Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX
2
00:00:05,922 --> 00:00:07,799
[***]
3
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX
4
00:00:11,052 --> 00:00:13,304
[PHONE RINGING]
5
00:00:22,564 --> 00:00:23,857
[BEEP]
6
00:00:23,898 --> 00:00:27,277
OH... THAT'S SO NOT GOOD.
7
00:00:30,947 --> 00:00:33,450
[***]
8
00:00:39,831 --> 00:00:41,332
[POP]
9
00:00:46,421 --> 00:00:47,922
[GAGS]
10
00:00:47,964 --> 00:00:48,840
[SPITS]
11
00:00:52,761 --> 00:00:54,763
[***]
12
00:00:57,015 --> 00:00:58,475
EM!
13
00:00:59,976 --> 00:01:02,187
EMILY!
14
00:01:02,228 --> 00:01:04,439
T-MINUS 20 MINUTES.
15
00:01:06,858 --> 00:01:09,611
[***]
16
00:01:16,242 --> 00:01:18,244
WHERE'D YOU GET THAT, KIDDO?
17
00:01:23,541 --> 00:01:25,251
YOU'RE NOT OLD ENOUGH TO HAVE
MOMMY'S JEWELRY YET.
18
00:01:25,293 --> 00:01:26,753
PUT THAT BACK
WHERE YOU FOUND IT, PLEASE.
19
00:01:26,795 --> 00:01:30,006
I DON'T WANT TO WEAR IT.
I JUST WANT TO HAVE IT.
20
00:01:30,048 --> 00:01:31,675
I KNOW, I KNOW,
BUT JUST...
21
00:01:31,716 --> 00:01:35,387
NOT YET, OKAY?
22
00:01:37,806 --> 00:01:39,891
[***]
23
00:01:45,146 --> 00:01:47,232
AH! SORRY.
24
00:01:47,273 --> 00:01:50,568
ONE, TWO THREE,
FOUR, FIVE--
25
00:01:50,610 --> 00:01:52,821
DO YOU HAVE YOUR PERMISSION SLIP
FOR TOMORROW'S FIELD TRIP?
26
00:01:52,862 --> 00:01:54,280
...FOUR, FIVE.
27
00:01:54,322 --> 00:01:56,366
DID YOU KNOW THIS IS HOW
YOUR DAD STARTED MAKING MAPS?
28
00:01:56,408 --> 00:01:58,118
YEP. WHEN I WAS A KID,
29
00:01:58,159 --> 00:01:59,786
I COUNTED
SIDEWALK SQUARES TOO,
30
00:01:59,828 --> 00:02:02,330
SO I COULD FIGURE OUT
HOW TO SCALE MY MAPS.
31
00:02:02,372 --> 00:02:04,165
NOW, IF WE WERE
TO MAP THIS BLOCK,
32
00:02:04,207 --> 00:02:05,792
WHERE DO WE START?
REMEMBER?
33
00:02:05,834 --> 00:02:07,377
FIND
THE FOCAL POINT.
34
00:02:07,419 --> 00:02:09,212
RIGHT! A FIXED POINT
THAT DOESN'T CHANGE,
35
00:02:09,254 --> 00:02:10,380
LIKE AN ANCHOR.
36
00:02:10,422 --> 00:02:12,799
NOW, WHERE WOULD
OUR FIXED POINT BE?
37
00:02:12,841 --> 00:02:15,385
HOW ABOUT THAT
YELLOW BUILDING?
38
00:02:15,427 --> 00:02:18,763
GREAT! NOW WE NEED
SOME LANDMARKS.
39
00:02:18,805 --> 00:02:21,099
WHAT ABOUT
THOSE STREET LAMPS?
40
00:02:21,141 --> 00:02:23,268
THAT'S RIGHT! AND HOW
DO WE DETERMINE
41
00:02:23,309 --> 00:02:25,228
SPATIAL RELATIONSHIPS
BETWEEN LANDMARKS?
42
00:02:25,270 --> 00:02:26,771
COUNT THE STEPS
BETWEEN EACH LAMP?
43
00:02:26,813 --> 00:02:28,440
EXACTLY!
44
00:02:29,607 --> 00:02:33,028
[***]
45
00:02:33,069 --> 00:02:35,071
ONE, TWO, THREE, FOUR...
46
00:02:35,113 --> 00:02:36,489
NO, NO, NO! WAIT!
47
00:02:36,531 --> 00:02:37,824
AHH! COME ON!
48
00:02:39,576 --> 00:02:41,703
YOU READY FOR
A GREAT DAY AT SCHOOL?
49
00:02:43,747 --> 00:02:45,582
[***]
50
00:02:47,167 --> 00:02:49,586
BYE.
51
00:02:51,171 --> 00:02:53,465
[***]
52
00:02:56,051 --> 00:03:00,597
AND FIVE... FOUR...
THREE... TWO...
53
00:03:00,638 --> 00:03:01,723
ONE.
54
00:03:02,891 --> 00:03:05,352
[***]
55
00:03:17,864 --> 00:03:20,784
"ATTACHMENT THEORY"...
56
00:03:20,825 --> 00:03:22,702
SHARES A COMMON THREAD
57
00:03:22,744 --> 00:03:26,373
WITH THE CONCEPT
OF "OBJECT PERMANENCE."
58
00:03:26,414 --> 00:03:27,707
IF YOU SHOW AN INFANT A BALL,
59
00:03:27,749 --> 00:03:29,751
AND THEN HIDE THAT BALL
BEHIND YOUR BACK,
60
00:03:29,793 --> 00:03:31,878
THE CHILD HAS NO IDEA
WHERE THE BALL HAS GONE.
61
00:03:31,920 --> 00:03:33,421
-ONLY--
-[OBJECT THUDS ON FLOOR]
62
00:03:33,463 --> 00:03:35,382
...THAT IT HAS DISAPPEARED
63
00:03:35,423 --> 00:03:38,343
AND WILL NEVER RETURN.
64
00:03:38,385 --> 00:03:40,970
UNTIL HE LEARNS
OBJECT PERMANENCE,
65
00:03:41,012 --> 00:03:42,180
THE BALL'S DISAPPEARANCE
66
00:03:42,222 --> 00:03:45,266
WILL BE A TRAUMATIC EVENT
FOR THE CHILD.
67
00:03:45,308 --> 00:03:47,477
HOW WAS SCHOOL?
68
00:03:48,728 --> 00:03:50,897
WHAT WAS THE BEST THING
THAT HAPPENED TODAY?
69
00:03:50,939 --> 00:03:52,774
THERE WASN'T
A BEST THING.
70
00:03:54,526 --> 00:03:57,529
OKAY, WAS THERE
A "WORST THING"?
71
00:03:59,280 --> 00:04:01,741
WELL, SO,
HOW ARE YOU, EMILY?
72
00:04:01,783 --> 00:04:03,410
FINE.
73
00:04:04,786 --> 00:04:06,246
[TAKES A BREATH]
74
00:04:06,287 --> 00:04:08,081
YOU KNOW, IF YOU'RE
BUILDING A CASTLE,
75
00:04:08,123 --> 00:04:10,458
YOU NEED
MUCH BIGGER WALLS.
76
00:04:10,500 --> 00:04:12,585
THESE WALLS
CAN WITHSTAND
77
00:04:12,627 --> 00:04:15,005
AN ONSLAUGHT
OF ENEMY ARROWS...
78
00:04:15,046 --> 00:04:16,506
BUT--
79
00:04:16,548 --> 00:04:20,301
GOTTA TELL THE CASTLE GUARD
TO WATCH OUT FOR RABBITS.
80
00:04:22,846 --> 00:04:23,972
I NOW PRONOUNCE
81
00:04:24,014 --> 00:04:26,099
THESE VITAMIN-D
FORTIFIED WALLS,
82
00:04:26,141 --> 00:04:27,183
"THE CASTLE OF...
83
00:04:27,225 --> 00:04:30,311
...CARROTY ROCK."
84
00:04:31,271 --> 00:04:32,856
[CHUCKLES]
85
00:04:32,897 --> 00:04:34,274
EAT YOUR CHICKEN,
86
00:04:34,315 --> 00:04:36,776
AND WE'LL BUILD A MOAT
OUT OF GRAVY. DEAL?
87
00:04:36,818 --> 00:04:38,403
OKAY.
88
00:04:44,659 --> 00:04:46,870
[MAN]: THANKS FOR
COMING IN THIS MORNING.
89
00:04:46,911 --> 00:04:48,329
OKAY, THIS IS SO CUTE,
90
00:04:48,371 --> 00:04:50,373
BUT PEOPLE DON'T
FRAME THEIR SELFIES, WALT.
91
00:04:50,415 --> 00:04:53,585
I'M RE-ENERGIZING
THE MEDIUM.
92
00:04:53,626 --> 00:04:55,920
BENEDICT CUMBERCAT II
LOOKS ESPECIALLY DAPPER.
93
00:04:55,962 --> 00:05:00,592
AH, WELL, HE CAN'T HELP IT.
THE CAMERA LOVES HIM.
94
00:05:01,843 --> 00:05:03,219
OH, HO.
95
00:05:03,261 --> 00:05:04,637
HOW'S YOUR THESIS COMING?
96
00:05:04,679 --> 00:05:08,433
THAT'S IT? NO CHIT-CHAT?
NO "HOW ARE YOU?"
97
00:05:08,475 --> 00:05:11,353
OH, NO, WE'VE MOVED
WELL BEYOND
98
00:05:11,394 --> 00:05:13,355
THE CHIT-CHAT STAGE
IN OUR RELATIONSHIP.
99
00:05:13,396 --> 00:05:15,815
WHAT I WANT TO KNOW
IS DO YOU HAVE ANY IDEAS.
100
00:05:15,857 --> 00:05:18,443
TSK. DEFINE "IDEA."
101
00:05:18,485 --> 00:05:21,321
OH, WELL, EDUCATION IS MEANT
TO BE A MEANS TO AN END.
102
00:05:21,363 --> 00:05:24,824
THE END
IS COMING, MY DEAR.
103
00:05:24,866 --> 00:05:26,242
YOU HAVE TO FIGURE OUT
104
00:05:26,284 --> 00:05:28,828
A RESEARCH TOPIC
FOR YOUR THESIS.
105
00:05:28,870 --> 00:05:30,622
I STOPPED BY
FOR A FRIENDLY VISIT.
106
00:05:30,663 --> 00:05:32,332
THIS IS ME BEING FRIENDLY.
107
00:05:32,374 --> 00:05:34,459
IT'S CALLED "TOUGH LOVE."
IT'S WHAT ADVISORS DO.
108
00:05:34,501 --> 00:05:36,920
ACTUALLY,
YOU'RE MY ENGLISH ADVISOR.
109
00:05:36,961 --> 00:05:38,421
I'M A PSYCH MAJOR NOW.
110
00:05:38,463 --> 00:05:40,006
OH, THAT'S RIGHT.
111
00:05:40,048 --> 00:05:41,299
THIS IS WHAT,
YOUR THIRD MAJOR?
112
00:05:41,341 --> 00:05:42,342
[STAMMERS PLAYFULLY]
113
00:05:42,384 --> 00:05:44,052
WHY AREN'T YOU
114
00:05:44,094 --> 00:05:47,555
HAVING THIS CONVERSATION
WITH YOUR PSYCHOLOGY ADVISOR?
115
00:05:47,597 --> 00:05:49,099
BECAUSE HE SAYS
TERRIFYING THINGS, LIKE,
116
00:05:49,140 --> 00:05:50,183
"YOU NEED TO DECIDE ON
117
00:05:50,225 --> 00:05:51,518
A RESEARCH TOPIC
FOR YOUR THESIS."
118
00:05:51,559 --> 00:05:52,811
AH-HAH! [CHUCKLES]
119
00:05:52,852 --> 00:05:56,356
YOU LIKE
YOUR CHILD PSYCHOLOGY COURSE.
120
00:05:56,398 --> 00:05:57,857
WHY DON'T YOU DO
SOMETHING WITH KIDS?
121
00:05:57,899 --> 00:05:59,025
KIDS ARE FASCINATING.
122
00:05:59,067 --> 00:06:01,361
SAYS THE MAN WITH NO KIDS.
123
00:06:01,403 --> 00:06:02,779
IF I HAD LITTLE KIDS,
124
00:06:02,821 --> 00:06:05,365
HOW WOULD I DEAL WITH
ALL OF MY OVERGROWN ONES,
125
00:06:05,407 --> 00:06:06,783
LIKE YOU,
WHO DON'T TAKE MY ADVICE?
126
00:06:06,825 --> 00:06:09,327
FINE! FINE.
127
00:06:09,369 --> 00:06:11,371
HIT ME
WITH YOUR BEST SHOT.
128
00:06:11,413 --> 00:06:14,290
AHEM, MY NIECE TEACHES
A FOURTH-GRADE CLASS.
129
00:06:14,332 --> 00:06:15,625
I'M GOING TO SUGGEST
130
00:06:15,667 --> 00:06:17,002
THAT YOU GO
AND YOU MEET WITH HER,
131
00:06:17,043 --> 00:06:18,753
AND YOU OBSERVE THE CLASS,
132
00:06:18,795 --> 00:06:22,799
AND MAYBE IT WILL LEAD
TO AN IDEA.
133
00:06:22,841 --> 00:06:25,635
OR IT WILL LEAD TO
A CUT-THROAT GAME OF DODGEBALL.
134
00:06:25,677 --> 00:06:29,055
EITHER WAY, IT'S A WIN-WIN.
135
00:06:30,515 --> 00:06:33,560
[***]
136
00:06:36,771 --> 00:06:38,189
-SO, I'M NOT SURE EXACTLY...
-THIS ONE?
137
00:06:38,231 --> 00:06:40,942
-YEAH.
-OKAY.
138
00:06:40,984 --> 00:06:43,361
-OKAY.
-OKAY. GOOD LUCK.
139
00:06:43,403 --> 00:06:44,696
OH, HI!
YOU MUST BE BECCA.
140
00:06:44,738 --> 00:06:47,073
SORRY I'M LATE.
I MISSED THE BUS.
141
00:06:47,115 --> 00:06:48,575
HOW CAN I HELP?
142
00:06:48,616 --> 00:06:49,743
JUST GIVE ME A TASK.
143
00:06:49,784 --> 00:06:51,494
IS IT "MS."
OR "MRS." GODFREY?
144
00:06:51,536 --> 00:06:52,954
PLEASE. CALL ME AMY.
145
00:06:52,996 --> 00:06:54,205
SO...
146
00:06:54,247 --> 00:06:56,166
MY UNCLE TELLS ME
THAT YOU ARE...
147
00:06:56,207 --> 00:06:58,418
LOOKING FOR INSPIRATION?
148
00:06:58,460 --> 00:06:59,627
WELL, POSSIBLY.
149
00:06:59,669 --> 00:07:01,463
MY THESIS IS STILL
IN THE GESTATION PHASE.
150
00:07:01,504 --> 00:07:03,006
BUT MAYBE I COULD BE
151
00:07:03,048 --> 00:07:04,549
YOUR UNOFFICIAL
TEACHER'S ASSISTANT?
152
00:07:04,591 --> 00:07:05,759
I COULD START BY
OBSERVING A CLASS--
153
00:07:05,800 --> 00:07:06,843
DONE!
154
00:07:06,885 --> 00:07:08,970
REALLY? THAT'S IT?
155
00:07:09,012 --> 00:07:10,513
NO INTERVIEW?
156
00:07:10,555 --> 00:07:12,307
WELL, UNCLE WALT SAYS
THAT YOU WERE HIS BEST STUDENT,
157
00:07:12,349 --> 00:07:13,683
AND I COULD USE THE HELP.
158
00:07:13,725 --> 00:07:16,686
SO, HOW ABOUT 10:00
TO NOON ON WEEKDAYS?
159
00:07:16,728 --> 00:07:18,730
THAT WOULD BE PERFECT!
160
00:07:18,772 --> 00:07:19,731
THANK YOU.
161
00:07:19,773 --> 00:07:21,358
THEN YOU CAN
START RIGHT AWAY.
162
00:07:21,399 --> 00:07:24,277
WE ARE PLAYING
"NATURE DETECTIVE."
163
00:07:24,319 --> 00:07:25,737
THE KIDS NEED TO
IDENTIFY AND DRAW
164
00:07:25,779 --> 00:07:27,280
FIVE DIFFERENT
TYPES OF PLANTS.
165
00:07:27,322 --> 00:07:30,158
COOL! I'LL, UH,
SEE WHO NEEDS HELP.
166
00:07:30,200 --> 00:07:31,743
GREAT. THANKS!
167
00:07:32,994 --> 00:07:36,456
75, 76, 77, 78...
168
00:07:36,498 --> 00:07:38,458
79, 80...
169
00:07:38,500 --> 00:07:40,919
81, 82...
170
00:07:40,960 --> 00:07:43,713
-83, EIGHTY-F--
-WHATCHA DOING?
171
00:07:43,755 --> 00:07:45,590
DON'T WORRY,
I'M NOT SOME RANDO.
172
00:07:45,632 --> 00:07:47,175
I'M A FIELD TRIP CHAPERONE.
173
00:07:48,343 --> 00:07:49,844
I'M MAKING A MAP.
174
00:07:49,886 --> 00:07:51,262
REALLY?
175
00:07:51,304 --> 00:07:53,515
THAT SOUNDS COOL.
CAN I SEE IT?
176
00:07:53,556 --> 00:07:55,183
AREN'T YOU
SUPPOSED TO MAKE ME
177
00:07:55,225 --> 00:07:57,560
DO MY "NATURE DETECTIVE"
WORKSHEET?
178
00:07:57,602 --> 00:07:59,312
THE FUN THING
ABOUT BEING A GROWN-UP...
179
00:07:59,354 --> 00:08:00,980
IS YOU GET TO MAKE
YOUR OWN RULES.
180
00:08:01,022 --> 00:08:03,650
SO FIRST...
I WANT TO SEE YOUR MAP.
181
00:08:06,361 --> 00:08:09,322
IT'S SO DETAILED!
182
00:08:09,364 --> 00:08:10,532
THESE NUMBERS ON THE SIDE,
IS THIS...
183
00:08:10,573 --> 00:08:12,575
IS THIS TO SCALE?
184
00:08:12,617 --> 00:08:14,661
CAN I HAVE
MY MAP BACK NOW?
185
00:08:14,703 --> 00:08:16,287
I'M NOT DONE
CHARTING THE TREES.
186
00:08:17,872 --> 00:08:19,165
AS YOU WERE.
187
00:08:20,291 --> 00:08:22,377
86... 87...
188
00:08:22,419 --> 00:08:25,797
88, 89, 90...
189
00:08:27,048 --> 00:08:28,174
[KNOCK AT DOOR]
190
00:08:28,216 --> 00:08:29,676
IT'S OPEN.
191
00:08:30,760 --> 00:08:32,679
DO WE HAVE
PLANS TONIGHT?
192
00:08:32,721 --> 00:08:34,848
NO, BUT I HAVEN'T SEEN YOU
FOR A FEW DAYS.
193
00:08:34,889 --> 00:08:36,349
SORRY, AMBER.
194
00:08:36,391 --> 00:08:37,934
I'VE BEEN SLAMMED
WITH SCHOOL.
195
00:08:37,976 --> 00:08:40,645
I GET IT, I'M SLAMMED
AT THE YOGA STUDIO TOO,
196
00:08:40,687 --> 00:08:43,231
BUT BEING SLAMMED
IS A STATE OF MIND.
197
00:08:43,273 --> 00:08:44,524
MM.
198
00:08:44,566 --> 00:08:46,818
AND THE BEST WAY TO GET
THAT OUT OF YOUR HEAD
199
00:08:46,860 --> 00:08:49,529
IS TO PUT THIS MAC'N'CHEESE
INTO YOUR MOUTH.
200
00:08:49,571 --> 00:08:50,655
CLASSY.
201
00:08:50,697 --> 00:08:53,491
IT'S MY MOM'S
RECIPE.
202
00:08:53,533 --> 00:08:55,243
IT'S THE BEST MAC'N'CHEESE
YOU'LL EVER EAT.
203
00:08:58,079 --> 00:08:59,539
THAT IS UNREAL.
204
00:08:59,581 --> 00:09:02,500
MM-HMM. IT'S MY
GO-TO COMFORT FOOD.
205
00:09:02,542 --> 00:09:03,668
AND I FIGURED YOU COULD
USE SOME COMFORT,
206
00:09:03,710 --> 00:09:05,837
SEEING AS YOU JUST
BROKE UP WITH JACOB.
207
00:09:05,879 --> 00:09:08,340
HOW'D YOU KNOW
I JUST BROKE UP WITH JACOB?
208
00:09:08,381 --> 00:09:09,841
PLEASE, BECCA.
IT'S BEEN SIX MONTHS.
209
00:09:09,883 --> 00:09:12,385
THAT'S YOUR AVERAGE
RELATIONSHIP EXPIRATION DATE.
210
00:09:12,427 --> 00:09:14,721
IT'S JUST...
JACOB AND I...
211
00:09:14,763 --> 00:09:18,141
WE WERE ALWAYS JUST
GONNA BE "JACOB AND I."
212
00:09:18,183 --> 00:09:19,601
IT WAS NEVER GONNA BE "US."
213
00:09:19,642 --> 00:09:21,853
I WOULD KILL FOR AN "US."
214
00:09:24,105 --> 00:09:26,274
[QUIET CHATTER]
215
00:09:27,942 --> 00:09:29,944
CAN YOU HELP ME WITH MY MATH?
216
00:09:29,986 --> 00:09:33,156
UH... MATH
ISN'T MY STRONG SUIT.
217
00:09:33,198 --> 00:09:35,241
IT'S FOURTH-GRADE MATH.
218
00:09:35,283 --> 00:09:37,202
AND YOUR POINT IS?
219
00:09:37,243 --> 00:09:38,286
I'M KIDDING.
220
00:09:38,328 --> 00:09:40,413
LET ME SEE
WHAT I CAN DO.
221
00:09:40,455 --> 00:09:42,123
OH! I ACTUALLY
KNOW THIS.
222
00:09:42,165 --> 00:09:43,541
OKAY.
223
00:09:43,583 --> 00:09:45,126
SO FIRST, YOU'RE GONNA
SIMPLIFY THE FRACTION...
224
00:09:47,170 --> 00:09:50,256
[***]
225
00:09:50,298 --> 00:09:51,591
YEAH! THERE YOU GO.
226
00:09:51,633 --> 00:09:54,010
YOU GOT IT.
227
00:09:54,052 --> 00:09:56,262
KELLY, CARRIE, CRISTEN,
AND ALISHA ARE MY BESTIES.
228
00:09:56,304 --> 00:09:57,389
WE DO EVERYTHING
TOGETHER.
229
00:09:57,430 --> 00:10:00,016
BRIAN M., BRIAN S.,
AND BRIAN D.
230
00:10:00,058 --> 00:10:01,434
ARE THE CUTEST BOYS.
231
00:10:01,476 --> 00:10:03,687
BUT BRIAN B.
IS NOT CUTE AT ALL,
232
00:10:03,728 --> 00:10:05,438
EVEN THOUGH HE'S A "BRIAN."
233
00:10:05,480 --> 00:10:07,440
JEN IS THE BEST
AT SPORTS,
234
00:10:07,482 --> 00:10:08,608
AND SAM HAS
235
00:10:08,650 --> 00:10:09,609
A MINIATURE WIENER DOG
NAMED ORSON.
236
00:10:09,651 --> 00:10:11,486
WHAT ABOUT EMILY?
237
00:10:11,528 --> 00:10:14,155
SHE BARELY TALKS
SINCE HER MOM DIED.
238
00:10:15,407 --> 00:10:16,574
WAIT! WHERE
ARE YOU GOING?
239
00:10:16,616 --> 00:10:19,035
I'M NOT DONE TELLING YOU
WHO EVERYONE IS.
