All language subtitles for Travel.Quest.With.Bill.Ball.S02E03.CONVERT.1080p.HDTV.H264-CBFM

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,040 --> 00:00:05,200 Last year, I visited the land of Genghis Khan - Mongolia, 2 00:00:05,200 --> 00:00:09,520 to meet the last truly nomadic people and nation on earth. 3 00:00:09,520 --> 00:00:13,440 But as often happens, I learned of two other exciting sites 4 00:00:13,440 --> 00:00:14,680 worthy of a quest. 5 00:00:14,680 --> 00:00:19,720 First, seeking out the elusive, never domesticated wild horses, 6 00:00:19,720 --> 00:00:22,040 the endangered Przewalski horse. 7 00:00:22,040 --> 00:00:24,240 Second, on the way to Mongolia, 8 00:00:24,240 --> 00:00:27,920 I am going to stop in one of the most remote places on earth, 9 00:00:27,920 --> 00:00:32,680 and it will give me a chance to check off another of my life's goals - 10 00:00:32,680 --> 00:00:38,440 seeing Siberia and the world's largest freshwater body, Lake Baikal. 11 00:00:38,440 --> 00:00:40,600 So if everything goes right, 12 00:00:40,600 --> 00:00:46,080 I will be able to check off two quests in two different countries. 13 00:00:46,080 --> 00:00:49,160 Let this great adventure begin. 14 00:01:00,640 --> 00:01:02,080 Since I was young, 15 00:01:02,080 --> 00:01:05,440 I had an intense desire to discover the world around me. 16 00:01:05,440 --> 00:01:08,760 That hasn't changed. Just the level of adventure. 17 00:01:08,760 --> 00:01:11,720 Now every journey has a purpose. 18 00:01:11,720 --> 00:01:15,400 And each time I venture out to explore new destinations 19 00:01:15,400 --> 00:01:16,800 around the globe, 20 00:01:16,800 --> 00:01:19,760 I am following my travel quest. 21 00:01:23,360 --> 00:01:26,600 This is a trip that will literally take me around the world. 22 00:01:26,600 --> 00:01:30,560 We will fly east through Moscow to reach Siberia 23 00:01:30,560 --> 00:01:34,000 and, more specifically, the city of Irkutsk. 24 00:01:34,000 --> 00:01:38,400 From Irkutsk, it is a relatively short flight to Ulaanbaatar, 25 00:01:38,400 --> 00:01:40,200 the capital of Mongolia. 26 00:01:40,200 --> 00:01:44,880 Then the most direct return flight from Irkutsk goes through China 27 00:01:44,880 --> 00:01:48,800 and returns to the US from the west. 28 00:01:48,800 --> 00:01:54,280 Siberia is a vast land, making up a large part of modern Russia. 29 00:01:54,280 --> 00:01:57,200 It would be the largest country in the world 30 00:01:57,200 --> 00:01:59,520 if it was its own nation. 31 00:01:59,520 --> 00:02:03,200 Its population, though, is smaller than metro Tokyo, 32 00:02:03,200 --> 00:02:06,240 with about 34 million people. 33 00:02:06,240 --> 00:02:10,320 I came to Siberia with many preconceived ideas, 34 00:02:10,320 --> 00:02:12,800 most of which were quickly dispelled. 35 00:02:12,800 --> 00:02:17,320 There is not snow here year round. Not even close. 36 00:02:17,320 --> 00:02:19,120 This is not tundra. 37 00:02:19,120 --> 00:02:22,800 Though some parts are, most is forest-covered. 38 00:02:22,800 --> 00:02:24,760 There aren't gulags all over - 39 00:02:24,760 --> 00:02:27,560 rather regular, normal-looking cities. 40 00:02:27,560 --> 00:02:30,040 And best of all, the people were happy... 41 00:02:30,040 --> 00:02:31,320 Thank you very much. 42 00:02:31,320 --> 00:02:33,040 ..friendly and open. 43 00:02:33,040 --> 00:02:35,840 These myths were so easily dispersed 44 00:02:35,840 --> 00:02:38,840 that I was afraid that my two primary goals 45 00:02:38,840 --> 00:02:41,040 would somehow vanish as well. 46 00:02:41,040 --> 00:02:43,160 I wanted to dive in Lake Baikal, 47 00:02:43,160 --> 00:02:46,240 one of the seven diving wonders of the world, 48 00:02:46,240 --> 00:02:48,520 and to get to know what life was like 49 00:02:48,520 --> 00:02:51,720 in a place that I grew up thinking was fit only for 50 00:02:51,720 --> 00:02:56,640 the political dissidents of the old communist USSR. 51 00:02:56,640 --> 00:03:01,160 Siberia is so big we had to select a base of operation 52 00:03:01,160 --> 00:03:03,280 and we chose Irkutsk. 