All language subtitles for Nami.yo.Kiitekure.EP04.1080p.ABEMA-TV.WEB-DL.AAC2.0.H.264-MagicStar

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,000 --> 00:00:03,000 〈今夜も始まりました→ 2 00:00:03,000 --> 00:00:06,000 金曜ナイトドラマ 3 00:00:03,000 --> 00:00:06,000 『波よ聞いてくれ』〉 4 00:00:06,000 --> 00:00:09,000 〈アパートを追い出されたミナレを 5 00:00:06,000 --> 00:00:09,000 自宅に招き 居候させてくれる→ 6 00:00:09,000 --> 00:00:12,000 心優しいMRSのAD 瑞穂〉 7 00:00:12,000 --> 00:00:14,000 〈慕っている久連木から 突然→ 8 00:00:14,000 --> 00:00:16,000 放送作家の仕事を 9 00:00:14,000 --> 00:00:16,000 辞めるかもしれないと→ 10 00:00:16,000 --> 00:00:18,000 告げられてしまう〉 11 00:00:18,000 --> 00:00:20,000 (久連木克三) 12 00:00:18,000 --> 00:00:20,000 俺な もうすぐ この仕事→ 13 00:00:20,000 --> 00:00:22,000 辞めるかもしれねえんだわ。 14 00:00:22,000 --> 00:00:26,000 〈瑞穂がショックを受ける中 15 00:00:22,000 --> 00:00:26,000 とある事件が勃発して…〉 16 00:00:26,000 --> 00:00:28,000 〈今週のキーワードは 17 00:00:26,000 --> 00:00:28,000 ずばり 「乱入」〉 18 00:00:28,000 --> 00:00:31,000 〈ラジオに 乱入は 19 00:00:28,000 --> 00:00:31,000 付きものですよね〉 20 00:00:31,000 --> 00:00:33,000 〈さあ 今夜のミナレは 21 00:00:31,000 --> 00:00:33,000 どう動く!?〉 22 00:00:33,000 --> 00:00:35,000 〈以上 お相手は 23 00:00:33,000 --> 00:00:35,000 パンサー向井でした〉 24 00:00:35,000 --> 00:00:37,000 〈今日も一日 頑張ろう!〉 25 00:00:39,000 --> 00:00:41,000 (南波瑞穂) 26 00:00:39,000 --> 00:00:41,000 すいません! すいません…! 27 00:00:41,000 --> 00:00:48,000 (チャイム) 28 00:00:48,000 --> 00:00:50,000 (瑞穂)遅れてすいません! 29 00:00:52,000 --> 00:00:55,000 あの… 30 00:00:52,000 --> 00:00:55,000 日直が長引いてしまって…。 31 00:00:55,000 --> 00:00:59,000 ああ 大丈夫 大丈夫。 32 00:00:55,000 --> 00:00:59,000 まだ始まってねえし。 33 00:00:59,000 --> 00:01:03,000 というか 34 00:00:59,000 --> 00:01:03,000 他の生徒は 全員 帰ったし。 35 00:01:03,000 --> 00:01:07,000 俺は インターネットラジオの話は 36 00:01:03,000 --> 00:01:07,000 できないんでね。 37 00:01:07,000 --> 00:01:12,000 基幹放送事業者… いわゆる 38 00:01:07,000 --> 00:01:12,000 ラジオ局の話だけするから→ 39 00:01:12,000 --> 00:01:16,000 興味ない奴は帰っていい 40 00:01:12,000 --> 00:01:16,000 っつったら ご覧のとおりだ。 41 00:01:16,000 --> 00:01:20,000 まあ 斜陽産業だから 42 00:01:16,000 --> 00:01:20,000 仕方ねえわな。 43 00:01:20,000 --> 00:01:24,000 そういうわけだから 44 00:01:20,000 --> 00:01:24,000 君も 気にせず帰っていいぞ。 45 00:01:24,000 --> 00:01:26,000 私 出席したいです! 46 00:01:26,000 --> 00:01:28,000 ん? 47 00:01:28,000 --> 00:01:30,000 というより→ 48 00:01:30,000 --> 00:01:32,000 今日いらっしゃる講師の方が 49 00:01:30,000 --> 00:01:32,000 久連木さんだって聞いて→ 50 00:01:32,000 --> 00:01:35,000 絶対 出席しなきゃと思って…。 51 00:01:38,000 --> 00:01:42,000 『ガモーヌほう子の 52 00:01:38,000 --> 00:01:42,000 爆裂Vスローイン!』。 53 00:01:44,000 --> 00:01:46,000 懐かしいな。 54 00:01:46,000 --> 00:01:48,000 中学の時 毎週 聴いてました。 55 00:01:48,000 --> 00:01:52,000 あの番組の作家さんに 56 00:01:48,000 --> 00:01:52,000 お会いできるなんて… 光栄です。 57 00:01:52,000 --> 00:01:55,000 ああ… とりあえず 座んなよ。 58 00:01:55,000 --> 00:01:57,000 ワークショップ 始めっから。 59 00:02:01,000 --> 00:02:04,000 (箱坂富美) 60 00:02:01,000 --> 00:02:04,000 どうしたの? 瑞穂ちゃん。 61 00:02:04,000 --> 00:02:07,000 顔色悪いけど。 62 00:02:04,000 --> 00:02:07,000 いえ…。 63 00:02:08,000 --> 00:02:11,000 もしかして… 久連木さんの事? 64 00:02:12,000 --> 00:02:15,000 あっ… ちょっと前に 65 00:02:12,000 --> 00:02:15,000 麻藤さんと話してるの→ 66 00:02:15,000 --> 00:02:17,000 聞いちゃったから。 67 00:02:18,000 --> 00:02:20,000 …そうですか。 68 00:02:22,000 --> 00:02:25,000 (鼓田ミナレ) 69 00:02:22,000 --> 00:02:25,000 あざっした! あざっした! 70 00:02:29,000 --> 00:02:31,000 (ドアの開く音) 71 00:02:29,000 --> 00:02:31,000 いらっしゃいませ! 72 00:02:31,000 --> 00:02:33,000 おお! 73 00:02:31,000 --> 00:02:33,000 久連木さんじゃないっすか! 74 00:02:33,000 --> 00:02:37,000 おう。 2人なんだけど 入れる? 75 00:02:33,000 --> 00:02:37,000 ああ… 入れますけど…。 76 00:02:37,000 --> 00:02:40,000 ちょちょちょ…! 恋人? 77 00:02:40,000 --> 00:02:43,000 違うよ。 だったら もっと 78 00:02:40,000 --> 00:02:43,000 シャレた店に連れていくよ。 79 00:02:43,000 --> 00:02:45,000 確かに…。 80 00:02:45,000 --> 00:02:47,000 (穂隠愛理)お知り合いですか? 81 00:02:45,000 --> 00:02:47,000 久連木先生。 82 00:02:47,000 --> 00:02:50,000 ああ。 MRSで 深夜番組の 83 00:02:47,000 --> 00:02:50,000 パーソナリティーやってる→ 84 00:02:50,000 --> 00:02:53,000 鼓田ミナレって変わりもんですよ。 85 00:02:53,000 --> 00:02:55,000 こちら 出版社の…。 86 00:02:55,000 --> 00:02:57,000 穂隠と申します。 87 00:02:57,000 --> 00:03:00,000 鼓田さんの番組 88 00:02:57,000 --> 00:03:00,000 『波よ聞いてくれ』ですよね? 89 00:03:00,000 --> 00:03:02,000 ええ…。 90 00:03:02,000 --> 00:03:04,000 第1回から 91 00:03:02,000 --> 00:03:04,000 拝聴させて頂いております。 92 00:03:04,000 --> 00:03:06,000 えっ!? マジっすか? 93 00:03:06,000 --> 00:03:09,000 なんか 嬉しさより 94 00:03:06,000 --> 00:03:09,000 罪悪感とか羞恥心のほうが…。 95 00:03:09,000 --> 00:03:11,000 毎回 96 00:03:09,000 --> 00:03:11,000 事故寸前な放送ばっかなもんで。 97 00:03:11,000 --> 00:03:14,000 あったんだな 罪悪感とか羞恥心。 98 00:03:14,000 --> 00:03:17,000 奥の席 どうぞ〜。 99 00:03:14,000 --> 00:03:17,000 久連木さんのカレーだけ→ 100 00:03:17,000 --> 00:03:20,000 すっげえまずく作らせるかも 101 00:03:17,000 --> 00:03:20,000 しれませんけど。 102 00:03:20,000 --> 00:03:27,000 ♬〜 103 00:03:27,000 --> 00:03:29,000 (中原忠也)あっ ミナレさん。 104 00:03:27,000 --> 00:03:29,000 ん? 105 00:03:29,000 --> 00:03:31,000 あの人 106 00:03:29,000 --> 00:03:31,000 ラジオ局の作家さんっすよね? 107 00:03:31,000 --> 00:03:33,000 うん。 108 00:03:31,000 --> 00:03:33,000 なんか 珍しく→ 109 00:03:33,000 --> 00:03:35,000 色っぽいお姉さん 110 00:03:33,000 --> 00:03:35,000 連れてきてますけど。 111 00:03:35,000 --> 00:03:38,000 おお〜? あんたにも 112 00:03:35,000 --> 00:03:38,000 そういうセンサー付いてんだ? 113 00:03:38,000 --> 00:03:42,000 あくまで一般論です。 114 00:03:38,000 --> 00:03:42,000 俺は ミナレさん一筋っすから! 115 00:03:42,000 --> 00:03:45,000 (城華マキエ)お願いします。 116 00:03:42,000 --> 00:03:45,000 はい。 117 00:03:46,000 --> 00:03:49,000 16回。 118 00:03:46,000 --> 00:03:49,000 ん? 119 00:03:49,000 --> 00:03:52,000 あの女性が 120 00:03:49,000 --> 00:03:52,000 ボディータッチした回数です。 121 00:03:53,000 --> 00:03:55,000 (マキエ)あっ… ほら また。 122 00:03:55,000 --> 00:03:58,000 ワーオ…! すっげえな。 123 00:03:58,000 --> 00:04:01,000 ありゃ 女の中の女のプロだわ。 124 00:04:02,000 --> 00:04:05,000 (愛理)あっ 先生 ここは私が。 125 00:04:05,000 --> 00:04:08,000 ああ ああ… 126 00:04:05,000 --> 00:04:08,000 あんなにベタベタしちゃって。 127 00:04:08,000 --> 00:04:11,000 こんな状況 瑞穂には 128 00:04:08,000 --> 00:04:11,000 絶対 見せらんないっての。 129 00:04:14,000 --> 00:04:16,000 (ドアの開く音) 130 00:04:14,000 --> 00:04:16,000 あっ…。 131 00:04:17,000 --> 00:04:19,000 カレー食べに来ましたよ 132 00:04:17,000 --> 00:04:19,000 ミナレさん。 133 00:04:19,000 --> 00:04:21,000 瑞穂ちゃん 134 00:04:19,000 --> 00:04:21,000 ちょっと元気ないんで→ 135 00:04:21,000 --> 00:04:23,000 今日 お店終わったあと 136 00:04:21,000 --> 00:04:23,000 女子会でも…。 137 00:04:23,000 --> 00:04:26,000 おう 南波。 138 00:04:26,000 --> 00:04:28,000 (愛理)ああ…。 139 00:04:31,000 --> 00:04:33,000 大丈夫? 140 00:04:31,000 --> 00:04:33,000 失礼しました。 141 00:04:33,000 --> 00:04:36,000 ちょっと 142 00:04:33,000 --> 00:04:36,000 飲みすぎてしまったみたいで…。 143 00:04:40,000 --> 00:04:42,000 (富美)瑞穂ちゃん! 144 00:04:42,000 --> 00:04:44,000 ちょっと 何やってるんですか? 145 00:04:42,000 --> 00:04:44,000 久連木さん! 146 00:04:44,000 --> 00:04:46,000 えっ? 俺 なんかした? 147 00:04:46,000 --> 00:05:03,000 ♬〜 148 00:05:13,000 --> 00:05:15,000 (茅代まどか)チッ…。 149 00:05:16,000 --> 00:05:19,000 (富美)遅いですね…。 150 00:05:16,000 --> 00:05:19,000 どうしたんですかね? 151 00:05:19,000 --> 00:05:21,000 (ため息) 152 00:05:21,000 --> 00:05:23,000 南波さん。 153 00:05:24,000 --> 00:05:26,000 南波さん! 154 00:05:26,000 --> 00:05:28,000 …はい。 155 00:05:28,000 --> 00:05:31,000 あなた 久連木さんから 156 00:05:28,000 --> 00:05:31,000 何か聞いてる? 157 00:05:32,000 --> 00:05:34,000 いえ…。 158 00:05:34,000 --> 00:05:37,000 (麻藤兼嗣) 159 00:05:34,000 --> 00:05:37,000 おう わかった。 伝えとく。 160 00:05:38,000 --> 00:05:41,000 久連木 しばらく 161 00:05:38,000 --> 00:05:41,000 こっちには顔出せねえんだと。 162 00:05:41,000 --> 00:05:43,000 どういう事? 163 00:05:41,000 --> 00:05:43,000 (富美)小説の仕事→ 164 00:05:43,000 --> 00:05:45,000 忙しいんですか? 165 00:05:45,000 --> 00:05:47,000 『September Blue Moon』→ 166 00:05:47,000 --> 00:05:49,000 もう 自分がいなくても 167 00:05:47,000 --> 00:05:49,000 大丈夫だろうから→ 168 00:05:49,000 --> 00:05:52,000 今後は 169 00:05:49,000 --> 00:05:52,000 茅代と俺たちに任せるって。 170 00:05:52,000 --> 00:05:55,000 何よ? それ。 