> 01:05:54,075
No word yet on how Harry Potter's
taking this latest emotional blow."
759
01:05:55,452 --> 01:05:56,786
Parcel for you, Mr. Weasley.
760
01:05:56,953 --> 01:05:59,080
Oh, thank you, Nigel.
761
01:06:03,877 --> 01:06:06,713
Not now, Nigel. Later.
762
01:06:08,548 --> 01:06:10,091
Go on.
763
01:06:15,430 --> 01:06:18,183
I told him I'd get him
Harry's autograph.
764
01:06:20,393 --> 01:06:22,145
Oh, look, Mum's sent me something.
765
01:06:30,278 --> 01:06:32,113
Mum sent me a dress.
766
01:06:32,280 --> 01:06:36,117
Well, it does match your eyes.
Is there a bonnet? Aha.
767
01:06:36,576 --> 01:06:38,411
Nose down, Harry.
768
01:06:38,954 --> 01:06:42,832
- Ginny, these must be for you.
- I'm not wearing that, it's ghastly.
769
01:06:44,626 --> 01:06:46,461
What are you on about?
770
01:06:46,628 --> 01:06:48,588
They're not for Ginny.
771
01:06:48,755 --> 01:06:50,090
They're for you.
772
01:06:51,132 --> 01:06:54,886
- Dress robes.
- Dress robes? For what?
773
01:06:56,137 --> 01:06:59,599
The Yule Ball has been a tradition...
774
01:07:01,226 --> 01:07:03,812
...of the Triwizard Tournament...
775
01:07:04,521 --> 01:07:06,606
...since its inception.
776
01:07:07,274 --> 01:07:11,152
On Christmas Eve night,
we and our guests...
777
01:07:11,319 --> 01:07:12,988
...gather in the Great Hall...
778
01:07:13,154 --> 01:07:17,200
...for a night of well-mannered frivolity.
779
01:07:18,743 --> 01:07:20,996
As representatives of the host school...
780
01:07:21,162 --> 01:07:26,209
...I expect each and every one of you
to put your best foot forward.
781
01:07:26,585 --> 01:07:29,212
And I mean this literally, because...
782
01:07:29,379 --> 01:07:33,842
...the Yule Ball is, first and foremost...
783
01:07:34,676 --> 01:07:36,177
...a dance.
784
01:07:40,432 --> 01:07:42,225
Silence!
785
01:07:42,434 --> 01:07:45,437
The house of Godric Gryffindor
has commanded the respect...
786
01:07:45,604 --> 01:07:48,231
...of the wizard world
for nearly 10 centuries.
787
01:07:48,398 --> 01:07:52,485
I will not have you, in the course of
a single evening, besmirching that name...
788
01:07:52,652 --> 01:07:56,865
...by behaving like a babbling,
bumbling band of baboons.
789
01:07:57,574 --> 01:07:59,534
Try saying that five times fast, huh?
790
01:07:59,701 --> 01:08:01,202
Now, to dance...
791
01:08:01,369 --> 01:08:05,081
...is to let the body breathe.
792
01:08:05,248 --> 01:08:08,585
Inside every girl,
a secret swan slumbers...
793
01:08:08,752 --> 01:08:11,129
...longing to burst forth
and take flight.
794
01:08:11,296 --> 01:08:15,300
Something's about to burst out of Eloise Midgen,
but I don't think it's a swan.
795
01:08:15,467 --> 01:08:18,595
Inside every boy,
a lordly lion prepared to prance.
796
01:08:18,762 --> 01:08:21,014
- Mr. Weasley.
- Yes?
797
01:08:21,181 --> 01:08:23,600
Will you join me, please?
798
01:08:28,229 --> 01:08:31,733
Now, place your right hand
on my waist.
799
01:08:31,900 --> 01:08:33,818
- Where?
- My waist.
800
01:08:35,195 --> 01:08:37,197
And extend your arm.
801
01:08:37,656 --> 01:08:39,616
Mr. Filch, if you please.
802
01:08:43,036 --> 01:08:44,704
One, two, three.
803
01:08:44,871 --> 01:08:48,375
One, two, three. One, two, three.
804
01:08:50,335 --> 01:08:51,795
Oi!
805
01:08:52,087 --> 01:08:54,214
Never gonna let him
forget this, are you?
806
01:08:54,381 --> 01:08:55,548
Never.
807
01:08:55,715 --> 01:08:57,133
Everybody come together.
808
01:08:57,300 --> 01:08:59,594
Boys, on your feet!
809
01:09:22,659 --> 01:09:24,619
Why do they have to travel in packs?
810
01:09:24,786 --> 01:09:27,414
How are you supposed to get one
on their own to ask them?
811
01:09:35,296 --> 01:09:38,800
Blimey, Harry. You've slayed dragons.
If you can't get a date, who can?
812
01:09:38,967 --> 01:09:41,219
I think I'd take the dragon right now.
813
01:09:47,434 --> 01:09:48,977
I take after my mum.
814
01:09:49,144 --> 01:09:53,106
Though I didn't know her very well.
She left when I was about 3.
815
01:09:53,273 --> 01:09:55,191
No, not the maternal sort, her.
816
01:09:55,358 --> 01:09:58,945
Broke me dad's heart, though.
He was a tiny little fella, my dad.
817
01:09:59,112 --> 01:10:03,658
I could pick him up at the age of 6 with
one hand and put him up on the dresser.
818
01:10:03,825 --> 01:10:06,161
He laughed so hard at that.
819
01:10:08,204 --> 01:10:10,081
Very funny.
820
01:10:16,004 --> 01:10:19,758
And then he died just when
I started school, so....
821
01:10:19,924 --> 01:10:22,969
So I sort of had to make
me own way, as it were.
822
01:10:23,386 --> 01:10:25,555
But enough of me.
What about you?
823
01:10:42,822 --> 01:10:47,911
This is mad. At this rate, we'll be
the only ones in our year without dates.
824
01:10:50,205 --> 01:10:52,916
Well, us and Neville.
825
01:10:53,082 --> 01:10:55,752
Yeah, but, then again,
he can take himself.
826
01:10:56,503 --> 01:10:59,255
It might interest you to know
that Neville's already got someone.
827
01:11:02,300 --> 01:11:04,052
Now I'm really depressed.
828
01:11:09,891 --> 01:11:13,311
"Get a move on or all
the good ones will have gone."
829
01:11:15,396 --> 01:11:17,398
Who you going with, then?
830
01:11:20,109 --> 01:11:21,820
- Oi, Angelina?
- What?
831
01:11:21,986 --> 01:11:27,283
Do you wanna go to the ball with me?
832
01:11:27,617 --> 01:11:29,369
To the ball?
833
01:11:29,536 --> 01:11:30,954
Yeah, all right.
834
01:11:34,707 --> 01:11:36,251
Oi, Hermione.
835
01:11:36,417 --> 01:11:38,086
You're a girl.
836
01:11:38,253 --> 01:11:39,587
Very well spotted.
837
01:11:39,754 --> 01:11:41,673
Come with one of us?
838
01:11:46,302 --> 01:11:49,222
Come on. It's one thing
for a bloke to show up alone.
839
01:11:49,389 --> 01:11:50,890
For a girl, it's just sad.
840
01:11:51,057 --> 01:11:54,811
I won't be going alone, because,
believe it or not, someone's asked me!
841
01:12:01,776 --> 01:12:03,778
And I said yes!
842
01:12:05,613 --> 01:12:07,198
Bloody hell.
843
01:12:07,365 --> 01:12:09,033
She's lying, right?
844
01:12:09,200 --> 01:12:10,410
If you say so.
845
01:12:11,119 --> 01:12:14,455
Look, we've just gotta
grit our teeth and do it.
846
01:12:14,622 --> 01:12:16,708
Tonight, when we get back
to the common room...
847
01:12:16,875 --> 01:12:18,585
...we'll both have partners. Agreed?
848
01:12:18,751 --> 01:12:20,253
Agreed.
849
01:12:44,611 --> 01:12:45,695
- Cho!
- Harry!
850
01:12:48,948 --> 01:12:52,243
Um, watch yourself on the stairs.
It's a bit icy at the top.
851
01:12:52,410 --> 01:12:53,995
Okay, thanks.
852
01:12:58,458 --> 01:12:59,500
Cho?
853
01:13:00,460 --> 01:13:02,003
- Yes?
- Um....
854
01:13:03,379 --> 01:13:04,839
Well, I just wondered if you--
855
01:13:06,215 --> 01:13:08,551
I wondered if maybe you wanted
to go to the ball with me.
856
01:13:10,261 --> 01:13:12,513
Sorry, I didn't catch that.
857
01:13:13,431 --> 01:13:18,353
I was just wondering if maybe
you wanted to go to the ball with me.
858
01:13:20,396 --> 01:13:22,398
Oh, um....
859
01:13:24,359 --> 01:13:25,944
Harry...
