All language subtitles for The.Haunted.Hathaways.S01E13.Haunted.Cookie.Jar.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP2.0.x264-TVSmash_track4_[eng]

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:08,533 --> 00:00:10,867 - [gasps] AN ANTIQUE COOKIE JAR? 2 00:00:10,900 --> 00:00:13,467 OH, JENNY, YOU ARE THE BEST SISTER EVER. 3 00:00:13,500 --> 00:00:15,500 OOH, IT'S A WATERSTONE. 4 00:00:15,533 --> 00:00:17,933 [gasps] LOVE, LOVE, LOVE IT! 5 00:00:20,267 --> 00:00:21,633 - HEY, LOUIE. WANT TO HANG OUT? 6 00:00:21,667 --> 00:00:23,867 I HAVE A NEW INVENTION YOU MIGHT WANT TO SEE. 7 00:00:23,900 --> 00:00:25,467 - NO CAN DO, FRANKZILLA. 8 00:00:25,500 --> 00:00:28,900 TODAY'S THE DAY TEDDY MONROE IS COMING OVER. 9 00:00:28,933 --> 00:00:30,533 - WHO'S TEDDY MONROE? 10 00:00:30,567 --> 00:00:32,633 - ARE YOU SERIOUS? TEDDY. 11 00:00:32,667 --> 00:00:34,533 THE COOLEST GHOST IN MY SCHOOL. 12 00:00:34,567 --> 00:00:37,767 WE'RE GONNA PLAY THE ULTIMATE GHOST FANTASY CARD GAME-- 13 00:00:37,800 --> 00:00:41,800 GHOULTOPIA. 14 00:00:41,833 --> 00:00:43,633 - THAT GAME SOUNDS LAME. 15 00:00:43,667 --> 00:00:46,433 - YOU'RE LAME! 16 00:00:46,467 --> 00:00:48,533 [exhales] NOW, IF YOU'LL EXCUSE ME, 17 00:00:48,567 --> 00:00:53,267 I'LL BE IN MY ROOM GETTING MY COOL ON. 18 00:00:53,300 --> 00:00:54,467 A DOLPHIN? 19 00:00:54,500 --> 00:00:57,800 [shrill vocalizing] 20 00:00:57,833 --> 00:01:01,267 DON'T SAY A WORD. 21 00:01:06,333 --> 00:01:09,600 - OH, TAYLOR. WANNA SEE MY NEW INVENTION? 22 00:01:09,633 --> 00:01:11,400 - CAN'T TODAY. I'M TUTORING SOMEONE. 23 00:01:11,433 --> 00:01:12,800 - YOU DON'T HAVE TO LIE TO ME. 24 00:01:12,833 --> 00:01:15,533 YOU COULD'VE JUST SAID NO. 25 00:01:15,567 --> 00:01:16,800 - I'M SERIOUS. 26 00:01:16,833 --> 00:01:18,333 I'M TUTORING THIS SUPER CUTE GUY TODD 27 00:01:18,367 --> 00:01:19,533 IN FRENCH. 28 00:01:19,567 --> 00:01:21,333 - BUT YOU DON'T SPEAK FRENCH. 29 00:01:21,367 --> 00:01:23,133 - NEITHER DOES HE, SO HE'LL NEVER KNOW. 30 00:01:23,167 --> 00:01:24,433 BRILLIANT, NON? 31 00:01:24,467 --> 00:01:28,200 - NON. 32 00:01:28,233 --> 00:01:30,367 MOTHER, MOTHER, MOTHER. I'M BORED. 33 00:01:30,400 --> 00:01:33,800 - FRANKIE, FRANKIE, FRANKIE. I'M WORKING. 34 00:01:33,833 --> 00:01:35,667 - BUT I HAVE NO ONE TO PLAY WITH. 35 00:01:35,700 --> 00:01:40,133 - WELL, WHAT ABOUT MILES? - [laughs] 36 00:01:40,167 --> 00:01:42,200 OH, YOU'RE SERIOUS. 37 00:01:42,233 --> 00:01:44,600 - COME ON. MILES IS COOL. 38 00:01:44,633 --> 00:01:46,133 - LADIES, CHECK IT OUT. 39 00:01:46,167 --> 00:01:50,667 IT'S DWAYNE "THE SOCK" JOHNSON. 40 00:01:50,700 --> 00:01:52,433 [imitating Dwayne Johnson] "SORRY, LIEUTENANT, 41 00:01:52,467 --> 00:01:55,233 "BUT I CAN'T LET THOSE LOWLIFES BLOW UP A FACTORY. 42 00:01:55,267 --> 00:01:58,767 THIS CHRISTMAS, THE CHILDREN GET THEIR BOWTIES." 43 00:02:00,833 --> 00:02:04,700 - SEE? COOL. 44 00:02:04,733 --> 00:02:06,633 SO, MILES, FRANKIE HERE IS LOOKING FOR SOMEONE 45 00:02:06,667 --> 00:02:08,633 TO PLAY WITH. 46 00:02:08,667 --> 00:02:11,600 - "12 YEARS ON THE BEAT, AND THEY HAND ME A ROOKIE. 47 00:02:11,633 --> 00:02:14,200 GRAB SOME CUSHION." 48 00:02:14,233 --> 00:02:16,533 - SORRY, DETECTIVE, BUT YOU'RE CALLING IN SICK. 49 00:02:16,567 --> 00:02:20,733 I'VE GOT OTHER PLANS. 50 00:02:20,767 --> 00:02:23,900 I CALL IT... 51 00:02:23,933 --> 00:02:27,633 THE CAKE-A-PULT. 52 00:02:27,667 --> 00:02:30,667 OBSERVE. 53 00:02:33,233 --> 00:02:34,400 YES! 54 00:02:34,433 --> 00:02:37,267 - FRANKIE, THAT'S DANGEROUS. 55 00:02:37,300 --> 00:02:40,767 AND OFFENSIVE TO CLOWNS! 56 00:02:40,800 --> 00:02:42,400 I WANT NO PART OF IT. 57 00:02:42,433 --> 00:02:44,767 - I KNEW YOU WERE NO FUN. 58 00:02:44,800 --> 00:02:46,367 - [gasps] EXCUSE ME? 59 00:02:46,400 --> 00:02:50,133 [gasps] I'M A HOOT! 60 00:02:50,167 --> 00:02:51,733 LET'S SEE. 61 00:02:51,767 --> 00:02:54,833 DO I NEED SAFETY GOGGLES? 