All language subtitles for HQIS-048_[Javbig.win]塚本原作義母狂い咲き締まり具合の見事な義母-ja
Afrikaans
Albanian
Amharic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bengali
Bosnian
Bulgarian
Catalan
Cebuano
Chichewa
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
Esperanto
Estonian
Filipino
Finnish
French
Frisian
Galician
Georgian
German
Greek
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Irish
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Khmer
Kurdish (Kurmanji)
Kyrgyz
Lao
Latin
Latvian
Lithuanian
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Maltese
Maori
Marathi
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Nepali
Norwegian
Pashto
Polish
Portuguese
Punjabi
Romanian
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Sesotho
Shona
Sindhi
Sinhala
Slovak
Slovenian
Somali
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Turkish
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Welsh
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Odia (Oriya)
Kinyarwanda
Turkmen
Tatar
Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:10,060 --> 00:00:15,692
クレイジーな継母がペニスを取って激しくセックスする
2
00:00:20,250 --> 00:00:23,550
また女性は何年ですか?
3
00:00:24,050 --> 00:00:25,942
大きなお世話
4
00:00:26,792 --> 00:00:33,624
-- 美しい継母との濃密な絆 --
5
00:00:36,606 --> 00:00:45,390
-- お義母さん、黙ってて --
6
00:00:53,353 --> 00:01:02,024
-- 娘の夫と不倫 --
7
00:01:07,477 --> 00:01:18,390
--エロ臭満載の義母--
8
00:01:23,781 --> 00:01:25,510
俳優
9
00:01:26,941 --> 00:01:31,099
小池絵美子
10
00:01:32,914 --> 00:01:35,396
本物のブランデー
11
00:01:37,096 --> 00:01:40,194
真弓あずさ
12
00:01:42,566 --> 00:01:44,968
烏丸丸
13
00:02:10,383 --> 00:02:12,763
1
14
00:02:15,413 --> 00:02:18,872
-- 美しい継母との濃密な絆 --
15
00:03:27,501 --> 00:03:30,348
夫と息子が帰ってきた
16
00:03:31,770 --> 00:03:33,793
今すぐあなたに挨拶してください
17
00:03:34,733 --> 00:03:36,930
参拝しに来てください
18
00:04:51,326 --> 00:04:53,119
刑務所の生活は大変ですか?
19
00:04:54,822 --> 00:04:56,483
全身日焼け
20
00:05:05,288 --> 00:05:07,966
トムズ、話してください
21
00:05:15,362 --> 00:05:18,206
それとも女性が欲しいですか?
22
00:05:29,100 --> 00:05:33,230
なぜ男性についてどう思っているか言わないのですか
23
00:05:38,608 --> 00:05:40,278
答え
24
00:05:43,550 --> 00:05:46,911
ママ、あなたが法律を犯したと知ったとき、心配していました
25
00:05:51,158 --> 00:05:54,302
独身生活、私は気が狂いそうになる
26
00:05:59,423 --> 00:06:02,495
ただ女性が少ないだけなので心配しないでください
27
00:06:03,774 --> 00:06:05,567
面白いですね
28
00:06:15,677 --> 00:06:20,059
二度と他の女とセックスしないでください、約束してください
29
00:06:23,742 --> 00:06:26,047
それなら
私を犯してもいいよ
30
00:06:28,685 --> 00:06:29,786
約束します
31
00:06:32,336 --> 00:06:35,125
他の女性に触れないでください
32
00:06:39,103 --> 00:06:41,663
トモス
私の顔を見てください 返信
33
00:06:42,877 --> 00:06:44,105
誓う
34
00:06:47,475 --> 00:06:48,855
私は誓います
35
00:06:50,483 --> 00:06:51,646
わかりました
36
00:06:52,692 --> 00:06:54,562
中で射精しない
37
00:06:57,682 --> 00:07:00,350
まだ生理はあるし妊娠するかも
38
00:07:16,802 --> 00:07:18,454
長い間憧れていた
39
00:07:22,528 --> 00:07:25,007
ママは服を脱ぐ
40
00:07:52,622 --> 00:07:55,353
寝具を取りに行きます
41
00:08:11,725 --> 00:08:13,144
私を吸ってください
42
00:08:36,863 --> 00:08:38,399
母親
43
00:10:01,104 --> 00:10:03,432
お母さんが代わりに舐めて
44
00:10:08,523 --> 00:10:11,072
お母さんはとてもジューシーです
45
00:10:11,711 --> 00:10:12,961
とても濡れています
46