53 00:03:03,280 --> 00:03:07,280 This town is about 3,000 miles from Moscow, 54 00:03:07,280 --> 00:03:10,120 located in south-central Siberia, 55 00:03:10,120 --> 00:03:11,640 near the border of Mongolia, 56 00:03:11,640 --> 00:03:15,640 with a population of about 620,000. 57 00:03:15,640 --> 00:03:20,880 This is a small big city... or a big small city. 58 00:03:20,880 --> 00:03:22,640 But however you want to say it, 59 00:03:22,640 --> 00:03:26,120 Irkutsk is much bigger and more modern 60 00:03:26,120 --> 00:03:29,880 than the stereotype of Siberia would have us believe. 61 00:03:29,880 --> 00:03:32,280 Before you can understand the present, 62 00:03:32,280 --> 00:03:34,360 you must know a bit about its past. 63 00:03:34,360 --> 00:03:37,360 Siberia wasn't always a part of Russia. 64 00:03:37,360 --> 00:03:41,840 The ethnic people of Siberia are Asian in descent - 65 00:03:41,840 --> 00:03:46,240 not really a surprise when you look at its position in...Asia. 66 00:03:46,240 --> 00:03:52,280 Territory wise, the vast majority of Russia is in Asia, not Europe. 67 00:03:52,280 --> 00:03:54,920 Today, Siberia accounts for 68 00:03:54,920 --> 00:03:58,520 about one quarter of the total population of Russia. 69 00:03:58,520 --> 00:04:02,200 To get a feel for how the locals live, you go to their market. 70 00:04:02,200 --> 00:04:06,040 In virtually all cultures, ethnic and religious groups, 71 00:04:06,040 --> 00:04:09,840 food is somehow at the core of their lifestyle. 72 00:04:09,840 --> 00:04:16,440 Could be what to or what not to eat, but food is where it all begins. 73 00:04:16,440 --> 00:04:20,240 The market set-up is pretty much in line with natural markets 74 00:04:20,240 --> 00:04:21,840 all around the world. 75 00:04:21,840 --> 00:04:26,280 In the Western world, we go to chain stores to buy most of our food. 76 00:04:26,280 --> 00:04:28,360 We have some farmer markets, 77 00:04:28,360 --> 00:04:31,480 but they account for a tiny fraction of our purchases. 78 00:04:31,480 --> 00:04:35,000 Everyone shops from individual vendors 79 00:04:35,000 --> 00:04:38,280 who specialise in a particular foodstuff. 80 00:04:39,480 --> 00:04:44,600 The biggest asset here is Lake Baikal and its wealth of freshwater fish. 81 00:04:44,600 --> 00:04:46,840 Not all people have refrigerators, 82 00:04:46,840 --> 00:04:49,280 so I was curious how that would play out. 83 00:04:49,280 --> 00:04:51,680 Right, so... (SPEAKS RUSSIAN) 84 00:04:51,680 --> 00:04:54,640 So first step, they cut it open and salt it. 85 00:04:54,640 --> 00:04:55,920 Da. (MAN TRANSLATES TO RUSSIAN) 86 00:04:55,920 --> 00:04:59,040 Then the second step, they let it sit for 10 hours. 87 00:04:59,040 --> 00:05:01,680 (TRANSLATES TO RUSSIAN) OK. 88 00:05:01,680 --> 00:05:03,680 Then like that. OK. 89 00:05:03,680 --> 00:05:08,400 Like six, seven hours, air dried. OK. 90 00:05:08,400 --> 00:05:09,400 (SPEAKS RUSSIAN) Alright. 91 00:05:09,400 --> 00:05:12,520 And in the evening, they put it into the smoking oven. 92 00:05:12,520 --> 00:05:15,320 OK. And then after three days of smoking... 93 00:05:15,320 --> 00:05:17,080 (TRANSLATES) 94 00:05:17,080 --> 00:05:18,440 Now, how would you eat it? 95 00:05:18,440 --> 00:05:21,600 Now you've got it all done, it's all done, how would you eat it? 96 00:05:21,600 --> 00:05:23,680 (TRANSLATES) 97 00:05:25,360 --> 00:05:28,640 Oh. Oh, you just take it right off? Da. 98 00:05:28,640 --> 00:05:31,280 The key is drying the fish just right 99 00:05:31,280 --> 00:05:34,600 that it retains the flavour and preserves it. 100 00:05:37,440 --> 00:05:40,560 Just take it and eat it now? Da. 101 00:05:40,560 --> 00:05:42,040 Very good. 102 00:05:44,200 --> 00:05:46,120 Mmm! That's good. 103 00:05:46,120 --> 00:05:47,600 It's really good. 104 00:05:47,600 --> 00:05:49,320 (SPEAKS RUSSIAN) 105 00:05:49,320 --> 00:05:53,440 The market is full of both the usual and unusual foods. 106 00:05:53,440 --> 00:05:57,160 Usual foods for a Westerner, like berries, are plentiful - 107 00:05:57,160 --> 00:06:01,000 though I must admit an overabundance of berries 108 00:06:01,000 --> 00:06:04,480 is not what I would have expected in Siberia. 