240
00:10:23,665 --> 00:10:26,126
HOW ARE YOU?
241
00:10:26,167 --> 00:10:27,711
FINE.
242
00:10:27,752 --> 00:10:29,754
YOU KNOW WHAT?
243
00:10:29,796 --> 00:10:31,881
THAT WAS A DUMB QUESTION.
244
00:10:31,923 --> 00:10:33,967
PEOPLE EXPECT YOU
TO SAY YOU'RE "FINE,"
245
00:10:34,009 --> 00:10:35,885
BUT WHEN YOU DO,
246
00:10:35,927 --> 00:10:37,762
THEY'RE NOT
EVEN LISTENING.
247
00:10:37,804 --> 00:10:40,974
NEXT TIME
SOMEONE ASKS HOW YOU ARE,
248
00:10:41,016 --> 00:10:42,017
WHAT IF YOU
GAVE THEM AN ANSWER
249
00:10:42,058 --> 00:10:43,643
THAT ACTUALLY
MAKES THEM THINK?
250
00:10:43,685 --> 00:10:46,771
LIKE, IF YOU'RE SAD,
YOU COULD SAY,
251
00:10:46,813 --> 00:10:48,690
"I'M A BALLOON
WITHOUT ANY AIR IN IT."
252
00:10:48,732 --> 00:10:50,859
OR IF YOU'RE HAPPY,
YOU COULD SAY,
253
00:10:50,900 --> 00:10:53,403
"I'M A SUNNY DAY
AT THE BEACH,"
254
00:10:53,445 --> 00:10:54,279
WHICH IS
SELF-EXPLANATORY,
255
00:10:54,320 --> 00:10:55,488
BECAUSE
WHAT'S HAPPIER
256
00:10:55,530 --> 00:10:56,990
THAN A SUNNY DAY
AT THE BEACH?
257
00:10:57,032 --> 00:10:59,367
BUT THE PERSON WHO ASKS
"HOW ARE YOU"
258
00:10:59,409 --> 00:11:01,036
IS GONNA THINK
ABOUT YOUR ANSWER,
259
00:11:01,077 --> 00:11:03,371
BECAUSE YOU DIDN'T
SAY "I'M FINE,"
260
00:11:03,413 --> 00:11:05,123
LIKE THEY EXPECTED.
261
00:11:05,165 --> 00:11:08,418
THEY'LL HEAR YOU IN A WAY
THAT THEY NEVER HAVE BEFORE.
262
00:11:08,460 --> 00:11:09,961
YOU KNOW?
263
00:11:11,129 --> 00:11:12,714
I'M BECCA.
264
00:11:12,756 --> 00:11:15,342
I DON'T THINK
I SAID THAT YESTERDAY.
265
00:11:15,383 --> 00:11:17,677
HI, BECCA.
YOU'RE DIFFERENT.
266
00:11:17,719 --> 00:11:19,012
IS THAT A GOOD THING?
267
00:11:19,054 --> 00:11:21,639
YEAH... AND YOU TALK A LOT.
268
00:11:21,681 --> 00:11:23,224
YOU'RE LIKE A KID.
269
00:11:23,266 --> 00:11:25,518
I LIKE YOU, EMILY.
270
00:11:25,560 --> 00:11:27,520
YOU GET ME.
271
00:11:27,562 --> 00:11:28,980
CAN WE BE FRIENDS?
272
00:11:30,231 --> 00:11:31,733
WE CAN BE FRIENDS.
273
00:11:33,526 --> 00:11:35,028
[LAUGHS]
274
00:11:35,070 --> 00:11:37,113
COOL.
275
00:11:39,616 --> 00:11:40,700
WHEW!
276
00:11:40,742 --> 00:11:42,911
SO, HOW ARE YOU
TODAY, EM?
277
00:11:42,952 --> 00:11:45,205
I'M A SUNNY DAY
AT THE BEACH.
278
00:11:45,246 --> 00:11:46,831
YOU'RE A WHAT?
279
00:11:46,873 --> 00:11:49,542
A SUNNY DAY AT THE BEACH.
280
00:11:49,584 --> 00:11:51,378
[LAUGHS]
THAT SOUNDS LOVELY.
281
00:11:51,419 --> 00:11:53,546
SO, IT WAS A GOOD
DAY AT SCHOOL?
282
00:11:53,588 --> 00:11:54,881
I MADE A NEW FRIEND.
283
00:11:54,923 --> 00:11:57,759
HER NAME'S BECCA
AND SHE'S FUNNY.
284
00:11:59,427 --> 00:12:02,222
SO IT WAS A REALLY GOOD DAY?
285
00:12:02,263 --> 00:12:04,265
WELL, HOW WOULD YOU LIKE
A PLAY DATE WITH BECCA?
286
00:12:05,350 --> 00:12:06,851
HOW ABOUT THIS THURSDAY?
287
00:12:06,893 --> 00:12:09,229
ASK BECCA
TO ASK HER PARENTS, OKAY?
288
00:12:09,270 --> 00:12:10,146
THANKS, DAD.
289
00:12:11,439 --> 00:12:14,901
SO, TALKING ABOUT KIDS,
YOU WERE IN AMY'S CLASS.
290
00:12:14,943 --> 00:12:17,654
DID YOU COME UP WITH
ANY KIND OF INSPIRATION?
291
00:12:17,696 --> 00:12:19,739
NO. IT'S NOT
THEIR FAULT, THOUGH.
292
00:12:19,781 --> 00:12:21,324
THEY'RE ALL
GREAT KIDS.
293
00:12:21,366 --> 00:12:23,118
DARN THEM FOR ALL
BEING SO WELL-ADJUSTED.
294
00:12:23,159 --> 00:12:25,453
MM, WELL, YOU DON'T
NECESSARILY HAVE TO
295
00:12:25,495 --> 00:12:27,372
DO YOUR THESIS
ON A PROBLEM.
296
00:12:27,414 --> 00:12:28,915
HOW ABOUT
FRIENDSHIP DYNAMICS?
297
00:12:28,957 --> 00:12:31,334
OR PLAYGROUND
HIERARCHY, OR...?
298
00:12:31,376 --> 00:12:32,335
I DON'T KNOW.
299
00:12:32,377 --> 00:12:34,004
YEAH, MAYBE.
300
00:12:34,045 --> 00:12:35,797
THERE IS THIS ONE GIRL,
EMILY WILLIAMS.
301
00:12:35,839 --> 00:12:36,923
SHE BREAKS MY HEART.
302
00:12:36,965 --> 00:12:39,467
SHE'S GOING
THROUGH SO MUCH.
303
00:12:39,509 --> 00:12:41,553
HER MOM PASSED AWAY.
304
00:12:41,594 --> 00:12:43,680
AMY SAID
IT HAPPENED TWO YEARS AGO,
305
00:12:43,722 --> 00:12:44,931
BUT YOU CAN TELL
IT'S STILL RAW.
306
00:12:44,973 --> 00:12:47,017
SO, YOU HAVE
SOMETHING IN COMMON.
307
00:12:47,058 --> 00:12:49,477
MY MOM DIED
MORE THAN TWO YEARS AGO.
308
00:12:49,519 --> 00:12:50,937
THAT'S NOT WHAT I MEANT.
309
00:12:50,979 --> 00:12:52,230
ANYWAY, I DON'T THINK
310
00:12:52,272 --> 00:12:53,773
THAT THERE'S ANYTHING
TO WRITE ABOUT THERE.
311
00:12:53,815 --> 00:12:55,483
ARE YOU SURE ABOUT THAT?
312
00:12:55,525 --> 00:12:58,194
THERE'S NO INSPIRATION?
NO IDEAS?
313
00:12:58,236 --> 00:13:01,072
NOT AN AVENUE
I'M INTERESTED IN EXPLORING.
314
00:13:03,241 --> 00:13:04,242
HEY, I WAS READING
315
00:13:04,284 --> 00:13:05,618
THOSE LIT JOURNALS
OUTSIDE YOUR OFFICE
316
00:13:05,660 --> 00:13:07,078
AND I SAW YOU GOT
PUBLISHED AGAIN.
317
00:13:07,120 --> 00:13:08,955
THAT WAS JUST
A LITTLE ARTICLE
318
00:13:08,997 --> 00:13:10,790
ON THE FINNISH ORIGINS
OF THE ELVEN LANGUAGE
319
00:13:10,832 --> 00:13:13,918
IN TOLKIEN'S
LORD OF THE RINGS.
320
00:13:13,960 --> 00:13:16,463
SO MUCH NERD
JUST HAPPENED THERE.
321
00:13:16,504 --> 00:13:18,381
NOW, YOU CAN
TEASE ME ALL YOU WANT.
322
00:13:18,423 --> 00:13:21,634
I WRITE ABOUT THINGS
THAT HAVE AFFECTED ME.
323
00:13:21,676 --> 00:13:23,511
YOU MIGHT
TRY IT SOMEDAY.
324
00:13:30,060 --> 00:13:31,978
[KIDS LAUGHING AND SHOUTING]
325
00:13:33,355 --> 00:13:34,731
FROZEN APPLE SAUCE!
326
00:13:34,773 --> 00:13:36,107
FROZEN APPLE SAUCE!
327
00:13:37,942 --> 00:13:40,487
COME ON, SOMEONE UNFREEZE ME!
328
00:13:40,528 --> 00:13:43,114
EMILY! COME PLAY WITH US.
329
00:13:45,325 --> 00:13:46,534
I CAN'T! I'M FROZEN.
330
00:13:52,207 --> 00:13:54,167
DO YOU WANT TO
HAVE A PLAY DATE?
331
00:13:54,209 --> 00:13:55,210
ON THURSDAY.
332
00:13:55,251 --> 00:13:56,920
YOU CAN SAY NO
IF YOU DON'T WANT TO.
333
00:13:56,961 --> 00:13:58,380
I'D LOVE TO HAVE A PLAY DATE!
334
00:13:58,421 --> 00:13:59,964
HAVE YOU BEEN TO
JACKSON'S ICE CREAM SHOP?
335
00:14:00,006 --> 00:14:01,633
I LOVE JACKSON'S!
336
00:14:01,675 --> 00:14:03,343
ME TOO.
337
00:14:03,385 --> 00:14:04,678
I'LL MEET YOU
THERE AT 4:00.
338
00:14:04,719 --> 00:14:05,804
[BELL RINGS]
339
00:14:05,845 --> 00:14:08,473
WAIT! UNFREEZE ME
BEFORE YOU GO!
340
00:14:08,515 --> 00:14:10,392
YOU GUYS!
341
00:14:11,559 --> 00:14:13,520
THIS IS SO UNFAIR.
342
00:14:13,561 --> 00:14:16,189
[***]
343
00:14:16,231 --> 00:14:18,108
GUYS?
344
00:14:20,026 --> 00:14:21,319
DO YOU EVER FEEL LIKE
345
00:14:21,361 --> 00:14:23,697
SISYPHUS PUSHING THAT BOULDER
UP A HILL?
346
00:14:23,738 --> 00:14:26,533
LET ME GUESS.
UH, YOU MISSED YOUR BUS?
347
00:14:26,574 --> 00:14:27,867
WELL, AT LEAST I'M CONSISTENT.
348
00:14:27,909 --> 00:14:30,036
UM, SO I HAVE
A BOUNDARIES QUESTION.
349
00:14:30,078 --> 00:14:31,871
REMEMBER THAT LITTLE GIRL
I WAS TELLING YOU ABOUT?
350
00:14:31,913 --> 00:14:34,874
EMILY? SHE INVITED ME
FOR A PLAY DATE.
351
00:14:34,916 --> 00:14:36,918
SHE WAS SO, SO SWEET
I COULDN'T SAY NO.
352
00:14:36,960 --> 00:14:38,044
IS THAT KOSHER,
353
00:14:38,086 --> 00:14:39,337
FOR A TEACHER'S ASSISTANT
354
00:14:39,379 --> 00:14:41,047
TO GO ON A PLAY DATE
WITH A STUDENT?
355
00:14:41,089 --> 00:14:42,757
WHY DO YOU THINK
SHE ASKED YOU?
356
00:14:42,799 --> 00:14:44,759
I THINK
SHE THINKS I'M FUN.
357
00:14:44,801 --> 00:14:46,511
WELL, THEN
I SAY DO IT.
358
00:14:46,553 --> 00:14:47,679
BETTER HURRY UP.
359
00:14:47,721 --> 00:14:49,222
I'M SURE
YOU'RE LATE TO CLASS.
360
00:14:49,264 --> 00:14:51,558
LIKE I SAID.
CONSISTENT.
361
00:14:52,892 --> 00:14:55,145
[***]
362
00:15:02,318 --> 00:15:04,446
[NATE]:
ARE ONE OF THOSE TWO BECCA?
363
00:15:04,487 --> 00:15:05,613
[EMILY]: NO.
364
00:15:05,655 --> 00:15:07,532
THERE SHE IS!
365
00:15:07,574 --> 00:15:10,326
[***]
366
00:15:11,703 --> 00:15:12,954
DAD...
367
00:15:13,955 --> 00:15:15,165
THIS IS BECCA.
368
00:15:16,916 --> 00:15:18,752
HI. I'M DAD.
369
00:15:18,793 --> 00:15:20,378
UH, EMILY'S DAD.
370
00:15:20,420 --> 00:15:22,422
NATE.
371
00:15:22,464 --> 00:15:23,465
SORRY. I'M NATE.
372
00:15:23,506 --> 00:15:25,967
YOU WERE EXPECTING
A NINE-YEAR-OLD.
373
00:15:26,009 --> 00:15:27,927
I'M A T.A.
IN EMILY'S CLASS.
374
00:15:27,969 --> 00:15:30,096
OH, RIGHT.
375
00:15:30,138 --> 00:15:32,098
[BEGINS SPEAKING FRENCH]
376
00:15:32,140 --> 00:15:35,185
[EMILY REPLIES IN FRENCH]
377
00:15:37,062 --> 00:15:38,938
WHAT'S YOUR FAVORITE FLAVOR?
378
00:15:38,980 --> 00:15:41,900
MINE IS CHOCOLATE FUDGE.
OR BUBBLE GUM.
379
00:15:41,941 --> 00:15:44,027
IT'S SO HARD
TO DECIDE.
380
00:15:44,069 --> 00:15:45,570
I THINK THE ONLY SAFE CHOICE
IS TO ORDER THEM ALL
381
00:15:45,612 --> 00:15:46,696
AND GET "THE AVALANCHE."
382
00:15:46,738 --> 00:15:50,116
THE AVALANCHE IS SO BIG!
383
00:15:50,158 --> 00:15:51,993
20 SCOOPS,
BUT IF WE FINISH,
384
00:15:52,035 --> 00:15:53,578
WE GET FREE HATS.
385
00:15:53,620 --> 00:15:55,955
CAN I GO ON RECORD AND SAY
I THINK THIS IS A BAD IDEA?
386
00:15:55,997 --> 00:15:58,124
THAT'S NOT A "NO,"
THOUGH... RIGHT?
387
00:16:03,088 --> 00:16:04,798
ONE AVALANCHE, PLEASE.
388
00:16:04,839 --> 00:16:06,466
WE HAVE
AN AVALANCHE WARNING!
389
00:16:06,508 --> 00:16:08,385
[BECCA LAUGHS]
390
00:16:08,426 --> 00:16:09,678
YES! [GIGGLES]
391
00:16:12,639 --> 00:16:15,934
[***]
392
00:16:15,975 --> 00:16:17,894
IT'S THE BEST DAY
OF MY LIFE!
393
00:16:17,936 --> 00:16:21,439
OKAY, I HAVE TO FOCUS,
IF WE WANT HATS.
394
00:16:21,481 --> 00:16:23,817
DO YOU KNOW WHAT HAPPENS
IF WE DON'T GET HATS?
395
00:16:23,858 --> 00:16:26,319
NOTHING.
WE'LL HAVE AN UN-HAT DAY.
396
00:16:26,361 --> 00:16:28,988
WHICH IS JUST AS FUN
AS A HAT DAY, IF YOU ASK ME,
397
00:16:29,030 --> 00:16:30,490
BECAUSE YOU DON'T NEED A HAT
TO HAVE FUN.
398
00:16:30,532 --> 00:16:32,826
YOU DO NEED A HEAD, THOUGH,
AND WE HAVE THREE OF THOSE,
399
00:16:32,867 --> 00:16:34,494
SO WE'RE GOOD.
400
00:16:34,536 --> 00:16:35,620
YOU'RE WEIRD.
401
00:16:35,662 --> 00:16:36,830
THANK YOU.
402
00:16:36,871 --> 00:16:38,206
SO, HOW LONG
HAVE YOU BEEN A T.A.?
403
00:16:38,248 --> 00:16:40,458
SINCE MONDAY.
SO FAR, SO GOOD.
404
00:16:40,500 --> 00:16:42,002
TEACHING'S
A NOBLE PROFESSION.
405
00:16:42,043 --> 00:16:43,169
I CAN SEE WHY
YOU'D WANT TO DO IT.
406
00:16:43,211 --> 00:16:44,546
OH, I DON'T
WANT TO BE A TEACHER.
407
00:16:44,587 --> 00:16:48,675
OKAY. THEN WHY ARE YOU
A TEACHER'S ASSISTANT?
408
00:16:48,717 --> 00:16:51,011
I THOUGHT THAT WAS
A STEPPING STONE OR SOMETHING.
409
00:16:51,052 --> 00:16:54,848
YES. JUST...
NOT FOR ME, I THINK.
410
00:16:54,889 --> 00:16:57,183
I COULD USE SOME HELP HERE.
411
00:16:58,393 --> 00:17:01,521
EM, WHAT'S THE BEST THING
THAT'S HAPPENED TO YOU TODAY?
412
00:17:01,563 --> 00:17:03,273
THIS AVALANCHE.
413
00:17:04,733 --> 00:17:07,527
WHAT'S THE BEST NON-ICE CREAM
THING THAT'S HAPPENED TODAY?
414
00:17:07,569 --> 00:17:09,404
BECCA.
415
00:17:09,446 --> 00:17:11,031
YOU MIGHT NOT
WANT TO BE A TEACHER,
416
00:17:11,072 --> 00:17:13,033
BUT YOU CERTAINLY HAVE A FAN.
417
00:17:13,074 --> 00:17:15,201
ACTUALLY...
I HAVE A FRIEND.
418
00:17:15,243 --> 00:17:17,412
YEAH, DAD. WE'RE FRIENDS.
419
00:17:17,454 --> 00:17:19,748
AND MAYBE I WILL TEACH.
WHO KNOWS?
420
00:17:19,789 --> 00:17:21,875
I'M JUST EXPLORING
CAREER CHOICES
421
00:17:21,916 --> 00:17:23,126
WHILE I FINISH MY MASTER'S.
422
00:17:23,168 --> 00:17:24,544
WHAT'S YOUR MAJOR?
423
00:17:24,586 --> 00:17:25,837
THAT'S ACTUALLY
A LOADED QUESTION.
424
00:17:25,879 --> 00:17:27,213
MY FIRST MAJOR
WAS ENGLISH LIT.
425
00:17:27,255 --> 00:17:29,090
REALLY? THAT
WAS MY WIFE'S MAJOR.
426
00:17:31,134 --> 00:17:32,552
SHE, UH,
SHE LOVED SHAKESPEARE.
427
00:17:32,594 --> 00:17:34,095
SHE HAD GOOD TASTE.
428
00:17:34,137 --> 00:17:37,891
"NOTHING IS EITHER GOOD OR BAD,
BUT THINKING MAKES IT SO."
429
00:17:37,932 --> 00:17:40,060
THAT ONE BOUNCES
AROUND MY HEAD A LOT.
430
00:17:40,101 --> 00:17:41,561
WHICH IS IRONIC,
BECAUSE HE'S SAYING
431
00:17:41,603 --> 00:17:42,979
"DON'T THINK SO MUCH."
432
00:17:43,021 --> 00:17:44,272
SORRY TO RAMBLE.
IT'S JUST...
433
00:17:44,314 --> 00:17:46,858
I WISH WE STILL
USED LANGUAGE LIKE THAT.
434
00:17:46,900 --> 00:17:48,651
WOW.
435
00:17:48,693 --> 00:17:50,904
I'M IMPRESSED.
YOU'RE A FONT OF INFORMATION.
436
00:17:50,945 --> 00:17:53,239
OH, I'M 30
AND STILL IN COLLEGE.
437
00:17:53,281 --> 00:17:55,200
I'VE TURNED THINKING
INTO A CAREER.
438
00:17:55,241 --> 00:17:56,242
NOTHING WRONG
WITH THAT.
439
00:17:56,284 --> 00:17:58,912
MM. TELL THAT
TO MY ADVISOR.
440
00:17:58,953 --> 00:18:01,081
YOU KNOW, LIFE
MAKES HARD CHOICES FOR US.
441
00:18:01,122 --> 00:18:03,124
I SAY WE JUST HAVE
AS MUCH FUN AS WE CAN RIGHT NOW.
442
00:18:04,626 --> 00:18:05,585
RIGHT, EM?
443
00:18:05,627 --> 00:18:08,129
AS MUCH FUN AS WE CAN
RIGHT NOW.
444
00:18:09,130 --> 00:18:10,590
MM-HMM!
445
00:18:10,632 --> 00:18:12,092
[LAUGHS]
446
00:18:12,133 --> 00:18:13,635
[NATE]:
YOU KNOW, SHE'S SO QUIET,
447
00:18:13,677 --> 00:18:15,845
MOST PEOPLE
DON'T KNOW HOW TO TALK TO HER.
448
00:18:15,887 --> 00:18:18,682
BUT I DON'T KNOW,
SHE-- SHE LIGHTS UP
449
00:18:18,723 --> 00:18:20,350
WHEN SHE'S AROUND YOU.
450
00:18:20,392 --> 00:18:22,727
YOU'VE GOT A GOOD KID THERE.
451
00:18:22,769 --> 00:18:24,104
WELL, IT
WASN'T ALL ME.
452
00:18:24,145 --> 00:18:25,188
HONESTLY, I'M JUST
TRYING NOT TO UNDO
453
00:18:25,230 --> 00:18:27,232
ALL THE GOOD
THAT HER MOM DID.
454
00:18:27,273 --> 00:18:29,150
BUT YOU'RE REALLY
GOOD WITH HER.
455
00:18:31,820 --> 00:18:33,988
WELL, THIS IS THE MOST FUN
PLAY DATE I'VE EVER HAD.
456
00:18:34,030 --> 00:18:35,365
[LAUGHING]
457
00:18:35,407 --> 00:18:37,158
SO YOU GO ON
A LOT OF PLAY DATES?
458
00:18:39,285 --> 00:18:40,954
NO. THIS WAS
MY FIRST ONE, ACTUALLY.
459
00:18:40,995 --> 00:18:43,915
THEN HOW DO YOU KNOW
IT WAS A GOOD ONE?
460
00:18:43,957 --> 00:18:47,168
I THINK SOMETIMES
YOU JUST KNOW.
461
00:18:47,210 --> 00:18:49,045
[LAUGHS] WELL...
462
00:18:49,087 --> 00:18:51,506
YOU'RE A PRO,
AT PLAY DATES.
463
00:18:51,548 --> 00:18:52,924
[LAUGHING] THANKS.
464
00:18:52,966 --> 00:18:55,427
UM, I GOTTA GET
EMILY HOME NOW,
465
00:18:55,468 --> 00:18:57,679
BUT SHE HAD
A FANTASTIC TIME.
466
00:18:57,721 --> 00:19:00,181
OH. I MEANT TO ASK YOU
ABOUT THE FRENCH THING.
467
00:19:00,223 --> 00:19:02,851
IT WAS REALLY CUTE.
