All language subtitles for _____ ___ __.E25.230911.720p-NEXT

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt-PT Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:07,838 --> 00:00:09,379 (All people, organizations, locations, and incidents...) 2 00:00:09,379 --> 00:00:11,049 (in this drama are fictitious.) 3 00:00:11,049 --> 00:00:12,848 (All child actors were shot under supervision.) 4 00:00:13,778 --> 00:00:15,549 (Episode 25) 5 00:00:25,289 --> 00:00:28,559 I love how everyone hates me. 6 00:00:31,228 --> 00:00:33,999 You told Gi Yun that Soo A was with me, didn't you? 7 00:00:33,999 --> 00:00:36,438 No. I'm in the middle of splitting up with him. 8 00:00:37,169 --> 00:00:41,508 You must be upset you couldn't go to the amusement park with Soo A. 9 00:00:41,579 --> 00:00:45,149 Why did you come into this house? 10 00:00:46,308 --> 00:00:47,878 Did you come to provoke me? 11 00:00:47,878 --> 00:00:49,719 Why would I bother to do that? 12 00:00:49,719 --> 00:00:51,448 I came to provoke Gi Yun. 13 00:00:51,548 --> 00:00:55,618 He dreads seeing Na Seung Pil lurking around me. 14 00:00:55,988 --> 00:00:58,088 So I came here to make him mad. 15 00:00:58,329 --> 00:00:59,529 If you continue to act cheeky, 16 00:01:01,658 --> 00:01:04,298 I'll steal Jang Gi Yun back. 17 00:01:05,068 --> 00:01:08,369 What? How can someone like you steal what's mine? 18 00:01:10,238 --> 00:01:14,509 I have something you don't. It's Soo A. 19 00:01:15,538 --> 00:01:17,378 We divorced and became strangers, 20 00:01:17,378 --> 00:01:20,708 but we kept getting involved because of Soo A. 21 00:01:21,449 --> 00:01:23,779 Many married couples only stay married because of their children. 22 00:01:24,518 --> 00:01:26,688 If I decide to shake his heart, 23 00:01:27,048 --> 00:01:28,589 someone like me can... 24 00:01:29,619 --> 00:01:32,488 surely steal him from you, so don't be so impudent. 25 00:01:32,488 --> 00:01:33,628 Shin Ju Kyung! 26 00:01:34,329 --> 00:01:36,559 Don't you get cheeky with me and behave. 27 00:01:37,128 --> 00:01:38,869 Then I might make Soo A's dream come true... 28 00:01:38,869 --> 00:01:40,199 and take her to an amusement park. 29 00:01:41,199 --> 00:01:42,669 I should do the things... 30 00:01:42,669 --> 00:01:45,369 you couldn't do for her to make her happy, right? 31 00:01:47,038 --> 00:01:49,908 If you don't want her to grow up without getting abused, 32 00:01:50,238 --> 00:01:51,779 don't get cheeky with me. 33 00:01:52,509 --> 00:01:54,579 You didn't just lose your position as Gi Yun's wife... 34 00:01:54,579 --> 00:01:56,318 but also as Soo A's mom. 35 00:01:57,119 --> 00:01:58,188 Remember that. 36 00:02:04,759 --> 00:02:06,259 You don't have to deal with that scumbag. 37 00:02:07,029 --> 00:02:08,158 And... 38 00:02:09,359 --> 00:02:11,629 no matter how angry you are or even jokingly, 39 00:02:12,028 --> 00:02:14,539 don't say you'll be with Jang Gi Yun again. 40 00:02:16,599 --> 00:02:19,768 Hey, think about how angry she was when she said that. 41 00:02:20,439 --> 00:02:22,678 It also breaks my heart and makes me angry... 42 00:02:22,939 --> 00:02:24,509 to hear you say something you don't mean. 43 00:02:35,889 --> 00:02:37,729 You can't seem to sleep. Why are you out here? 44 00:02:39,488 --> 00:02:40,729 Let me ask you something. 45 00:02:41,359 --> 00:02:42,829 It's actually about my friend. 46 00:02:43,558 --> 00:02:45,368 One day, he suddenly realized... 47 00:02:45,868 --> 00:02:48,699 he wanted to see this woman... 48 00:02:51,208 --> 00:02:53,069 and be with her every day. 49 00:02:53,738 --> 00:02:56,278 These feelings suddenly came to him. 50 00:02:57,708 --> 00:03:00,308 He suddenly felt like... 51 00:03:00,379 --> 00:03:02,819 he'd go crazy when she wasn't around... 52 00:03:03,379 --> 00:03:05,218 and wanted to protect her too. 53 00:03:06,689 --> 00:03:08,689 He asked if he was in love. 54 00:03:10,759 --> 00:03:12,259 What should I tell him? 55 00:03:13,528 --> 00:03:14,859 That's love. 56 00:03:15,398 --> 00:03:16,458 I see. 57 00:03:17,898 --> 00:03:19,729 So it sounds like love to a third party too. 58 00:03:21,539 --> 00:03:22,898 But she has no idea. 59 00:03:24,509 --> 00:03:28,338 Do you think he should show his feelings... 