Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:12,767 --> 00:00:14,833
- WHAT ARE YOU DOING?
2
00:00:14,867 --> 00:00:17,500
- INCREASING THE BLOOD FLOW
TO MY BRAIN.
3
00:00:17,533 --> 00:00:21,533
- I CAN SEE UP YOUR NOSE.
IT'S NOT PLEASANT.
4
00:00:21,567 --> 00:00:24,300
- I HAVE TO WRITE AN ESSAY
FOR A SCHOOL I'M APPLYING TO,
5
00:00:24,333 --> 00:00:25,800
AND IT HAS TO BE PERFECT.
6
00:00:25,833 --> 00:00:28,667
- WHAT HAVE YOU GOT SO FAR?
- A HEADACHE.
7
00:00:28,700 --> 00:00:30,433
- WHY ARE YOU SO HUNG UP
8
00:00:30,467 --> 00:00:32,633
ON GETTING INTO
SOME PRIVATE SCHOOL ANYWAY?
9
00:00:32,667 --> 00:00:34,733
- IT'S NOT
SOME PRIVATE SCHOOL.
10
00:00:34,767 --> 00:00:38,767
IT'S PENNINGTON ACADEMY,
THE TOP SCHOOL IN NEW ORLEANS.
11
00:00:38,800 --> 00:00:40,433
THEIR CREATIVE WRITING
DEPARTMENT
12
00:00:40,467 --> 00:00:42,300
IS THE BEST
IN THE COUNTRY.
13
00:00:42,333 --> 00:00:43,433
- [mock excitement]
REALLY?
14
00:00:43,467 --> 00:00:45,733
YAWN.
15
00:00:45,767 --> 00:00:48,633
- THEY ALSO SERVE TATER TOTS
EVERY MONDAY.
16
00:00:48,667 --> 00:00:51,633
- I'M LISTENING.
17
00:00:51,667 --> 00:00:53,400
- SO HOW'S THE BIG ESSAY COMING?
18
00:00:53,433 --> 00:00:54,667
- IT'S NOT.
19
00:00:54,700 --> 00:00:55,867
I DON'T KNOW WHAT TO WRITE
20
00:00:55,900 --> 00:00:57,500
THAT'S GOING TO SET ME APART.
21
00:00:57,533 --> 00:00:58,767
- OH, SWEETIE.
22
00:00:58,800 --> 00:01:00,333
I KNOW HOW MUCH YOU WANT THIS,
23
00:01:00,367 --> 00:01:01,500
BUT THE WORST THING YOU CAN DO
24
00:01:01,533 --> 00:01:02,867
IS PUT PRESSURE ON YOURSELF.
25
00:01:02,900 --> 00:01:04,833
SO JUST WRITE SOMETHING,
26
00:01:04,867 --> 00:01:06,433
BECAUSE WE HAVE TO TURN IN
THE ESSAY BY THE END OF THE DAY,
27
00:01:06,467 --> 00:01:07,500
WHICH, BY MY WATCH,
IS IN THREE HOURS.
28
00:01:07,533 --> 00:01:10,367
WE CANNOT MISS THIS DEADLINE!
29
00:01:10,400 --> 00:01:13,567
AGAIN, NO PRESSURE.
30
00:01:13,600 --> 00:01:14,800
- YOU WANT MY ADVICE?
31
00:01:14,833 --> 00:01:16,167
JUST WRITE ABOUT SOMETHING
32
00:01:16,200 --> 00:01:19,167
IN YOUR LIFE THAT'S...
AWESOME.
33
00:01:19,200 --> 00:01:21,833
- I ONCE ATE A SCAB
OFF MY KNEE.
34
00:01:21,867 --> 00:01:25,633
- NO, SOMETHING AWESOMER.
35
00:01:25,667 --> 00:01:28,800
- I ONCE ATE TWO SCABS
OFF MY KNEE.
36
00:01:28,833 --> 00:01:32,267
- NOTHING ABOUT EATING SCABS!
37
00:01:32,300 --> 00:01:36,300
NOW LOOK WHAT YOU MADE ME DO.
38
00:01:36,333 --> 00:01:38,133
- LOUIE, THAT'S IT!
39
00:01:38,167 --> 00:01:39,733
I SHOULD DO MY ESSAY ON YOU.
40
00:01:39,767 --> 00:01:41,700
BRILLIANT.
41
00:01:41,733 --> 00:01:43,733
- NICE.
LOOKS LIKE LOUIE THE GHOST
42
00:01:43,767 --> 00:01:45,267
IS FINALLY GETTING SOME LOVE.
43
00:01:45,300 --> 00:01:48,100
NO THANKS TO BUTTERFINGERS
OVER HERE.
44
00:01:48,133 --> 00:01:49,767
HEY, I WAS JOKING!
45
00:01:49,800 --> 00:01:51,700
COME BACK.
46
00:01:51,733 --> 00:01:54,667
HE CAN'T GET FAR.
47
00:01:54,700 --> 00:01:58,133
[spooky rock music]
48
00:01:58,167 --> 00:02:00,933
- * IF YOU MOVE
INTO A HAUNTED HOUSE *
49
00:02:00,967 --> 00:02:03,367
* YOU GOTTA TRY
TO WORK THINGS OUT *
50
00:02:03,400 --> 00:02:05,933
- * SO IF YOU'RE LIVING
WITH A GHOST OR THREE *
51
00:02:05,967 --> 00:02:09,600
- * YOU GOTTA BE
ONE BIG, SEMI-SCARY FAMILY *
52
00:02:09,633 --> 00:02:11,800
- * DON'T KNOW
HOW WE ENDED UP THIS WAY *
53
00:02:11,833 --> 00:02:13,467
- * BUT I GUESS
YOU COULD CALL US *
54
00:02:13,500 --> 00:02:16,300
- * THE HAUNTED HATHAWAYS
55
00:02:16,333 --> 00:02:19,133
* THE HAUNTED HATHAWAYS
56
00:02:19,167 --> 00:02:20,800
- * THE HAUNTED HATHAWAYS
57
00:02:20,833 --> 00:02:24,867
*
58
00:02:24,900 --> 00:02:26,633
- * THE HAUNTED HATHAWAYS
59
00:02:26,667 --> 00:02:29,200
*
60
00:02:34,767 --> 00:02:36,267
- ARE YOU SERIOUS?
61
00:02:36,300 --> 00:02:38,133
ARE YOU SERIOUS?
62
00:02:38,167 --> 00:02:39,333
ARE YOU SERIOUS?
63
00:02:39,367 --> 00:02:42,400
[squeals]
64
00:02:42,433 --> 00:02:45,500
- TAYLOR, PLEASE,
NO SCREAMING.
65
00:02:45,533 --> 00:02:49,167
I GOT A GHOST COLD
AND A WICKED HEADACHE.
66
00:02:49,200 --> 00:02:51,133
- I'LL TELL YOU
WHY YOU GOT SICK, DAD.
67
00:02:51,167 --> 00:02:52,267
IT'S STRESS.
68
00:02:52,300 --> 00:02:53,333
YOU NEED TO RELAX.
