Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:08,533 --> 00:00:10,867
- [gasps]
AN ANTIQUE COOKIE JAR?
2
00:00:10,900 --> 00:00:13,467
OH, JENNY, YOU ARE
THE BEST SISTER EVER.
3
00:00:13,500 --> 00:00:15,500
OOH, IT'S A WATERSTONE.
4
00:00:15,533 --> 00:00:17,933
[gasps]
LOVE, LOVE, LOVE IT!
5
00:00:20,267 --> 00:00:21,633
- HEY, LOUIE.
WANT TO HANG OUT?
6
00:00:21,667 --> 00:00:23,867
I HAVE A NEW INVENTION
YOU MIGHT WANT TO SEE.
7
00:00:23,900 --> 00:00:25,467
- NO CAN DO, FRANKZILLA.
8
00:00:25,500 --> 00:00:28,900
TODAY'S THE DAY TEDDY MONROE
IS COMING OVER.
9
00:00:28,933 --> 00:00:30,533
- WHO'S TEDDY MONROE?
10
00:00:30,567 --> 00:00:32,633
- ARE YOU SERIOUS?
TEDDY.
11
00:00:32,667 --> 00:00:34,533
THE COOLEST GHOST
IN MY SCHOOL.
12
00:00:34,567 --> 00:00:37,767
WE'RE GONNA PLAY THE ULTIMATE
GHOST FANTASY CARD GAME--
13
00:00:37,800 --> 00:00:41,800
GHOULTOPIA.
14
00:00:41,833 --> 00:00:43,633
- THAT GAME SOUNDS LAME.
15
00:00:43,667 --> 00:00:46,433
- YOU'RE LAME!
16
00:00:46,467 --> 00:00:48,533
[exhales]
NOW, IF YOU'LL EXCUSE ME,
17
00:00:48,567 --> 00:00:53,267
I'LL BE IN MY ROOM
GETTING MY COOL ON.
18
00:00:53,300 --> 00:00:54,467
A DOLPHIN?
19
00:00:54,500 --> 00:00:57,800
[shrill vocalizing]
20
00:00:57,833 --> 00:01:01,267
DON'T SAY A WORD.
21
00:01:06,333 --> 00:01:09,600
- OH, TAYLOR.
WANNA SEE MY NEW INVENTION?
22
00:01:09,633 --> 00:01:11,400
- CAN'T TODAY.
I'M TUTORING SOMEONE.
23
00:01:11,433 --> 00:01:12,800
- YOU DON'T HAVE TO LIE
TO ME.
24
00:01:12,833 --> 00:01:15,533
YOU COULD'VE JUST SAID NO.
25
00:01:15,567 --> 00:01:16,800
- I'M SERIOUS.
26
00:01:16,833 --> 00:01:18,333
I'M TUTORING
THIS SUPER CUTE GUY TODD
27
00:01:18,367 --> 00:01:19,533
IN FRENCH.
28
00:01:19,567 --> 00:01:21,333
- BUT YOU DON'T SPEAK FRENCH.
29
00:01:21,367 --> 00:01:23,133
- NEITHER DOES HE,
SO HE'LL NEVER KNOW.
30
00:01:23,167 --> 00:01:24,433
BRILLIANT, NON?
31
00:01:24,467 --> 00:01:28,200
- NON.
32
00:01:28,233 --> 00:01:30,367
MOTHER, MOTHER, MOTHER.
I'M BORED.
33
00:01:30,400 --> 00:01:33,800
- FRANKIE, FRANKIE, FRANKIE.
I'M WORKING.
34
00:01:33,833 --> 00:01:35,667
- BUT I HAVE NO ONE
TO PLAY WITH.
35
00:01:35,700 --> 00:01:40,133
- WELL, WHAT ABOUT MILES?
- [laughs]
36
00:01:40,167 --> 00:01:42,200
OH, YOU'RE SERIOUS.
37
00:01:42,233 --> 00:01:44,600
- COME ON.
MILES IS COOL.
38
00:01:44,633 --> 00:01:46,133
- LADIES, CHECK IT OUT.
39
00:01:46,167 --> 00:01:50,667
IT'S DWAYNE "THE SOCK" JOHNSON.
40
00:01:50,700 --> 00:01:52,433
[imitating Dwayne Johnson]
"SORRY, LIEUTENANT,
41
00:01:52,467 --> 00:01:55,233
"BUT I CAN'T LET THOSE LOWLIFES
BLOW UP A FACTORY.
42
00:01:55,267 --> 00:01:58,767
THIS CHRISTMAS, THE CHILDREN
GET THEIR BOWTIES."
43
00:02:00,833 --> 00:02:04,700
- SEE? COOL.
44
00:02:04,733 --> 00:02:06,633
SO, MILES, FRANKIE HERE
IS LOOKING FOR SOMEONE
45
00:02:06,667 --> 00:02:08,633
TO PLAY WITH.
46
00:02:08,667 --> 00:02:11,600
- "12 YEARS ON THE BEAT,
AND THEY HAND ME A ROOKIE.
47
00:02:11,633 --> 00:02:14,200
GRAB SOME CUSHION."
48
00:02:14,233 --> 00:02:16,533
- SORRY, DETECTIVE,
BUT YOU'RE CALLING IN SICK.
49
00:02:16,567 --> 00:02:20,733
I'VE GOT OTHER PLANS.
50
00:02:20,767 --> 00:02:23,900
I CALL IT...
51
00:02:23,933 --> 00:02:27,633
THE CAKE-A-PULT.
52
00:02:27,667 --> 00:02:30,667
OBSERVE.
53
00:02:33,233 --> 00:02:34,400
YES!
54
00:02:34,433 --> 00:02:37,267
- FRANKIE, THAT'S DANGEROUS.
55
00:02:37,300 --> 00:02:40,767
AND OFFENSIVE TO CLOWNS!
56
00:02:40,800 --> 00:02:42,400
I WANT NO PART OF IT.
57
00:02:42,433 --> 00:02:44,767
- I KNEW YOU WERE NO FUN.
58
00:02:44,800 --> 00:02:46,367
- [gasps]
EXCUSE ME?
59
00:02:46,400 --> 00:02:50,133
[gasps]
I'M A HOOT!
60
00:02:50,167 --> 00:02:51,733
LET'S SEE.
61
00:02:51,767 --> 00:02:54,833
DO I NEED SAFETY GOGGLES?
62
00:02:54,867 --> 00:02:57,433
- NO.
LAUNCH THE BAGEL.