109 00:06:04,480 --> 00:06:07,120 I've got hands full of cherries and berries. 110 00:06:09,360 --> 00:06:11,960 Mmm. Mix the cherry and the berry together, 111 00:06:11,960 --> 00:06:13,280 and I can make a juice. 112 00:06:13,280 --> 00:06:17,160 The range of vegetables grown here was astounding. 113 00:06:17,160 --> 00:06:20,400 Every conceivable type could be found, 114 00:06:20,400 --> 00:06:22,800 and they all looked delicious. 115 00:06:22,800 --> 00:06:24,720 The supermarkets back home 116 00:06:24,720 --> 00:06:28,320 had nothing on this all-natural and organic venue. 117 00:06:28,320 --> 00:06:32,880 In fact, the fresh produce looked and tasted as good - 118 00:06:32,880 --> 00:06:35,000 better, maybe - than back home. 119 00:06:36,120 --> 00:06:39,960 Even ingredients like pine nuts were fresh. 120 00:06:39,960 --> 00:06:42,960 These are fresh pine nuts from the cedar pines here, 121 00:06:42,960 --> 00:06:45,000 and I've been told all you have to do 122 00:06:45,000 --> 00:06:47,680 is kind of bite into them and break them open. 123 00:06:53,480 --> 00:06:55,680 And you eat the nut out of the inside. And it's good. 124 00:06:55,680 --> 00:06:57,320 I know in America we use it for cooking. 125 00:06:57,320 --> 00:06:59,120 Here they just eat them. 126 00:06:59,120 --> 00:07:02,400 For items that did need refrigeration, 127 00:07:02,400 --> 00:07:04,760 at least to preserve the goods until sold, 128 00:07:04,760 --> 00:07:06,600 there was a more modern building 129 00:07:06,600 --> 00:07:09,560 with individual proprietors selling their wares. 130 00:07:09,560 --> 00:07:12,840 The one that really caught my eye were the milk products, 131 00:07:12,840 --> 00:07:15,000 cheeses and yogurts. 132 00:07:15,000 --> 00:07:18,080 This is another staple of the Siberian diet. 133 00:07:20,000 --> 00:07:21,520 That is really good. 134 00:07:21,520 --> 00:07:25,200 The predominant producers of cheese and other dairy products 135 00:07:25,200 --> 00:07:27,360 are the indigenous people. 136 00:07:27,360 --> 00:07:30,960 Those were recipes and techniques that go back to the time 137 00:07:30,960 --> 00:07:34,440 when this was an autonomous region under the khan. 138 00:07:34,440 --> 00:07:38,000 The Mongolians, where the government originated, 139 00:07:38,000 --> 00:07:41,480 still rely heavily on cheese and other dairy products. 140 00:07:41,480 --> 00:07:44,440 The parallels are unmistakable. 141 00:07:44,440 --> 00:07:47,680 And like their ancestors from the steppes of Mongolia, 142 00:07:47,680 --> 00:07:51,320 the indigenous people and the European Russians 143 00:07:51,320 --> 00:07:52,880 all love their meat. 144 00:07:52,880 --> 00:07:57,600 It is sold here in ways Western tourists can appreciate 145 00:07:57,600 --> 00:08:00,440 and in ways they may not. 146 00:08:00,440 --> 00:08:02,960 As I was about to leave the market, 147 00:08:02,960 --> 00:08:05,720 my host dared me to try a local drink. 148 00:08:05,720 --> 00:08:09,600 I can't resist a dare, especially on a new experience. 149 00:08:10,000 --> 00:08:14,320 So this is kvass, prepared the same way from Soviet times. 150 00:08:16,280 --> 00:08:17,680 Na zdorovie. 151 00:08:20,160 --> 00:08:21,160 That's quite good. 152 00:08:22,280 --> 00:08:24,880 It's not bad. It's... Smells of bread, doesn't it? 153 00:08:24,880 --> 00:08:26,280 Yeah. It's, uh... 154 00:08:26,280 --> 00:08:28,720 It's like a drink made from bread. 155 00:08:28,720 --> 00:08:30,520 The market isn't just food. 156 00:08:30,520 --> 00:08:33,120 It also has locally made products, 157 00:08:33,120 --> 00:08:37,560 from jewellery featuring an indigenous semi-precious stone called charoite 158 00:08:37,560 --> 00:08:40,920 to furs from lynx, wolf and sable 159 00:08:40,920 --> 00:08:43,480 to carved artists' pieces. 160 00:08:43,480 --> 00:08:47,720 Just about anything you might want, you can find here. 161 00:08:47,720 --> 00:08:51,320 I just... We did, we filmed a bit. You can just take a piece right off. 162 00:08:51,320 --> 00:08:53,120 (WOMAN SPEAKS INDISTINCTLY) Yeah. It's really... 