468
00:19:02,892 --> 00:19:04,978
YEAH, EMILY'S MOTHER
WAS FRENCH,
469
00:19:05,020 --> 00:19:07,272
AND WE WANTED TO RAISE HER
BILINGUAL,
470
00:19:07,313 --> 00:19:09,482
SO I TRY TO SPEAK FRENCH TO HER
AS MUCH AS I CAN.
471
00:19:09,524 --> 00:19:11,818
I THINK MAGGIE WOULD'VE
WANTED IT THAT WAY.
472
00:19:11,860 --> 00:19:13,111
EM LOVES IT,
473
00:19:13,153 --> 00:19:14,946
BECAUSE IT'S LIKE
OUR OWN SECRET LANGUAGE.
474
00:19:14,988 --> 00:19:16,906
BUT, UH...
475
00:19:16,948 --> 00:19:18,074
THANKS...
476
00:19:18,116 --> 00:19:20,201
BECCA.
477
00:19:26,750 --> 00:19:28,710
H-E-L...
478
00:19:28,752 --> 00:19:30,211
"P"-- OH, MAN.
479
00:19:30,253 --> 00:19:32,047
"P." THAT'S "PEPPERS."
480
00:19:32,088 --> 00:19:33,173
DOUBLE-TIME!
481
00:19:33,214 --> 00:19:35,008
[BECCA LAUGHS]
482
00:19:35,050 --> 00:19:37,135
EM!
483
00:19:37,177 --> 00:19:38,511
DO YOU WANT A TURN?
484
00:19:40,096 --> 00:19:42,849
NO?
485
00:19:42,891 --> 00:19:44,225
OKAY.
486
00:19:44,267 --> 00:19:45,977
ALL RIGHT,
LET'S TRY THAT AGAIN.
487
00:19:46,019 --> 00:19:47,937
H-E...
488
00:19:50,023 --> 00:19:51,107
DADDY!
489
00:19:51,149 --> 00:19:53,693
DADDY!
490
00:19:53,735 --> 00:19:57,030
IT'S OKAY. IT'S OKAY.
IT'S OKAY. IT'S OKAY.
491
00:19:57,072 --> 00:19:59,032
I'M RIGHT HERE.
492
00:19:59,074 --> 00:20:00,241
YOU OKAY?
493
00:20:00,283 --> 00:20:02,869
YOU WERE GONE.
494
00:20:02,911 --> 00:20:05,038
[HE SIGHS]
495
00:20:05,080 --> 00:20:07,832
DADDY'S NEVER GONNA LEAVE YOU.
IT WAS JUST A NIGHTMARE.
496
00:20:07,874 --> 00:20:08,792
YOU'RE OKAY.
497
00:20:11,252 --> 00:20:13,546
[***]
498
00:20:41,324 --> 00:20:43,702
[***]
499
00:20:45,829 --> 00:20:46,913
NATE?
500
00:20:46,955 --> 00:20:49,457
HEY. HI.
501
00:20:49,499 --> 00:20:51,167
BECCA?
502
00:20:51,209 --> 00:20:53,420
WHAT ARE YOU--?
[CHUCKLES]
503
00:20:53,461 --> 00:20:55,088
I'M DESIGNING
AN INTERACTIVE MAP
504
00:20:55,130 --> 00:20:56,256
FOR THE SCHOOL WEBSITE.
505
00:20:56,297 --> 00:20:57,632
HAVE YOU BEEN HERE BEFORE?
506
00:20:57,674 --> 00:20:58,967
I COULD SHOW YOU AROUND.
IF YOU'RE DESIGNING A MAP,
507
00:20:59,009 --> 00:21:01,136
YOU PROBABLY KNOW
WHERE EVERYTHING IS ALREADY,
508
00:21:01,177 --> 00:21:02,721
STOP ME
IF I'M RAMBLING.
509
00:21:02,762 --> 00:21:04,764
I JUST...
THE WORDS KEEP COMING OUT.
510
00:21:04,806 --> 00:21:08,727
I HAVE NO CONTROL.
JUST... WORDS.
511
00:21:08,768 --> 00:21:10,353
A-AREN'T YOU LATE?
512
00:21:10,395 --> 00:21:11,771
WHY WOULD YOU THINK I WAS LATE?
513
00:21:11,813 --> 00:21:13,815
YOU WERE RUNNING SO FAST
TO CLASS,
514
00:21:13,857 --> 00:21:15,734
THAT YOU HAVEN'T
CAUGHT YOUR BREATH YET.
515
00:21:15,775 --> 00:21:17,652
OH. THAT. [LAUGHS]
516
00:21:17,694 --> 00:21:19,404
NO, UH...
517
00:21:19,446 --> 00:21:21,573
I WAS JUST DOING MY CARDIO.
518
00:21:21,614 --> 00:21:24,367
I'VE GOT LOTS OF TIME.
519
00:21:25,577 --> 00:21:27,620
I HAD FUN
THE OTHER NIGHT.
520
00:21:27,662 --> 00:21:30,123
SO DID WE.
521
00:21:30,165 --> 00:21:31,666
YOU'RE ALL
EMILY'S TALKED ABOUT.
522
00:21:31,708 --> 00:21:34,627
I HAVEN'T SEEN HER
THAT ANIMATED SINCE...
523
00:21:36,463 --> 00:21:38,757
IT'S BEEN
A REALLY LONG TIME.
524
00:21:40,050 --> 00:21:42,052
WANT TO CHECK OUT
THE ART WALK?
525
00:21:43,261 --> 00:21:44,471
YEAH.
526
00:21:46,681 --> 00:21:48,391
[BECCA]: THE WORST THING
ABOUT BEING AN ART MAJOR
527
00:21:48,433 --> 00:21:50,560
IS ANALYZING ART.
528
00:21:50,602 --> 00:21:52,437
ART SHOULD BE EXPERIENCED.
529
00:21:52,479 --> 00:21:54,397
NOT ANALYZED.
530
00:21:54,439 --> 00:21:56,524
THOUGHT YOU WERE
AN ENGLISH MAJOR?
531
00:21:56,566 --> 00:21:58,526
MY FIRST MAJOR
WAS ENGLISH.
532
00:21:58,568 --> 00:22:00,362
MY SECOND WAS ART.
533
00:22:00,403 --> 00:22:02,614
BUT STUDYING PAINTING
TOOK THE FUN OUT OF IT.
534
00:22:04,032 --> 00:22:05,408
EMILY GETS
SUPER-SERIOUS
535
00:22:05,450 --> 00:22:06,910
ABOUT HER PAINTING.
536
00:22:06,951 --> 00:22:09,704
I SEE MYSELF IN THAT
AND IT SCARES ME A LITTLE.
537
00:22:09,746 --> 00:22:11,373
WHEN I'M, LIKE,
ON A DEADLINE,
538
00:22:11,414 --> 00:22:12,707
I FORGET TO ENJOY
539
00:22:12,749 --> 00:22:14,959
THE FACT THAT I GET
TO DRAW MAPS FOR WORK.
540
00:22:15,001 --> 00:22:16,544
I MEAN,
HOW AWESOME IS THAT?
541
00:22:16,586 --> 00:22:20,882
I FEEL LIKE EM SEES ME
GET SUPER-SERIOUS ABOUT IT,
542
00:22:20,924 --> 00:22:22,550
AND SHE MIMICS ME.
543
00:22:22,592 --> 00:22:24,177
I WANT TO SAY
"DON'T FORGET TO HAVE FUN,"
544
00:22:24,219 --> 00:22:25,804
WITHOUT SOUNDING
LIKE SUCH A DAD.
545
00:22:25,845 --> 00:22:27,263
THAT'S THE RIGHT KIND OF DAD
TO SOUND LIKE.
546
00:22:27,305 --> 00:22:29,057
THANKS.
547
00:22:29,099 --> 00:22:30,016
[CHUCKLES]
548
00:22:30,058 --> 00:22:32,102
SO...
549
00:22:32,143 --> 00:22:34,145
WERE YOU A "MAP MAJOR"?
550
00:22:34,187 --> 00:22:35,480
IS THAT A THING?
551
00:22:35,522 --> 00:22:38,108
NO, UH, GEOGRAPHY.
BUT I LOVED ART.
552
00:22:38,149 --> 00:22:39,401
WHEN I WAS A KID,
553
00:22:39,442 --> 00:22:41,986
I WOULD DRAW THESE
ALTERNATE UNIVERSES
554
00:22:42,028 --> 00:22:44,531
OF LABYRINTHS AND MAPS--
I WAS OBSESSED.
555
00:22:45,782 --> 00:22:48,576
I DIDN'T THINK I'D GET TO
DO IT FOR A LIVING, BUT...
556
00:22:48,618 --> 00:22:50,912
THOSE WERE MY FIRST MAPS.
557
00:22:50,954 --> 00:22:53,415
SOUNDS LIKE YOU FOUND
A WAY TO KEEP THE JOY IN IT.
558
00:22:53,456 --> 00:22:55,834
YEAH. I GUESS SO.
559
00:22:58,169 --> 00:22:59,254
[DEEP BREATH]
560
00:22:59,295 --> 00:23:01,006
I GOTTA GO.
561
00:23:01,047 --> 00:23:02,507
I REALLY WAS LATE
WHEN I WAS RUNNING PAST YOU
562
00:23:02,549 --> 00:23:03,883
LIKE A CRAZY PERSON.
563
00:23:03,925 --> 00:23:05,719
YEAH, WELL, UM...
564
00:23:05,760 --> 00:23:07,679
WOULD YOU LIKE TO PLAY
MINIATURE GOLF TOMORROW?
565
00:23:09,139 --> 00:23:10,515
EMILY WOULD LOVE
TO SEE YOU AGAIN.
566
00:23:10,557 --> 00:23:12,434
ANOTHER PLAY DATE?
567
00:23:12,475 --> 00:23:14,269
YEAH. [LAUGHS]
568
00:23:14,310 --> 00:23:16,271
YEAH. ABSOLUTELY.
569
00:23:16,312 --> 00:23:19,190
SOUNDS GOOD.
570
00:23:19,232 --> 00:23:21,109
OKAY.
571
00:23:24,112 --> 00:23:26,865
[***]
572
00:23:30,243 --> 00:23:32,328
THAT'S YOUR FIFTH HOLE-IN-ONE!
573
00:23:32,370 --> 00:23:33,455
THAT'S IT?
574
00:23:33,496 --> 00:23:34,497
I KNEW I SHOULD'VE
BEEN WORRIED
575
00:23:34,539 --> 00:23:36,124
WHEN THE CASHIER
KNEW YOU BY NAME.
576
00:23:36,166 --> 00:23:38,251
DON'T BE A SORE LOSER, DAD!
577
00:23:38,293 --> 00:23:40,628
BECCA CAN'T HELP IT
IF SHE'S AMAZING.
578
00:23:40,670 --> 00:23:42,464
MM. YOU HEAR THAT?
579
00:23:42,505 --> 00:23:43,798
I'M AMAZING.
580
00:23:43,840 --> 00:23:45,675
I CAN STILL MAKE
AN EPIC COMEBACK.
581
00:23:45,717 --> 00:23:48,511
OH, PLEASE. I COULD BEAT YOU
WITH MY EYES CLOSED.
582
00:23:49,971 --> 00:23:51,139
TIME TO GET SERIOUS.
583
00:23:51,181 --> 00:23:53,725
OH, SO YOU WERE
"LETTING" US TAKE A LEAD,
584
00:23:53,767 --> 00:23:56,353
AND NOW YOU'RE FINALLY GONNA
BRING IT ON HOLE NUMBER 16?
585
00:23:56,394 --> 00:23:58,188
POSSIBLY.
586
00:24:00,023 --> 00:24:01,191
YOU CAN DO IT, DAD.
587
00:24:01,232 --> 00:24:02,776
YOU CAN DO IT!
588
00:24:07,864 --> 00:24:09,657
[SIGHS AS CLUB HITS GROUND]
589
00:24:09,699 --> 00:24:10,867
UGH.
590
00:24:12,202 --> 00:24:14,412
OR NOT.
591
00:24:14,454 --> 00:24:16,373
[BECCA]: CAREFUL.
592
00:24:16,414 --> 00:24:18,333
[***]
593
00:24:18,375 --> 00:24:19,918
DO YOU SEE IT?
594
00:24:21,086 --> 00:24:22,212
OH!
595
00:24:27,175 --> 00:24:29,427
[***]
596
00:24:29,469 --> 00:24:32,347
WELL, UM... THAT'S
A WATER PENALTY,
597
00:24:32,389 --> 00:24:34,140
SO YOU MIGHT AS WELL
SURRENDER NOW.
598
00:24:34,182 --> 00:24:36,059
[LAUGHS]
599
00:24:36,101 --> 00:24:38,687
I NEVER SURRENDER.
600
00:24:43,900 --> 00:24:44,984
I CAN'T TELL YOU
601
00:24:45,026 --> 00:24:47,696
HOW GOOD THIS HAS
BEEN FOR EMILY.
602
00:24:47,737 --> 00:24:50,824
THE KIDS IN HER CLASS
HAVE TALKED ABOUT HER SILENCE.
603
00:24:52,117 --> 00:24:53,743
TALKED,
OR TEASED?
604
00:24:53,785 --> 00:24:55,453
YOU KNOW
HOW KIDS ARE.
605
00:24:55,495 --> 00:24:56,955
IF THEY DON'T
UNDERSTAND SOMETHING,
606
00:24:56,996 --> 00:24:58,206
THEY CAN BE MEAN.
607
00:24:58,248 --> 00:25:00,083
WELL...
NOT ALL KIDS.
608
00:25:01,710 --> 00:25:03,003
EMILY STARTED WITHDRAWING
609
00:25:03,044 --> 00:25:05,505
WHEN HER MOM WAS DIAGNOSED
WITH LEUKEMIA.
610
00:25:05,547 --> 00:25:06,715
EM WAS SIX.
611
00:25:06,756 --> 00:25:08,675
SHE DIDN'T
UNDERSTAND,
612
00:25:08,717 --> 00:25:10,343
BUT SHE KNEW
IT WAS BAD.
613
00:25:10,385 --> 00:25:12,053
THAT'S SO HARD.
614
00:25:12,095 --> 00:25:13,847
AFTER MAGGIE DIED,
615
00:25:13,888 --> 00:25:15,640
I TOOK EM TO A COUNSELOR,
616
00:25:15,682 --> 00:25:17,559
BUT HE DIDN'T GIVE
HER TOOLS NEEDED
617
00:25:17,600 --> 00:25:19,019
TO DEAL
WITH HER GRIEF.
618
00:25:19,060 --> 00:25:21,062
I'VE TRIED TO FIND
OTHER COUNSELORS,
619
00:25:21,104 --> 00:25:23,106
BUT SHE STOPPED TALKING.
620
00:25:23,148 --> 00:25:25,233
JUST SHUT DOWN.
621
00:25:25,275 --> 00:25:27,068
YOU WANT SOME NACHOS?
622
00:25:27,110 --> 00:25:28,695
[LAUGHS]
623
00:25:28,737 --> 00:25:29,779
IT DOESN'T FEEL LIKE
THE RIGHT MOMENT
624
00:25:29,821 --> 00:25:31,948
TO BE CHOMPING
ON NACHOS.
625
00:25:31,990 --> 00:25:33,491
I HAVE A HARD TIME
TALKING ABOUT THIS,
626
00:25:33,533 --> 00:25:35,452
SO MIGHT BE EASIER
627
00:25:35,493 --> 00:25:36,494
IF THERE WAS CHIPS
CRUNCHED IN THE BACKGROUND.
628
00:25:36,536 --> 00:25:37,704
THEN LET THE, UH,
629
00:25:37,746 --> 00:25:40,373
INAPPROPRIATE
CHIP-CRUNCHING BEGIN.
630
00:25:43,251 --> 00:25:45,170
WHAT WORRIES ME THE MOST
631
00:25:45,211 --> 00:25:47,630
IS I HAVEN'T SEEN EMILY CRY
SINCE SHE LOST HER MOM.
632
00:25:52,969 --> 00:25:54,763
[EMILY]: I GOT A HOLE-IN-ONE
IN THE WISHING WELL!
633
00:25:56,514 --> 00:25:58,641
THINK YOU CAN
DO IT AGAIN?
634
00:25:59,809 --> 00:26:01,770
LET'S TRY TOGETHER.
635
00:26:03,063 --> 00:26:05,148
[***]
636
00:26:38,556 --> 00:26:41,017
MISS HOWARD. HOW'S
YOUR THESIS COMING?
637
00:26:41,059 --> 00:26:42,811
MY THESIS?
638
00:26:42,852 --> 00:26:43,853
YES. THE ONE
YOU WERE SUPPOSED TO
639
00:26:43,895 --> 00:26:46,231
TURN IN AN ABSTRACT
FOR LAST WEEK.
640
00:26:46,272 --> 00:26:47,357
OH. THAT ONE.
641
00:26:47,399 --> 00:26:48,566
UH, IT'S... COMING.
642
00:26:48,608 --> 00:26:49,776
OH, SO YOU HAVE
A TOPIC?
643
00:26:49,818 --> 00:26:51,569
NO, BUT I THINK I MIGHT
BE ONTO SOMETHING.
644
00:26:51,611 --> 00:26:53,029
I'M FORMULATING.
645
00:26:53,071 --> 00:26:53,738
"FORMULATING."
646
00:26:53,780 --> 00:26:56,199
"FORM-U-LAT-ING."
647
00:26:56,241 --> 00:26:59,202
YOU SURE THAT'S NOT FRENCH
FOR "PROCRASTINATING"?
648
00:26:59,244 --> 00:27:00,537
PRETTY SURE.
649
00:27:00,578 --> 00:27:02,747
UH, I'M RUNNING
LATE, THOUGH.
650
00:27:07,794 --> 00:27:09,879
READY FOR
SOME GALACTIC FUN?
651
00:27:11,881 --> 00:27:14,300
CAN'T YOU COME WITH US, DAD?
652
00:27:14,342 --> 00:27:16,052
WE TALKED ABOUT THIS, HONEY.
653
00:27:16,094 --> 00:27:17,721
I'D LOVE TO COME,
BUT I HAVE TO WORK TODAY.
654
00:27:17,762 --> 00:27:19,639
YOU'LL HAVE
A LOT OF FUN WITH BECCA.
655
00:27:19,681 --> 00:27:20,515
SHE'S YOUR FRIEND.
656
00:27:21,808 --> 00:27:24,060
SORRY, THIS DEADLINE
CREPT UP ON ME.
657
00:27:24,102 --> 00:27:26,021
THANKS FOR STEPPING IN
AT THE LAST MINUTE LIKE THIS.
658
00:27:26,062 --> 00:27:27,939
I'LL HAVE HER BACK
IN A FEW HOURS.
659
00:27:27,981 --> 00:27:29,149
READY?
660
00:27:37,157 --> 00:27:38,658
FIVE... FOUR...
661
00:27:38,700 --> 00:27:41,578
THREE... TWO...
662
00:27:41,619 --> 00:27:42,912
ONE.
663
00:27:44,289 --> 00:27:46,166
[***]
664
00:27:56,843 --> 00:27:58,511
WHY DO YOU THINK
SATURN HAS RINGS,
665
00:27:58,553 --> 00:28:00,055
BUT THE EARTH DOESN'T?
666
00:28:00,096 --> 00:28:01,723
MAYBE SATURN FELT LIKE
IT WASN'T PRETTY ENOUGH,
667
00:28:01,765 --> 00:28:03,850
SO IT DECIDED TO ACCESSORIZE,
668
00:28:03,892 --> 00:28:05,977
BUT THE EARTH IS BEAUTIFUL
JUST THE WAY IT IS.
669
00:28:06,019 --> 00:28:09,230
DO YOU REALLY
THINK THAT?
670
00:28:09,272 --> 00:28:10,899
SURE.
EVERYONE KNOWS
671
00:28:10,940 --> 00:28:13,068
THAT TOO MUCH BLING
CAN RUIN A LOOK.
672
00:28:14,319 --> 00:28:16,321
COME ON.
NEXT EXHIBIT.
673
00:28:17,781 --> 00:28:20,033
[***]
674
00:28:27,457 --> 00:28:28,708
IS THAT
A NEW PLANET?
675
00:28:28,750 --> 00:28:30,460
MM-HMM.
676
00:28:30,502 --> 00:28:31,795
IT'S IN
A DIFFERENT GALAXY.
677
00:28:31,836 --> 00:28:35,215
A GALAXY NO ONE ON EARTH
HAS DISCOVERED YET.
678
00:28:35,256 --> 00:28:36,841
I LOVE THAT.
679
00:28:36,883 --> 00:28:38,885
I'M PAINTING THE GALAXY
YOUR PLANET'S IN.
680
00:28:38,927 --> 00:28:41,638
YOU KNOW,
IF YOU DISCOVER A NEW PLANET,
681
00:28:41,680 --> 00:28:43,139
YOU GET TO NAME IT.
682
00:28:43,181 --> 00:28:45,266
HMM...
683
00:28:45,308 --> 00:28:47,227
HOW ABOUT...
684
00:28:48,853 --> 00:28:50,647
"BECTUNE"?
685
00:28:50,689 --> 00:28:51,815
I LIKE IT.
686
00:28:51,856 --> 00:28:54,150
OR MAYBE...
687
00:28:54,192 --> 00:28:54,984
"BUPITUR."
688
00:28:55,026 --> 00:28:56,528
"BUPITUR"
IS UNIQUE.
689
00:28:56,569 --> 00:28:58,154
AND I LIKE
UNIQUE.
690
00:28:58,196 --> 00:28:59,698
I NOW PRONOUNCE THIS PLANET
691
00:28:59,739 --> 00:29:01,700
"BUPITUR OF
THE EMDROMEDA GALAXY."
692
00:29:01,741 --> 00:29:04,327
EMDROMEDA? COOL!
693
00:29:04,369 --> 00:29:06,246
MM-HMM.
694
00:29:07,455 --> 00:29:09,624
LET'S CHECK OUT
THE HIDDEN WONDERS EXHIBIT.
695
00:29:09,666 --> 00:29:12,002
I'LL GET US HEADPHONES.
696
00:29:13,003 --> 00:29:15,005
HI. TWO, PLEASE.
697
00:29:18,550 --> 00:29:20,468
THANKS.
698
00:29:20,510 --> 00:29:22,053
THANKS.
699
00:29:22,095 --> 00:29:23,388
EMILY?
700
00:29:26,391 --> 00:29:28,893
[***]
701
00:29:32,522 --> 00:29:34,399
EMILY?
702
00:29:37,652 --> 00:29:39,571
EMILY!
703
00:29:41,531 --> 00:29:43,658
BECCA?
704
00:29:46,244 --> 00:29:47,579
EXCUSE ME?
705
00:29:47,620 --> 00:29:49,289
DID YOU SEE THE LITTLE GIRL
THAT WAS JUST WITH ME?
706
00:29:51,249 --> 00:29:52,250
EMILY?
707
00:29:53,877 --> 00:29:56,296
[***]
708
00:30:09,225 --> 00:30:11,394
HAS ANYONE SEEN THE LITTLE GIRL
WHO WAS WITH ME?
709
00:30:11,436 --> 00:30:12,812
SHE'S THIS TALL--
710
00:30:12,854 --> 00:30:14,606
[POUNDING]
BECCA!
711
00:30:17,442 --> 00:30:19,694
BECCA!
712
00:30:24,783 --> 00:30:26,743
HAVE YOU SEEN
A LITTLE GIRL?
713
00:30:26,785 --> 00:30:28,536
SHE WAS WITH ME EARLIER?
LONG BLONDE HAIR?
714
00:30:28,578 --> 00:30:30,622
[***]
715
00:30:32,332 --> 00:30:34,042
YOU HAVE TO FIND HER.
YOU HAVE TO HELP ME FIND HER.
716
00:30:34,084 --> 00:30:35,543
YOU HAVE TO FIND HER.
717
00:30:35,585 --> 00:30:37,128
BECCA?
718
00:30:37,170 --> 00:30:38,213
EMILY!
