All language subtitles for the.traitors.nz.s01e04.1080p.web.h264-cbfm[eztv.re]_track3_eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish Download
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:07,308 --> 00:00:11,512 A group of complete strangers from across New Zealand have arrived 2 00:00:11,545 --> 00:00:14,048 at this isolated lodge 3 00:00:14,082 --> 00:00:16,984 to play the game of a lifetime 4 00:00:17,017 --> 00:00:21,255 with the ultimate aim of winning up to $70,000. 5 00:00:22,723 --> 00:00:26,960 Hidden amongst them, though, are the Traitors who will each night 6 00:00:27,027 --> 00:00:29,630 secretly murder their fellow players, 7 00:00:29,663 --> 00:00:31,699 eliminating from the game. 8 00:00:31,732 --> 00:00:35,936 It's up to the surviving players to work out who the Traitors are... 9 00:00:35,969 --> 00:00:38,206 - I really trust that guy. - I'm not making this up. 10 00:00:38,272 --> 00:00:39,507 ..and banish them. 11 00:00:39,540 --> 00:00:40,774 See you in hell! 12 00:00:41,942 --> 00:00:46,380 Because if a Traitor remains undetected, they take all the money. 13 00:00:47,548 --> 00:00:49,150 Previously... 14 00:00:51,085 --> 00:00:53,587 Christen, no longer with us. 15 00:00:53,621 --> 00:00:55,856 A mind-bending murder... 16 00:00:55,889 --> 00:00:57,925 I can't believe she's gone. 17 00:00:57,991 --> 00:01:02,196 ..sowed chaos and confusion among some of the Faithful. 18 00:01:02,230 --> 00:01:04,998 What about the fact that Vanda voted for Chris and now she's gone. 19 00:01:05,032 --> 00:01:06,534 I don't trust her. 20 00:01:06,567 --> 00:01:08,836 I think Colin and Vanda are both Traitors. 21 00:01:08,869 --> 00:01:11,672 But others saw through the deception. 22 00:01:11,739 --> 00:01:14,875 But I think I couldn't tell if you were a Traitor, Dan. 23 00:01:14,908 --> 00:01:18,279 I know him well enough to know what he's hiding something. 24 00:01:18,312 --> 00:01:20,881 I think Dan Sing is a Traitor. 25 00:01:20,914 --> 00:01:23,717 And one brazen accusation... 26 00:01:23,751 --> 00:01:28,356 The only person I noticed who wasn't radiating positivity was Mike. 27 00:01:28,389 --> 00:01:29,857 Don't read anything into it. 28 00:01:29,890 --> 00:01:31,359 ..led to the banishment... 29 00:01:31,392 --> 00:01:33,161 - Sorry, Mike. - Mike, I chose you. 30 00:01:33,194 --> 00:01:34,595 I'm sorry, buddy. 31 00:01:34,628 --> 00:01:35,996 ..of an innocent. 32 00:01:36,029 --> 00:01:38,566 You guys are playing the game well... 33 00:01:38,599 --> 00:01:40,234 ..but not that well. 34 00:01:41,335 --> 00:01:43,737 - I am a Faithful. - Oh, no! 35 00:01:45,339 --> 00:01:48,809 As the Traitors tighten their stranglehold on the game 36 00:01:48,842 --> 00:01:51,412 - by choosing seduction... - I think we should seduce Brooke. 37 00:01:51,445 --> 00:01:52,880 ..over murder. 38 00:01:52,913 --> 00:01:55,749 He's the perfect person to become our third Traitor. 39 00:02:16,304 --> 00:02:18,206 Oh. 40 00:02:18,239 --> 00:02:19,940 Bloody hell. 41 00:02:26,947 --> 00:02:30,584 "The Traitors would like to offer you the opportunity to join them. 42 00:02:30,618 --> 00:02:34,622 "You now have the choice whether to become a Traitor 43 00:02:34,655 --> 00:02:36,924 "or remain a Faithful." 44 00:02:38,192 --> 00:02:40,561 I know that he really wanted to be a Traitor. 45 00:02:40,594 --> 00:02:42,696 - Mm. - Just to test his skills. 46 00:02:42,763 --> 00:02:44,432 Yeah, he's coming. 47 00:02:44,465 --> 00:02:49,069 I'm really nervous about how much stress this is going to put on me. 48 00:02:49,102 --> 00:02:51,239 If I say no, 49 00:02:51,272 --> 00:02:54,475 it would piss the Traitors off so bad. 50 00:02:54,508 --> 00:02:56,777 I think he will be a really valuable addition. 51 00:02:56,844 --> 00:03:01,815 If he comes, we are going to be a great triumvirate of Traitors. 52 00:03:22,403 --> 00:03:24,137 I'm gonna do it 53 00:03:24,171 --> 00:03:27,107 because I don't think I'm going to get another opportunity. 54 00:03:55,736 --> 00:03:59,072 The last person I expected was Matt Heath. 55 00:03:59,106 --> 00:04:03,043 That man has everyone thinking he doesn't even know the rules 56 00:04:03,076 --> 00:04:05,579 of this game, and he is the puppeteer. 57 00:04:11,452 --> 00:04:13,521 I knew it! I knew it. 58 00:04:13,554 --> 00:04:15,789 Devious Dan Sing. 59 00:04:15,856 --> 00:04:17,124 Oh, my God. 60 00:04:18,326 --> 00:04:19,893 Welcome. Welcome. 61 00:04:19,927 --> 00:04:21,362 Welcome to the conclave. 62 00:04:22,730 --> 00:04:24,698 Oh, my God. 63 00:04:24,732 --> 00:04:27,401 Oh, this is just gonna be just crazy. 64 00:04:27,435 --> 00:04:31,839 It's so crazy how your mind just has to flip from being 65 00:04:31,872 --> 00:04:36,009 banish these Traitors to right now I'm in a team with them. 66 00:04:36,043 --> 00:04:38,846 I could not think of two crazier people to go 67 00:04:38,879 --> 00:04:40,381 on this crazy journey with. 68 00:04:40,414 --> 00:04:42,750 This is going to be both scary and fun. 69 00:04:42,816 --> 00:04:45,419 I can't wait to cause havoc tomorrow. 70 00:04:51,124 --> 00:04:53,727 This is such a crazy brains trust. 71 00:04:55,329 --> 00:04:59,032 I can't see the Faithful making it through this. 72 00:05:00,401 --> 00:05:02,202 Welcome to our show. 73 00:05:15,983 --> 00:05:18,118 Oh, my gosh! 74 00:05:18,151 --> 00:05:20,354 Look at us! 75 00:05:21,822 --> 00:05:24,124 Wow, I've never been first. 76 00:05:24,157 --> 00:05:28,228 Wasn't yesterday crazy. 77 00:05:29,597 --> 00:05:33,367 It... Honestly, I beat myself up about it all night. All night. 78 00:05:33,401 --> 00:05:36,537 You know, initially I did. 79 00:05:36,604 --> 00:05:39,139 And then I thought to myself, 80 00:05:39,206 --> 00:05:40,641 Mike did no favours. 81 00:05:42,075 --> 00:05:46,346 I went from a sadness with losing a Faithful into 82 00:05:46,380 --> 00:05:49,817 Well, he didn't offer anything to you to say he wasn't. 83 00:05:49,883 --> 00:05:53,921 So in this game, that's what happens. 84 00:05:53,954 --> 00:05:55,355 It's a clean slate for me. 85 00:05:55,389 --> 00:06:00,260 And ironically, I thought this morning when I was shaving my ears, 86 00:06:00,327 --> 00:06:03,230 - that you are the only one I trust. - Oh. 87 00:06:03,263 --> 00:06:07,300 Yeah, and the others are sort of shades of grey. 88 00:06:12,706 --> 00:06:15,208 - Hello, you two. - Hello! 89 00:06:15,242 --> 00:06:18,812 Hand on my heart, I was so relieved to see Darth Vanda. 90 00:06:18,846 --> 00:06:21,248 I'm so glad you survived, because I thought to myself... 91 00:06:21,281 --> 00:06:23,484 We're early. We're one of the first ones. 92 00:06:23,551 --> 00:06:28,321 I thought to myself, if you go, people will cast aspersions on me. 93 00:06:28,388 --> 00:06:34,227 Colin, I can't read him. Is he all bluff or not? 94 00:06:34,261 --> 00:06:36,363 I'm kind of in two minds. 95 00:06:36,430 --> 00:06:37,831 Muesli? 96 00:06:40,067 --> 00:06:41,735 - You serve her today. - I know. 97 00:06:48,909 --> 00:06:50,978 I'm feeling a lot clearer today. 98 00:06:51,011 --> 00:06:54,982 I'm still gutted that I made the wrong call banishing Mike last night. 99 00:06:55,015 --> 00:06:58,819 But it's a new day, and we've got a Traitor to find. 100 00:06:58,852 --> 00:07:01,455 No mucking around today. Let's get it done. 101 00:07:01,489 --> 00:07:04,057 Did you notice that the bad weather rolled in as soon as we voted 102 00:07:04,091 --> 00:07:05,258 out the weatherman? 103 00:07:05,292 --> 00:07:07,895 - Yeah. - Had that all night. 104 00:07:07,928 --> 00:07:09,296 Okay. How many... 105 00:07:09,329 --> 00:07:12,165 - Three, six, seven people. - Make sure you've got... 106 00:07:12,199 --> 00:07:16,403 Eight, nine, nine, ten, 11, 12, 13, 14. 107 00:07:18,839 --> 00:07:21,074 That's one too many. That means. 108 00:07:21,108 --> 00:07:22,810 That means no-one's been murdered. 109 00:07:22,843 --> 00:07:24,411 That means that there's been a seduction. 110 00:07:24,444 --> 00:07:26,647 Why didn't we count that out earlier? 111 00:07:26,680 --> 00:07:29,116 The Traitors could have seduced someone else. 112 00:07:29,149 --> 00:07:32,653 It's making my brain have all these thoughts. 113 00:07:32,686 --> 00:07:34,221 Shit! 114 00:07:34,254 --> 00:07:36,524 It could be a genius move. 115 00:07:36,557 --> 00:07:40,127 I've got to keep my trust circle tight. 