All language subtitles for SOE-848 Yuma Asami Agent Of Betrayal That Will Fall Two Undercover Female Officers-fr

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian Download
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean Download
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:11,520 --> 00:00:17,664 Le son du dernier enquêteur secret de Yuma Asami 2 00:00:17,920 --> 00:00:24,064 Avec la récupération des données volées 3 00:00:24,320 --> 00:00:30,464 Je me suis faufilé dans un endroit qui semble être une cachette pour sauver l'auberge 4 00:00:30,720 --> 00:00:36,864 Une habitude que l'on pensait avoir été kidnappée est membre d'une organisation terroriste depuis le début 5 00:00:37,120 --> 00:00:43,264 Témoin du fait incroyable que nous nous sommes trahis 6 00:00:49,920 --> 00:00:56,064 Torture physique aux hommes sournois 7 00:00:56,320 --> 00:01:02,464 J'ai souffert de détresse mentale et j'ai détruit ma fierté d'enquêteur secret 8 00:01:02,720 --> 00:01:08,864 Je suis ici maintenant après avoir été pris en charge par une organisation terroriste 9 00:02:12,096 --> 00:02:18,240 Jusqu'où sont les mots d'amis 10 00:02:18,496 --> 00:02:23,616 Avez-vous un autre article? 11 00:03:02,016 --> 00:03:07,904 À présent 12 00:03:08,160 --> 00:03:14,304 La formation d'enquêteur est utile. 13 00:03:14,560 --> 00:03:20,704 Je pense que ce genre de jeu fonctionnera pour moi 14 00:03:20,960 --> 00:03:27,104 Alors n'importe qui 15 00:03:27,360 --> 00:03:33,504 Je ne peux pas tromper 16 00:03:33,760 --> 00:03:39,904 En tant qu'enquêteur dans ce style 17 00:03:40,160 --> 00:03:46,304 Stupide 18 00:03:46,560 --> 00:03:52,704 La fierté d'enquêteur est-elle si importante ? 19 00:05:48,927 --> 00:05:50,207 Visites du ciel 20 00:06:02,751 --> 00:06:05,567 Pont Korai 21 00:06:17,087 --> 00:06:18,623 C'est un beau visage 22 00:06:52,927 --> 00:06:59,071 J'étais enquêteur pour maigrir, mais avant ça 23 00:06:59,327 --> 00:07:02,143 Vidéo de golf de l'Université de Tokyo 24 00:08:01,535 --> 00:08:04,095 Pourquoi continuer à faire ça 25 00:08:05,375 --> 00:08:06,399 ramens 26 00:08:33,535 --> 00:08:35,583 Je ne pense pas qu'il se mouille 27 00:10:10,559 --> 00:10:13,631 Tout 28 00:10:15,423 --> 00:10:17,727 Je peux comprendre la forme 29 00:11:11,231 --> 00:11:15,583 Rampage rampage Dois-je mordre dedans ? 30 00:11:31,711 --> 00:11:35,039 Montrez-moi attentivement 31 00:12:02,175 --> 00:12:04,223 C'est déchaîné 32 00:13:03,871 --> 00:13:08,735 Voir Tsuchida Juku 33 00:13:31,007 --> 00:13:34,591 Je ne peux pas m'empêcher de le regretter 34 00:13:38,175 --> 00:13:43,039 Je suppose que des inconnus ont regardé *** et le cul avec attention. 35 00:14:05,823 --> 00:14:10,175 Le parfum d'une femme avec un nom de marque est punpun 36 00:14:15,807 --> 00:14:19,135 Merci 37 00:17:37,279 --> 00:17:41,631 Lieu important Si vous oubliez pour la première fois 38 00:17:58,527 --> 00:17:59,295 Donald 39 00:19:43,999 --> 00:19:45,791 Je pense que j'étais absent 40 00:20:08,831 --> 00:20:14,719 Vous êtes à l'extérieur 41 00:20:14,975 --> 00:20:21,119 Jouets homme 42 00:20:25,215 --> 00:20:28,543 jouet 43 00:22:24,000 --> 00:22:26,304 Tu n'as