Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,000 --> 00:00:12,074
Advertise your product or brand here
contact www.OpenSubtitles.org today
2
00:00:17,520 --> 00:00:18,560
Hey!
3
00:00:18,600 --> 00:00:20,800
[SHOUTING]
4
00:00:25,240 --> 00:00:27,560
[SIREN WAILS]
5
00:00:32,200 --> 00:00:33,360
Oi, oi, oi!
6
00:00:38,480 --> 00:00:40,160
Stop! Off each other!
7
00:00:43,320 --> 00:00:45,000
Get everyone banged up.
8
00:00:55,400 --> 00:00:56,720
Sorry.
9
00:00:58,040 --> 00:00:59,600
I am so sorry, Governor.
10
00:00:59,640 --> 00:01:01,200
Problems?
11
00:01:01,240 --> 00:01:03,480
Always. But I'm on top of it.
12
00:01:03,520 --> 00:01:04,960
Good.
13
00:01:08,960 --> 00:01:10,440
Congratulations.
14
00:01:12,120 --> 00:01:14,040
Thank you.
15
00:01:14,080 --> 00:01:15,880
I can't tell you how much
16
00:01:15,920 --> 00:01:18,000
I appreciate you putting
your faith in me.
17
00:01:18,040 --> 00:01:19,920
You're Custodial Manager now.
18
00:01:19,960 --> 00:01:21,640
You've earned this chance.
19
00:01:25,080 --> 00:01:27,000
You're not gonna sit down?
20
00:01:27,040 --> 00:01:29,280
There's just so much
to do over there.
21
00:01:29,320 --> 00:01:30,880
It's nothing to worry about.
22
00:01:30,920 --> 00:01:32,960
I know you're anxious
to make your mark, Leigh,
23
00:01:33,000 --> 00:01:35,440
but remember, change doesn't
happen overnight.
24
00:01:35,480 --> 00:01:36,960
Take some time.
25
00:01:37,000 --> 00:01:39,720
Think about what kind of leader
you're going to be.
26
00:01:39,760 --> 00:01:41,760
Time.
27
00:01:41,800 --> 00:01:43,080
Right, got it.
28
00:01:43,120 --> 00:01:44,160
Good.
29
00:01:53,840 --> 00:01:55,280
Miss Henry?
30
00:01:55,320 --> 00:01:56,480
Mr Ray.
31
00:01:58,000 --> 00:01:59,560
You appear to have a drug problem.
32
00:01:59,600 --> 00:02:01,680
I just didn't get much sleep
last night.
33
00:02:04,600 --> 00:02:07,080
Drugs are a societal problem,
not just a prison one.
34
00:02:07,120 --> 00:02:10,720
But overdoses, positive drug tests
and violence
35
00:02:10,760 --> 00:02:11,960
are very much wing issues.
36
00:02:12,000 --> 00:02:14,280
And numbers of all three
are rising more sharply on yours
37
00:02:14,320 --> 00:02:15,320
than anywhere else.
38
00:02:15,360 --> 00:02:17,320
Which is why I'm in such a hurry
to get back there,
39
00:02:17,360 --> 00:02:18,520
to tackle the problem.
40
00:02:18,560 --> 00:02:20,840
If drugs out there were treated
as a health issue rather
41
00:02:20,880 --> 00:02:23,960
than a criminal one, the prison
population would halve overnight.
42
00:02:24,000 --> 00:02:25,520
You have a plan?
43
00:02:25,560 --> 00:02:27,520
Less talk, more action.
44
00:02:27,560 --> 00:02:28,960
OK, good.
45
00:02:29,000 --> 00:02:30,680
But shouldn't we talk about it?
46
00:02:30,720 --> 00:02:32,800
Or you could just come and
see for yourself.
47
00:02:32,840 --> 00:02:33,880
When?
48
00:02:33,920 --> 00:02:35,000
Any time.
49
00:02:35,040 --> 00:02:36,440
I'm not going anywhere.
50
00:02:55,760 --> 00:02:56,960
You should really see a medic.
51
00:02:57,000 --> 00:02:59,440
Oh, it's all right.
Ain't even broken the skin.
52
00:02:59,480 --> 00:03:01,240
Any idea what it was about
this time?
53
00:03:01,280 --> 00:03:03,440
Oh, what it's always about
these days - drugs,
54
00:03:03,480 --> 00:03:04,680
and who gets to sell 'em.
55
00:03:04,720 --> 00:03:06,400
I don't remember it ever
being this bad.
56
00:03:06,440 --> 00:03:08,280
Are you sure you're all right, Jax?
57
00:03:08,320 --> 00:03:09,520
Yeah, yeah.
58
00:03:09,560 --> 00:03:11,520
I've had worse and still
finished a shift.
59
00:03:11,560 --> 00:03:13,360
I think I took a kick
in the bollocks, Sprog.
60
00:03:13,400 --> 00:03:14,800
That could do with a rub. Oi!
61
00:03:14,840 --> 00:03:17,440
You can die if your balls
get squeezed too tight, you know?
62
00:03:17,480 --> 00:03:19,360
Do you need anything, or...?
63
00:03:19,400 --> 00:03:21,960
Look, it's not your fault,
you daft twat, all right? I'm fine.
64
00:03:22,000 --> 00:03:24,840
Yeah, cos, you know, a lot of
adrenaline gets released and that.
65
00:03:24,880 --> 00:03:26,360
Yeah. That's a true fact.
66
00:03:26,400 --> 00:03:28,200
LEIGH: If you're really sure
you're OK...
67
00:03:28,240 --> 00:03:29,680
..needs a key worker, please.
68
00:03:29,720 --> 00:03:31,520
Oh. But I've already got too many.
69
00:03:31,560 --> 00:03:32,720
We all have,
70
00:03:32,760 --> 00:03:35,880
which is why from now on we're gonna
prioritise those who need us most.
71
00:03:35,920 --> 00:03:37,680
He's already been bumped
over from YO.
72
00:03:37,720 --> 00:03:39,080
You're good with the young ones.
73
00:03:39,120 --> 00:03:40,400
Who cut his hair?
74
00:03:40,440 --> 00:03:42,520
Surely all we need to know is
which gang he's in
75
00:03:42,560 --> 00:03:45,280
so we can decide which landing
he'll stay alive on.
76
00:03:45,320 --> 00:03:47,560
In case you hadn't noticed,
there's a gang war going on.
77
00:03:47,600 --> 00:03:50,240
And how do you know he's a member of
one without looking at his file?
78
00:03:50,280 --> 00:03:51,520
Well, you saying I'm wrong?
79
00:03:51,560 --> 00:03:56,360
Dunno, but deciding you know someone
just by looking at them is.
80
00:03:56,400 --> 00:03:58,080
The drugs are already here.
81
00:03:58,120 --> 00:04:00,000
There is nothing
we can do about that...
82
00:04:00,040 --> 00:04:01,320
Ba-da, ba-ba, ba-ba!
83
00:04:01,360 --> 00:04:02,720
Mr Adrenaline himself!
84
00:04:02,760 --> 00:04:04,680
Whoa! Thank God you made it, Swiss.
85
00:04:04,720 --> 00:04:07,080
I was in the Threes office.
I didn't hear the alarm.
86
00:04:07,120 --> 00:04:08,440
..but we can shrink the market.
87
00:04:08,480 --> 00:04:10,680
Gotta keep the door closed up
there. It stinks of weed.
88
00:04:10,720 --> 00:04:13,360
He'd be off for three months
with this, wouldn't you, Swiss?
89
00:04:14,800 --> 00:04:17,640
We're going to hold an amnesty.
90
00:04:17,680 --> 00:04:19,960
A what?
It's, erm...
91
00:04:20,000 --> 00:04:21,320
Yeah, I know what it fucking is.
92
00:04:21,360 --> 00:04:23,000
What is it?
93
00:04:23,040 --> 00:04:25,240
As you say, it's as bad now
as it's ever been.
94
00:04:25,280 --> 00:04:27,960
And we can't do anything worthwhile
until we stop the violence
95
00:04:28,000 --> 00:04:31,240
and the only way to do that
is to turn the recreational users
96
00:04:31,280 --> 00:04:32,640
away from drugs.