69
00:02:53,367 --> 00:02:55,133
HOW MANY MORE FLYERS
70
00:02:55,167 --> 00:02:57,767
DO I HAVE TO GIVE YOU BEFORE
YOU ATTEND MY FREE YOGA SEMINAR?
71
00:02:57,800 --> 00:03:01,867
- SIX MILLION.
72
00:03:01,900 --> 00:03:03,567
- GOOD NEWS.
73
00:03:03,600 --> 00:03:05,867
SO EVERY MONTH, MY SCHOOL
PUTS OUT A NEWSPAPER--
74
00:03:05,900 --> 00:03:06,867
- THAT'S AWESOME.
75
00:03:06,900 --> 00:03:08,233
NICE TO HEAR JOURNALISM
76
00:03:08,267 --> 00:03:09,667
IS ALIVE AND WELL
IN THIS COUNTRY.
77
00:03:09,700 --> 00:03:12,333
- THAT'S NOT
THE GOOD NEWS, MILES.
78
00:03:12,367 --> 00:03:14,567
THEY WANNA DO
A FEATURE ARTICLE ON ME
79
00:03:14,600 --> 00:03:16,700
SINCE I'M THE NEW GYMNASTICS
TEAM CAPTAIN.
80
00:03:16,733 --> 00:03:19,267
MY PICTURE'S GONNA BE
ON EVERY PAPER IN SCHOOL.
81
00:03:19,300 --> 00:03:20,633
DO YOU KNOW WHAT THAT MEANS?
82
00:03:20,667 --> 00:03:23,500
- YOU'LL BE
AN INSPIRATION TO OTHERS.
83
00:03:23,533 --> 00:03:26,533
- NO, THAT I HAVE
TO WEAR SOMETHING CUTE.
84
00:03:26,567 --> 00:03:27,800
- NO WAY.
85
00:03:27,833 --> 00:03:30,767
NO WAY.
NO WAY!
86
00:03:30,800 --> 00:03:33,433
[squeals]
87
00:03:33,467 --> 00:03:35,433
FRANKIE!
- [groans]
88
00:03:35,467 --> 00:03:36,433
- COME ON, DAD.
89
00:03:36,467 --> 00:03:37,600
DOESN'T LOOKING AT THIS
90
00:03:37,633 --> 00:03:40,833
IMMEDIATELY RELAX YOU?
91
00:03:40,867 --> 00:03:42,633
- NOT EVEN A LITTLE BIT.
92
00:03:42,667 --> 00:03:44,333
- FRANKIE.
93
00:03:44,367 --> 00:03:47,433
GET IN HERE!
94
00:03:47,467 --> 00:03:48,467
- WHAT'S UP?
95
00:03:48,500 --> 00:03:50,167
- PENNINGTON ACADEMY
96
00:03:50,200 --> 00:03:52,633
REVIEWED YOUR APPLICATION
AND THEY LOVED IT!
97
00:03:52,667 --> 00:03:53,800
ESPECIALLY THE ESSAY.
98
00:03:53,833 --> 00:03:55,700
- NO WAY!
REALLY?
99
00:03:55,733 --> 00:03:57,533
- MM-HMM.
- CAN'T SAY I'M SURPRISED.
100
00:03:57,567 --> 00:04:01,633
FRANKIE HAD SOME PRETTY CHOICE
MATERIAL TO WRITE ABOUT.
101
00:04:03,500 --> 00:04:05,633
- FRONT PAGE ARTICLES?
ELITE SCHOOLS?
102
00:04:05,667 --> 00:04:09,533
OOH, MY REFLECTION JOURNAL
IS GONNA BE FILLED UP TONIGHT.
103
00:04:09,567 --> 00:04:11,200
- WE CAN'T CELEBRATE YET.
104
00:04:11,233 --> 00:04:12,567
THE DIRECTOR OF ADMISSIONS
IS COMING
105
00:04:12,600 --> 00:04:13,767
THIS AFTERNOON
FOR YOUR INTERVIEW.
106
00:04:13,800 --> 00:04:14,900
WE ALL NEED TO BE READY.
107
00:04:14,933 --> 00:04:16,367
THAT MEANS NO GHOSTING.
108
00:04:16,400 --> 00:04:18,500
- BELIEVE ME,
WITH THIS COLD,
109
00:04:18,533 --> 00:04:21,667
GHOSTING IS THE LAST THING
I WANNA DO.
110
00:04:21,700 --> 00:04:23,400
- I NEVER KNEW GHOSTS
COULD CATCH COLDS.
111
00:04:23,433 --> 00:04:26,167
- YEP.
THEY'RE JUST LIKE REGULAR COLDS.
112
00:04:26,200 --> 00:04:27,233
- [sneezes]
113
00:04:27,267 --> 00:04:31,433
[house rumbles]
114
00:04:31,467 --> 00:04:35,467
- YEAH, TOTALLY THE SAME.
115
00:04:37,800 --> 00:04:40,633
- TAYLOR,
CAN I ASK YOU A QUESTION?
116
00:04:40,667 --> 00:04:42,600
- SURE.
- GOOD.
117
00:04:42,633 --> 00:04:44,133
IT'S NICE TO KNOW
I CAN COME TO YOU
118
00:04:44,167 --> 00:04:47,133
IF I EVER HAVE A QUESTION.
119
00:04:47,167 --> 00:04:48,700
OOH, THOUGHT OF ONE.
120
00:04:48,733 --> 00:04:51,100
WHEN'S YOUR INTERVIEW?
- AFTER SCHOOL.
121
00:04:51,133 --> 00:04:53,667
I'M MEETING THE REPORTER
AT THE BAKERY.
122
00:04:53,700 --> 00:04:55,500
- HEY, TAY!
- [screams]
123
00:04:55,533 --> 00:04:57,067
- WHAT IS IT?
124
00:04:57,100 --> 00:04:59,200
- OH, IT'S JUST A BEE.
125
00:04:59,233 --> 00:05:01,433
- THE EXTRA HONEY PACKET
I TOOK AT LUNCH.
126
00:05:01,467 --> 00:05:04,467
THEY FOUND ME!
127
00:05:14,500 --> 00:05:16,900
- MILES,
WHAT ARE YOU DOING HERE?
128
00:05:16,933 --> 00:05:20,200
- I HAVE A MAJOR PROBLEM
AND I REALLY NEED YOUR ADVICE.
129
00:05:20,233 --> 00:05:22,267
- WHAT IS IT?
130
00:05:22,300 --> 00:05:23,567
- SO I'M BUILDING
A MODEL RACE CAR
131
00:05:23,600 --> 00:05:25,133
WITH MY FRIEND, SCOOTER,
FROM GHOST SCOUTS.
132
00:05:25,167 --> 00:05:26,600
HE WANTS TO GO
WITH RACING STRIPES,
133
00:05:26,633 --> 00:05:28,133
BUT I WANNA GO
WITH COOL FLAMES.
134
00:05:28,167 --> 00:05:30,867
BIG PICKLE, RIGHT?