jamais fait ça 44 00:22:28,608 --> 00:22:30,656 Ce 45 00:22:30,912 --> 00:22:37,056 Jeux asiatiques 46 00:39:26,720 --> 00:39:28,000 Où regarder 47 00:39:28,256 --> 00:39:30,816 Je le vois encore ou c'est obscène 48 00:39:35,424 --> 00:39:39,776 Manoma est une bonne affaire 49 00:45:39,967 --> 00:45:41,247 C'est une femme Gojo 50 00:45:43,551 --> 00:45:44,319 pas mal 51 00:45:54,047 --> 00:45:55,327 A partir d'aujourd'hui tu es ma femme 52 00:45:56,863 --> 00:45:57,375 Joli 53 00:46:02,495 --> 00:46:06,591 En devenant une femme patronne 54 00:46:06,847 --> 00:46:08,639 Par les hommes des sbires 55 00:46:08,895 --> 00:46:11,455 Échappé des débouchés sexuels 56 00:46:21,951 --> 00:46:28,095 Et personne n'est contre moi 57 00:46:50,367 --> 00:46:56,511 Qu'est-ce qui ne va pas 58 00:46:58,559 --> 00:46:59,327 on ne peut rien y faire 59 00:47:00,863 --> 00:47:02,399 Seulement une fois de plus pour toi 60 00:47:02,655 --> 00:47:03,679 Faisons-le correctement 61 00:47:15,967 --> 00:47:18,527 Ayez ceci 62 00:47:19,039 --> 00:47:20,575 Prochaine transaction 63 00:47:24,927 --> 00:47:26,207 Puis l'endroit habituel 64 00:47:55,647 --> 00:48:01,791 Parfois, vous avez besoin de faire une pause 65 00:48:14,847 --> 00:48:20,991 ne pleure pas 66 00:48:34,047 --> 00:48:40,191 Même ainsi, même si tu ne cries pas comme ça 67 00:48:40,447 --> 00:48:46,591 N'importe qui peut faire une erreur 68 00:48:46,847 --> 00:48:52,991 Je sais que tu fais de ton mieux 69 00:48:53,247 --> 00:48:59,391 je regarde toujours 70 00:48:59,647 --> 00:49:05,791 Vous ne pouvez pas faire de votre mieux sans récompense 71 00:49:06,047 --> 00:49:12,191 Laisse le moi 72 00:49:12,447 --> 00:49:18,591 Parce que ça va 73 00:49:18,847 --> 00:49:24,991 C'est juste beaucoup utilisé, donc ce n'est pas du tout. 74 00:49:25,247 --> 00:49:26,015 je ne suis pas demain 75 00:49:29,855 --> 00:49:30,879 De temps à autre 76 00:49:33,695 --> 00:49:37,279 Je dois faire quelque chose qui me fait du bien 77 00:49:39,839 --> 00:49:45,983 Je déteste ça 78 00:49:46,239 --> 00:49:52,127 Je garderai ça secret demain 79 00:49:52,383 --> 00:49:56,479 Il serait difficile pour moi de dire quelque chose comme ça 80 00:50:02,111 --> 00:50:03,391 Parce que c'est sensible 81 00:50:22,335 --> 00:50:26,175 Je dis que je veux me sentir bien 82 00:50:34,879 --> 00:50:36,671 Je suis en attente 83 00:50:39,743 --> 00:50:40,511 à droite 84 00:50:42,303 --> 00:50:45,375 Très bien 85 00:50:46,399 --> 00:50:51,775 Beaucoup d'erreurs 86 00:50:52,287 --> 00:50:58,431 je vais vous donner un spectacle 87 00:51:07,647 --> 00:51:09,695 amende 88 00:51:12,767 --> 00:51:16,607 Qu'aimez-vous 89 00:51:24,287 --> 00:51:26,591 Qu'aimez-vous 90 00:51:53,727 --> 00:51:56,287 Il fait vraiment chaud 91 00:51:56,543 --> 00:51:57,567 pénis 92 00:52:04,223 --> 00:52:06,015 Pas étonnant 93 00:52:06,527 --> 00:52:09,343 Mimiyo 94 00:52:13,695 --> 00:52:16,767 Son de caisse claire 95 00:52:19,071 --> 00:52:25,215 Beaucoup de chiens se sentent bien 96 00:52:25,471 --> 00:52:29,823 Vous aimez ce genre de choses 97 00:52:36,479 --> 00:52:37,759 Tout les hommes 98 00:52:38,271 --> 00:52:39,551 C'est un pervers 99 00:52:46,975 --> 