Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:11,520 --> 00:00:17,664
Le son du dernier enquêteur secret de Yuma Asami
2
00:00:17,920 --> 00:00:24,064
Avec la récupération des données volées
3
00:00:24,320 --> 00:00:30,464
Je me suis faufilé dans un endroit qui semble être une cachette pour sauver l'auberge
4
00:00:30,720 --> 00:00:36,864
Une habitude que l'on pensait avoir été kidnappée est membre d'une organisation terroriste depuis le début
5
00:00:37,120 --> 00:00:43,264
Témoin du fait incroyable que nous nous sommes trahis
6
00:00:49,920 --> 00:00:56,064
Torture physique aux hommes sournois
7
00:00:56,320 --> 00:01:02,464
J'ai souffert de détresse mentale et j'ai détruit ma fierté d'enquêteur secret
8
00:01:02,720 --> 00:01:08,864
Je suis ici maintenant après avoir été pris en charge par une organisation terroriste
9
00:02:12,096 --> 00:02:18,240
Jusqu'où sont les mots d'amis
10
00:02:18,496 --> 00:02:23,616
Avez-vous un autre article?
11
00:03:02,016 --> 00:03:07,904
À présent
12
00:03:08,160 --> 00:03:14,304
La formation d'enquêteur est utile.
13
00:03:14,560 --> 00:03:20,704
Je pense que ce genre de jeu fonctionnera pour moi
14
00:03:20,960 --> 00:03:27,104
Alors n'importe qui
15
00:03:27,360 --> 00:03:33,504
Je ne peux pas tromper
16
00:03:33,760 --> 00:03:39,904
En tant qu'enquêteur dans ce style
17
00:03:40,160 --> 00:03:46,304
Stupide
18
00:03:46,560 --> 00:03:52,704
La fierté d'enquêteur est-elle si importante ?
19
00:05:48,927 --> 00:05:50,207
Visites du ciel
20
00:06:02,751 --> 00:06:05,567
Pont Korai
21
00:06:17,087 --> 00:06:18,623
C'est un beau visage
22
00:06:52,927 --> 00:06:59,071
J'étais enquêteur pour maigrir, mais avant ça
23
00:06:59,327 --> 00:07:02,143
Vidéo de golf de l'Université de Tokyo
24
00:08:01,535 --> 00:08:04,095
Pourquoi continuer à faire ça
25
00:08:05,375 --> 00:08:06,399
ramens
26
00:08:33,535 --> 00:08:35,583
Je ne pense pas qu'il se mouille
27
00:10:10,559 --> 00:10:13,631
Tout
28
00:10:15,423 --> 00:10:17,727
Je peux comprendre la forme
29
00:11:11,231 --> 00:11:15,583
Rampage rampage Dois-je mordre dedans ?
30
00:11:31,711 --> 00:11:35,039
Montrez-moi attentivement
31
00:12:02,175 --> 00:12:04,223
C'est déchaîné
32
00:13:03,871 --> 00:13:08,735
Voir Tsuchida Juku
33
00:13:31,007 --> 00:13:34,591
Je ne peux pas m'empêcher de le regretter
34
00:13:38,175 --> 00:13:43,039
Je suppose que des inconnus ont regardé *** et le cul avec attention.