63
00:02:58,933 --> 00:03:00,233
- [exhales]
64
00:03:03,567 --> 00:03:05,700
[object shatters]
65
00:03:08,267 --> 00:03:10,900
- MOM'S COOKIE JAR!
66
00:03:10,933 --> 00:03:13,400
- [screams]
67
00:03:20,233 --> 00:03:21,500
- ARE YOU DONE?
- NOT YET.
68
00:03:21,533 --> 00:03:24,133
[screaming]
69
00:03:24,167 --> 00:03:27,367
[spooky rock music]
70
00:03:27,400 --> 00:03:30,200
- * IF YOU MOVE
INTO A HAUNTED HOUSE *
71
00:03:30,233 --> 00:03:32,867
* YOU GOTTA TRY
TO WORK THINGS OUT *
72
00:03:32,900 --> 00:03:35,167
- * SO IF YOU'RE LIVING
WITH A GHOST OR THREE *
73
00:03:35,200 --> 00:03:39,133
- * YOU GOTTA BE
ONE BIG, SEMI-SCARY FAMILY *
74
00:03:39,167 --> 00:03:41,367
- * DON'T KNOW
HOW WE ENDED UP THIS WAY *
75
00:03:41,400 --> 00:03:42,800
- * BUT I GUESS
YOU COULD CALL US *
76
00:03:42,833 --> 00:03:45,667
- * THE HAUNTED HATHAWAYS
77
00:03:45,700 --> 00:03:48,533
* THE HAUNTED HATHAWAYS
78
00:03:48,567 --> 00:03:50,600
- * THE HAUNTED HATHAWAYS
79
00:03:50,633 --> 00:03:54,367
*
80
00:03:54,400 --> 00:03:56,400
- * THE HAUNTED HATHAWAYS
81
00:03:56,433 --> 00:03:58,600
*
82
00:04:01,333 --> 00:04:03,533
- [screaming]
83
00:04:03,567 --> 00:04:06,467
THIS IS BAD.
THIS IS SO BAD.
84
00:04:06,500 --> 00:04:09,500
- MILES, YOU HAVE TO CALM DOWN.
85
00:04:09,533 --> 00:04:10,967
- MICHELLE LOVED
THAT ANTIQUE JAR.
86
00:04:11,067 --> 00:04:13,867
IT'S A WATERSTONE.
A WATERSTONE!
87
00:04:13,900 --> 00:04:16,333
WHAT'S A WATERSTONE?
88
00:04:16,367 --> 00:04:19,367
- RELAX.
I KNOW EXACTLY WHAT TO DO.
89
00:04:19,400 --> 00:04:21,333
- CONFESS TO MICHELLE.
- COVER UP THE CRIME.
90
00:04:21,367 --> 00:04:23,667
- WHAT? WE CAN'T DO THAT!
91
00:04:23,700 --> 00:04:25,400
- MY CAKE-A-PULT,
YOUR BAGEL.
92
00:04:25,433 --> 00:04:27,067
WE'RE IN THIS TOGETHER.
93
00:04:27,067 --> 00:04:29,067
[bell dings]
HERE SHE COMES!
94
00:04:29,067 --> 00:04:32,300
FOLLOW MY LEAD.
[broken pieces clatter]
95
00:04:35,633 --> 00:04:37,333
- EVERYTHING OKAY, MILES?
96
00:04:37,367 --> 00:04:39,433
- HE'S FINE,
AREN'T YOU, MILES?
97
00:04:39,467 --> 00:04:43,800
- YES! FINE!
EVERYTHING'S FINE!
98
00:04:43,833 --> 00:04:45,400
- SO I NEED TO RUN
A FEW ERRANDS,
99
00:04:45,433 --> 00:04:46,833
PICK UP A NICE THANK-YOU CARD
FOR AUNT JENNY.
100
00:04:46,867 --> 00:04:49,367
BACK IN A BIT.
- OKEYDOKEY.
101
00:04:49,400 --> 00:04:51,833
YOU'RE SO PRETTY.
102
00:04:51,867 --> 00:04:54,867
- OH.
MY LITTLE ANGEL.
103
00:04:57,567 --> 00:04:59,667
[bell jingles]
- I CAN'T BELIEVE IT.
104
00:04:59,700 --> 00:05:01,633
I LIED TO MICHELLE!
105
00:05:01,667 --> 00:05:05,533
EVEN MY SOCK PUPPET
WON'T LOOK AT ME.
106
00:05:05,567 --> 00:05:07,633
- MILES, IF MOM FINDS OUT
ABOUT HER COOKIE JAR,
107
00:05:07,667 --> 00:05:10,067
SHE'S GONNA GROUND US
FOR A MONTH.
108
00:05:10,067 --> 00:05:11,533
I DON'T KNOW ABOUT YOU,
109
00:05:11,567 --> 00:05:13,300
BUT I CAN'T DO
THAT KIND OF TIME.
110
00:05:13,333 --> 00:05:15,567
- FINE.
WHAT ARE YOU PROPOSING?
111
00:05:15,600 --> 00:05:17,467
- WE PUT THIS BABY
BACK TOGETHER.
112
00:05:17,500 --> 00:05:19,767
I'VE GOT GLUE
THAT CAN REPAIR ANYTHING.
113
00:05:19,800 --> 00:05:23,800
- EVEN THE TATTERED REPUTATION
OF A ONCE-HONEST GHOST BOY?
114
00:05:23,833 --> 00:05:26,833
- DOUBT IT,
BUT I'LL CHECK THE LABEL.
115
00:05:32,900 --> 00:05:35,300
- DEAD FLOWERS,
CREEPY SKULLS,
116
00:05:35,333 --> 00:05:36,767
FRESH SPIDER WEBS?
117
00:05:36,800 --> 00:05:38,967
ARE YOU EXPECTING COMPANY?
118
00:05:39,067 --> 00:05:40,400
- SURE AM.
119
00:05:40,433 --> 00:05:42,333
TEDDY'LL BE HERE
ANY SECOND.
120
00:05:42,367 --> 00:05:44,800
DUDE'S A MASTER
GHOULTOPIA PLAYER.
121
00:05:44,833 --> 00:05:47,367
I'VE HAD THIS PLAY DATE
ON THE BOOKS FOR WEEKS.
122
00:05:47,400 --> 00:05:51,800
AND TODAY, I WOW HIM
WITH MY COOL FACTOR.
123
00:05:51,833 --> 00:05:53,200
- SHOULDN'T HAVE A PROBLEM
WITH THAT.