116 00:07:47,868 --> 00:07:49,469 Oh, my God. 117 00:07:49,537 --> 00:07:52,272 - How are you guys? - Good. 118 00:07:52,339 --> 00:07:53,841 Oh, my God. 119 00:07:53,874 --> 00:07:57,611 Walking into breakfast is the most terrifying thing I've done. 120 00:07:57,645 --> 00:08:01,381 Because now I know something. I've got a secret. 121 00:08:01,414 --> 00:08:03,316 We think someone's been seduced. 122 00:08:04,552 --> 00:08:06,587 There's 14 chairs. There's 14 chairs. 123 00:08:06,620 --> 00:08:08,155 Oh, my God. 124 00:08:08,188 --> 00:08:11,659 I'm just thinking, you know, don't show it. Don't show it. 125 00:08:11,725 --> 00:08:16,296 Be normal. Talk a bit, do exactly what I've done the last two days. 126 00:08:16,363 --> 00:08:18,198 I'm going to blend I'm going to blend to Brody, you know, 127 00:08:18,231 --> 00:08:20,601 just a classic just a classic blender. 128 00:08:20,634 --> 00:08:22,135 Oh, my gosh. 129 00:08:22,202 --> 00:08:25,038 You guys are saying there are 14 seats in here. 130 00:08:25,072 --> 00:08:27,975 And there were 15 of us last night before Mike left. 131 00:08:28,041 --> 00:08:30,510 Yeah, but who bloody knows? 132 00:08:36,917 --> 00:08:38,285 Yes. 133 00:08:38,318 --> 00:08:40,621 People were saying they were going to quit if you'd been murdered. 134 00:08:43,023 --> 00:08:46,059 I was just trying my hardest to look at who's looking at the door. 135 00:08:46,126 --> 00:08:47,427 To see who's not surprised. 136 00:08:47,460 --> 00:08:49,362 I'm having a great time being a Traitor. 137 00:08:49,396 --> 00:08:51,865 You know, like it or not, we are the puppet masters of this game. 138 00:08:51,899 --> 00:08:53,667 We have to make the game go in our favour. 139 00:08:53,701 --> 00:08:55,803 We have the advantage of creating chaos. 140 00:08:55,836 --> 00:08:58,138 - Kings... - Kings. 141 00:09:00,874 --> 00:09:02,542 - Why? - 'Cause I can't see them. 142 00:09:02,576 --> 00:09:03,844 Okay, good point. 143 00:09:03,911 --> 00:09:07,014 I am throwing a few kind of ideas out there. 144 00:09:07,047 --> 00:09:08,949 I can even see you guys. 145 00:09:08,982 --> 00:09:10,884 Yeah, yeah, yeah. 146 00:09:13,954 --> 00:09:17,290 No-one would say that if they were a Traitor. 147 00:09:24,097 --> 00:09:26,834 - Of course Matt's here. - Yeah. Hey, guys. 148 00:09:28,001 --> 00:09:30,103 It's a great day to be alive. 149 00:09:31,171 --> 00:09:33,140 We're very happy to see you guys. 150 00:09:34,742 --> 00:09:37,911 I have a gut feeling about Matt. 151 00:09:37,945 --> 00:09:40,814 I just think he is being a master. 152 00:09:42,850 --> 00:09:44,985 At this air of 153 00:09:46,019 --> 00:09:47,587 Shambolicness. 154 00:09:47,621 --> 00:09:49,456 Plays at no idea. 155 00:09:49,489 --> 00:09:50,924 But has... 156 00:09:55,863 --> 00:09:58,531 I think he's being overlooked 157 00:09:59,867 --> 00:10:01,702 but he's not being overlooked by me. 158 00:10:16,583 --> 00:10:20,954 Interesting to see if Paul comes out or if Kings opens that door. 159 00:10:20,988 --> 00:10:22,022 Yeah. 160 00:10:22,055 --> 00:10:23,590 But how do we know someone's not murdered? 161 00:10:23,623 --> 00:10:25,125 We don't know. 162 00:10:25,192 --> 00:10:27,094 We're making one of these assumptions that we seem to do 163 00:10:27,127 --> 00:10:29,663 that have gone really well for us so far. 164 00:10:38,138 --> 00:10:39,907 Morning. 165 00:10:42,843 --> 00:10:45,578 It means it's happened. 166 00:10:45,612 --> 00:10:46,714 Yeah. 167 00:10:47,014 --> 00:10:51,551 There must have been a seduction, and someone has become a Traitor. 168 00:10:52,585 --> 00:10:54,087 That is exciting. 169 00:10:54,154 --> 00:10:55,655 It's happened. It's happened. 170 00:10:55,689 --> 00:10:58,391 - Oh, my God. - There's a new Traitor! 171 00:10:58,425 --> 00:11:00,928 Uh-oh. 172 00:11:00,994 --> 00:11:02,963 I'm definitely someone I think they'll suspect 173 00:11:02,996 --> 00:11:06,433 that has been seduced and brought to the dark side. 174 00:11:08,601 --> 00:11:12,372 You have to do a really good job not stuffing this up today. 175 00:11:12,405 --> 00:11:15,642 I thought that if you seduced, you can turn it down 176 00:11:15,675 --> 00:11:17,377 and then they potentially can't murder. 177 00:11:17,410 --> 00:11:20,313 So anyone was seduced and turned it down? 178 00:11:20,380 --> 00:11:22,615 - 'Cause you'll be able to say. No? - Yes. 179 00:11:25,452 --> 00:11:28,922 This is going to be an absolute mine. 180 00:11:28,956 --> 00:11:30,924 Yes, yes, you're right, right, yeah. 181 00:11:30,958 --> 00:11:32,659 Yeah. 182 00:11:32,692 --> 00:11:34,261 Oh, no. Sorry. 183 00:11:34,294 --> 00:11:35,963 Yes? "It was me." 184 00:11:35,996 --> 00:11:40,600 But am I right in remembering the games... The rules of the game. 185 00:11:40,633 --> 00:11:43,837 Oh, well, see you later, guys. 186 00:11:59,152 --> 00:12:01,755 Another day, another dollar. 187 00:12:03,156 --> 00:12:04,724 Soon, players, 188 00:12:04,758 --> 00:12:07,127 you'll embark on another mission. 189 00:12:08,395 --> 00:12:12,099 Attempting to add more money to that ever growing... 190 00:12:13,433 --> 00:12:15,903 Prize fund, little floury, this. 191 00:12:16,804 --> 00:12:19,706 Today we're heading down the rabbit hole. 192 00:12:21,041 --> 00:12:24,912 Going straight to the scene of the crime. 193 00:12:24,945 --> 00:12:26,880 I'll need you in three teams. 194 00:12:26,914 --> 00:12:29,149 Something else to think about. 195 00:12:29,182 --> 00:12:32,419 Curiouser and curiouser. 196 00:12:34,387 --> 00:12:35,789 I love missions. 197 00:12:35,823 --> 00:12:39,726 And now, with a new Traitor in the mix, 198 00:12:39,759 --> 00:12:41,628 someone might slip up and say something. 199 00:12:50,070 --> 00:12:52,505 After the round table, I went back to my room and I was like. 200 00:12:54,007 --> 00:12:56,076 It's kind of putting me back to square one 201 00:12:56,109 --> 00:12:58,678 because I had such a strong feeling on Mike, 202 00:12:58,711 --> 00:13:02,782 I trusted my gut or deduction or whatever it was that led me there 203 00:13:02,816 --> 00:13:04,184 and it was wrong. 204 00:13:04,217 --> 00:13:06,486 And so then it's made me go, Oh, probably everything else I thought 205 00:13:06,553 --> 00:13:07,888 was fucked as well. 206 00:13:07,955 --> 00:13:12,292 I came into the game, like, not wanting to be a threat. 207 00:13:13,393 --> 00:13:18,131 I didn't want to be a person who was seen to be guiding others a lot. 208 00:13:18,165 --> 00:13:20,100 But I think that's out the window. 209 00:13:20,133 --> 00:13:23,336 That's where you, I think, are a power player. 210 00:13:23,370 --> 00:13:27,107 And if they start going eventually, I'm going to go 211 00:13:27,140 --> 00:13:28,741 for someone in discovery, 212 00:13:28,775 --> 00:13:30,777 it would be you know? 213 00:13:30,810 --> 00:13:35,883 I think it's hard to overstate how real the game has become. 214 00:13:35,949 --> 00:13:41,554 The emotion that I'm feeling is far more real than I expected. 215 00:13:41,588 --> 00:13:45,625 You are so layered and intelligent and 216 00:13:45,658 --> 00:13:48,295 in that way, just, just be careful. 217 00:13:57,938 --> 00:14:00,173 Um, OK, I'm just going to tell you, 218 00:14:00,207 --> 00:14:03,110 my two people that are in my gut, 219 00:14:03,176 --> 00:14:06,513 I'm not fucking unless something so drastic happens today... 220 00:14:06,579 --> 00:14:08,448 - Yeah. - ..are Julia and Mick. 221 00:14:08,481 --> 00:14:12,519 I'm feeling it like if I learn anything from yesterday, 222 00:14:12,552 --> 00:14:16,589 I have to go out there and put my feelings out there to people I trust. 223 00:14:16,656 --> 00:14:18,291 - Julia and Matt... - They are... 224 00:14:18,325 --> 00:14:20,793 So you think that's a good recruit option? 225 00:14:20,860 --> 00:14:23,696 No, I think he's been a Traitor from day one. 226 00:14:23,730 --> 00:14:25,698 In the hope that they will listen 227 00:14:25,732 --> 00:14:28,835 to that and we can chat about that and maybe start bouncing 228 00:14:28,868 --> 00:14:31,004 that around with some other people. 229 00:14:31,038 --> 00:14:35,375 If I'm voting now, if I'm if I'm banishing now, it's Matt. 230 00:14:35,408 --> 00:14:38,711 That's just how I feel right now, that's how sure I am. 231 00:14:38,778 --> 00:14:42,449 And it's going to take me a lot... 232 00:14:42,482 --> 00:14:44,084 To go someone else. 233 00:14:44,117 --> 00:14:47,687 Brodie just drops this bombshell that she's going to go after Matt today. 234 00:14:47,720 --> 00:14:50,157 And I know what that means when Brodie says a name. 235 00:14:50,190 --> 00:14:54,661 My argument for it is that it's like a genius choice. 