97
00:04:32,680 --> 00:04:33,840
If they stop,
98
00:04:33,880 --> 00:04:36,000
most of the debt and the bullying
stops too.
99
00:04:36,040 --> 00:04:38,520
And the gangs go back to supplying
the hardcore addicts,
100
00:04:38,560 --> 00:04:40,600
and that we can manage.
101
00:04:40,640 --> 00:04:43,680
Are you saying we should give up
on stopping supply?
102
00:04:43,720 --> 00:04:46,200
No. I'm saying we give the men
a choice and a stake
103
00:04:46,240 --> 00:04:47,400
in the outcome.
104
00:04:47,440 --> 00:04:50,160
We say, "Hand over your contraband,
without repercussions,
105
00:04:50,200 --> 00:04:52,600
"help us make the wing safe
and we'll reward you
106
00:04:52,640 --> 00:04:55,160
"by working together to
make some lasting change."
107
00:04:55,200 --> 00:04:57,360
It's about establishing
a culture of trust.
108
00:04:57,400 --> 00:04:59,960
Well, I must be high myself.
109
00:05:00,000 --> 00:05:03,880
How is saying, "We won't punish you
for having illegal shit"
110
00:05:03,920 --> 00:05:05,920
making us any safer?
111
00:05:05,960 --> 00:05:08,120
So when you thinking
of starting this, then?
112
00:05:08,160 --> 00:05:10,720
I asked Larry to put notices
under cell doors this morning.
113
00:05:10,760 --> 00:05:12,800
Hold on, without fucking
telling us?
114
00:05:12,840 --> 00:05:15,240
I am telling you.
115
00:05:15,280 --> 00:05:17,360
Look, we could go back
to doing what we always do.
116
00:05:17,400 --> 00:05:20,320
We could take all those involved in
the fight down to Seg,
117
00:05:20,360 --> 00:05:22,800
lock down the wing for 24 hours?
118
00:05:22,840 --> 00:05:26,240
If we don't at least try to
do things differently,
119
00:05:26,280 --> 00:05:29,200
we can't expect anything
to change, ever.
120
00:05:29,240 --> 00:05:30,560
And things have to change.
121
00:05:30,600 --> 00:05:32,720
They can't go on like this.
122
00:05:32,760 --> 00:05:34,640
Right, I'll be his key worker.
123
00:05:34,680 --> 00:05:36,280
Yeah?
124
00:05:36,320 --> 00:05:39,080
Yeah. I already had an app from
Louis Costa.
125
00:05:39,120 --> 00:05:42,520
Says he needs a key worker and
you'd already volunteered.
126
00:05:42,560 --> 00:05:44,000
I'll handle it.
127
00:05:45,200 --> 00:05:46,320
Thanks, mate. Yeah.
128
00:05:47,760 --> 00:05:49,480
Nice to know someone gives a shit.
129
00:05:58,200 --> 00:05:59,440
Oi!
130
00:06:00,560 --> 00:06:02,320
I still can't believe
she didn't tell us.
131
00:06:02,360 --> 00:06:04,760
No, you mean you can't believe
she didn't tell you.
132
00:06:04,800 --> 00:06:06,280
No-one else is surprised.
133
00:06:06,320 --> 00:06:08,600
She's always had more faith
in them than us.
134
00:06:08,640 --> 00:06:12,320
And now she's CM she'll be even
more of a fucking nightmare.
135
00:06:12,360 --> 00:06:14,200
But you'll still back her,
though, won't you?
136
00:06:14,240 --> 00:06:15,600
Yeah, we all need to back her.
137
00:06:15,640 --> 00:06:17,120
What's this about, Boss?
138
00:06:19,360 --> 00:06:21,320
So who do you fancy in the fight?
139
00:06:22,320 --> 00:06:23,720
Ha-ha.
140
00:06:23,760 --> 00:06:26,000
What's this, then? Boxing?
141
00:06:26,040 --> 00:06:29,960
Well, gangster or not,
I hope he killed his barber.
142
00:06:37,720 --> 00:06:40,320
Look, you're not planning on
following me about all day, are you?
143
00:06:40,360 --> 00:06:41,360
What?
144
00:06:41,400 --> 00:06:43,440
Cos I'm no Whitney Houston
and you're certainly no
145
00:06:43,480 --> 00:06:46,360
Kevin fucking Costner,
so we'll just... All right?
146
00:06:56,960 --> 00:06:59,120
It must be scary.
147
00:06:59,160 --> 00:07:00,720
First time in an adult jail.
148
00:07:07,800 --> 00:07:11,320
So your file says that you cut hair
at the YO.
149
00:07:12,400 --> 00:07:14,000
Did you cut your own?
150
00:07:17,360 --> 00:07:19,400
I don't particularly
want to do this either,
151
00:07:19,440 --> 00:07:21,320
but we've been sat here
for 20 minutes
152
00:07:21,360 --> 00:07:23,920
and I have to put something
down, so?
153
00:07:25,320 --> 00:07:27,160
Are you in a gang, James?
154
00:07:28,480 --> 00:07:30,320
Right, then. I'll put "Yes".
155
00:07:30,360 --> 00:07:31,920
I ain't in no gang.
156
00:07:33,480 --> 00:07:36,000
You lot should all know about
being in a gang.
157
00:07:39,480 --> 00:07:42,760
And, yes, I do my own hair.
I don't trust no-one else.
158
00:07:42,800 --> 00:07:46,480
Man's just trying to do my time
and keep it moving, but...
159
00:07:48,160 --> 00:07:50,160
But what?
160
00:07:50,200 --> 00:07:52,120
But what, James?
161
00:07:52,160 --> 00:07:56,000
Sometimes man ain't got
much choice.
162
00:07:56,040 --> 00:07:58,160
Bollocks.
163
00:07:58,200 --> 00:08:00,040
Do you think you're
the only one here from
164
00:08:00,080 --> 00:08:01,920
a council estate? For fuck's sake.
165
00:08:01,960 --> 00:08:03,960
It's like talking
to my shithead brother.
166
00:08:04,000 --> 00:08:06,960
Do you know how easy you make it
for people to write you off?
167
00:08:07,000 --> 00:08:09,480
You might not have lots of choices
but that don't mean you have
168
00:08:09,520 --> 00:08:11,160
to keep making the shit ones.
169
00:08:11,200 --> 00:08:12,640
Don't mean you can't help yourself.
170
00:08:12,680 --> 00:08:14,400
Yeah? Yeah.
171
00:08:14,440 --> 00:08:15,840
How?
172
00:08:27,720 --> 00:08:29,320
Bro, you've spelt it wrong.
173
00:08:29,360 --> 00:08:30,800
No, I haven't.
174
00:08:30,840 --> 00:08:32,840
Yeah, it's on the sheet
the CM gave you.
175
00:08:32,880 --> 00:08:34,080
It's an E, bro.
176
00:08:34,120 --> 00:08:35,160
Not an A.
177
00:08:35,200 --> 00:08:36,800
Emnasty?
178
00:08:36,840 --> 00:08:39,720
What, so I could put, like,
50 bags in there
179
00:08:39,760 --> 00:08:41,000
and no-one can say nothing?
180
00:08:41,040 --> 00:08:42,960
Yeah, I suppose so.
Yeah, if you like.
181
00:08:43,000 --> 00:08:44,280
But what do I get, though?
182
00:08:44,320 --> 00:08:47,040
Well, you get to, you know...
183
00:08:47,080 --> 00:08:48,600
Ah...
184
00:08:48,640 --> 00:08:51,400
..not get punished.
185
00:08:51,440 --> 00:08:53,520
Whose dumb fucking idea was that?!
186
00:08:58,120 --> 00:09:01,600
There's very little evidence
to say amnesties work.
187
00:09:01,640 --> 00:09:03,280
I thought you'd be right behind it.
188
00:09:03,320 --> 00:09:05,600
It's like that poem
you keep going on about.
189
00:09:05,640 --> 00:09:07,720
"We want them to take
responsibility,
190
00:09:07,760 --> 00:09:10,600
"but we give them fuck all
responsibility", or whatever...
