Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,477 --> 00:00:05,387
Not staying in
2
00:00:05,387 --> 00:00:08,277
Just hanging around
With my head in a spin
3
00:00:08,277 --> 00:00:10,587
But there is no need
to scream and shout
4
00:00:10,587 --> 00:00:14,117
We're not going out
5
00:00:14,117 --> 00:00:17,437
We are not going out.
6
00:00:20,027 --> 00:00:21,917
SHOUTS OF ENCOURAGEMENT
7
00:00:21,917 --> 00:00:23,657
Yeah, go on, give it.
8
00:00:23,657 --> 00:00:26,227
Go on. Go on. Go on, Benji.
9
00:00:26,227 --> 00:00:28,117
Harvey, Harvey! To me.
10
00:00:28,117 --> 00:00:30,948
Go on, Harvey! Go on, Benji's clear!
11
00:00:30,948 --> 00:00:32,117
Give it to Benji!
12
00:00:32,117 --> 00:00:33,147
Give it!
13
00:00:33,147 --> 00:00:34,437
GIVE IT!
14
00:00:34,437 --> 00:00:37,717
I meant give it to your team,
Harvey, not theirs!
15
00:00:39,027 --> 00:00:41,147
Do those goggles even work?!
16
00:00:46,147 --> 00:00:48,557
Well, you give it 100%,
and that's all we can ask.
17
00:00:50,717 --> 00:00:52,997
Oh, referee!
18
00:00:52,997 --> 00:00:55,198
Do you know how to use
that bloody whistle?
19
00:00:55,198 --> 00:00:57,587
It's not a lollipop,
you blind cretin!
20
00:01:06,227 --> 00:01:09,637
Can I remind you that I'm only doing
this because nobody else will?
21
00:01:09,637 --> 00:01:11,117
You volunteered to be coach.
22
00:01:11,117 --> 00:01:13,717
I meant being your friend.
23
00:01:13,717 --> 00:01:16,917
Can I also remind you that this
is just a coaching session,
24
00:01:16,917 --> 00:01:17,948
not a real match?
25
00:01:17,948 --> 00:01:20,948
I know it's not a REAL match,
cos we're not losing.
26
00:01:20,948 --> 00:01:23,817
We can always take over
the coaching duties, if you like.
27
00:01:23,817 --> 00:01:25,867
No need to be defensive.
28
00:01:25,867 --> 00:01:27,127
HE BLOWS WHISTLE
29
00:01:27,127 --> 00:01:29,127
Actually, you do need
to be defensive
30
00:01:29,127 --> 00:01:30,927
after losing 9�0 last week!
31
00:01:30,927 --> 00:01:32,287
Zip it!
32
00:01:32,287 --> 00:01:33,797
No need to be rude!
33
00:01:35,567 --> 00:01:36,727
HE BLOWS WHISTLE
34
00:01:36,727 --> 00:01:39,237
Oh, referee, you absolute wan...!
35
00:01:46,127 --> 00:01:47,387
Right, Charlie.
36
00:01:49,367 --> 00:01:52,437
Sorry. I forgot The Archers was on.
37
00:01:52,437 --> 00:01:54,487
Oh, hey, Mollie.
How was school today?
38
00:01:54,487 --> 00:01:56,958
Good. We learned about
the danger of drugs.
39
00:01:56,958 --> 00:01:59,958
You know you named two of your kids
after street drugs?
40
00:01:59,958 --> 00:02:02,007
Charlie is a name for cocaine,
41
00:02:02,007 --> 00:02:03,597
and Mollie's a name for ecstasy.
42
00:02:06,317 --> 00:02:08,647
So what's Benji short for?
43
00:02:08,647 --> 00:02:11,717
Probably because of all the drugs
your mum was taking.
44
00:02:11,717 --> 00:02:14,717
It's nice you have this quality time
with them.
45
00:02:14,717 --> 00:02:16,877
It goes so quickly,
and before you know it,
46
00:02:16,877 --> 00:02:18,407
they've been taken into care.
47
00:02:19,717 --> 00:02:21,847
How did you do at
football training, Benji?
48
00:02:21,847 --> 00:02:23,098
OK.
49
00:02:23,098 --> 00:02:24,587
He was more than OK.
50
00:02:24,587 --> 00:02:26,958
He was the best, as ever.
51
00:02:26,958 --> 00:02:28,958
Honestly, ran his heart out.
52
00:02:28,958 --> 00:02:31,237
Unlike some. Honestly, I think
some of these kids
53
00:02:31,237 --> 00:02:32,877
only play football
for the fun of it.
54
00:02:34,357 --> 00:02:36,047
You think I'll win
Player of the Year?
55
00:02:36,047 --> 00:02:38,237
When's that? This Saturday?
56
00:02:38,237 --> 00:02:40,877
Straight after the last
match of the season.
57
00:02:40,877 --> 00:02:42,437
It's on the calendar.
58
00:02:42,437 --> 00:02:43,717
What calendar?
59
00:02:43,717 --> 00:02:46,127
The one above the washing machine.
60
00:02:46,127 --> 00:02:48,487
The washing machine's
the one below the calendar.
61
00:02:50,287 --> 00:02:52,208
You're worried he won't win?
62
00:02:52,208 --> 00:02:53,407
Well, he deserves to.
63
00:02:53,407 --> 00:02:54,687
He's the best player by far.
64
00:02:54,687 --> 00:02:56,958
Who, coincidentally,
happens to be your son.
65
00:02:56,958 --> 00:02:59,687
That's not a coincidence.
That's genetics.
66
00:02:59,687 --> 00:03:01,767
When I was his age,
I was captain of the team.
67
00:03:01,767 --> 00:03:04,877
Top goal�scorer, most appearances,
most assists.
68
00:03:04,877 --> 00:03:06,997
Remember?
Oh, I remember.
69
00:03:06,997 --> 00:03:11,377
It's one of the greatest PowerPoint
presentations I've ever seen.
70
00:03:11,377 --> 00:03:13,228
I'm just saying,
I'm sure all parents think
71
00:03:13,228 --> 00:03:14,787
their child's the best.
72
00:03:14,787 --> 00:03:17,078
What, even Harvey Walker's parents?
73
00:03:17,078 --> 00:03:18,407
Which one's Harvey Walker?
74
00:03:18,407 --> 00:03:19,847
The one with two left feet.
75
00:03:19,847 --> 00:03:21,487
And he's right�footed.
76
00:03:22,567 --> 00:03:25,157
You know, I might just take Toby
out tomorrow for a coffee.