124
00:05:53,233 --> 00:05:54,833
I MEAN, AFTER ALL,
YOU ARE MY SON.
125
00:05:54,867 --> 00:05:56,400
[laughs]
126
00:05:56,433 --> 00:06:00,633
- DAD, YOU GOT TOILET PAPER
ON YOUR SHOE.
127
00:06:00,667 --> 00:06:04,067
- AND I'M TOTALLY
MAKING IT WORK.
128
00:06:04,067 --> 00:06:05,467
AGH, AGH!
129
00:06:05,500 --> 00:06:07,367
- POW!
- AAH!
130
00:06:09,933 --> 00:06:11,700
OH, MAN, YOU ARE GOOD.
131
00:06:11,733 --> 00:06:13,900
- I DO WHAT I DO.
132
00:06:13,933 --> 00:06:16,067
LIKE THE CREEPY DIGS,
PRESTON.
133
00:06:16,067 --> 00:06:17,767
GOT YOUR GHOULTOPIA CARDS?
134
00:06:17,800 --> 00:06:21,367
'CAUSE I AM READY
TO TAKE YOU DOWN!
135
00:06:21,400 --> 00:06:23,467
- RAY, YOU KNOW FRENCH,
RIGHT?
136
00:06:23,500 --> 00:06:26,467
OH, SORRY, DIDN'T KNOW YOU HAD
YOUR LITTLE FRIEND OVER.
137
00:06:26,500 --> 00:06:28,933
WHERE'S YOUR DAD?
- NOT HERE.
138
00:06:28,967 --> 00:06:32,367
GO AWAY.
BOO!
139
00:06:32,400 --> 00:06:35,067
- SORRY, MR. CRANKY PANTS.
140
00:06:35,067 --> 00:06:37,633
OOH, A BERET!
I'M PRETTY SURE THAT'S FRENCH.
141
00:06:37,667 --> 00:06:40,233
I'M TOTALLY BORROWING IT.
142
00:06:40,267 --> 00:06:41,833
- SORRY ABOUT THAT
ANNOYANCE, TEDDY.
143
00:06:41,867 --> 00:06:43,467
THAT WAS JUST--
144
00:06:43,500 --> 00:06:45,700
- THE MOST BEAUTIFUL CREATURE
I'VE EVER SEEN.
145
00:06:45,733 --> 00:06:47,967
- EXCUSE ME?
146
00:06:48,067 --> 00:06:50,500
TAYLOR?
147
00:06:50,533 --> 00:06:52,633
- TAYLOR.
148
00:06:52,667 --> 00:06:54,400
- TEDDY?
149
00:06:54,433 --> 00:06:56,700
TEDDY.
150
00:06:56,733 --> 00:06:58,833
OH, YOU GOTTA BE
KIDDING ME.
151
00:07:01,500 --> 00:07:03,600
- MILES.
152
00:07:03,633 --> 00:07:06,300
PREPARE TO BE WOWED.
153
00:07:06,333 --> 00:07:07,900
- AGH!
154
00:07:07,933 --> 00:07:10,800
- SO YOU'RE SAYING
MOM WILL NOTICE?
155
00:07:10,833 --> 00:07:13,300
- ONLY IF SHE HAS EYEBALLS.
156
00:07:13,333 --> 00:07:17,067
- WELL, I GUESS THAT MEANS
PLAN "B."
157
00:07:17,067 --> 00:07:19,633
REMOVE HER EYEBALLS.
158
00:07:19,667 --> 00:07:21,700
- NO! NO MORE PLANS.
159
00:07:21,733 --> 00:07:23,900
THE ONLY THING LEFT TO DO
IS BEG FOR FORGIVENESS
160
00:07:23,933 --> 00:07:27,967
AND SOMEHOW TRY AND REBUILD
OUR LIVES.
161
00:07:28,067 --> 00:07:31,067
- OR WE CAN GO OUT AND BUY
THE EXACT SAME JAR
162
00:07:31,067 --> 00:07:32,667
AND REPLACE IT.
163
00:07:32,700 --> 00:07:34,067
- ARE YOU CRAZY?
164
00:07:34,067 --> 00:07:36,367
WHERE IN THE WORLD ARE WE GONNA
FIND AN EXACT--
165
00:07:36,400 --> 00:07:37,700
- 455 MERCER STREET.
166
00:07:37,733 --> 00:07:38,833
THE ADDRESS
OF THE LOCAL DEALER
167
00:07:38,867 --> 00:07:40,700
WHO CARRIES WATERSTONE JARS.
168
00:07:40,733 --> 00:07:42,533
- WHAT ABOUT MONEY, FRANKIE?
169
00:07:42,567 --> 00:07:44,967
- I'LL HANDLE THAT.
WHAT I NEED IS TIME.
170
00:07:45,067 --> 00:07:47,467
- AAH!
SHE'S COMING BACK.
171
00:07:47,500 --> 00:07:50,600
I'M LITERALLY GOING
TO PASS OUT.
172
00:07:50,633 --> 00:07:52,667
- JUST CREATE THE GHOST ILLUSION
OF THE JAR.
173
00:07:52,700 --> 00:07:53,967
I'LL TAKE CARE
OF THE REST.
174
00:07:54,067 --> 00:07:55,400
- IF SHE TRIES TO TOUCH IT,
175
00:07:55,433 --> 00:07:56,767
HER HAND WILL GO
RIGHT THROUGH.
176
00:07:56,800 --> 00:07:58,667
- JUST DO IT!
- NO! THIS MADNESS MUST END!
177
00:07:58,700 --> 00:08:00,867
- YOU SICKEN ME!
[bell jingles]
178
00:08:00,900 --> 00:08:02,700
- HEY, YOU.
- HELLO.
179
00:08:02,733 --> 00:08:04,400
- HEY!
180
00:08:04,433 --> 00:08:06,367
I JUST BOUGHT
THE BEST THANK-YOU CARD
181
00:08:06,400 --> 00:08:07,567
FOR MY SIS.
182
00:08:07,600 --> 00:08:09,300
IT PLAYS MUSIC
WHEN YOU OPEN IT.
183
00:08:09,333 --> 00:08:12,567
[upbeat '80s music playing]
184
00:08:12,600 --> 00:08:15,267
- MOM. MOM!
185
00:08:15,300 --> 00:08:17,467
AUNT JENNY HATES
THOSE MUSICAL CARDS.
186
00:08:17,500 --> 00:08:19,367
SHE TOLD ME.
