All language subtitles for The Chi s06e07 Long Live.eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew Download
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:03,878 --> 00:00:05,588 [Kevin] Previously on The Chi... 2 00:00:05,630 --> 00:00:08,174 I'm here to happily announce 3 00:00:08,216 --> 00:00:10,510 that I'll be moving to Los Angeles 4 00:00:10,552 --> 00:00:13,513 to do what I love: gaming. 5 00:00:13,555 --> 00:00:15,515 And while I'm up here, I encourage you all 6 00:00:15,557 --> 00:00:16,808 to do what you love. 7 00:00:16,850 --> 00:00:18,285 Even if everyone thinks you're crazy, 8 00:00:18,309 --> 00:00:19,853 you blaze your own trail, 9 00:00:19,894 --> 00:00:23,356 and never let anyone tell you you can't do something. 10 00:00:23,398 --> 00:00:26,359 [cheers and applause] 11 00:00:26,401 --> 00:00:28,236 [gun cocking] 12 00:00:28,278 --> 00:00:29,714 [Emmett] I wanna cut ties with you. 13 00:00:29,738 --> 00:00:31,173 - I'm done. - [Douda] You pay me my money. 14 00:00:31,197 --> 00:00:32,197 Then we'll talk. 15 00:00:33,241 --> 00:00:34,658 [Emmett groaning] 16 00:00:34,700 --> 00:00:36,300 [Douda] If you play with me again... 17 00:00:37,912 --> 00:00:40,540 Both you all need to be worried about your futures 18 00:00:40,582 --> 00:00:42,417 and keeping your nose in the good book. 19 00:00:42,459 --> 00:00:44,259 You ain't always done what the good book says. 20 00:00:44,294 --> 00:00:45,438 What, you challenging me, boy? 21 00:00:45,462 --> 00:00:47,213 I mean, somebody's got to. 22 00:00:47,255 --> 00:00:48,882 Well, I think I'm gonna excuse myself. 23 00:00:48,923 --> 00:00:50,383 [Jackson] No, no. 24 00:00:50,425 --> 00:00:51,527 You're a part of this family too. 25 00:00:51,551 --> 00:00:53,053 You stay right there. 26 00:00:53,094 --> 00:00:55,221 I don't know anything about Q's murder. 27 00:00:55,263 --> 00:00:57,974 [Gorn] This photo says otherwise. 28 00:00:58,015 --> 00:00:59,642 I don't think you're a killer, 29 00:00:59,684 --> 00:01:02,729 but I do think you might have helped dump the body. 30 00:01:02,771 --> 00:01:05,231 So you can either confess now, 31 00:01:05,273 --> 00:01:08,735 or we can find out later and put you in prison. 32 00:01:08,777 --> 00:01:11,571 What do you do when a lion prowls your village, 33 00:01:11,613 --> 00:01:14,491 jaws dripping with the blood of your neighbors? 34 00:01:14,532 --> 00:01:16,260 Do you let him sleep in your bed? 35 00:01:16,284 --> 00:01:18,203 [crowd murmuring] 36 00:01:18,244 --> 00:01:22,082 If we don't cast that devil out of our city, 37 00:01:22,122 --> 00:01:24,501 he will devour us all. 38 00:01:24,542 --> 00:01:26,920 - [all] Amen. - [applause] 39 00:01:26,961 --> 00:01:28,253 Take care of him. 40 00:01:29,798 --> 00:01:31,424 Say less. 41 00:01:31,466 --> 00:01:34,761 [Jackson] Lord, I really need you to protect my son. 42 00:01:34,803 --> 00:01:37,263 [groaning and choking] 43 00:01:37,305 --> 00:01:40,265 somber music 44 00:01:48,483 --> 00:01:51,444 [breathing shakily] 45 00:01:57,158 --> 00:02:00,787 [panting] 46 00:02:05,667 --> 00:02:06,709 [whimpers] 47 00:02:08,586 --> 00:02:11,589 [sobs] 48 00:02:18,471 --> 00:02:22,100 [tools buzzing] 49 00:02:22,142 --> 00:02:23,726 Hey, Nuck! 50 00:02:23,768 --> 00:02:26,646 Dramatic music 51 00:02:32,277 --> 00:02:33,653 What's the word, little bro? 52 00:02:33,695 --> 00:02:36,531 Thought you said family was off-limits, nigga. 53 00:02:36,573 --> 00:02:38,825 - Well, do it, nigga. - [gun cocking] 54 00:02:38,867 --> 00:02:41,119 I killed a nigga before, 55 00:02:41,161 --> 00:02:44,330 and it ain't no thing to do it again. 56 00:02:44,372 --> 00:02:46,374 [Nuck] Man, you shot Ronnie in the back. 57 00:02:46,416 --> 00:02:47,500 You don't got enough balls 58 00:02:47,542 --> 00:02:48,978 to shoot a nigga like me in the face. 59 00:02:49,002 --> 00:02:51,546 Did you look Pastor Jackson in the face 60 00:02:51,588 --> 00:02:53,548 before you strangled him, nigga, huh? 61 00:02:56,259 --> 00:02:58,678 Answer me. 62 00:02:58,720 --> 00:03:01,681 Answer me, nigga! 63 00:03:01,723 --> 00:03:03,600 Look, Bakari, if you kill me... 64 00:03:03,641 --> 00:03:04,726 [Bakari sobbing] 65 00:03:04,767 --> 00:03:05,768 he gonna take you. 66 00:03:05,810 --> 00:03:07,520 [gun cocking] 67 00:03:07,561 --> 00:03:08,479 It's up to you. 68 00:03:08,521 --> 00:03:09,856 [Bakari groaning] 69 00:03:09,898 --> 00:03:11,149 You looking to die today? 70 00:03:11,191 --> 00:03:14,152 [Bakari crying] 71 00:03:23,578 --> 00:03:24,787 Why you do it? 72 00:03:24,829 --> 00:03:26,056 Because he was talking too fucking much. 73 00:03:26,080 --> 00:03:27,373 [Zay] We had to send a message. 74 00:03:27,415 --> 00:03:29,292 He was like a father to me, man! 75 00:03:29,334 --> 00:03:31,502 You can't trust nobody that ain't us! 76 00:03:31,544 --> 00:03:33,546 How many times I gotta tell your ass that, huh? 77 00:03:33,588 --> 00:03:35,048 You too soft for the streets. 78 00:03:35,089 --> 00:03:36,382 [Bakari] Fuck you! 79 00:03:36,424 --> 00:03:37,967 We your family. 80 00:03:39,677 --> 00:03:42,222 If you ever pull a gun on me again, 81 00:03:42,263 --> 00:03:44,891 you won't live to tell the fucking story. 82 00:03:44,933 --> 00:03:47,684 Do you hear me, huh? 83 00:03:47,727 --> 00:03:49,479 Now, get the fuck out of here, man! 84 00:03:51,105 --> 00:03:52,565 Move, nigga! 85 00:03:54,275 --> 00:03:55,568 I could kill that nigga. 86 00:03:55,610 --> 00:03:56,861 Don't. 87 00:03:58,780 --> 00:04:00,281 You sure? 88 00:04:00,323 --> 00:04:03,534 Hey, if I need you to take care of him, I'll say so. 89 00:04:03,576 --> 00:04:05,495 You hear me? 90 00:04:05,536 --> 00:04:07,497 Now, put the fucking gun down, man. 91 00:04:11,542 --> 00:04:13,169 Let's go, nigga. 92 00:04:13,211 --> 00:04:16,214 [indistinct chatter] 93 00:04:19,384 --> 00:04:22,262 [breathing shakily] 94 00:04:48,955 --> 00:04:52,208 [Kevin] Uh... need anything? 95 00:04:53,835 --> 00:04:55,211 No. 96 00:05:00,591 --> 00:05:02,802 [Jake] Do you want us to leave you alone? 97 00:05:04,721 --> 00:05:05,972 Yeah. 98 00:05:08,641 --> 00:05:10,727 [Kevin] Look, man, um, 99 00:05:10,768 --> 00:05:11,954 you really want us to leave you alone, 100 00:05:11,978 --> 00:05:13,396 or you just saying that? 101 00:05:13,438 --> 00:05:17,191 I-I wanna be alone. 102 00:05:46,220 --> 00:05:48,056 We're here for you if you need us. 103 00:05:50,641 --> 00:05:51,934 I-I know. 104 00:05:55,396 --> 00:05:56,606 Love you, bro. 105 00:05:58,566 --> 00:06:00,109 I love you too. 106 00:06:32,600 --> 00:06:33,935 The fuck you want? 107 00:06:34,936 --> 00:06:36,187 I'm hurting too, nigga. 108 00:06:36,229 --> 00:06:38,231 I know one of your boys killed him. 109 00:06:38,272 --> 00:06:40,566 [sighs] I never thought that none of this would happen. 110 00:06:40,608 --> 00:06:42,819 [Papa] But it did! 111 00:06:42,860 --> 00:06:44,254 And now my dad gone 'cause he ain't do 112 00:06:44,278 --> 00:06:45,822 what Douda wanted him to. 113 00:06:48,908 --> 00:06:52,036 Look, if the pastor would have just washed the money, 114 00:06:52,078 --> 00:06:53,496 maybe he'd still be here. 115 00:06:53,538 --> 00:06:55,338 - So you saying it's his fault? - [Bakari] No. 116 00:06:56,582 --> 00:06:59,419 Listen, my dad was a noble man. 117 00:06:59,460 --> 00:07:01,546 And he got killed for it! 118 00:07:05,425 --> 00:07:07,552 I loved your father 119 00:07:07,593 --> 00:07:08,761 like he was my own. 120 00:07:08,802 --> 00:07:10,680 But he's not your father! 