事前に 171 00:05:52,000 --> 00:05:55,000 なんの相談もなく いきなり? 172 00:05:55,000 --> 00:05:58,000 まあ 直接は 173 00:05:55,000 --> 00:05:58,000 伝えにくかったんじゃねえのか? 174 00:05:58,000 --> 00:06:00,000 つうか このあと→ 175 00:06:00,000 --> 00:06:03,000 もっと お前が怒りだしそうな 176 00:06:00,000 --> 00:06:03,000 続きがあるんだけど…。 177 00:06:03,000 --> 00:06:05,000 まだ何かあるの? 178 00:06:05,000 --> 00:06:09,000 久連木 『波よ聞いてくれ』は 179 00:06:05,000 --> 00:06:09,000 台本 書くっつってんだわ。 180 00:06:09,000 --> 00:06:12,000 だから しばらくは 181 00:06:09,000 --> 00:06:12,000 久連木スペシャルだ。 182 00:06:12,000 --> 00:06:14,000 はあ!? 183 00:06:15,000 --> 00:06:20,000 (携帯電話の着信音) 184 00:06:20,000 --> 00:06:23,000 5回目…。 185 00:06:23,000 --> 00:06:27,000 随分 お怒りのようですね→ 186 00:06:27,000 --> 00:06:30,000 茅代まどかさん。 187 00:06:30,000 --> 00:06:35,000 付き合い長いんでね。 188 00:06:30,000 --> 00:06:35,000 あいつは 怒らせると怖えんだ。 189 00:06:35,000 --> 00:06:37,000 (愛理) 190 00:06:35,000 --> 00:06:37,000 謝罪と言い訳を考える時間は→ 191 00:06:37,000 --> 00:06:39,000 たっぷりありますよ。 192 00:06:39,000 --> 00:06:46,000 もちろん 無事に再会できるかは 193 00:06:39,000 --> 00:06:46,000 久連木先生次第ですけど。 194 00:06:46,000 --> 00:06:49,000 (花輪富明)MRSへの連絡は? 195 00:06:49,000 --> 00:06:51,000 ディレクターから了解を得ました。 196 00:06:51,000 --> 00:06:53,000 3週にわたって→ 197 00:06:53,000 --> 00:06:56,000 こちらで用意した台本が 198 00:06:53,000 --> 00:06:56,000 放送されます。 199 00:06:57,000 --> 00:06:59,000 (花輪)素晴らしい。 200 00:06:59,000 --> 00:07:03,000 ご協力を心より感謝しますよ→ 201 00:07:03,000 --> 00:07:05,000 久連木先生。 202 00:07:05,000 --> 00:07:10,000 ♬〜 203 00:07:16,000 --> 00:07:19,000 えっ… なんすか? 204 00:07:16,000 --> 00:07:19,000 久連木スペシャルって。 205 00:07:19,000 --> 00:07:22,000 だから 企画も台本も 206 00:07:19,000 --> 00:07:22,000 久連木が考えるから→ 207 00:07:22,000 --> 00:07:24,000 それでやれって話だよ。 208 00:07:24,000 --> 00:07:26,000 ネタ考えなくていいんだから 209 00:07:24,000 --> 00:07:26,000 ラッキーだろ。 210 00:07:26,000 --> 00:07:30,000 いや ですから なんで急に? 211 00:07:26,000 --> 00:07:30,000 さあ…。 お前の番組なら→ 212 00:07:30,000 --> 00:07:32,000 自由に むちゃな事できると 213 00:07:30,000 --> 00:07:32,000 思ったんじゃねえの? 214 00:07:32,000 --> 00:07:35,000 実際 そうだし。 215 00:07:32,000 --> 00:07:35,000 それ 全部 麻藤さんのせいでしょ。 216 00:07:35,000 --> 00:07:38,000 で なんで ここに茅代さんがいて→ 217 00:07:38,000 --> 00:07:41,000 今にも 私を噛み殺しそうな顔 218 00:07:38,000 --> 00:07:41,000 してんです? 219 00:07:41,000 --> 00:07:43,000 決まってるでしょ? 220 00:07:43,000 --> 00:07:46,000 「グズで無能な 221 00:07:43,000 --> 00:07:46,000 新人パーソナリティーの私には→ 222 00:07:46,000 --> 00:07:48,000 久連木さんの台本で 223 00:07:46,000 --> 00:07:48,000 番組はできません!」って→ 224 00:07:48,000 --> 00:07:51,000 辞退させるためよ。 225 00:07:48,000 --> 00:07:51,000 ついでに カップ酒 買ってきて! 226 00:07:51,000 --> 00:07:54,000 なんなんですか? 227 00:07:51,000 --> 00:07:54,000 シラフで暴言吐いた上に→ 228 00:07:54,000 --> 00:07:57,000 人をパシリに使おうとしてる 229 00:07:54,000 --> 00:07:57,000 あの傍若無人な あれは! 230 00:07:57,000 --> 00:07:59,000 まあ 茅代としてはな 231 00:07:57,000 --> 00:07:59,000 面白くねえわな。 232 00:07:59,000 --> 00:08:02,000 長年 一緒にやってきた久連木が 233 00:07:59,000 --> 00:08:02,000 自分を差し置いて→ 234 00:08:02,000 --> 00:08:05,000 ミナレの番組に 台本 書き下ろす 235 00:08:02,000 --> 00:08:05,000 って言いだしたら。 236 00:08:05,000 --> 00:08:08,000 それ 私じゃなくて 久連木さんに 237 00:08:05,000 --> 00:08:08,000 文句つけてくださいよ! 238 00:08:08,000 --> 00:08:10,000 あれ〜? 連絡つかないんすか〜? 239 00:08:10,000 --> 00:08:13,000 もしかして 嫌われちゃいました? 240 00:08:10,000 --> 00:08:13,000 久連木さん 昨日→ 241 00:08:13,000 --> 00:08:15,000 色っぽいお姉さんと 242 00:08:13,000 --> 00:08:15,000 一緒でしたから→ 243 00:08:15,000 --> 00:08:17,000 お楽しみかもしれませんねえ。 244 00:08:17,000 --> 00:08:20,000 あの人 女といたの? 245 00:08:17,000 --> 00:08:20,000 ええ。 うちの店に来ましたよ。 246 00:08:20,000 --> 00:08:22,000 出版社の人だ 247 00:08:20,000 --> 00:08:22,000 って言ってましたけど→ 248 00:08:22,000 --> 00:08:24,000 これがまた 249 00:08:22,000 --> 00:08:24,000 なんともいえないエロさで→ 250 00:08:24,000 --> 00:08:26,000 ボディータッチも激しくて…。 251 00:08:26,000 --> 00:08:28,000 ありゃ もう オッサンだったら 252 00:08:26,000 --> 00:08:28,000 たまんねえっすわ! 253 00:08:28,000 --> 00:08:30,000 お前がオッサンになって 254 00:08:28,000 --> 00:08:30,000 どうする! 255 00:08:30,000 --> 00:08:33,000 その お前 出版社の人間って 256 00:08:30,000 --> 00:08:33,000 あれか? 257 00:08:33,000 --> 00:08:35,000 例の文学賞の関係者か? 258 00:08:35,000 --> 00:08:37,000 バカバカしい…。 帰るわ 私! 259 00:08:37,000 --> 00:08:41,000 おい 茅代! 260 00:08:37,000 --> 00:08:41,000 お前 もう 切り替えろよ。 261 00:08:41,000 --> 00:08:43,000 女がどうってのは ともかく→ 262 00:08:43,000 --> 00:08:46,000 久連木が 番組離れるかもしれねえ 263 00:08:43,000 --> 00:08:46,000 っつうのは→ 264 00:08:46,000 --> 00:08:48,000 もう わかってた事だろ。 265 00:08:49,000 --> 00:08:51,000 ピリついてますねえ。 266 00:08:51,000 --> 00:08:54,000 お前が言うな もう。 267 00:08:54,000 --> 00:08:56,000 瑞穂は瑞穂で へこんでるし。 268 00:08:56,000 --> 00:09:01,000 ああ… そういえば 南波も 269 00:08:56,000 --> 00:09:01,000 昨日から どんよりしてたな。 270 00:09:01,000 --> 00:09:03,000 音響の富美ちゃんと 271 00:09:01,000 --> 00:09:03,000 うちの店に来て→ 272 00:09:03,000 --> 00:09:06,000 出版社のあざと女が 久連木さんに 273 00:09:03,000 --> 00:09:06,000 しなだれかかってるの見て→ 274 00:09:06,000 --> 00:09:08,000 さらにダメージ追加ですよ。 275 00:09:08,000 --> 00:09:11,000 包丁の切れ味も 276 00:09:08,000 --> 00:09:11,000 エグかったんですから! 277 00:09:11,000 --> 00:09:13,000 包丁? 278 00:09:11,000 --> 00:09:13,000 ああ…。 279 00:09:13,000 --> 00:09:15,000 店に戻ってきた富美ちゃんから 280 00:09:13,000 --> 00:09:15,000 聞いたんですけど…。 281 00:09:16,000 --> 00:09:19,000 彼女 本気で落ち込んだ時は→ 282 00:09:19,000 --> 00:09:22,000 一心不乱に包丁を研ぐ癖が 283 00:09:19,000 --> 00:09:22,000 あるらしいんです。 284 00:09:22,000 --> 00:09:25,000 うちに入社して すぐ 285 00:09:22,000 --> 00:09:25,000 ミスやらかして 落ち込んだ時も→ 286 00:09:25,000 --> 00:09:27,000 やっぱり 研いでたらしくて。 287 00:09:27,000 --> 00:09:30,000 独特だわあ… 感情表現が。 288 00:09:30,000 --> 00:09:33,000 料理しようとしたら まな板まで 289 00:09:30,000 --> 00:09:33,000 真っ二つになったって。 290 00:09:33,000 --> 00:09:35,000 いやあ… 291 00:09:33,000 --> 00:09:35,000 今回は久連木さん絡みだから→ 292 00:09:35,000 --> 00:09:37,000 さらに 切れ味 増してるかも。 293 00:09:38,000 --> 00:09:40,000 これ 確認用に買ってきたんで! 294 00:09:40,000 --> 00:09:43,000 いや… 295 00:09:40,000 --> 00:09:43,000 あんたも独特で怖いんだけど。 296 00:09:44,000 --> 00:09:46,000 ᗕ(シャワーの音) 297 00:09:44,000 --> 00:09:46,000 ただいま〜。 298 00:09:46,000 --> 00:09:48,000 (ミナレの声)で 帰ったら 299 00:09:46,000 --> 00:09:48,000 瑞穂がシャワー浴びてたんで→ 300 00:09:48,000 --> 00:09:51,000 その隙に 301 00:09:48,000 --> 00:09:51,000 確かめてみたんですけど…。 302 00:09:51,000 --> 00:09:59,000 ♬〜 303 00:10:00,000 --> 00:10:02,000 …ああっ! 304 00:10:02,000 --> 00:10:16,000 ♬〜 305 00:10:16,000 --> 00:10:20,000 はあ… 戻し斬り成功。 306 00:10:20,000 --> 00:10:22,000 名刀 正宗かよ…。 307 00:10:24,000 --> 00:10:26,000 (ミナレの声)このままだと→ 308 00:10:26,000 --> 00:10:29,000 いずれ 地球上の あらゆる物質を 309 00:10:26,000 --> 00:10:29,000 両断可能な包丁が→ 310 00:10:29,000 --> 00:10:31,000 誕生しますね きっと。 311 00:10:31,000 --> 00:10:33,000 いやいや… 久連木が 312 00:10:31,000 --> 00:10:33,000 ラジオの仕事 辞めるのって→ 313 00:10:33,000 --> 00:10:36,000 まだ 決定事項じゃねえから。 314 00:10:38,000 --> 00:10:41,000 お前 荒川乱造賞って知ってるか? 315 00:10:38,000 --> 00:10:41,000 ああ…。 316 00:10:41,000 --> 00:10:43,000 サスペンスとかミステリーの 317 00:10:41,000 --> 00:10:43,000 文学賞でしょ? 318 00:10:43,000 --> 00:10:45,000 私 人が3人以上 死ぬ小説が 319 00:10:43,000 --> 00:10:45,000 好きなんで→ 320 00:10:45,000 --> 00:10:48,000 そっち系 よく読むんですよ。 321 00:10:45,000 --> 00:10:48,000 なんだ? その読書基準。 322 00:10:48,000 --> 00:10:50,000 …ったく まあ いいけど→ 323 00:10:50,000 --> 00:10:54,000 その3次選考に 久連木が通った 324 00:10:50,000 --> 00:10:54,000 って連絡が来たんだよ。 325 00:10:54,000 --> 00:10:56,000 なんで 3次選考のタイミングで? 326 00:10:56,000 --> 00:10:58,000 荒川乱造賞っていうのはな→ 327 00:10:58,000 --> 00:11:00,000 3次選考が終わって 328 00:10:58,000 --> 00:11:00,000 最終選考の前に→ 329 00:11:00,000 --> 00:11:04,000 1本 新作を書かせて 実力を見る 330 00:11:00,000 --> 00:11:04,000 っていう仕組みなんだよ。 331 00:11:04,000 --> 00:11:06,000 へえ〜。 あっ でも それじゃあ→ 332 00:11:06,000 --> 00:11:08,000 賞に落ちれば戻ってくる 333 00:11:06,000 --> 00:11:08,000 って事ですね。 334 00:11:08,000 --> 00:11:11,000 縁起でもねえ事 335 00:11:08,000 --> 00:11:11,000 言ってんじゃねえぞ まったく…。 336 00:11:14,000 --> 00:11:17,000 元々 構成作家に誘ったのは 337 00:11:14,000 --> 00:11:17,000 俺だし→ 338 00:11:17,000 --> 00:11:21,000 あのオッサンの才能は 339 00:11:17,000 --> 00:11:21,000 誰よりも一番よくわかってる。 