187
00:08:19,400 --> 00:08:21,800
- HMM. WELL, MAYBE I SHOULD
GO GET ANOTHER
188
00:08:21,833 --> 00:08:25,533
AND KEEP THIS FUNKY JAM
FOR MYSELF.
189
00:08:25,567 --> 00:08:26,967
- BEFORE YOU GO,
190
00:08:27,067 --> 00:08:29,067
WE'RE THINKING ABOUT GOING
TO THE MOVIES
191
00:08:29,067 --> 00:08:30,533
AND NEED SOME MONEY.
192
00:08:30,567 --> 00:08:31,900
- OH.
- 40 BUCKS SHOULD DO IT.
193
00:08:31,933 --> 00:08:33,567
- OOF, THAT'S A LITTLE PRICEY.
194
00:08:33,600 --> 00:08:34,867
WHAT MOVIE
ARE YOU GOING TO?
195
00:08:34,900 --> 00:08:37,500
- UH, THAT NEW THRILLER,
196
00:08:37,533 --> 00:08:40,667
WHY MUST CHILDREN LIE?
197
00:08:40,700 --> 00:08:44,267
- NO, WE'RE SEEING
SHUT UP AND DON'T BE A TWIT.
198
00:08:44,300 --> 00:08:45,467
IT'S MUCH BETTER.
199
00:08:45,500 --> 00:08:48,267
- OH.
WELL, YOU TWO HAVE FUN.
200
00:08:48,300 --> 00:08:51,900
[upbeat '80s music playing]
201
00:08:51,933 --> 00:08:53,633
[magical whoosh]
202
00:08:53,667 --> 00:08:56,300
- [sighs]
TWO LIES IN ONE DAY.
203
00:08:56,333 --> 00:08:59,433
I'M OUT OF CONTROL!
204
00:08:59,467 --> 00:09:01,567
- IT GETS EASIER, MAN.
205
00:09:01,600 --> 00:09:04,600
IT GETS EASIER.
206
00:09:06,933 --> 00:09:08,333
- OH, GOOD, RAY.
207
00:09:08,367 --> 00:09:09,633
CAN YOU HELP ME
LEARN FRENCH
208
00:09:09,667 --> 00:09:12,500
BEFORE MY STUDENT
GETS HERE?
209
00:09:12,533 --> 00:09:14,733
- YOU DON'T KNOW FRENCH,
AND YOU'RE TEACHING IT?
210
00:09:14,767 --> 00:09:18,933
- WHY IS EVERYONE
SO HUNG UP ON THAT?
211
00:09:18,967 --> 00:09:20,867
- TEDDY, WHERE ARE YOU GOING?
212
00:09:20,900 --> 00:09:22,667
THE GAME WAS JUST
GETTING STARTED.
213
00:09:22,700 --> 00:09:25,533
- WOULD YOU SAY HER HAIR
IS BROWN MOCHA
214
00:09:25,567 --> 00:09:28,433
OR WARM CHESTNUT?
215
00:09:28,467 --> 00:09:31,733
- WHAT IS HAPPENING?
216
00:09:31,767 --> 00:09:33,800
- TEDDY MONROE
IS THE SCARIEST,
217
00:09:33,833 --> 00:09:36,067
MOST FEARED GHOST
IN SCHOOL.
218
00:09:36,067 --> 00:09:38,067
- LOOKS LIKE TEDDY
HAS A MAJOR CASE
219
00:09:38,067 --> 00:09:39,967
OF THE TAYLORS.
220
00:09:40,067 --> 00:09:41,800
- WHAT DOES HE SEE
IN TAYLOR?
221
00:09:41,833 --> 00:09:44,833
THE GIRL CAN'T EVEN REMOVE
HER OWN HEAD.
222
00:09:48,067 --> 00:09:50,300
- CAN I HELP YOU?
223
00:09:50,333 --> 00:09:52,400
- HAS ANYONE EVER TOLD YOU
224
00:09:52,433 --> 00:09:55,633
YOU HAVE EYES?
225
00:09:55,667 --> 00:09:57,800
- I SORT OF KNEW THAT.
226
00:09:57,833 --> 00:10:01,867
- UH, TAYLOR'S VERY BUSY
AND CAN'T BE DISTURBED.
227
00:10:01,900 --> 00:10:03,600
ISN'T THAT RIGHT, TAYLOR?
228
00:10:03,633 --> 00:10:05,400
- I DON'T KNOW.
229
00:10:05,433 --> 00:10:08,400
I'M JUST HANGING OUT UNTIL
MY "ESTUDIANT ARRIVOS"?
230
00:10:08,433 --> 00:10:10,433
- SPANISH.
- TOOK A SHOT.
231
00:10:10,467 --> 00:10:11,633
[clears throat]
232
00:10:11,667 --> 00:10:12,867
- [gasps]
233
00:10:12,900 --> 00:10:14,900
EVEN YOUR COUGH IS GORGEOUS.
234
00:10:14,933 --> 00:10:17,800
SOUNDS LIKE TAY-TAY
NEEDS SOME WA-WA.
235
00:10:17,833 --> 00:10:20,800
BE RIGHT BACK.
236
00:10:20,833 --> 00:10:22,900
- WHAT WAS THAT?
237
00:10:22,933 --> 00:10:26,033
- THAT WAS MY ENTIRE DAY
OF FUN
238
00:10:26,067 --> 00:10:29,500
BEING RUINED BECAUSE OF YOU!
239
00:10:29,533 --> 00:10:31,533
- WHAT DID I DO?
240
00:10:31,567 --> 00:10:33,933
- YOU WERE PRETTY!
241
00:10:33,967 --> 00:10:36,833
- AWW, THAT'S SO SWEET.
242
00:10:36,867 --> 00:10:39,333
AWFUL. JUST AWFUL.
243
00:10:39,367 --> 00:10:41,833
DARN MY INCREDIBLE BEAUTY.
244
00:10:41,867 --> 00:10:43,967
- I SAID PRETTY.
245
00:10:44,000 --> 00:10:46,600
[screams]
246
00:10:48,700 --> 00:10:50,300
- WHAT'S BECOME OF ME?
247
00:10:50,333 --> 00:10:51,600
OUT ON THE MEAN STREETS,
248
00:10:51,633 --> 00:10:54,633
ON THE RUN
FROM JOHNNY LAW.
249
00:10:57,533 --> 00:10:59,200
- LOOK!
250
00:10:59,233 --> 00:11:03,800
- IT'S IDENTICAL.
LET'S BUY THAT ONE.