236 00:14:54,694 --> 00:14:56,229 - Yeah. - He is a genius. 237 00:14:56,296 --> 00:14:57,630 He is a genius. 238 00:14:57,697 --> 00:15:00,633 Also the challenge that I'll have is that for you guys, 239 00:15:00,700 --> 00:15:04,504 is that you're going to have to move like ten people. 240 00:15:04,537 --> 00:15:05,705 Yeah. 241 00:15:05,738 --> 00:15:07,307 Against someone that's really likable. 242 00:15:07,340 --> 00:15:10,377 And I'm trying to slow it down a bit just to see if it's stoppable 243 00:15:10,443 --> 00:15:11,979 without putting me on the line. 244 00:15:12,045 --> 00:15:13,746 If you feel so sure about Matt... 245 00:15:13,780 --> 00:15:15,348 But this is a really good point. 246 00:15:15,382 --> 00:15:17,350 You'll be playing your card really fucking early 247 00:15:17,384 --> 00:15:18,952 if we don't have the numbers. 248 00:15:18,986 --> 00:15:20,187 - I know. - Yeah. 249 00:15:20,220 --> 00:15:24,257 Matt could be a genius move, but I also agree with Brooke. 250 00:15:24,324 --> 00:15:29,963 The most realistic people to test tonight would be Colin and Julia. 251 00:15:30,863 --> 00:15:33,166 She's been on my mind since the early days. 252 00:15:33,200 --> 00:15:34,567 Yeah, absolutely. 253 00:15:34,601 --> 00:15:37,104 I just think it's gonna be... I think it's gonna 254 00:15:37,137 --> 00:15:39,239 we could easily get six, seven, plus. 255 00:15:39,272 --> 00:15:44,744 My hunch is that people are inching towards banishing Julia. 256 00:15:44,777 --> 00:15:47,847 She's good at watching everyone and good at taking in information. 257 00:15:47,880 --> 00:15:50,150 So I could go that way. 258 00:15:50,183 --> 00:15:52,352 But my number one is Matt. 259 00:15:52,385 --> 00:15:55,255 Can you all just do me a favour and keep an eye on Matt? 260 00:15:55,322 --> 00:15:56,456 Yeah. 261 00:16:03,496 --> 00:16:05,565 Ah. You're all here. 262 00:16:05,632 --> 00:16:08,601 And I hope you're all in good spirits 263 00:16:08,668 --> 00:16:12,539 because you're about to do a bit of ghost-busting. 264 00:16:14,741 --> 00:16:15,942 Remember, Christen? 265 00:16:18,045 --> 00:16:19,912 Neither do I. 266 00:16:19,946 --> 00:16:23,283 But the room she slept in the night she was murdered 267 00:16:23,350 --> 00:16:24,984 is now a crime scene. 268 00:16:28,821 --> 00:16:31,058 So here's what's going to happen. 269 00:16:31,091 --> 00:16:32,892 Group by group, 270 00:16:32,925 --> 00:16:34,727 you'll enter her room. 271 00:16:34,794 --> 00:16:38,698 You need to spot as many forensic details as you possibly can, 272 00:16:38,731 --> 00:16:42,535 as fast as you possibly can. 273 00:16:42,569 --> 00:16:47,107 You'll need to go full CSI on this, because we don't know how long 274 00:16:47,140 --> 00:16:52,745 you've got before the ghouls turn up to unleash their fury on the room. 275 00:16:52,779 --> 00:16:56,683 Pesky poltergeists, always messing with my stuff. 276 00:16:56,749 --> 00:16:59,486 Now after their ghostly visit, 277 00:16:59,552 --> 00:17:02,889 each group will have one minute and one minute only 278 00:17:02,922 --> 00:17:06,259 to find five changed items. 279 00:17:06,293 --> 00:17:11,531 Each correctly identified item will add $300 to the cash fund. 280 00:17:11,564 --> 00:17:16,403 That means there's another $4,500 up for grabs today. 281 00:17:17,570 --> 00:17:20,840 One more thing. And this is exquisite. 282 00:17:22,109 --> 00:17:25,578 Members of today's winning team, that's the team that identifies 283 00:17:25,612 --> 00:17:27,614 the most correct items 284 00:17:27,647 --> 00:17:31,751 will be given the opportunity to enter my armoury 285 00:17:31,818 --> 00:17:35,955 and secure one of my precious shields. 286 00:17:35,988 --> 00:17:39,859 That provides protection for one player in the team 287 00:17:39,892 --> 00:17:42,362 against murder tonight. 288 00:17:44,197 --> 00:17:49,269 To sleep easy tonight, just imagine, players. 289 00:17:49,336 --> 00:17:52,839 The Armory. That's cool. It's got to be cool. 290 00:17:52,872 --> 00:17:55,041 Now that I know what it's capable of and like that, 291 00:17:55,074 --> 00:17:57,410 it can save you from being murdered, like, of course I want that. 292 00:18:01,047 --> 00:18:04,384 Our players have been split into three teams 293 00:18:04,417 --> 00:18:07,987 and have been equipped with forensic suits so as not to disturb 294 00:18:08,020 --> 00:18:09,989 Christen's old dwellings, 295 00:18:10,022 --> 00:18:12,259 now the scene of a crime. 296 00:18:12,325 --> 00:18:16,496 With only one team entering the room at a time, every detail 297 00:18:16,563 --> 00:18:18,898 will need to be stored to memory. 298 00:18:18,965 --> 00:18:22,269 After the spirits have tampered with the evidence, 299 00:18:22,302 --> 00:18:25,938 the teams will need to recall the following differences - 300 00:18:26,005 --> 00:18:28,608 the wine in a champagne flute. 301 00:18:29,976 --> 00:18:32,279 A framed butterfly collection. 302 00:18:33,446 --> 00:18:34,947 A sofa cushion. 303 00:18:36,316 --> 00:18:37,750 A plastic toothbrush. 304 00:18:39,118 --> 00:18:40,487 And a ghastly lamp. 305 00:18:41,588 --> 00:18:43,623 Time is of the essence. 306 00:18:43,656 --> 00:18:45,258 And it won't be easy. 307 00:18:50,096 --> 00:18:52,365 Cup. Cup. Two cups. 308 00:18:52,399 --> 00:18:53,566 Chocolate. 309 00:18:53,600 --> 00:18:56,303 We go to the mission, we've got a good, solid team. 310 00:18:56,336 --> 00:18:58,004 Okay. So everyone to take a section. 311 00:18:58,037 --> 00:18:59,806 - Okay, good. Good idea. - Yeah. 312 00:18:59,839 --> 00:19:03,210 I think the key to this mission is focusing on a certain area 313 00:19:03,243 --> 00:19:04,744 dividing and conquering. 314 00:19:04,777 --> 00:19:08,515 I've seen it as a way to prove my worth. 315 00:19:13,753 --> 00:19:15,388 OK, in we go, guys. 316 00:19:15,422 --> 00:19:19,792 - Can we split the room up into... - Yes, I'm in the back corner here. 317 00:19:19,826 --> 00:19:22,295 Fili, do you want to do the bathroom in that way? 318 00:19:22,329 --> 00:19:24,096 - Okay. - Okay. I'll take this area. 319 00:19:24,130 --> 00:19:28,067 It is essential that we win this mission and get the shield 320 00:19:28,100 --> 00:19:30,803 because we have two Traitors on our team. 321 00:19:30,870 --> 00:19:35,942 Having us appear as unable to be murdered is key. 322 00:19:39,246 --> 00:19:40,813 Okay. 323 00:19:40,847 --> 00:19:42,249 Let's go, team. 324 00:19:42,315 --> 00:19:44,951 We put Julia in charge of the mission 325 00:19:44,984 --> 00:19:47,654 because she's a police person. 326 00:19:47,687 --> 00:19:50,490 So Matt, go to the left, go over here. 327 00:19:52,058 --> 00:19:55,194 And they make sure that you are looking all around, 328 00:19:55,228 --> 00:19:57,664 just like make your way strategically around all fours. 329 00:19:57,697 --> 00:20:00,333 That is an asset. You know, you play the assets. 330 00:20:00,367 --> 00:20:03,736 But I thought her job would also be to stand 331 00:20:03,770 --> 00:20:05,071 and look at a section as well. 332 00:20:05,104 --> 00:20:07,740 But she didn't do that at all. She just pointed. 333 00:20:07,774 --> 00:20:09,642 And this is my area. 334 00:20:09,709 --> 00:20:11,444 This is your area. 335 00:20:11,511 --> 00:20:14,647 She didn't really look at anything herself. 336 00:20:16,583 --> 00:20:19,252 Fruit bowl. Bananas. 337 00:20:19,286 --> 00:20:22,855 60 seconds is not a lot of time, so I go into my spot, 338 00:20:22,889 --> 00:20:28,395 there's 87,000 different things. That bottle, bottle. 339 00:20:28,428 --> 00:20:30,863 And then I look up and I'm like, Oh, my God. 340 00:20:30,897 --> 00:20:33,366 Vase, vase, vase, vase, butterfly. 341 00:20:33,433 --> 00:20:34,534 Oh, my God. 342 00:20:34,801 --> 00:20:37,103 But I'm like, trying to take it all in, I'm trying to take all in. 343 00:20:37,136 --> 00:20:39,105 And everyone's doing the same. 344 00:20:39,138 --> 00:20:40,373 Picture in my mind. 345 00:20:42,342 --> 00:20:44,311 There are two tables. 346 00:20:44,344 --> 00:20:50,850 My strategy was just to... just do a quick zoom around everything 347 00:20:50,883 --> 00:20:54,053 so that potentially we could try and back each other up 348 00:20:54,086 --> 00:20:55,655 if there were any questions. 349 00:20:55,688 --> 00:20:57,390 We're allowed to talk. We're allowed to talk. 350 00:20:57,424 --> 00:20:58,625 Yeah. 351 00:20:58,758 --> 00:21:01,093 There seemed to be a bit of confusion with what Robbie thought 352 00:21:01,127 --> 00:21:02,362 we were doing. 