77
00:03:25,157 --> 00:03:27,717
I know what a great job
he's been doing this season.
78
00:03:27,717 --> 00:03:29,597
Well, don't compliment him
too hard.
79
00:03:29,597 --> 00:03:31,517
Anna's spent years
breaking his spirit.
80
00:03:31,517 --> 00:03:33,127
She'll be livid if it grows back.
81
00:03:34,407 --> 00:03:36,847
I'm just worried that I've been
giving him a hard time
82
00:03:36,847 --> 00:03:40,277
and he might hold it against Benji
when, you know, he gives out awards.
83
00:03:40,277 --> 00:03:43,407
Toby won't take out
your stupidity on Benji.
84
00:03:43,407 --> 00:03:45,357
Otherwise, he'd have drowned him
years ago.
85
00:03:53,877 --> 00:03:56,237
Your hot chocolate.
86
00:03:56,237 --> 00:03:58,277
Slice of cake.
87
00:03:58,277 --> 00:04:02,967
Lemon drizzle with a gentle
sprinkling of icing sugar.
88
00:04:02,967 --> 00:04:04,767
I'm glad you've described
it in detail,
89
00:04:04,767 --> 00:04:06,328
cos I can't actually see it.
90
00:04:07,357 --> 00:04:09,958
You know, with my terrible eyesight.
91
00:04:11,917 --> 00:04:14,767
Look, I'm sorry for
calling you blind.
92
00:04:14,767 --> 00:04:16,687
And there was that other word,
as well.
93
00:04:16,687 --> 00:04:18,208
Well, that's what made you go blind.
94
00:04:21,407 --> 00:04:22,917
Look...
95
00:04:22,917 --> 00:04:24,357
I�1 am sorry.
96
00:04:24,357 --> 00:04:25,797
Are you?
97
00:04:25,797 --> 00:04:27,328
I know what I'm like.
98
00:04:27,328 --> 00:04:29,437
Take it far too seriously.
99
00:04:29,437 --> 00:04:31,877
I've become one of THOSE parents.
100
00:04:31,877 --> 00:04:33,877
I mean, anyone would think
it's the Premier League.
101
00:04:33,877 --> 00:04:38,098
You've seen our team. No�one would
think it was the Premier League.
102
00:04:38,098 --> 00:04:40,487
Yeah, well, they'd have done
a lot worse
103
00:04:40,487 --> 00:04:42,607
if they hadn't have had you
in charge, mate.
104
00:04:42,607 --> 00:04:44,047
We're going to finish bottom.
105
00:04:45,437 --> 00:04:46,967
Yeah, but because of you...
106
00:04:51,127 --> 00:04:53,917
I hope there's more
to that sentence!
107
00:04:53,917 --> 00:04:55,407
Because of you,
108
00:04:55,407 --> 00:04:57,157
they didn't quit.
109
00:04:57,157 --> 00:04:58,967
A lot of kids their age,
they would've thought,
110
00:04:58,967 --> 00:05:01,437
what's the point? Why carry on?
111
00:05:01,437 --> 00:05:05,967
We lose week in, week out.
We haven't won a game all season.
112
00:05:05,967 --> 00:05:09,517
We've become
a laughing stock of the league.
113
00:05:09,517 --> 00:05:10,687
Some of the opposition,
114
00:05:10,687 --> 00:05:14,507
they whistle the Laurel and Hardy
tune when we walk on the pitch.
115
00:05:14,507 --> 00:05:16,717
One team accidentally
brought a five�a�side team
116
00:05:16,717 --> 00:05:18,047
and they still beat us!
117
00:05:18,047 --> 00:05:22,687
The referee sometimes plays
for us just to help out.
118
00:05:22,687 --> 00:05:25,047
What's the point in playing?
What's the point in living?
119
00:05:25,047 --> 00:05:26,967
Oh, get to the point.
120
00:05:26,967 --> 00:05:31,797
The point is you made them realise
that, if they give 100%,
121
00:05:31,797 --> 00:05:35,437
they can leave that pitch
with their heads held high.
122
00:05:35,437 --> 00:05:38,407
The fact that we've
even still got a team
123
00:05:38,407 --> 00:05:39,797
is all down to you.
124
00:05:41,477 --> 00:05:43,328
Thanks.
125
00:05:43,328 --> 00:05:45,198
And what do you get in return?
126
00:05:45,198 --> 00:05:49,078
You get idiots like me giving
you grief and shouting abuse.
127
00:05:51,477 --> 00:05:54,717
Look, don't worry,
you're not the only one.
128
00:05:54,717 --> 00:05:57,637
Last week I had a dad
questioning my tactics.
129
00:05:57,637 --> 00:05:59,257
Oh, that is ridiculous.
130
00:05:59,257 --> 00:06:00,807
You know loads about
football tactics.
131
00:06:00,807 --> 00:06:02,567
I've heard you shouting
from the touchline.
132
00:06:02,567 --> 00:06:04,367
"Kick the ball
133
00:06:04,367 --> 00:06:06,287
"in the other the goal
134
00:06:06,287 --> 00:06:07,517
"as many times as you can!"
135
00:06:09,088 --> 00:06:11,208
So many of them seem to think
that their child
136
00:06:11,208 --> 00:06:12,517
is the best player in the team.
137
00:06:12,517 --> 00:06:13,617
Idiots!
138
00:06:15,057 --> 00:06:16,697
I mean, can't all be right,
can they?
139
00:06:16,697 --> 00:06:17,727
No.
140
00:06:19,338 --> 00:06:22,617
In fact, none of them
could be right, can they?
141
00:06:22,617 --> 00:06:24,617
How do you mean?
142
00:06:24,617 --> 00:06:26,208
Well...
143
00:06:26,208 --> 00:06:27,977
What?
144
00:06:27,977 --> 00:06:29,977
You're going to actually
make me say it?
145
00:06:29,977 --> 00:06:31,697
You want to sing it?
146
00:06:32,727 --> 00:06:34,517
My Benji.
147
00:06:34,517 --> 00:06:36,367
He's the best player, but...
148
00:06:36,367 --> 00:06:37,487
you know that, right?
149
00:06:37,487 --> 00:06:38,847
Do I?
150
00:06:38,847 --> 00:06:40,287
He's the top goal�scorer.
151
00:06:40,287 --> 00:06:41,727
He's scored one!
152
00:06:43,257 --> 00:06:44,487
Exactly!