860
01:13:26,110 --> 01:13:28,947
...I'm sorry,
but someone's already asked me.
861
01:13:29,948 --> 01:13:31,366
And....
862
01:13:32,033 --> 01:13:35,286
Well, I've said I'll go with him.
863
01:13:36,955 --> 01:13:39,457
Okay. Yeah. Great.
864
01:13:40,833 --> 01:13:43,544
Fine. No problem.
865
01:13:43,878 --> 01:13:45,463
Okay. Good.
866
01:13:46,923 --> 01:13:48,466
Harry?
867
01:13:49,092 --> 01:13:50,885
I really am...
868
01:13:51,052 --> 01:13:52,720
...sorry.
869
01:14:02,480 --> 01:14:03,982
It's all right, Ron.
870
01:14:04,148 --> 01:14:07,360
It's okay, Ron. It's all right.
It doesn't matter.
871
01:14:07,527 --> 01:14:09,404
What happened to you?
872
01:14:09,654 --> 01:14:11,823
He just asked Fleur Delacour out.
873
01:14:11,990 --> 01:14:14,492
- What?
- What did she say?
874
01:14:14,659 --> 01:14:16,035
No, of course.
875
01:14:17,578 --> 01:14:20,915
- She said yes?
- Don't be silly.
876
01:14:21,332 --> 01:14:25,753
There she was, walking by.
You know how I like it when they walk.
877
01:14:26,504 --> 01:14:30,133
I couldn't help it.
It just sort of slipped out.
878
01:14:30,299 --> 01:14:33,720
Actually, he sort of screamed at her.
It was a bit frightening.
879
01:14:34,929 --> 01:14:38,558
- And what did you do then?
- What else? I ran for it.
880
01:14:38,725 --> 01:14:42,437
I'm not cut out for this, Harry.
I don't know what got into me.
881
01:14:42,603 --> 01:14:43,855
Hi, Harry.
882
01:14:44,022 --> 01:14:47,108
I always liked looking
at them from behind.
883
01:14:48,443 --> 01:14:50,987
She's never gonna forgive me, ever.
884
01:14:51,571 --> 01:14:52,613
Hey!
885
01:15:09,714 --> 01:15:11,424
Bloody hell.
886
01:15:13,634 --> 01:15:15,428
Bloody hell.
887
01:15:18,931 --> 01:15:20,224
Bloody....
888
01:15:20,391 --> 01:15:21,601
Oh, bloody....
889
01:15:25,313 --> 01:15:28,024
What are those? What are those?
890
01:15:28,191 --> 01:15:31,235
- My dress robes.
- Well, they're all right!
891
01:15:31,402 --> 01:15:34,322
No lace. No dodgy little collar.
892
01:15:34,489 --> 01:15:36,491
Well, I expect yours
are more traditional.
893
01:15:36,657 --> 01:15:41,579
Traditional?! They're ancient!
I look like my Great Aunt Tessie!
894
01:15:43,998 --> 01:15:47,085
I smell like my Great Aunt Tessie.
895
01:15:51,839 --> 01:15:53,674
Murder me, Harry.
896
01:15:55,051 --> 01:15:56,636
Leave it alone!
897
01:15:57,595 --> 01:16:01,015
Poor kid. I bet she's alone in her room,
crying her eyes out.
898
01:16:01,182 --> 01:16:03,684
- Who?
- Hermione, of course.
899
01:16:03,851 --> 01:16:07,438
Come on, Harry, why do you think
she wouldn't tell us who she's coming with?
900
01:16:07,605 --> 01:16:09,816
Because we'd take the mickey
out of her if she did.
901
01:16:09,982 --> 01:16:15,071
Nobody asked her. Would've taken her
myself if she wasn't so bloody proud.
902
01:16:16,030 --> 01:16:17,448
Hello, boys.
903
01:16:17,615 --> 01:16:19,450
Don't you look...
904
01:16:20,034 --> 01:16:21,202
...dashing.
905
01:16:21,786 --> 01:16:24,956
There you are, Potter.
Are you and Miss Patil ready?
906
01:16:25,123 --> 01:16:26,958
- Ready, professor?
- To dance.
907
01:16:27,125 --> 01:16:30,169
It's traditional that the three champions--
Well, in this case, four.
908
01:16:30,336 --> 01:16:31,379
...are the first to dance.
909
01:16:31,712 --> 01:16:34,298
- Surely I told you that.
- No.
910
01:16:34,507 --> 01:16:36,676
Oh, well, now you know.
911
01:16:36,843 --> 01:16:38,177
Oh.
912
01:16:38,678 --> 01:16:42,473
As for you, Mr. Weasley, you may proceed
into the Great Hall with Miss Patil.
913
01:16:42,640 --> 01:16:44,976
- Oh, there you are.
- Come on, then.
914
01:16:45,184 --> 01:16:46,727
Come along this way.
915
01:16:51,566 --> 01:16:53,401
Oh, come on.
916
01:16:54,235 --> 01:16:55,278
Hi.
917
01:16:55,444 --> 01:16:58,197
Now, I need you all to line up
in the procession, please.
918
01:16:58,364 --> 01:16:59,782
Oh, you are very late.
919
01:17:01,993 --> 01:17:04,412
This way. This way. Come along.
920
01:17:06,080 --> 01:17:08,332
She looks beautiful!
921
01:17:08,499 --> 01:17:10,084
Yeah, she does.
922
01:17:57,465 --> 01:18:01,052
Is that Hermione Granger?
With Viktor Krum?
923
01:18:01,677 --> 01:18:04,263
No. Absolutely not.
924
01:18:08,976 --> 01:18:10,519
Hi!
925
01:18:19,278 --> 01:18:21,239
Harry, take my waist.
926
01:18:22,156 --> 01:18:23,574
- What?
- Now!
927
01:19:14,834 --> 01:19:16,043
Ooh.
928
01:19:30,182 --> 01:19:31,934
Are you ready?!
929
01:19:32,560 --> 01:19:34,770
Move your body like a hairy troll
930
01:19:35,604 --> 01:19:38,065
Learning to rock and roll
931
01:19:38,482 --> 01:19:41,068
Spin around like a crazy elf
932
01:19:41,569 --> 01:19:43,821
Dancing by himself
933
01:19:44,113 --> 01:19:47,450
Boogie down like a unicorn
934
01:19:47,616 --> 01:19:50,077
No stopping till the break of dawn
935
01:19:50,244 --> 01:19:53,080
Put your hands up in the air
936
01:19:53,247 --> 01:19:56,042
Like an ogre who just don't care
937
01:19:56,751 --> 01:19:59,420
Can you dance like a Hippogriff?
938
01:20:01,756 --> 01:20:03,924
Ruddy pumpkinhead, isn't he?
939
01:20:06,093 --> 01:20:09,513
I don't think it was the books
that had him going to the library.
940
01:20:11,432 --> 01:20:12,975
May I have your arm?
941
01:20:13,142 --> 01:20:15,853
Arm. Leg. I'm yours.
942
01:20:41,796 --> 01:20:43,381
Hot, isn't it?
943
01:20:44,048 --> 01:20:47,385
Viktor's gone to go and get drinks.
Would you care to join us?
944
01:20:47,551 --> 01:20:51,222
No, we'd not care
to join you and Viktor.
945
01:20:52,932 --> 01:20:55,267
What's got your wand in a knot?
946
01:20:55,559 --> 01:20:59,230
He's a Durmstrang.
You're fraternizing with the enemy.
947
01:20:59,397 --> 01:21:02,983
The enemy?
Who was it wanting his autograph?
948
01:21:03,692 --> 01:21:06,153
Besides, the whole point
of the tournament...
949
01:21:06,320 --> 01:21:09,824
...is international
magical cooperation...
950
01:21:10,408 --> 01:21:11,909
...to make friends.
951
01:21:12,660 --> 01:21:15,830
I think he's got a bit more
than friendship on his mind.
952
01:21:25,798 --> 01:21:28,134
Are you going to ask me
to dance or not?
953
01:21:28,300 --> 01:21:29,718
No.
954
01:21:37,977 --> 01:21:40,396
- He's using you.
- How dare you?!
955
01:21:40,563 --> 01:21:44,775
- Besides, I can take care of myself.
- I doubt it. He's way too old.
956
01:21:44,942 --> 01:21:48,612
- What?! What? That's what you think?
- Yeah, that's what I think.
957
01:21:48,779 --> 01:21:50,906
You know the solution then, don't you?
958
01:21:51,073 --> 01:21:53,075
- Go on.
- Next time there's a ball...
959
01:21:53,242 --> 01:21:56,370
...pluck up the courage and ask me
before somebody else does!
960
01:21:56,537 --> 01:21:58,581
And not as a last resort.
961
01:21:58,747 --> 01:22:02,960
Well, that's-- I mean,
that's just completely off the point.