00:52:49,279 Tu peux manger 100 00:53:29,215 --> 00:53:32,287 Je suis content que le panda se sente bien 101 00:54:07,871 --> 00:54:12,991 C'est de plus en plus dur 102 00:54:14,271 --> 00:54:16,319 Météo de la ville de Mihara 103 00:54:19,647 --> 00:54:22,975 3 104 00:54:25,791 --> 00:54:27,327 Lève la tête 105 00:54:53,695 --> 00:54:57,279 Tu ne peux pas dire que tu as fait ça 106 00:55:11,103 --> 00:55:13,151 C'est devenu comme ça 107 00:55:18,783 --> 00:55:23,391 Moi 108 00:55:23,647 --> 00:55:24,671 Mes seins 109 00:55:27,231 --> 00:55:33,375 Takugeya 110 00:55:39,007 --> 00:55:45,151 Laisse le moi 111 00:56:05,119 --> 00:56:11,007 Prends un bain dans tes seins 112 00:56:26,879 --> 00:56:33,023 Je fais de mon mieux, donc parfois j'ai besoin de ça, si je ne peux pas le supporter 113 00:56:33,279 --> 00:56:38,143 S'il vous plaît dites-moi quand il est parti 114 00:56:43,519 --> 00:56:49,663 je vais tous les voir 115 00:58:12,863 --> 00:58:17,471 je ne le dis pas 116 00:58:40,767 --> 00:58:46,911 Asakusa 117 00:58:48,703 --> 00:58:51,263 Tamaki 118 00:59:26,591 --> 00:59:27,359 Christian 119 00:59:36,575 --> 00:59:37,087 Nara 120 00:59:39,135 --> 00:59:40,671 Oita est fatiguée 121 01:00:50,047 --> 01:00:54,399 je dormais dans la rue 122 01:01:08,223 --> 01:01:08,735 Aloha 123 01:01:25,119 --> 01:01:26,399 Pas du tout 124 01:01:29,471 --> 01:01:30,495 Est-ce le travail de Maizuru ? 125 01:01:32,031 --> 01:01:32,799 Megumi 126 01:01:35,871 --> 01:01:37,151 Hummm 127 01:01:37,663 --> 01:01:43,807 Vous n'avez pas besoin d'un homme qui ne peut pas l'utiliser 128 01:01:53,023 --> 01:01:59,167 Laisse le moi 129 01:01:59,423 --> 01:02:05,567 Je suis toujours un enquêteur secret, utilisant des preuves solides 130 01:02:18,623 --> 01:02:24,511 Bon ça va être clair 131 01:02:27,583 --> 01:02:28,607 Qui est l'espion 132 01:02:31,423 --> 01:02:32,703 Avant de douter de l'ennemi 133 01:02:33,471 --> 01:02:34,751 D'abord des alliés 134 01:03:55,391 --> 01:04:01,535 Qu'est-ce que tu cherches 135 01:04:01,791 --> 01:04:07,935 Est-ce ceci ? 136 01:04:08,191 --> 01:04:14,335 je t'ai envoyé une image 137 01:04:14,591 --> 01:04:20,735 C'est dur 138 01:04:20,991 --> 01:04:27,135 4 139 01:04:27,391 --> 01:04:33,535 Ne le fais pas 140 01:04:59,391 --> 01:05:05,535 Un peu 141 01:05:12,191 --> 01:05:18,335 Dis moi clairement 142 01:05:18,591 --> 01:05:24,735 L'autre partie est d'enseigner de toutes vos forces 143 01:05:24,991 --> 01:05:31,135 Mais comment enseigner la dame sans impolitesse 144 01:05:37,791 --> 01:05:43,935 je t'apprendrai beaucoup 145 01:06:03,391 --> 01:06:09,535 Dans tout 146 01:06:09,791 --> 01:06:15,935 Je te dirai qu'un homme est fort 147 01:06:22,591 --> 01:06:28,735 Qu'est-ce qui s'est passé pour disparaître sans permission 148 01:06:28,991 --> 01:06:35,135 Je me demande si tu devrais le regarder de près 149 01:06:35,391 --> 01:06:41,535 Combien vous êtes formé 150 01:06:41,791 --> 01:06:47,935 Pouvez-vous porter nos péchés? 151 01:07:07,391 --> 01:07:13,535 Le trou est aussi assez bon 152 01:07:32,991 --> 01:07:39,135 C'est un corps autre qu'une table 153 01:08:30,591 --> 01:08:36,735 Ne fais pas de ton mieux 154 01:08:36,991 --> 01:08:43,135 Alors que peut faire ce type ? 