340 00:11:23,000 --> 00:11:28,000 そんな戦友の成功を祈るのが 341 00:11:23,000 --> 00:11:28,000 まっとうな人間ってもんだろうが。 342 00:11:28,000 --> 00:11:30,000 麻藤さんにとっては戦友でも→ 343 00:11:30,000 --> 00:11:32,000 私にとっては 344 00:11:30,000 --> 00:11:32,000 手抜きの台本を渡してくる→ 345 00:11:32,000 --> 00:11:34,000 けだるい雰囲気の 346 00:11:32,000 --> 00:11:34,000 オッサンですもん。 347 00:11:34,000 --> 00:11:39,000 今回は 久連木のほうから 348 00:11:34,000 --> 00:11:39,000 言ってきたんだ。 349 00:11:39,000 --> 00:11:42,000 もうすぐ ラジオの仕事を 350 00:11:39,000 --> 00:11:42,000 離れるかもしれねえからって→ 351 00:11:42,000 --> 00:11:44,000 はなむけのつもりなんじゃ 352 00:11:42,000 --> 00:11:44,000 ねえの? 353 00:11:44,000 --> 00:11:46,000 はなむけねえ…。 354 00:11:46,000 --> 00:11:48,000 また アドリブだらけだったら 355 00:11:46,000 --> 00:11:48,000 どうします? 356 00:11:48,000 --> 00:11:51,000 その上 台本 届くのが 357 00:11:48,000 --> 00:11:51,000 ギリギリだったりしたら…。 358 00:11:51,000 --> 00:11:53,000 その時は お前 359 00:11:51,000 --> 00:11:53,000 リスナーからの相談メール読んで→ 360 00:11:53,000 --> 00:11:55,000 答えてやれよ。 361 00:11:55,000 --> 00:11:59,000 あっ… お前宛てに 362 00:11:55,000 --> 00:11:59,000 結構 来てるらしいぞ。 363 00:11:59,000 --> 00:12:01,000 へえ〜。 364 00:12:03,000 --> 00:12:05,000 世も末だよな まったく…。 365 00:12:05,000 --> 00:12:08,000 失礼な! 366 00:12:05,000 --> 00:12:08,000 大歓迎ですよ 相談メール。 367 00:12:08,000 --> 00:12:10,000 そういう 368 00:12:08,000 --> 00:12:10,000 普通のラジオもできるってとこ→ 369 00:12:10,000 --> 00:12:12,000 ばっちり 370 00:12:10,000 --> 00:12:12,000 見せつけてやりますって。 371 00:12:12,000 --> 00:12:15,000 で メール読む時 どっちがいい? 372 00:12:12,000 --> 00:12:15,000 バンジージャンプか熱湯風呂か。 373 00:12:15,000 --> 00:12:17,000 はっ? 374 00:12:15,000 --> 00:12:17,000 えっ? 375 00:12:30,000 --> 00:12:35,000 (花輪)いかがですか? 376 00:12:30,000 --> 00:12:35,000 私どものほうで用意した台本は。 377 00:12:35,000 --> 00:12:38,000 よく練られてる。 正直 面白いよ。 378 00:12:38,000 --> 00:12:40,000 (花輪)おお…。 379 00:12:40,000 --> 00:12:44,000 数々の名ラジオ番組を生んできた 380 00:12:40,000 --> 00:12:44,000 久連木先生に そう言って頂けて→ 381 00:12:44,000 --> 00:12:47,000 光栄です。 382 00:12:47,000 --> 00:12:51,000 (久連木) 383 00:12:47,000 --> 00:12:51,000 だが 正気とも思えないな。 384 00:12:51,000 --> 00:12:53,000 放送関係者を拉致して→ 385 00:12:53,000 --> 00:12:55,000 自分たちのやりたい企画を 386 00:12:53,000 --> 00:12:55,000 やらせようなんて。 387 00:12:55,000 --> 00:12:57,000 (花輪)私に言わせれば→ 388 00:12:57,000 --> 00:13:00,000 まともじゃないのは 389 00:12:57,000 --> 00:13:00,000 今のテレビやラジオです。 390 00:13:00,000 --> 00:13:03,000 インターネットと 391 00:13:00,000 --> 00:13:03,000 素人の動画配信に押され→ 392 00:13:03,000 --> 00:13:06,000 「オワコン」などと嘲笑され→ 393 00:13:06,000 --> 00:13:08,000 プロとしての矜持も忘れて→ 394 00:13:08,000 --> 00:13:12,000 当たり障りのない番組作りしか 395 00:13:08,000 --> 00:13:12,000 していない。 396 00:13:12,000 --> 00:13:15,000 あんた 元放送関係者か? 397 00:13:15,000 --> 00:13:18,000 キー局のテレビマンだった 398 00:13:15,000 --> 00:13:18,000 ってとこかな。 399 00:13:18,000 --> 00:13:21,000 それも 不祥事で 400 00:13:18,000 --> 00:13:21,000 辞めさせられたクチだろ。 401 00:13:21,000 --> 00:13:23,000 これは その復讐ってわけか。 402 00:13:23,000 --> 00:13:25,000 (愛理)花輪さん…! 403 00:13:25,000 --> 00:13:28,000 あなたには 404 00:13:25,000 --> 00:13:28,000 私の素性など関係ない。 405 00:13:28,000 --> 00:13:31,000 ここから無事に帰りたければ…→ 406 00:13:31,000 --> 00:13:35,000 何より 407 00:13:31,000 --> 00:13:35,000 大切な仕事仲間やご友人を→ 408 00:13:35,000 --> 00:13:39,000 次のターゲットに 409 00:13:35,000 --> 00:13:39,000 されたくなければ→ 410 00:13:39,000 --> 00:13:42,000 おとなしく 協力する事です。 411 00:13:44,000 --> 00:13:47,000 (久連木)自分の企画に 412 00:13:44,000 --> 00:13:47,000 そんなに自信があるなら→ 413 00:13:47,000 --> 00:13:51,000 それこそ ネットで 414 00:13:47,000 --> 00:13:51,000 動画配信すりゃいいだろ。 415 00:13:51,000 --> 00:13:53,000 (花輪)私はね→ 416 00:13:53,000 --> 00:13:58,000 あくまで 公共の電波に 417 00:13:53,000 --> 00:13:58,000 こだわっているんですよ。 418 00:13:58,000 --> 00:14:03,000 面白いテレビ 419 00:13:58,000 --> 00:14:03,000 面白いラジオの復権…→ 420 00:14:03,000 --> 00:14:05,000 それが目的です。 421 00:14:05,000 --> 00:14:10,000 ♬〜 422 00:14:10,000 --> 00:14:14,000 (ドアの開閉音) 423 00:14:14,000 --> 00:14:18,000 (愛理)お察しのとおり 424 00:14:14,000 --> 00:14:18,000 彼は8年前まで→ 425 00:14:18,000 --> 00:14:22,000 東京の某キー局の 426 00:14:18,000 --> 00:14:22,000 プロデューサーでした。 427 00:14:22,000 --> 00:14:28,000 ある番組で ヤラセが発覚し 428 00:14:22,000 --> 00:14:28,000 職を追われ…。 429 00:14:28,000 --> 00:14:33,000 以来 同志を集めて 430 00:14:28,000 --> 00:14:33,000 この活動を続けているのです。 431 00:14:33,000 --> 00:14:38,000 電波ジャック集団ってわけか…。 432 00:14:33,000 --> 00:14:38,000 随分と原始的な方法だが。 433 00:14:38,000 --> 00:14:42,000 ええ。 ですが 現在→ 434 00:14:42,000 --> 00:14:47,000 キー局 地方局の 435 00:14:42,000 --> 00:14:47,000 テレビやラジオの中にも→ 436 00:14:47,000 --> 00:14:53,000 私どもの息のかかった番組が 437 00:14:47,000 --> 00:14:53,000 複数 放送されているんですよ。 438 00:14:53,000 --> 00:14:56,000 いずれも ご好評頂いています。 439 00:14:56,000 --> 00:14:58,000 (久連木)あきれた話だな。 440 00:14:58,000 --> 00:15:01,000 こんなふうに拉致されて 441 00:14:58,000 --> 00:15:01,000 解放されたあとに→ 442 00:15:01,000 --> 00:15:05,000 警察や弁護士に駆け込んだ奴は 443 00:15:01,000 --> 00:15:05,000 いなかったのか? 444 00:15:05,000 --> 00:15:08,000 (愛理)いません。 というより→ 445 00:15:08,000 --> 00:15:12,000 こんなふうに拉致をする 446 00:15:08,000 --> 00:15:12,000 ケースばかりではありませんから。 447 00:15:14,000 --> 00:15:17,000 そのために 私がいるんです。 448 00:15:17,000 --> 00:15:20,000 あんた ハニートラップ要員かよ。 449 00:15:20,000 --> 00:15:27,000 ♬〜 450 00:15:27,000 --> 00:15:30,000 残念ですわ…。 451 00:15:30,000 --> 00:15:34,000 久連木先生が 452 00:15:30,000 --> 00:15:34,000 その気になってくだされば→ 453 00:15:34,000 --> 00:15:38,000 手荒なまねをする必要は 454 00:15:34,000 --> 00:15:38,000 なかったのに。 455 00:15:39,000 --> 00:15:43,000 (愛理の声)まあ 456 00:15:39,000 --> 00:15:43,000 そうなる可能性も考慮して→ 457 00:15:43,000 --> 00:15:48,000 計画段階から この場所を 458 00:15:43,000 --> 00:15:48,000 用意しておいたんですけど。 459 00:15:48,000 --> 00:15:50,000 (久連木の声)なるほどな。 460 00:15:50,000 --> 00:15:54,000 目隠しもしなかったのは 461 00:15:50,000 --> 00:15:54,000 仮のアジトだからか。 462 00:15:54,000 --> 00:15:57,000 俺を解放したら 463 00:15:54,000 --> 00:15:57,000 ここは もぬけの殻ってわけだ。 464 00:15:57,000 --> 00:15:59,000 我々は いずれ→ 465 00:15:59,000 --> 00:16:05,000 独自の番組収録が可能な施設を 466 00:15:59,000 --> 00:16:05,000 建設する予定です。 467 00:16:05,000 --> 00:16:08,000 次は ぜひ 468 00:16:05,000 --> 00:16:08,000 そちらにお招きしたいですね。 469 00:16:08,000 --> 00:16:10,000 面白くもない冗談だな。 470 00:16:10,000 --> 00:16:13,000 (愛理)フフ… 今のは冗談。 471 00:16:13,000 --> 00:16:17,000 ですが 久連木先生に→ 472 00:16:17,000 --> 00:16:21,000 その気になって頂きたかった 473 00:16:17,000 --> 00:16:21,000 というのは 本音ですよ。 474 00:16:21,000 --> 00:16:33,000 ♬〜 475 00:16:33,000 --> 00:16:39,000 この台本… 半分以上は 476 00:16:33,000 --> 00:16:39,000 私が書いたものです。 477 00:16:39,000 --> 00:16:42,000 以前は 478 00:16:39,000 --> 00:16:42,000 構成作家を目指していましたが→ 479 00:16:42,000 --> 00:16:44,000 芽が出ませんでした。 480 00:16:44,000 --> 00:16:53,000 ♬〜 481 00:16:53,000 --> 00:16:58,000 こういう形ででも 482 00:16:53,000 --> 00:16:58,000 お会いできたんですから。 483 00:16:58,000 --> 00:17:00,000 悪いが→ 484 00:17:00,000 --> 00:17:04,000 俺は 女を武器に使うタイプは 485 00:17:00,000 --> 00:17:04,000 嫌いでね。 486 00:17:04,000 --> 00:17:07,000 もっと不器用な奴が好みなんだ。 487 00:17:10,000 --> 00:17:14,000 残念ですわ。 とても。 488 00:17:14,000 --> 00:17:22,000 ♬〜 489 00:17:27,000 --> 00:17:29,000 (ため息) 490 00:17:29,000 --> 00:17:31,000 なんか元気ないっすね 491 00:17:29,000 --> 00:17:31,000 ミナレさん。 492 00:17:31,000 --> 00:17:33,000 ため息 多いっすよ。 493 00:17:33,000 --> 00:17:35,000 ああ… まあね…。 494 00:17:35,000 --> 00:17:38,000 一緒に暮らしてる瑞穂が 495 00:17:35,000 --> 00:17:38,000 沈んでるから→ 496 00:17:38,000 --> 00:17:41,000 そういうの なんか 497 00:17:38,000 --> 00:17:41,000 うつっちゃってさ。 498 00:17:41,000 --> 00:17:44,000 そういうもんすかね? 499 00:17:44,000 --> 00:17:48,000 まあ 確かに 城華さんも 500 00:17:44,000 --> 00:17:48,000 前より元気になって→ 501 00:17:48,000 --> 00:17:50,000 うちの空気は 502 00:17:48,000 --> 00:17:50,000 軽くなった気はしますけど。 503 00:17:50,000 --> 00:17:52,000 お飲み物 何にしますか? 504 00:17:52,000 --> 00:17:56,000 前に いろいろと打ち明けて 505 00:17:52,000 --> 00:17:56,000 すっきりしたんじゃない? 506 00:17:57,000 --> 00:18:01,000 6年間 507 00:17:57,000 --> 00:18:01,000 自宅に軟禁されていました。 508 00:18:01,000 --> 00:18:03,000 実の兄から…。 509 00:18:03,000 --> 00:18:06,000 自宅に軟禁!? 