163 00:08:53,120 --> 00:08:55,240 It's very, very good, and I don't eat fish. 164 00:08:55,240 --> 00:08:57,000 Oh, I like fish. 165 00:08:58,520 --> 00:08:59,680 OK, enough. 166 00:08:59,680 --> 00:09:03,480 I was getting a real feel for the people and their lifestyle. 167 00:09:03,480 --> 00:09:07,200 They were way more open, friendly and funny, 168 00:09:07,200 --> 00:09:12,400 and had more locally grown options than I could ever have imagined. 169 00:09:12,400 --> 00:09:14,400 I felt like I had a good start 170 00:09:14,400 --> 00:09:18,080 understanding the local culture and traditions, 171 00:09:18,080 --> 00:09:21,000 but I was missing one major element 172 00:09:21,000 --> 00:09:25,160 that has become so important to Russians - religion. 173 00:09:25,160 --> 00:09:30,160 During the communist Soviet era, religion was virtually banned. 174 00:09:30,160 --> 00:09:32,720 Anyone confessing religious beliefs 175 00:09:32,720 --> 00:09:36,880 were banned from public jobs and government opportunities. 176 00:09:36,880 --> 00:09:41,160 That changed dramatically with the end of the USSR. 177 00:09:41,160 --> 00:09:46,760 Russians embraced religion, the Russian Orthodox faith, with zeal. 178 00:09:46,760 --> 00:09:49,360 Churches that had been converted 179 00:09:49,360 --> 00:09:52,520 to public offices, museums and farm sheds 180 00:09:52,520 --> 00:09:54,960 were renovated and reopened. 181 00:09:54,960 --> 00:09:57,280 It was unbelievable. 182 00:09:57,280 --> 00:10:00,520 Religion had not died under communism. 183 00:10:00,520 --> 00:10:04,960 It just stayed behind the closed doors of each home. 184 00:10:04,960 --> 00:10:08,200 Russian Orthodox, like all Orthodox faiths, 185 00:10:08,200 --> 00:10:10,000 is an ancient Christian church, 186 00:10:10,000 --> 00:10:14,720 breaking away from the Roman Catholics over 1,000 years ago. 187 00:10:14,720 --> 00:10:18,760 The church interiors are distinctive, featuring large icons 188 00:10:18,760 --> 00:10:22,840 depicting Christ, Mary, saints and prophets. 189 00:10:22,840 --> 00:10:27,520 Behind the icons is a sanctuary where only the priests are allowed. 190 00:10:27,520 --> 00:10:30,760 This is a conservative Christian sect 191 00:10:30,760 --> 00:10:34,040 that has remained steadfast to its earliest roots. 192 00:10:34,040 --> 00:10:36,760 (BELLS PEAL) 193 00:10:42,320 --> 00:10:46,720 I witnessed the destruction of almost every stereotype, myth and legend 194 00:10:46,720 --> 00:10:49,480 that I had heard about Siberia and its people, 195 00:10:49,480 --> 00:10:52,240 and that is just what travel does. 196 00:10:52,240 --> 00:10:55,760 The name itself, Siberia, is used as a metaphor 197 00:10:55,760 --> 00:10:58,600 for remote, desolate exile. 198 00:10:58,600 --> 00:11:00,680 How far from the truth! 199 00:11:00,680 --> 00:11:04,280 So having learned and experienced the culture and people, 200 00:11:04,280 --> 00:11:06,680 it was time to go for my quest - 201 00:11:06,680 --> 00:11:09,880 diving in the frigid, giant Lake Baikal. 202 00:11:12,560 --> 00:11:15,160 When it was time to get my first glimpse 203 00:11:15,160 --> 00:11:17,120 of the mammoth body of water, 204 00:11:17,120 --> 00:11:18,720 it did not disappoint. 205 00:11:18,720 --> 00:11:20,520 It was beautiful. 206 00:11:20,520 --> 00:11:24,560 Just seeing this UNESCO World Heritage site was not enough for me. 207 00:11:24,560 --> 00:11:27,680 I had to experience it first-hand 208 00:11:27,680 --> 00:11:31,600 in as many ways as I could in one afternoon. 209 00:11:31,600 --> 00:11:34,520 That meant a boat ride on the crystal-clear waters 210 00:11:34,520 --> 00:11:38,840 and a chance to scuba dive in its frigid depths. 211 00:11:38,840 --> 00:11:43,400 First stop was boating along the lake to get a preview of its topside 212 00:11:43,400 --> 00:11:46,520 before I go under the waves. 213 00:11:46,520 --> 00:11:50,840 The lake has become a recreation hub for locals and other Russians. 214 00:11:50,840 --> 00:11:55,160 It has been named a UNESCO World Heritage site for its geography, 215 00:11:55,160 --> 00:11:58,360 created by a rift valley running through it, 216 00:11:58,360 --> 00:12:00,440 and its unique wildlife. 