962
01:22:03,127 --> 01:22:04,462
Harry.
963
01:22:04,920 --> 01:22:06,213
Where have you been?
964
01:22:06,380 --> 01:22:08,883
Never mind! Off to bed, both of you.
965
01:22:11,719 --> 01:22:15,723
- They get scary when they get older.
- Ron, you spoiled everything!
966
01:22:15,890 --> 01:22:17,766
What's this about?
967
01:22:22,062 --> 01:22:25,065
No, don't let
968
01:22:26,859 --> 01:22:31,197
This magic die
969
01:22:32,948 --> 01:22:35,743
The answer's there
970
01:23:34,051 --> 01:23:36,136
Let me see it again.
971
01:23:37,471 --> 01:23:40,349
Yes, the time is close now.
972
01:23:45,062 --> 01:23:46,897
Harry, at last!
973
01:23:48,232 --> 01:23:53,571
Step aside, Wormtail, so I can give
our guest a proper greeting.
974
01:24:04,164 --> 01:24:05,583
You all right, Harry?
975
01:24:07,001 --> 01:24:08,794
I just got in.
976
01:24:09,378 --> 01:24:10,629
Me.
977
01:24:21,890 --> 01:24:25,185
Harry, you told me you'd figured
the egg out weeks ago.
978
01:24:25,352 --> 01:24:29,523
- The task is two days from now.
- Really? I had no idea.
979
01:24:31,066 --> 01:24:32,860
I suppose Viktor's
already figured it out.
980
01:24:33,027 --> 01:24:35,863
Wouldn't know. We don't actually
talk about the tournament.
981
01:24:37,072 --> 01:24:41,702
Actually, we don't really talk at all.
Viktor's more of a physical being.
982
01:24:45,414 --> 01:24:48,626
I just mean he's not
particularly loquacious.
983
01:24:48,792 --> 01:24:51,337
- Mm-hm.
- Mostly, he watches me study.
984
01:24:52,129 --> 01:24:54,214
It's a bit annoying, actually.
985
01:24:55,591 --> 01:24:58,302
You are trying to figure
this egg out, aren't you?
986
01:24:59,136 --> 01:25:00,596
What's that supposed to mean?
987
01:25:01,221 --> 01:25:04,224
It just means these tasks
are designed to test you...
988
01:25:04,391 --> 01:25:07,561
...in the most brutal way.
They're almost cruel.
989
01:25:08,729 --> 01:25:10,356
And...
990
01:25:12,691 --> 01:25:14,568
...I'm scared for you.
991
01:25:15,527 --> 01:25:18,113
You got by the dragons
mostly on nerve.
992
01:25:18,739 --> 01:25:21,241
I'm not sure it's going
to be enough this time.
993
01:25:21,408 --> 01:25:23,077
Hey, Potter!
994
01:25:28,832 --> 01:25:30,334
- Potter!
- Cedric.
995
01:25:33,045 --> 01:25:34,713
How--? How are you?
996
01:25:35,756 --> 01:25:37,174
Spectacular.
997
01:25:38,717 --> 01:25:42,554
I realize I never really thanked you properly
for tipping me off about those dragons.
998
01:25:42,721 --> 01:25:45,015
Forget it. I'm sure you
would've done the same for me.
999
01:25:45,349 --> 01:25:46,934
Exactly.
1000
01:25:48,018 --> 01:25:50,521
You know the Prefects' bathroom
on the fifth floor?
1001
01:25:54,441 --> 01:25:57,027
It's not a bad place for a bath.
1002
01:25:59,405 --> 01:26:01,281
Just take your egg...
1003
01:26:02,032 --> 01:26:04,785
...and mull things over
in the hot water.
1004
01:26:39,987 --> 01:26:42,156
I must be out of my mind.
1005
01:26:52,332 --> 01:26:54,501
I'm definitely out of my mind.
1006
01:26:57,171 --> 01:27:00,466
I'd try putting it in the water
if I were you.
1007
01:27:00,632 --> 01:27:02,509
Myrtle!
1008
01:27:02,676 --> 01:27:04,428
Hello, Harry.
1009
01:27:05,220 --> 01:27:08,432
Long time no see.
1010
01:27:08,599 --> 01:27:10,559
Oh.
1011
01:27:12,686 --> 01:27:16,356
I was circling a blocked drain
the other day...
1012
01:27:16,523 --> 01:27:19,985
...and could swear I saw
a bit of Polyjuice Potion.
1013
01:27:20,152 --> 01:27:22,488
Not being a bad boy again,
are you, Harry?
1014
01:27:22,654 --> 01:27:24,406
Polyjuice Potion?
1015
01:27:25,199 --> 01:27:29,203
Kicked the habit. Myrtle, did you say,
"Try putting it in the water"?
1016
01:27:36,043 --> 01:27:37,711
That's what he did.
1017
01:27:38,545 --> 01:27:40,214
The other boy...
1018
01:27:41,632 --> 01:27:43,717
...the handsome one...
1019
01:27:45,010 --> 01:27:46,345
...Cedric.
1020
01:27:49,640 --> 01:27:52,309
Well, go on. Open it.
1021
01:28:00,400 --> 01:28:05,405
Come seek us
Where our voices sound
1022
01:28:05,572 --> 01:28:10,244
We cannot sing
Above the ground
1023
01:28:10,410 --> 01:28:14,748
An hour long you'll have to look
1024
01:28:15,541 --> 01:28:20,212
To recover what we took
1025
01:28:28,387 --> 01:28:29,888
Myrtle...
1026
01:28:31,265 --> 01:28:34,268
...there aren't merpeople
in the Black Lake, are there?
1027
01:28:34,434 --> 01:28:37,271
Oh, very good.
1028
01:28:38,146 --> 01:28:42,526
It took Cedric ages to riddle it out.
1029
01:28:43,026 --> 01:28:46,780
Almost all the bubbles were gone.
1030
01:28:58,959 --> 01:29:00,878
Oh, Harry.
1031
01:29:04,464 --> 01:29:06,425
Harry, tell me again.
1032
01:29:08,135 --> 01:29:10,971
"Come seek us
where our voices sound."
1033
01:29:11,138 --> 01:29:14,391
The Black Lake, that's obvious.
1034
01:29:14,766 --> 01:29:17,185
"An hour long you'll have to look."
1035
01:29:17,352 --> 01:29:20,814
Again, obvious.
Though, admittedly, potentially problematic.
1036
01:29:22,190 --> 01:29:24,067
"Potentially problematic"?
1037
01:29:24,234 --> 01:29:27,487
When's the last time you held your breath
underwater for an hour, Hermione?
1038
01:29:28,030 --> 01:29:32,367
Look, Harry, we can do this.
The three of us can figure it out.
1039
01:29:32,534 --> 01:29:35,037
Hate to break up the skull session.
1040
01:29:35,203 --> 01:29:37,205
Professor McGonagall
wants you in her office.
1041
01:29:37,456 --> 01:29:39,833
Not you, Potter,
just Weasley and Granger.
1042
01:29:40,000 --> 01:29:42,669
But, sir, the second task
is only hours away, and--
1043
01:29:42,836 --> 01:29:45,464
Exactly. Presumably Potter
is well prepared by now...
1044
01:29:45,631 --> 01:29:47,507
...and could do
with a good night's sleep.
1045
01:29:47,674 --> 01:29:50,177
Go. Now!
1046
01:30:00,145 --> 01:30:01,939
Longbottom!
1047
01:30:02,105 --> 01:30:04,107
Why don't you help Potter
put his books back.
1048
01:30:12,783 --> 01:30:14,993
You know,
if you're interested in plants...
1049
01:30:15,160 --> 01:30:17,746
...you'd be better off with
Goshawk's Guide to Herbology.
1050
01:30:18,372 --> 01:30:22,668
Do you know there's a wizard in Nepal
who's growing gravity-resistant trees?
1051
01:30:22,834 --> 01:30:26,588
Neville, no offense,
but I really don't care...
1052
01:30:27,214 --> 01:30:28,924
...about plants.
1053
01:30:29,257 --> 01:30:30,968
Now, if there's...
1054
01:30:31,134 --> 01:30:35,931
...a Tibetan turnip that will allow me
to breathe underwater for an hour...
1055
01:30:36,098 --> 01:30:38,600
...then great. But otherwise--
1056
01:30:38,767 --> 01:30:42,562
I don't know about a turnip.
But you could always use gillyweed.
1057
01:30:43,939 --> 01:30:46,650
- Any bets? Any bets?
- Come on, place your bets!
1058
01:30:46,817 --> 01:30:48,276
Step up, mates! Don't be shy.
1059
01:30:48,443 --> 01:30:49,903
- Three lads.
- One lady.
1060
01:30:50,070 --> 01:30:52,239
- Four go down.
- But do four come up?
1061
01:30:52,406 --> 01:30:53,907
Don't be so mean.