60 00:03:28,338 --> 00:03:29,708 in this situation? 61 00:03:30,909 --> 00:03:32,579 No one can hide love. 62 00:03:33,579 --> 00:03:36,079 What would you do if you were that friend? 63 00:03:37,718 --> 00:03:38,789 I'd go for it. 64 00:03:40,819 --> 00:03:42,189 I'd tell him to show his feelings... 65 00:03:42,588 --> 00:03:44,528 until she accepted him. 66 00:03:46,259 --> 00:03:47,729 Are you really talking about your friend? 67 00:03:48,729 --> 00:03:51,298 Gosh, of course. It was about my friend. 68 00:04:00,238 --> 00:04:03,379 I'm sorry, Young Ran. 69 00:04:05,148 --> 00:04:08,518 You should know that I'll sue Jaclyn for assault. 70 00:04:08,919 --> 00:04:10,349 I'll hold a press conference too. 71 00:04:11,718 --> 00:04:16,718 Your family should get ready to face utter humiliation. 72 00:04:16,858 --> 00:04:20,228 Young Ran, Jaclyn is the one at fault. 73 00:04:20,228 --> 00:04:23,329 Why should Gi Yun and I suffer? 74 00:04:23,898 --> 00:04:27,299 Take it as punishment for allowing the wrong daughter-in-law. 75 00:04:27,369 --> 00:04:29,799 A daughter-in-law? Hardly. 76 00:04:29,799 --> 00:04:31,838 It seemed like Gi Yun was considering a divorce... 77 00:04:31,838 --> 00:04:34,139 after what she did to you. 78 00:04:34,309 --> 00:04:37,538 And I stopped thinking of her as a daughter-in-law for a while. 79 00:04:37,538 --> 00:04:40,708 He wants to divorce her? 80 00:04:40,708 --> 00:04:43,379 They're in a serious fight. 81 00:04:43,478 --> 00:04:45,148 Jaclyn left home. 82 00:04:45,918 --> 00:04:49,458 Oh, my. It sounds like he'll really divorce her. 83 00:04:51,528 --> 00:04:54,559 Why do I have the worst luck with daughters-in-law? 84 00:04:55,199 --> 00:04:57,028 I don't like Jaclyn, 85 00:04:57,158 --> 00:04:59,028 and Ju Kyung is even worse. 86 00:04:59,429 --> 00:05:01,668 I wonder who my third daughter-in-law will be. 87 00:05:02,069 --> 00:05:04,708 Hey, don't say that, and let Gi Yun and Ju Kyung... 88 00:05:04,708 --> 00:05:08,009 get back together with this opportunity. 89 00:05:08,278 --> 00:05:10,478 It's better to have the old daughter-in-law back... 90 00:05:10,978 --> 00:05:12,449 than to find a new one. 91 00:05:12,679 --> 00:05:14,408 A daughter-in-law who took a U-turn, so to say. 92 00:05:14,408 --> 00:05:18,348 Gosh, I dread Ju Kyung so much. 93 00:05:19,588 --> 00:05:23,259 I'll upgrade our family with the third daughter-in-law. 94 00:05:23,658 --> 00:05:27,129 The third one won't be someone who was an orphan or an adoptee, 95 00:05:27,588 --> 00:05:30,329 but a wonderful and nice girl from an affluent family. 96 00:05:31,369 --> 00:05:35,239 A wonderful and nice girl from an affluent family isn't crazy. 97 00:05:35,468 --> 00:05:37,168 Why would a girl like that... 98 00:05:37,168 --> 00:05:39,838 marry Gi Yun, who'd be twice divorced by then? 99 00:05:39,968 --> 00:05:41,879 My son is a big shot! 100 00:05:41,879 --> 00:05:45,148 He's good-looking, smart, talented, and rich. 101 00:05:45,278 --> 00:05:49,518 I'd marry a man like him even if I got called crazy. 102 00:05:53,718 --> 00:05:55,588 Yes, this is Ju Kyung. 103 00:05:56,588 --> 00:05:58,259 Oh, my gosh. Really? 104 00:05:58,929 --> 00:06:01,458 Thank you. Thank you a million times. 105 00:06:01,629 --> 00:06:03,458 I'm so grateful. 106 00:06:03,898 --> 00:06:04,968 Thank you. 107 00:06:07,228 --> 00:06:09,439 Who just called? You look thrilled. 108 00:06:09,439 --> 00:06:13,208 Woo Hyuk, Ye Kyung can receive treatment in America. 109 00:06:13,408 --> 00:06:15,208 I sent them her hospital record, 110 00:06:15,208 --> 00:06:17,679 and they said she could walk again after surgery and rehabilitation! 111 00:06:17,679 --> 00:06:19,879 Really? I'm so glad! 112 00:06:23,718 --> 00:06:27,049 Ye Kyung! It happened! I figured it out! 113 00:06:36,358 --> 00:06:38,728 I'm not going to the US, Ju Kyung. 114 00:06:39,598 --> 00:06:43,038 Who's going to pay for a year's worth of treatment... 115 00:06:43,239 --> 00:06:44,468 in our situation? 116 00:06:45,208 --> 00:06:47,439 Why are you worried about the hospital bill? 117 00:06:47,439 --> 00:06:48,639 That's up to me. 118 00:06:48,708 --> 00:06:50,679 That's why I don't want to go. 119 00:06:50,809 --> 00:06:52,608 How can you find that much money? 