191
00:09:10,640 --> 00:09:12,440
[MUFFLED TANNOY ANNOUNCEMENT]
192
00:09:13,680 --> 00:09:15,760
I'm behind the principle,
but statistically
193
00:09:15,800 --> 00:09:17,720
they have a very low success rate.
194
00:09:17,760 --> 00:09:19,440
The focus has to be security.
195
00:09:19,480 --> 00:09:21,440
So what is she really up to?
196
00:09:21,480 --> 00:09:23,360
Why would she want people to
give up their drugs
197
00:09:23,400 --> 00:09:24,520
if she was bringing them in?
198
00:09:24,560 --> 00:09:25,840
That's a really big "if".
199
00:09:25,880 --> 00:09:27,520
You don't think
she's hiding something?
200
00:09:27,560 --> 00:09:29,360
I don't think she's bringing
drugs in.
201
00:09:29,400 --> 00:09:30,680
One of us probably is.
202
00:09:30,720 --> 00:09:32,480
Statistically.
203
00:09:32,520 --> 00:09:33,920
Statistics aren't proof.
204
00:09:33,960 --> 00:09:35,040
Listen...
205
00:09:37,640 --> 00:09:40,040
..I don't like it either.
We're supposed to be a team,
206
00:09:40,080 --> 00:09:43,240
but do you think people aren't
speculating about you?
207
00:09:43,280 --> 00:09:44,480
When it comes to corruption,
208
00:09:44,520 --> 00:09:46,440
the finger always points
at the last in.
209
00:09:46,480 --> 00:09:48,480
That's you and me,
but you're a woman so,
210
00:09:48,520 --> 00:09:51,000
even more unfairly,
you'll be odds-on favourite.
211
00:09:53,640 --> 00:09:54,800
Oi.
212
00:09:56,360 --> 00:09:58,080
What's the book on, Google?
213
00:09:58,120 --> 00:09:59,880
What's that, Miss Henry?
214
00:09:59,920 --> 00:10:01,560
I've seen you, running round.
215
00:10:01,600 --> 00:10:03,160
What you taking bets on?
216
00:10:03,200 --> 00:10:05,840
I haven't run in 13 years, Miss.
217
00:10:05,880 --> 00:10:07,480
I'm registered disabled.
218
00:10:11,120 --> 00:10:13,200
The boxing.
219
00:10:13,240 --> 00:10:16,440
If I hear people are getting
ripped off... You know me, Miss.
220
00:10:18,240 --> 00:10:20,400
I was going to run a book
on the CM job
221
00:10:20,440 --> 00:10:22,760
but no point.
222
00:10:22,800 --> 00:10:26,160
Always yours to lose, wasn't it?
Oh.
223
00:10:26,200 --> 00:10:27,520
Congratulations.
224
00:10:38,600 --> 00:10:41,960
Now she's CM she'll think
she's even more untouchable.
225
00:10:42,000 --> 00:10:45,160
You want to keep
the suspicion off us,
226
00:10:45,200 --> 00:10:46,920
help me get proof.
227
00:10:56,860 --> 00:10:58,820
Tick tock.
228
00:10:58,860 --> 00:11:01,780
I hope that thing actually works,
cos you're running out of time.
229
00:11:05,380 --> 00:11:08,300
Do you think no-one's noticed
how many drugs are about?
230
00:11:08,340 --> 00:11:10,340
The whole wing's gone mad.
231
00:11:10,380 --> 00:11:12,860
I know you might not care
about consequences
232
00:11:12,900 --> 00:11:15,100
but I thought you'd
at least notice them.
233
00:11:16,580 --> 00:11:19,260
Who are you angry with -
234
00:11:19,300 --> 00:11:20,620
me or little brother?
235
00:11:21,700 --> 00:11:25,060
Maybe yourself, for getting
played so easy.
236
00:11:25,100 --> 00:11:26,740
What choice did I have?
237
00:11:27,900 --> 00:11:29,980
Same one you got now.
238
00:11:30,020 --> 00:11:32,700
That should make you feel
less guilty.
239
00:11:32,740 --> 00:11:34,940
I read your boss's thing.
240
00:11:34,980 --> 00:11:36,980
She's right.
241
00:11:37,020 --> 00:11:38,900
Biggest customer base ain't addicts.
242
00:11:40,580 --> 00:11:42,540
It's all of them trying to
kill a bit of their bird
243
00:11:42,580 --> 00:11:44,020
and some of the pain,
244
00:11:44,060 --> 00:11:47,780
because there is fuck all else to do
when you're stuck in there.
245
00:11:47,820 --> 00:11:49,580
And in here.
246
00:11:49,620 --> 00:11:51,540
That's why there's always
going to be a demand,
247
00:11:51,580 --> 00:11:53,780
no matter what you do.
248
00:11:53,820 --> 00:11:55,500
What else is there?
249
00:11:57,020 --> 00:11:59,780
Remember...
250
00:11:59,820 --> 00:12:02,940
..we never made this.
251
00:12:09,460 --> 00:12:11,380
You've got until
the end of the week.
252
00:12:23,340 --> 00:12:25,700
[HE SHOUTS]
Jesus!Whoa...
253
00:12:30,140 --> 00:12:32,540
Don, all right, mate?
[HE GRUNTS]
254
00:12:32,580 --> 00:12:34,420
What's going on?
255
00:12:39,180 --> 00:12:42,180
There's fuck all in here, Miss.
It's a joke ting.
256
00:12:42,220 --> 00:12:43,540
Out.
257
00:12:47,060 --> 00:12:48,620
Look.
258
00:12:48,660 --> 00:12:50,740
Oscar the Grouch!
[LAUGHTER]
259
00:12:50,780 --> 00:12:52,340
You have to remember to lock it.
260
00:12:52,380 --> 00:12:55,540
Oh, sorry, I thought we were
establishing a culture of trust?
261
00:13:00,140 --> 00:13:02,740
[REGGAE MUSIC, RAZOR BUZZES]
262
00:13:06,980 --> 00:13:09,060
[THEY LAUGH]
263
00:13:10,660 --> 00:13:12,420
You all right? Boss.
264
00:13:13,820 --> 00:13:15,020
What?
265
00:13:15,060 --> 00:13:16,820
Kyrel's the wing barber.
266
00:13:16,860 --> 00:13:18,580
I told him you've got some talent.
267
00:13:18,620 --> 00:13:19,700
Come, my G.
268
00:13:19,740 --> 00:13:22,260
Bun dat, I ain't trying to be
no fucking hairdresser.
269
00:13:22,300 --> 00:13:25,180
James, you said you wanted
to stay out of trouble.
270
00:13:25,220 --> 00:13:26,340
At least give it a go.
271
00:13:26,380 --> 00:13:28,940
For what? A couple of vapes
and an orange?
272
00:13:28,980 --> 00:13:30,180
It's up to you.
273
00:13:30,220 --> 00:13:31,900
It's your choice.
274
00:13:31,940 --> 00:13:35,060
What the fuck does 8 ball know
about cutting hair?
275
00:13:50,980 --> 00:13:52,740
[DRAMATIC MUSIC]
276
00:14:25,460 --> 00:14:27,860
[PRISON SIREN]
277
00:14:32,500 --> 00:14:34,820
What happened?
278
00:14:34,860 --> 00:14:36,140
Who did this to you?
279
00:14:37,340 --> 00:14:39,820
Well, I feel safer already.
280
00:14:43,380 --> 00:14:44,860
I'll radio Healthcare.
281
00:14:44,900 --> 00:14:46,300
Do the roll-count.
282
00:15:13,420 --> 00:15:15,020
What do you want?
283
00:15:15,060 --> 00:15:16,540
Erm...
284
00:15:20,180 --> 00:15:22,380
Are you... I'm fine.
285
00:15:22,420 --> 00:15:24,100
It's not your fault.
286
00:15:24,140 --> 00:15:27,260
You know, the amnesty.
287
00:15:27,300 --> 00:15:29,740
It was worth a try.
288
00:15:29,780 --> 00:15:32,220
Right, of course. You think
I should just give up.
289
00:15:32,260 --> 00:15:34,180
No.
290
00:15:34,220 --> 00:15:37,340
I think maybe you've
overestimated them.
291
00:15:39,820 --> 00:15:41,780
Maybe not just them.