510 00:18:03,000 --> 00:18:06,000 しかも実の兄から6年間も? 511 00:18:06,000 --> 00:18:08,000 なんで また そんな事に? 512 00:18:08,000 --> 00:18:12,000 私… 513 00:18:08,000 --> 00:18:12,000 兄に愛されすぎて困ってます。 514 00:18:12,000 --> 00:18:14,000 なんか 515 00:18:12,000 --> 00:18:14,000 映画のタイトルみたいっすね。 516 00:18:14,000 --> 00:18:16,000 うん 映画のタイトルみたい。 517 00:18:16,000 --> 00:18:18,000 えっ ちょっと 何言ってるか 518 00:18:16,000 --> 00:18:18,000 よくわかんないんですけど。 519 00:18:18,000 --> 00:18:20,000 いや 何言ってるか 520 00:18:18,000 --> 00:18:20,000 わかんないって…。 521 00:18:20,000 --> 00:18:23,000 (マキエ)元々 522 00:18:20,000 --> 00:18:23,000 過保護気味な兄でしたが→ 523 00:18:23,000 --> 00:18:26,000 6年前に 524 00:18:23,000 --> 00:18:26,000 両親が事故で亡くなって→ 525 00:18:26,000 --> 00:18:29,000 さらにエスカレートしてしまって。 526 00:18:29,000 --> 00:18:32,000 ああ〜 まあ 唯一残された肉親が 527 00:18:29,000 --> 00:18:32,000 こんなにかわいい妹だったら→ 528 00:18:32,000 --> 00:18:35,000 まあ 多少 過保護になるのも 529 00:18:32,000 --> 00:18:35,000 わかる気はするけど…。 530 00:18:35,000 --> 00:18:39,000 両親の告別式が終わってすぐ 531 00:18:35,000 --> 00:18:39,000 大学を辞めさせられて→ 532 00:18:39,000 --> 00:18:43,000 外出も禁止され 533 00:18:39,000 --> 00:18:43,000 買い物は常に兄の監視付き。 534 00:18:43,000 --> 00:18:46,000 それに スマホからは 535 00:18:43,000 --> 00:18:46,000 友人 知人の連絡先も削除されて→ 536 00:18:46,000 --> 00:18:48,000 自宅と兄の番号だけに…。 537 00:18:48,000 --> 00:18:51,000 前言撤回。 あんたのお兄さん 538 00:18:48,000 --> 00:18:51,000 だいぶおかしいわ。 539 00:18:51,000 --> 00:18:55,000 この町全体のベスト5に 540 00:18:51,000 --> 00:18:55,000 入るレベルで おかしいです。 541 00:18:56,000 --> 00:19:02,000 6年間 ラジオだけが 542 00:18:56,000 --> 00:19:02,000 私のよりどころでした。 543 00:19:02,000 --> 00:19:04,000 つうか そんな事情があるなら→ 544 00:19:04,000 --> 00:19:06,000 もっと早く言ってくれれば 545 00:19:04,000 --> 00:19:06,000 よかったんすよ。 546 00:19:06,000 --> 00:19:08,000 身内の恥ですし…→ 547 00:19:08,000 --> 00:19:12,000 それに 人様の不幸を 548 00:19:08,000 --> 00:19:12,000 自分のために利用するなんて…。 549 00:19:12,000 --> 00:19:16,000 気にしすぎ。 結果的に 550 00:19:12,000 --> 00:19:16,000 うちの店も助かってんだから。 551 00:19:17,000 --> 00:19:20,000 ありがとうございます。 552 00:19:20,000 --> 00:19:24,000 私 これからも 553 00:19:20,000 --> 00:19:24,000 ここで働かせて頂きたいです。 554 00:19:24,000 --> 00:19:30,000 それに やっと 自分の夢というか 555 00:19:24,000 --> 00:19:30,000 目標ができたというか…。 556 00:19:32,000 --> 00:19:34,000 鼓田さんのおかげです。 557 00:19:35,000 --> 00:19:37,000 えっ… 目標って? 558 00:19:39,000 --> 00:19:42,000 あっ…。 559 00:19:42,000 --> 00:19:45,000 そろそろ 夜の営業ですよね。 560 00:19:42,000 --> 00:19:45,000 準備しないと。 561 00:19:46,000 --> 00:19:49,000 《そういえば 目標っての 562 00:19:46,000 --> 00:19:49,000 聞きそびれてたな》 563 00:19:49,000 --> 00:19:52,000 (マキエ)4番テーブル 564 00:19:49,000 --> 00:19:52,000 Aセット2つ お願いします。 565 00:19:52,000 --> 00:19:54,000 はい。 566 00:19:57,000 --> 00:19:59,000 何 メモしてるの? 567 00:19:59,000 --> 00:20:03,000 あっ… 568 00:19:59,000 --> 00:20:03,000 お客様から聞いた面白い話とか→ 569 00:20:03,000 --> 00:20:05,000 お客様本人が 570 00:20:03,000 --> 00:20:05,000 面白いキャラだったら→ 571 00:20:05,000 --> 00:20:07,000 メモを取ろうと思って。 572 00:20:07,000 --> 00:20:09,000 なんで? 573 00:20:07,000 --> 00:20:09,000 あっ…。 574 00:20:11,000 --> 00:20:15,000 私 体は自由になれても→ 575 00:20:15,000 --> 00:20:19,000 心は まだ 576 00:20:15,000 --> 00:20:19,000 監禁されたままだった気がします。 577 00:20:19,000 --> 00:20:23,000 中原さんと鼓田さんに 578 00:20:19,000 --> 00:20:23,000 出会えてなかったら…。 579 00:20:23,000 --> 00:20:25,000 …何? 580 00:20:27,000 --> 00:20:31,000 鼓田さんは すごいです。 581 00:20:27,000 --> 00:20:31,000 何にも とらわれてなくて。 582 00:20:31,000 --> 00:20:33,000 失礼します。 583 00:20:35,000 --> 00:20:39,000 《いろいろ打ち明けたのに 584 00:20:35,000 --> 00:20:39,000 謎のままだな あの子は…》 585 00:20:50,000 --> 00:20:53,000 ᗕ(ドアの開く音) 586 00:20:50,000 --> 00:20:53,000 ᗕただいま! 587 00:20:53,000 --> 00:20:55,000 ᗕ(ドアの閉まる音) 588 00:20:56,000 --> 00:20:58,000 (ドアの開く音) 589 00:20:56,000 --> 00:20:58,000 おかえりなさい ミナレさん。 590 00:20:58,000 --> 00:21:00,000 お風呂入ります? 591 00:20:58,000 --> 00:21:00,000 その間に ご飯用意しますから。 592 00:21:00,000 --> 00:21:02,000 それより 593 00:21:00,000 --> 00:21:02,000 久連木さんと連絡取れた? 594 00:21:04,000 --> 00:21:07,000 …いえ。 595 00:21:04,000 --> 00:21:07,000 執筆でお忙しいでしょうし。 596 00:21:09,000 --> 00:21:12,000 じゃあさ 今から久連木さんち 597 00:21:09,000 --> 00:21:12,000 行ってみる? 598 00:21:12,000 --> 00:21:15,000 まさか。 599 00:21:12,000 --> 00:21:15,000 非常識ですよ こんな時間に。 600 00:21:15,000 --> 00:21:18,000 いいじゃん! どんな台本 601 00:21:15,000 --> 00:21:18,000 上がってくるのかも不安だし→ 602 00:21:18,000 --> 00:21:21,000 陣中見舞いって事でさ。 603 00:21:18,000 --> 00:21:21,000 ほら 行こう! 604 00:21:21,000 --> 00:21:23,000 (瑞穂)ちょ… 605 00:21:21,000 --> 00:21:23,000 ちょっと待ってください。 606 00:21:23,000 --> 00:21:26,000 久連木さんに会えても 私…。 607 00:21:26,000 --> 00:21:28,000 ウジウジしてても 608 00:21:26,000 --> 00:21:28,000 しゃあないでしょ。 609 00:21:28,000 --> 00:21:30,000 ほら 久連木さんの 610 00:21:28,000 --> 00:21:30,000 身の回りのお手伝いとか→ 611 00:21:30,000 --> 00:21:32,000 なんなら押し倒しちゃえば? 612 00:21:32,000 --> 00:21:35,000 お… 押し倒すって…! 613 00:21:32,000 --> 00:21:35,000 (チャイム) 614 00:21:35,000 --> 00:21:38,000 ん? もしかして 久連木さん? 615 00:21:38,000 --> 00:21:40,000 いや まさか。 616 00:21:45,000 --> 00:21:47,000 (瑞穂)どうしたんですか? 617 00:21:47,000 --> 00:21:49,000 ダメ ダメ ダメ ダメ! 618 00:21:47,000 --> 00:21:49,000 絶対にダメ! 619 00:21:49,000 --> 00:21:51,000 私たちは子豚 620 00:21:49,000 --> 00:21:51,000 外にオオカミがいるから→ 621 00:21:51,000 --> 00:21:54,000 ドアは絶対に開けちゃダメ! 622 00:21:51,000 --> 00:21:54,000 オオカミ? 623 00:22:06,000 --> 00:22:08,000 (瑞穂)ああ…。 624 00:22:16,000 --> 00:22:20,000 (まどか)なかなか乙なものよね 625 00:22:16,000 --> 00:22:20,000 亀を見ながら飲むってのも。 626 00:22:20,000 --> 00:22:24,000 亀のほうは 本能的に 627 00:22:20,000 --> 00:22:24,000 命の危機を感じちゃってますよ。 628 00:22:24,000 --> 00:22:26,000 つまみになるかしらね? 629 00:22:24,000 --> 00:22:26,000 この子たち。 630 00:22:26,000 --> 00:22:30,000 (瑞穂)勘弁してあげてください。 631 00:22:26,000 --> 00:22:30,000 おつまみ すぐ用意しますから。 632 00:22:30,000 --> 00:22:32,000 っていうか こんな時間に→ 633 00:22:32,000 --> 00:22:34,000 若いADと 634 00:22:32,000 --> 00:22:34,000 後輩パーソナリティーの家に→ 635 00:22:34,000 --> 00:22:37,000 カップ酒片手に来るとか 636 00:22:34,000 --> 00:22:37,000 ある意味 パワハラですよ? 637 00:22:37,000 --> 00:22:40,000 茅代さんの場合 638 00:22:37,000 --> 00:22:40,000 存在自体がパワハラ気味なのに。 639 00:22:40,000 --> 00:22:43,000 久連木さんの家に行ったら 640 00:22:40,000 --> 00:22:43,000 留守だったから→ 641 00:22:43,000 --> 00:22:45,000 なんとなく 642 00:22:43,000 --> 00:22:45,000 こっちに足が向いちゃって。 643 00:22:45,000 --> 00:22:47,000 ほら! イライラした時は→ 644 00:22:47,000 --> 00:22:50,000 それをぶつけるための 645 00:22:47,000 --> 00:22:50,000 サンドバッグが欲しくなるでしょ。 646 00:22:50,000 --> 00:22:52,000 気味じゃねえな。 647 00:22:52,000 --> 00:22:54,000 パワハラそのものが 648 00:22:52,000 --> 00:22:54,000 服着て 酒飲んでやがる。 649 00:22:54,000 --> 00:22:56,000 (瑞穂)茅代さんは→ 650 00:22:56,000 --> 00:22:58,000 久連木さんに 651 00:22:56,000 --> 00:22:58,000 小説賞を取ってほしいって→ 652 00:22:58,000 --> 00:23:00,000 思ってるんですか? 653 00:23:00,000 --> 00:23:04,000 当然でしょ。 あなたは違うの? 654 00:23:07,000 --> 00:23:09,000 違うのかもね。 655 00:23:09,000 --> 00:23:14,000 私は 彼の仕事仲間だけど 656 00:23:09,000 --> 00:23:14,000 あなたは 彼のファンだから。 657 00:23:14,000 --> 00:23:17,000 高校生の頃からだっけ? 658 00:23:17,000 --> 00:23:20,000 中学の頃からです。 659 00:23:17,000 --> 00:23:20,000 直接お会いしたのは→ 660 00:23:20,000 --> 00:23:23,000 高校の時に受けた 661 00:23:20,000 --> 00:23:23,000 ワークショップですけど。 662 00:23:23,000 --> 00:23:26,000 高校生の時に 憧れてた 663 00:23:23,000 --> 00:23:26,000 中年の作家との出会いか…。 664 00:23:26,000 --> 00:23:28,000 いいね〜! なんかエロくて。 665 00:23:28,000 --> 00:23:30,000 いや 別にエロくは…。 666 00:23:30,000 --> 00:23:32,000 (まどか)ネガティブな事ばっかり 667 00:23:30,000 --> 00:23:32,000 言ってたでしょ? 668 00:23:32,000 --> 00:23:35,000 広告費も パーソナリティーの 669 00:23:32,000 --> 00:23:35,000 ギャラも安いし→ 670 00:23:35,000 --> 00:23:37,000 聴取率は右肩下がり。 671 00:23:37,000 --> 00:23:41,000 ええ。 今どき 672 00:23:37,000 --> 00:23:41,000 ラジオ業界に入るような奴は→ 673 00:23:41,000 --> 00:23:43,000 時代の読めてない 674 00:23:41,000 --> 00:23:43,000 スカポンタンだって。 675 00:23:43,000 --> 00:23:45,000 うわっ 言いそう! 676 00:23:45,000 --> 00:23:47,000 あの気だるい顔と雰囲気と口調で→ 677 00:23:47,000 --> 00:23:49,000 ダラダラ話してるのが 678 00:23:47,000 --> 00:23:49,000 目に浮かぶわ。 679 00:23:49,000 --> 00:23:53,000 人件費もカツカツだから 680 00:23:49,000 --> 00:23:53,000 真っ先に切られるのは構成作家だ。 