120 00:06:53,108 --> 00:06:54,918 I don't want to be your burden. 121 00:06:55,619 --> 00:06:58,918 I won't be your sister anymore if you think you're my burden. 122 00:06:59,489 --> 00:07:00,989 Ju Kyung... 123 00:07:00,989 --> 00:07:04,088 I have to let you walk again so I don't feel sorry... 124 00:07:04,259 --> 00:07:06,088 for our late mother. 125 00:07:07,588 --> 00:07:08,658 Do as I say. 126 00:07:11,999 --> 00:07:13,098 What? 127 00:07:13,499 --> 00:07:17,098 You're here to relay Jaclyn's words that she'll pull out her investment? 128 00:07:18,168 --> 00:07:21,778 Attorney Kwon, is your affiliation with Jaclyn or my company? 129 00:07:21,908 --> 00:07:25,148 I'm the one who pays you, so why are you running her errands? 130 00:07:25,648 --> 00:07:26,778 I'm sorry. 131 00:07:28,879 --> 00:07:30,278 I don't want to see your face. Get lost. 132 00:07:36,858 --> 00:07:40,889 So this is how Jaclyn will suffocate me? 133 00:07:41,189 --> 00:07:44,098 Will you let her continue to run amok like this? 134 00:07:44,228 --> 00:07:46,528 Send her to prison for embezzlement as you did with Ju Kyung... 135 00:07:46,528 --> 00:07:49,098 or kick her out to the US quietly. Do something! 136 00:07:49,499 --> 00:07:52,369 She's dangerous. If you let her continue, we'll all go down, 137 00:07:52,369 --> 00:07:55,278 and a prominent politician like me will suffer huge damage. 138 00:07:55,439 --> 00:07:58,949 I'll start taming her now. 139 00:07:59,309 --> 00:08:01,049 She's not someone you can tame. 140 00:08:01,348 --> 00:08:02,579 I, Jang Gi Yun, 141 00:08:03,648 --> 00:08:05,648 will tame Jaclyn... 142 00:08:06,148 --> 00:08:07,319 no matter what. 143 00:08:13,829 --> 00:08:15,728 (WJ Entertainment) 144 00:08:20,699 --> 00:08:23,538 I'll ask the court to retract the retraining order... 145 00:08:24,038 --> 00:08:25,869 and take Soo A's custody too. 146 00:08:26,309 --> 00:08:29,579 I'll let the court know that she's getting abused. 147 00:08:32,878 --> 00:08:35,878 Can you actually raise her well? 148 00:08:36,949 --> 00:08:40,149 Can you put her in the best clothes and give her the best education? 149 00:08:40,748 --> 00:08:41,958 When she gets sick, 150 00:08:42,559 --> 00:08:44,888 can you put her in the VIP ward? 151 00:08:45,659 --> 00:08:48,758 You do not raise your child just out of love. 152 00:08:48,998 --> 00:08:52,368 A child is raised with money from an affluent parent. 153 00:08:53,029 --> 00:08:54,868 You're a penniless nobody. 154 00:08:58,269 --> 00:09:00,868 I may have looked pathetic... 155 00:09:00,868 --> 00:09:04,008 to most people as a poor orphan... 156 00:09:04,579 --> 00:09:07,478 with a huge spot on my face. 157 00:09:07,909 --> 00:09:10,978 But I never lost hope or was ashamed of myself. 158 00:09:11,888 --> 00:09:13,519 I got into a prestigious college, 159 00:09:13,519 --> 00:09:15,519 but I chose not to go to support Ye Kyung! 160 00:09:15,789 --> 00:09:17,319 I overcame... 161 00:09:17,988 --> 00:09:19,429 every hardship that came my way. 162 00:09:19,429 --> 00:09:22,659 Yes, I know I can raise Soo A well. 163 00:09:23,829 --> 00:09:27,098 She's better off with me than growing up with you, 164 00:09:27,098 --> 00:09:30,238 a lunatic with personality issues! 165 00:09:32,939 --> 00:09:36,338 The court will decide if she's better off with me or you. 166 00:09:36,909 --> 00:09:38,008 It's the seventh floor. 167 00:09:38,478 --> 00:09:40,179 I don't want to see your sickening face. Get out. 168 00:09:48,358 --> 00:09:49,458 Why are you still here? 169 00:09:49,919 --> 00:09:51,458 I have something to say to you. 170 00:10:00,429 --> 00:10:01,569 What do you want to say? 171 00:10:02,338 --> 00:10:03,468 Keep it short. 172 00:10:03,468 --> 00:10:05,138 I'm not free like you. 173 00:10:06,039 --> 00:10:08,809 I told you not to be disrespectful to Ju Kyung. 174 00:10:09,708 --> 00:10:10,878 Who do you think you are? 175 00:10:11,909 --> 00:10:14,549 Who do you think you are to meddle with her business? 176 00:10:14,748 --> 00:10:15,779 Jang Gi Yun. 177 00:10:16,878 --> 00:10:19,348 Everything you said was wrong, but one thing was right. 