121 00:07:10,721 --> 00:07:12,932 He's mine. 122 00:07:16,310 --> 00:07:17,562 Now he's gone. 123 00:07:17,603 --> 00:07:20,565 Somber music 124 00:07:26,863 --> 00:07:29,740 dramatic jazz music 125 00:07:37,582 --> 00:07:38,708 [Emmett] Kiesha, stop. 126 00:07:38,749 --> 00:07:39,810 Will you at least let me talk to you? 127 00:07:39,834 --> 00:07:40,960 I'm tired of talking. 128 00:07:41,002 --> 00:07:41,961 I thought you said relationships 129 00:07:42,003 --> 00:07:42,962 were about communication. 130 00:07:43,004 --> 00:07:44,106 -Babe. -Stop. 131 00:07:44,130 --> 00:07:45,399 I told you I don't trust Douda. 132 00:07:45,423 --> 00:07:46,966 He's all about getting what he wants, 133 00:07:47,008 --> 00:07:48,301 even if that means taking a life. 134 00:07:48,342 --> 00:07:49,736 I don't have nothing to do with that. 135 00:07:49,760 --> 00:07:50,970 Pastor Jackson warned us. 136 00:07:51,012 --> 00:07:52,322 He told us if we weren't careful, 137 00:07:52,346 --> 00:07:53,431 Douda would take over. 138 00:07:53,473 --> 00:07:55,975 [EJ] What's going on? 139 00:07:56,017 --> 00:07:57,310 Nothing. Nothing, man. 140 00:07:57,351 --> 00:07:58,603 Uh, everything's fine. 141 00:07:58,644 --> 00:08:00,771 Kiesha, where you going? 142 00:08:00,813 --> 00:08:02,190 Go-go back in the room 143 00:08:02,230 --> 00:08:04,150 and check on your brother, a'ight? 144 00:08:10,239 --> 00:08:11,925 If I can't count on you to protect us, 145 00:08:11,949 --> 00:08:13,075 we not staying here. 146 00:08:13,117 --> 00:08:14,178 What happened to sticking around 147 00:08:14,202 --> 00:08:15,262 even when shit gets uncomfortable? 148 00:08:15,286 --> 00:08:16,388 This is more than uncomfortable. 149 00:08:16,412 --> 00:08:17,747 This could be life or death. 150 00:08:17,788 --> 00:08:19,508 I promise, I'm not gonna let anything happen 151 00:08:19,540 --> 00:08:21,125 to you or my kids. 152 00:08:21,167 --> 00:08:23,377 Yeah, what if something happens to you? 153 00:08:23,419 --> 00:08:24,754 What am I supposed to do then? 154 00:08:24,795 --> 00:08:26,190 Just give me some time to fix this. 155 00:08:26,214 --> 00:08:27,715 - How much time? - I don't know. 156 00:08:27,757 --> 00:08:29,008 That's not good enough. 157 00:08:30,384 --> 00:08:31,886 Kiesha, please. 158 00:08:31,928 --> 00:08:33,221 Come on. 159 00:08:35,640 --> 00:08:36,849 I can't lose you. 160 00:08:41,229 --> 00:08:42,355 Fine. 161 00:08:43,564 --> 00:08:44,708 But I'm sleeping in the guest room 162 00:08:44,732 --> 00:08:46,025 until you figure this out. 163 00:08:48,319 --> 00:08:49,487 Fine. 164 00:08:49,529 --> 00:08:50,613 I'll take it. 165 00:08:51,113 --> 00:08:53,282 And if anything else happens, I'm gone. 166 00:08:56,744 --> 00:08:58,204 Understood. 167 00:09:02,416 --> 00:09:04,043 I'll be up in a little bit. 168 00:09:05,419 --> 00:09:07,046 I'll get the room set up for you. 169 00:09:22,770 --> 00:09:23,771 [text message swooshes] 170 00:09:30,403 --> 00:09:31,403 [Victor sniffs] 171 00:09:34,532 --> 00:09:35,908 How you doing with everything? 172 00:09:37,618 --> 00:09:38,744 [Jake] I'm fine. 173 00:09:41,539 --> 00:09:42,539 [Victor] Talk to me. 174 00:09:43,499 --> 00:09:44,917 Why? 175 00:09:46,127 --> 00:09:48,588 Because I wanna know how you feeling. 176 00:09:48,629 --> 00:09:50,440 I don't think it's smart for you to hold everything inside. 177 00:09:50,464 --> 00:09:52,383 It's what you do. 178 00:09:52,425 --> 00:09:55,261 [Victor] What? I-I talk about my problems. 179 00:09:55,303 --> 00:09:57,179 Yeah, not with me. 180 00:09:57,221 --> 00:10:00,099 Well, you-you're not old enough to know everything. 181 00:10:00,141 --> 00:10:01,684 I'm trying to protect you. 182 00:10:01,726 --> 00:10:03,894 I don't need to be protected. 183 00:10:03,936 --> 00:10:05,247 I need to know what the fuck going on. 184 00:10:05,271 --> 00:10:06,272 Watch your mouth. 185 00:10:07,064 --> 00:10:09,108 [sighs] 186 00:10:09,150 --> 00:10:10,943 When you came back, 187 00:10:10,985 --> 00:10:12,278 you told me I could trust you. 188 00:10:14,447 --> 00:10:16,532 I don't feel like you trust me with shit. 189 00:10:24,332 --> 00:10:26,500 [groans] 190 00:10:29,670 --> 00:10:31,172 [coughs] 191 00:10:31,213 --> 00:10:33,799 A'ight, look, if I tell you something, 192 00:10:33,841 --> 00:10:35,551 you can't say shit to nobody. 193 00:10:38,512 --> 00:10:40,264 I'm serious. 194 00:10:40,306 --> 00:10:42,099 I ain't gonna say shit. 195 00:10:46,312 --> 00:10:47,355 Fuck. 196 00:10:54,195 --> 00:10:57,198 A few months back, Douda came by 197 00:10:57,239 --> 00:10:59,450 and told me he needed me to take a ride with him. 198 00:11:01,535 --> 00:11:04,497 And while we was riding... 199 00:11:07,208 --> 00:11:08,918 I heard a sound coming from the trunk. 200 00:11:10,336 --> 00:11:13,214 [sighs] It was a body, wasn't it? 201 00:11:14,507 --> 00:11:15,507 How you know? 202 00:11:17,551 --> 00:11:20,179 Douda ain't joyriding with niggas for fun. 203 00:11:20,221 --> 00:11:22,621 Shit, he only come around here when he need something. 204 00:11:25,142 --> 00:11:26,852 If it wasn't for him, bro... 205 00:11:28,729 --> 00:11:31,190 I don't think I'd be in office right now. 206 00:11:31,232 --> 00:11:35,027 Man, you in office 'cause bitches think you cute. 207 00:11:35,069 --> 00:11:38,197 And you finally told the truth. 208 00:11:38,239 --> 00:11:39,679 He ain't got nothing to do with that. 209 00:11:41,867 --> 00:11:44,370 Hmm. 210 00:11:44,412 --> 00:11:46,580 I didn't think about it like that. 211 00:11:46,622 --> 00:11:49,041 So what happened? 212 00:11:49,083 --> 00:11:50,560 He made you bury a body or something? 213 00:11:50,584 --> 00:11:53,170 Uh, yeah. 214 00:11:53,212 --> 00:11:55,172 We-we dumped the body together. 215 00:11:55,214 --> 00:11:57,216 And now you an accomplice 216 00:11:57,258 --> 00:11:59,658 and you trying to figure out if you should come clean or not. 217 00:12:01,053 --> 00:12:02,263 Yeah. 218 00:12:03,931 --> 00:12:06,100 [exhales heavily] 219 00:12:07,560 --> 00:12:08,728 Got it. 220 00:12:09,770 --> 00:12:10,813 Damn. 221 00:12:13,566 --> 00:12:14,710 You know more than I thought. 222 00:12:14,734 --> 00:12:15,735 [chuckles] 223 00:12:15,776 --> 00:12:17,903 Told you I'm not some dumb kid. 224 00:12:17,945 --> 00:12:19,321 I know what's going on. 225 00:12:19,363 --> 00:12:23,325 Well, since you so wise... 226 00:12:23,367 --> 00:12:24,577 [sighs] 227 00:12:24,618 --> 00:12:25,995 what do you think I should do? 228 00:12:26,036 --> 00:12:28,330 Well... 229 00:12:28,372 --> 00:12:30,666 if I was you, I wouldn't snitch. 230 00:12:30,708 --> 00:12:32,084 [chuckles] 231 00:12:32,126 --> 00:12:33,311 I don't know why that doesn't surprise me. 232 00:12:33,335 --> 00:12:34,712 [chuckles] 233 00:12:37,006 --> 00:12:38,275 You can't do shit for the community 234 00:12:38,299 --> 00:12:39,675 if your ass locked up. 235 00:12:42,511 --> 00:12:43,512 We need you. 236 00:12:45,306 --> 00:12:46,599 I need y'all too. 237 00:12:46,640 --> 00:12:49,602 Jazz music 238 00:12:56,859 --> 00:12:59,278 [clippers buzzing] 239 00:12:59,320 --> 00:13:02,072 [indistinct rap music playing over speakers] 240 00:13:08,120 --> 00:13:10,414 Give me a minute. 241 00:13:15,503 --> 00:13:18,464 Dramatic music 242 00:13:20,007 --> 00:13:21,634 You good? 243 00:13:21,675 --> 00:13:24,094 No, I'm not. 244 00:13:24,135 --> 00:13:25,721 What's wrong? 245 00:13:25,763 --> 00:13:27,890 I'm scared. 