292
00:15:41,820 --> 00:15:42,940
Also...
293
00:15:42,980 --> 00:15:46,100
..I know you said you would reward
them once everything had calmed down
294
00:15:46,140 --> 00:15:48,740
but if you want people
to stop using
295
00:15:48,780 --> 00:15:51,860
you have to give them something else
to focus on, now.
296
00:15:51,900 --> 00:15:53,340
They can't really afford to wait.
297
00:15:55,660 --> 00:15:56,940
What else is there?
298
00:16:00,260 --> 00:16:02,580
You put James Fairley
in the barber's.
299
00:16:04,380 --> 00:16:07,140
When I went past, it looked like
it was working out well.
300
00:16:09,740 --> 00:16:11,540
Did you wanna talk to me?
301
00:16:11,580 --> 00:16:14,460
On Friday, you said you wanted
to talk after the shift.
302
00:16:14,500 --> 00:16:16,780
Oh, yeah, that... That can wait now.
303
00:16:19,220 --> 00:16:21,060
Did you mean it?
304
00:16:21,100 --> 00:16:23,700
When you said I could
be good at this?
305
00:16:25,220 --> 00:16:26,700
Up to you.
306
00:16:29,500 --> 00:16:31,380
Oh, erm...
307
00:16:31,420 --> 00:16:34,020
Congratulations on the job.
308
00:16:49,460 --> 00:16:51,660
Sharpened toilet brush.
309
00:16:51,700 --> 00:16:52,980
Delta Wing.
310
00:16:55,620 --> 00:16:58,780
Segregation, C&R.
311
00:16:58,820 --> 00:17:00,420
Rib plate surgery.
312
00:17:03,900 --> 00:17:06,020
Curling scald.
313
00:17:06,060 --> 00:17:07,580
Threes landing.
314
00:17:10,260 --> 00:17:11,780
[UNZIPPING]
315
00:17:11,820 --> 00:17:14,460
Jax, are you in here?
[DOOR SWINGS OPEN]
316
00:17:15,860 --> 00:17:17,380
Ah, yeah, yeah.
317
00:17:17,420 --> 00:17:18,580
Sorry, it was urgent.
318
00:17:18,620 --> 00:17:20,020
Erm, I'm on...
319
00:17:20,060 --> 00:17:22,860
Has your husband still got that
big TV in his den thing?
320
00:17:22,900 --> 00:17:25,020
We've been working together
seven years,
321
00:17:25,060 --> 00:17:26,380
I've been married almost 20,
322
00:17:26,420 --> 00:17:28,380
and you still can't remember
my husband's name?
323
00:17:28,420 --> 00:17:29,460
Nat.
324
00:17:29,500 --> 00:17:31,220
Pat... Pat.
325
00:17:31,260 --> 00:17:33,260
Well, has he?
326
00:17:33,300 --> 00:17:35,140
Why?
327
00:17:35,180 --> 00:17:37,500
This amnesty has to work, Jax.
328
00:17:37,540 --> 00:17:41,460
I need to prove there's
value in letting me try new things.
329
00:17:41,500 --> 00:17:43,300
[TOILET FLUSHES]
S
330
00:17:45,260 --> 00:17:47,020
Us. What?
331
00:17:47,060 --> 00:17:48,980
Us try new things.
332
00:17:49,020 --> 00:17:51,540
You know what I mean. Do I?
333
00:17:52,820 --> 00:17:55,060
I thought I could
at least rely on you.
334
00:17:55,100 --> 00:17:57,580
You mean you took it for granted.
335
00:17:57,620 --> 00:17:59,860
Friends don't do that, Leigh.
336
00:17:59,900 --> 00:18:02,020
Do they say, "Congratulations
on getting the job
337
00:18:02,060 --> 00:18:03,220
"you've always wanted"?
338
00:18:03,260 --> 00:18:06,020
I could not have been
more supportive. You know that.
339
00:18:06,060 --> 00:18:08,540
But friends share, they ask
for help.
340
00:18:08,580 --> 00:18:10,980
That's what I'm doing.
341
00:18:11,020 --> 00:18:12,820
So has he still got it, or what?
342
00:18:25,140 --> 00:18:28,900
I'm going to screen this
big boxing match tomorrow.
343
00:18:28,940 --> 00:18:31,020
We are.
344
00:18:31,060 --> 00:18:33,420
They can't watch it on
the in-cell TVs
345
00:18:33,460 --> 00:18:34,860
but if they use the amnesty bin,
346
00:18:34,900 --> 00:18:37,340
and there are no more violent
incidents between now and then,
347
00:18:37,380 --> 00:18:38,820
it'll be screened on the Ones.
348
00:18:38,860 --> 00:18:40,060
Sounds good, yeah.
349
00:18:40,100 --> 00:18:41,300
Screen it how?
350
00:18:41,340 --> 00:18:43,540
On Matt's... Pat's!
351
00:18:43,580 --> 00:18:45,820
..TV. Yeah, if I can fit it
in the car.
352
00:18:45,860 --> 00:18:47,460
How fucking big is it?
353
00:18:47,500 --> 00:18:49,220
60, 70 inches. Fuck knows.
354
00:18:49,260 --> 00:18:51,460
And he'd miss that thing
more than he'd miss me, so...
355
00:18:51,500 --> 00:18:52,820
We'll look after it.
356
00:18:52,860 --> 00:18:55,620
All right. Right. So we're not
only turning a blind eye
357
00:18:55,660 --> 00:18:58,220
to them having drugs - we're now
actually rewarding it?
358
00:18:58,260 --> 00:19:00,020
I have explained the thinking.
359
00:19:00,060 --> 00:19:02,020
We need to work with them.
360
00:19:02,060 --> 00:19:04,140
Isn't that why we're
in this mess,
361
00:19:04,180 --> 00:19:05,820
because somebody already is?
362
00:19:05,860 --> 00:19:08,420
Shall I tell you what really
boils my piss?
363
00:19:08,460 --> 00:19:10,860
Is that officers actually see
what that shit does,
364
00:19:10,900 --> 00:19:13,060
and the danger it puts us all in.
365
00:19:13,100 --> 00:19:15,500
Anyone working with cons is
the lowest of the low,
366
00:19:15,540 --> 00:19:18,820
as far as I'm concerned.
No exceptions.
367
00:19:18,860 --> 00:19:20,740
70 bloody inches!
368
00:19:24,140 --> 00:19:26,500
The electric in Cell 82 works.
369
00:19:26,540 --> 00:19:27,940
I tried the lights.
370
00:19:27,980 --> 00:19:30,700
No-one bothered checking because
her word is law.
371
00:19:30,740 --> 00:19:32,420
She can do anything she likes.
372
00:19:32,460 --> 00:19:34,220
That's not exactly proof.
373
00:19:34,260 --> 00:19:37,100
The security camera outside
that cell isn't working.
374
00:19:37,140 --> 00:19:38,540
Nothing works here.
375
00:19:38,580 --> 00:19:41,100
It's been out of order for ages.
I checked.
376
00:19:45,020 --> 00:19:47,380
So did you find anything,
in the cell?
377
00:19:48,580 --> 00:19:50,380
Just some bedding.
378
00:19:50,420 --> 00:19:53,740
But the wall unit is locked.
379
00:19:53,780 --> 00:19:55,020
That'll be it, then.
380
00:19:55,060 --> 00:19:57,540
That's where she keeps the dildos.
[SHE LAUGHS]
381
00:20:02,980 --> 00:20:05,140
Even if she is doing something
she shouldn't be,
382
00:20:05,180 --> 00:20:07,980
I mean, we don't know
her reasons why.
383
00:20:08,020 --> 00:20:09,140
What?
384
00:20:09,180 --> 00:20:11,660
I thought I was Mini-Leigh.
385
00:20:11,700 --> 00:20:13,940
Well...
386
00:20:13,980 --> 00:20:17,260
What happened to walking a mile in
someone else's shoes and all that?
387
00:20:17,300 --> 00:20:19,060
Isn't that what you lot
are all about?
388
00:20:19,100 --> 00:20:20,340
You lot?
389
00:20:20,380 --> 00:20:21,660
Yeah.