178 00:10:20,449 --> 00:10:21,559 You told me before... 179 00:10:22,458 --> 00:10:24,858 that I wouldn't drop everything and go far for a woman, 180 00:10:24,858 --> 00:10:26,858 looking for an attorney... 181 00:10:26,858 --> 00:10:30,458 for a case she'd lose unless I were crazy. 182 00:10:30,858 --> 00:10:33,169 If you have no feelings for her, 183 00:10:33,569 --> 00:10:36,439 what kind of crazy guy... 184 00:10:36,439 --> 00:10:40,569 looks for an attorney for a losing case... 185 00:10:40,909 --> 00:10:42,079 and visits her, just like you? 186 00:10:45,008 --> 00:10:46,279 I had no idea back then. 187 00:10:47,508 --> 00:10:48,748 But you were right. 188 00:10:51,478 --> 00:10:53,118 I'm in love with Ju Kyung. 189 00:10:54,449 --> 00:10:57,258 So don't be disrespectful to someone I love. 190 00:10:57,919 --> 00:11:00,228 She's quite ambitious, you know? 191 00:11:01,029 --> 00:11:03,699 Do you think she'll be satisfied with someone like you? 192 00:11:04,128 --> 00:11:06,628 Can't you tell? She got close and married me with an intention. 193 00:11:07,728 --> 00:11:10,669 There's no reason for her to like you. 194 00:11:10,669 --> 00:11:11,809 You're right. 195 00:11:12,569 --> 00:11:15,679 I'm way out of her league. 196 00:11:17,238 --> 00:11:20,248 But I will become a man who protects and loves her until death. 197 00:11:20,909 --> 00:11:21,978 Well... 198 00:11:22,978 --> 00:11:26,218 Ju Kyung's an easy woman and will easily fall for you. 199 00:11:27,049 --> 00:11:29,059 She is crazy about men, 200 00:11:30,159 --> 00:11:33,059 and she would want to have someone even like you by her side. 201 00:11:33,458 --> 00:11:36,299 I told you not to be disrespectful to the person I love. 202 00:11:38,799 --> 00:11:40,829 She doesn't belong to you yet. 203 00:11:42,569 --> 00:11:46,069 Jang Gi Yun. Shall I tell you something? 204 00:11:48,439 --> 00:11:50,978 Love is protecting the person you hold dear. 205 00:11:52,649 --> 00:11:55,478 It's not walking away from them because they have become useless. 206 00:11:55,949 --> 00:11:58,819 Love is staying by them until the end. 207 00:12:00,049 --> 00:12:01,449 I'm going to do that. 208 00:12:02,059 --> 00:12:03,659 I'll protect her to the end. 209 00:12:05,059 --> 00:12:06,159 Go ahead. 210 00:12:06,988 --> 00:12:09,228 Do as much as you please. 211 00:12:09,228 --> 00:12:11,228 But don't let your guard down. 212 00:12:11,669 --> 00:12:13,569 Even if Ju Kyung acts lovey-dovey with you, 213 00:12:13,569 --> 00:12:15,939 she will choose me if I make a move on her. 214 00:12:16,769 --> 00:12:18,368 I'm her first love. 215 00:12:19,169 --> 00:12:20,809 I'm the only man for her. 216 00:12:22,579 --> 00:12:26,608 Not anymore. So don't shoot your mouth off. 217 00:12:27,909 --> 00:12:31,079 Woo Hyuk. Stop wasting your time... 218 00:12:31,179 --> 00:12:34,958 dealing with a scumbag as unimportant as him. Let's go. 219 00:12:50,368 --> 00:12:52,108 (Soro Gallery) 220 00:12:52,108 --> 00:12:53,968 I had Attorney Kwon pass on my message. 221 00:12:53,968 --> 00:12:55,638 So why hasn't Gi Yun contacted me? 222 00:13:00,478 --> 00:13:02,118 Why are you going this far? 223 00:13:03,049 --> 00:13:05,549 You love Jang Gi Yun, don't you? 224 00:13:08,218 --> 00:13:09,519 He could be right. 225 00:13:11,988 --> 00:13:13,258 This might... 226 00:13:14,789 --> 00:13:16,128 be love. 227 00:13:20,269 --> 00:13:21,368 Woo Hyuk. 228 00:13:22,539 --> 00:13:23,669 What is it? 229 00:13:23,669 --> 00:13:26,539 You don't have to respond to Jang Gi Yun's provocation. 230 00:13:26,968 --> 00:13:30,508 He doesn't believe you about you loving me. 231 00:13:30,909 --> 00:13:33,108 And that isn't enough to provoke him. 232 00:13:33,248 --> 00:13:34,348 What about you? 233 00:13:36,549 --> 00:13:38,689 Do you not believe that I love you? 234 00:13:42,488 --> 00:13:43,588 I do. 235 00:13:44,689 --> 00:13:45,829 Because... 236 00:13:46,929 --> 00:13:48,059 I love you, too. 237 00:13:52,699 --> 00:13:54,269 Though it's not as a man, 238 00:13:55,498 --> 00:13:59,169 I love you as someone who is closest and kindest... 