246 00:13:27,932 --> 00:13:29,767 Somebody threatening you? 247 00:13:29,809 --> 00:13:31,435 I know y'all working with Emmett. 248 00:13:34,355 --> 00:13:36,106 We not working with him. 249 00:13:36,148 --> 00:13:37,483 He work for us. 250 00:13:37,525 --> 00:13:39,193 OK, well, I think him working for y'all 251 00:13:39,235 --> 00:13:40,945 has put us in danger. 252 00:13:40,986 --> 00:13:42,196 He just holding shit for us. 253 00:13:42,238 --> 00:13:43,781 Ain't no bullets gonna come his way. 254 00:13:43,823 --> 00:13:45,217 - Trust me. - I don't like the feeling 255 00:13:45,241 --> 00:13:47,219 that we holding something that can get us in trouble. 256 00:13:47,243 --> 00:13:48,661 It's just money, Kiesha. 257 00:13:48,702 --> 00:13:50,621 No, it's not! 258 00:13:50,663 --> 00:13:51,997 [Nuck sighs] 259 00:13:52,039 --> 00:13:53,666 I know you. 260 00:13:53,707 --> 00:13:56,126 Then you know I would never let nothing happen to you. 261 00:13:56,168 --> 00:13:57,503 Nuck, you already have. 262 00:14:03,217 --> 00:14:05,219 I apologized for that. 263 00:14:05,260 --> 00:14:07,763 I don't want you to have to apologize to me again. 264 00:14:07,805 --> 00:14:09,533 Then I think you need to have that conversation 265 00:14:09,557 --> 00:14:10,474 with your nigga. 266 00:14:10,516 --> 00:14:12,101 I spoke to him. 267 00:14:12,142 --> 00:14:13,561 And now I'm talking to you. 268 00:14:15,229 --> 00:14:16,313 I'll do what I can. 269 00:14:16,355 --> 00:14:17,690 That's not enough! 270 00:14:17,731 --> 00:14:18,941 What do you want? 271 00:14:18,983 --> 00:14:21,861 Promise me my family is gonna be safe. 272 00:14:21,902 --> 00:14:24,113 I don't like making promises I can't keep. 273 00:14:24,154 --> 00:14:26,365 I know you got Douda's ear. 274 00:14:28,576 --> 00:14:30,411 Look, that nigga don't listen to me. 275 00:14:31,871 --> 00:14:34,248 All I'm asking is that you have my back. 276 00:14:36,000 --> 00:14:38,711 I do. 277 00:14:38,752 --> 00:14:41,046 Then you gotta have Emmett's back too. 278 00:14:45,092 --> 00:14:48,220 [phones ringing, people clamoring] 279 00:14:53,809 --> 00:14:55,603 It's a lot of people out there. 280 00:14:55,644 --> 00:14:58,063 [Quincy] I'm not surprised. 281 00:14:58,105 --> 00:15:00,900 A community leader was murdered in his home. 282 00:15:00,941 --> 00:15:02,234 People are scared. 283 00:15:04,528 --> 00:15:07,489 Well, I wanna put something together. 284 00:15:07,531 --> 00:15:08,782 OK, like what? 285 00:15:14,622 --> 00:15:16,165 A candlelight vigil. 286 00:15:16,206 --> 00:15:19,001 Oh, that's smart. 287 00:15:19,043 --> 00:15:21,879 The people need a place that they can grieve together. 288 00:15:21,921 --> 00:15:23,589 Yeah, and no cameras. 289 00:15:23,631 --> 00:15:25,424 This is just for us. 290 00:15:25,466 --> 00:15:26,568 Well, when are you trying to do this? 291 00:15:26,592 --> 00:15:28,093 Soon. 292 00:15:28,135 --> 00:15:29,428 [Quincy] That's ambitious. 293 00:15:29,470 --> 00:15:31,430 Man, people are hurting right now. 294 00:15:31,472 --> 00:15:32,932 They need us. 295 00:15:32,973 --> 00:15:34,767 We can't just be sitting on our asses. 296 00:15:36,810 --> 00:15:37,895 I'll make some calls. 297 00:15:37,937 --> 00:15:39,271 Thank you. 298 00:15:50,991 --> 00:15:52,618 Do you need anything? 299 00:15:53,494 --> 00:15:54,578 [Papa] No. 300 00:15:57,331 --> 00:15:59,249 [Kenya] OK, do you need to be alone? 301 00:16:00,376 --> 00:16:01,794 [Papa] Yeah. 302 00:16:03,796 --> 00:16:05,673 OK, then I'll head out. 303 00:16:05,714 --> 00:16:07,299 OK. 304 00:16:12,096 --> 00:16:13,615 [Kenya] Call me if you need anything. 305 00:16:13,639 --> 00:16:14,640 A'ight. 306 00:16:16,392 --> 00:16:18,477 OK, I get that you're grieving, 307 00:16:18,519 --> 00:16:21,522 but please don't make me feel like shit just because you do. 308 00:16:26,026 --> 00:16:29,113 You know the last conversation I had with my dad 309 00:16:29,154 --> 00:16:30,155 was about you? 310 00:16:32,658 --> 00:16:34,492 He didn't think we should be together. 311 00:16:37,538 --> 00:16:38,579 Why? 312 00:16:41,040 --> 00:16:44,837 He said I wasn't ready to handle that level of... 313 00:16:44,877 --> 00:16:46,587 responsibility. 314 00:16:49,883 --> 00:16:51,719 And now I see he was right. 315 00:17:09,570 --> 00:17:11,613 [door clicks open] 316 00:17:11,655 --> 00:17:12,656 [door slams] 317 00:17:12,698 --> 00:17:15,284 [sighs] 318 00:17:15,325 --> 00:17:18,037 I just feel like he never listens to me. 319 00:17:18,078 --> 00:17:20,914 And he makes these decisions without talking to me first. 320 00:17:20,956 --> 00:17:22,833 Have you spoken to him about this? 321 00:17:22,875 --> 00:17:25,836 Yes, multiple times, and nothing changes. 322 00:17:25,878 --> 00:17:29,048 He just did something crazy that violated my trust. 323 00:17:29,089 --> 00:17:30,340 [Kwame] What was that? 324 00:17:32,509 --> 00:17:34,720 He... 325 00:17:34,762 --> 00:17:37,389 brought something in our home 326 00:17:37,431 --> 00:17:39,767 that could put us in real danger. 327 00:17:41,602 --> 00:17:43,103 That's serious. 328 00:17:45,522 --> 00:17:46,982 I know. 329 00:17:48,442 --> 00:17:50,694 Have you resolved it? 330 00:17:50,736 --> 00:17:53,238 I'm sleeping in the guest room until he handles it. 331 00:17:53,280 --> 00:17:54,782 [Kwame] How does that feel? 332 00:17:56,450 --> 00:17:57,910 [sighs] 333 00:17:59,953 --> 00:18:02,081 Like a temporary fix. 334 00:18:07,294 --> 00:18:09,463 Did you grow up in a house with both parents? 335 00:18:13,675 --> 00:18:16,595 My parents divorced when I was younger. 336 00:18:18,555 --> 00:18:23,143 And my dad... 337 00:18:23,185 --> 00:18:26,105 died suddenly when I was a teenager. 338 00:18:26,146 --> 00:18:27,481 [Kwame] I'm sorry. 339 00:18:29,274 --> 00:18:32,861 I only ask because we often mimic our parents' behavior 340 00:18:32,903 --> 00:18:35,364 in our own relationships. 341 00:18:35,405 --> 00:18:38,700 I was surprised when my parents broke up. 342 00:18:38,742 --> 00:18:40,953 I never saw them fight. 343 00:18:40,994 --> 00:18:43,622 A lot of parents try not to fight in front of their kids 344 00:18:43,664 --> 00:18:46,792 because they're afraid it's gonna traumatize them, 345 00:18:46,834 --> 00:18:49,128 but it's actually important for kids 346 00:18:49,169 --> 00:18:52,381 to see their parents work through conflict. 347 00:18:52,422 --> 00:18:53,924 Otherwise, they'll get anxious 348 00:18:53,966 --> 00:18:56,176 when it arises in their own lives. 349 00:18:58,011 --> 00:19:01,306 I do remember my dad making most of the decisions. 350 00:19:03,016 --> 00:19:06,395 He controlled the money, where we lived, 351 00:19:06,436 --> 00:19:07,646 what we watched on TV. 352 00:19:08,730 --> 00:19:10,190 Mm. 353 00:19:10,232 --> 00:19:12,818 Sounds like they were pretty, uh, old-school. 354 00:19:12,860 --> 00:19:15,195 Yeah, I never liked that. 355 00:19:17,322 --> 00:19:18,824 That's why it's so important for you 356 00:19:18,866 --> 00:19:22,161 to feel like an equal in your relationship. 357 00:19:22,202 --> 00:19:25,038 You wanna take the control that your mother never did. 358 00:19:27,624 --> 00:19:28,834 Wow. 359 00:19:30,294 --> 00:19:32,337 I never thought about it like that... 360 00:19:34,381 --> 00:19:35,674 I guess. 361 00:19:38,343 --> 00:19:41,013 Am I doing too much? 362 00:19:41,054 --> 00:19:42,973 You and Emmett just need to get on the same page 363 00:19:43,015 --> 00:19:45,309 about decision-making, 364 00:19:45,350 --> 00:19:48,645 especially decisions that affect the whole family. 