719
00:30:40,715 --> 00:30:41,633
BECCA!
720
00:30:44,094 --> 00:30:45,553
OKAY. THERE YOU GO.
721
00:30:45,595 --> 00:30:46,763
I'M SO SORRY.
722
00:30:46,805 --> 00:30:47,889
ARE YOU OKAY?
723
00:30:47,931 --> 00:30:49,099
DID ANYTHING HAPPEN?
724
00:30:49,140 --> 00:30:51,685
I DIDN'T KNOW
WHERE YOU WERE.
725
00:30:51,726 --> 00:30:53,728
I'M SO SORRY, SWEETIE.
726
00:30:53,770 --> 00:30:55,563
I DIDN'T KNOW
WHERE YOU WERE EITHER.
727
00:30:55,605 --> 00:30:56,773
BUT WE FOUND EACH OTHER.
728
00:30:56,815 --> 00:30:57,982
HOW DO YOU FEEL?
729
00:30:58,024 --> 00:31:00,735
I'M A BALLOON
WITH NO AIR IN IT.
730
00:31:00,777 --> 00:31:02,821
[BECCA SIGHS SADLY]
731
00:31:02,862 --> 00:31:05,657
I'M SO SORRY.
732
00:31:08,410 --> 00:31:10,495
[***]
733
00:31:22,424 --> 00:31:23,675
SHE OKAY?
734
00:31:23,717 --> 00:31:26,261
YEAH, SHE'S FINE.
SHE JUST HAD A FULL FEW HOURS.
735
00:31:57,876 --> 00:31:58,877
DO YOU WANT TO STAY
FOR SOME COFFEE?
736
00:31:58,918 --> 00:31:59,836
I JUST MADE A FRESH POT.
737
00:31:59,878 --> 00:32:02,213
I LOST EMILY.
738
00:32:02,255 --> 00:32:03,840
WHAT?
739
00:32:03,882 --> 00:32:05,091
AT THE PLANETARIUM.
740
00:32:05,133 --> 00:32:06,384
WE WERE WALKING
TO AN EXHIBIT,
741
00:32:06,426 --> 00:32:08,011
AND I TURNED AROUND
FOR, LIKE, A SECOND,
742
00:32:08,053 --> 00:32:09,346
AND SHE WAS GONE
743
00:32:09,387 --> 00:32:10,722
AND SHE WAS ONLY
OUT OF MY SIGHT
744
00:32:10,764 --> 00:32:12,182
FOR, LIKE,
A FEW MINUTES.
745
00:32:12,223 --> 00:32:14,184
NOTHING BAD HAPPENED,
BESIDES THE LOSING-HER THING--
746
00:32:14,225 --> 00:32:15,352
THAT'S OBVIOUSLY BAD.
747
00:32:15,393 --> 00:32:16,644
[LAUGHS]
748
00:32:16,686 --> 00:32:18,730
YOU WANT TO KNOW HOW MANY TIMES
I'VE LOST EMILY?
749
00:32:20,023 --> 00:32:22,233
FIVE TIMES.
750
00:32:22,275 --> 00:32:23,109
FIVE.
751
00:32:23,151 --> 00:32:24,652
[RELIEVED LAUGH]
752
00:32:24,694 --> 00:32:26,196
KIDS,
THEY WANDER OFF.
753
00:32:26,237 --> 00:32:27,947
THEY'RE SMALL,
THEY'RE WILY,
754
00:32:27,989 --> 00:32:30,158
THEY DISAPPEAR,
I...
755
00:32:30,200 --> 00:32:31,743
WHAT MATTERS IS
THAT YOU FOUND HER.
756
00:32:31,785 --> 00:32:35,038
UM... MAYBE YOU SHOULDN'T
757
00:32:35,080 --> 00:32:37,123
GIVE ME THAT MUCH
RESPONSIBILITY.
758
00:32:37,165 --> 00:32:39,125
YOU KNOW, MY TRACK RECORD THERE
ISN'T STELLAR.
759
00:32:39,167 --> 00:32:42,379
[LAUGHS] YOU'RE BEING
WAY TOO HARD ON YOURSELF.
760
00:32:42,420 --> 00:32:44,881
SHE'S FINE.
YOU'RE FINE.
761
00:32:44,923 --> 00:32:46,883
WE'RE GOOD.
762
00:32:46,925 --> 00:32:48,885
I SHOULD GO.
763
00:32:48,927 --> 00:32:50,762
HAVE A GOOD NIGHT.
764
00:32:52,639 --> 00:32:54,766
[***]
765
00:32:57,769 --> 00:33:00,438
[DOOR CREAKS]
766
00:33:01,731 --> 00:33:03,191
I COULDN'T FIND BECCA.
767
00:33:04,275 --> 00:33:05,902
YEAH. SHE TOLD ME.
768
00:33:05,944 --> 00:33:07,737
BUT IT'S OKAY.
769
00:33:07,779 --> 00:33:09,364
YOU'RE HOME,
770
00:33:09,406 --> 00:33:12,033
AND BECCA'S REALLY SORRY
SHE COULDN'T FIND YOU.
771
00:33:12,075 --> 00:33:14,619
I DON'T LIKE IT
WHEN PEOPLE DISAPPEAR.
772
00:33:16,788 --> 00:33:18,373
I DON'T LIKE IT EITHER.
773
00:33:23,420 --> 00:33:24,921
YOU WON'T
DISAPPEAR...
774
00:33:24,963 --> 00:33:26,881
WILL YOU, DADDY?
775
00:33:26,923 --> 00:33:29,676
NO.
776
00:33:29,718 --> 00:33:31,511
NOT A CHANCE.
777
00:33:33,221 --> 00:33:36,516
I'M YOUR FIXED POINT, EM.
I'M NOT GOING ANYWHERE.
778
00:33:36,558 --> 00:33:38,393
COME HERE.
779
00:33:39,978 --> 00:33:42,272
[***]
780
00:33:47,652 --> 00:33:48,778
MAYBE CHILD PSYCHOLOGY
781
00:33:48,820 --> 00:33:50,155
ISN'T THE RIGHT
FIELD FOR ME.
782
00:33:50,196 --> 00:33:51,614
WHAT IF I EMOTIONALLY
TRAUMATIZED EMILY
783
00:33:51,656 --> 00:33:52,824
BY LOSING HER?
784
00:33:52,866 --> 00:33:54,117
YOU ARE OVERREACTING.
785
00:33:54,159 --> 00:33:55,952
NO! DAMAGE DONE
IN YOUR FORMATIVE YEARS
786
00:33:55,994 --> 00:33:57,454
LASTS A LIFETIME.
787
00:33:57,495 --> 00:33:58,621
THAT'S WAY
TOO MUCH PRESSURE.
788
00:33:58,663 --> 00:34:00,498
I SHOULDN'T BE ALLOWED
TO WORK WITH KIDS.
789
00:34:00,540 --> 00:34:01,791
WOULD YOU STOP IT?
790
00:34:01,833 --> 00:34:03,043
I AM NOT GONNA LET
YOU QUIT AGAIN.
791
00:34:03,084 --> 00:34:04,544
YOU'RE
A PSYCHOLOGY MAJOR
792
00:34:04,586 --> 00:34:05,795
AND YOU'RE
STICKING WITH IT.
793
00:34:05,837 --> 00:34:07,505
YOU SHOW REAL APTITUDE
FOR THIS KIND OF WORK.
794
00:34:07,547 --> 00:34:09,466
WHETHER YOU WANT TO SEE IT
OR NOT
795
00:34:09,507 --> 00:34:10,967
DOESN'T MAKE ANY DIFFERENCE,
I SEE IT,
796
00:34:11,009 --> 00:34:14,012
AND I AM NOT GOING TO ALLOW YOU
TO BACKSLIDE ANYMORE.
797
00:34:14,054 --> 00:34:15,805
YOU'RE GOING FORWARD
FROM THIS POINT.
798
00:34:15,847 --> 00:34:17,932
AM I CLEAR?
799
00:34:17,974 --> 00:34:19,809
WHEN DID YOU GET SO MEAN?
800
00:34:19,851 --> 00:34:22,395
WHEN I MET YOU.
801
00:34:22,437 --> 00:34:24,481
YOU'RE NOTHING
IF NOT CHALLENGING.
802
00:34:24,522 --> 00:34:26,274
[CHUCKLES]
803
00:34:26,316 --> 00:34:27,609
YOU'RE LATE TO CLASS?
804
00:34:27,650 --> 00:34:29,569
YEAH. YEAH.
805
00:34:36,826 --> 00:34:38,870
[***]
806
00:34:53,718 --> 00:34:55,011
[GASPS]
807
00:34:55,053 --> 00:34:56,554
I'M SO GLAD
YOU'RE HERE!
808
00:34:56,596 --> 00:34:58,181
I'M DYING TO KNOW
809
00:34:58,223 --> 00:34:59,724
WHAT YOU'RE SO EXCITED
TO DO AT THE MALL.
810
00:34:59,766 --> 00:35:01,059
DON'T LOOK AT ME.
811
00:35:01,101 --> 00:35:02,310
THIS WAS EMILY'S IDEA.
812
00:35:02,352 --> 00:35:03,853
SHE WANTED
TO SURPRISE YOU.
813
00:35:03,895 --> 00:35:05,021
DAD...
814
00:35:05,063 --> 00:35:06,147
YOU WAIT HERE.
815
00:35:06,189 --> 00:35:07,190
WE'LL GET YOU
WHEN WE'RE READY.
816
00:35:07,232 --> 00:35:09,901
[***]
817
00:35:13,279 --> 00:35:16,616
LET'S GET
A PRETTY "PRINCESS" MAKEOVER.
818
00:35:19,536 --> 00:35:21,204
YOU DON'T NEED
A MAKEOVER.
819
00:35:21,246 --> 00:35:24,124
YOU ARE PERFECT
JUST THE WAY YOU ARE.
820
00:35:24,165 --> 00:35:25,875
BUT I REALLY
WANT ONE. PLEASE?
821
00:35:25,917 --> 00:35:27,627
PLEASE?
822
00:35:27,669 --> 00:35:29,295
OKAY, YOU'RE TOO YOUNG
TO UNDERSTAND THIS,
823
00:35:29,337 --> 00:35:31,131
BUT MAKEOVERS ARE
A CULTURAL CONSTRUCT OF BEAUTY
824
00:35:31,172 --> 00:35:32,716
USED BY OUR
PATRIARCHAL SOCIETY
825
00:35:32,757 --> 00:35:35,510
TO KEEP WOMEN
IN SUBSERVIENT ROLES.
826
00:35:35,552 --> 00:35:38,722
MY MOM ALWAYS SAID
BEAUTY'S ON THE INSIDE,
827
00:35:38,763 --> 00:35:42,017
BUT IT'S ALWAYS FUN
TO MAKE YOUR OUTSIDE SPARKLE.
828
00:35:42,058 --> 00:35:44,519
OH. OKAY.
829
00:35:44,561 --> 00:35:47,689
BUT WHY WOULDN'T
YOU WANT YOUR DAD TO COME IN?
830
00:35:47,731 --> 00:35:49,733
BECAUSE I DON'T WANT
TO DO THIS WITH DAD.
831
00:35:49,774 --> 00:35:51,192
[LAUGHS]
832
00:35:51,234 --> 00:35:53,737
THEN IT'S TIME TO SPARKLE.
833
00:35:53,778 --> 00:35:55,613
[GIGGLING]
834
00:35:55,655 --> 00:35:58,074
I HAD NO IDEA
IT WOULD BE SO MUCH FUN
835
00:35:58,116 --> 00:35:59,409
TO BE A PRETTY
PINK PRINCESS.
836
00:35:59,451 --> 00:36:01,411
UH...
837
00:36:01,453 --> 00:36:03,872
EM? WHERE'D YOU GET THAT?
838
00:36:03,913 --> 00:36:05,248
TOOK IT WITHOUT ASKING.
839
00:36:05,290 --> 00:36:07,584
YOU STOLE IT?
FROM HERE IN THE MALL?
840
00:36:07,625 --> 00:36:09,210
NO!
841
00:36:09,252 --> 00:36:11,254
I TOOK IT
FROM MY DAD'S CLOSET.
842
00:36:11,296 --> 00:36:13,089
IT'S MY MOM'S
FAVORITE NECKLACE.
843
00:36:13,131 --> 00:36:15,925
OH... I SEE.
844
00:36:15,967 --> 00:36:17,761
HE SAYS
I'M NOT OLD ENOUGH
845
00:36:17,802 --> 00:36:19,262
TO HAVE IT YET,
846
00:36:19,304 --> 00:36:21,681
BUT I WON'T LOSE IT...
I PROMISE.
847
00:36:21,723 --> 00:36:23,850
WILL YOU TELL HIM?
848
00:36:23,892 --> 00:36:25,226
I THINK
YOU SHOULD TELL HIM.
849
00:36:25,268 --> 00:36:27,937
BUT HE'LL BE MAD
I TOOK IT.
850
00:36:27,979 --> 00:36:29,314
IF YOU'RE OLD ENOUGH
TO WEAR IT,
851
00:36:29,356 --> 00:36:31,399
YOU'RE OLD ENOUGH TO TELL
HIM THAT YOU TOOK IT.
852
00:36:31,441 --> 00:36:33,568
DON'T YOU AGREE?
853
00:36:38,156 --> 00:36:39,991
[PHONE CHIMES]
854
00:36:42,952 --> 00:36:45,121
[EMILY GIGGLING]
855
00:36:45,163 --> 00:36:48,041
I LOVE YOUR DRESS!
856
00:36:48,083 --> 00:36:50,418
[BECCA]: THANK YOU!
YOURS LOOKS BEAUTIFUL, TOO.
857
00:36:50,460 --> 00:36:53,088
[EMILY]: THANK YOU!
YOUR CROWN IS ACTUALLY MADE--
858
00:36:53,129 --> 00:36:54,381
HELLO?
859
00:36:54,422 --> 00:36:56,049
[BECCA]: COME IN.
860
00:36:56,091 --> 00:36:58,468
[SWOOSH]
861
00:36:59,719 --> 00:37:01,930
WELL, I DID NOT KNOW
ROYALTY WAS IN TOWN.
862
00:37:01,971 --> 00:37:04,140
AND AT THE MALL,
NO LESS.
863
00:37:04,182 --> 00:37:06,726
[QUIETLY]: I HAVE TO
SHOW YOU SOMETHING.
864
00:37:20,115 --> 00:37:22,492
YOU WENT
INTO MY CLOSET
865
00:37:22,534 --> 00:37:24,160
AND TOOK THIS
WITHOUT ASKING?
866
00:37:24,202 --> 00:37:25,829
WE'VE TALKED ABOUT THIS, EM.
867
00:37:25,870 --> 00:37:29,791
I KNOW, BUT, IT'S JUST...
868
00:37:29,833 --> 00:37:32,043
EMILY, CAN I TALK
TO YOUR DAD FOR A SECOND?
869
00:37:37,757 --> 00:37:39,134
DON'T YOU THINK
THAT TOOK BRAVERY,
870
00:37:39,175 --> 00:37:40,427
FOR HER TO TELL YOU
THAT SHE TOOK IT?
871
00:37:40,468 --> 00:37:42,721
I MEAN, I KNOW I'M NOT
AN EXPERT IN PARENTING,
872
00:37:42,762 --> 00:37:46,182
BUT IT'S HARD TO ADMIT
WHEN YOU DID SOMETHING WRONG.
873
00:37:46,224 --> 00:37:49,853
MAYBE WE SHOULD ASK HER
WHY SHE TOOK IT.
874
00:37:49,894 --> 00:37:52,230
SOMETIMES, THE "WHYS"
ARE MORE IMPORTANT THAN THE HOW.
875
00:37:52,272 --> 00:37:54,649
DON'T YOU THINK, NATE?
876
00:37:58,445 --> 00:38:01,072
[NATE]:
EMILY, YOU CAN COME BACK NOW.
877
00:38:09,164 --> 00:38:11,624
WHY DID YOU TAKE THIS?
878
00:38:11,666 --> 00:38:14,044
WHY DIDN'T YOU ASK ME FIRST?
879
00:38:14,085 --> 00:38:16,713
I TRIED TO ASK.
880
00:38:16,755 --> 00:38:19,049
IT'S JUST...
881
00:38:19,090 --> 00:38:21,676
I WAS AFRAID YOU'D SAY NO,
882
00:38:21,718 --> 00:38:26,097
AND I THOUGHT ABOUT IT A LOT...
883
00:38:26,139 --> 00:38:28,516
AND I'M READY TO WEAR IT.
884
00:38:28,558 --> 00:38:32,896
EM, I WANT YOU TO KNOW
YOU CAN ALWAYS TALK TO ME.
885
00:38:32,937 --> 00:38:35,231
YOU SHOULD NEVER HAVE TO BE
AFRAID TO ASK ME ANYTHING,
886
00:38:35,273 --> 00:38:36,107
OKAY, SWEETIE?
887
00:38:37,776 --> 00:38:40,695
I THINK YOU ARE
OLD ENOUGH TO WEAR IT.
888
00:38:43,823 --> 00:38:46,951
AND... YOU'RE GONNA
TAKE REALLY GOOD CARE OF IT.
889
00:38:49,954 --> 00:38:51,122
THANK YOU!
890
00:38:52,791 --> 00:38:54,834
[***]
891
00:38:57,754 --> 00:39:01,132
WELL... YOU KNEW
EXACTLY HOW TO HANDLE THAT.
892
00:39:02,509 --> 00:39:04,386
HOW DID YOU KNOW
HOW TO DO THAT SO WELL?
893
00:39:04,427 --> 00:39:06,638
I KNOW HOW
KIDS THINK, I GUESS.
894
00:39:06,680 --> 00:39:08,139
DO YOU DEAL WITH
A LOT OF KIDS
895
00:39:08,181 --> 00:39:09,265
AT THE ROYAL CASTLE?
896
00:39:09,307 --> 00:39:10,308
[CHUCKLES] OH...
897
00:39:10,350 --> 00:39:12,185
YOU MAY BOW, MY LIEGE.
898
00:39:12,227 --> 00:39:13,728
OH! AHEM.
899
00:39:14,979 --> 00:39:17,148
[***]
900
00:39:19,818 --> 00:39:21,903
CAN I TAKE BECCA
ON A HOUSE TOUR?
901
00:39:21,945 --> 00:39:23,655
SHOULDN'T
WE HELP YOUR DAD COOK?
902
00:39:23,697 --> 00:39:24,698
NO, GO.
903
00:39:24,739 --> 00:39:26,741
NO, I CAN TAKE
CARE OF THE COOKING.
904
00:39:28,243 --> 00:39:29,869
OKAY.
905
00:39:34,749 --> 00:39:37,168
THIS IS WHERE
I DO MY PAINTINGS...
906
00:39:37,210 --> 00:39:39,129
AND THESE ARE
MY PAINT BRUSHES,
907
00:39:39,170 --> 00:39:40,755
AND THIS IS
MY DAD'S ROOM.
908
00:39:40,797 --> 00:39:43,174
AND THIS IS MINE!
COME ON!
909
00:39:43,216 --> 00:39:44,926
THAT'S MY BED
910
00:39:44,968 --> 00:39:48,388
AND THIS IS
MY FAVORITE COMFORTER.
911
00:39:48,430 --> 00:39:51,725
OH, AND MY DAD
MADE THESE PAINTINGS.
912
00:39:51,766 --> 00:39:54,811
AND...
THAT'S MY LIBRARY.
913
00:39:54,853 --> 00:39:57,147
DO YOU WANT TO
BORROW A BOOK?
914
00:39:57,188 --> 00:39:59,149
IS THIS YOUR MOM?
915
00:40:00,400 --> 00:40:03,028
THIS ONE'S MY FAVORITE.
916
00:40:05,697 --> 00:40:08,783
ARE YOU OKAY, EM?
917
00:40:10,368 --> 00:40:12,495
OH, I SHOULDN'T HAVE
ASKED HOW YOU ARE.
918
00:40:12,537 --> 00:40:14,080
WE'RE BEYOND
THAT BORING QUESTION.
919
00:40:14,122 --> 00:40:16,041
WHAT ARE YOU READING?
920
00:40:17,459 --> 00:40:19,961
[GASPS]
THE VELVETEEN RABBIT?
921
00:40:20,003 --> 00:40:22,297
I REMEMBER THAT BOOK
FROM WHEN I WAS LITTLE.
922
00:40:22,339 --> 00:40:24,257
CAN I?
923
00:40:24,299 --> 00:40:26,134
OKAY.
924
00:40:26,176 --> 00:40:27,594
"WEEKS PASSED,
925
00:40:27,635 --> 00:40:30,513
"AND THE LITTLE RABBIT
GREW VERY OLD AND SHABBY,
926
00:40:30,555 --> 00:40:33,016
"BUT THE BOY LOVED HIM
JUST AS MUCH.
927
00:40:33,058 --> 00:40:34,351
"HE LOVED HIM SO HARD,
928
00:40:34,392 --> 00:40:36,811
"THAT HE LOVED
ALL OF HIS WHISKERS OFF,
929
00:40:36,853 --> 00:40:38,772
"AND THE PINK LINING
TO HIS EARS TURNED GRAY,
930
00:40:38,813 --> 00:40:40,899
"AND HIS BROWN SPOTS FADED.
931
00:40:40,940 --> 00:40:43,526
"HE EVEN BEGAN
TO LOSE HIS SHAPE,
932
00:40:43,568 --> 00:40:46,029
"AND HE SCARCELY LOOKED
LIKE A RABBIT ANYMORE,
933
00:40:46,071 --> 00:40:47,447
"EXCEPT TO THE BOY.
934
00:40:47,489 --> 00:40:50,617
"TO HIM,
HE WAS ALWAYS BEAUTIFUL,
935
00:40:50,658 --> 00:40:53,536
"AND THAT WAS ALL
THE LITTLE RABBIT CARED ABOUT.
936
00:40:53,578 --> 00:40:55,538
"HE DIDN'T MIND
HOW HE LOOKED TO OTHER PEOPLE,
937
00:40:55,580 --> 00:40:58,208
"BECAUSE THE NURSERY MAGIC
HAD MADE HIM REAL,
938
00:40:58,249 --> 00:41:01,836
"AND WHEN YOU ARE REAL...
SHABBINESS DOESN'T MATTER.
939
00:41:03,630 --> 00:41:07,509
"AND THEN, ONE DAY...
THE BOY WAS ILL.
940
00:41:07,550 --> 00:41:09,511
"HIS FACE GREW VERY FLUSHED,
941
00:41:09,552 --> 00:41:12,222
"AND HE TALKED IN HIS SLEEP,
942
00:41:12,263 --> 00:41:14,683
"AND HIS LITTLE BODY WAS SO HOT,
943
00:41:14,724 --> 00:41:17,560
"THAT IT BURNED THE RABBIT
WHEN HE HELD HIM CLOSE.
944
00:41:17,602 --> 00:41:20,397
"STRANGE PEOPLE CAME
AND WENT IN THE NURSERY,
945
00:41:20,438 --> 00:41:22,607
"AND A LIGHT BURNED ALL NIGHT...
946
00:41:22,649 --> 00:41:23,775
[VOICE CRACKING]:
"AND THROUGH IT ALL,
947
00:41:23,817 --> 00:41:26,444
"THE LITTLE VELVETEEN RABBIT
LAY THERE,
948
00:41:26,486 --> 00:41:29,155
"HIDDEN FROM SIGHT,
UNDER THE BEDCLOTHES,
949
00:41:29,197 --> 00:41:30,740
"AND HE NEVER STIRRED...
950
00:41:31,908 --> 00:41:33,451
[TEARING UP]:
"FOR HE WAS AFRAID,
951
00:41:33,493 --> 00:41:35,328
"IF THEY FOUND HIM...