153
00:06:45,727 --> 00:06:49,647
You must recognise that Benji's
the best player, surely.
154
00:06:49,647 --> 00:06:52,727
Oh, it's definitely true
he's one of the stronger players.
155
00:06:52,727 --> 00:06:54,847
"One of them?" Who else is there?
156
00:06:54,847 --> 00:06:57,407
Freddie? Big Freddie?
157
00:06:57,407 --> 00:06:59,617
All right.
Why do you need to mention his size?
158
00:06:59,617 --> 00:07:02,127
He's the one that decided to play
the match whilst holding a pasty,
159
00:07:02,127 --> 00:07:03,157
not me.
160
00:07:04,208 --> 00:07:05,338
He was peckish.
161
00:07:07,047 --> 00:07:08,847
Leo's OK.
162
00:07:08,847 --> 00:07:10,157
Mummy's boy, Leo?
163
00:07:10,157 --> 00:07:11,767
He's like a young Gazza.
164
00:07:11,767 --> 00:07:13,157
Well, he cries a lot.
165
00:07:14,977 --> 00:07:16,687
No�one comes close to Benji!
166
00:07:18,127 --> 00:07:19,647
Yeah.
167
00:07:19,647 --> 00:07:20,977
True.
168
00:07:20,977 --> 00:07:23,197
He's been a godsend this season.
169
00:07:23,197 --> 00:07:26,007
He's skilful, energetic
and very polite.
170
00:07:27,367 --> 00:07:31,507
They do say it skips
a generation.
171
00:07:31,507 --> 00:07:33,457
So, er,
172
00:07:33,457 --> 00:07:34,487
go on, then.
173
00:07:36,177 --> 00:07:37,567
What?
174
00:07:37,567 --> 00:07:40,078
Who's won the Player
of the Year award?
175
00:07:40,078 --> 00:07:41,817
I can't tell you that.
176
00:07:41,817 --> 00:07:43,367
Between me and you...
177
00:07:43,367 --> 00:07:45,567
I doubt it's between me and you.
178
00:07:47,257 --> 00:07:49,208
You have to be 13 or under.
179
00:07:50,567 --> 00:07:55,007
And even with your mental age,
that is stretching the rules a bit.
180
00:07:55,007 --> 00:07:56,328
Just tell me.
181
00:07:56,328 --> 00:07:59,647
I can't tell you
because I don't know yet.
182
00:07:59,647 --> 00:08:02,257
The players vote for it.
183
00:08:02,257 --> 00:08:04,047
You let the players vote?
184
00:08:04,047 --> 00:08:05,537
YOU should decide!
185
00:08:05,537 --> 00:08:07,897
What if I don't think Benji
should win?
186
00:08:07,897 --> 00:08:09,537
Well, then you put it to the vote.
187
00:08:11,617 --> 00:08:15,007
So have you received
any of these votes yet?
188
00:08:15,007 --> 00:08:17,897
Well, some. There's quite a few
to come in yet, though.
189
00:08:17,897 --> 00:08:19,927
How's it looking for Benji?
190
00:08:19,927 --> 00:08:21,897
Why do you need to know?
191
00:08:21,897 --> 00:08:26,007
Because I've put 60 grand on it with
a Malaysian betting syndicate
192
00:08:26,007 --> 00:08:28,927
and they're threatening
to break my kneecaps.
193
00:08:28,927 --> 00:08:31,897
Just interested, all right?
194
00:08:31,897 --> 00:08:35,287
Look, as I've just said,
most of the votes aren't in,
195
00:08:35,287 --> 00:08:36,897
but from the ones that are,
196
00:08:36,897 --> 00:08:41,078
let us just say that Benji
is a very strong contender.
197
00:08:42,357 --> 00:08:43,687
Of course he is.
198
00:08:43,687 --> 00:08:46,837
It's definitely going to be
between him and Harvey Walker.
199
00:08:48,787 --> 00:08:52,047
Harvey Walker?
Are you taking the piss?!
200
00:08:52,047 --> 00:08:54,967
He's the worst player on the pitch,
and that's saying something!
201
00:08:54,967 --> 00:08:56,328
In the land of the blind...
202
00:08:56,328 --> 00:09:00,767
In the land of the blind,
Harvey Walker's also got no ears!
203
00:09:00,767 --> 00:09:03,247
I know his football skills leave
something to be desired,
204
00:09:03,247 --> 00:09:05,927
but I suspect people are voting
for him because of the tough time
205
00:09:05,927 --> 00:09:07,328
he's going through at the moment.
206
00:09:07,328 --> 00:09:09,967
Tough time? A couple of own goals?
207
00:09:09,967 --> 00:09:11,817
All right, he got teased a bit
and called a muppet,
208
00:09:11,817 --> 00:09:13,637
but that's all part of the game.
209
00:09:13,637 --> 00:09:15,487
And I apologised afterwards!
210
00:09:16,717 --> 00:09:19,607
I mean, the things
he's been going through at home.
211
00:09:19,607 --> 00:09:20,927
What things?
212
00:09:20,927 --> 00:09:22,887
His grandfather.
213
00:09:22,887 --> 00:09:24,717
He's very unwell.
214
00:09:24,717 --> 00:09:26,637
So? How does having
a sick grandfather
215
00:09:26,637 --> 00:09:28,357
make you a better footballer?
216
00:09:28,357 --> 00:09:29,967
If anything, it makes you worse �
217
00:09:29,967 --> 00:09:31,097
less time for training!
218
00:09:32,407 --> 00:09:33,458
What?!
219
00:09:34,527 --> 00:09:36,328
I'm sorry. I am speechless.
220
00:09:37,487 --> 00:09:39,997
I think I'm just blown away
by your compassion.
221
00:09:39,997 --> 00:09:42,117
You don't train a racehorse
with compassion.
222
00:09:42,117 --> 00:09:43,947
You use a whip.
223
00:09:43,947 --> 00:09:45,117
Oh, that reminds me.
224
00:09:45,117 --> 00:09:47,987
One of the boys is out with
a broken leg at the moment.
225
00:09:47,987 --> 00:09:50,547
Could you call a vet and get him
to come round and shoot him?
226
00:09:52,067 --> 00:09:53,837
Harvey Walker?
227
00:09:53,837 --> 00:09:55,067
Unbelievable!
228
00:09:55,067 --> 00:09:56,377
HE HUFFS
229
00:09:56,377 --> 00:09:58,627
It's always about the emotional
back story nowadays, isn't it?