135
00:05:30,900 --> 00:05:33,467
- YOU CAME TO MY SCHOOL...
136
00:05:33,500 --> 00:05:35,400
AND SCARED OFF MY FRIEND
137
00:05:35,433 --> 00:05:37,867
TO TALK ABOUT RACE CARS?
138
00:05:37,900 --> 00:05:39,333
- [scoffs]
NO.
139
00:05:39,367 --> 00:05:42,267
RACE CAR STICKERS.
140
00:05:42,300 --> 00:05:44,267
- MILES, WE NEED BOUNDARIES.
141
00:05:44,300 --> 00:05:46,267
JUST BECAUSE
WE LIVE IN THE SAME HOUSE
142
00:05:46,300 --> 00:05:47,833
DOESN'T MEAN
YOU NEED TO BE INVOLVED
143
00:05:47,867 --> 00:05:49,600
IN EVERY PART OF MY LIFE.
144
00:05:49,633 --> 00:05:51,233
- FINE.
145
00:05:51,267 --> 00:05:52,800
- WHEN I'M AT SCHOOL,
NO POPPING IN.
146
00:05:52,833 --> 00:05:53,800
BOUNDARIES.
GOT IT?
147
00:05:53,833 --> 00:05:55,300
- I GOT IT.
148
00:05:55,333 --> 00:05:57,267
NO POPPING INTO
YOUR SCHOOL LIFE.
149
00:05:57,300 --> 00:05:59,833
- THANK YOU.
- YEAH.
150
00:05:59,867 --> 00:06:01,500
- MILES!
151
00:06:01,533 --> 00:06:05,267
- NO, I'M NILES,
THE FAMOUS WESTERN COWPOKE.
152
00:06:05,300 --> 00:06:07,367
OH, AND I WAS JUST WONDERING
153
00:06:07,400 --> 00:06:10,300
WHAT YOU THINK ABOUT THOSE,
UH, RACE CAR STICKERS.
154
00:06:10,333 --> 00:06:12,900
- YOU PROMISED.
- OKEY-DOKEY.
155
00:06:12,933 --> 00:06:14,500
I'LL LET MILES KNOW,
LITTLE LADY.
156
00:06:14,533 --> 00:06:17,533
IF I SEE HIM.
157
00:06:19,767 --> 00:06:21,167
[doorbell rings]
- [gasps]
158
00:06:21,200 --> 00:06:22,200
SHE'S HERE.
159
00:06:22,233 --> 00:06:25,233
JUST ACT COOL.
160
00:06:28,667 --> 00:06:30,467
- THAT'S YOUR COOL WALK?
161
00:06:30,500 --> 00:06:34,400
- YES, IT'S HOW I LET
PEOPLE KNOW I'M HAPPENING.
162
00:06:34,433 --> 00:06:36,733
- MRS. HATHAWAY,
ELEANOR KRAVITZ.
163
00:06:36,767 --> 00:06:38,300
- OH, IT'S A PLEASURE,
MRS. KRAVITZ.
164
00:06:38,333 --> 00:06:42,333
AND THIS IS
MY AMAZING DAUGHTER, FRANKIE.
165
00:06:43,800 --> 00:06:45,433
- HOW DO YOU DO?
166
00:06:45,467 --> 00:06:46,800
- AH, WELL, I MUST SAY,
FRANKIE,
167
00:06:46,833 --> 00:06:48,500
YOUR ESSAY WAS ONE
OF THE MOST UNIQUE
168
00:06:48,533 --> 00:06:49,600
I'VE READ IN YEARS.
169
00:06:49,633 --> 00:06:51,400
- WOW, THANKS.
170
00:06:51,433 --> 00:06:53,733
- SHE'S VERY CREATIVE.
171
00:06:53,767 --> 00:06:56,833
I GUESS SOMETIMES THE APPLE
DOES FALL CLOSE TO THE TREE.
172
00:06:56,867 --> 00:06:59,100
- EXCUSE ME?
173
00:06:59,133 --> 00:07:02,133
- I'VE ALWAYS HAD A LOVE AFFAIR
WITH THE WRITTEN WORD.
174
00:07:02,167 --> 00:07:05,633
"THE SAD CLOWN DANCES.
THE RED BALLOON FLOATS AWAY.
175
00:07:05,667 --> 00:07:08,700
PAPA, CAN YOU HEAR ME?"
176
00:07:08,733 --> 00:07:10,167
- SO FRANKIE, UH...
177
00:07:10,200 --> 00:07:13,167
YOUR ESSAY
WAS VERY INTERESTING.
178
00:07:13,200 --> 00:07:15,367
MIND IF WE DISCUSS IT?
179
00:07:15,400 --> 00:07:18,567
- ALL RIGHT, THE LADY
WANTS TO TALK ABOUT THE L-TRAIN,
180
00:07:18,600 --> 00:07:21,233
I DON'T BLAME HER.
181
00:07:21,267 --> 00:07:23,433
- [whispering]
LOUIE, SCRAM.
182
00:07:23,467 --> 00:07:27,900
- NO WAY.
I WANT TO BASK IN MY GLORY.
183
00:07:27,933 --> 00:07:30,400
- UM, WHY DON'T WE SKIP
ALL THE ESSAY TALK?
184
00:07:30,433 --> 00:07:31,833
- FRANKIE,
WHAT ARE YOU DOING?
185
00:07:31,867 --> 00:07:33,400
- [laughs]
DON'T BE MODEST.
186
00:07:33,433 --> 00:07:35,267
THIS--THIS ESSAY
IS FASCINATING.
187
00:07:35,300 --> 00:07:37,733
YOUR MAIN CHARACTER IS--
- I THINK WE GET IT.
188
00:07:37,767 --> 00:07:40,133
TALK TO ME ABOUT
TATER TOT DISTRIBUTION.
189
00:07:40,167 --> 00:07:43,367
MY SOURCES SAY
IT'S SIX TIMES A MONTH?
190
00:07:43,400 --> 00:07:46,400
- WILL YOU EXCUSE US?
191
00:07:51,367 --> 00:07:52,667
WHAT IS GOING ON?
192
00:07:52,700 --> 00:07:54,233
I THOUGHT YOU WANTED
TO GET INTO THIS SCHOOL.
193
00:07:54,267 --> 00:07:56,533
- I DO.
IT'S JUST MY ESSAY.
194
00:07:56,567 --> 00:08:00,300
IT'S ABOUT A GHOST BOY NAMED
LOUIE WHO'S ALWAYS MESSING UP.
195
00:08:00,333 --> 00:08:01,900
THAT'S WHY I DON'T
WANT HER TALKING ABOUT IT
196
00:08:01,933 --> 00:08:03,167
IN FRONT OF HIM.
197
00:08:03,200 --> 00:08:04,467
LOUIE WOULD FREAK OUT.
198
00:08:04,500 --> 00:08:06,167
- I'M SURE HE'LL BE FINE.
199
00:08:06,200 --> 00:08:08,567
- I'M FREAKING OUT!
200
00:08:08,600 --> 00:08:12,367
- THEN AGAIN, MAYBE NOT.