365 00:19:48,687 --> 00:19:51,190 You can both be head of the household, 366 00:19:51,231 --> 00:19:53,358 but there will be some compromises. 367 00:19:55,861 --> 00:19:59,156 My mom and stepmom argued in front of us a lot. 368 00:19:59,198 --> 00:20:00,866 And now I feel like she just wants 369 00:20:00,908 --> 00:20:03,535 to take control of everything. 370 00:20:03,577 --> 00:20:06,205 [Kwame] Maybe she's trying to make up for lost time. 371 00:20:10,876 --> 00:20:12,669 If you're up to it, 372 00:20:12,711 --> 00:20:14,522 I think it might be helpful to have her 373 00:20:14,546 --> 00:20:16,632 join us for a session or two. 374 00:20:16,673 --> 00:20:18,217 My mama? 375 00:20:18,258 --> 00:20:20,052 [Kwame] Yes. 376 00:20:20,093 --> 00:20:21,720 No. 377 00:20:21,762 --> 00:20:23,013 I'm good. 378 00:20:23,055 --> 00:20:26,350 Look... whether we like it or not, 379 00:20:26,391 --> 00:20:28,602 the way we walk through the world 380 00:20:28,644 --> 00:20:30,812 has a lot to do with who brought us into it. 381 00:20:33,273 --> 00:20:34,942 I don't know, I feel like 382 00:20:34,983 --> 00:20:37,736 I like this space being about me 383 00:20:37,778 --> 00:20:39,613 and my healing. 384 00:20:43,116 --> 00:20:45,244 I think the first person to break your heart 385 00:20:45,285 --> 00:20:46,745 was your mother. 386 00:20:54,962 --> 00:20:55,963 Shit. 387 00:20:57,130 --> 00:21:01,176 And until we resolve that break, 388 00:21:01,218 --> 00:21:03,428 you'll spend the rest of your life trying to mend it 389 00:21:03,470 --> 00:21:05,305 with romantic relationships. 390 00:21:08,934 --> 00:21:11,270 Damn. 391 00:21:11,311 --> 00:21:13,605 [Kwame] You don't have to decide right now. 392 00:21:14,606 --> 00:21:17,234 Just something to think about. 393 00:21:17,276 --> 00:21:18,860 [sighs] 394 00:21:23,615 --> 00:21:24,908 [Darnell] Well, shit. 395 00:21:24,950 --> 00:21:26,743 It's five o'clock somewhere, huh? 396 00:21:26,785 --> 00:21:27,804 - [Emmett sighs] - [glasses clink] 397 00:21:27,828 --> 00:21:29,788 - Yeah, thanks, Pop. - Mm-hmm. 398 00:21:29,830 --> 00:21:31,957 [inhales sharply] To Pastor Jackson. 399 00:21:31,999 --> 00:21:33,292 [Darnell] Yeah. 400 00:21:33,333 --> 00:21:36,336 Yeah, Pastor Jack... He was a good man. 401 00:21:36,378 --> 00:21:37,963 God rest his soul. 402 00:21:38,005 --> 00:21:40,799 [soft R&B music playing over speakers] 403 00:21:45,137 --> 00:21:46,471 What's wrong with you, son? 404 00:21:52,519 --> 00:21:54,187 Kiesha almost left me this morning. 405 00:21:55,230 --> 00:21:56,481 What you do? 406 00:21:56,523 --> 00:21:58,066 Nothing. [chuckles] 407 00:21:58,108 --> 00:21:59,860 Boy, don't be lying to me. 408 00:22:03,822 --> 00:22:05,925 I'm just doing what I gotta do to make sure we good. 409 00:22:05,949 --> 00:22:07,659 Even if it's illegal? 410 00:22:09,786 --> 00:22:11,997 I'm not doing no illegal shit. 411 00:22:16,376 --> 00:22:19,129 I deal with niggas that do illegal shit. 412 00:22:19,171 --> 00:22:21,173 That don't make it no better. 413 00:22:26,386 --> 00:22:29,598 She wants me to cut ties with Douda... 414 00:22:29,639 --> 00:22:30,724 for good. 415 00:22:30,766 --> 00:22:33,685 See, that's why I'm Team Kiesha. 416 00:22:35,896 --> 00:22:37,022 Yeah. 417 00:22:37,064 --> 00:22:38,273 I know. 418 00:22:40,609 --> 00:22:42,652 So how you get her to stay? 419 00:22:42,694 --> 00:22:44,696 I promised her I'd handle it. 420 00:22:46,573 --> 00:22:47,699 How you gonna do that? 421 00:22:53,747 --> 00:22:55,874 I wanna buy myself out. 422 00:22:59,086 --> 00:23:00,712 How much is that gonna cost? 423 00:23:05,217 --> 00:23:06,635 I don't know. 424 00:23:06,676 --> 00:23:10,389 [sighs] 425 00:23:10,430 --> 00:23:12,391 Well, why don't you find out? 426 00:23:12,432 --> 00:23:17,145 And maybe we figure this shit out together. 427 00:23:19,773 --> 00:23:22,776 Mm. OK. 428 00:23:24,277 --> 00:23:25,487 [Darnell] OK? 429 00:23:28,031 --> 00:23:29,574 Thanks, Pop. 430 00:23:29,616 --> 00:23:30,742 [Darnell] Yeah. 431 00:23:30,784 --> 00:23:33,078 [sighs] 432 00:23:42,170 --> 00:23:43,088 [door clicks open] 433 00:23:43,130 --> 00:23:44,506 [Jemma] Hi. 434 00:23:55,350 --> 00:23:56,601 Sorry I'm late. 435 00:23:56,643 --> 00:23:58,103 I got caught up in another meeting. 436 00:23:58,145 --> 00:24:00,498 How you gonna get mad at me for not taking this serious 437 00:24:00,522 --> 00:24:02,732 but you coming in here 20 minutes late? 438 00:24:07,946 --> 00:24:09,448 I said I was sorry. 439 00:24:11,658 --> 00:24:13,034 Who was your meeting with? 440 00:24:18,123 --> 00:24:19,291 Why? 441 00:24:19,332 --> 00:24:20,500 [Maisha] I wanna know. 442 00:24:23,920 --> 00:24:25,297 Bakari's sister. 443 00:24:26,798 --> 00:24:28,216 Why were you meeting with her? 444 00:24:28,258 --> 00:24:29,777 [Jemma] Because I wanna work with her. 445 00:24:29,801 --> 00:24:32,137 You ain't done shit with me yet. 446 00:24:32,179 --> 00:24:35,056 How you think you could add somebody else to the roster? 447 00:24:35,098 --> 00:24:37,225 Managers can have multiple clients, OK? 448 00:24:37,267 --> 00:24:38,894 She and I are on the same level. 449 00:24:38,935 --> 00:24:40,645 She's further along. 450 00:24:40,687 --> 00:24:42,647 Oh, please. 451 00:24:42,689 --> 00:24:44,649 [Jemma] Her EP is almost done. 452 00:24:44,691 --> 00:24:45,817 [Maisha] How was it? 453 00:24:45,859 --> 00:24:47,099 [Jemma] She's sending it to me. 454 00:24:48,570 --> 00:24:49,988 Can we please just focus 455 00:24:50,030 --> 00:24:51,716 and try to get something out of this session 456 00:24:51,740 --> 00:24:53,742 that's costing us a fucking fortune? 457 00:25:00,081 --> 00:25:02,375 All right, play the song, please. 458 00:25:02,417 --> 00:25:05,629 [hip-hop music playing] 459 00:25:07,422 --> 00:25:09,674 [Maisha] I'm sick of this shit, man. 460 00:25:09,716 --> 00:25:12,677 Been doing this shit for two years straight. 461 00:25:12,719 --> 00:25:15,305 I'm all ready to fucking go. 462 00:25:15,347 --> 00:25:17,974 Bitch, I'm working my ass off 463 00:25:18,016 --> 00:25:19,368 You talking about it too much 464 00:25:19,392 --> 00:25:21,478 I'm letting the cash talk 465 00:25:21,520 --> 00:25:22,687 Virgil on the feet 466 00:25:22,729 --> 00:25:24,481 I'm keeping the tags on 467 00:25:24,523 --> 00:25:25,857 The difference is 468 00:25:25,899 --> 00:25:28,276 I'm actually something to brag on 469 00:25:28,318 --> 00:25:30,445 They say, Maisha 470 00:25:30,487 --> 00:25:31,863 You should be under the jail 471 00:25:31,905 --> 00:25:33,716 For killing these beats like that 472 00:25:33,740 --> 00:25:35,200 And you should be going to hell 473 00:25:35,242 --> 00:25:37,369 For burning the streets like that 474 00:25:37,410 --> 00:25:40,205 You should be a diabetic for coming to eat like that 475 00:25:40,247 --> 00:25:41,849 You think it's sweet like that 476 00:25:41,873 --> 00:25:44,376 Dummy, I can't make it home in peace 477 00:25:44,417 --> 00:25:46,044 I can't even pose for free 478 00:25:46,086 --> 00:25:47,712 You thinking she cute and you wanna crack 479 00:25:47,754 --> 00:25:49,130 I let a bitch close to me 480 00:25:49,172 --> 00:25:50,757 No, over with 481 00:25:50,799 --> 00:25:52,401 We ain't even where we supposed to be 482 00:25:52,425 --> 00:25:54,052 Daddy money got you scared 483 00:25:54,094 --> 00:25:55,679 But you only fucked if you blow it 484 00:25:55,720 --> 00:25:59,224 somber jazz music 485 00:25:59,266 --> 00:26:01,643 - [glass shattering] - [thudding] 486 00:26:01,685 --> 00:26:03,436 [dog barking] 487 00:26:05,438 --> 00:26:07,399 [dull scraping] 488 00:26:08,567 --> 00:26:10,402 [dull scraping] 489 00:26:28,795 --> 00:26:30,088 [gun cocking] 490 00:26:30,130 --> 00:26:32,257 Ay, nigga! Ay! 491 00:26:32,299 --> 00:26:34,050 Get the fuck up out of here! 492 00:26:34,092 --> 00:26:36,094 Ay! 493 00:26:36,136 --> 00:26:37,762 [object rattles] 494 00:26:39,472 --> 00:26:40,807 Motherfucker. 