All language subtitles for [SexMex] - Misbehavior.ro

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese Download
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,001 --> 00:00:00,117 . 2 00:00:04,688 --> 00:00:08,398 Fiule, de ce ne-a sunat profesorul tău? 3 00:00:08,652 --> 00:00:10,391 Nu știu, mamă. 4 00:00:11,211 --> 00:00:13,164 Te-ai purtat prost? 5 00:00:13,268 --> 00:00:14,341 Deloc. 6 00:00:14,395 --> 00:00:16,914 Nu sunt, am fost de acord. 7 00:00:17,481 --> 00:00:18,829 Mă comport bine. 8 00:00:18,914 --> 00:00:21,156 Este din cauza notelor slabe? 9 00:00:22,445 --> 00:00:24,183 Da, putin. 10 00:00:24,302 --> 00:00:25,375 O, fiule. 11 00:00:25,492 --> 00:00:27,777 Tatăl tău nu trebuie să știe despre asta. 12 00:00:27,862 --> 00:00:30,416 Te va trimite la lucru cu zidarii. 13 00:00:30,612 --> 00:00:32,975 Nu-mi place meseria asta. 14 00:00:33,308 --> 00:00:35,358 Atunci trebuie să studiezi. 15 00:00:35,463 --> 00:00:38,307 Tatăl tău plătește pentru școala ta și tot ce-ți ceri. 16 00:00:38,893 --> 00:00:42,136 Sunt tineri care trebuie să lucreze și să studieze. 17 00:00:45,768 --> 00:00:46,836 Bună dimineața, Polito. 18 00:00:46,921 --> 00:00:48,763 Buna dimineata doamna. - Buna dimineata. 19 00:00:48,848 --> 00:00:50,977 Sunt profesorul Aaron. 20 00:00:51,120 --> 00:00:53,112 Eu sunt responsabil de liceu. 21 00:00:53,893 --> 00:00:56,979 Polito, nu mi-ai spus că ai o mamă atât de frumoasă. 22 00:00:57,175 --> 00:00:58,440 Pot fi. 23 00:00:58,525 --> 00:01:00,847 Doar necazurile sunt cauzate de fiul meu. 24 00:01:00,932 --> 00:01:02,761 Încântat de cunoştinţă. 25 00:01:02,846 --> 00:01:04,317 Sunt Teresa, mă bucur să te cunosc. 26 00:01:04,402 --> 00:01:05,839 Aseaza-te, te rog. 27 00:01:05,924 --> 00:01:06,995 Mulțumiri. 28 00:01:07,362 --> 00:01:10,628 Ne lași o clipă în pace? 29 00:01:11,826 --> 00:01:12,946 Desigur. 30 00:01:14,404 --> 00:01:15,419 doamnă. 31 00:01:15,539 --> 00:01:19,627 Sunt câteva probleme cu Polito. 32 00:01:19,712 --> 00:01:22,258 Și-a scăzut drastic notele. 33 00:01:23,039 --> 00:01:25,435 Și este tensionat și supraexcitat în clasă. 34 00:01:25,826 --> 00:01:27,753 Cât de mult și-a scăzut notele? 35 00:01:27,883 --> 00:01:29,341 Mult. 36 00:01:29,498 --> 00:01:32,180 Din 5 și 4, acum primește 3 și 2. 37 00:01:33,378 --> 00:01:37,232 De ce crezi că fiul meu este atât de încordat? 38 00:01:37,977 --> 00:01:41,128 I-am făcut niște teste psihologice. 39 00:01:41,388 --> 00:01:46,596 Am aflat că este foarte stresat acasă. 40 00:01:47,091 --> 00:01:50,373 Tu și soțul tău îl împingeți pe Polito? 41 00:01:50,919 --> 00:01:53,524 Nimic de genul ăsta. Nu suntem pretențioși cu Polito. 42 00:01:53,628 --> 00:01:55,789 Nu l-am presat niciodată. 43 00:01:55,893 --> 00:01:57,091 Nu o agățăm de nimic. 44 00:01:57,496 --> 00:02:00,022 Știi dacă Polito are o iubită? 