35
00:14:05,823 --> 00:14:10,175
Le parfum d'une femme avec un nom de marque est punpun
36
00:14:15,807 --> 00:14:19,135
Merci
37
00:17:37,279 --> 00:17:41,631
Lieu important Si vous oubliez pour la première fois
38
00:17:58,527 --> 00:17:59,295
Donald
39
00:19:43,999 --> 00:19:45,791
Je pense que j'étais absent
40
00:20:08,831 --> 00:20:14,719
Vous êtes à l'extérieur
41
00:20:14,975 --> 00:20:21,119
Jouets homme
42
00:20:25,215 --> 00:20:28,543
jouet
43
00:22:24,000 --> 00:22:26,304
Tu n'as jamais fait ça
44
00:22:28,608 --> 00:22:30,656
Ce
45
00:22:30,912 --> 00:22:37,056
Jeux asiatiques
46
00:39:26,720 --> 00:39:28,000
Où regarder
47
00:39:28,256 --> 00:39:30,816
Je le vois encore ou c'est obscène
48
00:39:35,424 --> 00:39:39,776
Manoma est une bonne affaire
49
00:45:39,967 --> 00:45:41,247
C'est une femme Gojo
50
00:45:43,551 --> 00:45:44,319
pas mal
51
00:45:54,047 --> 00:45:55,327
A partir d'aujourd'hui tu es ma femme
52
00:45:56,863 --> 00:45:57,375
Joli
53
00:46:02,495 --> 00:46:06,591
En devenant une femme patronne
54
00:46:06,847 --> 00:46:08,639
Par les hommes des sbires
55
00:46:08,895 --> 00:46:11,455
Échappé des débouchés sexuels
56
00:46:21,951 --> 00:46:28,095
Et personne n'est contre moi
57
00:46:50,367 --> 00:46:56,511
Qu'est-ce qui ne va pas
58
00:46:58,559 --> 00:46:59,327
on ne peut rien y faire
59
00:47:00,863 --> 00:47:02,399
Seulement une fois de plus pour toi
60
00:47:02,655 --> 00:47:03,679
Faisons-le correctement
61
00:47:15,967 --> 00:47:18,527
Ayez ceci
62
00:47:19,039 --> 00:47:20,575
Prochaine transaction
63
00:47:24,927 --> 00:47:26,207
Puis l'endroit habituel
64
00:47:55,647 --> 00:48:01,791
Parfois, vous avez besoin de faire une pause
65
00:48:14,847 --> 00:48:20,991
ne pleure pas
66
00:48:34,047 --> 00:48:40,191
Même ainsi, même si tu ne cries pas comme ça
67
00:48:40,447 --> 00:48:46,591
N'importe qui peut faire une erreur
68
00:48:46,847 --> 00:48:52,991
Je sais que tu fais de ton mieux
69
00:48:53,247 --> 00:48:59,391
je regarde toujours
70
00:48:59,647 --> 00:49:05,791
Vous ne pouvez pas faire de votre mieux sans récompense
71
00:49:06,047 --> 00:49:12,191
Laisse le moi
72
00:49:12,447 --> 00:49:18,591
Parce que ça va
73
00:49:18,847 --> 00:49:24,991
C'est juste beaucoup utilisé, donc ce n'est pas du tout.
74
00:49:25,247 --> 00:49:26,015
je ne suis pas demain
75
00:49:29,855 --> 00:49:30,879
De temps à autre
76
00:49:33,695 --> 00:49:37,279
Je dois faire quelque chose qui me fait du bien
77
00:49:39,839 --> 00:49:45,983
Je déteste ça
78
00:49:46,239 --> 00:49:52,127
Je garderai ça secret demain
79
00:49:52,383 --> 00:49:56,479
Il serait difficile pour moi de dire quelque chose comme ça
80
00:50:02,111 --> 00:50:03,391
Parce que c'est sensible
81
00:50:22,335 --> 00:50:26,175
Je dis que je veux me sentir bien
82
00:50:34,879 --> 00:50:36,671
Je suis en attente
83
00:50:39,743 --> 00:50:40,511
à droite
84
00:50:42,303 --> 00:50:45,375
Très bien
85
00:50:46,399 --> 00:50:51,775
Beaucoup d'erreurs
86
00:50:52,287 --> 00:50:58,431
je vais vous donner un spectacle
87
00:51:07,647 --> 00:51:09,695
amende
88
00:51:12,767 --> 00:51:16,607
Qu'aimez-vous
89
00:51:24,287 --> 00:51:26,591
Qu'aimez-vous
90
00:51:53,727 --> 00:51:56,287
Il fait vraiment chaud
91
00:51:56,543 --> 00:51:57,567
pénis
92
00:52:04,223 --> 00:52:06,015
Pas étonnant
93
00:52:06,527 --> 00:52:09,343
Mimiyo
94
00:52:13,695 --> 00:52:16,767
Son de caisse claire
95
00:52:19,071 --> 00:52:25,215
Beaucoup de chiens se sentent bien
96
00:52:25,471 --> 00:52:29,823
Vous aimez ce genre de choses
97