62 00:02:54,867 --> 00:02:57,433 - NO. LAUNCH THE BAGEL. 63 00:02:58,933 --> 00:03:00,233 - [exhales] 64 00:03:03,567 --> 00:03:05,700 [object shatters] 65 00:03:08,267 --> 00:03:10,900 - MOM'S COOKIE JAR! 66 00:03:10,933 --> 00:03:13,400 - [screams] 67 00:03:20,233 --> 00:03:21,500 - ARE YOU DONE? - NOT YET. 68 00:03:21,533 --> 00:03:24,133 [screaming] 69 00:03:24,167 --> 00:03:27,367 [spooky rock music] 70 00:03:27,400 --> 00:03:30,200 - * IF YOU MOVE INTO A HAUNTED HOUSE * 71 00:03:30,233 --> 00:03:32,867 * YOU GOTTA TRY TO WORK THINGS OUT * 72 00:03:32,900 --> 00:03:35,167 - * SO IF YOU'RE LIVING WITH A GHOST OR THREE * 73 00:03:35,200 --> 00:03:39,133 - * YOU GOTTA BE ONE BIG, SEMI-SCARY FAMILY * 74 00:03:39,167 --> 00:03:41,367 - * DON'T KNOW HOW WE ENDED UP THIS WAY * 75 00:03:41,400 --> 00:03:42,800 - * BUT I GUESS YOU COULD CALL US * 76 00:03:42,833 --> 00:03:45,667 - * THE HAUNTED HATHAWAYS 77 00:03:45,700 --> 00:03:48,533 * THE HAUNTED HATHAWAYS 78 00:03:48,567 --> 00:03:50,600 - * THE HAUNTED HATHAWAYS 79 00:03:50,633 --> 00:03:54,367 * 80 00:03:54,400 --> 00:03:56,400 - * THE HAUNTED HATHAWAYS 81 00:03:56,433 --> 00:03:58,600 * 82 00:04:01,333 --> 00:04:03,533 - [screaming] 83 00:04:03,567 --> 00:04:06,467 THIS IS BAD. THIS IS SO BAD. 84 00:04:06,500 --> 00:04:09,500 - MILES, YOU HAVE TO CALM DOWN. 85 00:04:09,533 --> 00:04:10,967 - MICHELLE LOVED THAT ANTIQUE JAR. 86 00:04:11,067 --> 00:04:13,867 IT'S A WATERSTONE. A WATERSTONE! 87 00:04:13,900 --> 00:04:16,333 WHAT'S A WATERSTONE? 88 00:04:16,367 --> 00:04:19,367 - RELAX. I KNOW EXACTLY WHAT TO DO. 89 00:04:19,400 --> 00:04:21,333 - CONFESS TO MICHELLE. - COVER UP THE CRIME. 90 00:04:21,367 --> 00:04:23,667 - WHAT? WE CAN'T DO THAT! 91 00:04:23,700 --> 00:04:25,400 - MY CAKE-A-PULT, YOUR BAGEL. 92 00:04:25,433 --> 00:04:27,067 WE'RE IN THIS TOGETHER. 93 00:04:27,067 --> 00:04:29,067 [bell dings] HERE SHE COMES! 94 00:04:29,067 --> 00:04:32,300 FOLLOW MY LEAD. [broken pieces clatter] 95 00:04:35,633 --> 00:04:37,333 - EVERYTHING OKAY, MILES? 96 00:04:37,367 --> 00:04:39,433 - HE'S FINE, AREN'T YOU, MILES? 97 00:04:39,467 --> 00:04:43,800 - YES! FINE! EVERYTHING'S FINE! 98 00:04:43,833 --> 00:04:45,400 - SO I NEED TO RUN A FEW ERRANDS, 99 00:04:45,433 --> 00:04:46,833 PICK UP A NICE THANK-YOU CARD FOR AUNT JENNY. 100 00:04:46,867 --> 00:04:49,367 BACK IN A BIT. - OKEYDOKEY. 101 00:04:49,400 --> 00:04:51,833 YOU'RE SO PRETTY. 102 00:04:51,867 --> 00:04:54,867 - OH. MY LITTLE ANGEL. 103 00:04:57,567 --> 00:04:59,667 [bell jingles] - I CAN'T BELIEVE IT. 104 00:04:59,700 --> 00:05:01,633 I LIED TO MICHELLE! 105 00:05:01,667 --> 00:05:05,533 EVEN MY SOCK PUPPET WON'T LOOK AT ME. 106 00:05:05,567 --> 00:05:07,633 - MILES, IF MOM FINDS OUT ABOUT HER COOKIE JAR, 107 00:05:07,667 --> 00:05:10,067 SHE'S GONNA GROUND US FOR A MONTH. 108 00:05:10,067 --> 00:05:11,533 I DON'T KNOW ABOUT YOU, 109 00:05:11,567 --> 00:05:13,300 BUT I CAN'T DO THAT KIND OF TIME. 110 00:05:13,333 --> 00:05:15,567 - FINE. WHAT ARE YOU PROPOSING? 111 00:05:15,600 --> 00:05:17,467 - WE PUT THIS BABY BACK TOGETHER. 112 00:05:17,500 --> 00:05:19,767 I'VE GOT GLUE THAT CAN REPAIR ANYTHING. 113 00:05:19,800 --> 00:05:23,800 - EVEN THE TATTERED REPUTATION OF A ONCE-HONEST GHOST BOY? 114 00:05:23,833 --> 00:05:26,833 - DOUBT IT, BUT I'LL CHECK THE LABEL. 115 00:05:32,900 --> 00:05:35,300 - DEAD FLOWERS, CREEPY SKULLS, 116 00:05:35,333 --> 00:05:36,767 FRESH SPIDER WEBS? 117 00:05:36,800 --> 00:05:38,967 ARE YOU EXPECTING COMPANY? 118 00:05:39,067 --> 00:05:40,400 - SURE AM. 119 00:05:40,433 --> 00:05:42,333 TEDDY'LL BE HERE ANY SECOND. 120 00:05:42,367 --> 00:05:44,800 DUDE'S A MASTER GHOULTOPIA PLAYER. 121 00:05:44,833 --> 00:05:47,367 I'VE HAD THIS PLAY DATE ON THE BOOKS FOR WEEKS. 122 00:05:47,400 --> 00:05:51,800 AND TODAY, I WOW HIM WITH MY COOL FACTOR. 