45 00:02:00,751 --> 00:02:01,975 Nu din câte știu eu. 46 00:02:02,262 --> 00:02:04,163 Polito este un băiat timid. 47 00:02:04,632 --> 00:02:07,106 Îi este greu să comunice cu fetele. 48 00:02:07,808 --> 00:02:12,131 Și acum că te cunosc, văd că ești o femeie atrăgătoare. 49 00:02:12,418 --> 00:02:14,475 Mulțumesc foarte mult pentru compliment. 50 00:02:14,840 --> 00:02:16,689 Asta e corect. 51 00:02:16,774 --> 00:02:18,277 Te îmbraci mereu așa sexy? 52 00:02:18,486 --> 00:02:20,829 Îmi place să fiu confortabil. 53 00:02:20,914 --> 00:02:22,861 Îți place să-ți arăți atributele. 54 00:02:24,189 --> 00:02:27,548 Da. Motto-ul meu este: Dacă l-ai primit, arată-l. 55 00:02:27,939 --> 00:02:30,439 Ce fierbinte ești. 56 00:02:30,673 --> 00:02:31,841 Mulțumesc 57 00:02:32,017 --> 00:02:35,181 Lasă-l să se uite la tine. Te vei trezi într-o clipă? 58 00:02:36,274 --> 00:02:37,485 Daskale. 59 00:02:39,810 --> 00:02:41,466 Te vei întoarce? 60 00:02:45,665 --> 00:02:46,681 Stai jos, stai jos. 61 00:02:47,150 --> 00:02:48,341 Mulțumiri. 62 00:02:48,927 --> 00:02:50,509 Arăți uluitor. 63 00:02:50,841 --> 00:02:54,142 Te muți și acasă? 64 00:02:54,552 --> 00:02:57,990 Aduc lucruri mai ușoare acasă. 65 00:02:58,302 --> 00:03:01,740 Tocuri și pantaloni scurți. 66 00:03:03,654 --> 00:03:05,919 Înțeleg de unde vine problema Polito. 67 00:03:06,427 --> 00:03:11,740 Există tensiune sexuală din cauza hainelor tale provocatoare. 68 00:03:12,169 --> 00:03:15,684 Pentru că, ca și el, nu are o iubită care să-și satisfacă nevoile sexuale. 69 00:03:15,820 --> 00:03:19,453 De aceea este atât de încordat. 70 00:03:20,156 --> 00:03:21,406 Ajunge domnule. 71 00:03:21,680 --> 00:03:24,531 Nu cred că Polito are asemenea gânduri despre mine. 72 00:03:25,390 --> 00:03:30,625 Nu cred că știi ce trece prin mintea unui băiat de vârsta lui. 73 00:03:31,484 --> 00:03:34,219 Dacă îmi permiteți, vom face un experiment. 74 00:03:34,765 --> 00:03:38,359 Și îți voi arăta că Polito te dorește. 75 00:03:39,062 --> 00:03:41,328 Sunt gata să cooperez. 76 00:03:41,875 --> 00:03:45,039 Promiți că vei face tot ce spun? 77 00:03:45,273 --> 00:03:46,874 Desigur, domnule profesor. 78 00:03:47,070 --> 00:03:48,555 Bine, atunci îl sunăm pe Polito. 79 00:03:49,353 --> 00:03:53,024 Lasă-l să te vadă într-o poziție sexy. 80 00:03:53,337 --> 00:03:55,994 Te vei confrunta cu el. 81 00:03:56,079 --> 00:03:57,595 Și vom vorbi. 82 00:03:57,680 --> 00:04:01,189 O vom conduce treptat. 83 00:04:01,423 --> 00:04:03,533 Și vom vedea care va fi reacția lui. 84 00:04:03,618 --> 00:04:05,642 Dacă are o erecție. 85 00:04:05,727 --> 00:04:06,970 Deci am dreptate. 86 00:04:07,439 --> 00:04:11,892 Ei bine, profesore, tu ești expertul și vom face așa cum spui. 87 00:04:12,517 --> 00:04:14,900 Polito, intră, te rog. 88 00:04:19,431 --> 00:04:21,228 Aşezaţi-vă. 89 00:04:24,783 --> 00:04:28,142 Iată testele lui Polito. 