230
00:09:58,627 --> 00:10:00,067
It's like Britain's Got Talent.
231
00:10:00,067 --> 00:10:03,627
Somebody who can't sing for toffee
wins just because they've got a cat
232
00:10:03,627 --> 00:10:05,507
who's got wheels for legs.
233
00:10:16,187 --> 00:10:17,757
So what did Toby say?
234
00:10:17,757 --> 00:10:20,348
Well, the good news is,
is that he acknowledges that Benji
235
00:10:20,348 --> 00:10:22,827
is one of the strongest
young players he's ever seen.
236
00:10:22,827 --> 00:10:25,907
Like one of Alex Ferguson's
youngsters at Man United.
237
00:10:25,907 --> 00:10:27,757
A Beckham, Scholes and Neville.
238
00:10:27,757 --> 00:10:29,117
But?
239
00:10:29,117 --> 00:10:31,297
No, he never mentioned him.
240
00:10:31,297 --> 00:10:33,577
Has Benji won the award or not?
241
00:10:33,577 --> 00:10:36,147
WE have got competition.
242
00:10:36,147 --> 00:10:38,017
What do you mean, "we"?
243
00:10:38,017 --> 00:10:41,218
You're the overly competitive
parent, not me.
244
00:10:41,218 --> 00:10:42,937
Why do you always have to win?
245
00:10:42,937 --> 00:10:44,657
Well, you know, a great football
manager said
246
00:10:44,657 --> 00:10:45,757
about winning, don't you?
247
00:10:45,757 --> 00:10:48,907
"Once you're married, you have
to let go of that feeling?"
248
00:10:48,907 --> 00:10:51,147
He said, "Winning isn't everything.
249
00:10:51,147 --> 00:10:53,297
�It's the ONLY thing."
250
00:10:53,297 --> 00:10:54,657
What about fun?
251
00:10:54,657 --> 00:10:57,067
Sport isn't about fun!
252
00:10:57,067 --> 00:10:58,657
I meant in a marriage!
253
00:11:00,397 --> 00:11:02,577
Well, let me tell you,
because of this
254
00:11:02,577 --> 00:11:05,657
"it's only the taking part
that matters" mentality,
255
00:11:05,657 --> 00:11:08,297
your own child is about to lose out
on a trophy
256
00:11:08,297 --> 00:11:10,577
that would have meant
the world to him.
257
00:11:10,577 --> 00:11:13,167
So who's the competition?
258
00:11:13,167 --> 00:11:15,017
Harvey Walker.
259
00:11:15,017 --> 00:11:16,328
He's rubbish, isn't he?
260
00:11:16,328 --> 00:11:20,448
Yes, but luckily for him
his grandad's very sick.
261
00:11:20,448 --> 00:11:21,967
Well, some kids get all the breaks!
262
00:11:21,967 --> 00:11:23,767
Dad?
263
00:11:23,767 --> 00:11:26,047
You know, I have to vote
for Player of the Year?
264
00:11:26,047 --> 00:11:29,967
So I hear. Well, I'm thinking
of voting for Harvey Walker.
265
00:11:29,967 --> 00:11:32,277
Ah, good God! He's useless!
266
00:11:32,277 --> 00:11:35,937
I know he is, but I don't want
to vote for someone who might win!
267
00:11:35,937 --> 00:11:37,297
I want to win.
268
00:11:37,297 --> 00:11:39,198
Well, at least you're doing
it for the right reasons.
269
00:11:39,198 --> 00:11:40,527
But don't vote for him
270
00:11:40,527 --> 00:11:44,117
because apparently everybody
is, cos his grandad's ill.
271
00:11:44,117 --> 00:11:46,807
It's football, not charity.
272
00:11:46,807 --> 00:11:47,837
That's my boy!
273
00:11:50,047 --> 00:11:52,448
Right, I've got to do
something about this.
274
00:11:52,448 --> 00:11:56,117
Try and remember, this is
kids' football, not Squid Game.
275
00:11:57,167 --> 00:11:58,448
I'm going to sort this out.
276
00:11:58,448 --> 00:12:00,917
You do realise you're at war
with a 12�year�old boy
277
00:12:00,917 --> 00:12:02,837
and his ailing grandfather?
278
00:12:02,837 --> 00:12:04,328
Yes, I know it's two against one,
279
00:12:04,328 --> 00:12:06,557
but I'm not going to let
that put me off.
280
00:12:13,747 --> 00:12:15,047
All right, son?
281
00:12:16,967 --> 00:12:18,727
Good training session?
282
00:12:19,917 --> 00:12:21,967
I'm not allowed to talk to you.
283
00:12:21,967 --> 00:12:23,687
Quite right. Stranger danger?
284
00:12:23,687 --> 00:12:25,757
No, it's cos my dad
says you're a pain.
285
00:12:28,727 --> 00:12:30,557
Well, I'm Benji's dad.
286
00:12:30,557 --> 00:12:34,687
You know Benji? Top goal�scorer?
Never missed a match?
287
00:12:34,687 --> 00:12:37,167
Yeah, he's had to overcome so much,
that lad.
288
00:12:37,167 --> 00:12:38,887
Used to have terrible agoraphobia.
289
00:12:38,887 --> 00:12:40,837
Didn't come out of his mum
till he was two.
290
00:12:44,218 --> 00:12:45,267
So, um...
291
00:12:46,328 --> 00:12:48,328
...you voted for Player of the Year?
292
00:12:48,328 --> 00:12:50,477
I thought that was meant
to be secret.
293
00:12:50,477 --> 00:12:52,247
It is, so don't tell anyone I asked.
294
00:12:52,247 --> 00:12:53,448
Well?
295
00:12:54,807 --> 00:12:56,557
Harvey Walker maybe?
296
00:12:56,557 --> 00:12:58,647
Own�Goal Harvey?
297
00:12:58,647 --> 00:13:00,448
I've never heard that nickname.
298
00:13:00,448 --> 00:13:03,198
I know. I was hoping
to get it started.
299
00:13:03,198 --> 00:13:04,757
Feel sorry for him.
His grandad's ill.
300
00:13:04,757 --> 00:13:06,837
Yeah, but you're not voting
for his grandad, are you?
301
00:13:06,837 --> 00:13:10,087
You're voting for him.
I know I am. That's what I said.
302
00:13:13,007 --> 00:13:15,477
Wait. Which one's, er,
which one's Nathan?
303
00:13:17,328 --> 00:13:18,627
Why?