390
00:20:21,700 --> 00:20:23,020
You're Christian, aren't you?
391
00:20:23,060 --> 00:20:25,060
I saw your little pendanty thing.
392
00:20:27,860 --> 00:20:30,020
Hm. It's nice.
393
00:20:30,060 --> 00:20:31,980
I'll bring you one if you like.
394
00:20:32,020 --> 00:20:33,700
Are you trying to recruit me?
395
00:20:33,740 --> 00:20:35,300
I've just got several, that's all.
396
00:20:35,340 --> 00:20:37,660
Bro, they're puttin' on
the fight, fam.
397
00:20:37,700 --> 00:20:39,740
They're putting on the
fucking fight!
398
00:20:39,780 --> 00:20:42,380
[SHOUTING]
We're not ten years fucking old.
399
00:20:42,420 --> 00:20:45,260
You can't stop me being naughty by
offering me a fucking ice cream.
400
00:20:45,300 --> 00:20:47,740
We get an ice cream for
the fight, Miss?
401
00:20:47,780 --> 00:20:49,540
I might stretch to
a few sausage rolls.
402
00:20:49,580 --> 00:20:52,100
It all depends on you.
403
00:20:52,140 --> 00:20:54,380
It's only her that actually
benefits.
404
00:20:54,420 --> 00:20:56,780
From you acting like fucking sheep!
405
00:21:00,180 --> 00:21:02,140
Do these count, Boss?
406
00:21:02,180 --> 00:21:05,580
I mean, am I meant to hand
them in or...?
407
00:21:05,620 --> 00:21:08,220
I couldn't give a tiny little
shit what you do.
408
00:21:09,500 --> 00:21:12,500
[PRISONERS SHOUT OVER EACH OTHER]
409
00:21:16,140 --> 00:21:19,340
Who do you think you're talking to?
Right, hey, hey, hey!
410
00:21:19,380 --> 00:21:20,900
What's going on?
411
00:21:20,940 --> 00:21:22,940
Nine months, I ain't lost nothing.
412
00:21:22,980 --> 00:21:25,380
The minute you dump him on me,
pair of scissors goes missing.
413
00:21:25,420 --> 00:21:26,980
Dump? I'm schooling you, fam.
414
00:21:27,020 --> 00:21:29,260
I got three kids out there,
counting hours.
415
00:21:29,300 --> 00:21:31,700
I ain't trying to get caught up
in his eejat moves.
416
00:21:31,740 --> 00:21:34,180
I have to hand over all sharps
before we bang up.
417
00:21:34,220 --> 00:21:36,140
Did you take them? What?
418
00:21:36,180 --> 00:21:37,420
Did you steal the scissors?
419
00:21:37,460 --> 00:21:38,980
No!
420
00:21:42,460 --> 00:21:43,700
Right, OK.
421
00:21:43,740 --> 00:21:45,820
Keep looking, and I'll be back.
422
00:21:45,860 --> 00:21:47,260
Come on.
423
00:21:52,540 --> 00:21:55,540
I told Kyrel he could trust you,
and he trusts me.
424
00:21:55,580 --> 00:21:58,220
And I told you I ain't trying
to be no barber earning 12K a year,
425
00:21:58,260 --> 00:22:00,220
living in the same shitty flat
I'm in now.
426
00:22:00,260 --> 00:22:01,540
Well, think bigger then.
427
00:22:01,580 --> 00:22:02,940
I've got fuck all!
428
00:22:02,980 --> 00:22:04,980
The only thing worth anything's
my reputation
429
00:22:05,020 --> 00:22:08,340
and if these man think I'm weak
I'm good as dead.
430
00:22:08,380 --> 00:22:10,340
Is that what you're scared of?
431
00:22:10,380 --> 00:22:11,980
Who says I'm scared?
432
00:22:13,820 --> 00:22:15,860
Who's threatening you, James?
433
00:22:15,900 --> 00:22:17,420
Is that why you took the scissors?
434
00:22:17,460 --> 00:22:19,580
You think having a weapon'll
protect you?
435
00:22:19,620 --> 00:22:21,380
It's not me who needs protecting!
436
00:22:23,780 --> 00:22:25,060
You're the threat.
437
00:22:26,060 --> 00:22:28,020
You're going to stab someone.
438
00:22:28,060 --> 00:22:29,620
Who's making you do this?
439
00:22:29,660 --> 00:22:32,300
Who said anyone's making me?
440
00:22:32,340 --> 00:22:35,300
I've seen the same look
on my little brother's face.
441
00:22:36,340 --> 00:22:37,940
You're right to be scared.
442
00:22:37,980 --> 00:22:39,860
This isn't something you just
come back from.
443
00:22:39,900 --> 00:22:42,740
If I do this one thing,
I'm set for life.
444
00:22:42,780 --> 00:22:43,780
You'll do life.
445
00:22:43,820 --> 00:22:44,980
I'll be out in nine, max.
446
00:22:45,020 --> 00:22:46,380
Nine years? Of your life?
447
00:22:46,420 --> 00:22:48,540
I'll get looked after in here,
then on the out...
448
00:22:48,580 --> 00:22:51,180
You'll be looking over your shoulder
every minute of every day.
449
00:22:51,220 --> 00:22:52,900
I'm doing that now.
450
00:22:52,940 --> 00:22:54,980
You don't wanna do this.
451
00:22:55,020 --> 00:22:57,620
Who cares what I want?
452
00:22:57,660 --> 00:22:59,460
I do.
453
00:22:59,500 --> 00:23:02,140
And if you really don't,
why tell me all of this?
454
00:23:03,700 --> 00:23:05,020
You want me to stop you?
455
00:23:05,060 --> 00:23:08,540
Spin your cell, find the scissors,
send you to Seg.
456
00:23:10,580 --> 00:23:12,180
But it's not my choice -
457
00:23:12,220 --> 00:23:13,380
it's yours.
458
00:23:14,420 --> 00:23:16,740
I will help you,
459
00:23:16,780 --> 00:23:18,340
but it's gotta be your choice.
460
00:23:20,340 --> 00:23:22,820
I'm gonna walk around the landing.
461
00:23:24,660 --> 00:23:27,140
You have five minutes
to hand them in.
462
00:23:39,920 --> 00:23:41,160
All right, chief?
463
00:23:41,200 --> 00:23:42,320
Hey, fellas.
464
00:23:46,000 --> 00:23:47,520
How you doing, guys? You good?
465
00:23:47,560 --> 00:23:48,680
Yeah, yeah, man.
466
00:23:48,720 --> 00:23:49,800
Are you good?
467
00:23:49,840 --> 00:23:50,960
Hi, guv.
468
00:23:51,000 --> 00:23:53,560
I'll talk to Miss Henry later
about it. Don't worry.
469
00:23:59,640 --> 00:24:00,960
Miss Henry.
470
00:24:01,000 --> 00:24:03,520
I thought we could discuss
this in person.
471
00:24:08,160 --> 00:24:10,200
I used to box a bit, at uni.
472
00:24:11,200 --> 00:24:12,560
I can see that.
473
00:24:14,160 --> 00:24:17,440
You mean you enjoy picturing me
being punched in the face?
474
00:24:17,480 --> 00:24:18,800
Yeah.
475
00:24:22,360 --> 00:24:24,920
I've been looking into amnesties
in secure environments
476
00:24:24,960 --> 00:24:27,800
and the outcomes are mixed, at best.
477
00:24:27,840 --> 00:24:30,840
Whereas the outcomes of prison
can't even claim to be that good,
478
00:24:30,880 --> 00:24:32,720
and over a longer sample period.
479
00:24:32,760 --> 00:24:35,440
Well, I suppose the proof
of the pudding...
480
00:25:05,080 --> 00:25:07,520
I didn't realise it was also
a weapons amnesty.
481
00:25:17,800 --> 00:25:19,760
They must really
want to see this fight.
482
00:25:21,000 --> 00:25:22,400
That's impressive.
483
00:25:25,960 --> 00:25:28,520
This TV, it will go
through Security,
484
00:25:28,560 --> 00:25:30,960
have full portable appliance
testing, etc?
485
00:25:34,080 --> 00:25:35,240
Mr Phillips.