1062
01:30:54,533 --> 01:30:56,326
- Any bets?
- Fleur's 10-1.
1063
01:30:58,453 --> 01:31:00,539
- You're sure about this, Neville?
- Absolutely.
1064
01:31:00,706 --> 01:31:02,624
- For an hour?
- Most likely.
1065
01:31:02,791 --> 01:31:04,292
Most likely?
1066
01:31:04,459 --> 01:31:06,670
Well, there is some debate
among herbologists...
1067
01:31:06,837 --> 01:31:09,297
...as to the effects of fresh water
versus salt water--
1068
01:31:09,464 --> 01:31:12,134
You're telling me this now?
You must be joking!
1069
01:31:12,300 --> 01:31:14,261
I just wanted to help.
1070
01:31:14,428 --> 01:31:17,556
Well, that makes you a right sight
better than Ron and Hermione.
1071
01:31:17,723 --> 01:31:19,474
Where are they anyway?
1072
01:31:19,641 --> 01:31:22,686
- You seem a little tense, Harry.
- Do I?
1073
01:31:29,693 --> 01:31:31,945
Welcome to the second task.
1074
01:31:32,112 --> 01:31:35,782
Last night, something was stolen
from each of our champions.
1075
01:31:35,949 --> 01:31:37,325
A treasure of sorts.
1076
01:31:37,492 --> 01:31:40,120
These four treasures,
one for each champion...
1077
01:31:40,287 --> 01:31:42,998
...now lie on the bottom
of the Black Lake.
1078
01:31:43,165 --> 01:31:44,750
In order to win...
1079
01:31:44,916 --> 01:31:48,754
...each champion need only find their
treasure and return to the surface.
1080
01:31:48,920 --> 01:31:51,548
- Simple enough, except for this:
- Put that in your mouth.
1081
01:31:51,715 --> 01:31:55,343
They will have but one hour to do so,
and one hour only.
1082
01:31:55,510 --> 01:31:59,389
After that, they'll be on their own.
No magic will save them.
1083
01:31:59,931 --> 01:32:02,184
You may begin at the sound
of the cannon.
1084
01:32:28,710 --> 01:32:31,671
- What's the matter with him?
- I don't know, I can't see him.
1085
01:32:33,006 --> 01:32:35,926
Oh, my God.
I've killed Harry Potter.
1086
01:32:37,844 --> 01:32:39,721
Yeah!
1087
01:32:40,889 --> 01:32:42,516
What?
1088
01:33:41,032 --> 01:33:42,159
Oh!
1089
01:34:02,053 --> 01:34:04,264
The Beauxbatons champion,
Miss Delacour...
1090
01:34:04,431 --> 01:34:06,933
...has unfortunately
been forced to retire...
1091
01:34:07,601 --> 01:34:10,687
...so she will take
no further part in this task.
1092
01:35:28,515 --> 01:35:30,267
But she's my friend too!
1093
01:35:31,893 --> 01:35:33,645
Only one!
1094
01:36:24,988 --> 01:36:26,865
Let's get down below.
1095
01:36:36,916 --> 01:36:39,753
Krum! Krum! Krum!
1096
01:37:37,227 --> 01:37:38,978
- Yes!
- Whoo!
1097
01:37:57,080 --> 01:37:59,165
Ascendio!
1098
01:38:04,379 --> 01:38:06,089
Harry!
1099
01:38:08,383 --> 01:38:09,843
He's all right.
1100
01:38:11,052 --> 01:38:12,512
He's all right. Barty!
1101
01:38:12,679 --> 01:38:16,099
- Go get him another towel.
- I want all the judges over here now!
1102
01:38:16,683 --> 01:38:20,145
You saved her, even though
she wasn't yours to save.
1103
01:38:20,854 --> 01:38:22,480
My little sister.
1104
01:38:22,939 --> 01:38:24,524
Thank you.
1105
01:38:25,316 --> 01:38:28,027
And you! You helped.
1106
01:38:28,695 --> 01:38:31,698
Well, yeah, a bit.
1107
01:38:37,162 --> 01:38:38,746
Merci.
1108
01:38:38,913 --> 01:38:40,081
- Harry!
- Hermione! Ow.
1109
01:38:40,248 --> 01:38:42,917
Are you all right? You must be freezing.
1110
01:38:44,169 --> 01:38:46,087
Personally,
I think you behaved admirably.
1111
01:38:46,254 --> 01:38:48,965
I finished last, Hermione. Ah!
1112
01:38:49,132 --> 01:38:53,261
Next to last.
Fleur never got past the Grindylows.
1113
01:38:53,428 --> 01:38:56,681
Krum! Krum! Krum!
1114
01:38:56,848 --> 01:38:59,726
- Come on! Come on!
- Attention!
1115
01:39:02,061 --> 01:39:04,689
Attention!
1116
01:39:05,148 --> 01:39:09,027
The winner is Mr. Diggory...
1117
01:39:09,444 --> 01:39:12,947
...who showed innate command
of the Bubble-Head Charm.
1118
01:39:13,114 --> 01:39:15,783
However, seeing as Mr. Potter
would have finished first...
1119
01:39:15,950 --> 01:39:20,914
...had it not been for his determination
to rescue not only Mr. Weasley...
1120
01:39:21,080 --> 01:39:25,376
...but the others as well,
we've agreed to award him...
1121
01:39:25,543 --> 01:39:27,170
...second place...
1122
01:39:27,337 --> 01:39:29,172
- Yes!
- Second place!
1123
01:39:29,339 --> 01:39:32,008
...for outstanding moral fiber!
1124
01:39:33,259 --> 01:39:34,802
Yes!
1125
01:39:35,470 --> 01:39:36,596
Oh!
1126
01:39:38,473 --> 01:39:40,099
- Right on.
- All that moral fiber, eh?
1127
01:39:40,266 --> 01:39:41,935
- It's great.
- Moral fiber?
1128
01:39:42,101 --> 01:39:44,437
Blimey. Even when you go wrong,
it turns out right.
1129
01:39:44,604 --> 01:39:47,273
- Yeah, well done, Moral Fiber.
- Congratulations, Potter.
1130
01:39:47,440 --> 01:39:49,108
- A fine achievement.
- Thank you.
1131
01:39:49,275 --> 01:39:50,818
Well done, boy.
1132
01:39:50,985 --> 01:39:54,239
- See you at Hagrid's, Harry.
- I'm sorry we haven't spoken.
1133
01:39:54,405 --> 01:39:58,409
After all, your story is one
I've heard so many times.
1134
01:39:59,410 --> 01:40:02,872
Quite remarkable, really.
Tragic, of course...
1135
01:40:03,039 --> 01:40:04,999
...to lose one's family.
1136
01:40:07,043 --> 01:40:09,212
Never whole again, are we?
1137
01:40:11,464 --> 01:40:13,508
Still, life goes on...
1138
01:40:14,217 --> 01:40:15,885
...and here we stand.
1139
01:40:18,805 --> 01:40:21,474
I'm sure your parents would be
very proud of you today, Potter.
1140
01:40:21,641 --> 01:40:23,142
Bartemius!
1141
01:40:23,309 --> 01:40:27,438
Not trying to lure Potter into one of
the Ministry's summer internships, are we?
1142
01:40:27,605 --> 01:40:31,025
The last boy who went into the Department
of Mysteries never came out!
1143
01:40:43,288 --> 01:40:45,164
And they say I'm mad.
1144
01:40:54,465 --> 01:40:58,177
Now, I remember--
I remember when I first met you all.
1145
01:40:58,344 --> 01:41:01,347
Biggest bunch of misfits
I ever set eyes on.
1146
01:41:01,889 --> 01:41:04,475
Suppose you remind me
of meself a little.
1147
01:41:04,642 --> 01:41:08,688
- And here we all are, four years later.
- We're still a bunch of misfits.
1148
01:41:08,855 --> 01:41:12,191
Well, maybe,
but we've all got each other.
1149
01:41:12,358 --> 01:41:13,901
And Harry, of course.
1150
01:41:14,068 --> 01:41:19,449
Soon to be the youngest Triwizard
champion there's ever been!
1151
01:41:19,657 --> 01:41:21,701
Hooray!
1152
01:41:23,119 --> 01:41:24,454
Hogwarts, Hogwarts
1153
01:41:24,621 --> 01:41:25,788
Hoggy Warty Hogwarts
1154
01:41:25,955 --> 01:41:28,416
Teach us something, please
1155
01:41:38,384 --> 01:41:39,886
Mr. Crouch?
1156
01:41:46,809 --> 01:41:48,394
A man has died here, Fudge.
1157
01:41:48,561 --> 01:41:50,563
And he won't be the last.
You must take action.
1158
01:41:50,730 --> 01:41:52,315
I will not.
1159
01:41:52,482 --> 01:41:56,569
In times like these, the wizard world looks
to its leaders for strength, Dumbledore!