304
00:13:18,627 --> 00:13:20,677
Oh, it's just that Benji said
he was voting for him
305
00:13:20,677 --> 00:13:23,087
as Player of the Year, and
I just wondered which one he was.
306
00:13:23,087 --> 00:13:24,167
I'm Nathan.
307
00:13:24,167 --> 00:13:25,247
Are you?
308
00:13:26,677 --> 00:13:28,397
He said you're brilliant.
309
00:13:28,397 --> 00:13:32,037
The raw power and close control ball
skills of a young Peter Beardsley.
310
00:13:32,037 --> 00:13:33,087
Not my words.
311
00:13:34,477 --> 00:13:37,677
So does Benji want me to vote
for him or something?
312
00:13:37,677 --> 00:13:39,727
Oh, he'd never ask us to do that.
313
00:13:39,727 --> 00:13:41,448
Right.
314
00:13:41,448 --> 00:13:42,647
But I would.
315
00:13:43,757 --> 00:13:47,667
And he's definitely voting for me?
You're not just saying that.
316
00:13:47,667 --> 00:13:50,777
Of course not! I didn't even know
you were Nathan, did I?
317
00:13:50,777 --> 00:13:51,827
How would I?
318
00:13:56,318 --> 00:13:57,677
One down...
319
00:13:59,568 --> 00:14:01,007
All right, son?
320
00:14:02,917 --> 00:14:04,557
Which one's Joshua?
321
00:14:10,737 --> 00:14:12,967
I've heard you're fixing
the vote for Benji.
322
00:14:16,657 --> 00:14:18,047
No, I'm not.
323
00:14:18,047 --> 00:14:20,458
Just pointing out
what a strong player he is.
324
00:14:20,458 --> 00:14:22,687
Skilful, energetic.
Never missed a...
325
00:14:22,687 --> 00:14:23,847
20 quid.
326
00:14:25,897 --> 00:14:28,017
What? 20 quid
and I vote for Benji.
327
00:14:28,017 --> 00:14:31,257
And I keep quiet about you trying
to get people to vote for him.
328
00:14:31,257 --> 00:14:34,217
You're buying my vote
AND my silence.
329
00:14:34,217 --> 00:14:37,458
Does Fagin know you're moonlighting?
330
00:14:37,458 --> 00:14:39,328
20 quid.
Get lost!
331
00:14:40,458 --> 00:14:42,177
Ten.
332
00:14:42,177 --> 00:14:43,607
I'll tell Toby.
333
00:14:43,607 --> 00:14:44,767
I'm not scared of Toby.
334
00:14:44,767 --> 00:14:45,967
All right.
335
00:14:45,967 --> 00:14:47,407
I'll tell his scary wife.
336
00:14:49,247 --> 00:14:53,377
Five, and I'll throw in
a tub of Haribo Starmix.
337
00:14:53,377 --> 00:14:55,377
Two tubs. Deal.
338
00:15:06,887 --> 00:15:08,407
Thank you.
339
00:15:08,407 --> 00:15:11,737
Thank you, everyone,
for coming to our Welby Wildcats
340
00:15:11,737 --> 00:15:14,017
End of Season awards.
341
00:15:14,017 --> 00:15:17,217
Our boys should be really proud
of their final game today.
342
00:15:17,217 --> 00:15:19,537
Our best result of the season.
343
00:15:19,537 --> 00:15:23,817
To lose by only six goals gives us
real hope for the future.
344
00:15:25,217 --> 00:15:29,297
I'm so proud of all our players
this season.
345
00:15:29,297 --> 00:15:31,247
You are true Wildcats.
346
00:15:32,687 --> 00:15:34,687
Not literally, of course.
347
00:15:34,687 --> 00:15:37,737
Actual wildcats
are solitary creatures.
348
00:15:37,737 --> 00:15:42,127
When they form packs, they often
kill and eat the weaker members
349
00:15:42,127 --> 00:15:44,767
of the group,
even their own kittens.
350
00:15:46,607 --> 00:15:50,247
Well, I've seen it on online video
and it's,
351
00:15:50,247 --> 00:15:51,607
it's horrible.
352
00:15:51,607 --> 00:15:53,407
It's really quite brutal.
353
00:15:54,737 --> 00:15:59,657
Anyway, I will be back soon
for the highlight of the evening,
354
00:15:59,657 --> 00:16:02,097
our Player of the Year award.
355
00:16:03,377 --> 00:16:07,527
But in the meantime, please
enjoy the sandwiches,
356
00:16:07,527 --> 00:16:09,967
and, er, boys, eat carefully.
357
00:16:11,297 --> 00:16:13,937
It's hard to hold on to
the Player of the Year award
358
00:16:13,937 --> 00:16:16,527
when your fingers
are covered in butter.
359
00:16:16,527 --> 00:16:17,578
HE CHUCKLES
360
00:16:23,377 --> 00:16:25,937
That wasn't a joke about our
goalkeeper, by the way!
361
00:16:28,017 --> 00:16:29,657
Why...Why would it be?
362
00:16:32,017 --> 00:16:34,247
Got a table near the front.
That's a good sign.
363
00:16:34,247 --> 00:16:36,017
Means you've won.
364
00:16:36,017 --> 00:16:38,737
We got this table because
you got here an hour earlier
365
00:16:38,737 --> 00:16:41,017
and put your jacket on it.
366
00:16:41,017 --> 00:16:44,017
Just remember, Benji, you'll always
be our Player of the Year.
367
00:16:44,017 --> 00:16:45,527
Whatever happens.
368
00:16:45,527 --> 00:16:48,607
That's the most important
thing, isn't it?
369
00:16:48,607 --> 00:16:49,657
No!
370
00:16:53,037 --> 00:16:55,607
You shouldn't raise his hopes �
He might not win.
371
00:16:55,607 --> 00:16:57,887
Oh, he'll win.
372
00:16:57,887 --> 00:16:59,377
HE CLICKS HIS TONGUE
373
00:17:01,217 --> 00:17:04,087
Lee, please stop winking
at young boys.
374
00:17:04,087 --> 00:17:06,047
You look like you should
have a tag on your ankle.
375
00:17:10,967 --> 00:17:13,497
Everyone voted, did they?
376
00:17:13,497 --> 00:17:15,328
Interesting you
should mention that.
377
00:17:15,328 --> 00:17:19,807
After our conversation the other
day, I experienced a sudden surge.
378
00:17:19,807 --> 00:17:20,967
Nice of you to say.
379
00:17:20,967 --> 00:17:22,737
I had a lovely time, too.