353 00:21:02,395 --> 00:21:03,763 - I've got nothing. - Beer bottles. 354 00:21:05,765 --> 00:21:07,500 Robbie's kind of out of this. 355 00:21:07,534 --> 00:21:10,269 My sense is that she's just not focusing enough 356 00:21:10,337 --> 00:21:12,138 on this to win the money. 357 00:21:12,171 --> 00:21:13,540 I've got nothing on my table. 358 00:21:13,573 --> 00:21:15,742 - I think... - Beer bottles. 359 00:21:15,775 --> 00:21:20,112 ..she is an easy banishing and it keeps the heat off of us. 360 00:21:24,016 --> 00:21:27,687 I have tasked three teams with examining a crime scene 361 00:21:27,720 --> 00:21:29,856 in Christen's former residence. 362 00:21:29,889 --> 00:21:34,561 Each difference the players are able to spot will add $300 363 00:21:34,594 --> 00:21:36,329 to the prize fund. 364 00:21:36,363 --> 00:21:41,334 Whichever team can spot the most changes from our dastardly ghouls 365 00:21:41,368 --> 00:21:45,938 will earn themselves a trip to my armoury and a chance to win 366 00:21:45,972 --> 00:21:51,210 the coveted shield, keeping one player safe from murder tonight. 367 00:21:54,881 --> 00:21:58,551 Make sure that you guys aren't missing out ceilings as well. 368 00:21:58,618 --> 00:22:04,056 I'm trying to remember within every mission that there could be a Traitor 369 00:22:04,123 --> 00:22:05,825 doing a mission within a mission. 370 00:22:05,858 --> 00:22:08,861 I know that's happened before, so I'm trying to look at that. 371 00:22:08,928 --> 00:22:10,597 I don't like wearing the blue overalls. 372 00:22:10,630 --> 00:22:12,999 They make me look like a mechanic. 373 00:22:13,032 --> 00:22:16,403 So coffee cup, spoon. Oh. Argh! 374 00:22:16,436 --> 00:22:17,937 Then the lights went out. 375 00:22:18,004 --> 00:22:19,639 Oh, shit. 376 00:22:19,672 --> 00:22:21,708 The ghosts arrived. 377 00:22:24,276 --> 00:22:25,478 Go! 378 00:22:25,512 --> 00:22:27,279 OK, I found one different already. So that's one. 379 00:22:27,313 --> 00:22:29,181 I looked at my sideboard. 380 00:22:29,248 --> 00:22:31,283 And the lamp has changed straight away. 381 00:22:31,317 --> 00:22:32,519 I've got one as well. 382 00:22:32,552 --> 00:22:35,154 - So that's two. - Different lampshade. 383 00:22:35,187 --> 00:22:36,989 Bob got the lamps. That's great. 384 00:22:37,023 --> 00:22:38,725 Potentially have a second as well. 385 00:22:38,758 --> 00:22:41,461 I think I've got an extra teacup too. Maybe take an extra teacup on it. 386 00:22:41,528 --> 00:22:43,362 God, this is hard. 387 00:22:43,396 --> 00:22:45,364 - I haven't got anything. - This is hard. 388 00:22:45,398 --> 00:22:46,833 If you have a change say, I've got to change. 389 00:22:46,866 --> 00:22:48,701 Don't tell us what it is. I've got a change. 390 00:22:48,768 --> 00:22:50,136 I've got a change here. 391 00:22:50,202 --> 00:22:51,738 I've got a change. 392 00:22:51,804 --> 00:22:55,508 The place is a mess. You've got a very, very short period of time. 393 00:22:55,542 --> 00:22:57,176 60 seconds. That's not long. 394 00:22:57,243 --> 00:23:01,180 I've got a feeling they might have switched out these teas. 395 00:23:01,247 --> 00:23:02,815 Who was on the side? 396 00:23:02,849 --> 00:23:05,452 - I was just starting to look. - Oh. 397 00:23:05,485 --> 00:23:08,855 My sense is that she's just not focusing enough on this 398 00:23:08,888 --> 00:23:10,056 to win the money. 399 00:23:10,089 --> 00:23:13,059 And Faithful or Traitor, that's what we're here for. 400 00:23:13,092 --> 00:23:16,729 For me, that's a big enough reason for her to be gone. 401 00:23:17,697 --> 00:23:20,667 Butterfly is different. So I've got the butterflies. 402 00:23:20,700 --> 00:23:22,435 I've got nothing. Nothing on mine. 403 00:23:22,469 --> 00:23:26,205 Different champagne in that glass. That was rose and now it's changed. 404 00:23:26,272 --> 00:23:27,507 - Three. - Table. 405 00:23:27,540 --> 00:23:29,275 There's a new thing added in to the sink. 406 00:23:29,308 --> 00:23:30,843 The vase is different. 407 00:23:33,112 --> 00:23:35,314 - What about this? - I've got nothing on mine. 408 00:23:35,347 --> 00:23:36,616 Nah, it's the same. 409 00:23:38,485 --> 00:23:40,219 Time's up. 410 00:23:40,252 --> 00:23:41,454 Gather round. 411 00:23:42,922 --> 00:23:46,025 You were tasked with finding five changes. 412 00:23:47,093 --> 00:23:48,327 What have you found? 413 00:23:48,394 --> 00:23:51,564 To start of with, this lamp was a different lamp. 414 00:23:51,631 --> 00:23:55,968 And I think that glass of wine had more wine in it. 415 00:23:57,003 --> 00:24:00,940 The first definite is a group of nine small butterflies. 416 00:24:00,973 --> 00:24:03,910 It's been replaced by one single frame with one butterfly. 417 00:24:03,976 --> 00:24:07,446 Candle and the bath was on, was burning, and then it was out. 418 00:24:07,480 --> 00:24:10,316 And it was a different type of bubbles. 419 00:24:11,918 --> 00:24:15,622 I think that there's cups added into the sink and that there's 420 00:24:15,655 --> 00:24:17,924 a missing tea bag from there. 421 00:24:17,957 --> 00:24:21,127 I've got a lamp and it's now a shorter lamp. 422 00:24:21,160 --> 00:24:24,163 And I have the toothbrush. 423 00:24:24,196 --> 00:24:26,365 It's a different colour. 424 00:24:26,398 --> 00:24:28,768 A framed series of butterflies. 425 00:24:28,801 --> 00:24:31,370 And now there is a framed single butterfly. 426 00:24:31,403 --> 00:24:32,572 And without a towel. 427 00:24:32,605 --> 00:24:34,206 And the folded towel in the bathroom. 428 00:24:34,240 --> 00:24:37,109 I thought possibly folded and now it's crumpled. 429 00:24:37,176 --> 00:24:41,113 I have potentially the glass containers of teas 430 00:24:41,180 --> 00:24:43,015 that have been swapped around. 431 00:24:43,049 --> 00:24:47,319 And finally, the time on the clock has changed. 432 00:24:47,353 --> 00:24:51,123 I think one of these items was swapped out. 433 00:24:51,157 --> 00:24:54,994 I had jars just around the corner reordered. 434 00:24:55,061 --> 00:24:56,629 Alright. And essentially, Brodie, 435 00:24:56,696 --> 00:24:58,497 it appears you found nothing has changed. 436 00:24:58,531 --> 00:24:59,832 That's true. 437 00:24:59,899 --> 00:25:02,101 I feel like that was a ridiculously hard challenge. 438 00:25:02,134 --> 00:25:04,403 I feel like Paul raised the bar. 439 00:25:04,436 --> 00:25:08,474 Let's find out how the other teams did, back at the lodge. 440 00:25:08,507 --> 00:25:09,508 What? 441 00:25:09,676 --> 00:25:12,444 It appears there's not a single super sleuth among them. 442 00:25:12,478 --> 00:25:17,383 What every team failed to spot was a glaringly obvious fancy cushion 443 00:25:17,416 --> 00:25:19,418 swapped for a plain one. 444 00:25:25,257 --> 00:25:29,662 Well, there is good news for all of you 445 00:25:29,696 --> 00:25:32,565 and excellent news for some of you. 446 00:25:33,766 --> 00:25:38,838 One player in particular truly stood out during this mission. 447 00:25:38,871 --> 00:25:43,109 Sam, your team only correctly identified two items, 448 00:25:43,142 --> 00:25:44,911 but you spotted them both. 449 00:25:44,944 --> 00:25:47,246 And you are legally blind. 450 00:25:50,149 --> 00:25:52,484 I demonstrated my worth in a challenge 451 00:25:52,518 --> 00:25:54,520 that was fully against me. 452 00:25:54,553 --> 00:25:58,024 It just shows you anyone who has any disability, 453 00:25:58,057 --> 00:26:00,559 they can do whatever they frickin' want. 454 00:26:00,593 --> 00:26:02,895 All right, enough of this nonsense. 455 00:26:02,929 --> 00:26:08,868 Together, you have added $2,100 to the prize pool, 456 00:26:08,901 --> 00:26:12,605 one team winning it by a nose. 457 00:26:14,573 --> 00:26:18,778 That team now has the right to enter my armoury, and one member 458 00:26:18,811 --> 00:26:22,248 of that team will receive protection from murder tonight. 459 00:26:23,816 --> 00:26:27,820 Congratulations, Brooke, Dan, Robbie and Fili. 460 00:26:31,924 --> 00:26:33,525 Oh, my God. 461 00:26:33,592 --> 00:26:36,395 I totally did not think that that was going to happen. 462 00:26:36,428 --> 00:26:37,864 Winning that mission was crucial. 463 00:26:37,897 --> 00:26:40,566 Having the opportunity to go to the armoury, you know, everything 464 00:26:40,633 --> 00:26:45,772 we needed as a team with two Traitors on it, the advantage is huge. 465 00:26:45,805 --> 00:26:46,973 Yes. 466 00:26:47,173 --> 00:26:50,409 You found three items while the other teams only found two apiece. 