201
00:08:12,400 --> 00:08:13,700
- IT'S JUST A PHOTO.
202
00:08:13,733 --> 00:08:17,733
LOOK CONFIDENT, WISE,
AND GYMNASTIC-Y.
203
00:08:23,400 --> 00:08:25,700
- AH, DEEP IN THOUGHT.
204
00:08:25,733 --> 00:08:27,233
YOU'RE CLEARLY CONSIDERING
THE IMPORTANCE
205
00:08:27,267 --> 00:08:30,900
OF RACE CAR ORNAMENTATION.
206
00:08:30,933 --> 00:08:32,800
- MILES, I'M BUSY.
207
00:08:32,833 --> 00:08:34,433
BOUNDARIES.
208
00:08:34,467 --> 00:08:36,267
- YOU SAID STAY OUT
OF YOUR SCHOOL BUSINESS.
209
00:08:36,300 --> 00:08:37,567
THIS IS THE BAKERY.
210
00:08:37,600 --> 00:08:38,733
- I'M WAITING TO BE INTERVIEWED.
211
00:08:38,767 --> 00:08:39,833
IT'S SCHOOL-RELATED.
212
00:08:39,867 --> 00:08:41,533
- FINE.
213
00:08:41,567 --> 00:08:45,567
BY THE WAY, NILES
THE COWBOY SAYS YOU'RE RUDE.
214
00:08:52,267 --> 00:08:54,833
- YEAH, GO WITH HANDS ON CHIN.
IT'S A CLASSIC.
215
00:08:54,867 --> 00:08:56,700
- YOU CAUGHT ME.
216
00:08:56,733 --> 00:08:58,700
SORRY, I'M WAITING
FOR A REPORTER
217
00:08:58,733 --> 00:09:00,400
AND I'M A LITTLE NERVOUS.
218
00:09:00,433 --> 00:09:02,533
- WAIT, YOU'RE
THE NEW GYMNASTICS CAPTAIN.
219
00:09:02,567 --> 00:09:03,767
TAYLOR, RIGHT?
220
00:09:03,800 --> 00:09:05,667
I'M A GRADE BELOW YOU.
BARRY.
221
00:09:05,700 --> 00:09:07,333
- OH, YEAH,
I'VE SEEN YOU AT SCHOOL.
222
00:09:07,367 --> 00:09:09,467
- LOOK, I'VE NEVER
BEEN INTERVIEWED,
223
00:09:09,500 --> 00:09:11,167
BUT YOU SHOULDN'T BE NERVOUS.
224
00:09:11,200 --> 00:09:14,300
- IT'S JUST I'M REPRESENTING
THE WHOLE TEAM.
225
00:09:14,333 --> 00:09:15,833
I DON'T WANNA
SAY ANYTHING STUPID.
226
00:09:15,867 --> 00:09:18,600
- YOUR TEAMMATES
ELECTED YOU CAPTAIN.
227
00:09:18,633 --> 00:09:20,333
YOU'D HAVE TO SAY
SOME PRETTY WACKY STUFF
228
00:09:20,367 --> 00:09:21,367
TO UPSET THEM.
229
00:09:21,400 --> 00:09:22,833
YOU KNOW, LIKE,
230
00:09:22,867 --> 00:09:24,733
"I'M THE GREATEST GYMNAST EVER.
231
00:09:24,767 --> 00:09:27,733
MY TEAM SHOULD ERECT
A STATUE OF ME."
232
00:09:27,767 --> 00:09:29,300
- [laughs]
233
00:09:29,333 --> 00:09:32,500
CAN YOU IMAGINE IF I DID THAT
IN MY INTERVIEW?
234
00:09:32,533 --> 00:09:35,633
EVERY GIRL ON THE TEAM SHOULD
KNEEL BEFORE QUEEN TAYLOR.
235
00:09:35,667 --> 00:09:37,500
- AH, IT MUST
BE HARD FOR THE QUEEN
236
00:09:37,533 --> 00:09:39,567
TO PRETEND
TO LIKE HER TEAMMATES.
237
00:09:39,600 --> 00:09:41,167
- [scoffs]
THOSE PEASANTS.
238
00:09:41,200 --> 00:09:43,200
THEY'RE LUCKY TO BREATHE
THE SAME AIR I DO.
239
00:09:43,233 --> 00:09:44,200
- [gasps]
240
00:09:44,233 --> 00:09:45,200
- MY BACK ACHES
241
00:09:45,233 --> 00:09:46,267
FROM HAVING TO CARRY THEM
242
00:09:46,300 --> 00:09:47,800
AT EVERY MEET.
243
00:09:47,833 --> 00:09:48,900
[laughs]
244
00:09:48,933 --> 00:09:51,300
- AND WE'RE DONE.
THANKS.
245
00:09:51,333 --> 00:09:53,167
- WAIT.
WHAT NOW?
246
00:09:53,200 --> 00:09:54,200
- BARRY FINK.
247
00:09:54,233 --> 00:09:55,367
INVESTIGATIVE JOURNALIST,
248
00:09:55,400 --> 00:09:56,767
TWEEN DIVISION.
249
00:09:56,800 --> 00:09:58,667
- YOU'RE THE SCHOOL REPORTER.
250
00:09:58,700 --> 00:10:00,533
WHY DIDN'T YOU TELL ME?
251
00:10:00,567 --> 00:10:02,667
- 'CAUSE YOU WOULDN'T
HAVE SAID ANYTHING INTERESTING.
252
00:10:02,700 --> 00:10:05,600
NOW I HAVE PLENTY TO WRITE
ABOUT, AND IT'S ON TAPE.
253
00:10:05,633 --> 00:10:07,333
- YOU'RE GOING
TO USE THOSE QUOTES?
254
00:10:07,367 --> 00:10:08,700
I WAS JOKING.
255
00:10:08,733 --> 00:10:09,900
IF YOU WRITE THAT,
256
00:10:09,933 --> 00:10:11,633
MY FRIENDS
WILL NEVER FORGIVE ME.
257
00:10:11,667 --> 00:10:13,233
- THANKS.
258
00:10:13,267 --> 00:10:14,800
OOH, NOW I ALSO
HAVE THE PERFECT PICTURE
259
00:10:14,833 --> 00:10:17,233
TO RUN WITH THE ARTICLE.
260
00:10:17,267 --> 00:10:18,733
- NO, WAIT.
261
00:10:18,767 --> 00:10:22,500
THAT POSE
WASN'T EVEN GYMNASTIC-Y.
262
00:10:22,533 --> 00:10:24,133
COME BACK!
263
00:10:24,167 --> 00:10:26,433
- YEE-HAW!
264
00:10:26,467 --> 00:10:28,800
- NOT YOU.
265
00:10:31,433 --> 00:10:32,833
- OH.
IS EVERYTHING OKAY?
266
00:10:32,867 --> 00:10:34,133
- UH, PEACHY.
267
00:10:34,167 --> 00:10:37,800
HOW ABOUT SOME TEA?
268
00:10:37,833 --> 00:10:40,333
- EVERYTHING LOUIE DOES
GOES WRONG?