00:52:36,479 --> 00:52:37,759
Tout les hommes
98
00:52:38,271 --> 00:52:39,551
C'est un pervers
99
00:52:46,975 --> 00:52:49,279
Tu peux manger
100
00:53:29,215 --> 00:53:32,287
Je suis content que le panda se sente bien
101
00:54:07,871 --> 00:54:12,991
C'est de plus en plus dur
102
00:54:14,271 --> 00:54:16,319
Météo de la ville de Mihara
103
00:54:19,647 --> 00:54:22,975
3
104
00:54:25,791 --> 00:54:27,327
Lève la tête
105
00:54:53,695 --> 00:54:57,279
Tu ne peux pas dire que tu as fait ça
106
00:55:11,103 --> 00:55:13,151
C'est devenu comme ça
107
00:55:18,783 --> 00:55:23,391
Moi
108
00:55:23,647 --> 00:55:24,671
Mes seins
109
00:55:27,231 --> 00:55:33,375
Takugeya
110
00:55:39,007 --> 00:55:45,151
Laisse le moi
111
00:56:05,119 --> 00:56:11,007
Prends un bain dans tes seins
112
00:56:26,879 --> 00:56:33,023
Je fais de mon mieux, donc parfois j'ai besoin de ça, si je ne peux pas le supporter
113
00:56:33,279 --> 00:56:38,143
S'il vous plaît dites-moi quand il est parti
114
00:56:43,519 --> 00:56:49,663
je vais tous les voir
115
00:58:12,863 --> 00:58:17,471
je ne le dis pas
116
00:58:40,767 --> 00:58:46,911
Asakusa
117
00:58:48,703 --> 00:58:51,263
Tamaki
118
00:59:26,591 --> 00:59:27,359
Christian
119
00:59:36,575 --> 00:59:37,087
Nara
120
00:59:39,135 --> 00:59:40,671
Oita est fatiguée
121
01:00:50,047 --> 01:00:54,399
je dormais dans la rue
122
01:01:08,223 --> 01:01:08,735
Aloha
123
01:01:25,119 --> 01:01:26,399
Pas du tout
124
01:01:29,471 --> 01:01:30,495
Est-ce le travail de Maizuru ?
125
01:01:32,031 --> 01:01:32,799
Megumi
126
01:01:35,871 --> 01:01:37,151
Hummm
127
01:01:37,663 --> 01:01:43,807
Vous n'avez pas besoin d'un homme qui ne peut pas l'utiliser
128
01:01:53,023 --> 01:01:59,167
Laisse le moi
129
01:01:59,423 --> 01:02:05,567
Je suis toujours un enquêteur secret, utilisant des preuves solides
130
01:02:18,623 --> 01:02:24,511
Bon ça va être clair
131
01:02:27,583 --> 01:02:28,607
Qui est l'espion
132
01:02:31,423 --> 01:02:32,703
Avant de douter de l'ennemi
133
01:02:33,471 --> 01:02:34,751
D'abord des alliés
134
01:03:55,391 --> 01:04:01,535
Qu'est-ce que tu cherches
135
01:04:01,791 --> 01:04:07,935
Est-ce ceci ?
136
01:04:08,191 --> 01:04:14,335
je t'ai envoyé une image
137
01:04:14,591 --> 01:04:20,735
C'est dur
138
01:04:20,991 --> 01:04:27,135
4
139
01:04:27,391 --> 01:04:33,535
Ne le fais pas
140
01:04:59,391 --> 01:05:05,535
Un peu
141
01:05:12,191 --> 01:05:18,335
Dis moi clairement
142
01:05:18,591 --> 01:05:24,735
L'autre partie est d'enseigner de toutes vos forces
143
01:05:24,991 --> 01:05:31,135
Mais comment enseigner la dame sans impolitesse
144
01:05:37,791 --> 01:05:43,935
je t'apprendrai beaucoup
145
01:06:03,391 --> 01:06:09,535
Dans tout
146
01:06:09,791 --> 01:06:15,935
Je te dirai qu'un homme est fort
147
01:06:22,591 --> 01:06:28,735
Qu'est-ce qui s'est passé pour disparaître sans permission
148
01:06:28,991 --> 01:06:35,135
Je me demande si tu devrais le regarder de près
149
01:06:35,391 --> 01:06:41,535
Combien vous êtes formé
150
01:06:41,791 --> 01:06:47,935
Pouvez-vous porter nos péchés?
151
01:07:07,391 --> 01:07:13,535
Le trou est aussi assez bon
152
01:07:32,991 --> 01:07:39,135
C'est un corps autre qu'une table
153
01:08:30,591 --> 01:08:36,735
Ne fais pas de ton mieux
154
01:08:36,991 --> 01:08:43,135
Alors que peut faire ce type ?
155
01:08:43,391 --> 01:08:49,535
Je ne pense plus qu'il soit mouillé ici
156
01:10:00,191 --> 01:10:06,335
Tu le vois bien
157
01:10:06,591 --> 01:10:12,735
C'est complètement visible, n'est-ce pas un peu humide ?