467 00:26:50,442 --> 00:26:51,744 Ta-ta for now. 468 00:26:52,912 --> 00:26:54,613 Wow. Wow. Wow. 469 00:26:54,647 --> 00:26:56,949 It was hard. I feel pretty good, too. 470 00:26:56,983 --> 00:26:58,651 Well done. 471 00:26:58,685 --> 00:27:00,486 Oh, that's so huge, guys. 472 00:27:12,899 --> 00:27:15,134 So congratulations. 473 00:27:15,167 --> 00:27:17,436 Let's talk about my armoury. 474 00:27:21,473 --> 00:27:24,811 You will each enter the armoury alone. 475 00:27:24,844 --> 00:27:28,247 In there you'll see a multitude of wee chests. 476 00:27:28,280 --> 00:27:30,616 Choose one. Open it. 477 00:27:30,649 --> 00:27:35,354 If it contains a shield, you will have protection from murder tonight. 478 00:27:35,421 --> 00:27:38,390 It does not protect you from banishment. 479 00:27:38,457 --> 00:27:40,326 If you do get a shield. 480 00:27:40,359 --> 00:27:43,329 You'll have to decide whether to tell your fellow players 481 00:27:43,362 --> 00:27:45,631 or whether to keep it a secret. 482 00:27:45,698 --> 00:27:48,000 A shield is a powerful thing. 483 00:27:49,001 --> 00:27:52,939 And remember, every decision has a consequence. 484 00:27:55,241 --> 00:27:57,910 Act wisely and I'll see you all with the others 485 00:27:57,977 --> 00:28:00,179 at the round table a little later. 486 00:28:00,212 --> 00:28:01,781 You may begin now. 487 00:28:02,849 --> 00:28:04,216 Thanks, boss. Fili, you go first. 488 00:28:04,283 --> 00:28:06,152 You got the toothbrush. You're an absolute legend. 489 00:28:06,185 --> 00:28:08,520 All agree that we're not gonna tell anyone if we do? 490 00:28:08,554 --> 00:28:09,621 Agree. 491 00:28:10,056 --> 00:28:13,459 Going into the armoury, if you decide not to tell anyone, then effectively 492 00:28:13,525 --> 00:28:14,994 all of your team are protected. 493 00:28:15,027 --> 00:28:16,362 We don't tell each other. 494 00:28:16,395 --> 00:28:19,065 Hey, guys, if you have it, you have it. Just keep it. 495 00:28:19,098 --> 00:28:22,368 Because it would be too much of a risk for us to just take a guess 496 00:28:22,401 --> 00:28:23,903 at which one of them to murder 497 00:28:23,936 --> 00:28:26,405 when one of them could be holding the shield. 498 00:28:26,438 --> 00:28:31,277 So it adds a whole new layer into how I personally can play the game. 499 00:28:50,296 --> 00:28:53,065 That was a bummer, NOT choosing the shield. 500 00:28:53,099 --> 00:28:56,302 But I think it'll be stupid if they murder me tonight 501 00:28:56,368 --> 00:29:00,539 because we decided as a team to not tell anyone, 502 00:29:00,606 --> 00:29:03,509 even amongst ourselves who's got the shield. 503 00:29:05,011 --> 00:29:07,446 I would have chosen that exact box. 504 00:29:21,527 --> 00:29:23,662 Remember, don't tell anyone. 505 00:29:23,695 --> 00:29:25,264 - Trust no-one. - Okay. 506 00:29:28,634 --> 00:29:30,036 Wow. 507 00:29:41,413 --> 00:29:42,581 Damn. 508 00:29:47,553 --> 00:29:49,788 Only box left, I suppose. 509 00:29:49,822 --> 00:29:53,059 There was three boxes open, so there was only one box left for me 510 00:29:53,092 --> 00:29:54,260 to choose from. 511 00:29:54,293 --> 00:29:56,462 I guess the choice had been made for me. 512 00:29:58,898 --> 00:30:00,366 Oh, my God. 513 00:30:07,006 --> 00:30:08,807 I just saw that shield. 514 00:30:08,875 --> 00:30:11,710 Oh, this means I'm going to get a really good night's sleep tonight. 515 00:30:11,743 --> 00:30:13,312 I can't be murdered. 516 00:30:14,513 --> 00:30:15,915 Ha-ha. 517 00:30:19,685 --> 00:30:23,589 The first armoury has rewarded one Faithful with a shield, 518 00:30:23,622 --> 00:30:27,126 ensuring their safety from one night of murder. 519 00:30:27,193 --> 00:30:30,930 But no players are safe from tonight's round table, 520 00:30:30,963 --> 00:30:33,832 which is drawing ever closer. 521 00:30:33,866 --> 00:30:35,935 Because tonight it will be intense, 522 00:30:35,968 --> 00:30:38,938 I think it's going to come up how Mike got banished last night. 523 00:30:38,971 --> 00:30:40,506 And then you add the other option. 524 00:30:40,539 --> 00:30:43,409 It'll just help me if you're able to explain, like, where 525 00:30:43,475 --> 00:30:45,945 you're coming from there. 526 00:30:45,978 --> 00:30:49,581 I'm trying to guess who the Traitors are. 527 00:30:49,615 --> 00:30:52,885 I don't wanna get into the same situation where I get 528 00:30:52,952 --> 00:30:55,621 to the round table and I feel uncomfortable about whichever way 529 00:30:55,654 --> 00:30:56,989 it's gonna go. 530 00:30:57,023 --> 00:30:58,991 Why do you think people would be suspecting you? 531 00:30:59,025 --> 00:31:00,726 But you're not a Traitor. 532 00:31:02,528 --> 00:31:03,930 No. 533 00:31:03,963 --> 00:31:06,698 I'm just trying to get myself on this. So... 534 00:31:06,732 --> 00:31:11,370 Julia is a really lovely and clever and smart person, 535 00:31:11,403 --> 00:31:16,808 and I just can't shake my suspicions for her. 536 00:31:16,842 --> 00:31:20,646 But the other name that has been thrown out, 537 00:31:20,679 --> 00:31:23,115 ahead of the round table is Matt. 538 00:31:24,383 --> 00:31:27,853 I'm going to ask you first because I'm hoping that you've taken 539 00:31:27,886 --> 00:31:31,323 more in and that you might have other ideas other than Colin. 540 00:31:31,357 --> 00:31:33,359 Yeah. Okay. Yeah. 541 00:31:34,927 --> 00:31:36,462 Today hasn't been a great day for that. 542 00:31:36,495 --> 00:31:38,130 I've been really fucking flying today. 543 00:31:38,164 --> 00:31:40,799 Matt's the guy that everyone's like, Oh, my God, he's so cool 544 00:31:40,832 --> 00:31:42,935 and he's so funny, and he's a little bit silly. 545 00:31:42,969 --> 00:31:44,971 And he kind of voted for Colin on the first night 546 00:31:45,004 --> 00:31:47,139 because he didn't really know what was going on. 547 00:31:47,173 --> 00:31:49,141 Nah! Matt, he's too clever. 548 00:31:50,242 --> 00:31:53,445 - In your mind... - My point is that I don't... 549 00:31:53,479 --> 00:31:55,914 I'm kind of, I've been spending so much time with Colin, 550 00:31:55,982 --> 00:31:58,450 I'm feeling like I'm moving off the whole Colin thing. 551 00:31:58,484 --> 00:32:01,253 We've gotta send someone home, and we're going to banish someone. 552 00:32:01,287 --> 00:32:03,922 We have to use every moment we can. 553 00:32:03,956 --> 00:32:07,994 And I'm not just going on one piece of body language. 554 00:32:08,027 --> 00:32:11,263 I'm going on more than one observation. 555 00:32:11,297 --> 00:32:13,899 Are you are just nervous? Are you doing your metabolic thing? 556 00:32:13,966 --> 00:32:15,367 Doing my thing I was telling you about. 557 00:32:15,401 --> 00:32:17,803 You're doing it with just one leg before. I'm confused. 558 00:32:17,836 --> 00:32:20,006 Or you just doing a nervous check? 559 00:32:20,039 --> 00:32:23,142 I know that Brodie and Anna are onto me. 560 00:32:23,209 --> 00:32:25,077 Their body language is totally different. 561 00:32:25,111 --> 00:32:27,079 They're asking weird questions. 562 00:32:28,447 --> 00:32:31,350 For the first time in the game, I know I've overshot the mark, 563 00:32:31,383 --> 00:32:35,287 and I've got my strategy slightly wrong. 564 00:32:36,288 --> 00:32:37,789 I'm nervous. 565 00:32:39,158 --> 00:32:40,792 Who would you go for tonight? 566 00:32:42,028 --> 00:32:44,630 I made a mistake with Mike. 567 00:32:44,663 --> 00:32:46,398 And that wasn't my gut. 568 00:32:46,432 --> 00:32:48,500 If I get it... God. 569 00:32:48,567 --> 00:32:51,070 If I get it wrong tonight, um... 570 00:32:52,638 --> 00:32:54,706 I'm in so much trouble. 571 00:32:58,977 --> 00:33:01,047 Guys, I've got something important. 572 00:33:01,080 --> 00:33:03,815 It's kind of dick to say this when she's not in the room. 573 00:33:03,849 --> 00:33:07,686 But today, in our challenge, Robbie didn't understand the game at all. 574 00:33:07,753 --> 00:33:09,755 Building money is really important. 575 00:33:09,788 --> 00:33:12,658 That's a mission where she should be able to compete for us. Right? 576 00:33:12,691 --> 00:33:13,725 Totally. 577 00:33:13,792 --> 00:33:15,661 I've gone into straight strategy mode. 578 00:33:15,694 --> 00:33:18,764 It is now my personal mission to send Robbie home. 579 00:33:18,830 --> 00:33:20,099 You guys went in with five. 580 00:33:20,132 --> 00:33:22,434 We went into that mission with three people 581 00:33:22,468 --> 00:33:24,103 because she just wasn't focused. 