123 00:05:51,833 --> 00:05:53,200 - SHOULDN'T HAVE A PROBLEM WITH THAT. 124 00:05:53,233 --> 00:05:54,833 I MEAN, AFTER ALL, YOU ARE MY SON. 125 00:05:54,867 --> 00:05:56,400 [laughs] 126 00:05:56,433 --> 00:06:00,633 - DAD, YOU GOT TOILET PAPER ON YOUR SHOE. 127 00:06:00,667 --> 00:06:04,067 - AND I'M TOTALLY MAKING IT WORK. 128 00:06:04,067 --> 00:06:05,467 AGH, AGH! 129 00:06:05,500 --> 00:06:07,367 - POW! - AAH! 130 00:06:09,933 --> 00:06:11,700 OH, MAN, YOU ARE GOOD. 131 00:06:11,733 --> 00:06:13,900 - I DO WHAT I DO. 132 00:06:13,933 --> 00:06:16,067 LIKE THE CREEPY DIGS, PRESTON. 133 00:06:16,067 --> 00:06:17,767 GOT YOUR GHOULTOPIA CARDS? 134 00:06:17,800 --> 00:06:21,367 'CAUSE I AM READY TO TAKE YOU DOWN! 135 00:06:21,400 --> 00:06:23,467 - RAY, YOU KNOW FRENCH, RIGHT? 136 00:06:23,500 --> 00:06:26,467 OH, SORRY, DIDN'T KNOW YOU HAD YOUR LITTLE FRIEND OVER. 137 00:06:26,500 --> 00:06:28,933 WHERE'S YOUR DAD? - NOT HERE. 138 00:06:28,967 --> 00:06:32,367 GO AWAY. BOO! 139 00:06:32,400 --> 00:06:35,067 - SORRY, MR. CRANKY PANTS. 140 00:06:35,067 --> 00:06:37,633 OOH, A BERET! I'M PRETTY SURE THAT'S FRENCH. 141 00:06:37,667 --> 00:06:40,233 I'M TOTALLY BORROWING IT. 142 00:06:40,267 --> 00:06:41,833 - SORRY ABOUT THAT ANNOYANCE, TEDDY. 143 00:06:41,867 --> 00:06:43,467 THAT WAS JUST-- 144 00:06:43,500 --> 00:06:45,700 - THE MOST BEAUTIFUL CREATURE I'VE EVER SEEN. 145 00:06:45,733 --> 00:06:47,967 - EXCUSE ME? 146 00:06:48,067 --> 00:06:50,500 TAYLOR? 147 00:06:50,533 --> 00:06:52,633 - TAYLOR. 148 00:06:52,667 --> 00:06:54,400 - TEDDY? 149 00:06:54,433 --> 00:06:56,700 TEDDY. 150 00:06:56,733 --> 00:06:58,833 OH, YOU GOTTA BE KIDDING ME. 151 00:07:01,500 --> 00:07:03,600 - MILES. 152 00:07:03,633 --> 00:07:06,300 PREPARE TO BE WOWED. 153 00:07:06,333 --> 00:07:07,900 - AGH! 154 00:07:07,933 --> 00:07:10,800 - SO YOU'RE SAYING MOM WILL NOTICE? 155 00:07:10,833 --> 00:07:13,300 - ONLY IF SHE HAS EYEBALLS. 156 00:07:13,333 --> 00:07:17,067 - WELL, I GUESS THAT MEANS PLAN "B." 157 00:07:17,067 --> 00:07:19,633 REMOVE HER EYEBALLS. 158 00:07:19,667 --> 00:07:21,700 - NO! NO MORE PLANS. 159 00:07:21,733 --> 00:07:23,900 THE ONLY THING LEFT TO DO IS BEG FOR FORGIVENESS 160 00:07:23,933 --> 00:07:27,967 AND SOMEHOW TRY AND REBUILD OUR LIVES. 161 00:07:28,067 --> 00:07:31,067 - OR WE CAN GO OUT AND BUY THE EXACT SAME JAR 162 00:07:31,067 --> 00:07:32,667 AND REPLACE IT. 163 00:07:32,700 --> 00:07:34,067 - ARE YOU CRAZY? 164 00:07:34,067 --> 00:07:36,367 WHERE IN THE WORLD ARE WE GONNA FIND AN EXACT-- 165 00:07:36,400 --> 00:07:37,700 - 455 MERCER STREET. 166 00:07:37,733 --> 00:07:38,833 THE ADDRESS OF THE LOCAL DEALER 167 00:07:38,867 --> 00:07:40,700 WHO CARRIES WATERSTONE JARS. 168 00:07:40,733 --> 00:07:42,533 - WHAT ABOUT MONEY, FRANKIE? 169 00:07:42,567 --> 00:07:44,967 - I'LL HANDLE THAT. WHAT I NEED IS TIME. 170 00:07:45,067 --> 00:07:47,467 - AAH! SHE'S COMING BACK. 171 00:07:47,500 --> 00:07:50,600 I'M LITERALLY GOING TO PASS OUT. 172 00:07:50,633 --> 00:07:52,667 - JUST CREATE THE GHOST ILLUSION OF THE JAR. 173 00:07:52,700 --> 00:07:53,967 I'LL TAKE CARE OF THE REST. 174 00:07:54,067 --> 00:07:55,400 - IF SHE TRIES TO TOUCH IT, 175 00:07:55,433 --> 00:07:56,767 HER HAND WILL GO RIGHT THROUGH. 176 00:07:56,800 --> 00:07:58,667 - JUST DO IT! - NO! THIS MADNESS MUST END! 177 00:07:58,700 --> 00:08:00,867 - YOU SICKEN ME! [bell jingles] 178 00:08:00,900 --> 00:08:02,700 - HEY, YOU. - HELLO. 179 00:08:02,733 --> 00:08:04,400 - HEY! 180 00:08:04,433 --> 00:08:06,367 I JUST BOUGHT THE BEST THANK-YOU CARD 181 00:08:06,400 --> 00:08:07,567 FOR MY SIS. 182 00:08:07,600 --> 00:08:09,300 IT PLAYS MUSIC WHEN YOU OPEN IT. 183 00:08:09,333 --> 00:08:12,567 [upbeat '80s music playing] 184 00:08:12,600 --> 00:08:15,267 - MOM. MOM! 185 00:08:15,300 --> 00:08:17,467 AUNT JENNY HATES THOSE MUSICAL CARDS. 