486
00:25:35,280 --> 00:25:37,080
Mr Ray.
487
00:25:37,120 --> 00:25:38,800
Miss Henry looking after you?
488
00:25:40,080 --> 00:25:41,880
I'm learning a lot.
489
00:25:43,000 --> 00:25:44,200
Mr F.
490
00:25:44,240 --> 00:25:45,360
Dan.
491
00:25:46,440 --> 00:25:48,160
"Mr F"?
492
00:25:48,200 --> 00:25:49,800
Erm, Phillips.
493
00:25:50,800 --> 00:25:53,120
We're working on Dan's literacy.
494
00:25:56,840 --> 00:25:58,800
Quick catch-up? Hm.
495
00:26:11,560 --> 00:26:13,600
Looks like we're going to need
more food on the wing
496
00:26:13,640 --> 00:26:14,800
sooner than we thought.
497
00:26:16,120 --> 00:26:17,800
Pick up instructions tomorrow.
498
00:26:19,480 --> 00:26:21,760
I've noticed you've got
a visit booked in.
499
00:26:21,800 --> 00:26:23,920
Girlfriend and little boy?
500
00:26:23,960 --> 00:26:27,640
Hope they don't get pulled out
at the gate for a random search
501
00:26:27,680 --> 00:26:30,360
so they've only got
a few minutes with Daddy.
502
00:26:32,760 --> 00:26:34,520
I'm in a gang now too.
503
00:27:04,040 --> 00:27:05,080
Wow.
504
00:27:05,120 --> 00:27:07,560
Fresh fruit and a big-boy book.
505
00:27:07,600 --> 00:27:10,840
What props would you have brought
to an actual date?
506
00:27:10,880 --> 00:27:13,240
Wait... This isn't an actual date?
507
00:27:15,800 --> 00:27:17,120
There's a young guy on the wing.
508
00:27:17,160 --> 00:27:19,800
I'm his key worker and I need
a bit of advice.
509
00:27:19,840 --> 00:27:22,160
So not a date, then.
510
00:27:22,200 --> 00:27:23,800
Your text weren't exactly clear.
511
00:27:37,160 --> 00:27:39,560
Have you seen that film
A Beautiful Mind?
512
00:27:43,560 --> 00:27:46,400
What exactly is all this, Boss?
513
00:27:46,440 --> 00:27:48,520
No system.
514
00:27:48,560 --> 00:27:51,120
Most vulnerable get two pluses.
515
00:27:51,160 --> 00:27:52,480
Oh, right.
516
00:27:52,520 --> 00:27:54,200
Do bed-wetters get a choc ice?
517
00:27:55,880 --> 00:27:57,280
Mr Campbell.
518
00:27:57,320 --> 00:27:58,840
Need a hand.
519
00:27:58,880 --> 00:28:00,400
What...
520
00:28:00,440 --> 00:28:03,440
I need help shifting this fucking
home cinema I've been made
521
00:28:03,480 --> 00:28:05,640
to cart in. It's in Security.
522
00:28:05,680 --> 00:28:08,280
Actually I could do with
the pair of you. Don?
523
00:28:08,320 --> 00:28:10,040
Well, I can't lift anything, Jax.
524
00:28:10,080 --> 00:28:11,440
Doctor's orders.
525
00:28:11,480 --> 00:28:13,840
See these bloody rubber soles
they make us wear...
526
00:28:13,880 --> 00:28:15,400
Who put it in the car?
527
00:28:15,440 --> 00:28:16,600
Pat.
528
00:28:16,640 --> 00:28:19,000
Cool. Well, if he can move it
on his own...
529
00:28:24,640 --> 00:28:25,840
I mean, I get it.
530
00:28:25,880 --> 00:28:27,320
I'm telling him, "Be a barber,"
531
00:28:27,360 --> 00:28:29,720
but even as the words are coming
out my mouth I'm thinking,
532
00:28:29,760 --> 00:28:33,520
"He could earn ten times more than
that if he just sold drugs."
533
00:28:33,560 --> 00:28:37,000
But why has it not occurred
to him to want more?
534
00:28:37,040 --> 00:28:39,720
And why are we always trying
to persuade lads like him to be
535
00:28:39,760 --> 00:28:42,320
a fucking barista?
536
00:28:42,360 --> 00:28:44,400
Why not tell him he could be
a barrister?
537
00:28:44,440 --> 00:28:47,040
I mean, we could do with more
of them that look like him,
538
00:28:47,080 --> 00:28:48,280
couldn't we?
539
00:28:48,320 --> 00:28:50,280
I mean, he could be anything.
540
00:28:51,320 --> 00:28:53,360
Probably not, though.
541
00:28:53,400 --> 00:28:54,760
What?
542
00:28:54,800 --> 00:28:56,200
[HE SIGHS]
543
00:28:56,240 --> 00:28:57,720
Who are James's parents?
544
00:28:57,760 --> 00:28:59,360
What support has he got?
545
00:28:59,400 --> 00:29:00,800
I don't know. No.
546
00:29:03,080 --> 00:29:06,120
Know why I can afford to earn
nothing while I read bare books
547
00:29:06,160 --> 00:29:09,320
and prepare to become one of very
few black prison governors
548
00:29:09,360 --> 00:29:11,440
in the country?
549
00:29:11,480 --> 00:29:13,840
Because I have people
supporting my ambitions,
550
00:29:13,880 --> 00:29:15,640
in every way.
551
00:29:15,680 --> 00:29:17,320
Maybe you do too.
552
00:29:17,360 --> 00:29:18,760
People, yeah.
553
00:29:18,800 --> 00:29:20,520
Ambitions, not as much.
554
00:29:20,560 --> 00:29:21,760
Right.
555
00:29:21,800 --> 00:29:25,920
So imagine it's just you and no-one
cares whether you live or die,
556
00:29:25,960 --> 00:29:27,960
let alone pass an exam.
557
00:29:28,000 --> 00:29:31,120
And you're blaming this kid for
not trying to be a brain surgeon?
558
00:29:31,160 --> 00:29:33,120
I'm not blaming him.
I'm trying to help him.
559
00:29:33,160 --> 00:29:36,040
Then stop pretending that
every young black man is the same,
560
00:29:36,080 --> 00:29:38,040
cos that's no use to anyone.
561
00:29:38,080 --> 00:29:39,720
Are you saying I'm racist?
562
00:29:41,040 --> 00:29:42,800
Why'd you come to me with this?
563
00:29:43,920 --> 00:29:45,040
Right.
564
00:29:49,760 --> 00:29:52,080
Know what the problem
with prison is?
565
00:29:52,120 --> 00:29:53,960
It treats everyone the same.
566
00:29:54,000 --> 00:29:56,840
Imagine if every patient
who went to the doctor with
567
00:29:56,880 --> 00:30:00,760
a problem got the same prescription,
or the same care in hospital.
568
00:30:00,800 --> 00:30:03,160
Most people would die
and there'd be outrage.
569
00:30:03,200 --> 00:30:04,560
I'm not a fucking racist.
570
00:30:04,600 --> 00:30:07,320
When people like you decide
you wanna help... People like me?
571
00:30:07,360 --> 00:30:09,440
..you forget that the kind of
help you want to give
572
00:30:09,480 --> 00:30:11,840
might not be the kind
that people need.
573
00:30:13,280 --> 00:30:14,440
This isn't about me.
574
00:30:14,480 --> 00:30:15,800
Exactly.
575
00:30:22,240 --> 00:30:24,480
This were a lot less fun than
I hoped it would be.
576
00:30:24,520 --> 00:30:26,000
Innit.
577
00:30:37,800 --> 00:30:39,440
Sure you're all right with that?
578
00:30:39,480 --> 00:30:41,160
Yeah. It's not actually that big.
579
00:30:49,480 --> 00:30:53,240
Not really intimidated by the size
of my husband's telly, are you?
580
00:30:55,520 --> 00:30:56,800
Oh, there it is.
581
00:30:56,840 --> 00:30:58,000
Hey, the telly's here!
582
00:30:58,040 --> 00:30:59,640
Hey.
[HE BANGS DOOR]
583
00:30:59,680 --> 00:31:00,920
It's massive!
584
00:31:00,960 --> 00:31:03,880
Telly's here, everybody.