582 00:33:25,537 --> 00:33:28,307 There's another key thing I want to keep quiet 583 00:33:28,340 --> 00:33:31,043 is when we finished the challenge, she said, 584 00:33:31,110 --> 00:33:33,445 there's a Traitor in our group. 585 00:33:33,512 --> 00:33:35,714 And our group. Our group. 586 00:33:36,982 --> 00:33:40,186 I'm feeling Robbie might be a Traitor. 587 00:33:40,219 --> 00:33:42,654 I still have, you know, the other names. 588 00:33:42,688 --> 00:33:44,456 Julia is always under my radar. 589 00:33:44,490 --> 00:33:48,894 But after today's mission, there's a few questions I need to clear. 590 00:33:48,927 --> 00:33:50,196 Now get this. 591 00:33:50,229 --> 00:33:53,265 She said she keep coming in to me and she goes, 592 00:33:53,299 --> 00:33:55,101 Remember, we formed the pact. 593 00:33:55,134 --> 00:33:56,835 What do I say? What do you say? 594 00:33:56,868 --> 00:33:59,171 - And I've never formed a pact. - You formed a pact? 595 00:33:59,205 --> 00:34:00,572 What? 596 00:34:00,606 --> 00:34:05,911 I feel confused about that because someone's misheard something. 597 00:34:07,045 --> 00:34:08,914 I think Fili is... 598 00:34:08,980 --> 00:34:11,750 He's very well spoken and he's very calm and collected. 599 00:34:11,817 --> 00:34:13,519 I trust the man and I... 600 00:34:16,655 --> 00:34:18,157 But do I? 601 00:34:18,190 --> 00:34:21,727 Like if you're gonna take, if you've got a group of people, Faithfuls, 602 00:34:21,760 --> 00:34:23,395 that are trying to win this game, 603 00:34:23,462 --> 00:34:25,931 I just don't know if you take her that much further. 604 00:34:25,964 --> 00:34:28,167 Well, it's not even that, because there's also the risk 605 00:34:28,200 --> 00:34:31,036 that you've got someone who's not all there in the game 606 00:34:31,069 --> 00:34:34,005 that they actually direct us wrong. 607 00:34:34,039 --> 00:34:36,342 So I think we're going to see this play out today. 608 00:34:36,375 --> 00:34:37,976 Yeah, but she, she, she's lovely. 609 00:34:38,009 --> 00:34:42,914 I really like her, but I was pretty angry that she let us down today. 610 00:34:42,981 --> 00:34:44,150 Fili is rock solid. 611 00:34:44,216 --> 00:34:47,553 I think that he'll be able to convince people that he heard 612 00:34:47,619 --> 00:34:51,957 her say something, and then the Faithful will eliminate 613 00:34:51,990 --> 00:34:54,293 one of their own and they will be down again. 614 00:35:04,102 --> 00:35:06,505 Going into the round table, 615 00:35:06,538 --> 00:35:10,008 I have Robbie's name in my pocket 616 00:35:10,041 --> 00:35:12,344 only because of today's mission. 617 00:35:12,378 --> 00:35:14,646 I just feel unsure. 618 00:35:18,784 --> 00:35:22,754 I'm heading into round table as a massive accuser. 619 00:35:22,788 --> 00:35:28,126 I'm excited, but I'm also terrified because when you go in that strong 620 00:35:28,160 --> 00:35:30,962 and you are wrong, that's catastrophic. 621 00:35:37,736 --> 00:35:39,905 Welcome back to the round table. 622 00:35:41,473 --> 00:35:44,009 You made $2,100 today. 623 00:35:45,244 --> 00:35:48,747 Possibly time to consider who stepped up to the plate 624 00:35:48,780 --> 00:35:51,350 and who was happy to take a back seat. 625 00:35:51,383 --> 00:35:56,322 Nevertheless, it does bring the grand total to $16,600. 626 00:35:57,523 --> 00:36:01,360 Last night, Faithfuls, you made your first misstep. 627 00:36:02,561 --> 00:36:04,530 You banished one of your own. 628 00:36:07,633 --> 00:36:10,369 This you want to avoid at any cost. 629 00:36:11,503 --> 00:36:14,373 Perhaps the Traitors amongst you were spooked 630 00:36:14,406 --> 00:36:18,910 at today's Ghoulish mission and momentarily let their guard down. 631 00:36:20,212 --> 00:36:22,581 Did you hear something odd? 632 00:36:22,614 --> 00:36:25,016 A little out of place. 633 00:36:25,050 --> 00:36:29,255 Oh, and lastly, a reminder to whomever was lucky enough 634 00:36:29,288 --> 00:36:31,022 to obtain the shield. 635 00:36:31,056 --> 00:36:34,726 Remember, it may offer you protection from murder, 636 00:36:34,793 --> 00:36:38,464 but a shield can't protect you from banishment. 637 00:36:38,497 --> 00:36:39,931 Let's discuss. 638 00:36:39,965 --> 00:36:41,267 Who wants to start? 639 00:36:46,505 --> 00:36:49,341 I've got a question for someone. 640 00:36:53,412 --> 00:36:55,314 - Matt. - Mm? 641 00:36:55,347 --> 00:36:58,784 I want to ask you genuinely 642 00:36:58,817 --> 00:37:01,287 why for two nights in a row 643 00:37:01,353 --> 00:37:03,755 you have been completely against the grain. 644 00:37:05,657 --> 00:37:07,526 And stayed with the same person. 645 00:37:09,695 --> 00:37:12,964 Had the first day when I went with Colin, 646 00:37:12,998 --> 00:37:16,034 I felt like I couldn't.. 647 00:37:19,237 --> 00:37:21,473 basically, I couldn't read him. 648 00:37:21,540 --> 00:37:24,576 But that wasn't, I didn't have much to hang my hat on at that, 649 00:37:24,610 --> 00:37:26,378 but no one did, really. 650 00:37:26,412 --> 00:37:27,646 I disagree. 651 00:37:28,980 --> 00:37:33,352 I went into the first night knowing exactly who I was going to vote for, 652 00:37:33,419 --> 00:37:38,390 and I struggle a little bit with your 653 00:37:38,457 --> 00:37:40,392 carelessness 654 00:37:40,459 --> 00:37:42,461 of feeling towards that. 655 00:37:43,862 --> 00:37:45,631 I won't beat around the bush. 656 00:37:45,697 --> 00:37:47,399 I am suspicious of that. 657 00:37:49,134 --> 00:37:52,538 If I'm totally honest about what's going on here, 658 00:37:52,571 --> 00:37:54,606 so I arrived at this game. 659 00:37:54,640 --> 00:37:56,141 It was fricking stressing me out. 660 00:37:56,174 --> 00:37:58,710 I was so frickin busy, got a lot of work on. 661 00:37:58,777 --> 00:38:01,780 So if I've been coming across as a bumbling fucking moron, 662 00:38:01,813 --> 00:38:03,248 - Okay, then, then it's fine. - Matt... 663 00:38:03,281 --> 00:38:07,753 Just a second. And then since I've been here and I've been hanging out 664 00:38:07,786 --> 00:38:10,221 with you people, I've grown to love it. 665 00:38:10,288 --> 00:38:14,593 And, And so about yesterday, I was like, I love this game now. 666 00:38:16,562 --> 00:38:19,698 So if maybe I wasn't listening and wasn't involved in stuff, 667 00:38:19,765 --> 00:38:22,601 then that's actually uncool 668 00:38:22,634 --> 00:38:25,236 because everyone's taking this seriously. And maybe I wasn't. 669 00:38:29,207 --> 00:38:30,509 I had something. 670 00:38:32,511 --> 00:38:34,079 That was, um... 671 00:38:35,146 --> 00:38:36,948 A little bit suspicious. 672 00:38:38,750 --> 00:38:39,718 And. 673 00:38:40,752 --> 00:38:42,521 Lead me to you, Rob. 674 00:38:43,689 --> 00:38:46,592 - Why is that? - Just what you said to me? 675 00:38:47,759 --> 00:38:49,395 What was that? 676 00:38:50,929 --> 00:38:53,865 You said there was a Traitor in our team. 677 00:38:55,867 --> 00:38:57,369 No. 678 00:38:57,403 --> 00:39:00,138 I didn't say there was a Traitor. You mean today? 679 00:39:00,205 --> 00:39:02,741 Mistake, you know, but that's just something I wanted to clear. 680 00:39:02,808 --> 00:39:05,777 No, no, no, no. Hang on, hang on, hang on. This is really important. 681 00:39:05,811 --> 00:39:08,547 This is actually really important. I didn't say anything. 682 00:39:08,580 --> 00:39:09,948 I don't know why you're saying that. 683 00:39:09,981 --> 00:39:11,817 - What did you mean by that? - I didn't say anything. 684 00:39:11,850 --> 00:39:14,185 You said, Like, you know, we made a pact. 685 00:39:14,219 --> 00:39:15,987 What does that mean? 686 00:39:16,021 --> 00:39:17,823 Fili! 687 00:39:17,856 --> 00:39:19,858 Robbie, I'm not making this up. 688 00:39:21,226 --> 00:39:25,831 I'm really getting quite agitated about stuff being thrown at me. 689 00:39:25,864 --> 00:39:28,266 Robbie, there's a lot of people mishearing things you're saying, 690 00:39:28,299 --> 00:39:31,302 which is kind of weird because I really trust that guy. 691 00:39:31,336 --> 00:39:34,272 Robbie, I'm just trying to make sense of it, that's all. 692 00:39:34,305 --> 00:39:36,174 I did not say that. 693 00:39:36,207 --> 00:39:40,245 But the fact that you said you didn't say it at all really bothers me. 694 00:39:40,311 --> 00:39:44,015 All through you guys today, if I've said anything to you, 695 00:39:44,049 --> 00:39:46,051 it's been pointed towards you, Julia. 696 00:39:46,084 --> 00:39:49,955 When Brooke did ask you categorically, are you a Traitor? 697 00:39:49,988 --> 00:39:51,657 Because no, no, no, no, no. 698 00:39:51,690 --> 00:39:54,025 Because you did not at any one time 699 00:39:54,059 --> 00:39:56,294 say I'm a Faithful or I'm not a Traitor. 