155 01:08:43,391 --> 01:08:49,535 Je ne pense plus qu'il soit mouillé ici 156 01:10:00,191 --> 01:10:06,335 Tu le vois bien 157 01:10:06,591 --> 01:10:12,735 C'est complètement visible, n'est-ce pas un peu humide ? 158 01:10:38,591 --> 01:10:44,735 Vue complète sur le trou dans le cul 159 01:10:51,391 --> 01:10:57,535 Tu veux voir 160 01:10:57,791 --> 01:11:03,935 Hirodana 161 01:11:16,735 --> 01:11:22,879 ça ne me dérange pas de pleurer 162 01:11:38,495 --> 01:11:44,639 tu ne dors pas 163 01:11:47,199 --> 01:11:53,343 C'est 10 000 doigts 164 01:11:56,671 --> 01:12:02,815 Ou alors 165 01:12:05,631 --> 01:12:11,775 Échanger 166 01:12:38,911 --> 01:12:45,055 Vidéos d'amour 167 01:13:04,511 --> 01:13:10,655 *** réagit 168 01:13:10,911 --> 01:13:17,055 Nabari couine et couine 169 01:13:17,311 --> 01:13:23,455 j'aime beaucoup ce manga 170 01:13:23,711 --> 01:13:29,855 Qui est-ce 171 01:14:19,007 --> 01:14:25,151 Vous pouvez mieux voir le trou dans le cul ici. 172 01:14:44,607 --> 01:14:50,751 Yakult Yuan 173 01:14:51,007 --> 01:14:57,151 Réagit de plus en plus 174 01:15:19,935 --> 01:15:26,079 L'utérus est en bas 175 01:17:01,055 --> 01:17:05,151 Qu'est-ce que c'est 176 01:17:05,407 --> 01:17:11,551 Qu'est-ce qui ne va pas 177 01:17:11,807 --> 01:17:17,951 Télé à 3 heures, je ne connais pas encore le sens 178 01:17:31,007 --> 01:17:37,151 Quelle est sa force ou 179 01:17:37,407 --> 01:17:43,551 Est-ce à propos de ça ? 180 01:17:43,807 --> 01:17:49,951 Magasin de voitures 181 01:18:03,007 --> 01:18:09,151 Profitez sans un tel visage effrayant 182 01:18:09,407 --> 01:18:15,551 J'espère que c'est dimanche demain. 183 01:18:15,807 --> 01:18:21,951 C'est tout 184 01:19:32,607 --> 01:19:38,751 Armoire de cinéma Zama 185 01:19:45,407 --> 01:19:51,551 Combien puis-je endurer 186 01:22:44,096 --> 01:22:50,240 J'ai encore plus à soulever 187 01:23:03,296 --> 01:23:09,440 Ramen Sumire 188 01:25:38,688 --> 01:25:44,832 Ce qui s'est passé 189 01:25:45,088 --> 01:25:51,232 je ne peux plus bouger 190 01:26:41,920 --> 01:26:48,064 Je suis assez sensible à l'attaque précédente 191 01:27:26,208 --> 01:27:32,352 Gucho Gucho Jan 192 01:28:06,144 --> 01:28:11,776 C'est bon pour le corps humain. 193 01:28:12,032 --> 01:28:18,176 J'aimerais pouvoir l'attacher 194 01:28:18,432 --> 01:28:24,576 Vous pouvez mettre toute votre force dans votre corps avec juste votre bouche 195 01:29:00,928 --> 01:29:05,792 Voulez-vous que je dorme ici aussi 196 01:29:06,304 --> 01:29:12,448 Ça ne fait pas du bien 197 01:29:45,472 --> 01:29:51,616 Mogui 198 01:29:51,872 --> 01:29:53,152 Que dois-je faire 199 01:29:54,176 --> 01:29:57,504 je suis heureux 200 01:31:30,688 --> 01:31:34,272 je l'ai secoué comme ça 201 01:32:17,792 --> 01:32:21,120 Attendez 202 01:32:40,832 --> 01:32:42,368 Phénix 203 01:37:06,048 --> 01:37:12,192 Que fais-tu 204 01:37:17,568 --> 01:37:19,360 Gokaiger 205 01:37:42,144 --> 01:37:43,680 Toujours encore 206 01:38:25,920 --> 01:38:32,064 Retour à l'adulte 207 01:39:33,504 --> 01:39:39,648 Dis n'importe quoi 208 01:42:53,184 --> 01:42:59,328 Caca 209 01:44:05,632 --> 01:44:11,776 Hawaï