90 00:04:28,767 --> 00:04:30,876 Verificați-le vă rog. 91 00:04:34,314 --> 00:04:36,033 Spaniolă, Matematică. 92 00:04:36,814 --> 00:04:39,548 Da, notele lui sunt mici. 93 00:04:39,861 --> 00:04:43,064 Scorul lui este teribil de scăzut. 94 00:04:43,455 --> 00:04:45,720 Ce rele sunt. 95 00:04:46,501 --> 00:04:50,798 Îți amintești când a intrat într-o ceartă? 96 00:04:52,126 --> 00:04:55,017 Fusta mi-a rupt biroul. 97 00:04:55,564 --> 00:04:58,298 Ce păcat! 98 00:04:58,383 --> 00:05:00,017 Privește asta. 99 00:05:01,944 --> 00:05:04,132 E stricata. 100 00:05:04,522 --> 00:05:06,397 A fost o situație îngrozitoare. 101 00:05:07,803 --> 00:05:10,616 Fiul tău aproape că l-a ucis pe acela. 102 00:05:10,897 --> 00:05:13,037 Se certau aici, pe biroul meu. 103 00:05:13,225 --> 00:05:14,909 L-a luat și 104 00:05:15,944 --> 00:05:18,038 Face acest lucru. 105 00:05:18,428 --> 00:05:21,788 L-ar zdrobi. 106 00:05:22,147 --> 00:05:23,569 L-a prins ca pe un judoka. 107 00:05:23,703 --> 00:05:25,769 Și-a răsucit piciorul. 108 00:05:25,854 --> 00:05:27,598 Și capul? 109 00:05:27,688 --> 00:05:29,634 Da, și capul lui. - Dumnezeul meu. 110 00:05:30,336 --> 00:05:32,738 Oh, Polito... - Nici măcar nu știu cum a făcut toate astea. 111 00:05:32,823 --> 00:05:35,483 Uite ce a făcut cu biroul meu. 112 00:05:35,568 --> 00:05:39,141 Din moment ce te-ai hotărât să-i arăți, ar trebui să-i spui restul. 113 00:05:39,226 --> 00:05:41,471 Spune-i cum am aranjat-o acolo. 114 00:05:41,556 --> 00:05:43,091 Da, îi voi spune totul. 115 00:05:43,176 --> 00:05:45,470 Trebuie să-l vezi pe ultimul. 116 00:05:45,603 --> 00:05:48,699 Ce făceau? - Erau pe birou. 117 00:05:48,911 --> 00:05:50,485 L-a prins judoka. 118 00:05:51,166 --> 00:05:53,108 Îi apăsa capul. 119 00:05:53,521 --> 00:05:54,592 Nu pot să cred. 120 00:05:57,467 --> 00:06:00,392 L-ar mătura în altă parte. 121 00:06:00,570 --> 00:06:01,854 Oh, Doamne! 122 00:06:01,939 --> 00:06:03,212 Sunt sălbatici. 123 00:06:04,171 --> 00:06:06,046 Aproape că îmi înțelege biroul. 124 00:06:06,749 --> 00:06:08,714 Aseaza-te, te rog. 125 00:06:08,810 --> 00:06:09,903 Mulțumiri. 126 00:06:12,992 --> 00:06:15,518 Polito, îmi faci o favoare? 127 00:06:16,377 --> 00:06:19,919 Ridică-te și stai lângă perete. Cu fața înainte. 128 00:06:26,716 --> 00:06:29,606 Se pare că bănuielile mele sunt corecte. 129 00:06:29,691 --> 00:06:31,247 O vezi? 130 00:06:32,888 --> 00:06:36,950 Nu, acesta este telefonul lui Polito. Îl poartă mereu în buzunar. 131 00:06:37,035 --> 00:06:38,285 Nu cred. 132 00:06:38,450 --> 00:06:40,065 Atinge-l. 133 00:06:41,289 --> 00:06:43,320 Este telefonul lui. 134 00:06:45,430 --> 00:06:46,601 Fusta. 135 00:06:46,862 --> 00:06:49,075 De ce ai o erecție? Ce s-a întâmplat? 136 00:06:49,778 --> 00:06:52,461 Mamă, când te văd... 137 00:06:53,206 --> 00:06:55,341 Nu știu cum am o erecție. 