700 00:39:56,327 --> 00:39:57,963 You just went. Absolutely, of course. 701 00:39:58,029 --> 00:39:59,865 Julia, I say to you... 702 00:39:59,898 --> 00:40:03,435 Because all I'm just trying to clear myself from this predicament 703 00:40:03,469 --> 00:40:04,936 I'm in as well. Again. 704 00:40:04,970 --> 00:40:08,139 At this juncture, too, I think, Julia, you should maybe 705 00:40:08,173 --> 00:40:10,408 defend yourself for sure. 706 00:40:10,476 --> 00:40:12,243 (all talk at once) 707 00:40:12,310 --> 00:40:17,549 But I think probably right now I could be a big target for people. 708 00:40:17,583 --> 00:40:20,018 Potentially, the Traitors are using this as their advantage 709 00:40:20,051 --> 00:40:23,955 because I would be a great person to have them swing around 710 00:40:23,989 --> 00:40:25,857 and just be banished naturally. 711 00:40:25,891 --> 00:40:28,059 I'm happy to take the heat you guys are going to. 712 00:40:28,093 --> 00:40:29,394 If you write my name down, 713 00:40:29,427 --> 00:40:31,563 you guys are going to look really, really fooled. 714 00:40:31,630 --> 00:40:32,898 And the egg on your face. 715 00:40:32,931 --> 00:40:35,734 When I stand up there and say, good evening, I'm a Faithful. 716 00:40:35,767 --> 00:40:39,337 You're going to know straight away that you fucked up. 717 00:40:39,370 --> 00:40:41,206 Players, enough noise. 718 00:40:41,272 --> 00:40:43,074 - Oh, God. - Sorry, guys. 719 00:40:44,275 --> 00:40:45,944 It's time to vote. 720 00:40:45,977 --> 00:40:47,245 Oh, no. 721 00:40:47,312 --> 00:40:49,414 Please take your slates. 722 00:40:49,447 --> 00:40:51,449 And write a name on the slate. 723 00:40:57,188 --> 00:40:59,224 Who is a Traitor? 724 00:40:59,257 --> 00:41:01,326 Who would you like to banish? 725 00:41:20,478 --> 00:41:22,914 Has everyone locked in their votes. 726 00:41:29,287 --> 00:41:32,323 Julia, who have you voted for and why? 727 00:41:33,559 --> 00:41:36,161 So I voted for Matt. 728 00:41:36,194 --> 00:41:38,363 Really sorry, Matt. 729 00:41:38,396 --> 00:41:41,767 It was just a conversation that some of us had today. 730 00:41:41,800 --> 00:41:44,035 - I'm really sorry. - Don't worry about it. 731 00:41:44,102 --> 00:41:45,436 OK, sorry. 732 00:41:48,339 --> 00:41:51,042 Justine. Who have you voted for and why? 733 00:41:51,076 --> 00:41:54,813 I changed my mind about three times just because and only 734 00:41:54,846 --> 00:41:58,884 because there's been a lot of wishy washy things. 735 00:41:58,917 --> 00:42:01,953 A lot of people think you've said some weird things. 736 00:42:02,020 --> 00:42:05,323 I voted for Robbie, which I wasn't going to do. 737 00:42:05,356 --> 00:42:07,626 I'm not saying I believe Fili over you. 738 00:42:07,659 --> 00:42:10,461 I'm just saying there is uncertainty over you. 739 00:42:10,528 --> 00:42:12,497 And that's why my vote has gone your way. 740 00:42:14,099 --> 00:42:15,433 Robbie. 741 00:42:15,466 --> 00:42:19,104 Oh, I'm just going with what I originally thought this morning. 742 00:42:19,137 --> 00:42:22,207 I'm sorry, Julia, I've had nothing else to go on all day. 743 00:42:23,508 --> 00:42:25,510 So that's one vote for Matt, 744 00:42:25,543 --> 00:42:28,780 one vote for Robbie and one vote for Julia. 745 00:42:30,381 --> 00:42:31,516 Dan. 746 00:42:32,884 --> 00:42:35,486 Julia, I've also voted for you, 747 00:42:35,520 --> 00:42:38,189 the conversation, the round table, 748 00:42:38,223 --> 00:42:42,728 I don't feel what you had to say made me think this. 749 00:42:42,761 --> 00:42:46,031 Matt, who did you vote for and why? 750 00:42:46,064 --> 00:42:48,867 Well, I don't have to say sorry because you voted for me. 751 00:42:50,869 --> 00:42:53,038 So that makes things very easy. 752 00:42:53,071 --> 00:42:54,740 It's cool, man. 753 00:42:54,806 --> 00:42:56,942 So, Dylan, who did you vote for? 754 00:42:57,008 --> 00:43:00,145 This was, I think, my hardest vote so far. 755 00:43:00,178 --> 00:43:03,749 And I don't know if I trust my vote, 756 00:43:03,782 --> 00:43:05,751 but I've written Matt's name. 757 00:43:05,784 --> 00:43:09,054 Matt has called himself the bumbling professor 758 00:43:09,087 --> 00:43:12,323 in the way he goes about understanding the game around him. 759 00:43:12,390 --> 00:43:16,261 And I think it just boils down to my assessment that the way 760 00:43:16,294 --> 00:43:19,064 you are in this game, which is all about you, 761 00:43:19,097 --> 00:43:22,133 it would be such an incredible way to play this game as a Traitor 762 00:43:22,167 --> 00:43:24,736 and I really hope that's what you're doing. 763 00:43:24,770 --> 00:43:28,940 Matt's a smart man, and he could definitely be doing a lot 764 00:43:28,974 --> 00:43:30,375 under the surface. 765 00:43:32,443 --> 00:43:34,345 Anna. 766 00:43:34,379 --> 00:43:39,751 You either brilliant or once again, we're silly. 767 00:43:39,785 --> 00:43:41,653 Three votes for Matt. 768 00:43:41,687 --> 00:43:43,755 Three votes for you, Julia. 769 00:43:43,789 --> 00:43:46,057 One vote for you, Robbie. 770 00:43:46,725 --> 00:43:49,227 Brodie, who did you vote for and why? 771 00:43:49,260 --> 00:43:51,396 Matt, you're a genius. 772 00:43:51,429 --> 00:43:54,299 - I'll take anything. - But I genuinely 773 00:43:54,332 --> 00:43:59,070 have had a gut feeling that you would make the perfect Traitor. 774 00:43:59,104 --> 00:44:01,707 And if I'm wrong, I am sulking tomorrow. 775 00:44:01,740 --> 00:44:03,809 I think it's you. 776 00:44:03,842 --> 00:44:06,377 Brooke. Who did you vote for and why? 777 00:44:06,411 --> 00:44:12,083 I was totally blindsided by Fili and Robbie because I thought 778 00:44:12,117 --> 00:44:13,819 there was just good cohesion. 779 00:44:14,886 --> 00:44:17,622 I voted for you, so that's just me. 780 00:44:17,655 --> 00:44:20,125 And I'm happy to not be in this crazy shit. 781 00:44:21,592 --> 00:44:23,561 Sam. 782 00:44:23,594 --> 00:44:25,196 I voted for Matt. 783 00:44:26,097 --> 00:44:28,834 It's that not being able to read you thing. 784 00:44:30,401 --> 00:44:31,737 Fili. 785 00:44:31,770 --> 00:44:35,406 My questions weren't answered from today's mission. 786 00:44:37,142 --> 00:44:38,176 So, Julia, 787 00:44:39,845 --> 00:44:41,880 you're lucky on this one, but, Robbie... 788 00:44:41,913 --> 00:44:43,581 Oh, segue! 789 00:44:44,482 --> 00:44:46,718 Your name wasn't even on the radar, but 790 00:44:46,752 --> 00:44:49,921 I just wasn't satisfied with your answer. 791 00:44:49,955 --> 00:44:51,923 So Matt has five votes. 792 00:44:53,558 --> 00:44:55,193 Julia has three votes. 793 00:44:56,694 --> 00:44:58,797 And Robbie has three votes. 794 00:44:58,830 --> 00:45:01,699 Kings, who did you vote for and why? 795 00:45:01,733 --> 00:45:07,438 My guts got me this far and my gut is still saying Julia. 796 00:45:09,240 --> 00:45:11,076 Vanda. 797 00:45:11,109 --> 00:45:12,878 Um... 798 00:45:12,911 --> 00:45:14,345 Fili. 799 00:45:14,379 --> 00:45:15,646 Oh. 800 00:45:15,680 --> 00:45:17,348 Oh, it's weird seeing my name there. 801 00:45:17,382 --> 00:45:20,551 You hurl questions out there that sometimes are incendiary. 802 00:45:20,585 --> 00:45:23,721 He said, she said, without witnesses. 803 00:45:24,956 --> 00:45:28,393 This is the thought I come in on and I've stayed with it. 804 00:45:31,362 --> 00:45:34,399 It's still unclear what will happen. 805 00:45:34,432 --> 00:45:37,035 Five votes for Matt. 806 00:45:37,068 --> 00:45:39,304 Four votes for Julia. 807 00:45:39,337 --> 00:45:41,639 Three votes for Robbie. 808 00:45:41,672 --> 00:45:43,041 One vote for Fili. 809 00:45:44,742 --> 00:45:47,745 Colin, it all comes down to you. 810 00:45:47,779 --> 00:45:51,082 A vote for Julia will force a tie break. 811 00:45:51,116 --> 00:45:54,685 A vote for Matt will mean the end of his game. 812 00:45:57,555 --> 00:46:00,558 So what name have you put on your slate? 813 00:46:01,793 --> 00:46:06,932 Well, after what happened yesterday with our epic fail, 814 00:46:06,965 --> 00:46:11,336 I woke up and let yesterday go. 815 00:46:12,403 --> 00:46:15,073 And I went in to the 816 00:46:15,106 --> 00:46:18,743 The person I picked, I picked because I thought. 817 00:46:20,245 --> 00:46:22,914 Just would be the best Traitor. 818 00:46:31,056 --> 00:46:33,825 And I hope that you are a Traitor. 819 00:46:35,426 --> 00:46:38,663 Matt, you have received six votes. 