239 00:13:59,368 --> 00:14:00,539 to me. 240 00:14:12,819 --> 00:14:15,189 Ye Kyung. Get me the medicine from the room. 241 00:14:19,988 --> 00:14:22,159 Why won't the bleeding stop? 242 00:14:34,039 --> 00:14:35,409 Ju Kyung. Are you okay? 243 00:14:37,238 --> 00:14:39,848 Ju Kyung suffers from a chronic low blood platelet count. 244 00:14:40,208 --> 00:14:42,179 Her bleeding doesn't stop unless she takes medicine. 245 00:14:42,978 --> 00:14:45,088 In urgent situations, she has to go to the hospital. 246 00:14:45,488 --> 00:14:47,248 "Chronic low blood platelet count?" 247 00:14:47,248 --> 00:14:50,289 She risked her life while giving birth to Soo A. 248 00:15:04,498 --> 00:15:06,309 Take a deep breath. 249 00:15:07,269 --> 00:15:08,439 Push. 250 00:15:09,478 --> 00:15:11,848 - You're doing great. Push. - To all mothers, 251 00:15:11,848 --> 00:15:12,848 their child is precious. 252 00:15:13,108 --> 00:15:14,309 - Keep breathing. - But Soo A must be... 253 00:15:14,309 --> 00:15:15,519 much more precious to Ju Kyung. 254 00:15:15,878 --> 00:15:18,449 After all, Soo A is a child she traded her life with. 255 00:15:20,789 --> 00:15:22,789 Ju Kyung. Are you fine not seeing a doctor? 256 00:15:23,659 --> 00:15:26,488 Yes. The bleeding has stopped. The cut isn't deep. 257 00:15:27,289 --> 00:15:28,388 Stop. 258 00:15:29,228 --> 00:15:31,098 Stay away from the kitchen. 259 00:15:31,329 --> 00:15:32,628 Don't hurt yourself. 260 00:15:32,899 --> 00:15:35,098 I'm okay. I'll be careful. 261 00:15:36,169 --> 00:15:38,299 No. I'm not okay with it. 262 00:15:48,618 --> 00:15:50,679 Come to Na Seung Pil's house if you want to see me. 263 00:15:54,319 --> 00:15:56,559 Jang Gi Yun is finally making a move. 264 00:16:04,728 --> 00:16:06,529 Gi Yun will be here any minute. 265 00:16:06,529 --> 00:16:08,638 Anyone who wants to meet him, stay. 266 00:16:08,638 --> 00:16:10,699 If not, give us privacy. 267 00:16:13,338 --> 00:16:15,978 Gosh. That wench is unbelievable. 268 00:16:16,638 --> 00:16:19,208 Shouldn't she meet Gi Yun outside? 269 00:16:19,549 --> 00:16:21,108 But to tell us to leave? 270 00:16:21,508 --> 00:16:22,779 Let's have dinner outside. 271 00:16:22,779 --> 00:16:24,549 That eyesore Jang Gi Yun is coming. 272 00:16:24,878 --> 00:16:28,718 What? Thanks to Gi Yun, we're having a company dinner. 273 00:16:29,118 --> 00:16:32,189 He must be an infectious disease. Everyone needs to evacuate. 274 00:16:32,189 --> 00:16:34,059 - Let's go. - Gosh. 275 00:16:41,098 --> 00:16:42,669 You should've chosen a better menu. 276 00:16:43,968 --> 00:16:47,238 What is it? Why did you want the two of us to have dinner alone? 277 00:17:00,649 --> 00:17:01,748 I love you. 278 00:17:05,729 --> 00:17:07,888 I love you romantically, Ju Kyung. 279 00:17:12,098 --> 00:17:13,368 I heard nothing. 280 00:17:14,198 --> 00:17:15,398 I love you. 281 00:17:16,269 --> 00:17:18,709 - Jung Woo Hyuk. - I love you, Shin Ju Kyung. 282 00:17:25,509 --> 00:17:27,009 I wonder what this is. 283 00:17:31,749 --> 00:17:32,948 Divorce papers? 284 00:17:33,319 --> 00:17:35,148 As written in the investment contract, 285 00:17:35,148 --> 00:17:36,959 I will return the money within three months. 286 00:17:38,059 --> 00:17:40,329 Ask Assemblyman Yang to return the tonic yourself. 287 00:17:41,459 --> 00:17:43,928 You'll really divorce me? 288 00:17:43,928 --> 00:17:47,598 Yes. I'm getting back with Ju Kyung. 289 00:17:48,469 --> 00:17:51,739 What? You're getting back with Shin Ju Kyung? 290 00:17:52,969 --> 00:17:55,239 I want to live with you. 291 00:17:55,608 --> 00:17:57,608 But you keep ignoring my sincerity... 292 00:17:57,938 --> 00:17:59,809 and crossing the line. I have no choice. 293 00:18:01,848 --> 00:18:02,979 Are you serious? 294 00:18:04,779 --> 00:18:07,049 Do you want me to tell you the real truth? 295 00:18:13,489 --> 00:18:16,398 Now that I know I love you, I can't stop it. 296 00:18:22,198 --> 00:18:24,239 Woo Hyuk. I'm still... 297 00:18:24,239 --> 00:18:25,668 You don't have to do anything. 298 00:18:26,709 --> 00:18:28,938 Just like now, don't do anything. 