380
00:17:23,887 --> 00:17:24,937
Lots of votes
381
00:17:24,937 --> 00:17:27,137
and all for the same player.
382
00:17:27,137 --> 00:17:28,328
He's very popular.
383
00:17:28,328 --> 00:17:30,468
I haven't said who it is.
384
00:17:30,468 --> 00:17:31,907
I know.
385
00:17:31,907 --> 00:17:33,317
So how do you know he's popular?
386
00:17:33,317 --> 00:17:35,047
They've all voted for him.
387
00:17:37,377 --> 00:17:39,358
It is Benji, though, right?
388
00:17:39,358 --> 00:17:41,307
What do you think?
I don't know.
389
00:17:41,307 --> 00:17:43,387
Maybe Harvey Walker's
gerbil's got rickets
390
00:17:43,387 --> 00:17:45,458
and there was a sudden rush
of sympathy votes.
391
00:17:46,537 --> 00:17:48,147
Just tell me.
392
00:17:48,147 --> 00:17:49,177
No!
393
00:17:52,947 --> 00:17:54,257
Yes!
394
00:17:54,257 --> 00:17:55,867
Get in!
395
00:17:57,867 --> 00:17:59,867
What is the matter with you?
396
00:17:59,867 --> 00:18:01,537
I'll tell you what the matter
with me is.
397
00:18:01,537 --> 00:18:05,097
We live in a world where sympathy
has taken over from talent.
398
00:18:05,097 --> 00:18:07,867
Do people even know what the word
"meritocracy� means?
399
00:18:07,867 --> 00:18:09,377
I'm surprised you do.
400
00:18:10,537 --> 00:18:13,427
Well, Benji's won, so you don't
need to worry any more.
401
00:18:13,427 --> 00:18:18,537
But just please keep it quiet
until I make the announcement.
402
00:18:18,537 --> 00:18:20,507
Don't worry. Mum's the word, mate.
403
00:18:20,507 --> 00:18:23,097
NOBODY is going to find out from me.
404
00:18:32,067 --> 00:18:34,537
Nice spread.
Mm-hm.
405
00:18:36,017 --> 00:18:37,787
Do you play football?
406
00:18:37,787 --> 00:18:40,067
A bit. You?
407
00:18:40,067 --> 00:18:41,708
Oh.
408
00:18:41,708 --> 00:18:42,787
Sorry.
409
00:18:42,787 --> 00:18:45,787
It's fine. I've not been out
to this wheelchair for,
410
00:18:45,787 --> 00:18:48,338
what, five years?
411
00:18:48,338 --> 00:18:51,097
But I'd still be too good
for this team.
412
00:18:51,097 --> 00:18:53,017
Very true.
413
00:18:53,017 --> 00:18:55,147
I'm, I'm Harvey's grandad.
414
00:18:57,147 --> 00:18:58,458
Oh, right.
415
00:18:58,458 --> 00:19:00,017
Ernest Walker.
416
00:19:00,017 --> 00:19:03,897
I know the name's a bit ironic!
Ha�ha!
417
00:19:03,897 --> 00:19:06,458
HE CHUCKLES THEN CHOKES
418
00:19:09,347 --> 00:19:11,227
Here you are, Grandad.
Drink some water.
419
00:19:11,227 --> 00:19:12,338
You'll be OK.
420
00:19:12,338 --> 00:19:14,537
Oh. Oh!
421
00:19:14,537 --> 00:19:16,297
Oh, thanks, Harvey.
422
00:19:16,297 --> 00:19:18,177
You're a good grandson.
423
00:19:18,177 --> 00:19:22,107
Harvey inherited his love
for sport from my wife.
424
00:19:22,107 --> 00:19:23,187
She here?
425
00:19:23,187 --> 00:19:26,107
No, she passed.
426
00:19:26,107 --> 00:19:29,057
I wish I could say the same
for this football team!
427
00:19:29,057 --> 00:19:31,617
HE CACKLES THEN COUGHS
428
00:19:31,617 --> 00:19:35,027
HE GRUNTS AND GASPS
429
00:19:35,027 --> 00:19:37,257
Does your grandchild play
for this team?
430
00:19:39,217 --> 00:19:41,497
My son.
This is Benji's dad.
431
00:19:41,497 --> 00:19:42,777
| told you about Benji.
432
00:19:42,777 --> 00:19:44,977
Best player in the team by far.
433
00:19:44,977 --> 00:19:46,697
I voted for him
as Player of the Year.
434
00:19:46,697 --> 00:19:48,747
I think you deserve that award, son.
435
00:19:48,747 --> 00:19:50,187
Oh, shush, Grandad.
436
00:19:50,187 --> 00:19:51,747
IN STAGE WHISPER: Yeah,
Grandad, shut up!
437
00:19:51,747 --> 00:19:53,418
Oh!
438
00:19:53,418 --> 00:19:58,137
HOARSELY: Harvey, please w�would you
get my heart pills, please?
439
00:19:58,137 --> 00:20:00,137
HE GRUNTS
440
00:20:01,137 --> 00:20:02,418
He's a good lad.
441
00:20:03,577 --> 00:20:06,237
H�he deserves to win that award.
442
00:20:06,237 --> 00:20:08,517
There is a chance he won't win,
of course.
443
00:20:08,517 --> 00:20:10,047
No, of course he won't win.
444
00:20:10,047 --> 00:20:11,997
He's useless.
445
00:20:11,997 --> 00:20:14,177
He couldn't score in a brothel!
446
00:20:16,857 --> 00:20:18,538
Maybe stop cracking jokes.
447
00:20:18,538 --> 00:20:20,497
I'm just trying to make a point.
448
00:20:20,497 --> 00:20:22,587
He deserves to win that trophy
449
00:20:22,587 --> 00:20:26,337
for being such a lovely,
lovely, lovely lad.
450
00:20:26,337 --> 00:20:29,337
He does all my caring,
you know,
451
00:20:29,337 --> 00:20:31,057
he cleans for me.
452
00:20:31,057 --> 00:20:32,307
He cooks for me.
453
00:20:32,307 --> 00:20:35,467
He goes to the chemist
to get my medication.
454
00:20:35,467 --> 00:20:36,897
What about his mum and dad?
455
00:20:36,897 --> 00:20:39,057
Oh, they haven't got time.
456
00:20:39,057 --> 00:20:40,857
They work very long hours,
457
00:20:40,857 --> 00:20:43,257
just trying to keep
their heads above water.