820 00:46:38,696 --> 00:46:42,367 The most votes. You are banished from the game. 821 00:46:42,433 --> 00:46:43,701 Please come and join me. 822 00:46:43,768 --> 00:46:45,871 Had this great plan of being an idiot and all that kind of stuff 823 00:46:45,904 --> 00:46:48,907 but I'm massively over eked it. 824 00:46:48,940 --> 00:46:52,810 That was a strategic, absolute strategic cock up by me. 825 00:46:52,844 --> 00:46:56,214 Before you leave the game forever, Matt, 826 00:46:56,314 --> 00:47:00,251 please reveal if you were Faithful Or Traitor. 827 00:47:00,285 --> 00:47:03,654 Okay, well, I'd just like to say that it's been really fun. 828 00:47:03,688 --> 00:47:05,891 Absolutely no hard feelings. 829 00:47:05,924 --> 00:47:09,961 Looking forward to getting back to my kids and my dog and... 830 00:47:17,835 --> 00:47:20,005 I was a Traitor! 831 00:47:20,038 --> 00:47:22,373 See you in hell! 832 00:47:37,355 --> 00:47:40,325 Excellent work. 833 00:47:40,358 --> 00:47:44,329 Faithful's you've managed to get rid of another Traitor. 834 00:47:44,362 --> 00:47:45,463 Wow. 835 00:47:45,496 --> 00:47:48,499 It's almost like you know what you're doing. 836 00:47:51,702 --> 00:47:55,573 But beware of resting on your laurels. 837 00:47:55,606 --> 00:47:56,774 Yeah. 838 00:47:56,908 --> 00:48:00,878 There's a very real chance one of you will be murdered tonight. 839 00:48:00,912 --> 00:48:04,282 I suggest you sleep with one eye open. 840 00:48:05,450 --> 00:48:06,517 A bientot. 841 00:48:09,720 --> 00:48:10,956 Wow. 842 00:48:10,989 --> 00:48:16,027 Like, can you even believe what happened tonight? 843 00:48:17,028 --> 00:48:18,930 That has changed my world! 844 00:48:18,964 --> 00:48:21,432 Well, we did it, guys. We did it. 845 00:48:21,466 --> 00:48:25,203 Today, I went back and I was strong, and I was hard on Matt, 846 00:48:25,236 --> 00:48:26,904 and I went there and I. 847 00:48:26,938 --> 00:48:29,907 I was like, I'm shooting my shot. I'm doing this. 848 00:48:29,941 --> 00:48:33,511 And it paid off. Two big, strong plays. 849 00:48:33,544 --> 00:48:35,880 I'm a massive target to... 850 00:48:41,786 --> 00:48:44,189 Does anyone have a shield from the heat? 851 00:48:44,222 --> 00:48:45,623 I need a shield. 852 00:48:46,824 --> 00:48:48,859 Shield. Shield! 853 00:48:52,230 --> 00:48:54,432 - Hey, guys. - Cheers, guys. 854 00:48:57,635 --> 00:49:00,438 Yeah. Goodnight, you guys. Hope to see you all in the morning. 855 00:49:00,471 --> 00:49:01,906 I'm going to see you. I'm going. 856 00:49:01,939 --> 00:49:03,441 No, no, I am. 857 00:49:03,474 --> 00:49:06,511 - I really hope you're not... - It's going to be me, mate. 858 00:49:06,544 --> 00:49:09,447 - Mate... - Do you not have a shield? 859 00:49:09,514 --> 00:49:12,350 No, we actually made a pact to not tell each other. 860 00:49:13,651 --> 00:49:15,653 I feel so bad for Matt. 861 00:49:15,686 --> 00:49:19,824 To be honest, he was only a couple of votes away from staying in there. 862 00:49:19,857 --> 00:49:22,393 If he could have convinced me he had the votes 863 00:49:22,427 --> 00:49:23,995 and I'd voted for Julia, 864 00:49:24,029 --> 00:49:27,532 she'd be gone right now, and it would be a very different game. 865 00:49:27,565 --> 00:49:30,635 But the truth is, I think his game was up. 866 00:49:30,668 --> 00:49:34,105 Now, Dan and I have to figure out what we're going to do tonight. 867 00:49:34,139 --> 00:49:35,406 It's really hard. 868 00:49:35,473 --> 00:49:38,276 Do we seduce another Traitor? 869 00:49:38,309 --> 00:49:40,211 Do we murder? 870 00:49:46,617 --> 00:49:49,454 It's really, really, really a big decision. 871 00:50:30,428 --> 00:50:32,097 - My God. - Hey. 872 00:50:32,130 --> 00:50:34,031 - And then there were two. - Wow. 873 00:50:34,065 --> 00:50:36,867 Wow, that did not go the way I thought it was 874 00:50:36,901 --> 00:50:39,270 for my first day as a Traitor. That was a pretty bad start. 875 00:50:39,304 --> 00:50:41,072 I knew that he was on people's radar, 876 00:50:41,106 --> 00:50:44,008 but I didn't think that they would have the numbers or the bravery 877 00:50:44,075 --> 00:50:45,110 to do it today. 878 00:50:45,510 --> 00:50:47,312 It's a really good lesson for you, dude. You know what he didn't do? 879 00:50:47,345 --> 00:50:49,180 He wasn't actively trying to seek out Traitors. 880 00:50:49,214 --> 00:50:50,781 And this is your biggest fault, right? 881 00:50:50,815 --> 00:50:54,485 Listen, you're next on the block unless you start actually offering. 882 00:50:54,552 --> 00:50:55,686 That's what these people want. 883 00:50:55,753 --> 00:50:57,655 They want people that are offering solutions. 884 00:50:57,688 --> 00:51:02,026 I guess what that means to my game, you know, I'll probably 885 00:51:02,059 --> 00:51:07,398 have to introduce new strategy, bigger, more elaborate ideas 886 00:51:07,432 --> 00:51:10,168 to move focus places. 887 00:51:10,201 --> 00:51:13,271 So do we murder or do we seduce? 888 00:51:15,072 --> 00:51:21,379 Honestly, I think as much as I would like to seduce today, 889 00:51:22,647 --> 00:51:26,083 I think we need to murder to just maintain. 890 00:51:26,117 --> 00:51:28,018 - Keep them on the back foot. - Yes. 891 00:51:28,052 --> 00:51:29,920 Right. if we're heading down that road, 892 00:51:29,954 --> 00:51:32,157 I think Brodie is like your prime target. 893 00:51:32,223 --> 00:51:34,159 She runs the roost, like, literally, 894 00:51:34,192 --> 00:51:36,694 if she says one of our names tomorrow morning, we're done. 895 00:51:36,727 --> 00:51:38,663 We're just done. It's unstoppable. 896 00:51:38,696 --> 00:51:40,698 We'd be crazy not to murder her. 897 00:51:40,731 --> 00:51:44,835 I don't disagree. She has too much power, too much control of the game. 898 00:51:46,771 --> 00:51:48,439 I would say Colin as well. 899 00:51:48,473 --> 00:51:50,408 He's the Enigma mastermind. 900 00:51:50,441 --> 00:51:53,178 He's happy to throw out things, too. He's picking things off. 901 00:51:53,211 --> 00:51:56,214 He's putting people in uncomfortable positions, which is useful. 902 00:51:56,247 --> 00:51:59,850 And the worst thing about it is he's so fun to have around. 903 00:51:59,884 --> 00:52:03,421 If you murdered him tonight, it would send a message to Brodie 904 00:52:03,454 --> 00:52:08,759 to shut up, sit back and not and not continue with her, like, crusading. 905 00:52:10,528 --> 00:52:13,063 So do we want to go predictable - Brodie's murdered, 906 00:52:13,097 --> 00:52:16,000 or do you want to go chaos - Colin's murdered. 907 00:52:16,033 --> 00:52:17,868 Is there anyone else? 908 00:52:24,275 --> 00:52:27,178 - What about Kings? - I feel Kings is so solid. 909 00:52:27,245 --> 00:52:31,349 He has such... You just know that his integrity is so intact 910 00:52:31,382 --> 00:52:33,484 that is very hard to shift. 911 00:52:33,518 --> 00:52:37,322 People love King's, people 100% confident that he's Faithful. 912 00:52:37,355 --> 00:52:39,857 He will have influence when he wants to push the button. 913 00:52:39,924 --> 00:52:42,126 You're never going to get him banished, so you might want 914 00:52:42,159 --> 00:52:44,529 to just cut him out right now where we have control. 915 00:52:44,562 --> 00:52:47,164 - I agree. - Okay. One of those three. 916 00:52:48,433 --> 00:52:50,635 Such a hard decision, bro. 917 00:53:03,981 --> 00:53:05,516 This feels mean. 918 00:53:08,986 --> 00:53:10,621 You will be missed. 919 00:53:27,538 --> 00:53:29,106 Next time... 920 00:53:30,074 --> 00:53:31,542 A final plea. 921 00:53:31,576 --> 00:53:34,111 I am 100% Faithful. 922 00:53:34,144 --> 00:53:37,715 You're not focusing on so many other people. 923 00:53:37,748 --> 00:53:39,884 ..falls on deaf ears... 924 00:53:39,950 --> 00:53:42,086 I'm still keeping an eye on her. 925 00:53:42,152 --> 00:53:43,854 ..as a fight breaks out. 926 00:53:45,189 --> 00:53:46,891 What the fuck, everyone?! 927 00:53:46,924 --> 00:53:50,194 We're not going to stop the puzzling and get everyone to go, Wait, guys. 928 00:53:50,227 --> 00:53:51,996 Let's get the puzzle in. 929 00:53:52,029 --> 00:53:53,498 This is not primary school. 930 00:53:53,531 --> 00:53:55,533 We don't hand out participation awards. 931 00:53:55,566 --> 00:53:57,502 And bitter words... 932 00:53:57,535 --> 00:54:00,905 I just think there's something ugly about the way it was done. 933 00:54:00,938 --> 00:54:02,507 ..Turn to threats... 934 00:54:02,540 --> 00:54:05,142 You're gonna regret it if you put his name down. 73315

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.