299 00:18:29,408 --> 00:18:30,908 Because I will go to you. 300 00:18:37,948 --> 00:18:41,148 Today marks our first day. 301 00:18:49,198 --> 00:18:52,069 Can I really love you? 302 00:18:54,898 --> 00:18:56,598 My heart is with you. 303 00:18:57,368 --> 00:18:58,469 I want you. 304 00:18:58,469 --> 00:19:00,969 Then why are you getting back with Shin Ju Kyung? 305 00:19:00,969 --> 00:19:04,178 You keep blowing away the chance for us to become happy. 306 00:19:04,608 --> 00:19:06,809 I want you, but you won't stop putting me in trouble. 307 00:19:06,809 --> 00:19:07,848 So what can I do? 308 00:19:10,219 --> 00:19:12,789 Stop kicking away the chance we have to love each other. 309 00:19:13,888 --> 00:19:16,719 If you feel the same way as I do, 310 00:19:17,989 --> 00:19:19,559 come back home. 311 00:19:21,888 --> 00:19:24,329 If you don't, end it here. 312 00:19:35,908 --> 00:19:37,938 (Divorce Application with Parental Authority) 313 00:19:41,509 --> 00:19:43,848 Many married couples only stay married because of their children. 314 00:19:44,618 --> 00:19:46,749 If I decide to shake his heart, 315 00:19:47,148 --> 00:19:48,688 someone like me can... 316 00:19:49,719 --> 00:19:52,729 surely steal him from you, so don't be so impudent. 317 00:19:53,858 --> 00:19:57,598 To let the lowly Shin Ju Kyung steal Jang Gi Yun from me? 318 00:19:58,499 --> 00:19:59,928 I won't let that happen. 319 00:20:00,829 --> 00:20:02,239 No, never. 320 00:20:10,938 --> 00:20:12,148 - Ju Kyung. - Yes? 321 00:20:12,309 --> 00:20:14,448 What should we do today? It's day two. 322 00:20:15,918 --> 00:20:19,148 Hey. I never agreed to go out with you. 323 00:20:19,319 --> 00:20:21,749 I only meant that it's been two days since I confessed to you. 324 00:20:22,519 --> 00:20:25,928 Gosh. You're pretending like you don't, 325 00:20:25,928 --> 00:20:29,628 but you must want to date me badly. How cute. 326 00:20:30,229 --> 00:20:31,858 No, I don't! 327 00:20:33,098 --> 00:20:35,098 (WJ Entertainment) 328 00:20:52,079 --> 00:20:54,918 How dare she smile at another man in front of me? 329 00:20:56,259 --> 00:20:57,789 How unfaithful. 330 00:21:03,999 --> 00:21:05,469 He's gone. 331 00:21:05,469 --> 00:21:06,668 You can let go of my hand. 332 00:21:06,969 --> 00:21:08,098 No. 333 00:21:08,628 --> 00:21:10,838 I don't want to hold hands just when he's watching. 334 00:21:11,098 --> 00:21:12,969 I'll never let go of your hand again. 335 00:21:15,368 --> 00:21:16,438 Let go of me. 336 00:21:17,209 --> 00:21:19,079 - Come on. - Hey. 337 00:21:24,148 --> 00:21:25,249 Eat up. 338 00:21:29,918 --> 00:21:32,928 Romance between an actor and his manager. 339 00:21:33,959 --> 00:21:36,628 Why doesn't this happen to me? 340 00:21:36,999 --> 00:21:39,898 Mr. Hwang, we aren't in that kind of relationship yet. 341 00:21:39,898 --> 00:21:41,098 I'm sure they are. 342 00:21:41,269 --> 00:21:43,868 What she says the most when he isn't around is, 343 00:21:43,999 --> 00:21:46,638 "Where's Woo Hyuk? Where did he go?" 344 00:21:47,908 --> 00:21:51,039 No, I don't think I said that. 345 00:21:53,549 --> 00:21:56,019 Right. Where's Jaclyn? 346 00:21:56,019 --> 00:21:58,249 Oh, she went back to Jang Gi Yun. 347 00:22:04,158 --> 00:22:06,128 I thought of returning to the US, 348 00:22:06,759 --> 00:22:09,529 but my pride was crushed when I realized... 349 00:22:09,529 --> 00:22:10,898 Shin Ju Kyung could have you back. 350 00:22:11,829 --> 00:22:16,398 So I had to come to restore my pride before I ended this relationship. 351 00:22:16,569 --> 00:22:17,739 You can... 352 00:22:18,908 --> 00:22:19,969 never leave me. 353 00:22:20,638 --> 00:22:22,009 Why do you think so? 354 00:22:22,309 --> 00:22:24,678 I have what you want, 355 00:22:25,678 --> 00:22:27,509 and you're the only one I'll give it to. 356 00:22:29,148 --> 00:22:30,249 What is it? 357 00:22:31,779 --> 00:22:33,219 Me. Jang Gi Yun. 358 00:22:37,618 --> 00:22:40,158 You're the only one who can have me. 359 00:22:53,709 --> 00:22:55,739 We just opened. Please come by. 360 00:22:55,739 --> 00:22:57,638 Woo Hyuk, I'll take some. 361 00:23:01,108 --> 00:23:02,948 We just opened. Please come by. 362 00:23:02,948 --> 00:23:04,049 Thank you. 363 00:23:07,549 --> 00:23:08,819 This place is delicious. 