681 00:23:53,000 --> 00:23:56,000 最近は ディレクターも 682 00:23:53,000 --> 00:23:56,000 ホンを書くとか愚痴ってた? 683 00:24:00,000 --> 00:24:03,000 なんでもわかるんですね 684 00:24:00,000 --> 00:24:03,000 久連木さんの事は。 685 00:24:03,000 --> 00:24:05,000 いや あのオッサン 686 00:24:03,000 --> 00:24:05,000 女子高生相手に→ 687 00:24:05,000 --> 00:24:07,000 本格的に愚痴りすぎじゃね? 688 00:24:07,000 --> 00:24:12,000 でも… それでも 689 00:24:07,000 --> 00:24:12,000 捨てたもんじゃないって。 690 00:24:13,000 --> 00:24:15,000 そんな状況のラジオでも→ 691 00:24:15,000 --> 00:24:19,000 「出ましょう」と言ってくれる 692 00:24:15,000 --> 00:24:19,000 人気芸人や芸能人がいる。 693 00:24:19,000 --> 00:24:24,000 そんな人たちに 694 00:24:19,000 --> 00:24:24,000 この業界は支えられてるわけだ。 695 00:24:24,000 --> 00:24:27,000 放送事業として→ 696 00:24:27,000 --> 00:24:31,000 ラジオがテレビに勝ってる部分が 697 00:24:27,000 --> 00:24:31,000 4つだけある。 698 00:24:31,000 --> 00:24:33,000 何か わかるかい? 699 00:24:33,000 --> 00:24:36,000 えっと…→ 700 00:24:36,000 --> 00:24:40,000 地域密着性。 701 00:24:40,000 --> 00:24:42,000 災害への対応力。 702 00:24:44,000 --> 00:24:46,000 反応の早さ。 703 00:24:46,000 --> 00:24:49,000 あと一つは…。 704 00:24:50,000 --> 00:24:52,000 「自由」だ。 705 00:24:57,000 --> 00:24:59,000 (久連木)作家が思いついた企画→ 706 00:24:59,000 --> 00:25:02,000 パーソナリティーとの雑談で 707 00:24:59,000 --> 00:25:02,000 浮かんだアイデアが→ 708 00:25:02,000 --> 00:25:05,000 次の放送で実現できる。 709 00:25:05,000 --> 00:25:10,000 成功か失敗かも リスナーの反応で 710 00:25:05,000 --> 00:25:10,000 すぐに わかっちまう。 711 00:25:10,000 --> 00:25:14,000 まだるっこしさのない 712 00:25:10,000 --> 00:25:14,000 怖い世界だが…→ 713 00:25:14,000 --> 00:25:17,000 それが癖になるんだよなあ。 714 00:25:19,000 --> 00:25:21,000 ラジオ局のADになるために→ 715 00:25:21,000 --> 00:25:24,000 何か特別に勉強しておく事って 716 00:25:21,000 --> 00:25:24,000 ありますか? 717 00:25:24,000 --> 00:25:26,000 なんでADなんだ? 718 00:25:26,000 --> 00:25:28,000 えっ? 719 00:25:28,000 --> 00:25:31,000 プロデューサーか 720 00:25:28,000 --> 00:25:31,000 チーフディレクターになって→ 721 00:25:31,000 --> 00:25:33,000 好きな芸人 使い散らかして→ 722 00:25:33,000 --> 00:25:35,000 番組作ってやろうとか 723 00:25:33,000 --> 00:25:35,000 思わねえの? 724 00:25:36,000 --> 00:25:40,000 私 メール職人やってても 725 00:25:36,000 --> 00:25:40,000 採用率低いんです。 726 00:25:40,000 --> 00:25:42,000 ラジオは好きなので→ 727 00:25:42,000 --> 00:25:45,000 どんな形ででも 728 00:25:42,000 --> 00:25:45,000 お手伝いできたらって。 729 00:25:46,000 --> 00:25:50,000 じゃあ 730 00:25:46,000 --> 00:25:50,000 真面目にアドバイスしとくわ。 731 00:25:50,000 --> 00:25:55,000 「ADになりたい」程度の人間は 732 00:25:50,000 --> 00:25:55,000 ラジオ局には必要ない。 733 00:25:55,000 --> 00:26:00,000 お手伝いや雑用が欲しけりゃ 734 00:25:55,000 --> 00:26:00,000 バイトで十分だからな。 735 00:26:02,000 --> 00:26:05,000 (久連木)いつか トップに立って→ 736 00:26:05,000 --> 00:26:09,000 自分の企画で 737 00:26:05,000 --> 00:26:09,000 聴取率を倍にしてやる。 738 00:26:09,000 --> 00:26:14,000 それくらい ずうずうしい 739 00:26:09,000 --> 00:26:14,000 夢や目標を持っとかねえとな。 740 00:26:14,000 --> 00:26:16,000 かあ〜! かっこいい事言って→ 741 00:26:16,000 --> 00:26:18,000 女子高生のウブなハート 742 00:26:16,000 --> 00:26:18,000 盗みやがって! 743 00:26:18,000 --> 00:26:20,000 ルパンかよ ちくしょう! 744 00:26:20,000 --> 00:26:23,000 本当 罪な人よね。 745 00:26:20,000 --> 00:26:23,000 ただのラジオ好きな女の子を→ 746 00:26:23,000 --> 00:26:25,000 こんな斜陽産業に 747 00:26:23,000 --> 00:26:25,000 引きずり込んじゃって。 748 00:26:25,000 --> 00:26:29,000 実際 夢見てた世界と現実は 749 00:26:25,000 --> 00:26:29,000 違ってたでしょ? 750 00:26:29,000 --> 00:26:33,000 ええ。 正直 悔しかったです。 751 00:26:33,000 --> 00:26:37,000 私がMRSに入社した時 752 00:26:33,000 --> 00:26:37,000 もう 久連木さんは→ 753 00:26:37,000 --> 00:26:41,000 『September Blue Moon』の 754 00:26:37,000 --> 00:26:41,000 専属作家的な扱いでしたから。 755 00:26:41,000 --> 00:26:45,000 私が彼を私物化してるみたいで 756 00:26:41,000 --> 00:26:45,000 嫌だった? 757 00:26:45,000 --> 00:26:47,000 最初は。 758 00:26:47,000 --> 00:26:50,000 でも すぐ 違うって気づきました。 759 00:26:50,000 --> 00:26:52,000 違うの? 760 00:26:52,000 --> 00:26:57,000 茅代さんは 761 00:26:52,000 --> 00:26:57,000 自分の番組で起用し続ける事で→ 762 00:26:57,000 --> 00:27:01,000 久連木さんの居場所を 763 00:26:57,000 --> 00:27:01,000 守り続けてるんですよね。 764 00:27:01,000 --> 00:27:06,000 そうしないと 構成作家は 765 00:27:01,000 --> 00:27:06,000 真っ先に切られちゃうから。 766 00:27:06,000 --> 00:27:10,000 だから 767 00:27:06,000 --> 00:27:10,000 私が本当に悔しかったのは…→ 768 00:27:10,000 --> 00:27:15,000 自分が久連木さんのために 769 00:27:10,000 --> 00:27:15,000 何もできない事なんだなって。 770 00:27:15,000 --> 00:27:18,000 瑞穂…。 771 00:27:18,000 --> 00:27:23,000 (まどか)だから 772 00:27:18,000 --> 00:27:23,000 あなたはダメなのよ 南波さん。 773 00:27:23,000 --> 00:27:25,000 えっ…? 774 00:27:23,000 --> 00:27:25,000 ちょっと ちょっと! 775 00:27:25,000 --> 00:27:27,000 自己反省してる女の子に 776 00:27:25,000 --> 00:27:27,000 即ダメ出しって→ 777 00:27:27,000 --> 00:27:29,000 鬼畜の所業すぎませんかね? 778 00:27:27,000 --> 00:27:29,000 カップ酒姐さん。 779 00:27:29,000 --> 00:27:32,000 私がパーソナリティーに 780 00:27:29,000 --> 00:27:32,000 なりたての頃は→ 781 00:27:32,000 --> 00:27:36,000 久連木さんの台本がないと 782 00:27:32,000 --> 00:27:36,000 怖くて ひと言も喋れなかった。 783 00:27:36,000 --> 00:27:38,000 あら 意外ですね。 784 00:27:38,000 --> 00:27:40,000 生まれつき 心臓に 785 00:27:38,000 --> 00:27:40,000 毛が生えてそうな人なのに。 786 00:27:40,000 --> 00:27:44,000 それが今じゃ 気分がのれば 787 00:27:40,000 --> 00:27:44,000 私一人で台本も用意しちゃうし→ 788 00:27:44,000 --> 00:27:48,000 思いつきの企画で 789 00:27:44,000 --> 00:27:48,000 番組を切り抜ける事もできる。 790 00:27:48,000 --> 00:27:51,000 モッサモサですね 心臓。 791 00:27:48,000 --> 00:27:51,000 むしろゴワゴワ? 792 00:27:51,000 --> 00:27:54,000 ディレクター AD 793 00:27:51,000 --> 00:27:54,000 ミキサー 構成作家を→ 794 00:27:54,000 --> 00:27:58,000 贅沢にそろえられる番組なんて 795 00:27:54,000 --> 00:27:58,000 今じゃ ほんのひと握りよ。 796 00:27:58,000 --> 00:28:02,000 近い将来 ラジオ局から 797 00:27:58,000 --> 00:28:02,000 作家はいなくなるわ。 798 00:28:02,000 --> 00:28:05,000 結果的に 番組の質も低下する。 799 00:28:05,000 --> 00:28:08,000 で? それが どう 800 00:28:05,000 --> 00:28:08,000 瑞穂がダメに繋がるんです? 801 00:28:08,000 --> 00:28:12,000 えっ…? 802 00:28:08,000 --> 00:28:12,000 そうよね。 なんだっけ? 803 00:28:12,000 --> 00:28:15,000 繋がんねえのかよ! 804 00:28:12,000 --> 00:28:15,000 酔いに任せて適当すぎ! 805 00:28:15,000 --> 00:28:18,000 だから 久連木さんのためとか 806 00:28:15,000 --> 00:28:18,000 言ってるうちは→ 807 00:28:18,000 --> 00:28:20,000 ダメだっつってんの。 808 00:28:20,000 --> 00:28:22,000 南波さん あなたは→ 809 00:28:22,000 --> 00:28:25,000 あなたのために何をすべきかを 810 00:28:22,000 --> 00:28:25,000 考えないと。 811 00:28:30,000 --> 00:28:32,000 とりあえず飲んだら? 812 00:28:32,000 --> 00:28:35,000 燃料補給してから 泣きだすなり 813 00:28:32,000 --> 00:28:35,000 反論するなりしなさいよ。 814 00:28:35,000 --> 00:28:38,000 いや カップ酒は 815 00:28:35,000 --> 00:28:38,000 ガソリンじゃないんで…。 816 00:28:41,000 --> 00:28:43,000 …いただきます! 817 00:28:43,000 --> 00:28:45,000 えっ? 瑞穂…。 818 00:28:45,000 --> 00:28:48,000 無理して飲む… 819 00:28:45,000 --> 00:28:48,000 飲まなくていいんじゃない? 820 00:28:48,000 --> 00:28:50,000 ああ…。 821 00:28:50,000 --> 00:28:52,000 ああ ほら 無理すんなって。 822 00:28:52,000 --> 00:28:54,000 無理してません! 823 00:28:54,000 --> 00:28:58,000 いえ 今は無理したいんです。 824 00:28:58,000 --> 00:29:03,000 お酒にじゃなくて 825 00:28:58,000 --> 00:29:03,000 自分の気持ちに。 826 00:29:06,000 --> 00:29:10,000 なんだ つまんないの。 827 00:29:06,000 --> 00:29:10,000 泣きだすかと思ったのに。 828 00:29:10,000 --> 00:29:12,000 つまんないし 829 00:29:10,000 --> 00:29:12,000 鼓田さんは目障りだから→ 830 00:29:12,000 --> 00:29:14,000 台所で つまみ作ってきて。 831 00:29:14,000 --> 00:29:16,000 この家の包丁の切れ味 832 00:29:14,000 --> 00:29:16,000 すごいんで→ 833 00:29:16,000 --> 00:29:18,000 私に持たせないほうが 834 00:29:16,000 --> 00:29:18,000 いいですよ? 835 00:29:18,000 --> 00:29:20,000 間違えて刺しちゃいそうですから。 836 00:29:20,000 --> 00:29:22,000 亀を? 837 00:29:20,000 --> 00:29:22,000 あんたをだ! 838 00:29:26,066 --> 00:29:29,066 (愛理)素晴らしいわ。 839 00:29:29,066 --> 00:29:32,066 私の書いた台本を こんなふうに 840 00:29:29,066 --> 00:29:32,066 アレンジしてくださるなんて。 841 00:29:32,066 --> 00:29:34,066 (久連木)そりゃどうも。 842 00:29:34,066 --> 00:29:38,066 で そろそろ 843 00:29:34,066 --> 00:29:38,066 普通の格好してくんねえかな? 844 00:29:38,066 --> 00:29:42,066 どんだけ挑発的な格好されても 845 00:29:38,066 --> 00:29:42,066 その気にはならねえし。 846 00:29:45,066 --> 00:29:50,066 久連木先生が大切なのは 847 00:29:45,066 --> 00:29:50,066 茅代まどかですか? 848 00:29:50,066 --> 00:29:52,066 それとも…。 