1160
01:41:56,736 --> 01:41:58,112
Then for once show them some!
1161
01:41:58,279 --> 01:42:02,325
The Triwizard Tournament will not be canceled.
I will not be seen as a coward!
1162
01:42:02,492 --> 01:42:05,703
A true leader does what is right,
no matter what others think.
1163
01:42:05,870 --> 01:42:08,665
- What did you say to me?
- Excuse me, gentlemen.
1164
01:42:08,831 --> 01:42:12,502
It may interest you to know
this conversation is no longer private.
1165
01:42:16,839 --> 01:42:18,424
Oh, Harry!
1166
01:42:18,591 --> 01:42:20,885
Harry, how good to see you again.
1167
01:42:21,719 --> 01:42:23,221
I can come back later, professor.
1168
01:42:23,388 --> 01:42:26,766
Not necessary, Harry. The minister
and I are done. I'll be back in a moment.
1169
01:42:26,933 --> 01:42:29,477
Minister, after you.
1170
01:42:30,019 --> 01:42:32,021
There you are. Your hat.
1171
01:42:32,188 --> 01:42:35,858
Oh, Harry, do feel free to indulge
in a little Licorice Snap in my absence.
1172
01:42:36,025 --> 01:42:39,195
But I have to warn you,
they're a wee bit sharp.
1173
01:43:05,388 --> 01:43:06,806
Aah!
1174
01:44:10,703 --> 01:44:12,288
Professor?
1175
01:44:12,455 --> 01:44:14,999
- Professor.
- Yeah.
1176
01:44:25,885 --> 01:44:29,680
Igor Karkaroff, you have been brought
from Azkaban at your own request...
1177
01:44:29,847 --> 01:44:31,766
...to present evidence to this council.
1178
01:44:31,933 --> 01:44:34,644
Should your testimony
prove consequential...
1179
01:44:34,811 --> 01:44:38,898
...council may be prepared
to order your immediate release.
1180
01:44:39,065 --> 01:44:43,653
Until such time, you remain in the eyes
of the Ministry a convicted Death Eater.
1181
01:44:43,820 --> 01:44:45,446
Do you accept these terms?
1182
01:44:46,072 --> 01:44:48,741
- I do, sir.
- And what do you wish to present?
1183
01:44:49,116 --> 01:44:51,577
I have names, sir.
1184
01:44:52,119 --> 01:44:55,748
There was Rosier, Evan Rosier.
1185
01:44:58,417 --> 01:45:00,920
- Rosier is dead.
- He took a piece of me with him...
1186
01:45:01,087 --> 01:45:03,214
- ...though, didn't he?
- I didn't know.
1187
01:45:03,422 --> 01:45:06,050
- If that is all the witness has--
- No, no, no.
1188
01:45:06,217 --> 01:45:09,512
There was Rookwood!
He was a spy.
1189
01:45:09,679 --> 01:45:12,056
Augustus Rookwood?
Of the Department of Mysteries?
1190
01:45:12,223 --> 01:45:13,391
Yeah, the same.
1191
01:45:13,558 --> 01:45:17,270
He passed information to You-Know-Who
from inside the Ministry itself.
1192
01:45:18,479 --> 01:45:21,774
Very well. Council will deliberate.
1193
01:45:21,941 --> 01:45:23,901
In the meantime,
you will return to Azkaban.
1194
01:45:24,068 --> 01:45:28,781
No! Wait, please! Please, I have more!
What about Snape? Severus Snape?
1195
01:45:28,948 --> 01:45:31,951
As the council is aware,
I've given evidence on this matter.
1196
01:45:32,118 --> 01:45:36,080
Severus Snape was indeed a Death Eater
and, prior to Lord Voldemort's downfall...
1197
01:45:36,247 --> 01:45:39,250
- ...turned spy for us at great personal risk.
- It's a lie!
1198
01:45:39,417 --> 01:45:42,879
- Today he's no more a Death Eater than I.
- Snape remains faithful to the Dark Lord!
1199
01:45:43,045 --> 01:45:45,298
Silence!
1200
01:45:45,923 --> 01:45:49,343
Unless the witness possesses
any genuine name of consequence...
1201
01:45:49,510 --> 01:45:51,637
...this session is now concluded.
1202
01:45:51,804 --> 01:45:53,848
Oh, no, no, no.
1203
01:45:54,807 --> 01:45:56,309
I've heard about one more.
1204
01:45:56,475 --> 01:45:59,020
- What's that?
- The name.
1205
01:45:59,186 --> 01:46:00,646
- Yes?
- I know for a fact...
1206
01:46:00,813 --> 01:46:02,857
...this person took part
in the capture...
1207
01:46:03,024 --> 01:46:05,192
...and, by means
of the Cruciatus Curse...
1208
01:46:05,359 --> 01:46:08,863
...torture of the Auror Frank
Longbottom and his wife!
1209
01:46:09,030 --> 01:46:11,365
The name.
Give me the wretched name!
1210
01:46:11,532 --> 01:46:12,950
Barty Crouch...
1211
01:46:16,787 --> 01:46:17,830
...Junior.
1212
01:46:27,298 --> 01:46:29,008
Hold him down!
1213
01:46:32,637 --> 01:46:36,265
Get your filthy hands off me,
you pathetic little men!
1214
01:46:37,975 --> 01:46:39,560
Hello, Father.
1215
01:46:40,978 --> 01:46:43,022
You are no son of mine.
1216
01:46:54,367 --> 01:46:58,829
Curiosity is not a sin, Harry.
But you should exercise caution.
1217
01:47:00,206 --> 01:47:01,582
It's a Pensieve.
1218
01:47:01,749 --> 01:47:06,420
Very useful if, like me,
you find your mind a wee bit stretched.
1219
01:47:06,587 --> 01:47:10,132
It allows me to see once more
things I've already seen.
1220
01:47:10,591 --> 01:47:13,552
You see, Harry, I have searched
and searched for something...
1221
01:47:13,719 --> 01:47:15,304
...some small detail...
1222
01:47:16,722 --> 01:47:18,849
...something I might have overlooked...
1223
01:47:19,016 --> 01:47:23,229
...something that would explain
why these terrible things have happened.
1224
01:47:24,021 --> 01:47:27,900
Every time I get close to an answer,
it slips away.
1225
01:47:28,943 --> 01:47:30,569
It's maddening.
1226
01:47:32,947 --> 01:47:34,657
Sir? Mr. Crouch's son.
1227
01:47:35,408 --> 01:47:37,493
What exactly happened to him?
1228
01:47:37,660 --> 01:47:42,456
He was sent to Azkaban.
Destroyed Barty to do it.
1229
01:47:43,124 --> 01:47:46,752
But he had no choice.
The evidence was overwhelming.
1230
01:47:48,212 --> 01:47:51,173
- Why do you ask?
- It's just that I....
1231
01:47:51,924 --> 01:47:54,051
I had a dream about him.
1232
01:47:56,303 --> 01:47:59,098
It was in the summer, before school.
1233
01:48:01,267 --> 01:48:04,270
In the dream, I was in a house.
1234
01:48:04,437 --> 01:48:09,233
And Voldemort was there,
only he wasn't quite human.
1235
01:48:09,400 --> 01:48:13,029
And Wormtail was there too.
And Mr. Crouch's son.
1236
01:48:13,237 --> 01:48:15,281
Have there been others
like this dream?
1237
01:48:15,448 --> 01:48:18,701
Yes. Always the same one.
1238
01:48:21,746 --> 01:48:24,081
Sir, these dreams...
1239
01:48:24,248 --> 01:48:29,462
...what I see, you don't think
it's actually happening, do you?
1240
01:48:31,047 --> 01:48:34,050
I think it's unwise for you to linger
over these dreams, Harry.
1241
01:48:34,550 --> 01:48:36,510
I think it's best if you simply...
1242
01:48:42,141 --> 01:48:43,934
...cast them away.
1243
01:48:53,194 --> 01:48:54,612
It's a sign, Severus.
1244
01:48:55,988 --> 01:48:57,490
You know what it means as well as I.
1245
01:49:05,873 --> 01:49:07,083
Potter!
1246
01:49:07,249 --> 01:49:09,794
What's your hurry?
1247
01:49:14,882 --> 01:49:18,677
Congratulations, your performance
in the Black Lake was inspiring.
1248
01:49:18,844 --> 01:49:21,097
Gillyweed, am I correct?
1249
01:49:21,847 --> 01:49:23,390
Yes, sir.
1250
01:49:24,350 --> 01:49:25,726
Ingenious.
1251
01:49:27,561 --> 01:49:31,524
A rather rare herb, gillyweed.
1252
01:49:32,358 --> 01:49:35,861
Not something found
in your everyday garden.
1253
01:49:37,530 --> 01:49:39,490
Nor is this.
1254
01:49:43,702 --> 01:49:45,371
Know what it is?