138 00:06:56,669 --> 00:06:58,857 Ține minte, am studiat psihologia. 139 00:06:59,091 --> 00:07:01,237 La cea mai bună universitate din țara asta. 140 00:07:01,513 --> 00:07:03,987 Și știu cum să fac față unei astfel de probleme. 141 00:07:04,898 --> 00:07:07,919 Desface-i nasturii la pantaloni pentru a-i vedea erecția. 142 00:07:22,112 --> 00:07:23,674 Polito. 143 00:07:23,831 --> 00:07:25,940 Ai o erecție. 144 00:07:27,502 --> 00:07:29,534 Din cauza ta. 145 00:07:34,143 --> 00:07:39,534 Teresa, mi-ai promis că vei face tot ce este necesar pentru a-l ajuta. 146 00:07:40,002 --> 00:07:44,534 Trebuie să-l faci să se simtă bine. 147 00:07:45,237 --> 00:07:48,518 Ca să nu vină la școală atât de supraexcitat. 148 00:07:48,831 --> 00:07:50,471 Continuă. 149 00:07:56,956 --> 00:07:59,764 Cred că Polito are nevoie de o laba 150 00:08:00,350 --> 00:08:02,635 Deci el poate elimina această tensiune. 151 00:08:02,948 --> 00:08:04,107 Crezi asta? 152 00:08:04,159 --> 00:08:05,252 Da sunt sigur. 153 00:08:05,350 --> 00:08:06,530 Continuă. 154 00:08:08,475 --> 00:08:10,061 Cum te simti? 155 00:08:12,264 --> 00:08:13,670 Doar cu mana? 156 00:08:13,873 --> 00:08:16,123 Da, strălucește-l pe el. 157 00:08:25,099 --> 00:08:27,271 Continuă să-i faci asta. 158 00:08:27,388 --> 00:08:30,575 Pentru că am făcut-o la un club de masturbare. 159 00:08:30,919 --> 00:08:34,583 Voi face la fel ca să fim toți sincronizați. 160 00:08:39,359 --> 00:08:40,794 Orice spui. 161 00:08:41,388 --> 00:08:42,624 mama. 162 00:08:43,199 --> 00:08:45,377 Spune?! - Îmi sugi pula? 163 00:08:46,124 --> 00:08:47,200 De ce nu? 164 00:08:47,930 --> 00:08:51,167 Nu renunța, fă-o. 165 00:08:51,593 --> 00:08:52,886 Fă ce spune el. 166 00:09:01,330 --> 00:09:02,788 E atât de bine pentru tine, Polito? 167 00:09:04,090 --> 00:09:06,156 Este prima ta oara? - Da. 168 00:09:25,013 --> 00:09:26,243 doamna Theresa. 169 00:09:26,869 --> 00:09:28,724 Te-ai udat încă? 170 00:09:30,365 --> 00:09:31,634 esti uda 171 00:09:31,869 --> 00:09:33,626 Nu sunt uda. 172 00:09:34,232 --> 00:09:35,736 Nu stiu. - Staţi să văd. 173 00:09:36,126 --> 00:09:38,236 Vino să stai aici. 174 00:09:40,301 --> 00:09:42,234 Eşti serios? - Stai aici. 175 00:09:47,820 --> 00:09:49,891 Să mă întind? - Da exact. 176 00:10:03,035 --> 00:10:05,242 Esti uda. 177 00:11:53,593 --> 00:11:55,918 Haide, nu-ți face griji. 178 00:13:55,734 --> 00:13:57,277 La naiba, da. 179 00:16:35,925 --> 00:16:37,429 Polito. 180 00:16:37,585 --> 00:16:39,382 Vino aici. 181 00:16:39,558 --> 00:16:41,667 Ca să vezi cât de frumos este. 182 00:27:10,748 --> 00:27:12,493 Ajunge, Polito. 183 00:27:12,623 --> 00:27:17,207 Sper că ești mai calm la școală după asta. 184 00:27:18,300 --> 00:27:19,498 Vă rugăm să așteptați afară. 185 00:32:31,300 --> 00:27:42,498 Traducere: incest_demon a.k.a. Satanas 12483

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.