849 00:29:52,066 --> 00:29:56,066 これ 台本と一緒に 850 00:29:52,066 --> 00:29:56,066 局に送りたいんだが。 851 00:29:56,066 --> 00:29:58,066 これは? 852 00:29:58,066 --> 00:30:01,066 タイトルコールのバックには 853 00:29:58,066 --> 00:30:01,066 本来 ラップが入るんだ。 854 00:30:01,066 --> 00:30:05,066 完全に 音の気持ち良さ優先だから 855 00:30:01,066 --> 00:30:05,066 意味なんかねえけどな。 856 00:30:07,066 --> 00:30:11,066 (愛理)確かに 意味のある文章では 857 00:30:07,066 --> 00:30:11,066 ないようですが。 858 00:30:11,066 --> 00:30:15,066 ピッチを上げて加工するから 859 00:30:11,066 --> 00:30:15,066 もう少し付け足す必要あるけどな。 860 00:30:15,066 --> 00:30:19,066 これで番組の体裁も 861 00:30:15,066 --> 00:30:19,066 グッと良くなるはずだ。 862 00:30:20,066 --> 00:30:25,066 随分 積極的なんですね。 863 00:30:20,066 --> 00:30:25,066 不本意な状況のはずなのに。 864 00:30:25,066 --> 00:30:27,066 プロなんでね。 865 00:30:27,066 --> 00:30:31,066 やると決めた以上 できる限り 866 00:30:27,066 --> 00:30:31,066 いい番組にしてえんだよ。 867 00:30:31,066 --> 00:30:34,066 それは あんたも同じだろ? 868 00:30:31,066 --> 00:30:34,066 穂隠さん。 869 00:30:34,066 --> 00:30:40,066 ♬〜 870 00:30:40,066 --> 00:30:42,066 問題ないな。 871 00:30:42,066 --> 00:30:45,066 むしろ素晴らしい台本だ。 872 00:30:45,066 --> 00:30:48,066 ええ…。 873 00:30:48,066 --> 00:30:50,066 なんだ? 874 00:30:50,066 --> 00:30:53,066 いえ。 875 00:30:53,066 --> 00:30:56,066 ああいう方がいらっしゃるのなら→ 876 00:30:56,066 --> 00:30:58,066 今のラジオも→ 877 00:30:58,066 --> 00:31:00,066 捨てたものではないなと 878 00:30:58,066 --> 00:31:00,066 思いまして。 879 00:31:03,066 --> 00:31:07,066 仲間に取り込めれば 880 00:31:03,066 --> 00:31:07,066 何よりなんだがな。 881 00:31:15,066 --> 00:31:18,066 よし ミナレ お前 ラップ歌え。 882 00:31:15,066 --> 00:31:18,066 30分後に収録。 883 00:31:18,066 --> 00:31:20,066 はあ? 884 00:31:18,066 --> 00:31:20,066 「は?」じゃねえよ。 885 00:31:20,066 --> 00:31:23,066 滑舌が大事だから すぐ練習しろ。 886 00:31:20,066 --> 00:31:23,066 いや 意味わかんないですって。 887 00:31:23,066 --> 00:31:25,066 VOYAGERの営業中に 888 00:31:23,066 --> 00:31:25,066 いきなり呼びつけて→ 889 00:31:25,066 --> 00:31:27,066 来たら来たで ラップ歌え? 890 00:31:27,066 --> 00:31:29,066 私 そこまで ヒップホップで 891 00:31:27,066 --> 00:31:29,066 チェケラな人間じゃないっすよ。 892 00:31:29,066 --> 00:31:31,066 (瑞穂)ミナレさん。 893 00:31:29,066 --> 00:31:31,066 ああ? 894 00:31:31,066 --> 00:31:34,066 これ 久連木さんが 台本と一緒に 895 00:31:31,066 --> 00:31:34,066 送ってきた歌詞なんです。 896 00:31:34,066 --> 00:31:37,066 でも そのメールが 897 00:31:34,066 --> 00:31:37,066 すごく不自然で…。 898 00:31:37,066 --> 00:31:39,066 これです。 899 00:31:40,066 --> 00:31:42,066 普通じゃん。 何が変なの? 900 00:31:42,066 --> 00:31:44,066 文章が丁寧すぎるんです。 901 00:31:44,066 --> 00:31:48,066 いつもは もっと 要点だけ書いた 902 00:31:44,066 --> 00:31:48,066 メールを送ってくるのに。 903 00:31:48,066 --> 00:31:50,066 それで 私 気づいたんです。 904 00:31:51,066 --> 00:31:53,066 久連木さんの官能小説の4作目→ 905 00:31:53,066 --> 00:31:56,066 『女子寮潜入ルポ 906 00:31:53,066 --> 00:31:56,066 〜管理人さんはお世話好き〜』→ 907 00:31:56,066 --> 00:31:58,066 ってタイトルなんですけど…。 908 00:31:56,066 --> 00:31:58,066 はい? 909 00:31:58,066 --> 00:32:01,066 その小説 女子寮に入り込んだ 910 00:31:58,066 --> 00:32:01,066 男性管理人の主人公が→ 911 00:32:01,066 --> 00:32:03,066 次々と 912 00:32:01,066 --> 00:32:03,066 女性を手込めにしていく様子を→ 913 00:32:03,066 --> 00:32:05,066 ルポ形式で書いてて。 914 00:32:05,066 --> 00:32:07,066 あっ ちなみに 「ポルノルポ」って→ 915 00:32:07,066 --> 00:32:09,066 上から読んでも 下から読んでも 916 00:32:07,066 --> 00:32:09,066 「ポルノルポ」になるっていう→ 917 00:32:09,066 --> 00:32:12,066 言葉遊びも含まれてます。 918 00:32:09,066 --> 00:32:12,066 うん… いや だからね 瑞穂…。 919 00:32:12,066 --> 00:32:15,066 (瑞穂)でも そのポルノルポには 920 00:32:12,066 --> 00:32:15,066 秘密が隠されてて…。 921 00:32:15,066 --> 00:32:17,066 実は 小説の後半のルポは→ 922 00:32:17,066 --> 00:32:19,066 主人公とは別の人物に 923 00:32:17,066 --> 00:32:19,066 入れ替わってるんです。 924 00:32:19,066 --> 00:32:22,066 一見 わかりにくいんですけど 925 00:32:19,066 --> 00:32:22,066 よくよく読んでみると→ 926 00:32:22,066 --> 00:32:24,066 管理人のテクニックが 927 00:32:22,066 --> 00:32:24,066 変わってたり→ 928 00:32:24,066 --> 00:32:26,066 猛烈な胸フェチだったはずが 929 00:32:24,066 --> 00:32:26,066 尻フェチに変わっていたり…。 930 00:32:26,066 --> 00:32:28,066 ちょちょ… 瑞穂 戻ってこい! 931 00:32:28,066 --> 00:32:30,066 あんた さっきから 932 00:32:28,066 --> 00:32:30,066 ずっと おかしな事 口走ってる! 933 00:32:30,066 --> 00:32:33,066 つまり このメールは 934 00:32:30,066 --> 00:32:33,066 別人が送ってきたか→ 935 00:32:33,066 --> 00:32:35,066 あるいは 936 00:32:33,066 --> 00:32:35,066 不自然さに気づかせようとして→ 937 00:32:35,066 --> 00:32:37,066 こんな書き方をしてるって事だ。 938 00:32:37,066 --> 00:32:39,066 はあ? 939 00:32:37,066 --> 00:32:39,066 だから このラップに→ 940 00:32:39,066 --> 00:32:42,066 何か手掛かりが 941 00:32:39,066 --> 00:32:42,066 あるかもしれねえんだよ。 942 00:32:42,066 --> 00:32:45,066 一刻を争う状況なんだよ。 943 00:32:42,066 --> 00:32:45,066 ほら さっさと練習しろよ。 944 00:32:45,066 --> 00:32:47,066 お願いします ミナレさん! 945 00:32:47,066 --> 00:32:51,066 いや 「お願いします」って 946 00:32:47,066 --> 00:32:51,066 言われてもさあ…。 947 00:32:51,066 --> 00:32:53,066 ラップ…? 948 00:32:53,066 --> 00:32:55,066 ♬〜「Uribika Aboosu Atsusosagu」 949 00:32:55,066 --> 00:32:58,066 ♬〜「Emuwosinoi 950 00:32:55,066 --> 00:32:58,066 Imanian Uriederasu」 951 00:32:58,066 --> 00:33:01,066 ♬〜「Nick Nack Erukete Kusatsu」 952 00:33:02,066 --> 00:33:04,066 フゥ! 953 00:33:04,066 --> 00:33:07,066 メール 送ってくれたか? 954 00:33:07,066 --> 00:33:13,066 (愛理)ええ。 台本の内容には 955 00:33:07,066 --> 00:33:13,066 花輪さんも ご満足のようでした。 956 00:33:13,066 --> 00:33:15,066 そうかい。 957 00:33:15,066 --> 00:33:18,066 彼は…→ 958 00:33:18,066 --> 00:33:22,066 あなたに 959 00:33:18,066 --> 00:33:22,066 交渉を求めるつもりです。 960 00:33:22,066 --> 00:33:31,066 麻藤兼嗣 茅代まどか 箱坂富美 961 00:33:22,066 --> 00:33:31,066 南波瑞穂 鼓田ミナレ…。 962 00:33:31,066 --> 00:33:34,066 この5名の安全を 963 00:33:31,066 --> 00:33:34,066 保証する代わりに→ 964 00:33:34,066 --> 00:33:36,066 我々の同志にと。 965 00:33:36,066 --> 00:33:39,066 話が違うじゃねえかよ。 966 00:33:41,066 --> 00:33:45,066 ♬〜「Uriederasu 967 00:33:41,066 --> 00:33:45,066 Nick Nack Erukete Kusatsu」 968 00:33:45,066 --> 00:33:47,066 えっ 良くね? 969 00:33:47,066 --> 00:33:50,066 聞くに堪えないわね。 970 00:33:47,066 --> 00:33:50,066 私が歌えばよかった。 971 00:33:50,066 --> 00:33:53,066 来て早々 喧嘩売る気っすか? 972 00:33:50,066 --> 00:33:53,066 カップ酒姐さん! 973 00:33:53,066 --> 00:33:55,066 おい 静かにしろ。 974 00:33:55,066 --> 00:33:57,066 これ なんか変です! 975 00:33:57,066 --> 00:34:00,066 ちょっと 逆再生してみますね。 976 00:34:14,066 --> 00:34:16,066 ええ 拉致・監禁です。 977 00:34:16,066 --> 00:34:18,066 証拠があるんです 証拠が。 978 00:34:19,066 --> 00:34:22,066 わかりました。 979 00:34:19,066 --> 00:34:22,066 あの… 用意しときますので。 980 00:34:22,066 --> 00:34:24,066 はい。 失礼します。 981 00:34:26,066 --> 00:34:29,066 ダメだ。 すぐに警察向かわす事 982 00:34:26,066 --> 00:34:29,066 できねえってよ。 983 00:34:29,066 --> 00:34:31,066 説明だけじゃ 984 00:34:29,066 --> 00:34:31,066 納得させられねえよ。 985 00:34:31,066 --> 00:34:33,066 そんな…。 986 00:34:34,066 --> 00:34:37,066 瑞穂!? 987 00:34:34,066 --> 00:34:37,066 あの子 このまま乗り込むつもり!? 988 00:34:37,066 --> 00:34:39,066 (ため息) 989 00:34:39,066 --> 00:34:42,066 よし 箱坂 車 回せ。 990 00:34:39,066 --> 00:34:42,066 あっ… はい! 991 00:34:42,066 --> 00:34:44,066 よし ミナレ 腹くくれよ! 992 00:34:44,066 --> 00:34:46,066 はあ? なんの腹を? 993 00:34:46,066 --> 00:34:48,066 決まってんだろ お前。 994 00:34:46,066 --> 00:34:48,066 収録だよ 収録! 995 00:34:48,066 --> 00:34:50,066 収録!? 996 00:34:54,066 --> 00:34:57,066 いや すぐ来いって…。 997 00:34:54,066 --> 00:34:57,066 大変だったんすよ→ 998 00:34:57,066 --> 00:35:00,066 俺と城華さんだけで 999 00:34:57,066 --> 00:35:00,066 昼営業 回すの。 1000 00:35:00,066 --> 00:35:03,066 「殺される」とか 大げさな…。 1001 00:35:03,066 --> 00:35:05,066 無理ですって。 1002 00:35:06,066 --> 00:35:10,066 えっ? 舞波4丁目の? 1003 00:35:10,066 --> 00:35:13,066 ああ… 1004 00:35:10,066 --> 00:35:13,066 あのガソリンスタンドのとこ? 1005 00:35:13,066 --> 00:35:15,066 まあまあ近いっすけど…。 1006 00:35:15,066 --> 00:35:19,066 どんなに「無理無理」言っても→ 1007 00:35:19,066 --> 00:35:22,066 結局 折れる男…。 1008 00:35:22,066 --> 00:35:25,066 はい… はい わかりました。 1009 00:35:28,066 --> 00:35:30,066 なんだ? あんたら。 1010 00:35:30,066 --> 00:35:32,066 どうも! 1011 00:35:32,066 --> 00:35:34,066 ここに 久連木っていう 1012 00:35:32,066 --> 00:35:34,066 気だるくて やる気のなさそうな→ 1013 00:35:34,066 --> 00:35:37,066 作家さんがいるはずなんですけど。 1014 00:35:34,066 --> 00:35:37,066 (構成員)いや そんな奴は…。 1015 00:35:37,066 --> 00:35:39,066 ええ? 1016 00:35:37,066 --> 00:35:39,066 今さっき 電話してきたんですよ。 