1255
01:49:46,664 --> 01:49:48,082
Bubble juice, sir?
1256
01:49:48,666 --> 01:49:50,543
Veritaserum.
1257
01:49:51,293 --> 01:49:55,005
Three drops of this and You-Know-Who
himself would spill his darkest secrets.
1258
01:49:55,172 --> 01:50:00,344
The use of it on a student is,
regrettably, forbidden. However...
1259
01:50:01,011 --> 01:50:04,056
...should you ever steal
from my personal stores again...
1260
01:50:04,223 --> 01:50:09,061
...my hand might just slip over
your morning pumpkin juice.
1261
01:50:09,228 --> 01:50:13,649
- I haven't stolen anything.
- Don't lie to me.
1262
01:50:14,775 --> 01:50:20,489
Gillyweed may be innocuous,
but boomslang skin, lacewing flies?
1263
01:50:21,198 --> 01:50:24,535
You and your little friends are brewing
Polyjuice Potion, and believe me...
1264
01:50:24,702 --> 01:50:26,912
...I'm going to find out why!
1265
01:50:53,731 --> 01:50:55,316
- Yeah!
- Yeah!
1266
01:51:14,501 --> 01:51:16,045
Sonorus!
1267
01:51:20,299 --> 01:51:25,638
Earlier today, Professor Moody placed
the Triwizard Cup deep within the maze.
1268
01:51:25,804 --> 01:51:30,768
Only he knows its exact position.
Now, as Mr. Diggory...
1269
01:51:32,853 --> 01:51:34,647
...and Mr. Potter...
1270
01:51:36,523 --> 01:51:38,275
...are tied for first position...
1271
01:51:38,442 --> 01:51:42,238
...they will be the first to enter the maze,
followed by Mr. Krum...
1272
01:51:43,822 --> 01:51:47,284
- ...and Miss Delacour.
- Come on! Krum! Krum! Krum!
1273
01:51:48,202 --> 01:51:51,247
The first person to touch the cup
will be the winner!
1274
01:51:55,584 --> 01:51:58,337
I've instructed the staff
to patrol the perimeter.
1275
01:51:58,504 --> 01:52:01,423
Should, at any point, a contestant wish
to withdraw from the task...
1276
01:52:01,590 --> 01:52:06,095
...he or she need only send up
red sparks with their wands.
1277
01:52:06,428 --> 01:52:10,349
Contestants! Gather around. Quickly!
1278
01:52:13,477 --> 01:52:17,815
In the maze, you'll find no dragons
or creatures of the deep.
1279
01:52:17,982 --> 01:52:21,360
Instead, you'll face something
even more challenging.
1280
01:52:21,527 --> 01:52:24,530
You see, people change in the maze.
1281
01:52:24,697 --> 01:52:26,407
Oh, find the cup if you can.
1282
01:52:26,573 --> 01:52:31,370
But be very wary, you could just
lose yourselves along the way.
1283
01:52:32,830 --> 01:52:35,833
Champions, prepare yourselves!
1284
01:52:44,883 --> 01:52:46,343
Good luck.
1285
01:52:46,719 --> 01:52:48,679
- My boy.
- See you later, Dad.
1286
01:52:51,056 --> 01:52:53,642
On the count of three. One--
1287
01:56:21,433 --> 01:56:22,643
Fleur?
1288
01:56:24,311 --> 01:56:25,771
Fleur.
1289
01:56:29,316 --> 01:56:31,151
Periculum!
1290
01:57:09,815 --> 01:57:11,316
Get down!
1291
01:57:11,858 --> 01:57:13,610
Get down!
1292
01:57:14,236 --> 01:57:15,487
Expelliarmus!
1293
01:57:25,080 --> 01:57:28,292
No, don't! Stop!
He's bewitched, Cedric!
1294
01:57:28,458 --> 01:57:30,502
- Get off me!
- He's bewitched!
1295
01:57:42,180 --> 01:57:43,849
Yes.
1296
01:58:04,703 --> 01:58:06,496
Harry!
1297
01:58:08,832 --> 01:58:10,459
Harry!
1298
01:58:12,836 --> 01:58:14,254
Harry!
1299
01:58:16,715 --> 01:58:18,300
Harry!
1300
01:58:20,302 --> 01:58:22,054
Reducto!
1301
01:58:37,736 --> 01:58:41,365
- Th-- Thanks.
- No problem.
1302
01:58:41,740 --> 01:58:46,453
You know, for a moment there,
I thought you were gonna let it get me.
1303
01:58:46,620 --> 01:58:48,372
For a moment, so did I.
1304
01:58:50,248 --> 01:58:51,416
Some game, huh?
1305
01:58:52,417 --> 01:58:53,835
Some game.
1306
01:58:59,257 --> 01:59:00,926
Go!
1307
01:59:11,061 --> 01:59:14,106
Go on, take it.
You saved me, take it!
1308
01:59:14,272 --> 01:59:16,274
- Together. One, two...
- Two...
1309
01:59:16,441 --> 01:59:17,651
- ...three!
- ...three!
1310
01:59:30,163 --> 01:59:33,041
- You okay?
- Yeah. You?
1311
01:59:40,132 --> 01:59:41,466
Where are we?
1312
01:59:47,139 --> 01:59:48,807
I've been here before.
1313
01:59:52,436 --> 01:59:54,020
It's a Portkey.
1314
01:59:55,856 --> 02:00:00,068
- Harry, the cup is a Portkey.
- I've been here before, in a dream.
1315
02:00:02,154 --> 02:00:05,532
Cedric! We have to get
back to the cup. Now!
1316
02:00:05,699 --> 02:00:07,576
What are you talking about?
1317
02:00:12,914 --> 02:00:15,834
- Harry! What is it?
- Get back to the cup!
1318
02:00:23,467 --> 02:00:25,802
- Who are you? What do you want?
- Kill the spare.
1319
02:00:25,969 --> 02:00:28,722
- Avada Kedavra!
- No! Cedric!
1320
02:00:40,025 --> 02:00:41,902
Do it! Now!
1321
02:00:53,872 --> 02:00:56,374
Bone of the father...
1322
02:00:56,541 --> 02:00:58,835
...unwillingly given.
1323
02:01:06,301 --> 02:01:09,346
Flesh of the servant...
1324
02:01:11,389 --> 02:01:14,559
...willingly sacrificed.
1325
02:01:18,647 --> 02:01:22,400
And blood of the enemy...
1326
02:01:28,198 --> 02:01:32,077
- ...forcibly taken.
- Oh! Aah! Aah!
1327
02:01:36,748 --> 02:01:39,709
The Dark Lord shall rise...
1328
02:01:40,460 --> 02:01:42,420
- ...again.
- Aah!
1329
02:02:45,817 --> 02:02:49,195
My wand, Wormtail.
1330
02:02:58,747 --> 02:03:00,707
Hold out your arm.
1331
02:03:00,874 --> 02:03:02,500
Master.
1332
02:03:02,667 --> 02:03:05,295
Thank you, master.
1333
02:03:05,462 --> 02:03:06,922
The other arm, Wormtail.
1334
02:03:47,545 --> 02:03:49,464
Welcome, my friends.
1335
02:03:50,882 --> 02:03:53,635
Thirteen years it's been, and yet...
1336
02:03:54,260 --> 02:03:59,766
...here you stand before me
as though it were only yesterday.
1337
02:04:00,725 --> 02:04:03,645
I confess myself...
1338
02:04:04,104 --> 02:04:05,689
...disappointed.
1339
02:04:06,356 --> 02:04:08,441
Not one of you tried to find me.
1340
02:04:08,608 --> 02:04:11,987
Crabbe! Macnair!
1341
02:04:12,904 --> 02:04:14,239
Goyle!
1342
02:04:16,741 --> 02:04:18,368
Not even you...
1343
02:04:22,247 --> 02:04:24,165
...Lucius.
1344
02:04:26,001 --> 02:04:30,839
My Lord, had I detected any sign,
a whisper of your whereabouts--
1345
02:04:31,006 --> 02:04:34,009
There were signs, my slippery friend.
And more than whispers.
1346
02:04:34,175 --> 02:04:39,347
I assure you, my Lord,
I have never renounced the old ways.
1347
02:04:41,057 --> 02:04:46,688
The face I have been obliged to present
each day since your absence...
1348
02:04:48,690 --> 02:04:51,317
...that is my true mask.
1349
02:04:51,693 --> 02:04:53,278
I returned.
1350
02:04:55,739 --> 02:04:59,617
Out of fear, not loyalty.
1351
02:05:00,785 --> 02:05:06,541
Still, you have proved yourself useful
these past few months, Wormtail.
1352
02:05:11,755 --> 02:05:14,090
Thank you, master.
1353
02:05:14,674 --> 02:05:16,426
Thank you.
1354
02:05:17,177 --> 02:05:19,345
Oh. Tsk, tsk, tsk.