Hawaï 210 01:45:28,320 --> 01:45:34,464 Un magasin qui ressemble à une poupée 211 01:51:09,824 --> 01:51:12,896 Prends-le avec ta bouche 212 01:51:27,232 --> 01:51:31,072 Sauna Shimoda 213 01:51:46,432 --> 01:51:47,968 2 Cours de l'action 214 01:53:33,696 --> 01:53:39,840 Ajouter Masaaki 215 01:55:53,984 --> 01:56:00,128 Quoi qu'il en soit, il n'y a plus de pouvoir pour s'échapper d'ici 216 01:56:00,384 --> 01:56:06,528 Parce qu'il y a très rarement une femme forte 217 01:56:06,784 --> 01:56:12,928 Fais attention 218 01:56:19,584 --> 01:56:25,728 Je ne peux pas l'admettre aujourd'hui 219 01:56:25,984 --> 01:56:32,128 Comme tu le pensais 220 01:56:32,384 --> 01:56:38,528 Donc j'étais absent 221 01:56:38,784 --> 01:56:43,904 je ne parle pas aux morts 222 01:57:44,320 --> 01:57:50,464 Je connais ce gars, donc après que vous ayez organisé 223 01:57:50,720 --> 01:57:56,864 Pourquoi se passe-t-il des choses étranges ? 224 01:57:57,120 --> 01:58:03,264 C'est parce que tu es un agent double 225 01:58:03,520 --> 01:58:09,664 Je suis une patronne qui fait ça 226 01:58:09,920 --> 01:58:16,064 Malheureusement tu n'es plus la patronne 227 01:58:16,320 --> 01:58:22,464 La Bosnie a disparu 228 01:58:35,520 --> 01:58:41,664 je veux maintenant 229 01:58:41,920 --> 01:58:47,296 Soyons clairs à ma manière 230 01:58:52,416 --> 01:58:58,560 Donne un tel ordre à maman 231 01:59:01,120 --> 01:59:07,264 Je me demande si tu as été tué aussi 232 01:59:07,520 --> 01:59:13,664 Ravi de vous rencontrer 233 01:59:13,920 --> 01:59:18,272 Je ne peux pas en profiter en Amérique 234 01:59:51,808 --> 01:59:56,928 C'était empilé il y a pas mal de temps 235 02:00:05,888 --> 02:00:10,752 Disons 236 02:00:51,200 --> 02:00:53,504 C'est une belle vue 237 02:01:14,752 --> 02:01:20,896 Dites-leur ce qu'ils disent 238 02:01:26,528 --> 02:01:32,672 5000 yens 239 02:01:50,592 --> 02:01:56,736 Ça n'a pas l'air d'être désordonné, mettez-le ici 240 02:02:17,216 --> 02:02:23,360 Ecoute ce que tu dis 12 241 02:02:34,112 --> 02:02:40,256 un peu 242 02:02:48,448 --> 02:02:52,544 Respirez-vous si vous y allez à nouveau ? 243 02:03:31,456 --> 02:03:32,992 N'imite pas la chanson 244 02:03:33,248 --> 02:03:34,784 Athéna 245 02:04:21,120 --> 02:04:27,264 Je me demande si ça va plus loin 246 02:04:46,720 --> 02:04:49,280 Lécher une boule d'or 247 02:04:50,560 --> 02:04:51,584 Drone léché 248 02:04:57,216 --> 02:04:58,496 Comment fonctionne la langue 249 02:05:14,112 --> 02:05:16,160 Il suffit de mettre le patron 250 02:05:16,928 --> 02:05:21,024 Agréable non censuré 251 02:06:43,712 --> 02:06:47,552 Regarder attentivement 252 02:06:59,584 --> 02:07:01,888 Juste les bons seins 253 02:07:03,168 --> 02:07:09,312 Ici 254 02:07:09,568 --> 02:07:13,152 Adler 255 02:07:30,816 --> 02:07:31,584 trouver 256 02:07:47,968 --> 02:07:54,112 je n'irai plus 257 02:08:25,344 --> 02:08:27,392 Kitayama, ville d'Iga 258 02:09:41,632 --> 02:09:47,776 Ce qui s'est passé 259 02:09:48,032 --> 02:09:49,824 Que devrais-je faire 260 02:09:52,640 --> 02:09:58,784 Le meilleur 261 02:09:59,040 --> 02:10:00,320 Son de léchage 262 02:10:02,624 --> 02:10:04,416 Ciel du monde 263 02:10:27,456 --> 02:10:29,760 