251
00:11:03,833 --> 00:11:06,800
- YA THINK?
252
00:11:06,833 --> 00:11:08,267
HELLO.
253
00:11:08,300 --> 00:11:10,067
WHAT A NICE PLACE
YOU GOT HERE.
254
00:11:10,067 --> 00:11:11,933
GOOD FOR YOU.
255
00:11:11,967 --> 00:11:13,533
- YOU HEAR THAT, WORLD?
256
00:11:13,567 --> 00:11:16,267
A NINE-YEAR-OLD HAS VALIDATED
MY LIFE CHOICES.
257
00:11:16,300 --> 00:11:18,267
WHEE.
258
00:11:18,300 --> 00:11:19,900
- 50 BUCKS, HUH?
259
00:11:19,933 --> 00:11:21,600
OH, I ONLY HAVE 40.
260
00:11:21,633 --> 00:11:24,467
DO YOU HAVE
A CUTE KIDS DISCOUNT?
261
00:11:24,500 --> 00:11:26,067
- YES.
262
00:11:27,767 --> 00:11:29,067
- [sighs]
263
00:11:29,067 --> 00:11:31,467
MILES, I DON'T HAVE TIME
TO HAGGLE.
264
00:11:31,500 --> 00:11:33,300
JUMP INTO CAPTAIN SMILES
AND POSSESS HIM
265
00:11:33,333 --> 00:11:35,733
SO I CAN BUY THAT JAR
FOR 40 BUCKS.
266
00:11:35,767 --> 00:11:37,933
- POSSESS SOMEONE
AGAINST THEIR WILL?
267
00:11:37,967 --> 00:11:39,300
- YES, OR I'M GOING TO PIN
268
00:11:39,333 --> 00:11:40,833
THIS WHOLE BROKEN JAR THING
ON YOU.
269
00:11:40,867 --> 00:11:42,667
- ARE YOU BLACKMAILING ME?
270
00:11:42,700 --> 00:11:44,833
- NO, I'M THREATENING
TO PUT THIS ALL ON YOU
271
00:11:44,867 --> 00:11:46,700
IF YOU DON'T DO
WHAT I SAY.
272
00:11:46,733 --> 00:11:48,300
- THAT'S BLACKMAIL.
273
00:11:48,333 --> 00:11:51,700
- OH. THEN YEAH!
274
00:11:51,733 --> 00:11:53,333
- [groans]
OKAY, FINE.
275
00:11:53,367 --> 00:11:57,667
BUT THIS IS IT.
276
00:11:57,700 --> 00:11:59,333
LET'S GET THIS OVER WITH.
- GREAT.
277
00:11:59,367 --> 00:12:01,833
HELLO, KIND SIR.
278
00:12:01,867 --> 00:12:06,067
HERE IS 40 DOLLARS
FOR THIS LOVELY JAR.
279
00:12:06,067 --> 00:12:09,400
- GREAT, I'LL JUST WRAP IT
UP FOR YOU.
280
00:12:09,433 --> 00:12:11,967
THIS REALLY IS
AN AMAZING PIECE.
281
00:12:12,067 --> 00:12:15,633
- SHE'S A BEAUT.
TAG HER AND BAG HER.
282
00:12:15,667 --> 00:12:18,300
- LOOK AT THE INTRICATE DETAILS
OF THESE LOTUS LEAVES.
283
00:12:18,333 --> 00:12:19,667
IT'S MAGNIFICENT.
284
00:12:19,700 --> 00:12:23,633
SORRY, 100 BUCKS.
TAKE IT OR LEAVE IT.
285
00:12:23,667 --> 00:12:26,400
- YOU'RE UPPING THE PRICE?
286
00:12:26,433 --> 00:12:30,067
- THIS SHOP OWNER
IS INSANE!
287
00:12:30,067 --> 00:12:31,767
I MEAN ME.
288
00:12:31,800 --> 00:12:35,533
I'M CRAZY.
WHOO!
289
00:12:35,567 --> 00:12:38,500
- MAY I SEE YOU
FOR A SECOND?
290
00:12:40,633 --> 00:12:42,933
DO YOU MIND EXPLAINING TO ME
WHAT THAT WAS?
291
00:12:42,967 --> 00:12:47,567
- UM, BEING A RESPONSIBLE
BUSINESS OWNER.
292
00:12:47,600 --> 00:12:50,567
- UGH, AND NOW THAT GUY'S BUYING
OUR COOKIE JAR.
293
00:12:50,600 --> 00:12:53,733
- [gasps]
OH, NO! OUR JAR!
294
00:12:53,767 --> 00:12:56,967
THIS TIME...
IT'S THE REAL DEAL.
295
00:13:03,500 --> 00:13:05,800
WE CAN'T LET HIM LEAVE.
LOCK THE DOOR.
296
00:13:05,833 --> 00:13:09,633
- HAVEN'T WE COMMITTED
ENOUGH FELONIES FOR ONE DAY?
297
00:13:09,667 --> 00:13:11,633
- DO IT!
- [sighs]
298
00:13:11,667 --> 00:13:13,200
[magical whoosh]
299
00:13:13,233 --> 00:13:14,700
- I KNOW HOW TO HANDLE THIS.
300
00:13:14,733 --> 00:13:16,767
WE HAVE TO GET HIM
BACK TO THE BAKERY
301
00:13:16,800 --> 00:13:20,867
AND AWAY FROM ALL THESE
SECURITY CAMERAS.
302
00:13:20,900 --> 00:13:23,967
- I'M NOT LIKING
WHERE THIS IS GOING.
303
00:13:24,067 --> 00:13:26,067
- DON'T WORRY.
IT'S ALL ON THE UP AND UP.
304
00:13:26,067 --> 00:13:28,233
ALL I NEED IS A PAIR
OF DARK GLASSES
305
00:13:28,267 --> 00:13:30,867
AND AN UNMARKED VAN.
306
00:13:30,900 --> 00:13:32,133
- WAIT.
307
00:13:32,167 --> 00:13:33,867
I THINK I'VE GOT
A LESS KIDNAP-Y WAY
308
00:13:33,900 --> 00:13:36,067
TO GET HIM THERE.
309
00:13:36,100 --> 00:13:39,800
[magical whoosh]
310
00:13:39,833 --> 00:13:41,933
- "FREE SLICE OF PIE
AT PIE SQUARED
311
00:13:41,967 --> 00:13:46,067
FOR ANYONE WEARING
AN UGLY GREEN SHIRT."
312
00:13:46,100 --> 00:13:47,300
[laughs]
CHA-CHING!