952
00:41:35,370 --> 00:41:37,622
"SOMEONE MIGHT TAKE HIM AWAY,
953
00:41:37,664 --> 00:41:40,125
AND HE KNEW
THAT THE BOY NEEDED HIM."
954
00:41:40,166 --> 00:41:42,168
[BECCA SOBS]
955
00:41:42,210 --> 00:41:44,504
BECCA, ARE YOU OKAY?
956
00:41:44,546 --> 00:41:46,840
[BECCA SNIFFS AND SOBS]
957
00:41:46,881 --> 00:41:48,591
MY MOM...
958
00:41:48,633 --> 00:41:50,802
READ THIS TO ME
WHEN I WAS LITTLE.
959
00:41:50,844 --> 00:41:52,512
[SNIFFS]
960
00:41:52,554 --> 00:41:54,472
I GUESS
SHE WAS GETTING ME READY,
961
00:41:54,514 --> 00:41:57,350
BUT I DIDN'T REALIZE IT.
962
00:41:57,392 --> 00:42:00,895
I LOST MY MOM...
LIKE YOU DID.
963
00:42:02,147 --> 00:42:04,065
AND I MISS HER.
964
00:42:04,107 --> 00:42:06,067
I MISS HER A LOT.
965
00:42:06,109 --> 00:42:10,655
SOMETIMES, IT-- IT HITS ME
WHEN I'M NOT EXPECTING IT,
966
00:42:10,697 --> 00:42:13,408
AND... I GET SAD.
967
00:42:13,450 --> 00:42:15,076
LIKE RIGHT NOW?
968
00:42:15,118 --> 00:42:16,494
YOU'RE SAD?
969
00:42:16,536 --> 00:42:19,497
[EXHALES DEEPLY] YEAH.
970
00:42:19,539 --> 00:42:21,958
BUT IT'S OKAY TO BE SAD.
971
00:42:22,000 --> 00:42:23,335
IT IS?
972
00:42:23,376 --> 00:42:24,919
ABSOLUTELY.
973
00:42:26,129 --> 00:42:28,465
YOU CAN BORROW
THE VELVETEEN RABBIT,
974
00:42:28,506 --> 00:42:30,050
IF YOU WANT.
975
00:42:30,091 --> 00:42:31,593
NO.
976
00:42:31,634 --> 00:42:33,345
I THINK
YOU SHOULD KEEP IT.
977
00:42:35,347 --> 00:42:38,058
[BECCA CHUCKLES SADLY, SOBS]
978
00:42:43,396 --> 00:42:45,607
IS THAT
YOUR NORMAL DINNER?
979
00:42:45,648 --> 00:42:48,693
UH, LATELY, YES.
SCHOOL HAS ME BUSY.
980
00:42:48,735 --> 00:42:49,611
THAT'S NOT ENTIRELY TRUE.
981
00:42:49,652 --> 00:42:51,112
I AM BUSY,
982
00:42:51,154 --> 00:42:53,490
BUT THE "TOP RAMEN" THING
IS REALLY JUST A BAD HABIT.
983
00:42:53,531 --> 00:42:54,532
IT'S EASY...
984
00:42:54,574 --> 00:42:56,618
AND I LIKE EASY.
985
00:42:56,659 --> 00:42:57,827
YOU KNOW WHAT--
YOU KNOW WHAT I MEAN.
986
00:42:57,869 --> 00:43:01,456
TOP RAMEN IS
A LOW-COST INVESTMENT MEAL.
987
00:43:01,498 --> 00:43:03,667
MY GRAM AND POP
HAVE A COOL CABIN.
988
00:43:03,708 --> 00:43:05,418
WE'RE GOING THERE
THIS WEEKEND.
989
00:43:05,460 --> 00:43:06,795
THAT SOUNDS LIKE FUN.
990
00:43:06,836 --> 00:43:08,421
YOU SHOULD COME, TOO.
CAN SHE, DAD?
991
00:43:08,463 --> 00:43:10,090
[GULPS] UM...
992
00:43:11,633 --> 00:43:16,638
A WEEKEND'S A... A WEEKEND'S
A PRETTY BIG COMMITMENT, EMILY.
993
00:43:16,680 --> 00:43:18,515
BECCA ALREADY SAID
HOW BUSY SHE WAS.
994
00:43:19,766 --> 00:43:21,726
THAT'S RIGHT,
I DID SAY THAT.
995
00:43:21,768 --> 00:43:23,770
AWW, BUT WE'D HAVE SO MUCH FUN.
996
00:43:23,812 --> 00:43:26,231
YOU CAN BE UN-BUSY
FOR TWO DAYS, RIGHT?
997
00:43:27,524 --> 00:43:28,983
YOU MAKE A COMPELLING ARGUMENT.
998
00:43:32,612 --> 00:43:34,030
OKAY.
999
00:43:34,072 --> 00:43:35,699
IF BECCA DOESN'T THINK
SHE'S TOO BUSY,
1000
00:43:35,740 --> 00:43:36,533
SHE'S MORE THAN WELCOME.
1001
00:43:37,867 --> 00:43:40,537
YES! [GIGGLES]
1002
00:43:42,497 --> 00:43:44,374
[FOOTSTEPS]
1003
00:43:46,710 --> 00:43:48,503
EMILY IS OUT LIKE A LIGHT.
1004
00:43:48,545 --> 00:43:50,672
SHE HAD A BIG DAY.
1005
00:43:50,714 --> 00:43:52,424
THIS HAS BEEN NICE.
1006
00:43:52,465 --> 00:43:55,510
WHAT'S NICE IS FINALLY HAVING
AN ADULT TO TALK WITH.
1007
00:43:55,552 --> 00:43:56,761
IT'S REFRESHING.
1008
00:43:56,803 --> 00:43:58,346
I HOPE YOU DON'T MEAN ME.
1009
00:43:58,388 --> 00:44:00,390
ADULT'S A SCARY WORD.
1010
00:44:00,432 --> 00:44:03,476
I SPEND SO MUCH TIME
WORKING ALONE, OR WITH EM,
1011
00:44:03,518 --> 00:44:05,186
SO THIS IS...
1012
00:44:05,228 --> 00:44:06,521
NICE?
1013
00:44:06,563 --> 00:44:09,149
RIGHT. IT'S NICE.
1014
00:44:10,233 --> 00:44:11,651
HOW MANY MORE TIMES
DO YOU THINK
1015
00:44:11,693 --> 00:44:13,570
WE CAN SAY "NICE"?
1016
00:44:13,611 --> 00:44:15,697
AT LEAST A DOZEN.
1017
00:44:15,739 --> 00:44:16,948
[CHUCKLES]
1018
00:44:16,990 --> 00:44:18,742
SO, ABOUT THE CABIN.
1019
00:44:18,783 --> 00:44:20,577
I DON'T WANT TO IMPOSE
ON YOUR FAMILY TIME.
1020
00:44:20,618 --> 00:44:21,870
NO, YOU'RE NOT.
1021
00:44:21,911 --> 00:44:23,830
BESIDES, MY PARENTS
WILL BE THRILLED
1022
00:44:23,872 --> 00:44:25,415
TO SEE HOW WELL
EM'S DOING.
1023
00:44:25,457 --> 00:44:27,167
THAT'S ALL
BECAUSE OF YOU.
1024
00:44:28,835 --> 00:44:31,880
SO THIS KINDA
FEELS LIKE A DATE.
1025
00:44:31,921 --> 00:44:34,174
OH! BUT IT'S NOT.
HA, OBVIOUSLY.
1026
00:44:34,215 --> 00:44:36,718
I MEAN, WHY... WHY
WOULD IT BE A DATE?
1027
00:44:36,760 --> 00:44:38,553
YOU AND I... DATING?
1028
00:44:38,595 --> 00:44:39,888
MM.
1029
00:44:39,929 --> 00:44:41,139
-I DIDN'T MEAN TO IMPLY THAT--
-[HE LAUGHS]
1030
00:44:41,181 --> 00:44:42,724
...DATING YOU
WOULD BE-- BE BAD,
1031
00:44:42,766 --> 00:44:43,767
IT WOULDN'T.
1032
00:44:43,808 --> 00:44:46,061
DATING YOU
WOULD BE...
1033
00:44:46,936 --> 00:44:48,313
"NICE"?
1034
00:44:48,355 --> 00:44:50,231
[LAUGHS] NICE.
1035
00:44:50,273 --> 00:44:52,192
EXACTLY.
1036
00:44:54,694 --> 00:44:56,237
I'M A PRO
AT FIRST DATES.
1037
00:44:56,279 --> 00:44:58,656
IT'S THE ONES
THAT COME AFTER
1038
00:44:58,698 --> 00:45:01,576
THAT ARE TRICKY.
1039
00:45:01,618 --> 00:45:03,536
WHAT'S, UH,
TRICKY ABOUT THEM?
1040
00:45:03,578 --> 00:45:05,830
UH...
1041
00:45:05,872 --> 00:45:09,125
WELL, YOU
EVENTUALLY REALIZE
1042
00:45:09,167 --> 00:45:10,752
YOU'RE IN
A RELATIONSHIP,
1043
00:45:10,794 --> 00:45:13,213
AND RELATIONSHIPS
AREN'T MY STRONG SUIT,
1044
00:45:13,254 --> 00:45:17,759
SO MY EXPIRATION DATE
IS TYPICALLY SIX MONTHS.
1045
00:45:17,801 --> 00:45:19,427
WHY IS THAT?
1046
00:45:19,469 --> 00:45:21,846
UH...
1047
00:45:21,888 --> 00:45:24,224
YOU DON'T HAVE TO
TELL ME THAT.
1048
00:45:26,351 --> 00:45:28,770
NO, I THINK
I'M AFRAID OF COMMITMENT,
1049
00:45:28,812 --> 00:45:29,854
BECAUSE...
1050
00:45:29,896 --> 00:45:32,982
LIFE IS SO UNPREDICTABLE.
1051
00:45:33,024 --> 00:45:34,693
YOU NEVER KNOW
WHAT'S GOING TO HAPPEN.
1052
00:45:34,734 --> 00:45:36,945
YEAH, BUT THAT PERSON WE MEET,
1053
00:45:36,986 --> 00:45:39,614
THAT MAKES THE UNPREDICTABLE
LESS SCARY...
1054
00:45:39,656 --> 00:45:42,367
LIKE WHAT I HAD WITH MAGGIE...
1055
00:45:45,286 --> 00:45:46,663
...THAT MAKES IT ALL WORTH IT.
1056
00:45:47,914 --> 00:45:50,000
DO YOU THINK THAT...
1057
00:45:50,041 --> 00:45:52,293
YOU COULD HAVE THAT
WITH SOMEONE AGAIN?
1058
00:45:52,335 --> 00:45:54,671
HMM. HONESTLY, I DON'T KNOW.
1059
00:45:55,839 --> 00:45:58,258
I HOPE SO.
1060
00:46:00,051 --> 00:46:02,846
I THINK SHE'D WANT ME
TO FIND SOMEONE.
1061
00:46:02,887 --> 00:46:04,681
[EMILY YELLS]:
DADDY! DADDY!
1062
00:46:07,851 --> 00:46:10,270
[***]
1063
00:46:12,856 --> 00:46:15,108
IT'S OKAY, BABY.
IT WAS JUST A NIGHTMARE.
1064
00:46:15,150 --> 00:46:17,402
I'M RIGHT HERE.
1065
00:46:19,779 --> 00:46:21,114
SORRY.
1066
00:46:21,156 --> 00:46:22,991
NO. DON'T BE.
1067
00:46:23,033 --> 00:46:25,535
I SHOULD GO.
THANKS AGAIN FOR DINNER.
1068
00:46:28,872 --> 00:46:30,707
[***]
1069
00:46:40,008 --> 00:46:41,843
YOU'RE NOT GONNA
WANT TO HEAR THIS,
1070
00:46:41,885 --> 00:46:43,053
BUT YOU HAVE TO--
1071
00:46:43,094 --> 00:46:45,805
YOU'VE GOT TO START
YOUR THESIS, BECCA!
1072
00:46:45,847 --> 00:46:47,098
-YOU'RE TOO INDECISIVE!
-I STARTED.
1073
00:46:47,140 --> 00:46:49,851
NO, YOU HAVE BEEN INDECISIVE
EVER SINCE WE MET.
1074
00:46:49,893 --> 00:46:51,227
I CHOSE MY TOPIC.
1075
00:46:51,269 --> 00:46:53,355
YOU HAVE TO
CHOO-- WHAT?
1076
00:46:53,396 --> 00:46:54,731
DID YOU--
YOU'VE CHOSEN A TOPIC?
1077
00:46:57,150 --> 00:46:59,194
I'M GONNA WRITE ABOUT
HOW KIDS DEAL WITH GRIEF,
1078
00:46:59,235 --> 00:47:00,278
AND HOW ADULTS FAIL THEM
1079
00:47:00,320 --> 00:47:01,780
BY NOT GIVING THEM
THE PROPER TOOLS
1080
00:47:01,821 --> 00:47:03,323
TO PROCESS THEIR EMOTIONS.
1081
00:47:03,365 --> 00:47:05,492
WHEN NATE TOLD ME THAT EMILY
HADN'T CRIED SINCE HER MOM DIED,
1082
00:47:05,533 --> 00:47:06,826
I STARTED THINKING--
1083
00:47:06,868 --> 00:47:09,037
HOW MANY KIDS HAVE TROUBLE
ACCESSING THEIR EMOTIONS
1084
00:47:09,079 --> 00:47:10,789
WHEN THEY GO THROUGH
SOMETHING TRAUMATIC?
1085
00:47:10,830 --> 00:47:14,042
WE NEED TO FIND BETTER WAYS
TO TALK TO THOSE KIDS.
1086
00:47:14,084 --> 00:47:16,252
IT'S INCREDIBLE TO SEE
HOW MUCH EMILY HAS CHANGED
1087
00:47:16,294 --> 00:47:18,171
SINCE WE STARTED HANGING OUT,
1088
00:47:18,213 --> 00:47:21,508
HOW MUCH SHE'S GROWN
AND COME OUT OF HER SHELL...
1089
00:47:21,549 --> 00:47:23,635
I'M REALLY HAVING FUN
HANGING OUT WITH HER.
1090
00:47:23,677 --> 00:47:25,220
I'VE ALSO NOTICED
1091
00:47:25,261 --> 00:47:26,763
YOU'VE BEEN SPENDING A LOT OF
TIME WITH NATE, TOO. IT'S...
1092
00:47:28,431 --> 00:47:32,227
I MAKE AN IMPASSIONED SPEECH,
AND THAT'S WHAT YOU GET FROM IT?
1093
00:47:32,268 --> 00:47:33,645
I'M JUST MAKING AN OBSERVATION.
1094
00:47:33,687 --> 00:47:35,480
[FRUSTRATED SIGH]
I THOUGHT YOU'D BE HAPPY
1095
00:47:35,522 --> 00:47:37,899
THAT I FINALLY CHOSE
SOMETHING TO WRITE ABOUT.
1096
00:47:37,941 --> 00:47:39,192
OH, I AM, I JUST
WANT YOU TO BE CAREFUL
1097
00:47:39,234 --> 00:47:41,903
NOT TO GET, YOU KNOW,
TOO CLOSE TO THE SITUATION.
1098
00:47:41,945 --> 00:47:44,072
I'M NOT TOO CLOSE.
1099
00:47:44,114 --> 00:47:45,281
WHAT DOES THAT
EVEN MEAN ANYWAY?
1100
00:47:45,323 --> 00:47:47,909
WHAT I'M SAYING IS,
YOU HAVE TO STAY FOCUSED
1101
00:47:47,951 --> 00:47:50,120
ON WHAT'S REALLY IMPORTANT
RIGHT NOW.
1102
00:47:50,161 --> 00:47:53,748
YOU KNOW, AND THAT IS
FINISHING YOUR THESIS
1103
00:47:53,790 --> 00:47:54,916
GRADUATING FINALLY,
1104
00:47:54,958 --> 00:47:56,126
AND NOT WASTING YOUR TIME
1105
00:47:56,167 --> 00:47:58,128
FLIRTING WITH SOME GUY
YOU JUST MET.
1106
00:47:58,169 --> 00:47:59,754
STOP. IF I WAS A MAN,
YOU WOULDN'T EVEN
1107
00:47:59,796 --> 00:48:01,423
START THAT SENTENCE,
SO DON'T BOTHER FINISHING IT.
1108
00:48:01,464 --> 00:48:02,799
BECCA!
1109
00:48:02,841 --> 00:48:04,467
I CAN FLIRT
WITH WHOEVER I WANT,
1110
00:48:04,509 --> 00:48:06,928
AND FINISH MY THESIS,
I ASSURE YOU.
1111
00:48:06,970 --> 00:48:08,430
WELL, I'M SORRY,
1112
00:48:08,471 --> 00:48:11,099
I DIDN'T MEAN TO IMPLY
YOU WERE BEING UNPROFESSIONAL.
1113
00:48:11,141 --> 00:48:13,351
YOU DIDN'T IMPLY IT,
YOU SAID IT.
1114
00:48:14,644 --> 00:48:15,979
YEAH, YOU'RE RIGHT.
1115
00:48:16,021 --> 00:48:18,064
THAT WAS UNCALLED FOR.
1116
00:48:18,106 --> 00:48:20,942
I JUST WANT YOU
TO SUCCEED.
1117
00:48:20,984 --> 00:48:23,528
IN EVERYTHING.
1118
00:48:23,570 --> 00:48:24,487
THAT'S ALL.
1119
00:48:24,529 --> 00:48:26,031
I KNOW.
1120
00:48:26,072 --> 00:48:28,408
IT'S OKAY, I'M NOT MAD...
1121
00:48:29,659 --> 00:48:30,744
...MUCH.
1122
00:48:30,785 --> 00:48:33,246
BUT I HAVE TO GO
WORK ON MY PAPER, SO...
1123
00:48:33,288 --> 00:48:36,374
I'LL CALL YOU IN A FEW DAYS.
1124
00:48:37,542 --> 00:48:39,419
OKAY.
1125
00:48:40,837 --> 00:48:42,797
[DOOR CREAKS SHUT]
1126
00:48:44,132 --> 00:48:46,843
[CELL PHONE STARTS RINGING]
1127
00:48:48,803 --> 00:48:50,096
[CHUCKLES]
1128
00:48:50,138 --> 00:48:52,182
I WAS JUST TALKING ABOUT YOU.
1129
00:48:52,223 --> 00:48:54,476
I MEAN, THINKING ABOUT YOU.
I MEAN... WHAT?
1130
00:48:54,517 --> 00:48:56,978
HELLO. HI, NATE.
1131
00:48:57,020 --> 00:48:58,688
HEY, BECCA.
1132
00:48:58,730 --> 00:49:00,065
HEY, NATE.
1133
00:49:00,106 --> 00:49:01,524
I SAID THAT ALREADY.
1134
00:49:01,566 --> 00:49:03,318
YOU CAN SAY IT AGAIN
IF YOU WANT.
1135
00:49:03,360 --> 00:49:04,361
TWO TIMES IS CHARMING,
1136
00:49:04,402 --> 00:49:06,154
THREE TIMES
IS A LITTLE WEIRD.
1137
00:49:06,196 --> 00:49:07,906
WELL, YOU KNOW,
WHEN WE MET AT JACKSON'S,
1138
00:49:07,947 --> 00:49:09,949
EMILY SAID YOU WERE WEIRD.
1139
00:49:09,991 --> 00:49:11,659
SHE WAS SO RIGHT.
1140
00:49:11,701 --> 00:49:13,244
SO, HOW'S EM?
1141
00:49:13,286 --> 00:49:16,873
WELL, WHEN WE GOT HOME TODAY,
SHE PUT ON HER PRINCESS DRESS.
1142
00:49:16,915 --> 00:49:18,333
YOU KNOW, SHE, UH,
1143
00:49:18,375 --> 00:49:19,751
REALLY LIKED HAVING YOU OVER.
1144
00:49:19,793 --> 00:49:21,920
I LIKED BEING OVER.
1145
00:49:21,961 --> 00:49:25,965
UH, THAT REMINDS ME--
YOU LEFT YOUR JACKET OVER HERE.
1146
00:49:26,007 --> 00:49:27,509
UM, SO...
1147
00:49:27,550 --> 00:49:30,428
IF YOU LIKE,
I COULD DROP IT OFF, UM...
1148
00:49:30,470 --> 00:49:32,180
IN CASE YOU NEEDED IT?
1149
00:49:32,222 --> 00:49:34,432
YOU THINK
I MIGHT NEED IT URGENTLY?
1150
00:49:34,474 --> 00:49:35,725
WELL, I JUST DIDN'T
WANT YOU TO GET COLD
1151
00:49:35,767 --> 00:49:38,687
AND FIND YOURSELF
IN A JACKETLESS SITUATION.
1152
00:49:38,728 --> 00:49:40,063
TRUE.
1153
00:49:40,105 --> 00:49:41,064
YOU COULD BRING IT OVER.
1154
00:49:41,106 --> 00:49:43,108
I COULD COOK YOU DINNER,
1155
00:49:43,149 --> 00:49:44,901
JUST GIVE ME AN HOUR.
1156
00:49:44,943 --> 00:49:46,736
OKAY. SOUNDS GOOD.
SEE YOU THEN.
1157
00:49:49,322 --> 00:49:51,533
[***]
1158
00:49:51,574 --> 00:49:53,118
I INVITED NATE OVER.
HE'S ON HIS WAY NOW.
1159
00:49:53,159 --> 00:49:54,035
WHAT'S WRONG WITH ME?
1160
00:49:54,077 --> 00:49:55,829
MY PLACE IS A MESS!
1161
00:49:55,870 --> 00:49:56,996
MY PLACE CAN'T BE A MESS,
1162
00:49:57,038 --> 00:49:58,039
BECAUSE THEN HE'LL
THINK I'M A MESS!
1163
00:49:58,081 --> 00:49:59,791
THIS IS A DISASTER.
1164
00:49:59,833 --> 00:50:01,126
CALM DOWN!
THIS IS GREAT.
1165
00:50:01,167 --> 00:50:02,877
I ALSO TOLD HIM
I'D COOK FOR HIM.
1166
00:50:02,919 --> 00:50:04,254
BUT YOU CAN'T COOK.
1167
00:50:04,295 --> 00:50:07,507
I WAS IN THE MOMENT!
IT JUST CAME OUT.
1168
00:50:07,549 --> 00:50:09,050
IT'S OKAY,
YOU CAN DO THIS.
1169
00:50:09,092 --> 00:50:10,969
CAN I JUST ASK--
1170
00:50:11,011 --> 00:50:13,722
YOU'VE NEVER CARED WHAT
YOUR PLACE LOOKED LIKE BEFORE.
1171
00:50:13,763 --> 00:50:15,015
WHY DO YOU
CARE NOW?
1172
00:50:15,056 --> 00:50:16,725
I DATED BOYS BEFORE.
NATE'S A MAN.
1173
00:50:16,766 --> 00:50:18,476
HE NEEDS A WOMAN
WITH A WOMAN'S APARTMENT,
1174
00:50:18,518 --> 00:50:20,061
AND A WOMAN WHO CAN COOK.
1175
00:50:20,103 --> 00:50:21,938
WHY AM I NOT
COOKING YET?
1176
00:50:23,314 --> 00:50:25,233
WHEN I SAID "WHY AM I
NOT COOKING YET,"
1177
00:50:25,275 --> 00:50:27,902
I MEANT, "WHY AREN'T YOU
COOKING YET?" COME ON!
1178
00:50:27,944 --> 00:50:30,155
[***]
1179
00:50:36,453 --> 00:50:37,579
YOU CAME
JUST IN TIME.
1180
00:50:37,620 --> 00:50:39,789
I WAS STARTING
TO GET REALLY COLD.
1181
00:50:39,831 --> 00:50:42,459
I KNEW THERE WAS
AN URGENT JACKET SITUATION.