186 00:08:17,500 --> 00:08:19,367 SHE TOLD ME. 187 00:08:19,400 --> 00:08:21,800 - HMM. WELL, MAYBE I SHOULD GO GET ANOTHER 188 00:08:21,833 --> 00:08:25,533 AND KEEP THIS FUNKY JAM FOR MYSELF. 189 00:08:25,567 --> 00:08:26,967 - BEFORE YOU GO, 190 00:08:27,067 --> 00:08:29,067 WE'RE THINKING ABOUT GOING TO THE MOVIES 191 00:08:29,067 --> 00:08:30,533 AND NEED SOME MONEY. 192 00:08:30,567 --> 00:08:31,900 - OH. - 40 BUCKS SHOULD DO IT. 193 00:08:31,933 --> 00:08:33,567 - OOF, THAT'S A LITTLE PRICEY. 194 00:08:33,600 --> 00:08:34,867 WHAT MOVIE ARE YOU GOING TO? 195 00:08:34,900 --> 00:08:37,500 - UH, THAT NEW THRILLER, 196 00:08:37,533 --> 00:08:40,667 WHY MUST CHILDREN LIE? 197 00:08:40,700 --> 00:08:44,267 - NO, WE'RE SEEING SHUT UP AND DON'T BE A TWIT. 198 00:08:44,300 --> 00:08:45,467 IT'S MUCH BETTER. 199 00:08:45,500 --> 00:08:48,267 - OH. WELL, YOU TWO HAVE FUN. 200 00:08:48,300 --> 00:08:51,900 [upbeat '80s music playing] 201 00:08:51,933 --> 00:08:53,633 [magical whoosh] 202 00:08:53,667 --> 00:08:56,300 - [sighs] TWO LIES IN ONE DAY. 203 00:08:56,333 --> 00:08:59,433 I'M OUT OF CONTROL! 204 00:08:59,467 --> 00:09:01,567 - IT GETS EASIER, MAN. 205 00:09:01,600 --> 00:09:04,600 IT GETS EASIER. 206 00:09:06,933 --> 00:09:08,333 - OH, GOOD, RAY. 207 00:09:08,367 --> 00:09:09,633 CAN YOU HELP ME LEARN FRENCH 208 00:09:09,667 --> 00:09:12,500 BEFORE MY STUDENT GETS HERE? 209 00:09:12,533 --> 00:09:14,733 - YOU DON'T KNOW FRENCH, AND YOU'RE TEACHING IT? 210 00:09:14,767 --> 00:09:18,933 - WHY IS EVERYONE SO HUNG UP ON THAT? 211 00:09:18,967 --> 00:09:20,867 - TEDDY, WHERE ARE YOU GOING? 212 00:09:20,900 --> 00:09:22,667 THE GAME WAS JUST GETTING STARTED. 213 00:09:22,700 --> 00:09:25,533 - WOULD YOU SAY HER HAIR IS BROWN MOCHA 214 00:09:25,567 --> 00:09:28,433 OR WARM CHESTNUT? 215 00:09:28,467 --> 00:09:31,733 - WHAT IS HAPPENING? 216 00:09:31,767 --> 00:09:33,800 - TEDDY MONROE IS THE SCARIEST, 217 00:09:33,833 --> 00:09:36,067 MOST FEARED GHOST IN SCHOOL. 218 00:09:36,067 --> 00:09:38,067 - LOOKS LIKE TEDDY HAS A MAJOR CASE 219 00:09:38,067 --> 00:09:39,967 OF THE TAYLORS. 220 00:09:40,067 --> 00:09:41,800 - WHAT DOES HE SEE IN TAYLOR? 221 00:09:41,833 --> 00:09:44,833 THE GIRL CAN'T EVEN REMOVE HER OWN HEAD. 222 00:09:48,067 --> 00:09:50,300 - CAN I HELP YOU? 223 00:09:50,333 --> 00:09:52,400 - HAS ANYONE EVER TOLD YOU 224 00:09:52,433 --> 00:09:55,633 YOU HAVE EYES? 225 00:09:55,667 --> 00:09:57,800 - I SORT OF KNEW THAT. 226 00:09:57,833 --> 00:10:01,867 - UH, TAYLOR'S VERY BUSY AND CAN'T BE DISTURBED. 227 00:10:01,900 --> 00:10:03,600 ISN'T THAT RIGHT, TAYLOR? 228 00:10:03,633 --> 00:10:05,400 - I DON'T KNOW. 229 00:10:05,433 --> 00:10:08,400 I'M JUST HANGING OUT UNTIL MY "ESTUDIANT ARRIVOS"? 230 00:10:08,433 --> 00:10:10,433 - SPANISH. - TOOK A SHOT. 231 00:10:10,467 --> 00:10:11,633 [clears throat] 232 00:10:11,667 --> 00:10:12,867 - [gasps] 233 00:10:12,900 --> 00:10:14,900 EVEN YOUR COUGH IS GORGEOUS. 234 00:10:14,933 --> 00:10:17,800 SOUNDS LIKE TAY-TAY NEEDS SOME WA-WA. 235 00:10:17,833 --> 00:10:20,800 BE RIGHT BACK. 236 00:10:20,833 --> 00:10:22,900 - WHAT WAS THAT? 237 00:10:22,933 --> 00:10:26,033 - THAT WAS MY ENTIRE DAY OF FUN 238 00:10:26,067 --> 00:10:29,500 BEING RUINED BECAUSE OF YOU! 239 00:10:29,533 --> 00:10:31,533 - WHAT DID I DO? 240 00:10:31,567 --> 00:10:33,933 - YOU WERE PRETTY! 241 00:10:33,967 --> 00:10:36,833 - AWW, THAT'S SO SWEET. 242 00:10:36,867 --> 00:10:39,333 AWFUL. JUST AWFUL. 243 00:10:39,367 --> 00:10:41,833 DARN MY INCREDIBLE BEAUTY. 244 00:10:41,867 --> 00:10:43,967 - I SAID PRETTY. 245 00:10:44,000 --> 00:10:46,600 [screams] 246 00:10:48,700 --> 00:10:50,300 - WHAT'S BECOME OF ME? 247 00:10:50,333 --> 00:10:51,600 OUT ON THE MEAN STREETS, 248 00:10:51,633 --> 00:10:54,633 ON THE RUN FROM JOHNNY LAW. 249 00:10:57,533 --> 00:10:59,200 - LOOK! 250 00:10:59,233 --> 00:11:03,800 - IT'S IDENTICAL. LET'S BUY THAT ONE. 251 00:11:03,833 --> 00:11:06,800 - YA THINK? 