1017 00:35:39,066 --> 00:35:41,066 電話? 1018 00:35:42,066 --> 00:35:44,066 振り向いたら いるって 1019 00:35:42,066 --> 00:35:44,066 認めたようなもんでしょうが。 1020 00:35:44,066 --> 00:35:46,066 なんだ!? おい…! 1021 00:35:46,066 --> 00:35:48,066 ミナレさん あんま むちゃは…。 1022 00:35:50,066 --> 00:35:52,066 久連木さんは どこ!? 教えて! 1023 00:35:52,066 --> 00:35:54,066 いやいや いやいや… 1024 00:35:52,066 --> 00:35:54,066 南波さんも落ち着いて! 1025 00:35:54,066 --> 00:35:58,066 愛する男のためなら 1026 00:35:54,066 --> 00:35:58,066 女は獣になるのよ 中原くん。 1027 00:35:59,066 --> 00:36:01,066 ミナレさん! 1028 00:35:59,066 --> 00:36:01,066 わかってるって。 1029 00:36:03,066 --> 00:36:06,066 『鼓田ミナレの波よ聞いてくれ』! 1030 00:36:06,066 --> 00:36:09,066 ヘ〜イ! イエ〜イ! 1031 00:36:09,066 --> 00:36:11,066 さて 皆さん! 1032 00:36:11,066 --> 00:36:14,066 今日は 私 いつも以上に 1033 00:36:11,066 --> 00:36:14,066 テンションが上がっております! 1034 00:36:14,066 --> 00:36:17,066 むしろ ヤケクソです! 1035 00:36:14,066 --> 00:36:17,066 というのも これ→ 1036 00:36:17,066 --> 00:36:20,066 とある犯罪組織のアジトからの 1037 00:36:17,066 --> 00:36:20,066 放送なんですよ。 1038 00:36:20,066 --> 00:36:23,066 久連木さんは どこ!? 1039 00:36:20,066 --> 00:36:23,066 言わなきゃ撮る! 1040 00:36:23,066 --> 00:36:25,066 ああ…! 1041 00:36:25,066 --> 00:36:27,066 台本抜きのノンフィクション! 1042 00:36:27,066 --> 00:36:29,066 ガチです ガチ! 1043 00:36:27,066 --> 00:36:29,066 (構成員)なんなんだ? お前ら! 1044 00:36:29,066 --> 00:36:31,066 こんな事をさせる 1045 00:36:29,066 --> 00:36:31,066 うちのディレクターは→ 1046 00:36:31,066 --> 00:36:33,066 イカれてます! 1047 00:36:33,066 --> 00:36:35,066 (構成員)帰れよ! 1048 00:36:35,066 --> 00:36:37,066 オラァ! 1049 00:36:35,066 --> 00:36:37,066 (構成員)うわっ…! 1050 00:36:37,066 --> 00:36:40,066 もし ケガでもしたら 1051 00:36:37,066 --> 00:36:40,066 絶対訴えてやるからな この野郎! 1052 00:36:40,066 --> 00:36:42,066 行くよ。 1053 00:36:40,066 --> 00:36:42,066 (瑞穂)はい! 1054 00:36:42,066 --> 00:36:45,066 ミナレさん 俺の事はいいから 1055 00:36:42,066 --> 00:36:45,066 先に行ってください! 1056 00:36:46,066 --> 00:36:48,066 スタッフの方が 1057 00:36:46,066 --> 00:36:48,066 現場に向かった!? 1058 00:36:48,066 --> 00:36:50,066 危険ですよ。 1059 00:36:48,066 --> 00:36:50,066 どうして止めなかったんですか? 1060 00:36:50,066 --> 00:36:54,066 いや… 俺の言う事なんか 1061 00:36:50,066 --> 00:36:54,066 全然聞かない連中なもんで。 1062 00:36:54,066 --> 00:36:58,066 ですから 警察の方も 1063 00:36:54,066 --> 00:36:58,066 すぐ向かってもらわないと…。 1064 00:37:01,066 --> 00:37:04,066 えー こちら 1065 00:37:01,066 --> 00:37:04,066 小汚い雑居ビルなんですが→ 1066 00:37:04,066 --> 00:37:07,066 なんと ここに 私たちの仲間が 1067 00:37:04,066 --> 00:37:07,066 拉致・監禁されているという→ 1068 00:37:07,066 --> 00:37:09,066 疑惑が浮上しまして→ 1069 00:37:09,066 --> 00:37:12,066 警察が動いてくれないもんだから 1070 00:37:09,066 --> 00:37:12,066 救出に来た次第です! 1071 00:37:12,066 --> 00:37:14,066 これで 誤解や間違いだったら→ 1072 00:37:14,066 --> 00:37:16,066 私たちのほうが 1073 00:37:14,066 --> 00:37:16,066 不法侵入 器物損壊 暴行 傷害で→ 1074 00:37:16,066 --> 00:37:18,066 確実に お縄です! 1075 00:37:21,066 --> 00:37:23,066 お願いだから 1076 00:37:21,066 --> 00:37:23,066 拉致・監禁されててくれ 人質! 1077 00:37:23,066 --> 00:37:25,066 (瑞穂)えいっ! 1078 00:37:26,066 --> 00:37:28,066 うう…! 1079 00:37:29,066 --> 00:37:31,066 (瑞穂)久連木さん どこですか!? 1080 00:37:33,066 --> 00:37:35,066 (瑞穂)久連木さん…! 1081 00:37:35,066 --> 00:37:37,066 (愛理)動かないで! 1082 00:37:41,066 --> 00:37:44,066 やっぱり あんたが関わってたんだ 1083 00:37:41,066 --> 00:37:44,066 フェロモン女。 1084 00:37:44,066 --> 00:37:47,066 えー 皆さん 1085 00:37:44,066 --> 00:37:47,066 たった今 人質を発見しました。 1086 00:37:47,066 --> 00:37:49,066 しかし 今 まさに緊迫の状況! 1087 00:37:49,066 --> 00:37:51,066 テンプレみたいな 1088 00:37:49,066 --> 00:37:51,066 親玉っぽい奴らが→ 1089 00:37:51,066 --> 00:37:54,066 テンプレみたいに 人質に 1090 00:37:51,066 --> 00:37:54,066 ナイフを突きつけております! 1091 00:37:54,066 --> 00:37:58,066 なんで 直接 来てんだよ! 1092 00:37:54,066 --> 00:37:58,066 つうか お前ら その格好…。 1093 00:37:58,066 --> 00:38:02,066 (花輪)まさか このやり取りを 1094 00:37:58,066 --> 00:38:02,066 中継してるのか? 1095 00:38:02,066 --> 00:38:05,066 録音してんですよ! 麻藤さんが→ 1096 00:38:05,066 --> 00:38:08,066 「届いた台本は使えなくなったから 1097 00:38:05,066 --> 00:38:08,066 突入の様子を録音する」。 1098 00:38:08,066 --> 00:38:10,066 「久連木なら きっと 命懸けでも→ 1099 00:38:10,066 --> 00:38:12,066 こうしてほしいって言うはずだ」 1100 00:38:10,066 --> 00:38:12,066 とか言って。 1101 00:38:12,066 --> 00:38:14,066 言うわけねえだろ! 1102 00:38:12,066 --> 00:38:14,066 バカか? あいつは。 1103 00:38:14,066 --> 00:38:16,066 バカです。 1104 00:38:14,066 --> 00:38:16,066 (花輪)だが ちょうどいい。 1105 00:38:16,066 --> 00:38:19,066 我々の主張を世の中に伝える 1106 00:38:16,066 --> 00:38:19,066 絶好の機会だ。 1107 00:38:19,066 --> 00:38:22,066 主張? 1108 00:38:19,066 --> 00:38:22,066 言いたい事があるなら どうぞ。 1109 00:38:24,066 --> 00:38:29,066 我々は 今のテレビとラジオの 1110 00:38:24,066 --> 00:38:29,066 堕落を許さない! 1111 00:38:29,066 --> 00:38:34,066 低レベルな番組を垂れ流す 1112 00:38:29,066 --> 00:38:34,066 全ての放送事業者を否定する! 1113 00:38:34,066 --> 00:38:37,066 オワコン化した公共電波の 1114 00:38:34,066 --> 00:38:37,066 復権のため→ 1115 00:38:37,066 --> 00:38:39,066 今こそ 我々は…。 1116 00:38:39,066 --> 00:38:41,066 ストップ! 1117 00:38:41,066 --> 00:38:43,066 ああ? 1118 00:38:43,066 --> 00:38:46,066 要するに 今のテレビとラジオが 1119 00:38:43,066 --> 00:38:46,066 つまんないから→ 1120 00:38:46,066 --> 00:38:48,066 自分らの企画を 1121 00:38:46,066 --> 00:38:48,066 放送させろって事? 1122 00:38:48,066 --> 00:38:50,066 …そうだが。 1123 00:38:50,066 --> 00:38:52,066 なんだ そりゃ! 1124 00:38:52,066 --> 00:38:54,066 だったら 1125 00:38:52,066 --> 00:38:54,066 外側でガタガタ言ってないで→ 1126 00:38:54,066 --> 00:38:56,066 テレビ局かラジオ局に就職しなよ 1127 00:38:54,066 --> 00:38:56,066 オッサン! 1128 00:38:56,066 --> 00:38:58,066 なっ…。 1129 00:38:56,066 --> 00:38:58,066 あんたが→ 1130 00:38:58,066 --> 00:39:00,066 つまんないだの オワコンだの 1131 00:38:58,066 --> 00:39:00,066 思うのは勝手だけど→ 1132 00:39:00,066 --> 00:39:02,066 こっちはこっちで それなりに 1133 00:39:00,066 --> 00:39:02,066 必死こいて やってんの! 1134 00:39:02,066 --> 00:39:05,066 じゃなきゃ こんなむちゃ振り 1135 00:39:02,066 --> 00:39:05,066 やってられっか! 1136 00:39:05,066 --> 00:39:07,066 ミナレさん 1137 00:39:05,066 --> 00:39:07,066 そんな刺激しないほうが…。 1138 00:39:07,066 --> 00:39:11,066 (瑞穂)お願いです… 1139 00:39:07,066 --> 00:39:11,066 久連木さんを返してください! 1140 00:39:11,066 --> 00:39:14,066 (久連木)南波 むちゃすんな。 1141 00:39:14,066 --> 00:39:16,066 あなた 確か ADの…。 1142 00:39:17,066 --> 00:39:21,066 久連木さん… 1143 00:39:17,066 --> 00:39:21,066 私 やっと理解できました。 1144 00:39:21,066 --> 00:39:24,066 高校生の時 1145 00:39:21,066 --> 00:39:24,066 久連木さんに言われた事の意味。 1146 00:39:25,066 --> 00:39:30,066 「ADになりたい」程度の人間は 1147 00:39:25,066 --> 00:39:30,066 ラジオ局には必要ない。 1148 00:39:30,066 --> 00:39:32,066 いつか トップに立って→ 1149 00:39:32,066 --> 00:39:36,066 自分の企画で 1150 00:39:32,066 --> 00:39:36,066 聴取率を倍にしてやる。 1151 00:39:36,066 --> 00:39:41,066 それくらい ずうずうしい 1152 00:39:36,066 --> 00:39:41,066 夢や目標を持っとかねえとな。 1153 00:39:41,066 --> 00:39:44,066 だから 目標を決めました。 1154 00:39:44,066 --> 00:39:47,066 その目標のために…→ 1155 00:39:47,066 --> 00:39:51,066 私のために 1156 00:39:47,066 --> 00:39:51,066 久連木さんが必要なんです! 1157 00:39:51,066 --> 00:39:54,066 あなたの目標って? 1158 00:39:55,066 --> 00:39:58,066 私…→ 1159 00:39:58,066 --> 00:40:02,066 今日から2年以内に 1160 00:39:58,066 --> 00:40:02,066 チーフディレクターになります。 1161 00:40:02,066 --> 00:40:05,066 それで メインパーソナリティーに 1162 00:40:02,066 --> 00:40:05,066 ミナレさん→ 1163 00:40:05,066 --> 00:40:08,066 構成作家に久連木さんの 1164 00:40:05,066 --> 00:40:08,066 最強布陣で→ 1165 00:40:08,066 --> 00:40:10,066 新番組を立ち上げます! 1166 00:40:11,066 --> 00:40:13,066 南波…。 1167 00:40:17,066 --> 00:40:20,066 たとえ 久連木さんが 1168 00:40:17,066 --> 00:40:20,066 人気小説家になっても→ 1169 00:40:20,066 --> 00:40:22,066 一緒に仕事したいって 1170 00:40:20,066 --> 00:40:22,066 思ってもらえるような→ 1171 00:40:22,066 --> 00:40:24,066 ディレクターになります! 1172 00:40:24,066 --> 00:40:28,066 久連木さんのラジオの居場所は 1173 00:40:24,066 --> 00:40:28,066 私が作りますから! 1174 00:40:28,066 --> 00:40:42,066 ♬〜 1175 00:40:42,066 --> 00:40:44,066 (花輪)おい 穂隠…! 1176 00:40:44,066 --> 00:40:46,066 終わりにしましょう 1177 00:40:44,066 --> 00:40:46,066 花輪さん。 1178 00:40:49,066 --> 00:40:51,066 私たちの負けです。 1179 00:40:51,066 --> 00:40:54,066 何を言ってる! 1180 00:40:51,066 --> 00:40:54,066 テレビやラジオを救うために…! 1181 00:40:56,066 --> 00:40:59,066 鼓田ミナレの言ったとおりです。 1182 00:40:59,066 --> 00:41:01,066 私たちは外側にいる。 