313
00:13:47,333 --> 00:13:50,867
MY LUCKY DAY!
[door lock clicks]
314
00:13:53,400 --> 00:13:56,333
- ALL RIGHT, TIME TO GET
THIS DAY BACK ON TRACK.
315
00:13:56,367 --> 00:13:59,367
TEDDY, YOUR ROLL.
316
00:14:03,400 --> 00:14:05,333
THERE YOU GO!
DOUBLE SIXES.
317
00:14:05,367 --> 00:14:07,067
YOU KNOW WHAT THAT MEANS.
318
00:14:07,067 --> 00:14:08,700
- YEP.
319
00:14:08,733 --> 00:14:11,800
LOSE A TURN AND GO STRAIGHT
TO TAYLOR'S ROOM.
320
00:14:11,833 --> 00:14:13,267
LATERS!
321
00:14:15,667 --> 00:14:18,667
- THIS IS BECOMING TIRESOME.
322
00:14:20,733 --> 00:14:22,900
[grunting]
323
00:14:22,933 --> 00:14:26,067
OH, COME ON!
324
00:14:26,067 --> 00:14:27,800
[knock at door]
325
00:14:27,833 --> 00:14:30,200
- IT'S OKAY.
THEY'RE NOT IN HERE.
326
00:14:30,233 --> 00:14:31,967
- RAY, I FEEL TERRIBLE.
327
00:14:32,067 --> 00:14:34,267
I MESSED UP
LOUIE'S ENTIRE DAY.
328
00:14:34,300 --> 00:14:37,700
DARN THESE GOOD LOOKS.
329
00:14:37,733 --> 00:14:39,300
- YOU'RE ENJOYING THIS.
330
00:14:39,333 --> 00:14:40,700
- LITTLE BIT.
331
00:14:40,733 --> 00:14:42,667
- YOU KNOW,
THERE WAS THIS TIME
332
00:14:42,700 --> 00:14:45,100
WHEN I HAD TO DOWNPLAY...
333
00:14:45,133 --> 00:14:47,400
THIS.
334
00:14:47,433 --> 00:14:49,067
SO I USED
THIS GHOST ILLUSION
335
00:14:49,067 --> 00:14:51,400
TO MAKE MYSELF
AS REPULSIVE AS POSSIBLE.
336
00:14:51,433 --> 00:14:53,067
- THAT'S GENIUS.
337
00:14:53,067 --> 00:14:54,400
CAN YOU DO THAT TO ME?
338
00:14:54,433 --> 00:14:57,900
ARE YOU THAT POWERFUL?
339
00:14:57,933 --> 00:15:00,233
- I THINK I GOT IT.
340
00:15:00,267 --> 00:15:01,233
[snap]
341
00:15:01,267 --> 00:15:03,767
[whoosh]
342
00:15:03,800 --> 00:15:07,067
- WELL, DID IT WORK?
343
00:15:07,067 --> 00:15:10,100
- OH, I'M GOOD.
344
00:15:10,133 --> 00:15:12,833
MAYBE TOO GOOD.
UGH!
345
00:15:12,867 --> 00:15:16,700
- LET'S SEE HOW TEDDY
LIKES ME NOW.
346
00:15:19,767 --> 00:15:23,067
- WHEN THE GUY GETS HERE,
I'LL HANDLE "NEGOTIATIONS."
347
00:15:23,067 --> 00:15:24,333
- YOU AIR-QUOTED THAT.
348
00:15:24,367 --> 00:15:25,967
WHY WOULD YOU
AIR-QUOTE THAT?
349
00:15:26,067 --> 00:15:29,767
HOW DEEP DOES
THIS RABBIT HOLE GO?
350
00:15:29,800 --> 00:15:31,100
- KEEP A LOOKOUT
FOR MY MOM.
351
00:15:31,133 --> 00:15:33,067
IF YOU SEE HER COMING,
GIVE ME A SIGNAL.
352
00:15:33,067 --> 00:15:35,933
- OKAY, I'LL YELL OUT
TYPES OF PUDDING.
353
00:15:35,967 --> 00:15:39,633
- OF COURSE YOU WILL.
354
00:15:39,667 --> 00:15:41,233
HELLO, SIR.
355
00:15:41,267 --> 00:15:44,900
WHAT A REPULSIVE SHIRT.
356
00:15:44,933 --> 00:15:47,333
YOU MUST HAVE SEEN OUR FLYER.
- SURE DID.
357
00:15:47,367 --> 00:15:49,200
HOW ABOUT A SLICE
OF APPLE?
358
00:15:49,233 --> 00:15:51,267
- OUR SPECIALTY.
359
00:15:51,300 --> 00:15:53,933
HEY, NICE JAR.
360
00:15:53,967 --> 00:15:55,267
- I KNOW.
361
00:15:55,300 --> 00:15:56,933
I'M GONNA USE IT
TO STORE ALL THE NOTES
362
00:15:56,967 --> 00:15:58,133
I GET FROM MY GRANDDAUGHTER.
363
00:15:58,167 --> 00:16:01,300
SHE CALLS ME PAPPY.
364
00:16:01,333 --> 00:16:03,733
- PAPPY?
365
00:16:03,767 --> 00:16:06,067
- PERHAPS I COULD TRADE YOU
THAT JAR
366
00:16:06,100 --> 00:16:07,800
FOR, SAY, TWO WHOLE PIES?
367
00:16:07,833 --> 00:16:08,933
- MAKE IT TEN.
368
00:16:08,967 --> 00:16:10,300
- FIVE AND A PIE SQUARED
T-SHIRT.
369
00:16:10,333 --> 00:16:12,300
- DEAL.
370
00:16:12,333 --> 00:16:14,300
- I'LL JUST GO GET
THOSE PIES.
371
00:16:16,167 --> 00:16:17,733
- FRANKIE, THAT WAS AWESOME.
372
00:16:17,767 --> 00:16:19,867
WE'RE ACTUALLY GOING TO GET
AWAY WITH THIS.
373
00:16:19,900 --> 00:16:21,700
[chuckles]
374
00:16:21,733 --> 00:16:22,900
whap!
- OW!
375
00:16:27,067 --> 00:16:28,300
- PAPPY?
376
00:16:30,833 --> 00:16:32,333
- COME ON, TEDDY.
377
00:16:32,367 --> 00:16:34,900
LET'S FINISH OUR GAME.
378
00:16:34,933 --> 00:16:37,067
- DOES TAYLOR LIKE DAISIES?