458
00:20:43,257 --> 00:20:46,387
What do they do,
teach synchronised swimming?
459
00:20:46,387 --> 00:20:47,617
No.
460
00:20:47,617 --> 00:20:49,777
They're carers for the NHS.
461
00:20:49,777 --> 00:20:50,817
LEE SIGHS
462
00:20:50,817 --> 00:20:53,207
Oh, I'm just here to support Harvey.
463
00:20:53,207 --> 00:20:55,777
Like he supports me in life.
464
00:20:55,777 --> 00:20:58,307
I spent my winter fuel allowance.
465
00:20:58,307 --> 00:21:01,177
I'm buying him some new boots
this year.
466
00:21:01,177 --> 00:21:04,487
Have you thought of getting Harvey
on Britain's Got Talent?
467
00:21:04,487 --> 00:21:07,827
It would be just nice to see
that little boy
468
00:21:07,827 --> 00:21:12,987
have a small moment of pleasure
in his difficult little life.
469
00:21:12,987 --> 00:21:14,467
HE SNIFFS
470
00:21:14,467 --> 00:21:16,957
There you go, Grandad.
471
00:21:16,957 --> 00:21:19,107
By the way, I've been saving
my pocket money,
472
00:21:19,107 --> 00:21:21,237
so I thought I'd treat
us to a taxi home.
473
00:21:21,237 --> 00:21:22,627
Oh, for God's sake!
474
00:21:25,678 --> 00:21:27,267
Toby...
475
00:21:27,267 --> 00:21:30,237
If you want to know if you've won
the raffle, the answer's no.
476
00:21:30,237 --> 00:21:32,037
You have to buy a ticket first.
477
00:21:32,037 --> 00:21:33,597
I need to talk to you.
478
00:21:33,597 --> 00:21:35,597
I'm just about to announce
the award.
479
00:21:35,597 --> 00:21:38,787
I know. You need
to change the result.
480
00:21:38,787 --> 00:21:41,707
Harvey Walker deserves to win
Player of the Year.
481
00:21:43,037 --> 00:21:45,067
More than your own child?
482
00:21:47,317 --> 00:21:51,627
New information has...just
come to light.
483
00:21:51,627 --> 00:21:54,397
You're not Harvey's real father,
are you?
484
00:21:54,397 --> 00:21:56,787
Of course I'm not.
You've seen him. He's useless.
485
00:21:56,787 --> 00:22:00,387
Exactly. You're not Harvey's
real father, are you?
486
00:22:00,387 --> 00:22:02,137
Just give Harvey the award.
487
00:22:02,137 --> 00:22:04,267
It was a democratic vote.
488
00:22:04,267 --> 00:22:05,987
Benji won.
489
00:22:05,987 --> 00:22:07,627
I know, but...
490
00:22:07,627 --> 00:22:12,187
The thing is, after we spoke
the other day, I...sort of
491
00:22:12,187 --> 00:22:13,747
tried to influence the vote.
492
00:22:13,747 --> 00:22:16,747
I knew I shouldn't have shared
confidential information.
493
00:22:16,747 --> 00:22:19,597
Yeah, that was pretty bad of you.
494
00:22:19,597 --> 00:22:21,777
But now I'm trying to
give you the chance
495
00:22:21,777 --> 00:22:23,907
to fix the damage you've caused.
496
00:22:23,907 --> 00:22:25,107
A vote's a vote.
497
00:22:26,877 --> 00:22:28,317
I know, but come on.
498
00:22:29,347 --> 00:22:30,987
You've got to do the right thing.
499
00:22:39,517 --> 00:22:40,548
OK.
500
00:22:41,627 --> 00:22:42,678
I will.
501
00:22:45,418 --> 00:22:47,187
HE TAPS MIC, FEEDBACK
502
00:22:47,187 --> 00:22:51,777
Ladies and gentlemen,
it is now time for the main event,
503
00:22:51,777 --> 00:22:54,707
our Player of the Year award.
504
00:22:54,707 --> 00:22:59,067
Who will win this
magnificent trophy?
505
00:23:02,347 --> 00:23:07,047
This trophy is of course voted for
by the Wildcats players themselves,
506
00:23:07,047 --> 00:23:09,407
and I can't stress that point
enough.
507
00:23:09,407 --> 00:23:12,517
It's not up to me who wins
this award -
508
00:23:12,517 --> 00:23:13,827
is that clear?
509
00:23:14,827 --> 00:23:19,597
Good. So it gives me great pleasure
510
00:23:19,597 --> 00:23:22,548
to give this trophy to...
511
00:23:22,548 --> 00:23:24,187
HEARTBEAT
512
00:23:25,907 --> 00:23:27,467
...give it to...
513
00:23:30,267 --> 00:23:33,387
...one of our parents, who's going to
make the announcement for us.
514
00:23:33,387 --> 00:23:34,777
Come on, up, Lee.
515
00:23:37,418 --> 00:23:39,187
Come on. Me?
516
00:23:39,187 --> 00:23:41,027
It's your mess, you fix it.
517
00:23:45,668 --> 00:23:47,517
Um,
518
00:23:47,517 --> 00:23:49,107
um,
519
00:23:49,107 --> 00:23:51,747
first of all, on behalf
of all the parents,
520
00:23:51,747 --> 00:23:54,467
I'd like to thank Toby,
521
00:23:54,467 --> 00:23:57,798
uh, for his work this season
as the coach.
522
00:23:57,798 --> 00:23:59,387
He's worked very hard.
523
00:23:59,387 --> 00:24:01,907
What would we have done without him?
524
00:24:01,907 --> 00:24:05,517
But there's no point thinking that
way, because that's just hindsight.
525
00:24:07,157 --> 00:24:09,548
Um, and so to the award.
526
00:24:10,587 --> 00:24:14,548
And in an ideal world,
Toby would like to give this
527
00:24:14,548 --> 00:24:17,027
to each and every one of you.
528
00:24:17,027 --> 00:24:18,947
Actually, is that an option?
529
00:24:18,947 --> 00:24:20,387
No. No.
530
00:24:20,387 --> 00:24:26,227
So the award for Welby Wildcats
Player of the Year...
531
00:24:28,548 --> 00:24:30,517
...goes to...
532
00:24:30,517 --> 00:24:33,107
HEARTBEAT
533
00:24:37,387 --> 00:24:39,668
...goes to...
534
00:24:42,747 --> 00:24:44,467
...Harvey Walker.