158
01:10:38,591 --> 01:10:44,735
Vue complète sur le trou dans le cul
159
01:10:51,391 --> 01:10:57,535
Tu veux voir
160
01:10:57,791 --> 01:11:03,935
Hirodana
161
01:11:16,735 --> 01:11:22,879
ça ne me dérange pas de pleurer
162
01:11:38,495 --> 01:11:44,639
tu ne dors pas
163
01:11:47,199 --> 01:11:53,343
C'est 10 000 doigts
164
01:11:56,671 --> 01:12:02,815
Ou alors
165
01:12:05,631 --> 01:12:11,775
Échanger
166
01:12:38,911 --> 01:12:45,055
Vidéos d'amour
167
01:13:04,511 --> 01:13:10,655
*** réagit
168
01:13:10,911 --> 01:13:17,055
Nabari couine et couine
169
01:13:17,311 --> 01:13:23,455
j'aime beaucoup ce manga
170
01:13:23,711 --> 01:13:29,855
Qui est-ce
171
01:14:19,007 --> 01:14:25,151
Vous pouvez mieux voir le trou dans le cul ici.
172
01:14:44,607 --> 01:14:50,751
Yakult Yuan
173
01:14:51,007 --> 01:14:57,151
Réagit de plus en plus
174
01:15:19,935 --> 01:15:26,079
L'utérus est en bas
175
01:17:01,055 --> 01:17:05,151
Qu'est-ce que c'est
176
01:17:05,407 --> 01:17:11,551
Qu'est-ce qui ne va pas
177
01:17:11,807 --> 01:17:17,951
Télé à 3 heures, je ne connais pas encore le sens
178
01:17:31,007 --> 01:17:37,151
Quelle est sa force ou
179
01:17:37,407 --> 01:17:43,551
Est-ce à propos de ça ?
180
01:17:43,807 --> 01:17:49,951
Magasin de voitures
181
01:18:03,007 --> 01:18:09,151
Profitez sans un tel visage effrayant
182
01:18:09,407 --> 01:18:15,551
J'espère que c'est dimanche demain.
183
01:18:15,807 --> 01:18:21,951
C'est tout
184
01:19:32,607 --> 01:19:38,751
Armoire de cinéma Zama
185
01:19:45,407 --> 01:19:51,551
Combien puis-je endurer
186
01:22:44,096 --> 01:22:50,240
J'ai encore plus à soulever
187
01:23:03,296 --> 01:23:09,440
Ramen Sumire
188
01:25:38,688 --> 01:25:44,832
Ce qui s'est passé
189
01:25:45,088 --> 01:25:51,232
je ne peux plus bouger
190
01:26:41,920 --> 01:26:48,064
Je suis assez sensible à l'attaque précédente
191
01:27:26,208 --> 01:27:32,352
Gucho Gucho Jan
192
01:28:06,144 --> 01:28:11,776
C'est bon pour le corps humain.
193
01:28:12,032 --> 01:28:18,176
J'aimerais pouvoir l'attacher
194
01:28:18,432 --> 01:28:24,576
Vous pouvez mettre toute votre force dans votre corps avec juste votre bouche
195
01:29:00,928 --> 01:29:05,792
Voulez-vous que je dorme ici aussi
196
01:29:06,304 --> 01:29:12,448
Ça ne fait pas du bien
197
01:29:45,472 --> 01:29:51,616
Mogui
198
01:29:51,872 --> 01:29:53,152
Que dois-je faire
199
01:29:54,176 --> 01:29:57,504
je suis heureux
200
01:31:30,688 --> 01:31:34,272
je l'ai secoué comme ça
201
01:32:17,792 --> 01:32:21,120
Attendez
202
01:32:40,832 --> 01:32:42,368
Phénix
203
01:37:06,048 --> 01:37:12,192
Que fais-tu
204
01:37:17,568 --> 01:37:19,360
Gokaiger
205
01:37:42,144 --> 01:37:43,680
Toujours encore
206
01:38:25,920 --> 01:38:32,064
Retour à l'adulte
207
01:39:33,504 --> 01:39:39,648
Dis n'importe quoi
208
01:42:53,184 --> 01:42:59,328
Caca
209
01:44:05,632 --> 01:44:11,776
Hawaï Hawaï
210
01:45:28,320 --> 01:45:34,464
Un magasin qui ressemble à une poupée
211
01:51:09,824 --> 01:51:12,896
Prends-le avec ta bouche
212
01:51:27,232 --> 01:51:31,072
Sauna Shimoda
213
01:51:46,432 --> 01:51:47,968
2 Cours de l'action
214
01:53:33,696 --> 01:53:39,840
Ajouter Masaaki
215
01:55:53,984 --> 01:56:00,128
Quoi qu'il en soit, il n'y a plus de pouvoir pour s'échapper d'ici
216
01:56:00,384 --> 01:56:06,528
Parce qu'il y a très rarement une femme forte
217
01:56:06,784 --> 01:56:12,928
Fais attention
218
01:56:19,584 --> 01:56:25,728
Je ne peux pas l'admettre aujourd'hui
219
01:56:25,984 --> 01:56:32,128
Comme tu le pensais
220
01:56:32,384 --> 01:56:38,528
Donc j'étais absent
221
01:56:38,784 --> 01:56:43,904
je ne parle pas aux morts
222
01:57:44,320 --> 01:57:50,464
Je connais ce gars, donc après que vous ayez organisé
223
01:57:50,720 --> 01:57:56,864
Pourquoi se passe-t-il des choses étranges ?