495 00:26:41,975 --> 00:26:44,102 [dog barking] 496 00:26:44,144 --> 00:26:45,729 [gasping] 497 00:26:45,770 --> 00:26:48,023 What-what-what happened? 498 00:26:48,064 --> 00:26:49,774 Oh, no, somebody just broke in the crib. 499 00:26:49,816 --> 00:26:52,569 What-what is this? 500 00:26:52,611 --> 00:26:54,446 Are you dealing drugs at my house? 501 00:26:55,614 --> 00:26:57,282 Hell nah. 502 00:26:58,825 --> 00:27:01,328 Look, you know I left that life a long time ago. 503 00:27:01,369 --> 00:27:03,121 Well, apparently not. 504 00:27:03,163 --> 00:27:04,890 [Shaad] No, no. Look, look, look, look, look. 505 00:27:04,914 --> 00:27:05,832 I-I'm just holding these for somebody. 506 00:27:05,874 --> 00:27:07,667 - That's all. - Wait, for who? 507 00:27:09,377 --> 00:27:11,504 [sighs] I really can't say. 508 00:27:11,546 --> 00:27:14,674 You... [hyperventilating] 509 00:27:14,716 --> 00:27:18,803 Get these guns out of my house right now, 510 00:27:18,845 --> 00:27:20,847 or I'm gonna have to ask you to leave. 511 00:27:22,057 --> 00:27:23,391 Babe, no. 512 00:27:23,433 --> 00:27:24,809 It was these guns that protected us 513 00:27:24,851 --> 00:27:26,353 from whoever tried to break in here! 514 00:27:26,394 --> 00:27:28,514 These guns didn't stop them from busting in. 515 00:27:30,357 --> 00:27:31,650 OK, a'ight. 516 00:27:31,691 --> 00:27:33,943 I'll-I'll-I'll-I'll get rid of them, a'ight? 517 00:27:33,985 --> 00:27:35,004 Uh, first thing tomorrow morning. 518 00:27:35,028 --> 00:27:35,987 Tonight! 519 00:27:36,029 --> 00:27:37,405 Tense music 520 00:27:37,447 --> 00:27:38,740 OK. 521 00:27:38,782 --> 00:27:40,742 OK. 522 00:27:40,784 --> 00:27:42,118 OK. 523 00:27:48,041 --> 00:27:49,084 Shit. 524 00:27:50,543 --> 00:27:52,170 You keeping anything else from me? 525 00:27:56,216 --> 00:27:58,760 Nah. 526 00:27:58,802 --> 00:27:59,844 That's it. 527 00:28:12,607 --> 00:28:14,609 [indistinct chatter] 528 00:28:14,651 --> 00:28:15,985 Where the fuck Douda at? 529 00:28:16,027 --> 00:28:17,445 Need a appointment, my nigga. 530 00:28:17,487 --> 00:28:19,239 Get off me! 531 00:28:19,280 --> 00:28:21,157 I talked to Kiesha already. 532 00:28:22,033 --> 00:28:23,243 What? 533 00:28:23,284 --> 00:28:25,829 [Nuck] Yeah, we had a conversation. 534 00:28:25,870 --> 00:28:27,706 She handled it. 535 00:28:27,747 --> 00:28:30,583 [R&B music playing over speakers] 536 00:28:32,836 --> 00:28:34,254 Ain't this a bitch? 537 00:28:34,295 --> 00:28:36,381 Oh, she ain't tell you? 538 00:28:38,258 --> 00:28:40,301 No, she didn't. 539 00:28:43,680 --> 00:28:44,889 [Nuck sighs] 540 00:28:46,766 --> 00:28:49,060 [speaking indistinctly] 541 00:29:03,074 --> 00:29:05,118 [Isis] So nice to finally meet Fatima's 542 00:29:05,160 --> 00:29:07,871 Black knight in shining armor. 543 00:29:07,912 --> 00:29:09,956 Don't be nervous. [laughs] 544 00:29:09,998 --> 00:29:11,332 It's kind of hard not to be. 545 00:29:11,374 --> 00:29:12,834 We don't bite. [chomps playfully] 546 00:29:12,876 --> 00:29:14,169 [Victor] No, no, no, I... 547 00:29:14,210 --> 00:29:16,212 But I-I know how much y'all mean to her, 548 00:29:16,254 --> 00:29:18,339 and I want you to know that I'm serious about this. 549 00:29:18,381 --> 00:29:19,525 I'm not playing with her heart. 550 00:29:19,549 --> 00:29:21,551 Mm. I can tell. 551 00:29:21,593 --> 00:29:23,344 - Yeah, we... - Mm-hmm. 552 00:29:23,386 --> 00:29:25,805 - We're happy for y'all. - [Victor] Thank you. 553 00:29:25,847 --> 00:29:27,223 [Isis] Mm. 554 00:29:27,265 --> 00:29:28,975 Can I ask y'all something? 555 00:29:29,017 --> 00:29:30,685 [scoffs] 556 00:29:30,727 --> 00:29:33,229 What, you about to ask for my baby's hand in marriage? 557 00:29:33,271 --> 00:29:36,691 Well, I mean, wedding bells, I think, are in our future. 558 00:29:36,733 --> 00:29:37,817 -Oh. -Oh! 559 00:29:37,859 --> 00:29:41,029 Oh, OK, well, then ask away. 560 00:29:41,070 --> 00:29:43,448 Um... 561 00:29:43,490 --> 00:29:45,867 do you think that Fatima would wanna start a family? 562 00:29:45,909 --> 00:29:47,452 - You need to ask her. - Absolutely! 563 00:29:47,494 --> 00:29:50,455 [Victor] Well, that's kind of why I'm asking y'all first. 564 00:29:50,497 --> 00:29:52,290 What are you afraid of? 565 00:29:52,832 --> 00:29:56,377 That maybe she wouldn't wanna start a family with me. 566 00:29:56,419 --> 00:29:58,063 What, you got some secret baby mama 567 00:29:58,087 --> 00:29:59,964 stashed away somewhere? 568 00:30:00,006 --> 00:30:01,108 - That's how it starts. - No. 569 00:30:01,132 --> 00:30:03,134 Um... 570 00:30:03,176 --> 00:30:06,137 but I-I do have a-a past, 571 00:30:06,179 --> 00:30:07,138 a criminal one. 572 00:30:07,180 --> 00:30:08,097 [both] Mm. 573 00:30:08,139 --> 00:30:10,266 I mean... 574 00:30:10,308 --> 00:30:11,935 we all have a past, 575 00:30:11,976 --> 00:30:14,604 but Fatima, she's always followed her heart. 576 00:30:14,646 --> 00:30:16,981 Every time I followed my heart, it got broken. 577 00:30:17,023 --> 00:30:19,275 [sighs] Child. 578 00:30:19,317 --> 00:30:21,397 Just don't let that happen to my daughter. 579 00:30:22,362 --> 00:30:24,155 I won't. 580 00:30:24,197 --> 00:30:25,532 [Isis] Good. 581 00:30:27,700 --> 00:30:30,286 [Kwame] Nina, what's your frustration? 582 00:30:33,331 --> 00:30:34,457 [scoffs] 583 00:30:37,377 --> 00:30:39,796 I did everything 584 00:30:39,838 --> 00:30:43,299 to be a good mother to my children. 585 00:30:43,341 --> 00:30:46,094 When their dad left, I didn't have any help. 586 00:30:47,846 --> 00:30:50,765 I just wanna know why I'm sitting here, 587 00:30:50,807 --> 00:30:55,061 being told all the things I could have done better. 588 00:30:55,103 --> 00:30:59,399 I want my kids to know that I'm not just their mother. 589 00:30:59,440 --> 00:31:00,900 I'm also human. 590 00:31:02,402 --> 00:31:04,112 And just because I'm a parent 591 00:31:04,153 --> 00:31:06,656 doesn't mean I have to be perfect. 592 00:31:06,698 --> 00:31:08,408 [Kiesha] I know that. 593 00:31:10,660 --> 00:31:13,830 Ma, I think providing financially 594 00:31:13,872 --> 00:31:16,165 wasn't enough. 595 00:31:16,207 --> 00:31:18,126 We also needed your attention. 596 00:31:19,711 --> 00:31:22,714 [Nina] And you feel like you didn't get it? 597 00:31:22,755 --> 00:31:26,968 We got what was left of you when you came home from work. 598 00:31:30,930 --> 00:31:34,225 I'm sorry there wasn't much left to give 599 00:31:34,267 --> 00:31:36,936 after dealing with my crazy job all day. 600 00:31:39,898 --> 00:31:42,191 Nina, try talking to Kiesha 601 00:31:42,233 --> 00:31:44,027 as if she wasn't your daughter. 602 00:31:45,778 --> 00:31:47,030 What? 603 00:31:47,071 --> 00:31:48,382 [Kwame] Share a truth with her 604 00:31:48,406 --> 00:31:50,406 that you've never shared with her before. 605 00:31:54,329 --> 00:31:55,663 [Nina sighs] 606 00:32:04,380 --> 00:32:05,506 Uh... 607 00:32:10,261 --> 00:32:11,638 Uh... 608 00:32:14,807 --> 00:32:19,270 I thought being a woman... 