1182
00:50:42,500 --> 00:50:44,002
HERE.
1183
00:50:44,044 --> 00:50:44,961
THANKS.
1184
00:50:51,092 --> 00:50:54,054
THIS LOOKS AMAZING.
1185
00:50:54,095 --> 00:50:55,597
DID YOU MAKE THIS
YOURSELF?
1186
00:50:55,638 --> 00:50:58,058
I MAY HAVE HAD SOME HELP
FROM MY UPSTAIRS NEIGHBOR.
1187
00:50:58,099 --> 00:50:59,267
AND BY "HELP," I MEAN,
1188
00:50:59,309 --> 00:51:01,561
SHE MAY HAVE MADE
THE ENTIRE THING.
1189
00:51:01,603 --> 00:51:04,356
BUT I DID
SUPPLY THE DISH.
1190
00:51:04,397 --> 00:51:06,691
DISH SELECTION
1191
00:51:06,733 --> 00:51:08,568
IS THE MOST IMPORTANT
PART OF A GOOD MEAL.
1192
00:51:10,320 --> 00:51:12,530
DO YOU NOTICE THAT ALL
WE DO TOGETHER IS EAT?
1193
00:51:12,572 --> 00:51:16,117
I FEEL LIKE WE'RE IN
A JULIA CHILD MOVIE.
1194
00:51:16,159 --> 00:51:17,452
IS THERE SOMETHING ELSE
YOU'D RATHER BE DOING WITH ME?
1195
00:51:17,494 --> 00:51:18,828
THAT'S A LOADED QUESTION.
1196
00:51:18,870 --> 00:51:19,829
[CHUCKLES]
1197
00:51:19,871 --> 00:51:21,956
I MEANT, UM...
1198
00:51:21,998 --> 00:51:25,251
WE COULD GO TO A...
A MOVIE.
1199
00:51:25,293 --> 00:51:27,087
NOT TONIGHT,
OBVIOUSLY,
1200
00:51:27,128 --> 00:51:29,214
BUT WE COULD
MAKE SOME PLANS.
1201
00:51:29,255 --> 00:51:33,051
YEAH. PLANS...
PLANS WOULD BE GOOD.
1202
00:51:33,093 --> 00:51:34,928
YEAH.
1203
00:51:34,969 --> 00:51:36,596
SO YOU'RE SAYING
1204
00:51:36,638 --> 00:51:38,139
YOU WANT TO
MAKE SOME PLANS?
1205
00:51:38,181 --> 00:51:40,016
DEFINITELY. YEAH.
1206
00:51:42,686 --> 00:51:43,603
OKAY.
1207
00:51:47,065 --> 00:51:48,483
DO YOU EVER FEEL STUCK?
1208
00:51:52,153 --> 00:51:54,280
LIKE YOU CAN...
1209
00:51:54,322 --> 00:51:55,740
SEE YOURSELF MOVING FORWARD,
1210
00:51:55,782 --> 00:51:57,283
YOU JUST DON'T KNOW HOW
TO TAKE THAT FIRST STEP?
1211
00:51:57,325 --> 00:51:58,952
EVERY SINGLE DAY
OF MY LIFE.
1212
00:51:58,993 --> 00:52:00,578
ME TOO.
1213
00:52:00,620 --> 00:52:01,830
REALLY?
1214
00:52:01,871 --> 00:52:03,331
I WOULD'VE THOUGHT
1215
00:52:03,373 --> 00:52:05,291
FIRST STEPS WOULD BE
EASY FOR MAPMAKERS.
1216
00:52:05,333 --> 00:52:07,002
ISN'T THAT WHAT MAPS
ARE ALL ABOUT?
1217
00:52:07,043 --> 00:52:09,379
CHARTING THE UNKNOWN?
1218
00:52:09,421 --> 00:52:12,841
I CAN DRAW A MAP
FOR SOMEONE ELSE, NO PROBLEM.
1219
00:52:12,882 --> 00:52:14,926
JUST NOT MYSELF.
1220
00:52:14,968 --> 00:52:17,303
BECAUSE YOU'RE STANDING
IN THE MIDDLE OF IT.
1221
00:52:17,345 --> 00:52:20,306
YOU NEED TO
TAKE A STEP OUT
1222
00:52:20,348 --> 00:52:21,933
SO YOU KNOW
WHERE YOU WANT TO GO.
1223
00:52:21,975 --> 00:52:23,601
MAYBE YOU'RE RIGHT.
1224
00:52:23,643 --> 00:52:25,145
I'VE BEEN STUCK
IN THE SAME SPOT
1225
00:52:25,186 --> 00:52:26,896
FOR A LONG TIME.
1226
00:52:29,357 --> 00:52:30,900
SEEMS LIKE MAYBE YOU ARE, TOO.
1227
00:52:32,068 --> 00:52:33,778
IN A WAY.
1228
00:52:37,407 --> 00:52:40,577
I HAVE TO RELIEVE
THE, UM, BABYSITTER.
1229
00:52:40,618 --> 00:52:44,080
RIGHT. UM, AHEM.
OF COURSE.
1230
00:52:47,042 --> 00:52:48,084
UM...
1231
00:52:58,178 --> 00:52:59,095
[SMOOCH]
1232
00:53:02,265 --> 00:53:04,309
WELL, UH...
1233
00:53:04,351 --> 00:53:06,102
TELL EMILY I SAID HI.
1234
00:53:07,187 --> 00:53:08,104
OKAY.
1235
00:53:12,525 --> 00:53:14,277
* CINDERELLA
1236
00:53:14,319 --> 00:53:16,029
* BROKE HER UMBRELLA
1237
00:53:16,071 --> 00:53:17,364
* STUCK IN THE RAIN
1238
00:53:17,405 --> 00:53:19,449
* ON THE WAY TO COACHELLA
1239
00:53:19,491 --> 00:53:22,786
* LOOKED FOR A TAXI
SHE COULD TAKE *
1240
00:53:22,827 --> 00:53:26,664
* HOW MANY LEFT HER
IN THEIR WAKE? *
1241
00:53:26,706 --> 00:53:30,126
ONE! TWO! THREE! FOUR!
1242
00:53:30,168 --> 00:53:31,252
WHO'S NEXT?
1243
00:53:31,294 --> 00:53:32,837
EM, WANNA TRY?
1244
00:53:32,879 --> 00:53:34,089
GO FOR IT, EM!
1245
00:53:37,258 --> 00:53:40,845
[KIDS JOIN IN]: * CINDERELLA
BROKE HER UMBRELLA *
1246
00:53:44,307 --> 00:53:46,476
YOU DID SO WELL.
YOU TRIED!
1247
00:53:46,518 --> 00:53:49,187
CAN I GO BACK TO
THE CLASSROOM AND DRAW?
1248
00:53:49,229 --> 00:53:50,146
YOU DON'T WANT
TO TRY AGAIN?
1249
00:53:51,231 --> 00:53:52,399
OKAY.
1250
00:53:52,440 --> 00:53:54,025
I'LL SEE YOU
AFTER SCHOOL,
1251
00:53:54,067 --> 00:53:54,984
WHEN WE GO
TO YOUR CABIN.
1252
00:53:57,320 --> 00:53:59,739
[***]
1253
00:54:02,951 --> 00:54:04,953
HI! [LAUGHING]
1254
00:54:04,994 --> 00:54:07,247
COME HERE, YOU!
1255
00:54:07,288 --> 00:54:08,289
-OH...
-GRAM!
1256
00:54:08,331 --> 00:54:10,250
I MISSED YOU!
1257
00:54:10,291 --> 00:54:12,335
HEY.
1258
00:54:12,377 --> 00:54:14,963
HEY. HOW ARE YOU TWO?
1259
00:54:15,005 --> 00:54:16,840
GOOD TO SEE YOU GUYS.
1260
00:54:16,881 --> 00:54:17,924
BECCA, THESE ARE
MY PARENTS, CHUCK AND ESSIE.
1261
00:54:17,966 --> 00:54:21,302
OH, PLEASE, CALL US
"GRAM" AND "POP."
1262
00:54:21,344 --> 00:54:23,555
THAT'S WHAT WE BECAME AS SOON
AS THIS LITTLE ONE WAS BORN.
1263
00:54:23,596 --> 00:54:25,807
AND OF ALL THE NAMES
I'VE BEEN CALLED IN MY LIFE,
1264
00:54:25,849 --> 00:54:28,768
I'D SAY "GRAM"
WAS BY FAR MY FAVORITE.
1265
00:54:28,810 --> 00:54:30,311
LET ME HELP YOU
WITH THAT BAG.
1266
00:54:30,353 --> 00:54:32,480
OH, IT'S FINE. I CAN--
I CAN GET IT.
1267
00:54:32,522 --> 00:54:35,191
NO ONE WHO MAKES
MY EMILY SO HAPPY
1268
00:54:35,233 --> 00:54:37,152
EVER HAS TO CARRY
THEIR OWN BAG.
1269
00:54:37,193 --> 00:54:38,236
-OH!
-[LAUGHTER]
1270
00:54:38,278 --> 00:54:39,738
[GRAM]: WELL, COME ON.
1271
00:54:39,779 --> 00:54:41,906
SO, WHAT'S YOUR
CARD GAME OF CHOICE?
1272
00:54:41,948 --> 00:54:44,242
OH, AND IT GETS COLD AT NIGHT,
BUT I HAVE LOTS OF SWEATERS.
1273
00:54:44,284 --> 00:54:46,202
DO YOU HAVE ALLERGIES?
I'M ALLERGIC TO EVERYTHING.
1274
00:54:50,373 --> 00:54:51,833
FRESHLY SQUEEZED.
1275
00:54:51,875 --> 00:54:53,335
-OH, THANK YOU.
-YOU'RE WELCOME.
1276
00:54:53,376 --> 00:54:55,503
-EMILY?
-YES?
1277
00:54:55,545 --> 00:54:57,172
COME HERE. I BAKED
YOUR FAVORITE COOKIES,
1278
00:54:57,213 --> 00:54:58,757
AND YOU CAN HAVE
ONE BEFORE DINNER.
1279
00:54:58,798 --> 00:54:59,799
-YES!
-OFF YOU GO.
1280
00:55:00,967 --> 00:55:02,177
SO, BECCA...
1281
00:55:02,218 --> 00:55:04,262
COME IN! SIT DOWN.
1282
00:55:04,304 --> 00:55:06,473
SO, WHERE
ARE YOU FROM?
1283
00:55:06,514 --> 00:55:07,682
ARE YOU CLOSE
TO YOUR FAMILY,
1284
00:55:07,724 --> 00:55:08,641
OR...?
1285
00:55:08,683 --> 00:55:09,851
CAN SHE GET SETTLED
1286
00:55:09,893 --> 00:55:11,144
BEFORE YOU MAKE HER
THE COVER STORY, MA?
1287
00:55:11,186 --> 00:55:12,479
[SCOFFS]
1288
00:55:12,520 --> 00:55:14,147
DON'T MAKE FUN OF YOUR MOTHER.
1289
00:55:14,189 --> 00:55:15,648
I DON'T MIND QUESTIONS.
1290
00:55:15,690 --> 00:55:18,443
UM, I WAS BORN IN L.A.
AND RAISED BY MY GRANDPARENTS.
1291
00:55:18,485 --> 00:55:19,778
THEY'RE IN FLORIDA NOW,
1292
00:55:19,819 --> 00:55:21,780
AND THEN I MOVED
UP TO SAN FRAN FOR SCHOOL.
1293
00:55:21,821 --> 00:55:23,031
OH! WHERE
WERE YOUR PARENTS?
1294
00:55:23,073 --> 00:55:24,491
WELL, MY DAD WAS NEVER
IN THE PICTURE,
1295
00:55:24,532 --> 00:55:27,535
AND MY MOM PASSED AWAY
WHEN I WAS SEVEN.
1296
00:55:27,577 --> 00:55:29,871
WE'RE SORRY
TO HEAR THAT, BECCA.
1297
00:55:29,913 --> 00:55:31,581
BECCA!
1298
00:55:31,623 --> 00:55:33,500
WANT TO SEE GRAM AND POP'S
BOARD GAMES?
1299
00:55:33,541 --> 00:55:35,418
THEY HAVE EVERY GAME EVER!
1300
00:55:35,460 --> 00:55:38,213
AND WANT TO LOOK
FOR SHOOTING STARS TONIGHT?
1301
00:55:38,254 --> 00:55:41,424
YOU CAN SEE SO MANY MORE STARS
HERE THAN IN THE CITY.
1302
00:55:41,466 --> 00:55:43,218
I AM SO DOWN FOR THAT.
1303
00:55:43,259 --> 00:55:45,553
AND GRAM,
DID YOU KNOW
1304
00:55:45,595 --> 00:55:47,347
THAT ON A CLEAR, MOONLESS NIGHT,
YOU CAN SEE
1305
00:55:47,389 --> 00:55:48,598
UP TO 10,000 STARS
IN THE SKY?
1306
00:55:48,640 --> 00:55:51,267
AND YOU CAN SEE
THE FIVE BRIGHTEST PLANETS.
1307
00:55:51,309 --> 00:55:52,560
-COOL, RIGHT?
-YES.
1308
00:55:52,602 --> 00:55:54,396
WE LEARNED THAT
AT THE PLANETARIUM.
1309
00:55:54,437 --> 00:55:55,855
I'M IMPRESSED.
1310
00:56:02,278 --> 00:56:04,406
EMILY IS SO MUCH
MORE TALKATIVE
1311
00:56:04,447 --> 00:56:05,907
THAN WHEN
WE LAST SAW HER.
1312
00:56:05,949 --> 00:56:07,283
SHE LIGHTS UP AROUND BECCA.
1313
00:56:08,952 --> 00:56:12,372
[SIGHS] FOR THE FIRST TIME
SINCE MAGGIE DIED,
1314
00:56:12,414 --> 00:56:14,082
I THINK
EMILY'S GONNA BE OKAY.
1315
00:56:14,124 --> 00:56:15,083
YEAH.
1316
00:56:15,125 --> 00:56:17,127
I THINK SO, TOO.
1317
00:56:21,631 --> 00:56:24,634
AND YOU WILL
BE STAYING IN HERE.
1318
00:56:24,676 --> 00:56:26,970
YOU SURE YOU DON'T MIND
GIVING UP YOUR ROOM?
1319
00:56:27,012 --> 00:56:29,180
OH, I'VE BEEN
TOO TALL FOR THIS BED
1320
00:56:29,222 --> 00:56:31,349
SINCE MY GROWTH
SPURT AT 17.
1321
00:56:31,391 --> 00:56:33,685
[LAUGHS]
1322
00:56:33,727 --> 00:56:35,854
WE HAD THE SAME TASTE
WHEN WE WERE TEENAGERS.
1323
00:56:35,895 --> 00:56:37,063
GARPIS SO GOOD.
1324
00:56:37,105 --> 00:56:39,441
YEAH, BUT OWEN MEANY
WAS THE BEST.
1325
00:56:39,482 --> 00:56:42,610
OBVIOUSLY.
1326
00:56:42,652 --> 00:56:44,112
OH! SOMETHING
I WANT TO SHOW YOU.
1327
00:56:44,154 --> 00:56:46,114
UH...
1328
00:56:46,156 --> 00:56:48,491
[RUMMAGING IN DRAWER]
1329
00:56:48,533 --> 00:56:50,035
THIS IS ONE
OF MY EARLY SKETCHBOOKS.
1330
00:56:53,496 --> 00:56:55,540
OH! THE MAZES
YOU WERE TELLING ME ABOUT.
1331
00:56:55,582 --> 00:56:58,209
WOW! YOU REALLY WERE OBSESSIVE.
1332
00:56:58,251 --> 00:56:59,753
YOU MIGHT NOT BE ABLE
TO FIND AN EXIT, THOUGH.
1333
00:56:59,794 --> 00:57:02,380
MOST OF THE MAZES I DREW
BACK THEN LED TO DEAD ENDS.
1334
00:57:02,422 --> 00:57:04,049
[LAUGHS]
1335
00:57:04,090 --> 00:57:07,344
OH. EVEN WITHOUT EXITS,
THEY'RE BEAUTIFUL.
1336
00:57:10,555 --> 00:57:11,639
SO DO YOU
HAVE A TWO?
1337
00:57:11,681 --> 00:57:13,308
NO. GO FISH.
1338
00:57:13,350 --> 00:57:14,517
OKAY. OKAY.
1339
00:57:14,559 --> 00:57:16,478
[NATE]: HEY, YOU GUYS?
1340
00:57:16,519 --> 00:57:18,271
WE'RE GONNA WALK OFF
SOME OF THAT DINNER.
1341
00:57:18,313 --> 00:57:20,398
WE'LL BE
BACK BY 9:00.
1342
00:57:20,440 --> 00:57:22,108
PRIME
STAR-WATCHING TIME.
1343
00:57:22,150 --> 00:57:24,277
WHAT IF THERE AREN'T
ANY SHOOTING STARS
1344
00:57:24,319 --> 00:57:25,695
FOR US TO SEE?
1345
00:57:25,737 --> 00:57:27,030
THEN WE'LL LOOK FOR
SOME CONSTELLATIONS.
1346
00:57:27,072 --> 00:57:30,200
I PROMISE, WE'LL
FIND SOME GOOD ONES.
1347
00:57:31,659 --> 00:57:33,703
[GRAM]: I THINK IT'S YOUR TURN.
1348
00:57:33,745 --> 00:57:35,497
OH, RIGHT! YEAH.
DO YOU HAVE ANY TENS?
1349
00:57:35,538 --> 00:57:38,750
NO. GO FISH.
1350
00:57:38,792 --> 00:57:42,087
SO WHY WOULD A PIRATE
COME ALL THE WAY OUT HERE
1351
00:57:42,128 --> 00:57:43,505
TO BURY TREASURE?
1352
00:57:43,546 --> 00:57:44,964
I DIDN'T SAY
IT WAS LOGICAL.
1353
00:57:45,006 --> 00:57:46,383
I WAS A KID.
1354
00:57:46,424 --> 00:57:47,676
IT WAS AFTER
I HAD EMILY,
1355
00:57:47,717 --> 00:57:50,720
I REALIZED HOW UNIQUE
KID LOGIC IS.
1356
00:57:50,762 --> 00:57:53,390
SOUNDS LIKE YOU WERE
A PRETTY SWEET KID.
1357
00:57:53,431 --> 00:57:56,393
I NEVER FOUND
ANY TREASURE, THOUGH.
1358
00:57:56,434 --> 00:57:57,936
SO WHAT
ARE YOU SAYING?
1359
00:57:57,977 --> 00:57:59,646
YOU WANT TO KEEP
LOOKING FOR IT?
1360
00:57:59,688 --> 00:58:01,690
IS THAT WHAT
YOU WANT TO DO?
1361
00:58:01,731 --> 00:58:03,149
YOU'RE NOT GONNA LET ME
LIVE THIS DOWN, ARE YOU?
1362
00:58:03,191 --> 00:58:04,484
HEY, IF THERE'S
PIRATE TREASURE,
1363
00:58:04,526 --> 00:58:05,652
I WANT IN ON IT.
1364
00:58:05,694 --> 00:58:07,028
EMILY SHOULD BE
IN ON IT, TOO.
1365
00:58:07,070 --> 00:58:08,863
WE COULD SPLIT IT
THREE WAYS.
1366
00:58:10,031 --> 00:58:12,117
LET ME SHOW YOU
SOMETHING.
1367
00:58:13,618 --> 00:58:15,370
["BRIGHT" BY ECHOSMITH PLAYS]
1368
00:58:18,748 --> 00:58:22,877
* I THINK THE UNIVERSE
IS ON MY SIDE *
1369
00:58:24,212 --> 00:58:28,008
* HEAVEN AND EARTH
HAVE FINALLY ALIGNED *
1370
00:58:29,801 --> 00:58:32,053
* DAYS ARE GOOD
1371
00:58:32,095 --> 00:58:35,598
* AND THAT'S THE WAY
IT SHOULD BE *
1372
00:58:35,640 --> 00:58:37,017
[BECCA]: IT'S BEAUTIFUL.
1373
00:58:40,687 --> 00:58:44,274
* YOU SPRINKLE STAR DUST
ON MY PILLOW CASE *
1374
00:58:46,276 --> 00:58:50,155
* IT'S LIKE A MOONBEAM
BRUSHED ACROSS MY FACE *
1375
00:58:51,489 --> 00:58:53,575
* NIGHTS ARE GOOD
1376
00:58:53,616 --> 00:58:56,453
* AND THAT'S THE WAY
IT SHOULD BE *
1377
00:59:00,290 --> 00:59:02,667
* YOU MAKE ME SING
1378
00:59:02,709 --> 00:59:05,712
* OH, LA, LA, LA
1379
00:59:05,754 --> 00:59:08,631
* YOU MAKE A GIRL GO
OH, OH *
1380
00:59:08,673 --> 00:59:11,926
* I'M IN LOVE, LOVE
1381
00:59:13,470 --> 00:59:16,473
* DID YOU SEE
THAT SHOOTING STAR TONIGHT? *
1382
00:59:17,932 --> 00:59:19,392
PRETTY GOOD, HUH?
1383
00:59:19,434 --> 00:59:21,019
MM-HMM.
1384
00:59:22,771 --> 00:59:25,190
[POP]: IT'S YOUR TURN, EM.
1385
00:59:25,231 --> 00:59:28,234
* DID YOU AND JUPITER
CONSPIRE TO GET ME? *
1386
00:59:28,276 --> 00:59:29,402
CAN YOU BLAME ME
1387
00:59:29,444 --> 00:59:31,321
FOR HOW MUCH TIME
I WANT TO SPENT OUT HERE?
1388
00:59:31,363 --> 00:59:32,364
* 'CAUSE NOW I'M SHINING
1389
00:59:32,405 --> 00:59:34,032
LOOK AT THAT.
1390
00:59:34,074 --> 00:59:36,326
* BRIGHT
SO BRIGHT *
1391
00:59:36,368 --> 00:59:37,494
[BECCA]:
IT'S BEAUTIFUL.
1392
00:59:39,412 --> 00:59:41,623
* BRIGHT
SO BRIGHT *
1393
00:59:41,664 --> 00:59:43,208
IT REALLY IS.
1394
00:59:44,376 --> 00:59:48,213
* AND I SEE COLORS
IN A DIFFERENT WAY *
1395
00:59:49,839 --> 00:59:54,177
* YOU MAKE WHAT DOESN'T MATTER
FADE TO GRAY *
1396
00:59:55,428 --> 00:59:56,638
* LIFE IS GOOD
1397
00:59:56,680 --> 00:59:59,265
THIS WAS SO MUCH BETTER
THAT THE EAR KISS.
1398
00:59:59,307 --> 01:00:02,143
* AND THAT'S THE WAY
IT SHOULD BE *
1399
01:00:02,185 --> 01:00:05,230
I JUST HAVE TO BE CAREFUL
NOT TO MOVE TOO FAST.
1400
01:00:06,815 --> 01:00:08,566
I DON'T WANT TO CONFUSE EMILY,
1401
01:00:08,608 --> 01:00:10,694
SO IF--
1402
01:00:10,735 --> 01:00:12,612
HOW LONG HAVE
WE BEEN HERE?
1403
01:00:12,654 --> 01:00:14,823
IT'S PROBABLY 9:30.
1404
01:00:14,864 --> 01:00:17,158
[GROANS] STAR-
WATCHING WITH EM!
1405
01:00:17,200 --> 01:00:18,827
I'M SO LATE.
1406
01:00:18,868 --> 01:00:21,746
* DID YOU SEE
THAT SHOOTING STAR TONIGHT? *
1407
01:00:21,788 --> 01:00:23,873
* WERE YOU DAZZLED
1408
01:00:23,915 --> 01:00:25,709
I'M SO SORRY, EM!
1409
01:00:25,750 --> 01:00:27,168
I DIDN'T MEAN IT, REALLY.