217 00:12:00,440 --> 00:12:03,680 It doesn't take long and we are out of the developed area 218 00:12:03,680 --> 00:12:06,360 and seeing the pristine wilderness 219 00:12:06,360 --> 00:12:09,440 that surrounds this massive inland sea. 220 00:12:09,440 --> 00:12:11,960 Because of the depth, the temperature of the water 221 00:12:11,960 --> 00:12:16,160 doesn't get higher than 46 degrees Fahrenheit. 222 00:12:16,160 --> 00:12:17,600 The lake overview done, 223 00:12:17,600 --> 00:12:20,800 it was time to do what I had primarily come for - 224 00:12:20,800 --> 00:12:22,800 dive Lake Baikal. 225 00:12:22,800 --> 00:12:26,320 There are several dive operators located along the shore, 226 00:12:26,320 --> 00:12:28,200 so finding one is not a problem. 227 00:12:28,200 --> 00:12:31,360 The gearing-up process is way more complicated 228 00:12:31,360 --> 00:12:35,920 than what I have been used to diving in tropical or even temperate waters. 229 00:12:35,920 --> 00:12:38,080 At 46 degrees Fahrenheit, 230 00:12:38,080 --> 00:12:40,600 the water will pull your body heat away 231 00:12:40,600 --> 00:12:44,240 and hypothermia can set in with deadly speed. 232 00:12:47,680 --> 00:12:51,920 This is not a dive for inexperienced or faint of heart. 233 00:12:51,920 --> 00:12:56,240 Every diving skill I have learned in my years of warm weather diving 234 00:12:56,240 --> 00:12:57,400 would be tested. 235 00:13:00,120 --> 00:13:03,680 No part of my body could be left exposed to the cold. 236 00:13:03,680 --> 00:13:07,280 I knew the temperatures would drop a few more degrees 237 00:13:07,280 --> 00:13:08,920 as we would descend. 238 00:13:08,920 --> 00:13:13,480 This might well be one of the most dangerous things I have done. 239 00:13:30,640 --> 00:13:34,400 Back in my late 20s, just a few years ago, 240 00:13:34,400 --> 00:13:39,040 I saw a list of seven of the great places to dive, 241 00:13:39,040 --> 00:13:41,200 and I've gotten to six of them. 242 00:13:41,200 --> 00:13:43,920 So I'm at my seventh one now, Lake Baikal. 243 00:13:43,920 --> 00:13:45,280 But there's one catch. 244 00:13:45,280 --> 00:13:49,080 The other six were all tropical waters. 245 00:13:49,080 --> 00:13:55,720 This is a cold freshwater lake, thus all the extra gear. 246 00:13:56,960 --> 00:13:58,360 (SPEAKS RUSSIAN) 247 00:14:01,600 --> 00:14:03,880 This is go down. Yep. 248 00:14:03,880 --> 00:14:05,760 (SPEAKS RUSSIAN) If any problem, you... 249 00:14:05,760 --> 00:14:07,120 Yeah. (SPEAKS RUSSIAN) 250 00:14:11,120 --> 00:14:13,520 Then after if you show there is a problem, 251 00:14:13,520 --> 00:14:17,040 then the next gesture is to show other...you cannot go up. 252 00:14:17,040 --> 00:14:20,240 Right. So, clear your ears. Yeah. Very good. 253 00:14:20,240 --> 00:14:21,480 (SPEAKS RUSSIAN) 254 00:14:21,480 --> 00:14:24,040 If it's hard to breathe, then be sure to regulate. 255 00:14:24,040 --> 00:14:25,040 OK. 256 00:14:25,040 --> 00:14:26,240 (SPEAKS RUSSIAN) 257 00:14:26,240 --> 00:14:29,000 If you are cold, embrace yourself. Mm-hm. 258 00:14:29,000 --> 00:14:30,600 (SPEAKS RUSSIAN) 259 00:14:30,600 --> 00:14:34,480 If other problems with leg, just show them. 260 00:14:34,480 --> 00:14:35,760 OK. 261 00:14:35,760 --> 00:14:38,720 The weight of the gear, the extremely tight wetsuit 262 00:14:38,720 --> 00:14:43,040 made it difficult to breathe before even entering the frigid waters. 263 00:14:57,480 --> 00:14:59,280 I felt the cold immediately. 264 00:14:59,280 --> 00:15:00,720 It was now or never. 265 00:15:09,480 --> 00:15:12,480 Almost instantly, I had trouble breathing. 266 00:15:15,480 --> 00:15:19,160 The lower we descended, it seemed harder to get air. 267 00:15:33,160 --> 00:15:36,440 Below 60 feet, I could barely get a breath. 268 00:15:41,600 --> 00:15:43,240 I had trouble focusing. 269 00:15:53,360 --> 00:15:55,960 I signalled the dive master. He grabbed me. 270 00:15:58,080 --> 00:15:59,240 I can't breathe. 271 00:16:07,400 --> 00:16:08,960 When we broke the surface, 272 00:16:08,960 --> 00:16:11,600 I sucked in as much air as my lungs could hold. 273 00:16:11,600 --> 00:16:14,840 I was a bit out of it, but recovered quickly. 