609 00:32:19,312 --> 00:32:22,690 meant I had to find a good Black man, 610 00:32:22,732 --> 00:32:26,444 get married, and have kids. 611 00:32:26,486 --> 00:32:28,363 That's what my mother wanted me to do. 612 00:32:30,657 --> 00:32:32,575 Did you not want that? 613 00:32:34,285 --> 00:32:36,829 Nobody cared about what I wanted. 614 00:32:36,871 --> 00:32:38,331 What did you want? 615 00:32:40,833 --> 00:32:44,295 You know, I wanted to explore the world, 616 00:32:44,337 --> 00:32:46,464 my sexuality, 617 00:32:46,506 --> 00:32:49,133 what it would feel like to live alone. 618 00:32:52,512 --> 00:32:53,513 Why didn't you? 619 00:32:55,682 --> 00:32:58,017 I wanted to be a good daughter. 620 00:32:58,059 --> 00:33:01,312 And back then, being married and having kids 621 00:33:01,354 --> 00:33:04,315 was what being a good daughter meant. 622 00:33:08,653 --> 00:33:11,406 To be honest, I never wanted to be married. 623 00:33:11,447 --> 00:33:13,408 And I never wanted to have kids. 624 00:33:17,620 --> 00:33:19,455 You didn't want us? 625 00:33:19,497 --> 00:33:20,915 I didn't say that. 626 00:33:22,542 --> 00:33:25,169 Dr. Kwame, can you help me out here, please? 627 00:33:25,211 --> 00:33:28,423 I meet a lot of women who feel forced into motherhood, 628 00:33:28,464 --> 00:33:30,508 whether it be from societal pressures 629 00:33:30,550 --> 00:33:31,819 or pressure from their families. 630 00:33:31,843 --> 00:33:33,261 I love my kids. 631 00:33:33,302 --> 00:33:34,846 [Kwame] No one is doubting that. 632 00:33:39,183 --> 00:33:40,184 Are we done? 633 00:33:40,225 --> 00:33:42,061 I want you to just sit 634 00:33:42,102 --> 00:33:43,330 with what you and your daughter 635 00:33:43,354 --> 00:33:45,648 have just confessed to each other. 636 00:33:45,689 --> 00:33:48,901 You said you felt obligated to be a mother, 637 00:33:48,943 --> 00:33:51,654 and your daughter just said that when she was growing up, 638 00:33:51,696 --> 00:33:53,448 she felt like an obligation. 639 00:34:00,079 --> 00:34:01,205 Wow. 640 00:34:01,247 --> 00:34:02,707 Oh, Lord. 641 00:34:06,127 --> 00:34:07,628 What does this mean? 642 00:34:07,669 --> 00:34:10,506 There are no easy answers in therapy. 643 00:34:10,548 --> 00:34:13,216 It's all about getting to the truth, 644 00:34:13,259 --> 00:34:14,551 making peace with it. 645 00:34:14,593 --> 00:34:15,988 How do I make peace with the fact 646 00:34:16,012 --> 00:34:17,221 my mother didn't want me? 647 00:34:17,263 --> 00:34:19,348 That's not what I said. 648 00:34:19,390 --> 00:34:21,892 [Kwame] Relationships between children and parents 649 00:34:21,934 --> 00:34:24,145 are rarely pristine. 650 00:34:24,187 --> 00:34:27,064 We all have unhealed trauma, 651 00:34:27,106 --> 00:34:28,775 and it shows up in different ways. 652 00:34:30,276 --> 00:34:33,738 But this is where the healing begins. 653 00:34:33,780 --> 00:34:36,532 It's OK if you're feeling uncomfortable. 654 00:34:36,574 --> 00:34:38,743 It isn't supposed to be easy. 655 00:34:46,459 --> 00:34:50,254 That's the feeling in my mind 656 00:34:50,296 --> 00:34:54,926 When I 657 00:34:54,967 --> 00:34:57,428 When I think of you... 658 00:34:57,470 --> 00:34:58,429 You a'ight, man? 659 00:34:58,471 --> 00:34:59,931 Huh? 660 00:34:59,972 --> 00:35:01,974 Yeah. [scoffs] 661 00:35:02,016 --> 00:35:03,434 I'll be a'ight. [laughs] 662 00:35:04,936 --> 00:35:06,312 How you feeling? 663 00:35:06,354 --> 00:35:08,314 You nervous? 664 00:35:08,356 --> 00:35:10,858 Nah, I'm...[chuckles] 665 00:35:10,900 --> 00:35:11,859 excited. 666 00:35:11,901 --> 00:35:13,152 Yeah. 667 00:35:16,489 --> 00:35:17,949 I'm gonna miss you, Kev. 668 00:35:17,990 --> 00:35:20,076 And I can't shake the feeling 669 00:35:20,118 --> 00:35:21,869 [Kevin] Mm. 670 00:35:21,911 --> 00:35:23,913 'Cause there's something 'bout the energy 671 00:35:23,955 --> 00:35:25,039 Miss y'all too. 672 00:35:25,081 --> 00:35:26,374 I got no good reason 673 00:35:26,415 --> 00:35:28,960 And you don't either 674 00:35:29,001 --> 00:35:31,796 But I can't shake the feeling 675 00:35:31,838 --> 00:35:33,107 'Cause there's something 'bout the energy... 676 00:35:33,131 --> 00:35:34,632 Look, man, um... 677 00:35:37,009 --> 00:35:38,469 I'm grateful to you. 678 00:35:40,638 --> 00:35:42,098 Been through a lot. 679 00:35:42,140 --> 00:35:44,475 Would you braid my hair... 680 00:35:44,517 --> 00:35:46,757 No matter what, you've always been there for me. 681 00:35:48,521 --> 00:35:51,649 For that, you always gonna be my big brother. 682 00:35:51,691 --> 00:35:54,819 'Cause I can't breathe now... 683 00:35:54,861 --> 00:35:56,946 [scoffs] Man. 684 00:35:56,988 --> 00:35:58,841 Damn, nigga, you trying to make me cry or something? 685 00:35:58,865 --> 00:36:00,491 Nah, nah, it's just... 686 00:36:00,533 --> 00:36:04,453 It's just really hitting me that I'm leaving, so... 687 00:36:04,495 --> 00:36:07,039 I just wanted to tell you that before I left. 688 00:36:09,250 --> 00:36:11,130 You're always gonna be my little bro. 689 00:36:14,130 --> 00:36:16,215 Hey, and if you ever need anything, 690 00:36:16,257 --> 00:36:18,634 you know I'm only one call away. 691 00:36:18,676 --> 00:36:20,178 I know. 692 00:36:20,219 --> 00:36:22,972 You can bring me back in time 693 00:36:23,014 --> 00:36:24,348 Hey 694 00:36:24,390 --> 00:36:26,767 I can't tell you why, but it's 695 00:36:26,809 --> 00:36:28,936 Natural, easy 696 00:36:28,978 --> 00:36:31,272 Like a summer evening 697 00:36:31,314 --> 00:36:34,192 somber music 698 00:36:40,698 --> 00:36:42,533 [Bakari sniffles] 699 00:36:42,575 --> 00:36:44,702 [crying] 700 00:36:49,415 --> 00:36:50,833 [sniffles] 701 00:36:50,875 --> 00:36:53,211 I'm so sorry. 702 00:36:59,091 --> 00:37:00,551 [sniffles] 703 00:37:06,599 --> 00:37:09,143 He really loved you like a son. 704 00:37:09,185 --> 00:37:10,228 Yeah. 705 00:37:11,729 --> 00:37:13,189 Now he's gone. 706 00:37:14,774 --> 00:37:18,903 In body, but... he's still here in spirit. 707 00:37:19,987 --> 00:37:23,032 [Bakari breathes deeply] 708 00:37:23,074 --> 00:37:26,118 What you think he'd say... 709 00:37:26,160 --> 00:37:28,246 right now if he was still here? 710 00:37:31,916 --> 00:37:34,168 He'd be mad I didn't iron my shirt this morning. 711 00:37:34,210 --> 00:37:36,337 [laughs] 712 00:37:36,379 --> 00:37:38,756 Be mad I ain't got on a tie right now. 713 00:37:41,592 --> 00:37:43,761 He always wanted us to be our best selves. 714 00:37:46,097 --> 00:37:47,098 Yeah. 715 00:37:49,600 --> 00:37:51,936 He did. He did. 716 00:37:56,274 --> 00:37:59,443 [exhales forcefully] 717 00:38:02,655 --> 00:38:05,366 [sniffles, cries] 718 00:38:19,547 --> 00:38:21,674 hip-hop music 719 00:38:21,716 --> 00:38:22,675 [Britney] If you in love with her 720 00:38:22,717 --> 00:38:24,218 Probably should hide it 721 00:38:24,260 --> 00:38:26,512 Once she see young G, dude, your ass is fire 722 00:38:26,554 --> 00:38:28,097 Grass nigga, trash nigga 723 00:38:28,139 --> 00:38:29,932 High speed, I'm on your ass, nigga 724 00:38:29,974 --> 00:38:32,119 No pass nigga, dead nigga try to fuck with me... 725 00:38:32,143 --> 00:38:34,478 I'm fucking with this. 726 00:38:34,520 --> 00:38:37,606 This sound like everything else on the radio right now. 727 00:38:37,648 --> 00:38:40,401 OK. I can give her that note. 728 00:38:40,443 --> 00:38:43,487 I think you need to focus on Maisha. 