269
00:10:40,367 --> 00:10:41,700
WHEN HE TRIED
TO BLOW OFF THE LIGHTS,
270
00:10:41,733 --> 00:10:43,467
INSTEAD HE BLEW OFF
HIS PANTS?
271
00:10:43,500 --> 00:10:46,467
MY BELT BUCKLE WAS BROKEN!
272
00:10:46,500 --> 00:10:49,367
- WE CAN DISCUSS THIS LATER.
273
00:10:49,400 --> 00:10:52,133
- YOU DON'T THINK
I CAN BLOW OUT THE LIGHTS?
274
00:10:52,167 --> 00:10:54,500
[whoosh]
275
00:10:56,600 --> 00:10:59,433
I'VE GOTTA GET A NEW BELT.
276
00:10:59,467 --> 00:11:03,267
- YOU'RE NOT GONNA RUIN
THIS FOR ME, SO KNOCK IT OFF.
277
00:11:03,300 --> 00:11:05,267
AND PUT ON YOUR PANTS.
278
00:11:05,300 --> 00:11:06,833
- PUT ON MY WHAT?
279
00:11:06,867 --> 00:11:09,867
- TEA'S READY!
280
00:11:10,933 --> 00:11:13,167
- ANYONE SEEN MY TISSUES?
281
00:11:13,200 --> 00:11:16,700
OR MORE IMPORTANTLY,
LOUIE'S PANTS?
282
00:11:16,733 --> 00:11:19,467
- LOUIE, I'M SORRY FOR CALLING
YOU A TOTAL DISASTER AS A GHOS--
283
00:11:19,500 --> 00:11:22,133
- YOU CALLED ME
A TOTAL DISASTER?
284
00:11:22,167 --> 00:11:24,133
THAT'S IT!
285
00:11:24,167 --> 00:11:27,167
[steam hisses]
286
00:11:27,200 --> 00:11:30,233
[piano plays discordant notes]
287
00:11:30,267 --> 00:11:31,667
- WH--WHAT IS HAPPENING?
288
00:11:31,700 --> 00:11:34,133
- OH, JUST SOME OF THAT
WACKY NEW ORLEANS WEATHER.
289
00:11:34,167 --> 00:11:35,300
LEMON?
290
00:11:35,333 --> 00:11:37,333
OR A BOOK?
291
00:11:37,367 --> 00:11:38,733
- SON, STOP RIGHT NOW.
292
00:11:38,767 --> 00:11:41,767
OR I'LL--I'LL--
[sneezes]
293
00:11:41,800 --> 00:11:46,733
[house rumbles]
294
00:11:46,767 --> 00:11:48,767
- I'VE SEEN ALL I NEED TO SEE.
295
00:11:48,800 --> 00:11:50,333
- PLEASE, PLEASE DON'T LEAVE.
296
00:11:50,367 --> 00:11:51,500
THIS IS A KIND HOME.
297
00:11:51,533 --> 00:11:53,167
A-A LOVING HOME.
298
00:11:53,200 --> 00:11:54,267
- WITH FLYING CATS!
299
00:11:54,300 --> 00:11:57,300
[cat meowing]
- [screams]
300
00:11:59,400 --> 00:12:03,367
THE INTERVIEW'S OVER!
301
00:12:03,400 --> 00:12:06,400
- SO DO YOU CALL US
OR SHO--UM...
302
00:12:13,800 --> 00:12:15,233
- THIS IS AWFUL.
303
00:12:15,267 --> 00:12:16,467
YOUR BEST SHOT
AT PENNINGTON ACADEMY
304
00:12:16,500 --> 00:12:17,800
JUST RAN OUT THE DOOR.
305
00:12:17,833 --> 00:12:20,800
- WITH A CAT ON HER FACE.
306
00:12:20,833 --> 00:12:23,467
- I'VE GOTTA CALL HER AND PRAY
SHE HAS A SENSE OF HUMOR.
307
00:12:23,500 --> 00:12:26,500
AND A RABIES SHOT.
308
00:12:27,700 --> 00:12:28,833
- HEY, YOU.
309
00:12:28,867 --> 00:12:31,333
- BETTER STAY AWAY.
310
00:12:31,367 --> 00:12:33,500
YOU NEVER KNOW
WHEN LOUIE'S GONNA MESS UP.
311
00:12:33,533 --> 00:12:34,767
END QUOTE.
312
00:12:34,800 --> 00:12:37,600
- JUST LET ME EXPLAIN.
313
00:12:37,633 --> 00:12:39,400
- THERE'S NOTHING TO EXPLAIN.
314
00:12:39,433 --> 00:12:41,233
NOW I KNOW WHAT
YOU REALLY THINK OF ME.
315
00:12:41,267 --> 00:12:42,733
YOU THINK
I'M A CRUMMY GHOST?
316
00:12:42,767 --> 00:12:45,800
WELL, I THINK
YOU'RE A CRUMMY FRIEND.
317
00:12:45,833 --> 00:12:48,700
- THE GOOD NEWS
IS I TRACKED DOWN THE CAT.
318
00:12:48,733 --> 00:12:52,733
THE BAD NEWS, HE HAD
HUMAN HAIR IN HIS CLAWS.
319
00:12:54,333 --> 00:12:56,533
- THAT'S NOT GONNA HELP THINGS.
320
00:12:56,567 --> 00:13:00,633
- LOUIE, YOUR BEHAVIOR
HAS EARNED YOU A TIME OUT.
321
00:13:00,667 --> 00:13:02,633
NOW, GO TO YOUR ROOM.
322
00:13:02,667 --> 00:13:04,300
- SORRY, LOUIE.
323
00:13:04,333 --> 00:13:07,400
- SAVE IT FOR YOUR NEXT ESSAY.
324
00:13:07,433 --> 00:13:09,600
- [sighs]
I GOT KRAVITZ ON THE PHONE.
325
00:13:09,633 --> 00:13:11,567
I TOLD HER IT WAS ALL
A HUGE MISUNDERSTANDING,
326
00:13:11,600 --> 00:13:13,100
THEN I STARTED
RECITING HAIKU.
327
00:13:13,133 --> 00:13:16,467
SHE CUT ME OFF
AND AGREED TO COME BACK.
328
00:13:16,500 --> 00:13:18,567
NOW WE JUST NEED A WAY
TO EXPLAIN WHAT HAPPENED.
329
00:13:18,600 --> 00:13:21,800
- WHY DON'T YOU TELL HER
IT WAS MAGIC?
330
00:13:21,833 --> 00:13:23,400
- I-I DON'T GET IT.
331
00:13:23,433 --> 00:13:25,833
- JUST TELL KRAVITZ
THE WHOLE THING
332
00:13:25,867 --> 00:13:27,667
WAS PART OF FRANKIE'S
MAGIC ACT.
333
00:13:27,700 --> 00:13:30,733
THEN I RECREATE
EVERYTHING KRAVITZ SAW,
334
00:13:30,767 --> 00:13:33,500
BUT MAKE IT LOOK
LIKE FRANKIE'S DOING IT.