252 00:11:06,833 --> 00:11:08,267 HELLO. 253 00:11:08,300 --> 00:11:10,067 WHAT A NICE PLACE YOU GOT HERE. 254 00:11:10,067 --> 00:11:11,933 GOOD FOR YOU. 255 00:11:11,967 --> 00:11:13,533 - YOU HEAR THAT, WORLD? 256 00:11:13,567 --> 00:11:16,267 A NINE-YEAR-OLD HAS VALIDATED MY LIFE CHOICES. 257 00:11:16,300 --> 00:11:18,267 WHEE. 258 00:11:18,300 --> 00:11:19,900 - 50 BUCKS, HUH? 259 00:11:19,933 --> 00:11:21,600 OH, I ONLY HAVE 40. 260 00:11:21,633 --> 00:11:24,467 DO YOU HAVE A CUTE KIDS DISCOUNT? 261 00:11:24,500 --> 00:11:26,067 - YES. 262 00:11:27,767 --> 00:11:29,067 - [sighs] 263 00:11:29,067 --> 00:11:31,467 MILES, I DON'T HAVE TIME TO HAGGLE. 264 00:11:31,500 --> 00:11:33,300 JUMP INTO CAPTAIN SMILES AND POSSESS HIM 265 00:11:33,333 --> 00:11:35,733 SO I CAN BUY THAT JAR FOR 40 BUCKS. 266 00:11:35,767 --> 00:11:37,933 - POSSESS SOMEONE AGAINST THEIR WILL? 267 00:11:37,967 --> 00:11:39,300 - YES, OR I'M GOING TO PIN 268 00:11:39,333 --> 00:11:40,833 THIS WHOLE BROKEN JAR THING ON YOU. 269 00:11:40,867 --> 00:11:42,667 - ARE YOU BLACKMAILING ME? 270 00:11:42,700 --> 00:11:44,833 - NO, I'M THREATENING TO PUT THIS ALL ON YOU 271 00:11:44,867 --> 00:11:46,700 IF YOU DON'T DO WHAT I SAY. 272 00:11:46,733 --> 00:11:48,300 - THAT'S BLACKMAIL. 273 00:11:48,333 --> 00:11:51,700 - OH. THEN YEAH! 274 00:11:51,733 --> 00:11:53,333 - [groans] OKAY, FINE. 275 00:11:53,367 --> 00:11:57,667 BUT THIS IS IT. 276 00:11:57,700 --> 00:11:59,333 LET'S GET THIS OVER WITH. - GREAT. 277 00:11:59,367 --> 00:12:01,833 HELLO, KIND SIR. 278 00:12:01,867 --> 00:12:06,067 HERE IS 40 DOLLARS FOR THIS LOVELY JAR. 279 00:12:06,067 --> 00:12:09,400 - GREAT, I'LL JUST WRAP IT UP FOR YOU. 280 00:12:09,433 --> 00:12:11,967 THIS REALLY IS AN AMAZING PIECE. 281 00:12:12,067 --> 00:12:15,633 - SHE'S A BEAUT. TAG HER AND BAG HER. 282 00:12:15,667 --> 00:12:18,300 - LOOK AT THE INTRICATE DETAILS OF THESE LOTUS LEAVES. 283 00:12:18,333 --> 00:12:19,667 IT'S MAGNIFICENT. 284 00:12:19,700 --> 00:12:23,633 SORRY, 100 BUCKS. TAKE IT OR LEAVE IT. 285 00:12:23,667 --> 00:12:26,400 - YOU'RE UPPING THE PRICE? 286 00:12:26,433 --> 00:12:30,067 - THIS SHOP OWNER IS INSANE! 287 00:12:30,067 --> 00:12:31,767 I MEAN ME. 288 00:12:31,800 --> 00:12:35,533 I'M CRAZY. WHOO! 289 00:12:35,567 --> 00:12:38,500 - MAY I SEE YOU FOR A SECOND? 290 00:12:40,633 --> 00:12:42,933 DO YOU MIND EXPLAINING TO ME WHAT THAT WAS? 291 00:12:42,967 --> 00:12:47,567 - UM, BEING A RESPONSIBLE BUSINESS OWNER. 292 00:12:47,600 --> 00:12:50,567 - UGH, AND NOW THAT GUY'S BUYING OUR COOKIE JAR. 293 00:12:50,600 --> 00:12:53,733 - [gasps] OH, NO! OUR JAR! 294 00:12:53,767 --> 00:12:56,967 THIS TIME... IT'S THE REAL DEAL. 295 00:13:03,500 --> 00:13:05,800 WE CAN'T LET HIM LEAVE. LOCK THE DOOR. 296 00:13:05,833 --> 00:13:09,633 - HAVEN'T WE COMMITTED ENOUGH FELONIES FOR ONE DAY? 297 00:13:09,667 --> 00:13:11,633 - DO IT! - [sighs] 298 00:13:11,667 --> 00:13:13,200 [magical whoosh] 299 00:13:13,233 --> 00:13:14,700 - I KNOW HOW TO HANDLE THIS. 300 00:13:14,733 --> 00:13:16,767 WE HAVE TO GET HIM BACK TO THE BAKERY 301 00:13:16,800 --> 00:13:20,867 AND AWAY FROM ALL THESE SECURITY CAMERAS. 302 00:13:20,900 --> 00:13:23,967 - I'M NOT LIKING WHERE THIS IS GOING. 303 00:13:24,067 --> 00:13:26,067 - DON'T WORRY. IT'S ALL ON THE UP AND UP. 304 00:13:26,067 --> 00:13:28,233 ALL I NEED IS A PAIR OF DARK GLASSES 305 00:13:28,267 --> 00:13:30,867 AND AN UNMARKED VAN. 306 00:13:30,900 --> 00:13:32,133 - WAIT. 307 00:13:32,167 --> 00:13:33,867 I THINK I'VE GOT A LESS KIDNAP-Y WAY 308 00:13:33,900 --> 00:13:36,067 TO GET HIM THERE. 309 00:13:36,100 --> 00:13:39,800 [magical whoosh] 310 00:13:39,833 --> 00:13:41,933 - "FREE SLICE OF PIE AT PIE SQUARED 311 00:13:41,967 --> 00:13:46,067 FOR ANYONE WEARING AN UGLY GREEN SHIRT." 