[SHOUTING]
585
00:31:13,440 --> 00:31:14,800
[HE GASPS]
586
00:31:19,840 --> 00:31:21,600
Fuck off.
587
00:31:26,360 --> 00:31:27,800
Don't all help at once.
588
00:31:27,840 --> 00:31:30,720
Oh, you know what it is?
I sprained my ankle, you know,
589
00:31:30,760 --> 00:31:33,320
when I was running down the stairs
with that massive Iraqi,
590
00:31:33,360 --> 00:31:34,880
and it's just swelled up again, Gaz.
591
00:31:34,920 --> 00:31:36,360
Yeah, my knee's gone again.
592
00:31:36,400 --> 00:31:38,800
Where did you get a fucking
war wound, Swiss?
593
00:31:51,040 --> 00:31:53,760
Goose Green, '82, in the Falklands.
594
00:31:53,800 --> 00:31:56,120
A proper war, Sunshine.
595
00:32:00,440 --> 00:32:02,640
You must have picked up a few scars
over the years, Boss.
596
00:32:02,680 --> 00:32:05,320
I remember, right, first year
we started working together,
597
00:32:05,360 --> 00:32:07,680
Miss Henry put herself between
an officer on the ground
598
00:32:07,720 --> 00:32:10,480
and a double-murderer armed with
a lid off one of those big
599
00:32:10,520 --> 00:32:12,720
fuck-off tins of fruit salad.
600
00:32:12,760 --> 00:32:15,120
How many stitches was it again?
601
00:32:15,160 --> 00:32:17,520
34. Ooh, where?
602
00:32:17,560 --> 00:32:18,960
Can we just... Let's have a look.
603
00:32:19,000 --> 00:32:20,800
Mr Campbell...
604
00:32:20,840 --> 00:32:24,520
You should be proud of your scars.
Part of who you are.
605
00:32:24,560 --> 00:32:26,280
Maybe if you're a boxer.
606
00:32:26,320 --> 00:32:29,120
Even then, I thought the idea
was to not get hit.
607
00:32:29,160 --> 00:32:31,160
Which brings me to tonight.
608
00:32:31,200 --> 00:32:33,680
Now, obviously, not everyone's
gonna wanna watch the fight -
609
00:32:33,720 --> 00:32:35,840
that's fine. But I want all
those who do on the Ones,
610
00:32:35,880 --> 00:32:37,280
so that we can control them.
611
00:32:37,320 --> 00:32:38,720
Obviously, there's a lot at stake.
612
00:32:38,760 --> 00:32:40,600
Yeah. Well, it's a World Title shot.
613
00:32:40,640 --> 00:32:42,840
You had a bet, Boss?
614
00:32:42,880 --> 00:32:44,680
No, I mean for the wing.
615
00:32:44,720 --> 00:32:46,960
If this goes well, we've got
something to build on.
616
00:32:47,000 --> 00:32:49,960
And if it doesn't, we lose the trust
of the men and the management.
617
00:32:50,000 --> 00:32:51,440
Oi!
618
00:32:52,600 --> 00:32:53,960
Evans!
619
00:32:54,000 --> 00:32:55,960
Oh, no, no, no, no,
no, no, no...
620
00:32:56,000 --> 00:32:57,160
Oi!
621
00:32:57,200 --> 00:32:59,200
Evans, now! Fucking...
622
00:33:00,800 --> 00:33:02,800
Come here!
[HE LAUGHS]
623
00:33:17,080 --> 00:33:18,800
You all right?
624
00:33:22,880 --> 00:33:24,560
Good morning, Mr Fairley.
625
00:33:27,080 --> 00:33:28,600
Look, come on.
626
00:33:28,640 --> 00:33:31,480
There'll be loads wanting
haircuts for tonight.
627
00:33:31,520 --> 00:33:33,880
We'll talk to Kyrel together,
get your job back.
628
00:33:36,560 --> 00:33:37,760
James?
629
00:33:40,040 --> 00:33:41,400
What's the matter?
630
00:33:47,440 --> 00:33:50,800
They didn't mark my face so
the CM don't cancel the boxing.
631
00:33:50,840 --> 00:33:52,440
Who did this?
632
00:33:52,480 --> 00:33:53,760
I can't wait any longer.
633
00:33:53,800 --> 00:33:55,320
Who did this, James?
634
00:33:55,360 --> 00:33:57,360
It doesn't matter who.
635
00:33:57,400 --> 00:34:00,440
You bang them up
and next man'll step up.
636
00:34:00,480 --> 00:34:02,920
I can't just stand by
and let you kill someone.
637
00:34:02,960 --> 00:34:04,680
Then do something.
638
00:34:05,800 --> 00:34:08,720
Put me in Seg, ship me out.
639
00:34:08,760 --> 00:34:10,440
I'll still end up somewhere,
640
00:34:10,480 --> 00:34:12,840
and I'll still have
the same problem.
641
00:34:12,880 --> 00:34:14,400
Nothing will have changed.
642
00:34:17,920 --> 00:34:19,840
You said you'd help me.
643
00:34:28,080 --> 00:34:30,680
Yeah, give that... Give 'em both
a wipe down, actually.
644
00:34:30,720 --> 00:34:33,400
All right, Miss. Yeah, but...
Yeah, thanks.
645
00:34:37,760 --> 00:34:39,320
How are you getting on?
646
00:34:39,360 --> 00:34:40,720
with James Fairley?
647
00:34:40,760 --> 00:34:42,440
Ah, yeah, it's...
648
00:34:42,480 --> 00:34:44,040
It's complicated.
649
00:34:44,080 --> 00:34:46,800
Are you talking about the
scissors he took?
650
00:34:46,840 --> 00:34:48,120
Sort of.
651
00:34:50,000 --> 00:34:51,680
Well, it's...
652
00:34:52,960 --> 00:34:57,320
It's like he's got this one chance
to not to go down this path
653
00:34:57,360 --> 00:35:00,400
that he'll regret for the rest of
his life, and...
654
00:35:00,440 --> 00:35:02,200
..it's now or never.
655
00:35:03,360 --> 00:35:05,480
So help him make the right choice.
656
00:35:07,720 --> 00:35:09,120
You're in a position of power now.
657
00:35:09,160 --> 00:35:11,600
Either you take on that
responsibility or you don't.
658
00:35:13,280 --> 00:35:14,920
Erm, well...
659
00:35:14,960 --> 00:35:16,680
What if...
660
00:35:16,720 --> 00:35:19,560
How far should you go to help?
661
00:35:21,000 --> 00:35:22,280
Do whatever it takes.
662
00:35:24,840 --> 00:35:26,120
The system doesn't work,
663
00:35:26,160 --> 00:35:28,680
so the boundaries it lays down
for us, they don't apply.
664
00:35:28,720 --> 00:35:31,200
Which means we create our own,
which is dangerous,
665
00:35:31,240 --> 00:35:34,720
risky, but really the only question
that matters is...
666
00:35:36,840 --> 00:35:38,240
..is it worth it?
667
00:36:39,280 --> 00:36:41,800
It's weird. It was working before.
668
00:36:41,840 --> 00:36:43,320
I'm getting worried now.
669
00:36:43,360 --> 00:36:44,360
Me too.
670
00:36:44,400 --> 00:36:45,840
Not about the fucking boxing!
671
00:36:45,880 --> 00:36:48,080
That thing's not gonna balls up
my telly, is it?
672
00:36:48,120 --> 00:36:49,640
It's just a USB. I brought it in.
673
00:36:49,680 --> 00:36:51,440
Yeah, but with an app
downloaded on it.
674
00:36:51,480 --> 00:36:53,400
So when the fight starts,
my guy uploads it,
675
00:36:53,440 --> 00:36:55,480
you start the VPN and then
it'll streams on here.
676
00:36:55,520 --> 00:36:57,120
Well, in theory. In theory.
677
00:37:02,400 --> 00:37:05,160
Oh, man. See, everyone just
piles on the link
678
00:37:05,200 --> 00:37:07,640
and it overloads the software.
679
00:37:07,680 --> 00:37:10,120
Plus the connection in here...
Can you fix it?
680
00:37:10,160 --> 00:37:11,320
It don't work like that.