1355
02:05:19,512 --> 02:05:21,890
- Such a handsome boy.
- Don't touch him!
1356
02:05:23,349 --> 02:05:24,851
Harry.
1357
02:05:25,018 --> 02:05:27,812
I'd almost forgotten you were here.
1358
02:05:27,979 --> 02:05:32,400
Standing on the bones of my father.
Yeah.
1359
02:05:32,567 --> 02:05:33,943
I'd introduce you...
1360
02:05:34,110 --> 02:05:38,406
...but word has it you're almost
as famous as me these days.
1361
02:05:41,076 --> 02:05:43,745
The boy who lived.
1362
02:05:43,912 --> 02:05:46,831
How lies have fed your legend, Harry.
1363
02:05:46,998 --> 02:05:51,002
Shall I reveal what really happened
that night 13 years ago?
1364
02:05:51,169 --> 02:05:55,882
Shall I divulge how I
truly lost my powers?
1365
02:05:56,049 --> 02:05:57,550
Yes, shall I?
1366
02:05:58,009 --> 02:05:59,344
It was love.
1367
02:05:59,511 --> 02:06:04,015
You see, when dear, sweet Lily Potter
gave her life for her only son...
1368
02:06:04,182 --> 02:06:06,768
...she provided the ultimate protection.
1369
02:06:07,185 --> 02:06:08,978
I could not touch him.
1370
02:06:10,188 --> 02:06:12,357
It was old magic.
1371
02:06:12,524 --> 02:06:14,776
Something I should have foreseen.
1372
02:06:14,943 --> 02:06:16,736
But no matter, no matter.
1373
02:06:16,903 --> 02:06:19,114
Things have changed.
1374
02:06:19,864 --> 02:06:23,368
I can touch you...
1375
02:06:23,993 --> 02:06:25,703
...now.
1376
02:06:33,878 --> 02:06:35,213
Yeah.
1377
02:06:41,553 --> 02:06:45,223
Astonishing what a few drops
of your blood will do, eh, Harry?
1378
02:06:46,432 --> 02:06:48,101
Pick up your wand, Potter.
1379
02:06:49,727 --> 02:06:51,938
I said, pick it up! Get up! Get up!
1380
02:06:53,565 --> 02:06:55,859
You've been taught how to duel,
I presume, yes?
1381
02:06:56,025 --> 02:06:58,444
First, we bow to each other.
1382
02:06:58,611 --> 02:07:01,030
Come on, now, Harry.
The niceties must be observed.
1383
02:07:01,197 --> 02:07:04,409
Dumbledore wouldn't want you
to forget your manners, would he?
1384
02:07:04,576 --> 02:07:05,910
I said, bow.
1385
02:07:07,745 --> 02:07:12,083
- That's better. And now....
- No.
1386
02:07:12,500 --> 02:07:14,377
Crucio!
1387
02:07:16,838 --> 02:07:18,590
Crucio!
1388
02:07:19,632 --> 02:07:21,593
Attaboy, Harry.
1389
02:07:21,759 --> 02:07:23,887
Your parents would be proud.
1390
02:07:24,179 --> 02:07:27,599
Especially your filthy Muggle mother.
1391
02:07:27,765 --> 02:07:29,350
Expelliar--
1392
02:07:32,353 --> 02:07:34,772
I'm going to kill you, Harry Potter.
1393
02:07:34,939 --> 02:07:36,941
I'm going to destroy you.
1394
02:07:39,110 --> 02:07:44,699
After tonight, no one will ever
again question my powers.
1395
02:07:45,325 --> 02:07:47,911
After tonight, if they speak of you...
1396
02:07:48,077 --> 02:07:50,747
...they'll speak only of how you...
1397
02:07:51,039 --> 02:07:52,874
...begged for death.
1398
02:07:53,041 --> 02:07:56,794
And I, being a merciful Lord...
1399
02:07:57,337 --> 02:07:58,963
...obliged.
1400
02:07:59,297 --> 02:08:00,798
Get up!
1401
02:08:05,803 --> 02:08:07,764
Don't you turn your back on me,
Harry Potter!
1402
02:08:07,931 --> 02:08:10,183
I want you to look at me
when I kill you!
1403
02:08:10,350 --> 02:08:13,561
I want to see the light
leave your eyes!
1404
02:08:27,492 --> 02:08:29,244
Have it your way.
1405
02:08:30,286 --> 02:08:32,664
- Expelliarmus!
- Avada Kedavra!
1406
02:08:50,181 --> 02:08:52,850
Do nothing! He's mine to finish!
1407
02:08:57,438 --> 02:08:59,148
He's mine!
1408
02:09:32,223 --> 02:09:36,227
Harry, when the connection is broken,
you must get to the Portkey.
1409
02:09:36,394 --> 02:09:38,438
We can linger for a moment
to give you some time...
1410
02:09:38,604 --> 02:09:40,398
...but only a moment.
Do you understand?
1411
02:09:41,566 --> 02:09:44,610
Harry, take my body back, will you?
1412
02:09:44,777 --> 02:09:47,322
Take my body back to my father.
1413
02:09:48,364 --> 02:09:49,699
Let go.
1414
02:09:50,158 --> 02:09:52,118
Sweetheart, you're ready.
1415
02:09:52,952 --> 02:09:55,580
Let go! Let go!
1416
02:10:01,336 --> 02:10:02,712
Accio!
1417
02:10:08,426 --> 02:10:10,428
No!
1418
02:10:23,149 --> 02:10:24,776
He did it!
1419
02:10:26,194 --> 02:10:27,653
Harry!
1420
02:10:30,448 --> 02:10:31,949
Harry!
1421
02:10:33,117 --> 02:10:36,371
No! No! No, don't!
1422
02:10:36,662 --> 02:10:38,539
For God's sake, Dumbledore,
what's happened?
1423
02:10:38,831 --> 02:10:41,417
He's back. He's back.
1424
02:10:41,584 --> 02:10:43,628
Voldemort's back.
1425
02:10:43,795 --> 02:10:46,172
Cedric, he asked me
to bring his body back.
1426
02:10:46,339 --> 02:10:48,674
I couldn't leave him, not there.
1427
02:10:48,841 --> 02:10:51,636
It's all right, Harry. It's all right.
1428
02:10:51,803 --> 02:10:54,138
He's home. You both are.
1429
02:10:54,305 --> 02:10:57,934
Keep everybody in their seats.
A boy has just been killed.
1430
02:11:00,978 --> 02:11:04,607
The body must be moved, Dumbledore.
There are too many people.
1431
02:11:04,941 --> 02:11:06,651
Let me through.
1432
02:11:06,818 --> 02:11:08,319
Let me through!
1433
02:11:10,238 --> 02:11:11,489
Let me through!
1434
02:11:11,656 --> 02:11:13,074
That's my son!
1435
02:11:14,367 --> 02:11:15,827
That's my boy!
1436
02:11:18,663 --> 02:11:21,374
It's my boy!
1437
02:11:24,168 --> 02:11:27,755
- Come on. Get up. Easy, easy!
- No.
1438
02:11:27,922 --> 02:11:30,883
This is not where you want
to be right now. Come on.
1439
02:11:31,551 --> 02:11:33,761
No!
1440
02:11:36,848 --> 02:11:39,225
It's all right, I got you.
1441
02:11:39,392 --> 02:11:42,728
I got you. Come on. Easy, now.
1442
02:11:46,732 --> 02:11:48,526
No!
1443
02:11:49,652 --> 02:11:51,529
No!
1444
02:12:33,905 --> 02:12:35,615
Are you all right, Potter?
1445
02:12:36,199 --> 02:12:38,117
Does it hurt? That?
1446
02:12:38,284 --> 02:12:40,077
Not so much now.
1447
02:12:41,037 --> 02:12:43,122
Perhaps I'd better take a look at it.
1448
02:12:46,250 --> 02:12:48,252
The cup was a Portkey.
1449
02:12:50,963 --> 02:12:52,798
Someone had bewitched it.
1450
02:12:53,090 --> 02:12:55,176
What was it like?
1451
02:12:55,510 --> 02:12:57,178
- What was he like?
- Who?
1452
02:12:57,345 --> 02:12:59,096
The Dark Lord.
1453
02:12:59,514 --> 02:13:00,932
Aah!
1454
02:13:01,432 --> 02:13:04,519
What was it like to stand
in his presence?
1455
02:13:05,770 --> 02:13:07,605
I don't know.
1456
02:13:10,441 --> 02:13:13,361
It was like I'd fallen
into one of my dreams...
1457
02:13:16,322 --> 02:13:18,324
...into one of my nightmares.
1458
02:13:37,051 --> 02:13:38,636
Were there others?
1459
02:13:38,803 --> 02:13:40,596
In the graveyard, were there others?
1460
02:13:40,763 --> 02:13:42,348
Um....