364 00:23:09,888 --> 00:23:12,358 What are you doing? Stop taking my job. 365 00:23:12,358 --> 00:23:15,759 I'm not taking your job. I'm helping. 366 00:23:16,928 --> 00:23:18,999 No, I have to do this. 367 00:23:19,398 --> 00:23:21,868 - Give it to me. - What's wrong with you? 368 00:23:21,868 --> 00:23:24,138 - Will you let this go? - Hey, Woo Hyuk. 369 00:23:24,368 --> 00:23:25,469 Ju Kyung! 370 00:23:25,769 --> 00:23:26,769 (Homemade Macaron Cafe Sweet Grand Opening Event) 371 00:23:27,739 --> 00:23:30,509 My gosh, I have to give these out. 372 00:23:31,239 --> 00:23:34,148 - What is this? - Woo Hyuk, I just fell. 373 00:23:35,878 --> 00:23:38,719 You won't get paid if these end up on the street, right? 374 00:23:39,118 --> 00:23:40,188 No. 375 00:23:40,888 --> 00:23:44,418 It's not like I'm invisible. How can he treat me like this? 376 00:23:49,358 --> 00:23:50,459 (Homemade Macaron Cafe Sweet Grand Opening Event) 377 00:23:51,499 --> 00:23:52,598 - Gosh. - My gosh. 378 00:23:53,168 --> 00:23:55,398 (Homemade Macaron Cafe Sweet Grand Opening Event) 379 00:25:11,338 --> 00:25:13,279 These two must be insane. 380 00:25:14,049 --> 00:25:15,509 They have no sense of shame. 381 00:25:15,509 --> 00:25:17,418 How can they do this out on the street in broad daylight? 382 00:25:21,948 --> 00:25:25,888 If she was once my wife, she should have some hint of class. 383 00:25:26,059 --> 00:25:28,588 How dare she date a young nobody like him? 384 00:25:31,098 --> 00:25:33,368 She should live a quiet life after divorcing me! 385 00:25:33,368 --> 00:25:34,969 (Chairman Jang Gi Yun) 386 00:25:34,969 --> 00:25:37,838 How can she go around tarnishing my name? 387 00:25:40,009 --> 00:25:43,239 Shin Ju Kyung, Jung Woo Hyuk. I won't let you continue. 388 00:25:44,908 --> 00:25:47,509 You two are a disgrace to my name, 389 00:25:48,579 --> 00:25:49,779 so I'll put an end to this. 390 00:25:50,848 --> 00:25:54,519 Ju Kyung, are you dating Woo Hyuk? 391 00:25:57,358 --> 00:25:59,858 I haven't given him an answer. 392 00:26:00,789 --> 00:26:02,329 What should I do? 393 00:26:04,198 --> 00:26:05,868 Just follow your heart. 394 00:26:08,529 --> 00:26:12,569 I was concerned you'd be alone once I left for the US. I'm glad. 395 00:26:13,168 --> 00:26:16,178 I'd feel reassured if Woo Hyuk stayed by your side. 396 00:26:17,709 --> 00:26:20,479 Do you really think I can follow my heart? 397 00:26:20,579 --> 00:26:24,249 Of course. If this is love, don't lose your chance. 398 00:26:25,948 --> 00:26:27,888 Follow my heart. 399 00:26:32,358 --> 00:26:34,329 Come for some dessert. Thank you. 400 00:26:34,388 --> 00:26:35,489 Please take a flyer. 401 00:26:36,229 --> 00:26:37,559 Please take a flyer. 402 00:26:39,529 --> 00:26:40,569 Thank you. 403 00:26:52,579 --> 00:26:55,209 I have something important to say to you. Come for a second. 404 00:27:01,148 --> 00:27:05,418 Jung Woo Hyuk and you are going around showing off your romance. 405 00:27:05,959 --> 00:27:07,559 Why do you care? 406 00:27:07,989 --> 00:27:09,459 It's humiliating. 407 00:27:10,059 --> 00:27:12,158 It's annoying to see my ex-wife... 408 00:27:12,259 --> 00:27:16,969 in a disgusting and shallow relationship... 409 00:27:17,069 --> 00:27:18,368 with someone like him. 410 00:27:19,338 --> 00:27:21,209 Did you call me here to say such nonsense? 411 00:27:22,239 --> 00:27:23,338 Jung Woo Hyuk was... 412 00:27:24,739 --> 00:27:27,848 giving out flyers on the street as a part-time job. 413 00:27:29,719 --> 00:27:31,479 Then I suddenly had this thought. 414 00:27:33,118 --> 00:27:34,289 What if... 415 00:27:35,688 --> 00:27:40,128 a group of drunk men suddenly picked a fight with him? 416 00:27:40,329 --> 00:27:41,688 Let's go. 417 00:27:45,059 --> 00:27:47,098 - This is nice! - It's a new business. 418 00:27:48,499 --> 00:27:49,799 Goodness, are you okay? 419 00:27:49,799 --> 00:27:51,198 How can I be okay? 420 00:27:51,398 --> 00:27:52,469 Darn you! 421 00:27:53,368 --> 00:27:54,539 Jung Woo Hyuk will... 422 00:27:55,569 --> 00:27:57,309 get beaten up for no reason... 