379
00:16:37,067 --> 00:16:38,200
- HEY, GUYS.
380
00:16:38,233 --> 00:16:39,767
- YAHHH!
381
00:16:42,300 --> 00:16:43,733
WHAT HAPPENED TO YOU?
382
00:16:43,767 --> 00:16:44,967
- WHAT DO YOU MEAN?
383
00:16:45,067 --> 00:16:46,833
THIS IS THE REAL ME.
384
00:16:46,867 --> 00:16:50,833
EARLIER I WAS WEARING MAKEUP
AND FAKE TEETH.
385
00:16:50,867 --> 00:16:53,633
- YEP, THIS IS HOW WE SEE TAYLOR
EVERY DAY.
386
00:16:53,667 --> 00:16:57,700
WE EVEN SET EXTRA PLACES
AT THE TABLE FOR HER MOLES.
387
00:16:57,733 --> 00:17:01,800
- I CALL THIS ONE SUZIE.
388
00:17:01,833 --> 00:17:05,267
- TAYLOR, YOU LOOK...
DIFFERENT.
389
00:17:05,300 --> 00:17:08,333
THE FACT THAT YOU'RE SHOWING ME
WHO YOU REALLY ARE
390
00:17:08,367 --> 00:17:11,300
MAKES YOU EVEN MORE
BEAUTIFUL.
391
00:17:13,667 --> 00:17:17,633
- ARE YOU SEEING
WHAT I'M SEEING?
392
00:17:17,667 --> 00:17:20,767
- TAYLOR, YOU WANNA JOIN US
IN A FEW GAMES OF GHOULTOPIA?
393
00:17:20,800 --> 00:17:22,400
- IS THAT SOME GHOST GAME?
394
00:17:22,433 --> 00:17:24,167
- SOME GHOST--
395
00:17:24,200 --> 00:17:26,767
TAYLOR, GHOULTOPIA
IS THE MOST POPULAR
396
00:17:26,800 --> 00:17:28,400
FANTASY CARD GAME AROUND.
397
00:17:28,433 --> 00:17:31,200
- [chuckles]
WELL, YOU KNOW WHAT?
398
00:17:31,233 --> 00:17:32,800
SOUNDS STUPID.
399
00:17:32,833 --> 00:17:35,400
- YOU'RE STUPID!
400
00:17:35,433 --> 00:17:38,333
- WELL, I THINK IT'S A DUMB,
401
00:17:38,367 --> 00:17:40,733
DOPEY, BORING GAME!
402
00:17:40,767 --> 00:17:43,367
- LOUIE, PERHAPS
WE CAN GO TO THE ATTIC
403
00:17:43,400 --> 00:17:47,333
WHERE THERE'LL BE
FEWER ANNOYANCES.
404
00:17:47,367 --> 00:17:49,067
- IF YOU SAY SO.
405
00:17:49,100 --> 00:17:51,733
- I DON'T KNOW HOW
YOU CAN LIVE WITH THAT GIRL.
406
00:17:51,767 --> 00:17:53,267
- EH, SHE'S NOT SO BAD.
407
00:17:53,300 --> 00:17:55,067
[silent]
THANK YOU!
408
00:18:01,967 --> 00:18:04,267
- SO WHAT'S THE PLAN?
409
00:18:04,300 --> 00:18:05,700
- I GOT NOTHIN'.
410
00:18:05,733 --> 00:18:07,467
- YOU'VE GOT TO HAVE
SOMETHING.
411
00:18:07,500 --> 00:18:09,300
- MOM WILL BE BACK
ANY SECOND.
412
00:18:09,333 --> 00:18:10,933
I CAN EXPLAIN
A LOT OF THINGS,
413
00:18:10,967 --> 00:18:14,867
BUT I'M NOT THIS GOOD.
414
00:18:14,900 --> 00:18:17,300
HATE TO SAY IT, MILES,
BUT IT'S OVER.
415
00:18:17,333 --> 00:18:18,700
- ARE YOU KIDDING?
416
00:18:18,733 --> 00:18:19,933
IF WE STOP,
417
00:18:19,967 --> 00:18:21,300
ALL THE TERRIBLE THINGS
WE DID TODAY
418
00:18:21,333 --> 00:18:22,700
WERE FOR WHAT?
419
00:18:22,733 --> 00:18:25,167
NOTHING?
420
00:18:25,200 --> 00:18:26,767
- ARE YOU OKAY?
421
00:18:26,800 --> 00:18:28,867
- HMPH, I WANT BETTER
THAN OKAY.
422
00:18:28,900 --> 00:18:31,067
YOU MAY HAVE PLAYED
ALL YOUR CARDS, BABY DOLL...
423
00:18:31,067 --> 00:18:32,400
- [silent] BABY DOLL?
- BUT ME,
424
00:18:32,433 --> 00:18:35,867
I'M STILL IN THE GAME.
425
00:18:35,900 --> 00:18:37,233
- YOO-HOO!
426
00:18:37,267 --> 00:18:40,700
- UH, BUTTERSCOTCH, VANILLA,
BANANA CREAM!
427
00:18:40,733 --> 00:18:42,633
- YOU DISTRACT MICHELLE.
428
00:18:42,667 --> 00:18:46,700
I'LL MOVE CHUCKLES HERE
WITH MY GHOST POWERS.
429
00:18:46,733 --> 00:18:48,133
NOW, WOMAN!
- [squeaks]
430
00:18:51,067 --> 00:18:52,400
HEY, MOM.
- OH.
431
00:18:52,433 --> 00:18:54,733
- WILL YOU TELL ME
A STORY?
432
00:18:54,767 --> 00:18:56,067
- OH, BUT I NEED TO--
- TELL ME ABOUT THE DAY
433
00:18:56,067 --> 00:18:57,233
I WAS BORN.
434
00:18:57,267 --> 00:18:58,733
DID I GRAB YOUR FINGER?
435
00:18:58,767 --> 00:19:00,267
- OH.
436
00:19:00,300 --> 00:19:02,100
IT WAS A MAGICAL MORNING...
437
00:19:02,133 --> 00:19:03,967
[fades out]
438
00:19:04,067 --> 00:19:07,067
- OKAY,
WHERE CAN WE HIDE YOU?
439
00:19:11,900 --> 00:19:15,067
- SO THAT'S THE STORY
OF MY BIRTH.
440
00:19:15,067 --> 00:19:18,133
AND NOW WE ARE ENTERING
THE BAKERY.