Remettre 264 02:10:47,936 --> 02:10:50,240 arrêt 265 02:10:50,752 --> 02:10:52,800 Ne le mets même pas dans ta bouche inférieure 266 02:11:09,184 --> 02:11:11,232 Combien êtes-vous 267 02:11:11,488 --> 02:11:14,048 Je ne peux pas faire Galaxy 268 02:11:14,816 --> 02:11:18,144 Ensuite j'ai apprécié 269 02:11:20,960 --> 02:11:26,336 Dis que tu le veux 270 02:11:26,848 --> 02:11:28,384 je le veux 271 02:11:51,424 --> 02:11:53,984 *** Pas de mosaïque 272 02:12:07,296 --> 02:12:09,344 Ton corps est honnête 273 02:12:09,600 --> 02:12:11,648 Regardez, ouvrez-le 274 02:12:12,160 --> 02:12:14,208 Ouverture sonore, voir 275 02:13:14,624 --> 02:13:16,160 Motomachi Kitamura 276 02:13:35,872 --> 02:13:42,016 Utsunomiya 277 02:13:59,424 --> 02:14:00,704 Bouge ton cul 278 02:14:15,296 --> 02:14:17,856 Tu peux le faire 279 02:14:32,192 --> 02:14:36,800 Tomber plus 280 02:14:38,848 --> 02:14:40,384 Vous pouvez voir le trou dans le cul 281 02:14:42,432 --> 02:14:46,272 Retourner 282 02:14:47,040 --> 02:14:53,184 C'est ça 283 02:14:53,440 --> 02:14:55,232 5 heures 284 02:14:55,488 --> 02:14:56,512 Est-ce que ça fait du bien 285 02:15:18,016 --> 02:15:19,296 Éclater 286 02:15:29,536 --> 02:15:32,864 Ça bouge pas ? 287 02:15:34,144 --> 02:15:40,288 Flirtons avec Genchū 288 02:15:41,568 --> 02:15:42,336 ça va tomber 289 02:15:42,592 --> 02:15:43,616 Si tu peux aller 290 02:15:43,872 --> 02:15:48,224 Avez-vous compris 291 02:18:01,600 --> 02:18:03,136 Je me demande si je veux y aller 292 02:18:41,024 --> 02:18:43,840 C'est bon de me laisser partir 293 02:19:25,312 --> 02:19:27,104 Oui 294 02:20:02,688 --> 02:20:04,224 Debout ** Rouleau d'épandage 295 02:20:49,280 --> 02:20:52,352 Juste moi 296 02:21:02,080 --> 02:21:03,616 Image de Tchebourachka 297 02:21:26,912 --> 02:21:28,704 Est-ce que ça fait du bien 298 02:23:10,592 --> 02:23:16,736 je continuerai à le faire 299 02:24:10,240 --> 02:24:16,384 Terminé la mission Détruit l'organisation 300 02:24:16,640 --> 02:24:22,784 Jaguar Ça a pris du temps, si j'pouvais faire la mission, il serait 6 heures 301 02:24:23,040 --> 02:24:27,904 Entre-temps, une autre organisation qui est arrivée 302 02:24:28,928 --> 02:24:29,696 Puis 303 02:24:30,208 --> 02:24:36,352 Je reviendrai au siège avec des informations 304 02:24:36,608 --> 02:24:42,752 Je comprends qu'il y a quelque chose que je veux que tu fasses fonctionner 305 02:24:43,008 --> 02:24:49,152 Je suis un enquêteur secret nom de code 306 02:24:49,408 --> 02:24:53,760 Tous moyens pour les missions 307 02:25:04,000 --> 02:25:10,144 Jeu sans bouche en tissu 308 02:25:10,400 --> 02:25:16,544 Wakebé 309 02:25:16,800 --> 02:25:22,944 Si vous sortez 20 feuilles en 30 secondes 310 02:25:23,200 --> 02:25:29,344 Mikuriya 311 02:25:29,600 --> 02:25:35,744 Quelque chose comme ça 312 02:25:36,000 --> 02:25:42,144 Le retour d'aujourd'hui est une limousine 313 02:25:42,400 --> 02:25:48,544 Tu devrais étudier 314 02:25:55,200 --> 02:26:01,344 il y a longtemps 315 02:26:27,200 --> 02:26:33,344 13 316 02:26:40,000 --> 02:26:46,144 formation 317 02:26:46,400 --> 02:26:51,008 Quelle est la deuxième fois 19186

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.