1410
01:00:27,210 --> 01:00:29,170
I JUST LOST
TRACK OF TIME.
1411
01:00:29,212 --> 01:00:30,839
[GRAM]: COME ON.
1412
01:00:30,880 --> 01:00:33,216
I WAS JUST TALKING
WITH YOUR DAD.
1413
01:00:33,258 --> 01:00:34,509
[NATE]: IT'S MY FAULT
WE'RE LATE, KIDDO.
1414
01:00:34,551 --> 01:00:35,802
IT'S BOTH OUR FAULTS.
1415
01:00:35,844 --> 01:00:39,139
WE JUST NEEDED
A LITTLE ADULT TIME.
1416
01:00:43,601 --> 01:00:46,396
SHE'S MY FRIEND, DAD.
1417
01:00:49,816 --> 01:00:52,027
I SHOULD
GO TALK TO HER.
1418
01:00:53,778 --> 01:00:55,280
NO. IT'S ME
SHE'S MAD AT.
1419
01:00:55,321 --> 01:00:56,656
I'M SUCH AN IDIOT.
1420
01:00:56,698 --> 01:00:57,824
WHAT DO YOU MEAN?
1421
01:00:57,866 --> 01:01:00,243
EM WAS DOING
SO WELL WITH YOU,
1422
01:01:00,285 --> 01:01:02,704
AND I JUST THOUGHT SHE'D
BE OKAY WITH YOU AND I,
1423
01:01:02,746 --> 01:01:04,539
BUT I HAVE TO STOP
THINKING LIKE THAT,
1424
01:01:04,581 --> 01:01:06,416
BECAUSE IT'S NOT JUST ME...
1425
01:01:06,458 --> 01:01:08,126
IT'S ME AND HER.
1426
01:01:10,920 --> 01:01:12,589
MAYBE WE SHOULD STOP
SEEING EACH OTHER FOR AWHILE
1427
01:01:12,630 --> 01:01:14,424
AFTER THIS WEEKEND.
1428
01:01:15,633 --> 01:01:17,177
EM'S YOUR NUMBER-ONE.
1429
01:01:18,887 --> 01:01:21,431
YOU SHOULD
GO CHECK ON HER.
1430
01:01:22,932 --> 01:01:24,601
[WORDS CATCH]
1431
01:01:25,769 --> 01:01:28,063
[***]
1432
01:01:43,203 --> 01:01:45,622
YOU READY FOR
A GREAT DAY AT SCHOOL?
1433
01:01:48,249 --> 01:01:50,377
DO YOU WANT TO TALK ABOUT
WHAT HAPPENED AT THE CABIN?
1434
01:01:50,418 --> 01:01:52,462
NO.
1435
01:01:52,504 --> 01:01:54,631
[***]
1436
01:01:59,886 --> 01:02:01,763
DO YOU WANT TO PLAY SOME
FROZEN APPLE SAUCE, EM?
1437
01:02:01,805 --> 01:02:03,640
NO, THANKS.
1438
01:02:04,808 --> 01:02:06,643
[***]
1439
01:02:11,272 --> 01:02:13,650
ARE YOU GIVING UP
THAT EASILY?
1440
01:02:14,943 --> 01:02:16,611
I THOUGHT WE HAD
EXTRA STOMACHS
1441
01:02:16,653 --> 01:02:18,405
FOR DESSERT.
1442
01:02:18,446 --> 01:02:20,615
THAT'S COWS, DAD.
WE'RE NOT COWS.
1443
01:02:20,657 --> 01:02:23,410
YEAH, THAT'S TRUE.
OKAY...
1444
01:02:23,451 --> 01:02:24,911
I SURRENDER.
1445
01:02:24,953 --> 01:02:27,664
DEFEATED
BY THE AVALANCHE.
1446
01:02:28,873 --> 01:02:31,209
DO YOU STILL MISS HER?
1447
01:02:31,251 --> 01:02:33,670
YOUR MOM?
1448
01:02:35,547 --> 01:02:36,715
EVERY DAY.
1449
01:02:36,756 --> 01:02:37,924
ME TOO.
1450
01:02:37,966 --> 01:02:39,926
SOMETIMES, I FORGET
SHE'S GONE
1451
01:02:39,968 --> 01:02:41,469
AND THEN
IT HURTS AGAIN
1452
01:02:41,511 --> 01:02:43,346
WHEN I REMEMBER.
1453
01:02:43,388 --> 01:02:44,180
HEY.
1454
01:02:44,222 --> 01:02:45,557
SHE'S IN OUR HEARTS
FOREVER.
1455
01:02:45,598 --> 01:02:47,392
YOU KNOW THAT, RIGHT?
1456
01:02:49,185 --> 01:02:50,979
I MISS BECCA, TOO.
1457
01:02:51,021 --> 01:02:52,939
YOU'RE NOT STILL MAD
SHE MISSED OUT
1458
01:02:52,981 --> 01:02:54,149
ON STAR-WATCHING
WITH YOU?
1459
01:02:54,190 --> 01:02:56,234
SHE SAID SHE'S SORRY.
1460
01:02:56,276 --> 01:02:59,029
YOU KNOW, I'M SORRY, TOO.
1461
01:02:59,070 --> 01:03:00,947
YOU WERE RIGHT.
BECCA'S YOUR FRIEND.
1462
01:03:00,989 --> 01:03:02,657
I KNOW HOW MUCH YOU LIKE HER.
1463
01:03:02,699 --> 01:03:04,242
YOU LIKE HER, TOO.
1464
01:03:04,284 --> 01:03:06,286
[LAUGHS] THAT'S TRUE.
1465
01:03:06,327 --> 01:03:08,705
SHE CAN BE BOTH OUR FRIENDS.
1466
01:03:08,747 --> 01:03:10,040
IS THAT WHAT YOU'D LIKE?
1467
01:03:11,207 --> 01:03:13,668
CAN WE INVITE HER OVER
AFTER SCHOOL TOMORROW?
1468
01:03:13,710 --> 01:03:14,836
WILL YOU CALL HER?
1469
01:03:14,878 --> 01:03:16,171
RIGHT NOW?
1470
01:03:18,048 --> 01:03:19,966
OF COURSE. I'LL SEE
IF SHE CAN JOIN US
1471
01:03:20,008 --> 01:03:22,469
FOR DINNER
TOMORROW NIGHT.
1472
01:03:22,510 --> 01:03:26,473
OKAY. SO I KNOW WE MISSED OUT
ON LOOKING FOR SHOOTING STARS,
1473
01:03:26,514 --> 01:03:28,016
AND I WANTED
TO MAKE UP FOR THAT,
1474
01:03:28,058 --> 01:03:31,353
AND... I FOUND A FEW
IN YOUR ROOM.
1475
01:03:31,394 --> 01:03:33,730
YOU CAN OPEN YOUR EYES NOW.
1476
01:03:34,939 --> 01:03:37,817
I DON'T SEE ANYTHING.
1477
01:03:37,859 --> 01:03:39,986
JUST BECAUSE
YOU DON'T SEE IT,
1478
01:03:40,028 --> 01:03:41,738
DOESN'T MEAN IT'S NOT THERE.
1479
01:03:44,824 --> 01:03:46,826
[CLICK]
1480
01:03:46,868 --> 01:03:48,870
WOW.
1481
01:03:48,912 --> 01:03:51,581
THIS IS AMAZING.
1482
01:03:54,834 --> 01:03:56,753
WOW...
1483
01:03:58,922 --> 01:04:00,215
WHEN YOU GO
TO SLEEP AT NIGHT,
1484
01:04:00,256 --> 01:04:02,092
WHEN YOU MISS YOUR MOM,
1485
01:04:02,133 --> 01:04:04,719
I WANT YOU TO PICTURE HER
IN THESE STARS,
1486
01:04:04,761 --> 01:04:05,887
SMILING DOWN ON YOU,
1487
01:04:05,929 --> 01:04:08,848
BECAUSE
SHE IS ALWAYS THERE,
1488
01:04:08,890 --> 01:04:10,809
WATCHING OUT FOR YOU,
1489
01:04:10,850 --> 01:04:12,560
EVEN IF
YOU CAN'T SEE HER.
1490
01:04:12,602 --> 01:04:14,396
THANK YOU, BECCA.
1491
01:04:14,437 --> 01:04:16,356
SO WE'RE OKAY?
1492
01:04:19,818 --> 01:04:22,445
[SPEAKING FRENCH]
1493
01:04:23,655 --> 01:04:24,781
[ADULTS CHUCKLING]
1494
01:04:30,829 --> 01:04:33,081
[KEYBOARD CLACKING]
1495
01:04:33,123 --> 01:04:35,500
[***]
1496
01:04:48,972 --> 01:04:51,266
[***]
1497
01:05:16,082 --> 01:05:18,835
[PRINTER WHIRRING
AND CLACKING]
1498
01:05:27,177 --> 01:05:29,846
[PHONE RINGS]
1499
01:05:31,973 --> 01:05:33,224
HEY.
1500
01:05:33,266 --> 01:05:35,101
SO NOW THAT I HAVE
MY DAUGHTER'S APPROVAL,
1501
01:05:35,143 --> 01:05:37,103
I'M CALLING
TO OFFICIALLY ASK YOU OUT.
1502
01:05:37,145 --> 01:05:39,064
THIS IS NATE,
BY THE WAY.
1503
01:05:39,105 --> 01:05:40,398
[LAUGHS] LIKE I HAVE
1504
01:05:40,440 --> 01:05:42,984
SO MANY OTHER GUYS
CALLING TO ASK ME OUT.
1505
01:05:43,026 --> 01:05:44,861
YOU'RE A SMART,
FUNNY, ATTRACTIVE, WOMAN.
1506
01:05:44,903 --> 01:05:47,364
I'M SURE COLLEGE GUYS
ARE LINING UP TO ASK YOU OUT.
1507
01:05:47,405 --> 01:05:48,990
I'VE DATED ENOUGH COLLEGE GUYS
1508
01:05:49,032 --> 01:05:51,493
TO KNOW I AM DONE
WITH COLLEGE GUYS.
1509
01:05:51,534 --> 01:05:53,495
WAIT. I'M-- I'M SORRY,
SO YOU'RE SAYING
1510
01:05:53,536 --> 01:05:54,913
YOU DON'T WANT TO GO
TO THE FRAT PARTY
1511
01:05:54,954 --> 01:05:57,582
AT PI BETA KAPPA GAMMA
SIGMA DELTA OMEGA TONIGHT?
1512
01:05:57,624 --> 01:06:00,001
WAS THAT EVERY GREEK LETTER
THAT YOU KNOW?
1513
01:06:00,043 --> 01:06:00,919
BASICALLY, YEAH.
1514
01:06:00,960 --> 01:06:02,671
[LAUGHS]
1515
01:06:02,712 --> 01:06:04,422
UM... [SIGHS]
1516
01:06:04,464 --> 01:06:06,007
NATE, I'D LOVE
TO GO OUT WITH YOU
1517
01:06:06,049 --> 01:06:08,009
TONIGHT, BUT--
1518
01:06:08,051 --> 01:06:09,094
NO-NO-NO-NO-NO.
DON'T, DON'T.
1519
01:06:09,135 --> 01:06:11,513
DON'T SAY "BUT."
SAY...
1520
01:06:11,554 --> 01:06:14,349
"YES."
BUT'S MY LEAST-FAVORITE WORD.
1521
01:06:15,558 --> 01:06:17,018
[SIGHS] YES.
1522
01:06:17,060 --> 01:06:18,603
[***]
1523
01:06:18,645 --> 01:06:21,064
OKAY. SOUNDS GOOD.
1524
01:06:21,106 --> 01:06:22,899
PICK YOU UP AT 8:00.
1525
01:06:25,735 --> 01:06:27,904
[***]
1526
01:06:29,572 --> 01:06:30,782
[GIGGLES]
1527
01:06:30,824 --> 01:06:32,367
YOU LOOK LIKE A DAD!
1528
01:06:37,205 --> 01:06:38,915
YOU LOOK LIKE MY PRINCIPAL.
1529
01:06:42,085 --> 01:06:44,921
[***]
1530
01:06:46,631 --> 01:06:48,425
BE GOOD FOR
THE BABYSITTER, OKAY?
1531
01:06:48,466 --> 01:06:49,676
OKAY.
1532
01:06:49,718 --> 01:06:51,052
WELL?
1533
01:06:51,094 --> 01:06:52,387
I LOVE IT.
1534
01:06:52,429 --> 01:06:54,097
IT'S FUN, YET CLASSY.
1535
01:06:54,139 --> 01:06:56,725
SEXY AND RESPECTABLE.
1536
01:06:56,766 --> 01:06:58,560
FLIRTY, YET FUN.
1537
01:06:58,601 --> 01:06:59,936
I KNOW I SAID
"FUN" TWICE,
1538
01:06:59,978 --> 01:07:01,479
BUT THAT'S
BECAUSE IT IS.
1539
01:07:01,521 --> 01:07:04,232
OKAY, I THINK I CAN
LIVE WITH THAT.
1540
01:07:04,274 --> 01:07:06,151
YOU'VE ALREADY GONE OUT
WITH NATE A FEW TIMES.
1541
01:07:06,192 --> 01:07:07,402
WHY ARE YOU NERVOUS?
1542
01:07:07,444 --> 01:07:09,070
I DON'T KNOW.
[SIGHING]
1543
01:07:09,112 --> 01:07:10,196
I'VE ALREADY
MET HIS PARENTS.
1544
01:07:10,238 --> 01:07:12,157
HIS DAUGHTER
APPROVES OF ME.
1545
01:07:12,198 --> 01:07:16,369
I JUST FEEL LIKE NOW
IT ACTUALLY MEANS SOMETHING.
1546
01:07:16,411 --> 01:07:18,955
I CAN'T BELIEVE YOU BROUGHT ME
BACK HERE FOR A REMATCH.
1547
01:07:18,997 --> 01:07:19,956
BECAUSE
YOU HUSTLED ME.
1548
01:07:19,998 --> 01:07:21,166
I DIDN'T KNOW YOU WERE
1549
01:07:21,207 --> 01:07:22,375
A PROFESSIONAL
MINIATURE GOLFER.
1550
01:07:22,417 --> 01:07:24,836
SO I DECIDED
TO LEVEL THE PLAYING FIELD.
1551
01:07:24,878 --> 01:07:26,880
YOU SAID YOU COULD
BEAT ME BLINDFOLDED.
1552
01:07:26,921 --> 01:07:28,715
SO...
1553
01:07:28,757 --> 01:07:30,091
[LAUGHING] OH!
1554
01:07:30,133 --> 01:07:32,969
OKAY. I'M GAME.
1555
01:07:33,011 --> 01:07:35,597
PUT IT ON ME.
1556
01:07:35,638 --> 01:07:37,682
[LAUGHS]
1557
01:07:37,724 --> 01:07:39,684
ALL RIGHT.
1558
01:07:41,353 --> 01:07:42,395
THAT TOO TIGHT?
1559
01:07:42,437 --> 01:07:44,439
NO, THAT'S GOOD.
1560
01:07:45,899 --> 01:07:47,108
-ALL RIGHT?
-OKAY.
1561
01:07:47,150 --> 01:07:48,860
-CAN YOU SEE? NO?
-NO.
1562
01:07:48,902 --> 01:07:49,986
HERE WE GO.
1563
01:07:52,906 --> 01:07:54,157
TURN THE CLUB.
1564
01:07:54,199 --> 01:07:55,992
-ALL SET?
-THERE YOU GO.
1565
01:07:59,829 --> 01:08:00,663
[BALL RATTLES AND THUDS]
1566
01:08:03,750 --> 01:08:05,460
YOU'VE GOT TO
BE KIDDING ME.
1567
01:08:05,502 --> 01:08:07,128
YOU HAVE TO BE KIDDING ME!
1568
01:08:07,170 --> 01:08:08,254
WHAT HAPPENED?
1569
01:08:08,296 --> 01:08:10,465
YOU MADE A HOLE-IN-ONE, BLIND!
1570
01:08:10,507 --> 01:08:11,925
THIS WAS YOUR IDEA!
1571
01:08:11,966 --> 01:08:14,302
WHAT--
1572
01:08:14,344 --> 01:08:15,637
WHAT, ARE YOU TRYING
TO PUNISH ME?
1573
01:08:15,679 --> 01:08:16,805
YOU LIKE IT.
1574
01:08:16,846 --> 01:08:19,683
OKAY.
1575
01:08:19,724 --> 01:08:21,226
JUST DON'T LEAD ME
INTO ANY PONDS.
1576
01:08:21,267 --> 01:08:22,894
I'M NOT MAKING
ANY PROMISES.
1577
01:08:22,936 --> 01:08:24,979
[KEYS CLACKING]
1578
01:08:25,021 --> 01:08:27,857
[***]
1579
01:08:32,195 --> 01:08:33,405
[EXHALES DEEPLY]
1580
01:08:33,446 --> 01:08:34,864
HERE GOES NOTHING.
1581
01:08:45,250 --> 01:08:47,669
[***]
1582
01:08:55,719 --> 01:08:57,887
WOW.
1583
01:08:57,929 --> 01:08:59,639
ON TIME AGAIN TO CLASS?
1584
01:08:59,681 --> 01:09:02,642
THIRD TIME THIS WEEK,
MISS HOWARD.
1585
01:09:02,684 --> 01:09:05,061
THIS SURELY MUST BE
A SIGN OF END TIMES.
1586
01:09:05,103 --> 01:09:06,688
NO, SIR.
JUST A VALIDATION
1587
01:09:06,730 --> 01:09:08,398
OF YOUR MAD TEACHING SKILLS.
1588
01:09:08,440 --> 01:09:10,442
I SEE YOUR BROWN-NOSING
HAS IMPROVED AS WELL.
1589
01:09:10,483 --> 01:09:11,609
IT'S NOT BROWN-NOSING
IF IT'S TRUE.
1590
01:09:11,651 --> 01:09:13,528
PERHAPS.
1591
01:09:13,570 --> 01:09:16,406
I'M HAPPY TO SEE YOU
APPLYING YOURSELF BECAUSE--
1592
01:09:16,448 --> 01:09:18,408
I'M NOT SURE
I SHOULD FINISH THAT THOUGHT,
1593
01:09:18,450 --> 01:09:19,909
I DON'T WANT IT
TO GO TO YOUR HEAD.
1594
01:09:19,951 --> 01:09:22,120
TAKE THE RISK.
FINISH THE THOUGHT.
1595
01:09:25,081 --> 01:09:27,250
WHEN YOU APPLY YOURSELF,
1596
01:09:27,292 --> 01:09:29,127
YOU'RE ONE OF MY BRIGHTEST
STUDENTS, BECCA.
1597
01:09:29,169 --> 01:09:32,714
I'M REALLY HAPPY TO SEE YOU
TAKING IT THIS SERIOUSLY.
1598
01:09:33,882 --> 01:09:34,924
SO...
1599
01:09:34,966 --> 01:09:36,593
GO BACK TO WORK.
1600
01:09:40,805 --> 01:09:42,974
I HOPE YOU HAVE
A GOOD DAY, SWEETHEART.
1601
01:09:43,016 --> 01:09:43,933
OKAY, DAD.
1602
01:09:43,975 --> 01:09:45,268
ALL RIGHT. BYE.
1603
01:09:45,310 --> 01:09:47,687
[***]
1604
01:09:56,988 --> 01:09:59,157
FIVE... FOUR...
1605
01:09:59,199 --> 01:10:02,243
THREE... TWO...
1606
01:10:02,285 --> 01:10:03,870
ONE....
1607
01:10:06,831 --> 01:10:09,167
[***]
1608
01:10:15,840 --> 01:10:19,177
[GIRLS]:
PEACHES, PEARS AND PLUMS!
1609
01:10:19,219 --> 01:10:22,389
TELL ME
WHEN YOUR BIRTHDAY COMES!
1610
01:10:22,430 --> 01:10:24,516
JANUARY, FEBRUARY...
1611
01:10:24,557 --> 01:10:27,477
[NATE]: HEY, EM,
IT'S PAST YOUR BEDTIME.
1612
01:10:27,519 --> 01:10:29,354
WHY DON'T YOU
PUT ON YOUR PAJAMAS?
1613
01:10:29,396 --> 01:10:31,648
AWW! BUT WE'RE HAVING
SO MUCH FUN.
1614
01:10:31,690 --> 01:10:33,566
CAN'T I STAY UP A LITTLE LATER?
1615
01:10:33,608 --> 01:10:36,236
I THINK I GAVE YOU
THAT ANSWER 30 MINUTES AGO.
1616
01:10:36,277 --> 01:10:38,738
NOW IT'S REALLY TIME.
1617
01:10:38,780 --> 01:10:41,741
[THUMP]
1618
01:10:44,369 --> 01:10:47,247
[STOMPING UP STEPS]
1619
01:10:47,288 --> 01:10:49,332
THIS HAS BEEN
REALLY NICE.
1620
01:10:49,374 --> 01:10:51,042
HANGING OUT
WITH THE TWO OF YOU.
1621
01:10:52,460 --> 01:10:54,921
YEAH, ALMOST FEELS
LIKE WE'RE...
1622
01:10:56,297 --> 01:10:57,507
UM, THERE IS SOMETHING
1623
01:10:57,549 --> 01:10:59,217
I WANTED TO
TALK WITH YOU ABOUT.
1624
01:11:01,636 --> 01:11:04,347
YOU TOLD ME THAT...
1625
01:11:04,389 --> 01:11:05,682
SIX MONTHS WAS
1626
01:11:05,724 --> 01:11:08,226
YOUR RELATIONSHIP
EXPIRATION DATE.
1627
01:11:09,644 --> 01:11:10,854
I DID SAY THAT.
1628
01:11:10,895 --> 01:11:12,355
I UNDERSTAND.
1629
01:11:12,397 --> 01:11:14,232
I GET THAT, I DO.
1630
01:11:15,442 --> 01:11:17,193
BUT I LIKE YOU, BECCA--
1631
01:11:17,235 --> 01:11:19,237
I LIKE YOU, TOO.
1632
01:11:19,279 --> 01:11:21,114
AND YOUR EXPIRATION DATE
SCARES ME.
1633
01:11:21,156 --> 01:11:22,782
BECAUSE I CAN'T DO THIS
1634
01:11:22,824 --> 01:11:26,536
IF I THINK YOU MIGHT
RUN IN SIX MONTHS.
1635
01:11:26,578 --> 01:11:29,539
I-I'M-- I DON'T MEAN
TO PUT ANY PRESSURE ON YOU,
1636
01:11:29,581 --> 01:11:32,208
BUT THIS IS BIGGER
THAN YOU AND ME.
1637
01:11:32,250 --> 01:11:33,960
I HAVE TO THINK
ABOUT EMILY.
1638
01:11:35,378 --> 01:11:37,964
SO I NEED TO KNOW
IF YOU THINK
1639
01:11:38,006 --> 01:11:41,092
YOU MAY RUN AWAY FOR NO REASON
SIX MONTHS FROM NOW.
1640
01:11:44,554 --> 01:11:47,098
WILL YOU TUCK ME IN, BECCA?
1641
01:11:48,350 --> 01:11:49,851
[EXHALES DEEPLY]
1642
01:11:53,438 --> 01:11:55,940
TO BE CONTINUED. GO.
1643
01:12:03,031 --> 01:12:04,991
[***]
1644
01:12:06,368 --> 01:12:08,286
[THUD]
1645
01:12:21,132 --> 01:12:23,385
OKAY. ALL TUCKED IN.
1646
01:12:23,426 --> 01:12:24,928
YOU COMFY?
1647
01:12:24,969 --> 01:12:26,346
MM-HMM!
1648
01:12:26,388 --> 01:12:28,098
ARE YOU?
1649
01:12:28,139 --> 01:12:29,265
[LAUGHING]
1650
01:12:29,307 --> 01:12:31,518
KIND OF.