274 00:16:14,840 --> 00:16:17,880 I had just dodged a deadly bullet. 275 00:16:19,040 --> 00:16:22,600 It was cool, until I had trouble breathing. 276 00:16:22,600 --> 00:16:28,360 The water is so cold out there - about 46 degrees. 277 00:16:28,360 --> 00:16:30,160 With my first quest done - 278 00:16:30,160 --> 00:16:35,080 I did see, cruise in and for a short time dive in Lake Baikal - 279 00:16:35,080 --> 00:16:37,760 it was time to continue to Mongolia. 280 00:16:37,760 --> 00:16:40,520 I had been there last year and fulfilled my quest 281 00:16:40,520 --> 00:16:43,720 to meet one of the last truly nomadic people in the world. 282 00:16:43,720 --> 00:16:46,320 While there, I had learned about the reintroduction 283 00:16:46,320 --> 00:16:49,600 of the endangered, extinct in the wild, 284 00:16:49,600 --> 00:16:51,600 beautiful Przewalski's horse. 285 00:16:51,600 --> 00:16:54,760 I knew then that I had to see one in the wild. 286 00:16:54,760 --> 00:16:58,960 I had run out of time, so a return trip was arranged. 287 00:16:58,960 --> 00:17:02,840 From Irkutsk to Ulaanbaatar is surprisingly easy, 288 00:17:02,840 --> 00:17:06,640 with several flights between the two cities. 289 00:17:06,640 --> 00:17:09,200 The distance is short - less than 500 miles. 290 00:17:09,200 --> 00:17:13,440 So after a short flight, I was back in Mongolia. 291 00:17:13,440 --> 00:17:16,400 The drive from the capital to Hustai National Park, 292 00:17:16,400 --> 00:17:20,440 where the horses were introduced, takes about two hours. 293 00:17:20,440 --> 00:17:25,200 So, what should have been a quick, easy ride turned dangerous 294 00:17:25,200 --> 00:17:28,520 as a rainstorm came upon us out of nowhere. 295 00:17:29,800 --> 00:17:32,600 But this time luck was on our side. 296 00:17:32,600 --> 00:17:35,360 The storm passed as quickly as it came. 297 00:17:35,360 --> 00:17:38,200 The roads, though slick, were drivable 298 00:17:38,200 --> 00:17:40,880 and we continued to our destination. 299 00:17:42,240 --> 00:17:44,080 At the edge of the national park 300 00:17:44,080 --> 00:17:46,960 was one of the most scenic areas in all of Mongolia, 301 00:17:46,960 --> 00:17:51,400 with probably the most famous natural wonder in eastern Mongolia - 302 00:17:51,400 --> 00:17:52,400 Turtle Rock. 303 00:17:52,400 --> 00:17:57,320 Like most rock formations turned into an imaginary creature, 304 00:17:57,320 --> 00:17:59,800 it must be viewed from the right angle. 305 00:17:59,800 --> 00:18:03,600 It's not hard with this rock, since it's right next to the road. 306 00:18:03,600 --> 00:18:09,000 This turtle has a STONE-cold glare that ROCKS your sanity. 307 00:18:09,000 --> 00:18:11,760 Alright, no more geology jokes. 308 00:18:13,880 --> 00:18:15,600 This is a great area to relax 309 00:18:15,600 --> 00:18:19,120 and just get away from the vast plains just east of here. 310 00:18:19,120 --> 00:18:20,840 There are several ger camps 311 00:18:20,840 --> 00:18:24,160 for the would-be traveller or mountain hiker to choose from. 312 00:18:24,160 --> 00:18:29,280 The area has a very western US look to it, like Utah or Colorado. 313 00:18:29,280 --> 00:18:33,400 It is certainly not what I expected from Mongolia. 314 00:18:33,400 --> 00:18:34,920 From Turtle Rock, 315 00:18:34,920 --> 00:18:37,840 it is a short drive to Hustai National Park, 316 00:18:37,840 --> 00:18:40,960 home to the wild Przewalski's horse, 317 00:18:40,960 --> 00:18:44,560 and the fulfilment of my second quest for this trip. 318 00:18:44,560 --> 00:18:47,800 What we have come to see at this world-famous national park 319 00:18:47,800 --> 00:18:51,560 is the basis to all of Mongolia's glorious past 320 00:18:51,560 --> 00:18:53,920 and even much of its present. 