423 00:27:58,178 --> 00:28:00,178 by those drunk men. 424 00:28:01,049 --> 00:28:03,079 Don't you dare do something weird to him. 425 00:28:03,749 --> 00:28:05,049 If you mess with him, 426 00:28:06,188 --> 00:28:07,749 I'll kill you. 427 00:28:08,118 --> 00:28:10,719 Shin Ju Kyung, do you think that'll only happen today? 428 00:28:13,489 --> 00:28:15,628 There are so many crazy people out there, 429 00:28:15,759 --> 00:28:19,229 and some even kill others for no apparent reason. 430 00:28:19,969 --> 00:28:23,438 Jung Woo Hyuk might come across such a lunatic... 431 00:28:23,438 --> 00:28:25,638 and lose his life on the street. 432 00:28:29,039 --> 00:28:30,209 I have a feeling... 433 00:28:30,838 --> 00:28:34,749 he'll die without knowing the reason... 434 00:28:35,709 --> 00:28:39,348 if he continues to stick around with you. 435 00:28:45,489 --> 00:28:46,588 So... 436 00:28:47,989 --> 00:28:50,559 think about what you should do next. 437 00:28:54,999 --> 00:28:59,269 Jang Gi Yun is trying to break up Shin Ju Kyung and Jung Woo Hyuk. 438 00:29:06,448 --> 00:29:07,678 Goodness, what is this? 439 00:29:08,408 --> 00:29:09,418 Hey. 440 00:29:13,319 --> 00:29:15,188 Some drunk men suddenly jumped on him. 441 00:29:15,519 --> 00:29:17,959 He's not badly hurt, so don't worry. 442 00:29:18,059 --> 00:29:19,729 It could've been worse. 443 00:29:20,329 --> 00:29:22,658 And what if he hurt his face? He's an actor too. 444 00:29:44,848 --> 00:29:45,948 I have a feeling... 445 00:29:46,588 --> 00:29:50,519 he'll die without knowing the reason... 446 00:29:51,489 --> 00:29:55,158 if he continues to stick around with you. 447 00:29:56,658 --> 00:29:58,329 Jang Gi Yun, you wicked jerk. 448 00:30:03,898 --> 00:30:05,898 What do you have to say? You look so serious. 449 00:30:08,309 --> 00:30:10,079 To be honest, I was shaken... 450 00:30:11,009 --> 00:30:12,709 when you said you liked me, 451 00:30:13,309 --> 00:30:14,509 held my hand, 452 00:30:14,509 --> 00:30:16,719 and kissed my forehead. 453 00:30:17,719 --> 00:30:19,279 Everything felt romantic. 454 00:30:20,888 --> 00:30:21,948 But... 455 00:30:23,418 --> 00:30:24,688 I began to think realistically. 456 00:30:27,829 --> 00:30:29,799 I began to wonder how my life would benefit... 457 00:30:30,098 --> 00:30:33,029 and if I'd be happy if I stayed with you. 458 00:30:34,128 --> 00:30:35,329 I thought about that. 459 00:30:36,969 --> 00:30:38,069 And Woo Hyuk, 460 00:30:39,709 --> 00:30:43,678 I concluded you weren't someone who could give me what I wanted. 461 00:30:45,438 --> 00:30:47,848 What do you mean by that? 462 00:30:48,309 --> 00:30:49,848 What do you have? 463 00:30:50,618 --> 00:30:53,049 A stable job? A good income? 464 00:30:53,388 --> 00:30:54,848 What can you do for me? 465 00:30:55,648 --> 00:30:57,618 You're immature for how young you are. 466 00:30:58,358 --> 00:31:00,358 How can I entrust my future to you when you've got nothing? 467 00:31:00,959 --> 00:31:02,628 I also have Soo A. 468 00:31:02,688 --> 00:31:05,799 But what do you have for me to bet my future on you... 469 00:31:05,799 --> 00:31:07,168 and act all lovey-dovey? 470 00:31:10,868 --> 00:31:13,209 Ju Kyung. You're acting strange all of a sudden. 471 00:31:16,309 --> 00:31:18,178 I want to return to Jang Gi Yun. 472 00:31:19,678 --> 00:31:22,579 I acted like I didn't, but I missed him. 473 00:31:23,779 --> 00:31:27,749 Gi Yun can give me things you can never give me. 474 00:31:29,019 --> 00:31:31,858 I already remember the great things he gave me. 475 00:31:32,858 --> 00:31:35,188 I'm dying to get those again. 476 00:32:24,838 --> 00:32:27,348 (The Elegant Empire) 477 00:32:27,348 --> 00:32:30,848 To Ju Kyung, I'm an embarrassment who has nothing. 478 00:32:30,848 --> 00:32:32,848 I'm troublesome and a hindrance. 479 00:32:32,848 --> 00:32:34,019 I told her I'd leave. 480 00:32:34,019 --> 00:32:36,719 I don't know when I'll return, but I want to leave this place. 481 00:32:36,719 --> 00:32:39,888 So Shin Ju Kyung completely cut off Jung Woo Hyuk. 482 00:32:39,888 --> 00:32:43,098 Was there a CCTV in the hearing aid? 483 00:32:43,098 --> 00:32:44,259 If there were one, 484 00:32:44,259 --> 00:32:47,598 I wouldn't have been falsely charged for murdering Father. 35681

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.