729 00:38:43,529 --> 00:38:46,741 You saying that 'cause you mean it or... 730 00:38:46,782 --> 00:38:48,075 'cause you jealous? 731 00:38:48,117 --> 00:38:49,744 [laughs] 732 00:38:49,785 --> 00:38:51,370 I ain't jealous of no girl. 733 00:38:53,372 --> 00:38:56,417 OK, well, I think she has potential. 734 00:38:56,459 --> 00:38:58,294 [sighs] You need to find somebody 735 00:38:58,336 --> 00:39:00,171 that's gonna make you some money. 736 00:39:00,212 --> 00:39:01,922 And I think she can... 737 00:39:01,964 --> 00:39:03,424 In due time. 738 00:39:03,466 --> 00:39:05,134 How much time? 739 00:39:05,176 --> 00:39:07,428 - I don't know. - [Jake sighs] 740 00:39:07,470 --> 00:39:09,031 [Britney] No jokes, I ain't no Kevin Hart 741 00:39:09,055 --> 00:39:10,556 I'll pick your mess... 742 00:39:10,598 --> 00:39:12,058 OK. 743 00:39:12,099 --> 00:39:13,684 [Britney] On the C-H-I 744 00:39:13,726 --> 00:39:15,454 I'ma D-I-E with the world and the fame... 745 00:39:15,478 --> 00:39:17,730 Just be careful. 746 00:39:17,772 --> 00:39:19,148 Careful? 747 00:39:19,190 --> 00:39:21,108 Yeah, make sure she just trying to work 748 00:39:21,150 --> 00:39:22,818 and nothing else. 749 00:39:22,860 --> 00:39:24,379 [Britney] One look, I give her one look 750 00:39:24,403 --> 00:39:26,006 And now she wanna fuck with me 751 00:39:26,030 --> 00:39:29,283 I'm sorry, but they can't get up with me 752 00:39:29,325 --> 00:39:31,077 Niggas can't get down with me 753 00:39:31,118 --> 00:39:32,453 - Damn right -[sighs] 754 00:39:32,495 --> 00:39:34,080 I know they wanna be 755 00:39:48,427 --> 00:39:49,970 Take this shit! 756 00:39:50,012 --> 00:39:51,305 What the fuck you doing? 757 00:39:51,347 --> 00:39:52,723 I can't hold those for you. 758 00:39:52,765 --> 00:39:55,017 Are you fucking crazy? 759 00:39:55,059 --> 00:39:56,703 You can't have this shit on the street with me, Shaad. 760 00:39:56,727 --> 00:39:58,807 I know one thing: I can't have it in my crib no more. 761 00:40:02,066 --> 00:40:03,734 I get it. 762 00:40:03,776 --> 00:40:05,986 I ain't trying to fuck up what you got going on. 763 00:40:06,028 --> 00:40:07,905 Well, it's too late, nigga! 764 00:40:09,281 --> 00:40:10,908 Nigga, I will handle it! 765 00:40:13,202 --> 00:40:15,579 Oh, let me tell you something else too. 766 00:40:15,621 --> 00:40:18,040 Don't bring that shit to that pastor's house. 767 00:40:18,082 --> 00:40:19,542 He'll turn over in his casket 768 00:40:19,583 --> 00:40:21,103 if he knew the shit that you was up to. 769 00:40:21,127 --> 00:40:23,629 I'm not. 770 00:40:38,769 --> 00:40:40,771 [upbeat music playing over speakers] 771 00:40:40,813 --> 00:40:42,453 [Zay] When you gonna teach me how to play? 772 00:40:43,858 --> 00:40:45,734 [Douda] When I have time. 773 00:40:47,027 --> 00:40:48,988 It's a big boy's game. 774 00:40:50,072 --> 00:40:51,782 Maybe I'll just teach myself. 775 00:40:53,701 --> 00:40:55,786 Incentive. 776 00:40:55,828 --> 00:40:57,037 I like it. 777 00:40:57,079 --> 00:40:59,039 [Nuck] Good luck. 778 00:41:02,042 --> 00:41:04,295 Don't keep leaning on your pawns 779 00:41:04,336 --> 00:41:05,754 to do all the work for you. 780 00:41:05,796 --> 00:41:09,425 I can tell by your tone 781 00:41:09,467 --> 00:41:12,595 Baby, you ain't alone... 782 00:41:12,636 --> 00:41:15,473 Better that than sacrifice my queen. 783 00:41:15,514 --> 00:41:17,600 You're supposed to use your queen, 784 00:41:17,641 --> 00:41:19,643 not protect her. 785 00:41:19,685 --> 00:41:21,645 I can see your weakness from ten miles away. 786 00:41:21,687 --> 00:41:23,727 You have to play this game with no fears. 787 00:41:26,025 --> 00:41:28,444 [clears throat] Sometimes... 788 00:41:28,486 --> 00:41:30,279 you have to sacrifice the ones you love 789 00:41:30,321 --> 00:41:32,990 in order to win the game. 790 00:41:33,032 --> 00:41:36,535 I don't know what I will do 791 00:41:36,577 --> 00:41:38,204 Checkmate. 792 00:41:38,245 --> 00:41:41,499 If I think your love is gone 793 00:41:43,417 --> 00:41:47,505 I don't know what I'm gonna say 794 00:41:47,546 --> 00:41:52,468 If I find you're not alone 795 00:41:52,510 --> 00:41:54,386 light R&B music 796 00:41:54,428 --> 00:41:55,763 [sighs] 797 00:41:55,804 --> 00:41:59,558 You know me so well 798 00:41:59,600 --> 00:42:03,187 I pretend all I want 799 00:42:03,229 --> 00:42:05,689 For everybody else 800 00:42:05,731 --> 00:42:08,526 [Victor sighs] Wow. 801 00:42:08,567 --> 00:42:10,069 Welcome home. 802 00:42:11,195 --> 00:42:12,363 Th-this is amazing. 803 00:42:12,404 --> 00:42:14,532 You-you've outdone yourself. 804 00:42:14,573 --> 00:42:16,158 Yeah? 805 00:42:16,200 --> 00:42:19,537 I told you I was gonna turn this house into a home. 806 00:42:19,578 --> 00:42:21,288 You did. 807 00:42:21,330 --> 00:42:23,165 Mm. 808 00:42:23,207 --> 00:42:25,709 But I don't mind when you give me your love... 809 00:42:25,751 --> 00:42:26,877 I love you. 810 00:42:28,087 --> 00:42:29,505 I love you too. 811 00:42:29,547 --> 00:42:31,215 You know what to do... 812 00:42:31,257 --> 00:42:32,591 All right. 813 00:42:36,262 --> 00:42:38,180 What? 814 00:42:38,222 --> 00:42:41,559 I was thinking, um, 815 00:42:41,600 --> 00:42:44,270 maybe... 816 00:42:44,311 --> 00:42:46,897 we can consider starting a family. 817 00:42:50,276 --> 00:42:51,569 [sighs] 818 00:42:51,610 --> 00:42:53,487 Are you serious? 819 00:42:54,446 --> 00:42:56,240 Very. 820 00:42:58,117 --> 00:43:00,035 Uh... 821 00:43:00,077 --> 00:43:01,912 um, 822 00:43:01,954 --> 00:43:05,416 I-I mean, it's always 823 00:43:05,457 --> 00:43:09,253 something I dreamed about, but I never thought... 824 00:43:09,295 --> 00:43:11,095 I never thought it would happen for me. 825 00:43:11,130 --> 00:43:14,758 Uh, well, we can make it happen if you want to. 826 00:43:14,800 --> 00:43:17,219 My favorite is you 827 00:43:17,261 --> 00:43:19,096 You're my peace of mind 828 00:43:19,138 --> 00:43:21,265 No matter how I try to fight it... 829 00:43:21,307 --> 00:43:23,726 What? 830 00:43:23,767 --> 00:43:25,853 It's just, starting a family is a huge commitment. 831 00:43:25,894 --> 00:43:28,522 [Victor] I know. 832 00:43:28,564 --> 00:43:29,773 And what about the FBI? 833 00:43:29,815 --> 00:43:31,108 They don't have nothing. 834 00:43:31,150 --> 00:43:32,550 And I'm not gonna give them nothing. 835 00:43:34,028 --> 00:43:35,630 You're always so busy. I... 836 00:43:35,654 --> 00:43:37,114 [Victor] Oh, come on. 837 00:43:37,156 --> 00:43:39,992 I don't wanna be stuck raising a child on my own. 838 00:43:40,034 --> 00:43:42,077 Come on, I'm not gonna let that happen. 839 00:43:42,119 --> 00:43:43,662 Come on. 840 00:43:43,704 --> 00:43:46,832 Oh, I never stay mad too long... 841 00:43:46,874 --> 00:43:47,916 Do you promise? 842 00:43:47,958 --> 00:43:49,126 I promise. 843 00:43:49,168 --> 00:43:50,669 Never stay mad too long 844 00:43:50,711 --> 00:43:52,630 I can never stay mad 845 00:43:52,671 --> 00:43:55,966 Oh, I never stay mad too long... 846 00:43:56,008 --> 00:43:57,968 OK, then. 847 00:43:58,010 --> 00:43:59,303 [Victor] OK, then? 848 00:43:59,345 --> 00:44:01,305 We can keep talking about it. 849 00:44:01,347 --> 00:44:03,140 Never stay mad... 850 00:44:03,182 --> 00:44:05,851 - OK. - [Fatima] OK. [laughs] 851 00:44:05,893 --> 00:44:07,186 [laughs] 852 00:44:09,688 --> 00:44:12,107 -OK. -[laughter] 853 00:44:12,149 --> 00:44:14,401 [dog barking] 854 00:44:16,153 --> 00:44:18,739 [window clatters] 855 00:44:18,781 --> 00:44:20,491 [sighs] 856 00:44:29,375 --> 00:44:30,751 You can't stay here. 857 00:44:32,711 --> 00:44:34,338 This ain't no overnight bag. 858 00:44:35,547 --> 00:44:36,590 What is it? 859 00:44:38,842 --> 00:44:39,843 I need a favor. 