335
00:13:33,533 --> 00:13:35,733
- THIS COULD WORK.
336
00:13:35,767 --> 00:13:38,800
MAGIC IS JUST ANOTHER ONE
OF HER DIVERSE INTERESTS.
337
00:13:38,833 --> 00:13:40,800
- I GOTTA ADMIT,
FOR GROWNUPS,
338
00:13:40,833 --> 00:13:44,167
YOU GUYS HAVE PUT TOGETHER
A DECENT PLAN.
339
00:13:44,200 --> 00:13:45,800
- OF COURSE.
340
00:13:45,833 --> 00:13:47,067
WHAT COULD GO WRONG?
341
00:13:47,100 --> 00:13:50,633
- [sneezes]
[house rumbles]
342
00:13:50,667 --> 00:13:53,667
- THIRD TIME TODAY!
343
00:13:58,333 --> 00:14:00,667
- WOMEN.
- YOU SAID IT, BROTHER.
344
00:14:00,700 --> 00:14:02,867
- WHO DO THEY THINK THEY ARE?
345
00:14:02,900 --> 00:14:06,367
- PREACHING TO THE CHOIR,
MY MAN.
346
00:14:06,400 --> 00:14:09,567
- MILES, SORRY
FOR BRUSHING YOU OFF EARLIER,
347
00:14:09,600 --> 00:14:11,433
BUT I NEED YOUR HELP.
348
00:14:11,467 --> 00:14:14,233
A REPORTER AT SCHOOL IS ABOUT
TO RUN A HORRIBLE STORY ON ME,
349
00:14:14,267 --> 00:14:15,467
AND I--
- OH, I'M SORRY.
350
00:14:15,500 --> 00:14:17,433
THIS SOUNDS SCHOOL-RELATED.
351
00:14:17,467 --> 00:14:20,100
BOUNDARIES, REMEMBER?
352
00:14:20,133 --> 00:14:22,533
- MILES, I'M SERIOUS.
353
00:14:22,567 --> 00:14:24,733
THIS STORY COULD COST ME
ALL MY FRIENDS.
354
00:14:24,767 --> 00:14:29,233
- WELL, IN THAT CASE...
355
00:14:29,267 --> 00:14:32,400
LET'S SEE IN MY LITTLE SCHEDULE
I'VE GOT HERE.
356
00:14:32,433 --> 00:14:37,200
[muttering to self]
357
00:14:37,233 --> 00:14:39,833
OH! I CAN PENCIL YOU IN
FOR SPRING.
358
00:14:39,867 --> 00:14:42,633
I WOULDN'T WANNA
"POP IN" UNANNOUNCED.
359
00:14:42,667 --> 00:14:45,633
- JUST FORGET IT.
360
00:14:45,667 --> 00:14:47,567
- WHAT'S WITH HER?
361
00:14:47,600 --> 00:14:50,133
- TAYLOR THINKS I HAVE A PROBLEM
RESPECTING BOUNDARIES.
362
00:14:50,167 --> 00:14:51,267
CAN YOU BELIEVE THAT?
363
00:14:51,300 --> 00:14:52,767
- [unconvincing]
YOU?
364
00:14:52,800 --> 00:14:56,200
NO.
THAT'S CRAZY.
365
00:14:56,233 --> 00:14:58,733
- I KNOW, RIGHT?
WHY ARE YOU MAD?
366
00:14:58,767 --> 00:15:00,667
FRANKIE THINKS
I'M A BAD GHOST.
367
00:15:00,700 --> 00:15:04,633
CAN YOU BELIEVE THAT--
AAH!
368
00:15:04,667 --> 00:15:06,700
- [unconvincing]
YOU?
369
00:15:06,733 --> 00:15:09,133
NO, THAT'S CRAZY.
370
00:15:09,167 --> 00:15:11,500
- WELL, SHE DOES.
371
00:15:11,533 --> 00:15:13,133
SHE WROTE ALL ABOUT IT.
372
00:15:13,167 --> 00:15:14,667
IT WAS HUMILIATING.
373
00:15:14,700 --> 00:15:18,367
- WAIT, ARE YOU TALKING
ABOUT HER SCHOOL ESSAY?
374
00:15:18,400 --> 00:15:19,633
DID YOU READ THE WHOLE THING?
375
00:15:19,667 --> 00:15:22,433
- OF COURSE I READ
THE WHOLE THING.
376
00:15:22,467 --> 00:15:24,233
WELL, MOST OF IT.
377
00:15:24,267 --> 00:15:25,833
A LOT OF IT.
378
00:15:25,867 --> 00:15:27,667
THE FIRST PAGE.
379
00:15:27,700 --> 00:15:31,633
- LOUIE, THE ESSAY ISN'T
ABOUT YOU BEING A BAD GHOST.
380
00:15:31,667 --> 00:15:33,533
IT'S ABOUT
HOW DETERMINED YOU ARE.
381
00:15:33,567 --> 00:15:36,600
AND NO MATTER HOW MANY THINGS
GO WRONG, YOU NEVER GIVE UP.
382
00:15:36,633 --> 00:15:38,767
SHE CALLS YOU
ONE OF HER HEROES.
383
00:15:38,800 --> 00:15:42,633
- SHE WROTE THAT?
HOW DO YOU KNOW?
384
00:15:42,667 --> 00:15:44,567
- OH, I READ IT
WHILE I WAS HANGING OUT
385
00:15:44,600 --> 00:15:46,267
IN HER BACKPACK.
386
00:15:46,300 --> 00:15:48,200
- YOU HANG OUT
IN FRANKIE'S BACKPACK?
387
00:15:48,233 --> 00:15:50,200
- WELL, YEAH,
ONLY WHEN TAYLOR'S BACKPACK
388
00:15:50,233 --> 00:15:51,500
ISN'T AROUND.
389
00:15:51,533 --> 00:15:53,067
- [mouths silently]
390
00:15:53,100 --> 00:15:54,833
- OH, MY GOSH.
391
00:15:54,867 --> 00:15:57,367
I HAVE NO BOUNDARIES.
392
00:15:57,400 --> 00:15:58,667
TAYLOR'S RIGHT.
393
00:15:58,700 --> 00:16:00,700
AND I BLEW HER OFF
IN HER TIME OF NEED?
394
00:16:00,733 --> 00:16:02,200
I GOTTA FIX THIS.
395
00:16:02,233 --> 00:16:03,800
- BEFORE YOU GO,
ANY CHANCE
396
00:16:03,833 --> 00:16:06,267
YOU'VE GOT AN EXTRA COPY
OF FRANKIE'S ESSAY?
397
00:16:06,300 --> 00:16:07,800
- SURE, LOUIE.
398
00:16:07,833 --> 00:16:09,233
I'M SUCH A WEIRDO
I GO AROUND
399
00:16:09,267 --> 00:16:12,433
MAKING COPIES
OF PEOPLE'S ESSAYS.
400
00:16:12,467 --> 00:16:14,633
SECOND DRAWER.
401
00:16:14,667 --> 00:16:17,667
UNDERNEATH TAYLOR'S DIARY.