312 00:13:46,100 --> 00:13:47,300 [laughs] CHA-CHING! 313 00:13:47,333 --> 00:13:50,867 MY LUCKY DAY! [door lock clicks] 314 00:13:53,400 --> 00:13:56,333 - ALL RIGHT, TIME TO GET THIS DAY BACK ON TRACK. 315 00:13:56,367 --> 00:13:59,367 TEDDY, YOUR ROLL. 316 00:14:03,400 --> 00:14:05,333 THERE YOU GO! DOUBLE SIXES. 317 00:14:05,367 --> 00:14:07,067 YOU KNOW WHAT THAT MEANS. 318 00:14:07,067 --> 00:14:08,700 - YEP. 319 00:14:08,733 --> 00:14:11,800 LOSE A TURN AND GO STRAIGHT TO TAYLOR'S ROOM. 320 00:14:11,833 --> 00:14:13,267 LATERS! 321 00:14:15,667 --> 00:14:18,667 - THIS IS BECOMING TIRESOME. 322 00:14:20,733 --> 00:14:22,900 [grunting] 323 00:14:22,933 --> 00:14:26,067 OH, COME ON! 324 00:14:26,067 --> 00:14:27,800 [knock at door] 325 00:14:27,833 --> 00:14:30,200 - IT'S OKAY. THEY'RE NOT IN HERE. 326 00:14:30,233 --> 00:14:31,967 - RAY, I FEEL TERRIBLE. 327 00:14:32,067 --> 00:14:34,267 I MESSED UP LOUIE'S ENTIRE DAY. 328 00:14:34,300 --> 00:14:37,700 DARN THESE GOOD LOOKS. 329 00:14:37,733 --> 00:14:39,300 - YOU'RE ENJOYING THIS. 330 00:14:39,333 --> 00:14:40,700 - LITTLE BIT. 331 00:14:40,733 --> 00:14:42,667 - YOU KNOW, THERE WAS THIS TIME 332 00:14:42,700 --> 00:14:45,100 WHEN I HAD TO DOWNPLAY... 333 00:14:45,133 --> 00:14:47,400 THIS. 334 00:14:47,433 --> 00:14:49,067 SO I USED THIS GHOST ILLUSION 335 00:14:49,067 --> 00:14:51,400 TO MAKE MYSELF AS REPULSIVE AS POSSIBLE. 336 00:14:51,433 --> 00:14:53,067 - THAT'S GENIUS. 337 00:14:53,067 --> 00:14:54,400 CAN YOU DO THAT TO ME? 338 00:14:54,433 --> 00:14:57,900 ARE YOU THAT POWERFUL? 339 00:14:57,933 --> 00:15:00,233 - I THINK I GOT IT. 340 00:15:00,267 --> 00:15:01,233 [snap] 341 00:15:01,267 --> 00:15:03,767 [whoosh] 342 00:15:03,800 --> 00:15:07,067 - WELL, DID IT WORK? 343 00:15:07,067 --> 00:15:10,100 - OH, I'M GOOD. 344 00:15:10,133 --> 00:15:12,833 MAYBE TOO GOOD. UGH! 345 00:15:12,867 --> 00:15:16,700 - LET'S SEE HOW TEDDY LIKES ME NOW. 346 00:15:19,767 --> 00:15:23,067 - WHEN THE GUY GETS HERE, I'LL HANDLE "NEGOTIATIONS." 347 00:15:23,067 --> 00:15:24,333 - YOU AIR-QUOTED THAT. 348 00:15:24,367 --> 00:15:25,967 WHY WOULD YOU AIR-QUOTE THAT? 349 00:15:26,067 --> 00:15:29,767 HOW DEEP DOES THIS RABBIT HOLE GO? 350 00:15:29,800 --> 00:15:31,100 - KEEP A LOOKOUT FOR MY MOM. 351 00:15:31,133 --> 00:15:33,067 IF YOU SEE HER COMING, GIVE ME A SIGNAL. 352 00:15:33,067 --> 00:15:35,933 - OKAY, I'LL YELL OUT TYPES OF PUDDING. 353 00:15:35,967 --> 00:15:39,633 - OF COURSE YOU WILL. 354 00:15:39,667 --> 00:15:41,233 HELLO, SIR. 355 00:15:41,267 --> 00:15:44,900 WHAT A REPULSIVE SHIRT. 356 00:15:44,933 --> 00:15:47,333 YOU MUST HAVE SEEN OUR FLYER. - SURE DID. 357 00:15:47,367 --> 00:15:49,200 HOW ABOUT A SLICE OF APPLE? 358 00:15:49,233 --> 00:15:51,267 - OUR SPECIALTY. 359 00:15:51,300 --> 00:15:53,933 HEY, NICE JAR. 360 00:15:53,967 --> 00:15:55,267 - I KNOW. 361 00:15:55,300 --> 00:15:56,933 I'M GONNA USE IT TO STORE ALL THE NOTES 362 00:15:56,967 --> 00:15:58,133 I GET FROM MY GRANDDAUGHTER. 363 00:15:58,167 --> 00:16:01,300 SHE CALLS ME PAPPY. 364 00:16:01,333 --> 00:16:03,733 - PAPPY? 365 00:16:03,767 --> 00:16:06,067 - PERHAPS I COULD TRADE YOU THAT JAR 366 00:16:06,100 --> 00:16:07,800 FOR, SAY, TWO WHOLE PIES? 367 00:16:07,833 --> 00:16:08,933 - MAKE IT TEN. 368 00:16:08,967 --> 00:16:10,300 - FIVE AND A PIE SQUARED T-SHIRT. 369 00:16:10,333 --> 00:16:12,300 - DEAL. 370 00:16:12,333 --> 00:16:14,300 - I'LL JUST GO GET THOSE PIES. 371 00:16:16,167 --> 00:16:17,733 - FRANKIE, THAT WAS AWESOME. 372 00:16:17,767 --> 00:16:19,867 WE'RE ACTUALLY GOING TO GET AWAY WITH THIS. 373 00:16:19,900 --> 00:16:21,700 [chuckles] 374 00:16:21,733 --> 00:16:22,900 whap! - OW! 375 00:16:27,067 --> 00:16:28,300 - PAPPY? 376 00:16:30,833 --> 00:16:32,333 - COME ON, TEDDY. 377 00:16:32,367 --> 00:16:34,900 LET'S FINISH OUR GAME. 378 00:16:34,933 --> 00:16:37,067 - DOES TAYLOR LIKE DAISIES? 