441
00:19:18,167 --> 00:19:19,800
[magical whoosh]
442
00:19:19,833 --> 00:19:21,833
- OH, GOOD MOVIE, MILES?
443
00:19:21,867 --> 00:19:25,833
- IT WAS AN EMOTIONAL JOURNEY.
444
00:19:25,867 --> 00:19:27,367
- NICE WORK.
445
00:19:27,400 --> 00:19:30,100
WHAT'D YOU DO WITH HIM?
446
00:19:30,133 --> 00:19:33,200
YOU STUCK HIM
IN THE PASTRY CASE?
447
00:19:33,233 --> 00:19:35,267
[bell jingles]
448
00:19:35,300 --> 00:19:37,467
- OH, WELCOME TO PIE SQUARED.
449
00:19:37,500 --> 00:19:39,933
FRANKIE, STEP ASIDE
SO SHE CAN SEE.
450
00:19:39,967 --> 00:19:41,333
F.Y.I.,
EVERYTHING IN THIS CASE
451
00:19:41,367 --> 00:19:43,067
IS BAKED FRESH DAILY.
452
00:19:43,067 --> 00:19:47,467
FRANKIE.
453
00:19:47,500 --> 00:19:49,200
- [screams]
454
00:19:51,233 --> 00:19:52,733
- WHAT IS SHE
SCREAMING ABOUT?
455
00:19:52,767 --> 00:19:55,967
[screams]
456
00:19:56,067 --> 00:19:58,067
- [screams]
457
00:20:01,233 --> 00:20:02,967
- [gasps]
WHAT ARE YOU DOING?
458
00:20:03,000 --> 00:20:04,433
- WHAT AM I DOING?
459
00:20:04,467 --> 00:20:07,733
I WAS SUPPOSED
TO GET FREE PIE.
460
00:20:07,767 --> 00:20:10,800
AND A T-SHIRT!
461
00:20:10,833 --> 00:20:13,267
YOU PEOPLE ARE NUTS.
462
00:20:13,300 --> 00:20:15,667
- WHAT WAS THAT?
463
00:20:15,700 --> 00:20:19,767
IF YOU STILL WANT A T-SHIRT,
GO TO OUR WEBSITE!
464
00:20:19,800 --> 00:20:22,233
- WE DID IT.
WE PULLED IT OFF!
465
00:20:22,267 --> 00:20:24,933
- WE DID DO IT!
WHEW, WHAT A RUSH.
466
00:20:24,967 --> 00:20:28,133
I COULD GET USED
TO THIS BAD BOY LIFESTYLE.
467
00:20:28,167 --> 00:20:30,700
- I'M SORRY YOU TWO
HAD TO SEE THAT,
468
00:20:30,733 --> 00:20:32,033
BUT--BUT IT'S A GOOD LESSON.
469
00:20:32,067 --> 00:20:35,133
THERE ARE SOME CRAZY PEOPLE
OUT THERE.
470
00:20:37,167 --> 00:20:38,733
- HE WASN'T CRAZY.
471
00:20:38,767 --> 00:20:41,100
HE WAS PAPPY,
AN INNOCENT, LOVING GRANDDAD
472
00:20:41,133 --> 00:20:43,267
WHO WE CALLOUSLY USED
TO REPLACE A COOKIE JAR
473
00:20:43,300 --> 00:20:46,200
WE VICIOUSLY BROKE.
474
00:20:46,233 --> 00:20:49,800
- WAY TO GO, BAD BOY.
475
00:20:49,833 --> 00:20:51,400
- YOU TWO ARE RESPONSIBLE
FOR THIS?
476
00:20:51,433 --> 00:20:52,867
- SORRY, MOM.
477
00:20:52,900 --> 00:20:54,333
I KNOW HOW MUCH YOU LIKED
THAT JAR.
478
00:20:54,367 --> 00:20:57,700
- YOU BOTH ARE SO GROUNDED.
479
00:20:57,733 --> 00:20:59,133
F.Y.I.,
I HATED THAT COOKIE JAR.
480
00:20:59,167 --> 00:21:02,067
- WHAT?
- EXCUSE ME?
481
00:21:02,067 --> 00:21:04,800
- PEOPLE ARE ALWAYS BUYING ME
COOKIE JARS.
482
00:21:04,833 --> 00:21:06,433
"OH! SHE OWNS A BAKERY!
483
00:21:06,467 --> 00:21:08,700
IT'S A PERFECT GIFT!"
484
00:21:08,733 --> 00:21:10,833
I HAVE 500 OF THEM.
485
00:21:10,867 --> 00:21:13,733
WISH I'D OPENED
A JEWELRY STORE.
486
00:21:13,767 --> 00:21:16,667
SO GROUNDED.
487
00:21:16,700 --> 00:21:18,267
- [sighs]
SORRY.
488
00:21:18,300 --> 00:21:19,900
I JUST COULDN'T KEEP LYING.
489
00:21:19,933 --> 00:21:22,367
- IT'S OKAY.
I STILL HAD FUN TODAY.
490
00:21:22,400 --> 00:21:24,400
- ME TOO.
- HEY, YOU WANT TO SEE
491
00:21:24,433 --> 00:21:26,400
A SLINGSHOT I MADE
OUT OF LICORICE?
492
00:21:26,433 --> 00:21:29,700
- NOT EVEN A LITTLE.
493
00:21:35,067 --> 00:21:36,467
- TURNS OUT YOU DIDN'T NEED
ALL OF THIS.
494
00:21:36,500 --> 00:21:38,133
HE JUST NEEDED
TO TALK TO YOU.
495
00:21:38,167 --> 00:21:39,367
- I KNOW.
496
00:21:39,400 --> 00:21:40,967
NOW I GOT
LESS THAN TEN MINUTES
497
00:21:41,067 --> 00:21:42,167
TO LEARN FRENCH AND--
498
00:21:42,200 --> 00:21:43,367
- GAH!
499
00:21:43,400 --> 00:21:46,100
- TODD, YOU'RE EARLY!
500
00:21:46,133 --> 00:21:48,067
- I THINK I'LL LEARN
GERMAN INSTEAD.
501
00:21:48,067 --> 00:21:49,233
CLOSE!
502
00:21:49,267 --> 00:21:51,067
CLOSE, QUICKLY, CLOSE!
503
00:21:52,867 --> 00:21:55,233
- I LIKE THIS LOOK.
KEEPS THE BOYS AWAY.
504
00:21:55,267 --> 00:21:56,433
[laughs]
505
00:21:56,467 --> 00:21:58,233
- RAY!
33627
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.