860 00:44:39,885 --> 00:44:41,053 No. 861 00:44:41,095 --> 00:44:42,364 You don't even know what it is. 862 00:44:42,388 --> 00:44:43,389 I don't need to. 863 00:44:43,430 --> 00:44:44,682 Come on, Nae. 864 00:44:49,853 --> 00:44:51,814 - What's in there? - Does it matter? 865 00:44:51,855 --> 00:44:53,065 Yes. 866 00:44:55,901 --> 00:44:57,194 I can't show you. 867 00:44:57,236 --> 00:44:58,529 Then it's not staying here. 868 00:44:58,570 --> 00:45:01,156 Look, if I show you what's in this bag, 869 00:45:01,198 --> 00:45:03,450 you could get in trouble. 870 00:45:03,492 --> 00:45:04,886 Why would you bring something to my door 871 00:45:04,910 --> 00:45:06,078 that could get me in trouble? 872 00:45:06,120 --> 00:45:08,789 Nae, look at me. 873 00:45:08,831 --> 00:45:11,083 Do you think I'd be sitting here 874 00:45:11,125 --> 00:45:13,627 if I had anywhere else to go? 875 00:45:13,669 --> 00:45:14,712 I don't. 876 00:45:16,588 --> 00:45:17,881 Please, Nae. 877 00:45:30,060 --> 00:45:31,895 Put it in my closet. 878 00:45:35,107 --> 00:45:37,109 I appreciate this more than you know. 879 00:45:52,249 --> 00:45:55,127 Somber music 880 00:46:02,968 --> 00:46:04,428 Kiesha, come here. 881 00:46:06,638 --> 00:46:09,308 If you talk to Nuck behind my back again, we done. 882 00:46:09,349 --> 00:46:10,726 Are you giving me an ultimatum? 883 00:46:10,768 --> 00:46:13,228 Shh. I'm just being real with you. 884 00:46:13,270 --> 00:46:14,956 You can't control who I can and cannot talk to. 885 00:46:14,980 --> 00:46:16,315 When it comes to him, I do. 886 00:46:16,356 --> 00:46:17,775 Hey. 887 00:46:19,902 --> 00:46:21,278 When it comes to him, I do. 888 00:46:21,320 --> 00:46:23,131 Somebody has to protect this family. 889 00:46:23,155 --> 00:46:24,281 That's what I'm doing! 890 00:46:24,323 --> 00:46:25,449 I can't tell. 891 00:46:28,786 --> 00:46:30,788 What's going on? 892 00:46:30,829 --> 00:46:32,372 [clears throat] 893 00:46:32,414 --> 00:46:35,292 solemn music 894 00:46:51,183 --> 00:46:52,726 Oh, Sister Jackson, I just wanted to... 895 00:46:52,768 --> 00:46:54,144 Get out. 896 00:46:56,522 --> 00:46:57,707 OK, I don't know what you heard, 897 00:46:57,731 --> 00:46:58,982 but I didn't kill your husband. 898 00:47:01,527 --> 00:47:02,778 Of course not. 899 00:47:04,613 --> 00:47:07,157 You sent one of your pawns to do it. 900 00:47:16,250 --> 00:47:20,838 [David] For all we know 901 00:47:22,089 --> 00:47:26,468 This may only be a dream 902 00:47:28,220 --> 00:47:32,683 We come and we go 903 00:47:32,724 --> 00:47:35,310 Like the ripples 904 00:47:35,352 --> 00:47:38,689 To a stream 905 00:47:38,730 --> 00:47:40,691 So love me 906 00:47:40,732 --> 00:47:44,862 Love me tonight 907 00:47:44,903 --> 00:47:47,781 Tomorrow was made 908 00:47:47,823 --> 00:47:50,367 For some 909 00:47:50,409 --> 00:47:53,036 Tomorrow 910 00:47:53,078 --> 00:47:57,416 May never come 911 00:47:58,417 --> 00:48:02,713 For all we know 912 00:48:04,131 --> 00:48:09,011 For all we know 913 00:48:10,053 --> 00:48:15,350 For all we know 914 00:48:16,435 --> 00:48:17,561 somber music 915 00:48:17,603 --> 00:48:19,021 I-I don't... 916 00:48:20,772 --> 00:48:23,984 [crying] I don't know... 917 00:48:24,026 --> 00:48:27,696 [sobbing] 918 00:48:27,738 --> 00:48:28,780 [sighs] 919 00:48:28,822 --> 00:48:31,617 It's a'ight. 920 00:48:31,658 --> 00:48:34,244 It's OK, we're here for you, a'ight? 921 00:48:34,286 --> 00:48:35,579 Take your time. 922 00:48:38,290 --> 00:48:39,374 You got this, bro. 923 00:48:41,877 --> 00:48:45,505 I don't know why, but... 924 00:48:45,547 --> 00:48:47,591 I always thought my dad would live forever. 925 00:48:49,635 --> 00:48:53,221 I know that's crazy, but... 926 00:48:53,263 --> 00:48:56,058 that's how I felt. 927 00:48:56,099 --> 00:48:57,726 He felt invincible. 928 00:49:01,563 --> 00:49:03,190 Now I know none of us are. 929 00:49:05,859 --> 00:49:07,837 We're all on this Earth for a certain amount of time, 930 00:49:07,861 --> 00:49:09,905 but what we do with it is up to us. 931 00:49:13,450 --> 00:49:16,662 I always wanted my father to be proud of me. 932 00:49:16,703 --> 00:49:18,246 That was always in the back of my mind 933 00:49:18,288 --> 00:49:20,082 before I made any decision. 934 00:49:21,875 --> 00:49:24,461 I always wondered what he'd say, 935 00:49:24,503 --> 00:49:25,879 what he'd think. 936 00:49:27,381 --> 00:49:29,716 When I woke up this morning 937 00:49:29,758 --> 00:49:31,194 and I was getting ready to come here 938 00:49:31,218 --> 00:49:35,389 and say goodbye to my father, I realized... 939 00:49:35,430 --> 00:49:38,141 I no longer have a person to live for. 940 00:49:40,352 --> 00:49:43,605 I no longer have that person I wanna impress. 941 00:49:43,647 --> 00:49:47,067 He was the one I wanted to be proud of me. 942 00:49:47,109 --> 00:49:49,444 [crying] 943 00:49:51,488 --> 00:49:54,157 My dad challenged me to be better, 944 00:49:54,199 --> 00:49:55,951 be stronger, be noble. 945 00:49:57,786 --> 00:49:59,329 And now that he's gone... 946 00:50:02,708 --> 00:50:06,336 I-I have to be all those things for myself. 947 00:50:08,880 --> 00:50:11,842 I think we all have to do that. 948 00:50:11,883 --> 00:50:15,345 We have to make ourselves proud. 949 00:50:15,387 --> 00:50:17,681 We have to write our own moral code 950 00:50:17,723 --> 00:50:19,683 and stop living by somebody else's, 951 00:50:19,725 --> 00:50:22,019 even if that someone else is our own father. 952 00:50:26,565 --> 00:50:28,400 I'll never get over this. 953 00:50:31,236 --> 00:50:33,572 I-I think my heart will always be broken. 954 00:50:36,199 --> 00:50:38,660 But when I wanna break down, I'll remember to stand up 955 00:50:38,702 --> 00:50:41,705 not just for him but for the man he raised me to be. 956 00:50:45,584 --> 00:50:47,210 I wanted more time. 957 00:50:49,588 --> 00:50:53,133 I think we all want that, but... 958 00:50:53,175 --> 00:50:56,887 God's timing is the only clock I need. 959 00:50:56,928 --> 00:50:58,597 And the last thing my father gave me 960 00:50:58,638 --> 00:51:00,891 was a pocket watch that's been in our family for years. 961 00:51:02,684 --> 00:51:05,228 He told me to never waste my time or anybody else's. 962 00:51:07,105 --> 00:51:09,900 So I promise to cherish every moment of my life. 963 00:51:09,941 --> 00:51:12,194 And in doing so, I honor his. 964 00:51:12,235 --> 00:51:15,864 And his life deserves to be honored. 965 00:51:15,906 --> 00:51:17,365 [people murmur] 966 00:51:21,495 --> 00:51:23,246 I love you, Dad. 967 00:51:25,499 --> 00:51:27,459 I'm gonna miss you. 968 00:51:31,797 --> 00:51:34,091 But I know I'll see you on the other side. 969 00:51:36,760 --> 00:51:38,762 [sobbing] 970 00:51:42,349 --> 00:51:45,435 Be 971 00:51:45,477 --> 00:51:48,105 Be patient with me 972 00:51:48,146 --> 00:51:51,316 I'm on God's plan 973 00:51:51,358 --> 00:51:55,779 I'm on my way 974 00:51:55,821 --> 00:51:58,698 Be 975 00:51:58,740 --> 00:52:01,952 Be patient with me 976 00:52:01,993 --> 00:52:05,122 I'm�on�God's�plan 977 00:52:05,163 --> 00:52:08,792 I'm�on�my�way 978 00:52:08,842 --> 00:52:13,392 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 64904

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.