379 00:16:37,067 --> 00:16:38,200 - HEY, GUYS. 380 00:16:38,233 --> 00:16:39,767 - YAHHH! 381 00:16:42,300 --> 00:16:43,733 WHAT HAPPENED TO YOU? 382 00:16:43,767 --> 00:16:44,967 - WHAT DO YOU MEAN? 383 00:16:45,067 --> 00:16:46,833 THIS IS THE REAL ME. 384 00:16:46,867 --> 00:16:50,833 EARLIER I WAS WEARING MAKEUP AND FAKE TEETH. 385 00:16:50,867 --> 00:16:53,633 - YEP, THIS IS HOW WE SEE TAYLOR EVERY DAY. 386 00:16:53,667 --> 00:16:57,700 WE EVEN SET EXTRA PLACES AT THE TABLE FOR HER MOLES. 387 00:16:57,733 --> 00:17:01,800 - I CALL THIS ONE SUZIE. 388 00:17:01,833 --> 00:17:05,267 - TAYLOR, YOU LOOK... DIFFERENT. 389 00:17:05,300 --> 00:17:08,333 THE FACT THAT YOU'RE SHOWING ME WHO YOU REALLY ARE 390 00:17:08,367 --> 00:17:11,300 MAKES YOU EVEN MORE BEAUTIFUL. 391 00:17:13,667 --> 00:17:17,633 - ARE YOU SEEING WHAT I'M SEEING? 392 00:17:17,667 --> 00:17:20,767 - TAYLOR, YOU WANNA JOIN US IN A FEW GAMES OF GHOULTOPIA? 393 00:17:20,800 --> 00:17:22,400 - IS THAT SOME GHOST GAME? 394 00:17:22,433 --> 00:17:24,167 - SOME GHOST-- 395 00:17:24,200 --> 00:17:26,767 TAYLOR, GHOULTOPIA IS THE MOST POPULAR 396 00:17:26,800 --> 00:17:28,400 FANTASY CARD GAME AROUND. 397 00:17:28,433 --> 00:17:31,200 - [chuckles] WELL, YOU KNOW WHAT? 398 00:17:31,233 --> 00:17:32,800 SOUNDS STUPID. 399 00:17:32,833 --> 00:17:35,400 - YOU'RE STUPID! 400 00:17:35,433 --> 00:17:38,333 - WELL, I THINK IT'S A DUMB, 401 00:17:38,367 --> 00:17:40,733 DOPEY, BORING GAME! 402 00:17:40,767 --> 00:17:43,367 - LOUIE, PERHAPS WE CAN GO TO THE ATTIC 403 00:17:43,400 --> 00:17:47,333 WHERE THERE'LL BE FEWER ANNOYANCES. 404 00:17:47,367 --> 00:17:49,067 - IF YOU SAY SO. 405 00:17:49,100 --> 00:17:51,733 - I DON'T KNOW HOW YOU CAN LIVE WITH THAT GIRL. 406 00:17:51,767 --> 00:17:53,267 - EH, SHE'S NOT SO BAD. 407 00:17:53,300 --> 00:17:55,067 [silent] THANK YOU! 408 00:18:01,967 --> 00:18:04,267 - SO WHAT'S THE PLAN? 409 00:18:04,300 --> 00:18:05,700 - I GOT NOTHIN'. 410 00:18:05,733 --> 00:18:07,467 - YOU'VE GOT TO HAVE SOMETHING. 411 00:18:07,500 --> 00:18:09,300 - MOM WILL BE BACK ANY SECOND. 412 00:18:09,333 --> 00:18:10,933 I CAN EXPLAIN A LOT OF THINGS, 413 00:18:10,967 --> 00:18:14,867 BUT I'M NOT THIS GOOD. 414 00:18:14,900 --> 00:18:17,300 HATE TO SAY IT, MILES, BUT IT'S OVER. 415 00:18:17,333 --> 00:18:18,700 - ARE YOU KIDDING? 416 00:18:18,733 --> 00:18:19,933 IF WE STOP, 417 00:18:19,967 --> 00:18:21,300 ALL THE TERRIBLE THINGS WE DID TODAY 418 00:18:21,333 --> 00:18:22,700 WERE FOR WHAT? 419 00:18:22,733 --> 00:18:25,167 NOTHING? 420 00:18:25,200 --> 00:18:26,767 - ARE YOU OKAY? 421 00:18:26,800 --> 00:18:28,867 - HMPH, I WANT BETTER THAN OKAY. 422 00:18:28,900 --> 00:18:31,067 YOU MAY HAVE PLAYED ALL YOUR CARDS, BABY DOLL... 423 00:18:31,067 --> 00:18:32,400 - [silent] BABY DOLL? - BUT ME, 424 00:18:32,433 --> 00:18:35,867 I'M STILL IN THE GAME. 425 00:18:35,900 --> 00:18:37,233 - YOO-HOO! 426 00:18:37,267 --> 00:18:40,700 - UH, BUTTERSCOTCH, VANILLA, BANANA CREAM! 427 00:18:40,733 --> 00:18:42,633 - YOU DISTRACT MICHELLE. 428 00:18:42,667 --> 00:18:46,700 I'LL MOVE CHUCKLES HERE WITH MY GHOST POWERS. 429 00:18:46,733 --> 00:18:48,133 NOW, WOMAN! - [squeaks] 430 00:18:51,067 --> 00:18:52,400 HEY, MOM. - OH. 431 00:18:52,433 --> 00:18:54,733 - WILL YOU TELL ME A STORY? 432 00:18:54,767 --> 00:18:56,067 - OH, BUT I NEED TO-- - TELL ME ABOUT THE DAY 433 00:18:56,067 --> 00:18:57,233 I WAS BORN. 434 00:18:57,267 --> 00:18:58,733 DID I GRAB YOUR FINGER? 435 00:18:58,767 --> 00:19:00,267 - OH. 436 00:19:00,300 --> 00:19:02,100 IT WAS A MAGICAL MORNING... 437 00:19:02,133 --> 00:19:03,967 [fades out] 438 00:19:04,067 --> 00:19:07,067 - OKAY, WHERE CAN WE HIDE YOU? 439 00:19:11,900 --> 00:19:15,067 - SO THAT'S THE STORY OF MY BIRTH. 440 00:19:15,067 --> 00:19:18,133 AND NOW WE ARE ENTERING THE BAKERY. 441 00:19:18,167 --> 00:19:19,800 [magical whoosh] 442 00:19:19,833 --> 00:19:21,833 - OH, GOOD MOVIE, MILES? 