681
00:37:11,360 --> 00:37:13,920
You're just going to have to wait.
[BANGING]
682
00:37:13,960 --> 00:37:17,520
Hm. Natives are getting restless!
683
00:37:17,560 --> 00:37:19,160
RAY: Shouldn't you be unlocking?
684
00:37:20,840 --> 00:37:22,280
Unlock Ones, please.
685
00:37:22,320 --> 00:37:24,800
Mr Ray. I didn't know
you were coming.
686
00:37:24,840 --> 00:37:26,200
Mr Phillips invited me.
687
00:37:27,800 --> 00:37:30,000
There's not much action yet.
688
00:37:30,040 --> 00:37:31,040
Oh, it'll be fine.
689
00:37:31,080 --> 00:37:32,280
Won't it, Mr Shah?
690
00:37:35,640 --> 00:37:38,160
[TV SOUND STARTS]
Come on!
691
00:37:38,200 --> 00:37:39,640
Unlock Twos and Threes.
692
00:37:44,840 --> 00:37:46,520
All my work.
693
00:37:47,880 --> 00:37:50,440
[SPANISH COMMENTARY FROM TV]
694
00:37:50,480 --> 00:37:52,520
[PRISONERS CHEER]
695
00:37:55,160 --> 00:37:56,800
Jab the motherfucker!
696
00:37:56,840 --> 00:37:57,960
He's dropping his guard.
697
00:37:58,000 --> 00:37:59,880
Innit. He's fucking there
for the taking.
698
00:38:19,600 --> 00:38:21,320
Don't like the boxing, then?
699
00:38:25,760 --> 00:38:27,440
Seen enough fighting, I bet.
700
00:38:30,840 --> 00:38:33,040
What were it like, then,
the Falklands?
701
00:38:37,240 --> 00:38:38,520
Cold.
702
00:38:45,200 --> 00:38:48,080
You see when you start
giving a shit,
703
00:38:48,120 --> 00:38:50,400
that's when your problems
really begin.
704
00:39:53,800 --> 00:39:56,560
Oh, oh, oh!
705
00:39:56,600 --> 00:39:57,840
Hey, watch it.
706
00:39:57,880 --> 00:39:59,280
Fucking gypo.
707
00:40:03,480 --> 00:40:04,600
That's pork.
708
00:40:06,280 --> 00:40:07,480
No, no...
709
00:40:14,880 --> 00:40:16,080
What?
710
00:40:16,120 --> 00:40:18,080
I need protection.
711
00:40:18,120 --> 00:40:19,680
What's in it for me?
712
00:40:27,600 --> 00:40:29,880
Oi, oi...
[PRISON SIREN]
713
00:41:11,120 --> 00:41:12,880
In the neck. Do it now.
714
00:41:19,120 --> 00:41:20,640
Do the ting, fam!
715
00:41:31,000 --> 00:41:32,520
Stop!
716
00:41:40,840 --> 00:41:42,960
[SHE BLOWS WHISTLE]
717
00:41:48,320 --> 00:41:50,160
I was scared you wasn't coming.
718
00:41:55,720 --> 00:41:57,040
Out now.
719
00:42:05,480 --> 00:42:07,560
I just saved your life.
720
00:42:07,600 --> 00:42:09,720
Next time, I might not.
721
00:42:23,400 --> 00:42:25,520
Bro, don't worry about Seg.
722
00:42:25,560 --> 00:42:27,840
Bredrin will send
some snacks, vapes,
723
00:42:27,880 --> 00:42:29,280
whatever we need.
724
00:42:29,320 --> 00:42:30,480
You done good, bro.
725
00:42:37,240 --> 00:42:39,760
You can't be serious.
726
00:42:39,800 --> 00:42:41,040
Locked down till when?
727
00:42:41,080 --> 00:42:42,720
Further notice.
728
00:42:42,760 --> 00:42:44,640
Oh, Boss...
729
00:42:56,560 --> 00:43:00,400
I'm sorry about tonight,
and James...
730
00:43:00,440 --> 00:43:02,040
Don't worry.
731
00:43:02,080 --> 00:43:04,120
It's my fault.
732
00:43:04,160 --> 00:43:07,120
I obviously overestimated you too.
733
00:43:07,160 --> 00:43:09,720
I thought you were taking your
responsibility seriously,
734
00:43:09,760 --> 00:43:12,120
but because of you James Fairley's
worse off now than he was
735
00:43:12,160 --> 00:43:13,400
when he arrived.
736
00:43:14,720 --> 00:43:17,560
Well, we can't all manage
people as brilliantly as you.
737
00:43:22,520 --> 00:43:25,880
Which one of you told O'Keefe
he could put his anti-psychotics
738
00:43:25,920 --> 00:43:27,200
in the amnesty bin?
739
00:43:27,240 --> 00:43:28,640
It wouldn't have been on purpose.
740
00:43:28,680 --> 00:43:29,720
Wouldn't it?
741
00:43:29,760 --> 00:43:31,920
There's not one of you has made
the slightest effort
742
00:43:31,960 --> 00:43:33,680
to make this work.
743
00:43:33,720 --> 00:43:36,360
Congratulations.
You got what you wanted.
744
00:43:36,400 --> 00:43:38,360
So leave all this, yeah.
745
00:43:38,400 --> 00:43:40,440
Do the roll count and go.
746
00:43:40,480 --> 00:43:42,280
I'll clear it all up by myself.
747
00:43:45,080 --> 00:43:46,600
Sorry, what exactly did you expect?
748
00:43:46,640 --> 00:43:47,960
The support of my team.
749
00:43:48,000 --> 00:43:49,040
Why?
750
00:43:49,080 --> 00:43:51,200
What have you done to earn
the right to expect that?
751
00:43:51,240 --> 00:43:53,160
Not just now - ever?
752
00:43:53,200 --> 00:43:55,720
You know, granted, Leigh,
as an officer you were special,
753
00:43:55,760 --> 00:43:56,840
but that's not enough.
754
00:43:56,880 --> 00:44:00,080
I'm Custodial Manager.
Neither's that.
755
00:44:00,120 --> 00:44:02,400
Is this about your bloody TV?
756
00:44:04,200 --> 00:44:05,640
"Culture of trust," you said.
757
00:44:05,680 --> 00:44:08,200
But the truth is you can't trust
any of us with anything more
758
00:44:08,240 --> 00:44:09,720
than fucking orders, can you?
759
00:44:09,760 --> 00:44:11,080
Even me.
760
00:44:23,120 --> 00:44:24,960
Oh, fuck's sake.
761
00:44:25,000 --> 00:44:27,640
I'm glad we missed the end
of the boxing now.
762
00:44:27,680 --> 00:44:30,280
I'm amazed Google let me go
without paying him.
763
00:44:31,760 --> 00:44:33,280
You placed a bet with Google?
764
00:44:33,320 --> 00:44:34,360
Yeah.
765
00:44:34,400 --> 00:44:36,600
What happened to, "Anyone
working with the cons
766
00:44:36,640 --> 00:44:38,080
"is the lowest of the low"?
767
00:44:38,120 --> 00:44:40,440
All right, firstly, that sounds
fuck all like me.
768
00:44:40,480 --> 00:44:42,240
Second, I was talking about drugs.
769
00:44:42,280 --> 00:44:44,400
And, thirdly, you swim in shit
long enough,
770
00:44:44,440 --> 00:44:46,880
you're bound to stink a bit,
ain't you?
771
00:44:47,840 --> 00:44:49,920
Feels good, don't it? First injury.
772
00:44:49,960 --> 00:44:53,160
I mean, it hurts and that,
but admit it - it does feels good.
773
00:44:53,200 --> 00:44:55,480
Nothing about what happened
tonight feels good.
774
00:44:57,080 --> 00:44:59,400
See you tomorrow.
775
00:45:02,640 --> 00:45:03,880
Raheem?
776
00:45:07,600 --> 00:45:09,600
Thank you. For the advice.
777
00:45:10,305 --> 00:46:10,519
Please rate this subtitle at www.osdb.link/9m3ty
Help other users to choose the best subtitles
778
00:46:10,569 --> 00:46:15,119
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
55579
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.