321 00:18:53,920 --> 00:18:57,720 This is one of the only couple of wildlife refuges 322 00:18:57,720 --> 00:19:00,520 where the last truly wild horses still roam. 323 00:19:01,800 --> 00:19:05,840 Unfortunately, they went extinct in the wild about 40 years ago. 324 00:19:05,840 --> 00:19:08,960 A handful in captivity made up the breeding pool 325 00:19:08,960 --> 00:19:12,480 that ultimately allowed their reintroduction here. 326 00:19:12,480 --> 00:19:15,960 We were driving for over an hour without a single horse sighting, 327 00:19:15,960 --> 00:19:18,000 even a distant one. 328 00:19:18,000 --> 00:19:20,600 I was beginning to think that we would be shut out, 329 00:19:20,600 --> 00:19:23,400 but then some movement on the hill. 330 00:19:23,400 --> 00:19:25,360 Two takhi. 331 00:19:25,360 --> 00:19:28,320 This is one of the greatest success stories for conservation 332 00:19:28,320 --> 00:19:29,640 in the last century. 333 00:19:29,640 --> 00:19:33,440 We've now been able to reintroduce the takhi back into the wild. 334 00:19:33,440 --> 00:19:37,800 Behind me is 1% of the total wild population 335 00:19:37,800 --> 00:19:40,560 of these rare wild horses. 336 00:19:40,560 --> 00:19:43,160 This was a very special moment for me. 337 00:19:43,160 --> 00:19:46,560 I had never seen true wild horses before. 338 00:19:46,560 --> 00:19:50,920 Sure, I had seen zebra, their cousins, on many occasions in Africa 339 00:19:50,920 --> 00:19:53,800 but these are true horses. 340 00:19:53,800 --> 00:19:56,880 I was in awe being able to witness their comeback 341 00:19:56,880 --> 00:19:59,480 from the brink of extinction. 342 00:19:59,480 --> 00:20:01,520 One of those great life moments, 343 00:20:01,520 --> 00:20:04,600 but it was potentially going to get even better. 344 00:20:05,600 --> 00:20:09,640 A ranger informed us that a family group with a colt 345 00:20:09,640 --> 00:20:12,040 was just down the road. 346 00:20:12,040 --> 00:20:15,400 Sure enough, not even 15 minutes away 347 00:20:15,400 --> 00:20:18,560 was a stallion, mare and their colt. 348 00:20:18,560 --> 00:20:21,960 This was both surreal and invigorating. 349 00:20:21,960 --> 00:20:25,800 This was proof that the reintroduction was working - 350 00:20:25,800 --> 00:20:29,320 the next generation born wild. 351 00:20:29,320 --> 00:20:33,520 After completing my quest, I was ready to sit back and relax 352 00:20:33,520 --> 00:20:36,040 but that was not to be. 353 00:20:36,040 --> 00:20:39,200 A local family came to our camp riding yaks. 354 00:20:39,200 --> 00:20:42,560 Now, most people have never seen a yak, 355 00:20:42,560 --> 00:20:45,640 let alone seen someone riding one. 356 00:20:45,640 --> 00:20:47,840 But it only got better. 357 00:20:47,840 --> 00:20:51,880 My friends and I were invited to ride the yaks ourselves. 358 00:20:51,880 --> 00:20:54,480 How cool is that? 359 00:20:54,480 --> 00:20:59,040 When you're not a yakman - is that even a word? - 360 00:20:59,040 --> 00:21:01,240 it can be a bit embarrassing. 361 00:21:01,240 --> 00:21:06,920 I had one solace. At least I didn't have a three-year-old pulling my yak. 362 00:21:06,920 --> 00:21:12,400 I had no clue where we were going or, more important, why. 363 00:21:12,400 --> 00:21:16,280 It didn't take long, though, when all things started to become clear. 364 00:21:16,280 --> 00:21:18,920 We were being brought to a family's ger 365 00:21:18,920 --> 00:21:21,320 to celebrate something with them. 366 00:21:21,320 --> 00:21:24,520 What they were celebrating surprised me. 367 00:21:24,520 --> 00:21:25,920 Moving! 368 00:21:25,920 --> 00:21:29,840 Every family moves in Mongolia to follow the good grazing, 369 00:21:29,840 --> 00:21:34,720 but to celebrate a move seemed so... so not us. 370 00:21:34,720 --> 00:21:38,560 But then they look at life a bit different. 371 00:21:38,560 --> 00:21:41,160 They celebrate the plenty they got here 372 00:21:41,160 --> 00:21:45,600 and the riches in grasslands and livestock in where they are going. 373 00:21:45,600 --> 00:21:48,160 It is a very positive outlook. 374 00:21:51,480 --> 00:21:54,160 Music is an important part of Mongolian life. 375 00:21:54,160 --> 00:21:56,680 They celebrate life through music, 376 00:21:56,680 --> 00:21:58,960 and a Mongolian tradition is throat singing. 377 00:21:58,960 --> 00:22:01,000 (SINGS) 378 00:22:14,040 --> 00:22:18,480 This is a tradition that was carried over the Bering Strait ice bridge 379 00:22:18,480 --> 00:22:21,120 as the first people came to the new world. 