402
00:16:19,767 --> 00:16:22,367
- TAYLOR, IT'S NEWSPAPER DAY.
403
00:16:22,400 --> 00:16:23,833
YOU KNOW WHAT THAT MEANS.
404
00:16:23,867 --> 00:16:26,333
- YEAH, THE NEWSPAPER
COMES OUT TODAY.
405
00:16:26,367 --> 00:16:27,833
- IT DOES?
406
00:16:27,867 --> 00:16:29,567
EXCITING!
407
00:16:29,600 --> 00:16:31,567
- BARRY!
408
00:16:31,600 --> 00:16:34,400
THERE'S THAT TALL DRINK
OF HANDSOME.
409
00:16:34,433 --> 00:16:36,733
- I'M STILL RUNNING
THE STORY, HATHAWAY.
410
00:16:36,767 --> 00:16:39,333
- I HATE YOU.
411
00:16:39,367 --> 00:16:41,600
- SORRY, TOOTS.
SCANDAL SELLS.
412
00:16:41,633 --> 00:16:43,467
- SO YOU ADMIT
YOUR STORY IS A LIE?
413
00:16:43,500 --> 00:16:45,500
- OF COURSE IT'S A LIE.
SO WHAT?
414
00:16:45,533 --> 00:16:47,800
THESE STOOGES
BELIEVE ANYTHING THEY READ.
415
00:16:47,833 --> 00:16:50,500
THEY'RE IDIOTS.
416
00:16:50,533 --> 00:16:54,200
I END UP
LOOKING LIKE A GENIUS.
417
00:16:54,233 --> 00:16:56,233
[pop]
418
00:16:59,167 --> 00:17:01,733
- IS THAT WHAT A GENIUS
LOOKS LIKE?
419
00:17:01,767 --> 00:17:03,567
- SOMEONE BOOBY-TRAPPED
MY LOCKER.
420
00:17:03,600 --> 00:17:06,133
[spits]
BLEH.
421
00:17:06,167 --> 00:17:08,767
HEY, WHERE
ARE ALL THE NEWSPAPERS?
422
00:17:08,800 --> 00:17:10,233
THEY WERE STORED IN HERE.
423
00:17:10,267 --> 00:17:12,533
- THEY'RE GONE?
- OH.
424
00:17:12,567 --> 00:17:15,533
YOU DID THIS, HATHAWAY.
425
00:17:16,833 --> 00:17:18,633
YOU KNOW WHAT?
IT DOESN'T MATTER.
426
00:17:18,667 --> 00:17:21,800
BECAUSE EVERYTHING YOU SAID
IS STILL HERE ON MY RECORDER.
427
00:17:21,833 --> 00:17:24,200
LISTEN TO THIS, EVERYONE.
428
00:17:24,233 --> 00:17:25,667
- SO YOU ADMIT
YOUR STORY IS A LIE?
429
00:17:25,700 --> 00:17:27,600
- OF COURSE IT'S A LIE.
SO WHAT?
430
00:17:27,633 --> 00:17:29,800
THESE STOOGES WILL BELIEVE
ANYTHING THEY READ.
431
00:17:29,833 --> 00:17:31,467
THEY'RE IDIOTS.
432
00:17:31,500 --> 00:17:33,533
NO, NO, NO, NO, NO.
NOT YOU GUYS.
433
00:17:33,567 --> 00:17:36,700
YOU GUYS ARE AWESOME.
SUPER SMART.
434
00:17:36,733 --> 00:17:38,133
[bell rings]
435
00:17:38,167 --> 00:17:40,100
WAIT!
HEY, COME BACK!
436
00:17:40,133 --> 00:17:43,300
I'M BARRY FINK!
I AM THE NEWS!
437
00:17:47,867 --> 00:17:49,767
- MILES?
438
00:17:49,800 --> 00:17:53,367
MILES, I KNOW
YOU MUST BE BEHIND THIS.
439
00:17:53,400 --> 00:17:54,567
- DON'T BE MAD.
440
00:17:54,600 --> 00:17:55,733
I KNOW HOW
YOU DON'T WANT ME
441
00:17:55,767 --> 00:17:57,167
BARGING INTO
YOUR SCHOOL LIFE.
442
00:17:57,200 --> 00:17:59,233
- MILES, YOU TOTALLY SAVED ME.
443
00:17:59,267 --> 00:18:00,400
THAT WAS AWESOME.
444
00:18:00,433 --> 00:18:01,800
FORGET ALL THAT
BOUNDARY STUFF.
445
00:18:01,833 --> 00:18:03,167
I WAS WRONG TO SAY THAT.
446
00:18:03,200 --> 00:18:04,533
- NO, NO.
447
00:18:04,567 --> 00:18:05,800
YOU WERE RIGHT.
448
00:18:05,833 --> 00:18:07,633
I NEED TO RESPECT
YOUR PRIVACY MORE.
449
00:18:07,667 --> 00:18:10,200
- LOOK, THE TRUTH IS,
WE'RE LIKE A FAMILY NOW,
450
00:18:10,233 --> 00:18:12,800
AND FAMILY SOMETIMES MEDDLES
IN EACH OTHER'S BUSINESS.
451
00:18:12,833 --> 00:18:14,600
- THANKS, TAYLOR.
452
00:18:14,633 --> 00:18:18,167
- HEY, YOU WANNA JUMP IN
MY BACKPACK FOR THE RIDE HOME?
453
00:18:18,200 --> 00:18:19,533
- SURE.
454
00:18:19,567 --> 00:18:23,567
THERE'S A FIRST TIME
FOR EVERYTHING.
455
00:18:28,633 --> 00:18:31,067
- THANK YOU SO MUCH
FOR COMING BACK, ELEANOR.
456
00:18:31,100 --> 00:18:32,167
UH, MAY I CALL YOU ELEANOR?
457
00:18:32,200 --> 00:18:34,333
- NO.
UH-UH.
458
00:18:34,367 --> 00:18:36,267
JUST, UH,
SAY WHAT YOU NEED TO SAY.
459
00:18:36,300 --> 00:18:38,233
THIS PLACE FREAKS ME OUT.
460
00:18:38,267 --> 00:18:41,067
- I PROMISE WE CAN EXPLAIN
EVERYTHING YOU SAW.
461
00:18:41,100 --> 00:18:42,833
- YEAH, WELL, MAKE IT QUICK.
OH, WAIT.
462
00:18:42,867 --> 00:18:44,600
JUST, UH...
463
00:18:44,633 --> 00:18:45,633
[clears throat]
464
00:18:45,667 --> 00:18:47,367
CAN'T LOSE ANY MORE HAIR.
465
00:18:47,400 --> 00:18:50,233
- OKAY. OKAY.
466
00:18:50,267 --> 00:18:52,833
[music plays]
467
00:18:52,867 --> 00:18:57,167
INTRODUCING MY WELL-ROUNDED,
STRAIGHT-A,
468
00:18:57,200 --> 00:18:58,700
COMMUNITY-SERVICE-LOVING
DAUGHTER,
469
00:18:58,733 --> 00:19:01,800
THE GREAT FRANKINI.