1461
02:13:44,976 --> 02:13:46,394
I....
1462
02:13:47,103 --> 02:13:51,023
I don't think I said anything
about a graveyard, professor.
1463
02:13:58,447 --> 02:14:01,742
"Marvelous creatures, dragons,
aren't they?"
1464
02:14:06,163 --> 02:14:09,208
Did you think that oaf would've
led you into the woods...
1465
02:14:09,375 --> 02:14:11,294
...if I hadn't suggested it?
1466
02:14:14,839 --> 02:14:18,509
Do you think Cedric Diggory would've
told you to open the egg underwater...
1467
02:14:18,676 --> 02:14:21,178
...if I hadn't told him first myself?
1468
02:14:22,805 --> 02:14:25,474
Did you think Neville Longbottom,
the witless wonder...
1469
02:14:25,641 --> 02:14:28,853
...could've provided you with gillyweed
if I hadn't given him the book...
1470
02:14:29,020 --> 02:14:30,563
...that led him straight to it? Huh?
1471
02:14:32,607 --> 02:14:34,066
Eh?
1472
02:14:38,988 --> 02:14:42,992
It was you from the beginning.
You put my name in the Goblet of Fire.
1473
02:14:43,534 --> 02:14:45,202
You bewitched Krum, but you--
1474
02:14:45,369 --> 02:14:47,204
"But-- But--"
1475
02:14:47,371 --> 02:14:49,540
You won because I made it so, Potter.
1476
02:14:50,166 --> 02:14:53,669
You ended up in that graveyard tonight
because it was meant to be so.
1477
02:14:53,836 --> 02:14:55,129
And now the deed is done.
1478
02:14:56,797 --> 02:15:01,135
The blood that runs through these veins
runs within the Dark Lord.
1479
02:15:09,644 --> 02:15:13,147
Imagine how he will reward me
when he learns...
1480
02:15:14,065 --> 02:15:16,567
...that I have once and for all...
1481
02:15:17,193 --> 02:15:21,530
...silenced the great Harry Potter.
1482
02:15:21,697 --> 02:15:22,948
Expelliarmus!
1483
02:15:27,662 --> 02:15:28,913
Severus.
1484
02:15:32,041 --> 02:15:33,834
That's it, take it.
1485
02:15:34,877 --> 02:15:38,339
- Do you know who I am?
- Albus Dumbledore.
1486
02:15:38,506 --> 02:15:41,217
- Are you Alastor Moody? Are you?
- No.
1487
02:15:41,384 --> 02:15:44,470
Is he in this room? Is he in this room?
1488
02:15:47,515 --> 02:15:49,058
Harry, away from there!
1489
02:16:10,037 --> 02:16:13,374
- You all right, Alastor?
- I'm sorry, Albus.
1490
02:16:14,333 --> 02:16:16,419
That's Moody. But then who's--?
1491
02:16:18,212 --> 02:16:19,296
Polyjuice Potion.
1492
02:16:19,463 --> 02:16:22,717
Now we know who's been stealing
from your stores, Severus.
1493
02:16:22,967 --> 02:16:24,385
We'll get you up in a minute.
1494
02:16:58,794 --> 02:17:00,713
- Aah!
- Harry!
1495
02:17:04,258 --> 02:17:06,594
Barty Crouch Junior.
1496
02:17:06,844 --> 02:17:09,764
I'll show you mine
if you show me yours.
1497
02:17:12,141 --> 02:17:13,350
Your arm, Harry.
1498
02:17:17,688 --> 02:17:19,940
You know what this means, don't you?
1499
02:17:20,858 --> 02:17:22,193
He's back.
1500
02:17:23,360 --> 02:17:25,529
Lord Voldemort has returned.
1501
02:17:26,447 --> 02:17:28,783
I'm sorry, sir. I couldn't help it.
1502
02:17:28,991 --> 02:17:33,537
Send an owl to Azkaban.
I think they'll find they're missing a prisoner.
1503
02:17:33,996 --> 02:17:36,499
- I'll be welcomed back like a hero.
- Perhaps.
1504
02:17:37,041 --> 02:17:39,919
Personally, I've never
had much time for heroes.
1505
02:17:59,814 --> 02:18:02,483
Today, we acknowledge...
1506
02:18:03,192 --> 02:18:05,945
...a really terrible loss.
1507
02:18:08,072 --> 02:18:10,825
Cedric Diggory was, as you all know...
1508
02:18:10,991 --> 02:18:13,327
...exceptionally hard-working...
1509
02:18:14,286 --> 02:18:16,580
...infinitely fair-minded...
1510
02:18:17,164 --> 02:18:19,458
...and, most importantly...
1511
02:18:19,750 --> 02:18:24,338
...a fierce, fierce friend.
1512
02:18:25,464 --> 02:18:29,844
Now, I think, therefore, you have
the right to know exactly how he died.
1513
02:18:32,888 --> 02:18:34,431
You see...
1514
02:18:35,266 --> 02:18:37,351
...Cedric Diggory was murdered...
1515
02:18:38,269 --> 02:18:40,271
...by Lord Voldemort!
1516
02:18:42,147 --> 02:18:45,734
The Ministry of Magic does not
wish me to tell you this.
1517
02:18:46,360 --> 02:18:50,072
But not to do so, I think,
would be an insult to his memory.
1518
02:18:52,241 --> 02:18:53,909
Now, the pain...
1519
02:18:54,076 --> 02:18:57,746
...we all feel at this
dreadful loss reminds me...
1520
02:18:57,913 --> 02:18:59,248
...and reminds us...
1521
02:18:59,415 --> 02:19:03,127
...that while we may come from different
places and speak in different tongues...
1522
02:19:03,294 --> 02:19:06,714
...our hearts beat as one.
1523
02:19:07,214 --> 02:19:09,258
In light of recent events...
1524
02:19:09,592 --> 02:19:14,513
...the bonds of friendship we've made
this year will be more important than ever.
1525
02:19:15,389 --> 02:19:20,728
Remember that, and Cedric Diggory
will not have died in vain.
1526
02:19:21,145 --> 02:19:23,314
You remember that...
1527
02:19:23,898 --> 02:19:26,942
...and we'll celebrate a boy who was...
1528
02:19:27,484 --> 02:19:29,945
...kind and honest...
1529
02:19:30,446 --> 02:19:35,034
...and brave and true,
right to the very end.
1530
02:20:00,267 --> 02:20:02,311
I never liked these curtains.
1531
02:20:02,895 --> 02:20:05,564
Set them on fire in my fourth year.
1532
02:20:05,898 --> 02:20:07,733
By accident, of course.
1533
02:20:13,405 --> 02:20:17,785
I put you in terrible danger
this year, Harry. I'm sorry.
1534
02:20:21,205 --> 02:20:22,873
Professor...
1535
02:20:23,082 --> 02:20:26,085
...when I was in the graveyard,
there was a moment...
1536
02:20:26,877 --> 02:20:31,298
...when Voldemort's wand
and mine sort of connected.
1537
02:20:32,883 --> 02:20:35,219
Priori Incantatem.
1538
02:20:39,348 --> 02:20:42,059
You saw your parents that night,
didn't you?
1539
02:20:42,643 --> 02:20:44,478
They reappeared.
1540
02:20:45,938 --> 02:20:49,733
No spell can reawaken the dead, Harry.
I trust you know that.
1541
02:20:52,277 --> 02:20:54,905
Dark and difficult times lie ahead.
1542
02:20:55,364 --> 02:21:00,202
Soon we must all face the choice
between what is right and what is easy.
1543
02:21:03,580 --> 02:21:05,249
But remember this:
1544
02:21:05,416 --> 02:21:07,334
You have friends here.
1545
02:21:09,336 --> 02:21:11,088
You're not alone.
1546
02:21:31,775 --> 02:21:33,527
Hermione.
1547
02:21:33,944 --> 02:21:35,946
This is for you.
1548
02:21:36,530 --> 02:21:38,741
Write to me. Promise.
1549
02:21:39,825 --> 02:21:41,243
Bye.
1550
02:21:47,458 --> 02:21:49,418
Au revoir, Ron.
1551
02:22:33,337 --> 02:22:35,881
Do you think we'll ever just have
a quiet year at Hogwarts?
1552
02:22:36,048 --> 02:22:37,174
- No.
- No.
1553
02:22:37,341 --> 02:22:41,720
No, I didn't think so. Oh, well.
What's life without a few dragons?
1554
02:22:46,141 --> 02:22:48,977
Everything's going
to change now, isn't it?
1555
02:22:56,276 --> 02:22:57,736
Yes.
1556
02:23:02,491 --> 02:23:05,786
Promise you'll write this summer.
Both of you.
1557
02:23:05,953 --> 02:23:08,539
I won't. You know I won't.
1558
02:23:09,790 --> 02:23:12,876
- Harry will, won't you?
- Yeah. Every week.
115620
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.