1651
01:12:31,559 --> 01:12:34,104
YOU'RE MY BEST
FRIEND, BECCA.
1652
01:12:34,145 --> 01:12:36,272
DITTO, KIDDO.
1653
01:12:38,191 --> 01:12:40,151
MM. [SMOOCH]
1654
01:12:40,193 --> 01:12:42,028
MOVE OVER.
1655
01:12:42,070 --> 01:12:44,030
[GIGGLING]
1656
01:12:47,075 --> 01:12:49,285
[***]
1657
01:12:55,834 --> 01:12:58,211
I THOUGHT
ABOUT WHAT YOU SAID.
1658
01:12:58,253 --> 01:12:59,254
WHAT IS THIS?
1659
01:12:59,295 --> 01:13:01,256
YOU'VE BEEN USING EMILY.
1660
01:13:01,297 --> 01:13:03,299
YOU'VE...
1661
01:13:03,341 --> 01:13:04,676
BOILED HER DOWN
1662
01:13:04,718 --> 01:13:06,886
INTO SCIENTIFIC TERMS
AND PSYCHOBABBLE.
1663
01:13:06,928 --> 01:13:08,638
NO. YOU DON'T UNDERSTAND.
1664
01:13:08,680 --> 01:13:11,641
"THE PSYCHOLOGICAL EFFECTS
OF LOSING A PARENT."
1665
01:13:11,683 --> 01:13:14,310
THIS IS ALL EMILY'S BEEN TO YOU,
THE WHOLE TIME?
1666
01:13:14,352 --> 01:13:15,603
A TEST SUBJECT?
1667
01:13:15,645 --> 01:13:17,188
NO. YOU DON'T
UNDERSTAND.
1668
01:13:17,230 --> 01:13:19,941
I... I WOULD NEVER DO
ANYTHING TO HURT EMILY.
1669
01:13:19,983 --> 01:13:21,484
IF YOU JUST
READ THE REST OF IT--
1670
01:13:21,526 --> 01:13:23,236
I'VE READ ENOUGH.
1671
01:13:23,278 --> 01:13:24,279
NATE, PLEASE--
1672
01:13:24,320 --> 01:13:26,114
IF IT ONLY HAD BEEN ME
YOU LIED TO,
1673
01:13:26,156 --> 01:13:28,908
THAT WOULD BE ONE THING,
BUT YOU LIED TO EMILY.
1674
01:13:28,950 --> 01:13:30,035
THAT'S THE PART
THAT HURTS.
1675
01:13:30,076 --> 01:13:31,494
LET ME EXPLAIN.
1676
01:13:31,536 --> 01:13:32,746
I DON'T WANT YOUR
EXPLANATIONS, BECCA.
1677
01:13:32,787 --> 01:13:34,122
I WANT YOU TO LEAVE ME
AND MY DAUGHTER ALONE.
1678
01:13:34,164 --> 01:13:36,958
NATE, NO, LISTEN!
I WANT THIS.
1679
01:13:37,000 --> 01:13:38,293
I WANT US.
I WANT ALL OF IT.
1680
01:13:38,335 --> 01:13:39,669
I'M NOT GOING TO RUN.
1681
01:13:39,711 --> 01:13:41,296
HOW DO YOU EXPECT ME TO BELIEVE
ANYTHING YOU SAY,
1682
01:13:41,338 --> 01:13:42,881
AFTER YOU WRITE SOMETHING
LIKE THIS BEHIND MY BACK?
1683
01:13:42,922 --> 01:13:45,425
BEHIND MY DAUGHTER'S BACK?
1684
01:13:45,467 --> 01:13:46,968
[QUIET GASP]
1685
01:13:49,304 --> 01:13:51,431
[DOOR CREAKS]
1686
01:13:51,473 --> 01:13:53,391
PLEASE.
1687
01:13:57,145 --> 01:13:59,356
[***]
1688
01:14:07,572 --> 01:14:10,116
[***]
1689
01:14:12,243 --> 01:14:13,995
DID YOU HEAR US FIGHTING?
1690
01:14:15,330 --> 01:14:16,873
WHY ARE YOU MAD AT BECCA?
1691
01:14:18,083 --> 01:14:21,127
BECAUSE I JUST FOUND OUT
THAT SHE'S...
1692
01:14:24,756 --> 01:14:28,051
UH, EM, SHE'S LIKE A...
DOCTOR.
1693
01:14:28,093 --> 01:14:31,596
UM...
1694
01:14:31,638 --> 01:14:34,891
SHE WANTED TO HELP YOU,
AND THAT'S GOOD...
1695
01:14:42,107 --> 01:14:45,026
BUT SHE DIDN'T TELL THE TRUTH
ABOUT SOME THINGS.
1696
01:14:50,031 --> 01:14:52,033
I'M REALLY SORRY, EM.
1697
01:14:54,703 --> 01:14:57,580
I RUINED EVERYTHING.
1698
01:14:57,622 --> 01:14:59,499
I'M SURE
THAT'S NOT TRUE.
1699
01:14:59,541 --> 01:15:01,376
[SOBS]
1700
01:15:01,418 --> 01:15:03,753
NO. NO, IT IS.
1701
01:15:03,795 --> 01:15:07,590
I FINALLY FOUND SOMETHING
THAT REALLY MATTERED...
1702
01:15:07,632 --> 01:15:09,467
AND I RUINED IT.
1703
01:15:12,012 --> 01:15:14,472
I RUIN EVERYTHING, AMBER.
1704
01:15:16,016 --> 01:15:17,851
[TEARFULLY]: "WEEKS PASSED,
1705
01:15:17,892 --> 01:15:22,230
"AND THE LITTLE RABBIT
GREW VERY OLD AND SHABBY,
1706
01:15:22,272 --> 01:15:25,650
"BUT THE BOY LOVED HIM
JUST AS MUCH.
1707
01:15:25,692 --> 01:15:27,152
"HE LOVED HIM SO HARD,
1708
01:15:27,193 --> 01:15:30,321
"THAT HE LOVED
ALL HIS WHISKERS OFF,
1709
01:15:30,363 --> 01:15:33,491
"AND THE PINK LINING
TO HIS EARS TURNED GRAY,
1710
01:15:33,533 --> 01:15:34,492
AND HIS BROWN SPOTS FADED."
1711
01:15:36,578 --> 01:15:38,496
[CRYING]
1712
01:15:49,674 --> 01:15:51,760
I'M SO SORRY.
1713
01:15:51,801 --> 01:15:53,720
I DID NOT MEAN TO UPSET YOU, EM.
1714
01:15:53,762 --> 01:15:56,222
IT'S OKAY TO BE SAD.
1715
01:15:57,807 --> 01:16:00,977
NOW CAN I PLEASE BE ALONE?
1716
01:16:02,187 --> 01:16:04,314
[***]
1717
01:16:04,356 --> 01:16:06,107
[CRYING]
1718
01:16:12,364 --> 01:16:13,406
[KNOCKING]
1719
01:16:13,448 --> 01:16:15,408
I CAN'T TALK ANYMORE, AMBER.
1720
01:16:15,450 --> 01:16:16,534
I'M ALL TALKED OUT.
1721
01:16:22,874 --> 01:16:25,168
BREAKING AND ENTERING
IS A FELONY.
1722
01:16:25,210 --> 01:16:28,213
YOUR FRIEND, AMBER, LET ME IN.
1723
01:16:28,254 --> 01:16:30,715
I DON'T WANT TO
DO THIS RIGHT NOW.
1724
01:16:30,757 --> 01:16:34,552
I READ YOUR THESIS, BECCA.
IT'S BRILLIANT!
1725
01:16:34,594 --> 01:16:37,806
YOU'RE REALLY GONNA FLOOR PEOPLE
WITH THIS PRESENTATION.
1726
01:16:37,847 --> 01:16:40,558
NO, I'M NOT. I'M QUITTING.
1727
01:16:42,143 --> 01:16:44,771
NO. NO, NO, NO, NO, NO.
I WON'T ALLOW IT.
1728
01:16:44,813 --> 01:16:46,564
IT'S NOT UP TO YOU.
1729
01:16:46,606 --> 01:16:48,692
OH, REALLY?
1730
01:16:48,733 --> 01:16:50,568
[SETS THESIS DOWN]
1731
01:16:50,610 --> 01:16:53,071
YOU KNOW, I HAVE...
1732
01:16:53,113 --> 01:16:55,657
I HAVE BEEN THERE
FOR YOUR ENGLISH DEGREE,
1733
01:16:55,699 --> 01:16:57,200
I'VE BEEN THERE
FOR YOUR ART DEGREE,
1734
01:16:57,242 --> 01:16:58,785
I'VE BEEN THERE
THROUGH IT ALL,
1735
01:16:58,827 --> 01:17:01,246
AND I HAVE WATCHED YOU
FIND YOURSELF,
1736
01:17:01,287 --> 01:17:03,707
BY WORKING
WITH THIS LITTLE GIRL.
1737
01:17:03,748 --> 01:17:05,834
YOU'RE WRONG.
1738
01:17:05,875 --> 01:17:08,211
ALL I DID WAS HURT EVERYONE.
1739
01:17:08,253 --> 01:17:10,422
NO. MM-MM.
1740
01:17:12,007 --> 01:17:16,261
THIS IS WHAT YOU'RE SUPPOSED
TO DO IN YOUR LIFE, BECCA.
1741
01:17:16,302 --> 01:17:19,848
THIS IS WHERE
YOU MAKE YOUR MARK.
1742
01:17:19,889 --> 01:17:21,599
THIS IS WHERE YOU GROW UP...
1743
01:17:23,393 --> 01:17:25,854
...AND BE WHAT
YOU WERE SUPPOSED TO BE--
1744
01:17:25,895 --> 01:17:28,314
THE PERSON YOU ALREADY ARE.
1745
01:17:28,356 --> 01:17:31,192
NATE THINKS
I WAS STUDYING EMILY.
1746
01:17:32,777 --> 01:17:35,238
AND NOW HE HATES ME.
1747
01:17:35,280 --> 01:17:37,073
NO, YOU MIGHT BE
A LOT OF THINGS, BECCA,
1748
01:17:37,115 --> 01:17:38,241
BUT YOU'RE NOT A COWARD.
1749
01:17:38,283 --> 01:17:39,826
YOU KNOW WHAT MARK TWAIN SAID?
1750
01:17:39,868 --> 01:17:42,162
"COURAGE
IS NOT THE LACK OF FEAR,
1751
01:17:42,203 --> 01:17:45,040
IT'S ACTING IN SPITE OF IT."
1752
01:17:45,081 --> 01:17:46,332
OR SOMETHING LIKE THAT.
1753
01:17:47,709 --> 01:17:49,085
[LAUGHS]
1754
01:17:50,295 --> 01:17:53,631
I AM SO PROUD
OF WHAT YOU WROTE...
1755
01:17:53,673 --> 01:17:56,092
AND I AM PROUD OF YOU.
1756
01:17:58,136 --> 01:18:00,638
AND YOU SHOULD BE, TOO.
1757
01:18:01,806 --> 01:18:03,683
WELL, I AM, UM,
1758
01:18:03,725 --> 01:18:06,311
I'M LOOKING FORWARD
TO YOUR PRESENTATION, BECCA.
1759
01:18:10,982 --> 01:18:14,110
PROMISE ME
YOU'LL AT LEAST THINK ABOUT IT.
1760
01:18:16,488 --> 01:18:19,115
[***]
1761
01:18:27,749 --> 01:18:29,334
MR. WILLIAMS?
1762
01:18:31,378 --> 01:18:33,672
I'M WALT GODFREY.
1763
01:18:35,757 --> 01:18:37,926
GODFREY?
1764
01:18:37,967 --> 01:18:40,887
MY NIECE, AMY,
IS EMILY'S TEACHER,
1765
01:18:40,929 --> 01:18:43,264
AND I AM
BECCA'S COLLEGE ADVISOR.
1766
01:18:46,559 --> 01:18:49,729
I'M NOT INTERESTED IN ANYTHING
YOU HAVE TO SAY, MR. GODFREY.
1767
01:18:49,771 --> 01:18:50,980
YOU SEE, I THINK
1768
01:18:51,022 --> 01:18:52,357
YOU'VE GOT IT ALL WRONG,
MR. WILLIAMS.
1769
01:18:52,399 --> 01:18:54,442
I THINK YOU SHOULD
GIVE BECCA A CHANCE,
1770
01:18:54,484 --> 01:18:56,277
LET HER EXPLAIN.
1771
01:18:58,988 --> 01:19:00,907
I DON'T WANT EXPLANATIONS.
1772
01:19:00,949 --> 01:19:03,034
OH, I THINK
YOU DO,
1773
01:19:03,076 --> 01:19:04,661
BECAUSE I THINK
THAT YOU LOVE YOUR DAUGHTER
1774
01:19:04,703 --> 01:19:05,954
MORE THAN ANYTHING IN THE WORLD,
1775
01:19:05,995 --> 01:19:08,081
AND BECCA HAS HELPED EMILY,
1776
01:19:08,123 --> 01:19:11,835
AND EMILY HAS HELPED BECCA
MORE THAN YOU'LL EVER KNOW,
1777
01:19:11,876 --> 01:19:16,840
AND NOW BECCA IS PRESENTING
WHAT SHE HAS LEARNED TOMORROW
1778
01:19:16,881 --> 01:19:18,842
IN FRONT OF
THE THESIS COMMITTEE,
1779
01:19:18,883 --> 01:19:21,553
AND I THINK...
YOU SHOULD HEAR HER OUT.
1780
01:19:22,887 --> 01:19:24,681
AND I THINK YOU
SHOULD BRING EMILY.
1781
01:19:24,723 --> 01:19:26,850
HERE. SEE THIS?
1782
01:19:26,891 --> 01:19:28,727
IT'S A DRAWING
THAT YOUR DAUGHTER DID.
1783
01:19:29,978 --> 01:19:32,647
NOT BECAUSE
SHE WAS ASKED TO,
1784
01:19:32,689 --> 01:19:35,316
BUT BECAUSE SHE WANTED TO.
1785
01:19:36,735 --> 01:19:38,862
NICE TO MEET YOU.
1786
01:19:38,903 --> 01:19:40,697
YOU HAVE
A BEAUTIFUL GARDEN.
1787
01:19:41,906 --> 01:19:44,701
[***]
1788
01:19:53,251 --> 01:19:54,794
[BECCA]:
THANK YOU FOR COMING.
1789
01:19:54,836 --> 01:19:56,129
MY RESEARCH CENTERS AROUND
1790
01:19:56,171 --> 01:19:58,381
"THE PSYCHOLOGICAL EFFECTS
OF LOSING A PARENT."
1791
01:19:58,423 --> 01:19:59,466
AHEM.
1792
01:20:01,343 --> 01:20:03,219
I STUDIED A SHY GIRL
WHO LOST HER MOM
1793
01:20:03,261 --> 01:20:04,971
AND THEN STOPPED TALKING,
1794
01:20:05,013 --> 01:20:07,015
A GIRL WHO SHUT HERSELF OFF
FROM THE WORLD.
1795
01:20:07,057 --> 01:20:09,601
THE IDEA OF "LOSING" SOMEONE
1796
01:20:09,642 --> 01:20:12,520
IS SO MUCH MORE COMPLICATED
THAN THE WORD IMPLIES.
1797
01:20:12,562 --> 01:20:14,939
YOU LOSE YOUR KEYS,
YOU LOSE A QUARTER,
1798
01:20:14,981 --> 01:20:18,109
YOU DON'T LOSE A PERSON.
1799
01:20:18,151 --> 01:20:21,029
IT JUST MAKES DEATH
SOUND SO TRIVIAL.
1800
01:20:21,071 --> 01:20:22,489
BUT IT'S ONE OF THOSE THINGS
1801
01:20:22,530 --> 01:20:24,282
THAT NEVER GETS EASY
TO TALK ABOUT,
1802
01:20:24,324 --> 01:20:27,077
ESPECIALLY
IF YOU'RE A 9-YEAR-OLD GIRL,
1803
01:20:27,118 --> 01:20:29,662
WHO DOESN'T WANT TO ACCEPT
THAT KIND OF PERMANENCE.
1804
01:20:29,704 --> 01:20:31,581
A GIRL WHO--
1805
01:20:31,623 --> 01:20:34,793
[***]
1806
01:20:37,629 --> 01:20:40,256
A GIRL WHO...
1807
01:20:40,298 --> 01:20:41,883
[BECCA FIGHTING TEARS]
1808
01:20:41,925 --> 01:20:43,593
[SOFTLY]: OH...
1809
01:20:43,635 --> 01:20:44,969
GO ON.
1810
01:20:45,011 --> 01:20:47,681
THE GIRL IN MY STUDY,
1811
01:20:47,722 --> 01:20:49,474
MY SUBJECT...
1812
01:20:49,516 --> 01:20:51,393
WAS ME.
1813
01:20:52,519 --> 01:20:54,729
I NEVER GOT OVER THE DEATH
OF MY MOM.
1814
01:20:54,771 --> 01:20:57,273
[CHOKES UP]
I NEVER GREW UP.
1815
01:20:58,316 --> 01:21:00,110
I ALWAYS THOUGHT THAT...
1816
01:21:00,151 --> 01:21:03,697
GROWING UP MEANT I--
I HAD TO LET GO,
1817
01:21:03,738 --> 01:21:05,949
AND I COULDN'T DO THAT.
1818
01:21:05,990 --> 01:21:09,661
SO I JUST FOCUSED
ON HAVING FUN...
1819
01:21:09,703 --> 01:21:11,121
BUT WHEN YOU FOCUS ON FUN,
1820
01:21:11,162 --> 01:21:12,872
YOU NEVER END UP
FINISHING ANYTHING,
1821
01:21:12,914 --> 01:21:14,207
AND THEN, AFTER A WHILE,
1822
01:21:14,249 --> 01:21:16,835
IT FEELS LIKE YOUR LIFE
IS FLOATING PAST YOU.
1823
01:21:19,671 --> 01:21:21,881
BUT THEN
I MET A FRIEND NAMED EMILY,
1824
01:21:21,923 --> 01:21:24,592
WHO ALSO LOST HER MOM.
1825
01:21:24,634 --> 01:21:27,387
SHE'S GOING THROUGH
SOME OF SOME OF THE SAME THINGS
1826
01:21:27,429 --> 01:21:29,180
I WENT THROUGH
WHEN I WAS HER AGE,
1827
01:21:29,222 --> 01:21:32,642
BUT SHE HAS THE KIND OF
SUPPORT SYSTEM I NEVER HAD.
1828
01:21:32,684 --> 01:21:35,020
SHE'S SURROUNDED
BY PEOPLE WHO LOVE HER,
1829
01:21:35,061 --> 01:21:37,564
WHICH DOESN'T
MAKE HER JOURNEY ANY EASIER.
1830
01:21:37,605 --> 01:21:40,191
BUT ONE THING
OUR FRIENDSHIP HAS SHOWN ME
1831
01:21:40,233 --> 01:21:42,110
IS THAT SHE'S GONNA
GET THROUGH THIS.
1832
01:21:42,152 --> 01:21:44,279
I'VE TAUGHT HER HOW TO HAVE FUN,
1833
01:21:44,320 --> 01:21:47,282
AND, IRONICALLY, SHE TAUGHT ME
HOW TO BE AN ADULT,
1834
01:21:47,323 --> 01:21:50,827
BECAUSE SHE'S WISER AT NINE
THAN I'VE EVER BEEN.
1835
01:21:50,869 --> 01:21:52,454
PART OF GROWING UP
1836
01:21:52,495 --> 01:21:55,457
MEANS LEARNING HOW TO
TAKE CARE OF YOURSELF.
1837
01:21:57,751 --> 01:21:59,419
I KNOW HOW TO DO THAT NOW.
1838
01:22:01,338 --> 01:22:02,672
[EMILY]: EXCUSE ME!
1839
01:22:02,714 --> 01:22:05,216
CAN WE ASK QUESTIONS?
1840
01:22:05,258 --> 01:22:08,011
QUESTIONS ARE NORMALLY
RESERVED FOR THE END,
1841
01:22:08,053 --> 01:22:10,180
BUT... GO FOR IT.
1842
01:22:10,221 --> 01:22:12,807
I MISS YOU,
1843
01:22:12,849 --> 01:22:14,893
YOU'RE MY BEST FRIEND...
1844
01:22:14,934 --> 01:22:17,395
AND I WAS JUST WONDERING...
1845
01:22:17,437 --> 01:22:19,939
CAN WE HAVE
ANOTHER PLAY DATE?
1846
01:22:19,981 --> 01:22:21,608
[LAUGHS]
1847
01:22:21,649 --> 01:22:23,902
[***]
1848
01:22:27,822 --> 01:22:30,033
WE CAN HAVE
AS MANY PLAY DATES AS YOU WANT,
1849
01:22:30,075 --> 01:22:32,494
AS LONG AS
IT'S OKAY WITH YOUR DAD.
1850
01:22:34,662 --> 01:22:35,914
IT'S OKAY BY ME.
1851
01:22:39,084 --> 01:22:40,627
I MISSED YOU.
1852
01:22:40,669 --> 01:22:42,504
I MISSED YOU, TOO.
1853
01:22:43,755 --> 01:22:45,799
[***]
1854
01:22:45,840 --> 01:22:47,509
[APPLAUDING]
1855
01:22:52,138 --> 01:22:53,932
I'M PROUD OF YOU, GIRL.
1856
01:22:53,973 --> 01:22:56,017
YOU KNOW WHAT
THE OPERATIVE WORD IS?
1857
01:22:56,059 --> 01:22:57,227
"WHEW!"
1858
01:22:57,268 --> 01:22:59,062
[LAUGHING]
1859
01:22:59,104 --> 01:23:00,605
BYE.
1860
01:23:00,647 --> 01:23:03,525
GREATEST THESIS
PRESENTATION EVER!
1861
01:23:05,235 --> 01:23:06,945
-SEE YOU LATER.
-SEEYA.
1862
01:23:08,071 --> 01:23:10,448
WELL...
1863
01:23:10,490 --> 01:23:13,076
OKAY, WELL, IF
WE'RE GONNA DO THIS,
1864
01:23:13,118 --> 01:23:15,161
WE HAVE TO BE TOTALLY
AND COMPLETELY HONEST,
1865
01:23:15,203 --> 01:23:17,706
AND I HAVE ONE LAST
CONFESSION TO MAKE.
1866
01:23:17,747 --> 01:23:19,082
JE PARLE FRANCAIS.
1867
01:23:19,124 --> 01:23:20,875
I'M TOTALLY FLUENT.
1868
01:23:20,917 --> 01:23:23,211
SO I KNEW WHEN YOU GUYS
WERE TALKING ABOUT ME,
1869
01:23:23,253 --> 01:23:25,088
I KNEW WHAT
YOU WERE SAYING,
1870
01:23:25,130 --> 01:23:27,090
AND I THOUGHT
IT WAS REALLY CUTE.
1871
01:23:27,132 --> 01:23:28,508
SO MANY DEGREES.
1872
01:23:28,550 --> 01:23:30,093
SHOULD'VE KNOWN
ONE WOULD BE FRENCH.
1873
01:23:30,135 --> 01:23:31,094
NO, ACTUALLY.
1874
01:23:31,136 --> 01:23:32,887
"ROSETTA STONE."
1875
01:23:32,929 --> 01:23:33,847
[EMILY]:
YOU DID REALLY GOOD!
1876
01:23:33,888 --> 01:23:35,807
YOU THINK SO?
1877
01:23:37,142 --> 01:23:38,268
ANYONE UP FOR A PLAY DATE?
1878
01:23:38,309 --> 01:23:40,562
[***]
1879
01:23:45,650 --> 01:23:47,694
ICE CREAM?
1880
01:23:48,903 --> 01:23:50,697
-FINE.
-YES!
117302
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.