470
00:19:05,300 --> 00:19:07,200
- OH.
471
00:19:07,233 --> 00:19:08,533
- YOU SEE?
ALL THOSE WEIRD THINGS
472
00:19:08,567 --> 00:19:10,633
YOU SAW EARLIER,
THEY WERE JUST MAGIC TRICKS.
473
00:19:10,667 --> 00:19:15,333
- I WAS ATTACKED
BY A FLOATING CAT.
474
00:19:15,367 --> 00:19:16,867
- MAGIC.
475
00:19:16,900 --> 00:19:18,400
OBSERVE.
476
00:19:18,433 --> 00:19:21,900
PIANO, BRING US MUSIC.
477
00:19:21,933 --> 00:19:23,733
SHOO-BA-DEE-DOO!
478
00:19:23,767 --> 00:19:24,800
- RAY.
479
00:19:24,833 --> 00:19:28,800
SHOO-BA-DEE-DOO!
SHOO-BA-DEE-DOO!
480
00:19:28,833 --> 00:19:31,833
YOU ARE SO PRETTY.
481
00:19:33,200 --> 00:19:35,400
- I'M UP.
I'M UP.
482
00:19:35,433 --> 00:19:37,400
TRY SOMETHING ELSE, FRANKIE.
483
00:19:37,433 --> 00:19:40,300
- UM...FLYING BOOKS.
484
00:19:40,333 --> 00:19:42,700
- [snores]
- SHOO-BA-DEE-DOO.
485
00:19:42,733 --> 00:19:44,733
- [sighs]
486
00:19:46,367 --> 00:19:48,800
- UH.
487
00:19:48,833 --> 00:19:50,300
- OKAY.
488
00:19:50,333 --> 00:19:51,567
YOU KNOW WHAT?
WE'RE DONE.
489
00:19:51,600 --> 00:19:53,467
BUT, UH, THANK YOU
490
00:19:53,500 --> 00:19:55,167
FOR YOUR INTEREST
IN PENNINGTON ACADEMY.
491
00:19:55,200 --> 00:19:56,267
- NO, WAIT.
NOTHING'S WEIRD!
492
00:19:56,300 --> 00:19:57,467
[cat meowing]
- OH! OH!
493
00:19:57,500 --> 00:20:01,467
WHAT WAS THAT?
494
00:20:01,500 --> 00:20:05,900
- IT'S THE L-TRAIN,
HERE TO SAVE THE DAY.
495
00:20:05,933 --> 00:20:07,133
- GREAT.
496
00:20:07,167 --> 00:20:08,533
FOLLOW MY LEAD.
497
00:20:08,567 --> 00:20:10,500
WATCH THIS, MRS. K.
498
00:20:10,533 --> 00:20:13,533
FLYING PEACOCK.
499
00:20:16,233 --> 00:20:19,233
FLYING COUCH.
500
00:20:23,267 --> 00:20:25,467
SERIOUSLY?
501
00:20:25,500 --> 00:20:27,267
FLYING FRANKINI.
502
00:20:27,300 --> 00:20:28,700
- [screams]
503
00:20:28,733 --> 00:20:31,267
- OOPS.
- PUT HER DOWN!
504
00:20:31,300 --> 00:20:32,700
- WHA--
505
00:20:32,733 --> 00:20:35,300
- HEY, I GOT ONE RIGHT.
506
00:20:35,333 --> 00:20:37,067
- MRS. KRAVITZ.
UH, MRS. KRAVITZ--
507
00:20:37,100 --> 00:20:40,300
- THAT WAS SPECTACULAR.
- REALLY?
508
00:20:40,333 --> 00:20:41,700
- HOW ON EARTH
DID YOU DO THAT?
509
00:20:41,733 --> 00:20:45,433
- A MAGICIAN
NEVER REVEALS HER SECRETS.
510
00:20:45,467 --> 00:20:47,833
- FOR A SECOND THERE,
I-I ACTUALLY THOUGHT
511
00:20:47,867 --> 00:20:49,267
THIS HOUSE WAS HAUNTED.
512
00:20:49,300 --> 00:20:52,800
[both laugh]
513
00:20:52,833 --> 00:20:54,667
- THAT'S SO FUNNY.
514
00:20:54,700 --> 00:20:58,533
- PENNINGTON WOULD BE LUCKY
TO HAVE SUCH A CREATIVE TALENT.
515
00:20:58,567 --> 00:20:59,767
I'LL BE IN TOUCH.
516
00:20:59,800 --> 00:21:02,833
both: YES.
517
00:21:02,867 --> 00:21:03,900
- [snores]
518
00:21:03,933 --> 00:21:05,533
- I THOUGHT YOU
WERE MAD AT ME.
519
00:21:05,567 --> 00:21:07,200
WHAT MADE YOU DECIDE TO HELP?
520
00:21:07,233 --> 00:21:09,167
- I READ THE REST
OF YOUR ESSAY.
521
00:21:09,200 --> 00:21:11,433
AND, AS YOUR HERO,
I COULDN'T LET YOU DOWN.
522
00:21:11,467 --> 00:21:13,200
- SO WE'RE GOOD?
523
00:21:13,233 --> 00:21:15,400
- YEAH, WE'RE GOOD.
524
00:21:15,433 --> 00:21:17,633
- MRS. KRAVITZ
FORGOT HER HANDBAG.
525
00:21:17,667 --> 00:21:20,400
- HERE.
LET ME GET IT FOR YOU.
526
00:21:20,433 --> 00:21:22,767
[whoosh]
527
00:21:29,767 --> 00:21:31,533
LET THE WAVE OF RELAXATION
528
00:21:31,567 --> 00:21:33,400
RUN ALL THE WAY THROUGH YOU.
529
00:21:33,433 --> 00:21:36,500
FEEL THAT?
YEAH, YOU DO.
530
00:21:36,533 --> 00:21:38,300
- [relaxed sigh]
WOW.
531
00:21:38,333 --> 00:21:39,733
I ACTUALLY DO FEEL BETTER.
532
00:21:39,767 --> 00:21:43,533
THERE MIGHT BE SOMETHING
TO THIS YOGA.
533
00:21:43,567 --> 00:21:45,167
- AH, YES.
534
00:21:45,200 --> 00:21:48,200
EASTERN PHILOSOPHY
OFTEN HAS A CALMING EFFECT,
535
00:21:48,233 --> 00:21:49,300
LIKE HAIKU.
536
00:21:49,333 --> 00:21:52,167
[cymbals ring]
537
00:21:52,200 --> 00:21:53,667
MOCKED FOR MY POEMS,
538
00:21:53,700 --> 00:21:55,633
AND YET I WRITE ON BRAVELY.
539
00:21:55,667 --> 00:21:58,667
MY WORDS DANCE, SMILE, CRY.
540
00:22:02,067 --> 00:22:03,700
- THANK YOU, SON.
541
00:22:03,733 --> 00:22:06,733
- YOU'RE WELCOME, POPS.
36557
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.