443 00:19:21,867 --> 00:19:25,833 - IT WAS AN EMOTIONAL JOURNEY. 444 00:19:25,867 --> 00:19:27,367 - NICE WORK. 445 00:19:27,400 --> 00:19:30,100 WHAT'D YOU DO WITH HIM? 446 00:19:30,133 --> 00:19:33,200 YOU STUCK HIM IN THE PASTRY CASE? 447 00:19:33,233 --> 00:19:35,267 [bell jingles] 448 00:19:35,300 --> 00:19:37,467 - OH, WELCOME TO PIE SQUARED. 449 00:19:37,500 --> 00:19:39,933 FRANKIE, STEP ASIDE SO SHE CAN SEE. 450 00:19:39,967 --> 00:19:41,333 F.Y.I., EVERYTHING IN THIS CASE 451 00:19:41,367 --> 00:19:43,067 IS BAKED FRESH DAILY. 452 00:19:43,067 --> 00:19:47,467 FRANKIE. 453 00:19:47,500 --> 00:19:49,200 - [screams] 454 00:19:51,233 --> 00:19:52,733 - WHAT IS SHE SCREAMING ABOUT? 455 00:19:52,767 --> 00:19:55,967 [screams] 456 00:19:56,067 --> 00:19:58,067 - [screams] 457 00:20:01,233 --> 00:20:02,967 - [gasps] WHAT ARE YOU DOING? 458 00:20:03,000 --> 00:20:04,433 - WHAT AM I DOING? 459 00:20:04,467 --> 00:20:07,733 I WAS SUPPOSED TO GET FREE PIE. 460 00:20:07,767 --> 00:20:10,800 AND A T-SHIRT! 461 00:20:10,833 --> 00:20:13,267 YOU PEOPLE ARE NUTS. 462 00:20:13,300 --> 00:20:15,667 - WHAT WAS THAT? 463 00:20:15,700 --> 00:20:19,767 IF YOU STILL WANT A T-SHIRT, GO TO OUR WEBSITE! 464 00:20:19,800 --> 00:20:22,233 - WE DID IT. WE PULLED IT OFF! 465 00:20:22,267 --> 00:20:24,933 - WE DID DO IT! WHEW, WHAT A RUSH. 466 00:20:24,967 --> 00:20:28,133 I COULD GET USED TO THIS BAD BOY LIFESTYLE. 467 00:20:28,167 --> 00:20:30,700 - I'M SORRY YOU TWO HAD TO SEE THAT, 468 00:20:30,733 --> 00:20:32,033 BUT--BUT IT'S A GOOD LESSON. 469 00:20:32,067 --> 00:20:35,133 THERE ARE SOME CRAZY PEOPLE OUT THERE. 470 00:20:37,167 --> 00:20:38,733 - HE WASN'T CRAZY. 471 00:20:38,767 --> 00:20:41,100 HE WAS PAPPY, AN INNOCENT, LOVING GRANDDAD 472 00:20:41,133 --> 00:20:43,267 WHO WE CALLOUSLY USED TO REPLACE A COOKIE JAR 473 00:20:43,300 --> 00:20:46,200 WE VICIOUSLY BROKE. 474 00:20:46,233 --> 00:20:49,800 - WAY TO GO, BAD BOY. 475 00:20:49,833 --> 00:20:51,400 - YOU TWO ARE RESPONSIBLE FOR THIS? 476 00:20:51,433 --> 00:20:52,867 - SORRY, MOM. 477 00:20:52,900 --> 00:20:54,333 I KNOW HOW MUCH YOU LIKED THAT JAR. 478 00:20:54,367 --> 00:20:57,700 - YOU BOTH ARE SO GROUNDED. 479 00:20:57,733 --> 00:20:59,133 F.Y.I., I HATED THAT COOKIE JAR. 480 00:20:59,167 --> 00:21:02,067 - WHAT? - EXCUSE ME? 481 00:21:02,067 --> 00:21:04,800 - PEOPLE ARE ALWAYS BUYING ME COOKIE JARS. 482 00:21:04,833 --> 00:21:06,433 "OH! SHE OWNS A BAKERY! 483 00:21:06,467 --> 00:21:08,700 IT'S A PERFECT GIFT!" 484 00:21:08,733 --> 00:21:10,833 I HAVE 500 OF THEM. 485 00:21:10,867 --> 00:21:13,733 WISH I'D OPENED A JEWELRY STORE. 486 00:21:13,767 --> 00:21:16,667 SO GROUNDED. 487 00:21:16,700 --> 00:21:18,267 - [sighs] SORRY. 488 00:21:18,300 --> 00:21:19,900 I JUST COULDN'T KEEP LYING. 489 00:21:19,933 --> 00:21:22,367 - IT'S OKAY. I STILL HAD FUN TODAY. 490 00:21:22,400 --> 00:21:24,400 - ME TOO. - HEY, YOU WANT TO SEE 491 00:21:24,433 --> 00:21:26,400 A SLINGSHOT I MADE OUT OF LICORICE? 492 00:21:26,433 --> 00:21:29,700 - NOT EVEN A LITTLE. 493 00:21:35,067 --> 00:21:36,467 - TURNS OUT YOU DIDN'T NEED ALL OF THIS. 494 00:21:36,500 --> 00:21:38,133 HE JUST NEEDED TO TALK TO YOU. 495 00:21:38,167 --> 00:21:39,367 - I KNOW. 496 00:21:39,400 --> 00:21:40,967 NOW I GOT LESS THAN TEN MINUTES 497 00:21:41,067 --> 00:21:42,167 TO LEARN FRENCH AND-- 498 00:21:42,200 --> 00:21:43,367 - GAH! 499 00:21:43,400 --> 00:21:46,100 - TODD, YOU'RE EARLY! 500 00:21:46,133 --> 00:21:48,067 - I THINK I'LL LEARN GERMAN INSTEAD. 501 00:21:48,067 --> 00:21:49,233 CLOSE! 502 00:21:49,267 --> 00:21:51,067 CLOSE, QUICKLY, CLOSE! 503 00:21:52,867 --> 00:21:55,233 - I LIKE THIS LOOK. KEEPS THE BOYS AWAY. 504 00:21:55,267 --> 00:21:56,433 [laughs] 505 00:21:56,467 --> 00:21:58,233 - RAY! 33627

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.