224
01:57:57,120 --> 01:58:03,264
C'est parce que tu es un agent double
225
01:58:03,520 --> 01:58:09,664
Je suis une patronne qui fait ça
226
01:58:09,920 --> 01:58:16,064
Malheureusement tu n'es plus la patronne
227
01:58:16,320 --> 01:58:22,464
La Bosnie a disparu
228
01:58:35,520 --> 01:58:41,664
je veux maintenant
229
01:58:41,920 --> 01:58:47,296
Soyons clairs à ma manière
230
01:58:52,416 --> 01:58:58,560
Donne un tel ordre à maman
231
01:59:01,120 --> 01:59:07,264
Je me demande si tu as été tué aussi
232
01:59:07,520 --> 01:59:13,664
Ravi de vous rencontrer
233
01:59:13,920 --> 01:59:18,272
Je ne peux pas en profiter en Amérique
234
01:59:51,808 --> 01:59:56,928
C'était empilé il y a pas mal de temps
235
02:00:05,888 --> 02:00:10,752
Disons
236
02:00:51,200 --> 02:00:53,504
C'est une belle vue
237
02:01:14,752 --> 02:01:20,896
Dites-leur ce qu'ils disent
238
02:01:26,528 --> 02:01:32,672
5000 yens
239
02:01:50,592 --> 02:01:56,736
Ça n'a pas l'air d'être désordonné, mettez-le ici
240
02:02:17,216 --> 02:02:23,360
Ecoute ce que tu dis 12
241
02:02:34,112 --> 02:02:40,256
un peu
242
02:02:48,448 --> 02:02:52,544
Respirez-vous si vous y allez à nouveau ?
243
02:03:31,456 --> 02:03:32,992
N'imite pas la chanson
244
02:03:33,248 --> 02:03:34,784
Athéna
245
02:04:21,120 --> 02:04:27,264
Je me demande si ça va plus loin
246
02:04:46,720 --> 02:04:49,280
Lécher une boule d'or
247
02:04:50,560 --> 02:04:51,584
Drone léché
248
02:04:57,216 --> 02:04:58,496
Comment fonctionne la langue
249
02:05:14,112 --> 02:05:16,160
Il suffit de mettre le patron
250
02:05:16,928 --> 02:05:21,024
Agréable non censuré
251
02:06:43,712 --> 02:06:47,552
Regarder attentivement
252
02:06:59,584 --> 02:07:01,888
Juste les bons seins
253
02:07:03,168 --> 02:07:09,312
Ici
254
02:07:09,568 --> 02:07:13,152
Adler
255
02:07:30,816 --> 02:07:31,584
trouver
256
02:07:47,968 --> 02:07:54,112
je n'irai plus
257
02:08:25,344 --> 02:08:27,392
Kitayama, ville d'Iga
258
02:09:41,632 --> 02:09:47,776
Ce qui s'est passé
259
02:09:48,032 --> 02:09:49,824
Que devrais-je faire
260
02:09:52,640 --> 02:09:58,784
Le meilleur
261
02:09:59,040 --> 02:10:00,320
Son de léchage
262
02:10:02,624 --> 02:10:04,416
Ciel du monde
263
02:10:27,456 --> 02:10:29,760
Remettre
264
02:10:47,936 --> 02:10:50,240
arrêt
265
02:10:50,752 --> 02:10:52,800
Ne le mets même pas dans ta bouche inférieure
266
02:11:09,184 --> 02:11:11,232
Combien êtes-vous
267
02:11:11,488 --> 02:11:14,048
Je ne peux pas faire Galaxy
268
02:11:14,816 --> 02:11:18,144
Ensuite j'ai apprécié
269
02:11:20,960 --> 02:11:26,336
Dis que tu le veux
270
02:11:26,848 --> 02:11:28,384
je le veux
271
02:11:51,424 --> 02:11:53,984
*** Pas de mosaïque
272