535
00:24:44,467 --> 00:24:46,267
GASPING
536
00:24:46,267 --> 00:24:47,798
You said I'D won it.
537
00:24:47,798 --> 00:24:49,267
No, I didn't. How would I know that?
538
00:24:49,267 --> 00:24:51,517
Maybe because you tried
to fiddle it.
539
00:24:51,517 --> 00:24:54,107
My son said he offered
to swap votes with him.
540
00:24:54,107 --> 00:24:56,467
Well, hang on... You said Benji was
voting for me!
541
00:24:56,467 --> 00:24:58,027
And me! And me.
542
00:24:58,027 --> 00:25:00,187
Olly said you bribed him with
Haribo Starmix
543
00:25:00,187 --> 00:25:02,157
and a fiver. Only because he
threatened me.
544
00:25:02,157 --> 00:25:03,617
I want a fiver! It's not fair.
545
00:25:03,617 --> 00:25:05,437
I never even got that fiver!
546
00:25:05,437 --> 00:25:07,257
YOU owe me a fiver.
547
00:25:07,257 --> 00:25:08,977
Calm down. Calm down.
548
00:25:08,977 --> 00:25:10,827
There is no I in team.
549
00:25:10,827 --> 00:25:12,827
There's an I in fiver!
550
00:25:12,827 --> 00:25:14,827
You told me Benji would vote for
me as well.
551
00:25:14,827 --> 00:25:16,867
Well, Benji can't have voted for all
of you!
552
00:25:16,867 --> 00:25:18,827
I vote for Harvey. Now Harvey's won!
553
00:25:18,827 --> 00:25:21,027
Sounds like it's a fix! No, no, no.
It wasn't fixed.
554
00:25:21,027 --> 00:25:23,027
But now I'm fixing the fix
so it's not fix.
555
00:25:23,027 --> 00:25:24,977
Hello. So you admit you're a cheat.
556
00:25:24,977 --> 00:25:27,077
I was cheating, but now I'm not
cheating
557
00:25:27,077 --> 00:25:29,227
by giving it to the player
who didn't win.
558
00:25:29,227 --> 00:25:31,507
What? It all made sense before you
start shouting at me!
559
00:25:31,507 --> 00:25:33,507
We should have another vote.
560
00:25:33,507 --> 00:25:35,617
If | vote for Benji, will you give
me a fiver? You know what?
561
00:25:35,617 --> 00:25:37,867
I think we SHOULD have another vote.
ALL: Yeah!
562
00:25:37,867 --> 00:25:40,147
ARGUING, MICROPHONE FEEDBACK
563
00:25:43,147 --> 00:25:44,437
Excuse me.
564
00:25:51,027 --> 00:25:52,538
SILENCE!
565
00:25:55,307 --> 00:25:58,827
My grandson won that fair
and square,
566
00:25:58,827 --> 00:26:01,107
so stop twatting about
567
00:26:01,107 --> 00:26:03,387
and hand that trophy to him
568
00:26:03,387 --> 00:26:05,717
before I punch your lights out!
569
00:26:14,867 --> 00:26:16,867
I have my good days
570
00:26:16,867 --> 00:26:18,747
and my bad days.
571
00:26:27,257 --> 00:26:31,668
Let's be honest.
He's been the busiest all season.
572
00:26:31,668 --> 00:26:33,427
CLATTER
573
00:26:43,357 --> 00:26:45,507
I know footballers fake injuries,
574
00:26:45,507 --> 00:26:48,467
but Harvey's grandad, he took it
to a whole new level.
575
00:26:48,467 --> 00:26:50,817
Even Neymar
would have been appalled.
576
00:26:50,817 --> 00:26:53,147
Who? Neymar.
577
00:26:53,147 --> 00:26:55,307
It's what you call a Geordie orphan.
578
00:26:57,747 --> 00:27:00,227
Can't believe I've been banned
for a whole season
579
00:27:00,227 --> 00:27:02,067
from going to matches or training.
580
00:27:02,067 --> 00:27:04,427
Well, it's one to add to the list,
isn't it?
581
00:27:04,427 --> 00:27:05,867
Alongside Clapham Nando's
582
00:27:05,867 --> 00:27:08,427
and being within a 20m radius
of Ben Fogle.
583
00:27:09,668 --> 00:27:12,357
Now what am I going to do
on Sunday mornings?
584
00:27:12,357 --> 00:27:14,897
Don't worry. Mollie's
cross�country season starts soon.
585
00:27:14,897 --> 00:27:16,387
You could always go and lay
586
00:27:16,387 --> 00:27:18,507
some bear traps for the other
runners.
587
00:27:18,507 --> 00:27:19,747
Forget that.
588
00:27:19,747 --> 00:27:22,817
From now on, I think it's best
if I take no interest whatsoever
589
00:27:22,817 --> 00:27:24,867
in any of my children's activities.
590
00:27:26,347 --> 00:27:28,307
Not all heroes wear capes.
591
00:27:30,177 --> 00:27:32,067
I hope you've learned your lesson.
592
00:27:32,067 --> 00:27:33,707
Course I have.
593
00:27:33,707 --> 00:27:36,897
And I've got a new�found respect
for FIFA. Why?
594
00:27:36,897 --> 00:27:39,477
I never realised how hard
corruption was to get away with.
595
00:27:45,737 --> 00:27:47,457
Can you do something for me, Lucy?
596
00:27:47,457 --> 00:27:49,987
Well, the lights are out,
so at least I can keep
597
00:27:49,987 --> 00:27:51,538
a straight face.
598
00:27:52,637 --> 00:27:55,277
If you ever see me being
a competitive dad again,
599
00:27:55,277 --> 00:27:56,817
can you knee me in the balls?
600
00:27:58,307 --> 00:27:59,507
Ow!
601
00:28:00,637 --> 00:28:03,377
What did you do that for?!
No reason.
602
00:28:03,377 --> 00:28:06,457
Just a little reminder
that occasionally we can do things
603
00:28:06,457 --> 00:28:08,067
just for the fun of it.
604
00:28:10,668 --> 00:28:12,788
We're not going out
605
00:28:12,788 --> 00:28:14,897
Not staying in
606
00:28:14,897 --> 00:28:17,277
Just hanging around
with my head in a spin
607
00:28:17,277 --> 00:28:20,647
But there is no need
to scream and shout
608
00:28:20,647 --> 00:28:23,227
We're not going out
609
00:28:24,227 --> 00:28:26,947
We are not going out.
610
00:28:26,997 --> 00:28:31,547
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
44116
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.