1183 00:41:01,066 --> 00:41:04,066 中の人たちが 1184 00:41:01,066 --> 00:41:04,066 必死にもがいてるなら→ 1185 00:41:04,066 --> 00:41:06,066 それでいいじゃないですか! 1186 00:41:08,066 --> 00:41:11,066 穂隠さん あんた…。 1187 00:41:11,066 --> 00:41:13,066 私は…。 1188 00:41:19,066 --> 00:41:22,066 あなたたちが うらやましい。 1189 00:41:24,066 --> 00:41:26,066 ᗒ(足音) 1190 00:41:26,066 --> 00:41:29,066 ᗒ警察だ! 1191 00:41:26,066 --> 00:41:29,066 ᗒ警察だ! 動くな! 1192 00:41:29,066 --> 00:41:35,066 ♬〜 1193 00:41:35,066 --> 00:41:38,066 おとなしくしろ! 1194 00:41:35,066 --> 00:41:38,066 逮捕・監禁容疑だ! 1195 00:41:38,066 --> 00:41:42,066 皆さん たった今 警察が突入し 1196 00:41:38,066 --> 00:41:42,066 犯人に手錠をかけております! 1197 00:41:42,066 --> 00:41:44,066 君 すぐに録音をやめなさい! 1198 00:41:44,066 --> 00:41:48,066 おっと 放送を止める気です! 1199 00:41:44,066 --> 00:41:48,066 なんという国家権力の横暴! 1200 00:41:48,066 --> 00:41:57,066 ♬〜 1201 00:41:57,066 --> 00:41:59,066 すいません…。 1202 00:41:59,066 --> 00:42:05,066 ♬〜 1203 00:42:05,066 --> 00:42:07,066 茅代…。 1204 00:42:08,066 --> 00:42:12,066 心配かけんじゃないわよ バカ。 1205 00:42:12,066 --> 00:42:14,066 …すまん。 1206 00:42:14,066 --> 00:42:19,066 ♬〜 1207 00:42:19,066 --> 00:42:23,066 ミナレさん 早く戻って 1208 00:42:19,066 --> 00:42:23,066 今夜の放送の打ち合わせしないと。 1209 00:42:23,066 --> 00:42:25,066 …おう。 1210 00:42:25,066 --> 00:42:28,066 (刑事)あなた方にも 1211 00:42:25,066 --> 00:42:28,066 一応 事情聴取がありますので。 1212 00:42:28,066 --> 00:42:30,066 ええ〜? 1213 00:42:28,066 --> 00:42:30,066 えーっと…→ 1214 00:42:30,066 --> 00:42:33,066 俺は 呼び出されただけなんで 1215 00:42:30,066 --> 00:42:33,066 店に戻ろうかと…。 1216 00:42:33,066 --> 00:42:35,066 (刑事)ダメです。 1217 00:42:35,066 --> 00:42:37,066 ミナレさん…。 1218 00:42:37,066 --> 00:42:39,066 すまん。 1219 00:42:40,066 --> 00:42:42,066 (マキエ)はい… はい。 1220 00:42:42,066 --> 00:42:47,066 えっ… 採用ですか!? 来週? 1221 00:42:47,066 --> 00:42:50,066 ああ… いえ 嬉しいです。 1222 00:42:50,066 --> 00:42:54,066 はい。 はい。 1223 00:42:50,066 --> 00:42:54,066 ありがとうございます。 1224 00:42:54,066 --> 00:42:58,066 あっ… ぜひ お願いします。 1225 00:42:58,066 --> 00:43:02,066 では 失礼します。 1226 00:43:05,066 --> 00:43:17,066 ♬〜 1227 00:43:17,066 --> 00:43:20,066 まずは 第一歩。 1228 00:43:21,066 --> 00:43:23,066 いや〜 まあ 予想はしてたけど 1229 00:43:21,066 --> 00:43:23,066 やっぱり→ 1230 00:43:23,066 --> 00:43:27,066 全部 没収されちまったよ 1231 00:43:23,066 --> 00:43:27,066 監禁現場突入の録音! 1232 00:43:27,066 --> 00:43:29,066 当たり前でしょうが! 1233 00:43:27,066 --> 00:43:29,066 どうするんです? 今日の放送。 1234 00:43:29,066 --> 00:43:31,066 久連木さんが送ってくれた台本で 1235 00:43:29,066 --> 00:43:31,066 やるんですか? 1236 00:43:31,066 --> 00:43:33,066 バカ野郎 お前。 1237 00:43:33,066 --> 00:43:37,066 犯罪組織に脅されて作った 1238 00:43:33,066 --> 00:43:37,066 台本なんかで 放送できっかよ。 1239 00:43:37,066 --> 00:43:42,066 これはな 放送事業者としての 1240 00:43:37,066 --> 00:43:42,066 プライドの問題だよ。 1241 00:43:42,066 --> 00:43:44,066 犯罪組織のアジトに 1242 00:43:42,066 --> 00:43:44,066 突入する様子を→ 1243 00:43:44,066 --> 00:43:46,066 放送しようとしてた 1244 00:43:44,066 --> 00:43:46,066 大バカ野郎が言っても→ 1245 00:43:46,066 --> 00:43:48,066 説得力ありませんって! 1246 00:43:48,066 --> 00:43:50,066 あと5分で本番ですけど。 1247 00:43:50,066 --> 00:43:53,066 やっぱり リスナーからの 1248 00:43:50,066 --> 00:43:53,066 相談メールしかないですかね? 1249 00:43:55,066 --> 00:43:57,066 (久連木)麻藤 これ 台本。 1250 00:43:55,066 --> 00:43:57,066 おお…。 1251 00:43:57,066 --> 00:44:00,066 急ぎで書いたから 1252 00:43:57,066 --> 00:44:00,066 出来は不安だけどよ。 1253 00:44:00,066 --> 00:44:03,066 えっ… こんな短時間で新しく? 1254 00:44:03,066 --> 00:44:06,066 俺のせいで 1255 00:44:03,066 --> 00:44:06,066 迷惑かけちまったしな。 1256 00:44:06,066 --> 00:44:09,066 読みやすい。 虫食いもないし。 1257 00:44:09,066 --> 00:44:11,066 でも これって…。 1258 00:44:12,066 --> 00:44:15,066 ♬〜(音楽) 1259 00:44:15,066 --> 00:44:17,066 『鼓田ミナレの波よ聞いてくれ』。 1260 00:44:17,066 --> 00:44:19,066 ヘ〜イ…。 1261 00:44:19,066 --> 00:44:22,066 えー 今回は 1262 00:44:19,066 --> 00:44:22,066 リスナーの皆さんから頂いた→ 1263 00:44:22,066 --> 00:44:25,066 相談メールにお答えしていこうと 1264 00:44:22,066 --> 00:44:25,066 思うんですが→ 1265 00:44:25,066 --> 00:44:29,066 なんと 私は 今 1266 00:44:25,066 --> 00:44:29,066 犯罪組織のアジト… ではなく→ 1267 00:44:29,066 --> 00:44:31,066 山の中にいます。 1268 00:44:31,066 --> 00:44:35,066 さらに 私 1269 00:44:31,066 --> 00:44:35,066 ガン見されちゃってるわけですよ→ 1270 00:44:35,066 --> 00:44:37,066 ヒグマに。 1271 00:44:37,066 --> 00:44:39,066 クマを刺激しないよう 小声で→ 1272 00:44:39,066 --> 00:44:41,066 皆さんからの相談に 1273 00:44:39,066 --> 00:44:41,066 答えていきたいと思います。 1274 00:44:41,066 --> 00:44:43,066 ウウ〜…。 1275 00:44:41,066 --> 00:44:43,066 それでは 1通目のおハガキから。 1276 00:44:43,066 --> 00:44:45,066 ラジオネーム→ 1277 00:44:45,066 --> 00:44:47,066 「犬も歩けば俺も歩く」さんからの 1278 00:44:45,066 --> 00:44:47,066 ご相談。 1279 00:44:49,066 --> 00:44:53,066 (久連木)勝手言って悪いけどよ 1280 00:44:49,066 --> 00:44:53,066 小説のほうでバタバタしても→ 1281 00:44:53,066 --> 00:44:57,066 こっちの仕事 できるだけ 1282 00:44:53,066 --> 00:44:57,066 続けさせてくんねえかな? 1283 00:44:59,066 --> 00:45:03,066 そりゃ 大歓迎だけど… 1284 00:44:59,066 --> 00:45:03,066 大丈夫か? 体力的に。 1285 00:45:03,066 --> 00:45:05,066 せっかく 内側にいるなら→ 1286 00:45:05,066 --> 00:45:09,066 もがけるうちは 1287 00:45:05,066 --> 00:45:09,066 もがきてえからな。 1288 00:45:09,066 --> 00:45:11,066 あんただって そうだろ? 1289 00:45:11,066 --> 00:45:15,066 シセル光明を失って 1290 00:45:11,066 --> 00:45:15,066 テレビからラジオに移っても→ 1291 00:45:15,066 --> 00:45:17,066 まだ続けてるのは…。 1292 00:45:17,066 --> 00:45:19,066 (ため息) 1293 00:45:19,066 --> 00:45:21,066 まあな…。 1294 00:45:25,066 --> 00:45:28,066 (麻藤の声) 1295 00:45:25,066 --> 00:45:28,066 もがいてるほうが楽しいからな。 1296 00:45:30,066 --> 00:45:32,066 (久連木) 1297 00:45:30,066 --> 00:45:32,066 でも 拉致・監禁現場で収録は→ 1298 00:45:32,066 --> 00:45:35,066 さすがに どうかと思うけどよ。 1299 00:45:35,066 --> 00:45:38,066 仕方ないだろ 1300 00:45:35,066 --> 00:45:38,066 面白そうだと思ったんだから。 1301 00:45:38,066 --> 00:45:40,066 ハハハハ…。 1302 00:45:40,066 --> 00:45:47,066 ♬〜 1303 00:45:47,066 --> 00:45:50,066 すいません 1304 00:45:47,066 --> 00:45:50,066 そろそろ 営業 終わるんで…。 1305 00:45:50,066 --> 00:45:52,066 (久古 蘭)もうちょっと待って。 1306 00:45:53,066 --> 00:45:55,066 城華さん そろそろ 表も…。 1307 00:45:55,066 --> 00:45:57,066 あっ…! どうしたんですか!? 1308 00:45:59,066 --> 00:46:03,066 あちらのお客様から 1309 00:45:59,066 --> 00:46:03,066 味見しろと言われまして…。 1310 00:46:03,066 --> 00:46:07,066 私の予想どおり 1311 00:46:03,066 --> 00:46:07,066 効果てきめんだったようね。 1312 00:46:07,066 --> 00:46:09,066 お客さん 一体 何したんですか!? 1313 00:46:09,066 --> 00:46:12,066 おたくで注文したカレーを 1314 00:46:09,066 --> 00:46:12,066 味見してもらっただけよ。 1315 00:46:12,066 --> 00:46:16,066 ただし 1316 00:46:12,066 --> 00:46:16,066 頼んだカレー7種類全部を→ 1317 00:46:16,066 --> 00:46:19,066 私独自の配合で 1318 00:46:16,066 --> 00:46:19,066 媚薬ブレンドしてね。 1319 00:46:19,066 --> 00:46:21,066 媚薬ブレンド!? 1320 00:46:19,066 --> 00:46:21,066 (蘭)そう。 1321 00:46:21,066 --> 00:46:25,066 強壮 血行促進 1322 00:46:21,066 --> 00:46:25,066 女性ホルモン活性化に興奮刺激。 1323 00:46:25,066 --> 00:46:28,066 今のあの子は 1324 00:46:25,066 --> 00:46:28,066 もう 体が火照って火照って→ 1325 00:46:28,066 --> 00:46:31,066 大変な事になってるわけよ! 1326 00:46:28,066 --> 00:46:31,066 いや だから なんで そんな事を!? 1327 00:46:31,066 --> 00:46:34,066 決まってるでしょ。 1328 00:46:31,066 --> 00:46:34,066 今度 考えてる企画→ 1329 00:46:34,066 --> 00:46:37,066 「食べる家族計画 1330 00:46:34,066 --> 00:46:37,066 子作りしたくなる最強カレー」を→ 1331 00:46:37,066 --> 00:46:39,066 実証するためよ。 1332 00:46:37,066 --> 00:46:39,066 はあ!? 1333 00:46:39,066 --> 00:46:42,066 さあ そこの悶々としてる彼女に 1334 00:46:39,066 --> 00:46:42,066 インタビューさせて。 1335 00:46:42,066 --> 00:46:45,066 あんた 今すぐ帰らないと 1336 00:46:42,066 --> 00:46:45,066 警察呼ぶぞ! 1337 00:46:47,066 --> 00:46:49,066 ごちそうさま…。 1338 00:46:53,066 --> 00:46:55,066 お釣りは とっといて。 1339 00:46:58,066 --> 00:47:00,066 大丈夫? 1340 00:46:58,066 --> 00:47:00,066 (ドアの開く音) 1341 00:47:00,066 --> 00:47:03,066 店長!? 退院したんすか? 1342 00:47:00,066 --> 00:47:03,066 (宝田嘉樹)そりゃ するでしょ。 1343 00:47:03,066 --> 00:47:06,066 というか 何? これ。 1344 00:47:03,066 --> 00:47:06,066 どういう状況? 1345 00:47:10,066 --> 00:47:12,066 マキエ…。 1346 00:47:12,066 --> 00:47:14,066 あっ…! 1347 00:47:14,066 --> 00:47:16,066 兄さん…。 1348 00:47:18,066 --> 00:47:20,066 (城華 亨)ああーーっ…! 1349 00:47:20,066 --> 00:47:30,066 ♬〜 94617

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.