02:12:07,296 --> 02:12:09,344
Ton corps est honnête
273
02:12:09,600 --> 02:12:11,648
Regardez, ouvrez-le
274
02:12:12,160 --> 02:12:14,208
Ouverture sonore, voir
275
02:13:14,624 --> 02:13:16,160
Motomachi Kitamura
276
02:13:35,872 --> 02:13:42,016
Utsunomiya
277
02:13:59,424 --> 02:14:00,704
Bouge ton cul
278
02:14:15,296 --> 02:14:17,856
Tu peux le faire
279
02:14:32,192 --> 02:14:36,800
Tomber plus
280
02:14:38,848 --> 02:14:40,384
Vous pouvez voir le trou dans le cul
281
02:14:42,432 --> 02:14:46,272
Retourner
282
02:14:47,040 --> 02:14:53,184
C'est ça
283
02:14:53,440 --> 02:14:55,232
5 heures
284
02:14:55,488 --> 02:14:56,512
Est-ce que ça fait du bien
285
02:15:18,016 --> 02:15:19,296
Éclater
286
02:15:29,536 --> 02:15:32,864
Ça bouge pas ?
287
02:15:34,144 --> 02:15:40,288
Flirtons avec Genchū
288
02:15:41,568 --> 02:15:42,336
ça va tomber
289
02:15:42,592 --> 02:15:43,616
Si tu peux aller
290
02:15:43,872 --> 02:15:48,224
Avez-vous compris
291
02:18:01,600 --> 02:18:03,136
Je me demande si je veux y aller
292
02:18:41,024 --> 02:18:43,840
C'est bon de me laisser partir
293
02:19:25,312 --> 02:19:27,104
Oui
294
02:20:02,688 --> 02:20:04,224
Debout ** Rouleau d'épandage
295
02:20:49,280 --> 02:20:52,352
Juste moi
296
02:21:02,080 --> 02:21:03,616
Image de Tchebourachka
297
02:21:26,912 --> 02:21:28,704
Est-ce que ça fait du bien
298
02:23:10,592 --> 02:23:16,736
je continuerai à le faire
299
02:24:10,240 --> 02:24:16,384
Terminé la mission Détruit l'organisation
300
02:24:16,640 --> 02:24:22,784
Jaguar Ça a pris du temps, si j'pouvais faire la mission, il serait 6 heures
301
02:24:23,040 --> 02:24:27,904
Entre-temps, une autre organisation qui est arrivée
302
02:24:28,928 --> 02:24:29,696
Puis
303
02:24:30,208 --> 02:24:36,352
Je reviendrai au siège avec des informations
304
02:24:36,608 --> 02:24:42,752
Je comprends qu'il y a quelque chose que je veux que tu fasses fonctionner
305
02:24:43,008 --> 02:24:49,152
Je suis un enquêteur secret nom de code
306
02:24:49,408 --> 02:24:53,760
Tous moyens pour les missions
307
02:25:04,000 --> 02:25:10,144
Jeu sans bouche en tissu
308
02:25:10,400 --> 02:25:16,544
Wakebé
309
02:25:16,800 --> 02:25:22,944
Si vous sortez 20 feuilles en 30 secondes
310
02:25:23,200 --> 02:25:29,344
Mikuriya
311
02:25:29,600 --> 02:25:35,744
Quelque chose comme ça
312
02:25:36,000 --> 02:25:42,144
Le retour d'aujourd'hui est une limousine
313
02:25:42,400 --> 02:25:48,544
Tu devrais étudier
314
02:25:55,200 --> 02:26:01,344
il y a longtemps
315
02:26:27,200 --> 02:26:33,344
13
316
02:26:40,000 --> 02:26:46,144
formation
317
02:26:46,400 --> 02:26:51,008
Quelle est la deuxième fois
19186
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.