380 00:22:21,120 --> 00:22:25,720 Alaskans and northern Canadian Inuit still throat sing. 381 00:22:25,720 --> 00:22:29,800 The host indicated they had a surprise for us outside. 382 00:22:31,320 --> 00:22:32,920 Horses. 383 00:22:32,920 --> 00:22:34,720 Are we going to ride them or...? 384 00:22:34,720 --> 00:22:36,600 No? Not eat them? 385 00:22:36,600 --> 00:22:38,240 Ohh... 386 00:22:38,240 --> 00:22:41,480 Oh! Oh! (LAUGHS) I got this one so wrong. 387 00:22:41,480 --> 00:22:43,600 They were going to milk the horses 388 00:22:43,600 --> 00:22:46,560 to get the basis of the fermented mare's milk. 389 00:22:47,640 --> 00:22:50,920 Fermented mare's milk is the country's special drink. 390 00:22:50,920 --> 00:22:53,400 It was something that I had to get used to 391 00:22:53,400 --> 00:22:55,600 the first time I was here last year. 392 00:22:55,600 --> 00:22:59,040 I had almost forgotten how bad it tastes. 393 00:22:59,040 --> 00:23:01,720 The women milk with the men's assistance. 394 00:23:01,720 --> 00:23:03,280 They're old pros at it. 395 00:23:03,280 --> 00:23:07,640 One of my travelling friends, Tabitha, tries her hand at it. 396 00:23:07,640 --> 00:23:11,800 It was hard to tell who enjoyed the experience more - 397 00:23:11,800 --> 00:23:14,440 Tabitha or the lady of the house. 398 00:23:14,440 --> 00:23:17,840 The milking seemed to signal the family to hitch up the animals 399 00:23:17,840 --> 00:23:19,400 and move out. 400 00:23:19,400 --> 00:23:21,200 Two to four times a year, 401 00:23:21,200 --> 00:23:25,080 depending on the quality of the livestock grazing, 402 00:23:25,080 --> 00:23:26,280 families move. 403 00:23:26,280 --> 00:23:27,880 This is only possible 404 00:23:27,880 --> 00:23:33,280 because Mongolia is the least densely populated country in the world. 405 00:23:33,280 --> 00:23:34,800 Everything goes in a move. 406 00:23:34,800 --> 00:23:37,760 Even the gers come down. They are mobile. 407 00:23:37,760 --> 00:23:41,280 Essentially a wood frame with a wood belt tied around it, 408 00:23:41,280 --> 00:23:45,720 they can be put up or taken down in a matter of minutes. 409 00:23:45,720 --> 00:23:48,000 These are expert packers. 410 00:23:48,000 --> 00:23:52,240 No need to con friends into helping or calling a professional mover. 411 00:23:52,240 --> 00:23:54,520 They are the best. 412 00:23:54,520 --> 00:23:58,080 The last of the true nomads on earth. 413 00:23:58,080 --> 00:24:00,880 Like our new friends, we had to be nomads ourselves 414 00:24:00,880 --> 00:24:02,880 and head back to the big city. 415 00:24:02,880 --> 00:24:06,680 We only had a day left before we would have to head back to the US - 416 00:24:06,680 --> 00:24:09,800 a land where a person that moves once every other year 417 00:24:09,800 --> 00:24:12,080 is considered a nomad. 418 00:24:12,080 --> 00:24:16,040 Ulaanbaatar, the biggest and only major city in Mongolia, 419 00:24:16,040 --> 00:24:20,280 has a population of around 1.4 million people. 420 00:24:20,280 --> 00:24:25,200 It is growing rapidly as the next generation of Mongolians go to school 421 00:24:25,200 --> 00:24:27,640 and decide farming is not for them. 422 00:24:27,640 --> 00:24:30,840 There is a change flowing over the country 423 00:24:30,840 --> 00:24:33,160 as it moves into the next decade or so, 424 00:24:33,160 --> 00:24:36,680 and much of what we saw may become a thing of the past. 425 00:24:38,360 --> 00:24:41,000 This was one of my most memorable trips, 426 00:24:41,000 --> 00:24:44,960 achieving two quests in two different countries. 427 00:24:44,960 --> 00:24:48,320 I got to see, cruise and dive Lake Baikal, 428 00:24:48,320 --> 00:24:51,520 and I found the last wild horses in the world, 429 00:24:51,520 --> 00:24:54,200 doing well after their reintroduction. 430 00:24:54,200 --> 00:24:58,360 But the best part was not the quests, but meeting the people - 431 00:24:58,360 --> 00:25:00,800 friendly, open and sharing. 432 00:25:00,800 --> 00:25:04,680 That is what travel is all about. 33335

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.