00:10:29,349 --> 00:10:32,129
トム
47
00:10:43,403 --> 00:10:44,686
入れる
48
00:11:19,047 --> 00:11:20,177
母親
49
00:11:26,346 --> 00:11:28,897
ママママ
50
00:11:30,267 --> 00:11:31,735
とても快適
51
00:11:35,547 --> 00:11:36,807
トム
52
00:11:45,792 --> 00:11:46,971
トム
53
00:11:48,812 --> 00:11:51,394
マンコが壊れる
54
00:12:32,283 --> 00:12:33,604
トム
55
00:13:00,142 --> 00:13:03,359
ママはほとんど射精する
56
00:13:04,024 --> 00:13:05,663
抜いたほうがいいよ
57
00:13:06,581 --> 00:13:10,735
息子、とてもクールです、続けてください
58
00:13:51,903 --> 00:13:53,046
母親
59
00:13:53,884 --> 00:13:56,629
母親 -
60
00:14:02,408 --> 00:14:03,671
母親
61
00:15:31,211 --> 00:15:34,893
ママ、水が多すぎるよ
62
00:15:44,687 --> 00:15:47,548
穴あきタム
63
00:16:21,258 --> 00:16:22,258
母親
64
00:16:23,418 --> 00:16:24,427
母親
65
00:16:24,687 --> 00:16:25,988
とても大きくてきつい
66
00:16:45,763 --> 00:16:46,850
トム
67
00:17:51,634 --> 00:17:52,836
ニース
68
00:17:57,939 --> 00:17:59,585
厚くて大きい
69
00:18:32,726 --> 00:18:35,778
お母さんは抜いて
70
00:19:30,363 --> 00:19:32,123
中にスプレーしないでください
71
00:19:44,096 --> 00:19:45,488
スプレーするつもりです
72
00:19:46,153 --> 00:19:49,508
スプレーしないで抜いてください…。
73
00:20:11,365 --> 00:20:13,951
ママのオーガズム
74
00:20:14,105 --> 00:20:15,740
膣が見たい
75
00:20:16,813 --> 00:20:19,673
変態は台無しにするな
76
00:20:20,384 --> 00:20:22,403
素敵な濡れた陰毛
77
00:20:25,211 --> 00:20:27,775
お母さんのものは真っ白できれいです
78
00:20:29,093 --> 00:20:32,461
やりたいときは私を探しに来てください
79
00:20:38,951 --> 00:20:41,851
オーガズム後のママのマンコ
80
00:20:43,391 --> 00:20:45,548
トムに会ってみる
81
00:21:47,125 --> 00:21:50,336
服を脱いでまたセックスしたい
82
00:22:59,769 --> 00:23:01,880
チンポ挿入
83
00:23:26,355 --> 00:23:27,451
母親
84
00:23:27,555 --> 00:23:28,692
トム
85
00:24:39,759 --> 00:24:41,961
ママは外で射精
86
00:24:42,592 --> 00:24:44,342
私を吸います
87
00:24:52,259 --> 00:24:53,288
母親
88
00:25:01,019 --> 00:25:07,615
私はあなたをファックしてあなたの精液を吸い取るつもりなので、あなたはそれができません
89
00:25:26,932 --> 00:25:28,528
まだ射精していない
90
00:25:28,759 --> 00:25:33,412
どうしてこの世にこんな変な母親がいるのか
どうしてこんな母親がいるのか
91
00:25:41,596 --> 00:25:43,163
どうしたの
92
00:25:44,769 --> 00:25:49,056
あなたの亡くなったお父さんは私にあなたの世話をするように頼んだ
93
00:25:50,230 --> 00:25:53,152
私は独身で孤独で未亡人になりたくない
94
00:25:54,614 --> 00:25:58,163
これを正しくやっていますか?お父さんはそれを受け入れられるでしょうか?
95
00:26:03,134 --> 00:26:04,672
それを言うべきではありません
96
00:26:05,440 --> 00:26:07,807
どうやってあなたを助けたらいいのかわかりません
97
00:26:10,048 --> 00:26:12,864
実際、あなたは私に性交したいのですか
98
00:26:13,846 --> 00:26:15,625
子供っぽい変装
99
00:26:18,240 --> 00:26:21,824
子供には親の気持ちが分からない
100
00:26:22,345 --> 00:26:25,920
私は父の息子であり、母にとっては単なる義理の息子です
101
00:26:29,500 --> 00:26:31,548
わかりました、何が欲しいですか
102
00:26:32,832 --> 00:26:35,134
女性をレイプしないでください
103
00:26:37,440 --> 00:26:41,017
女をレイプしたければ、私の母のところに行きなさい、ね?
104
00:26:43,736 --> 00:26:46,766
ママ、あなたは何年にもわたって私とつながることができました
105
00:26:50,056 --> 00:26:52,961
ついに男のペニスを手に入れたのか
106
00:27:14,413 --> 00:27:15,393
母親
107
00:27:17,711 --> 00:27:18,990
母親
108
00:27:37,344 --> 00:27:38,489
母親
109
00:28:09,515 --> 00:28:12,035
あなたは自分が素晴らしいと思いますか?
110
00:28:29,450 --> 00:28:31,930
2
111
00:28:34,432 --> 00:28:38,631
-- 義母さんは黙っててください --
112
00:28:40,278 --> 00:28:42,624
妻が10日間入院しました
113
00:28:43,480 --> 00:28:47,701
溜まった性欲が一時的に解放されない
114
00:28:49,065 --> 00:28:55,423
男性にとって悲しい
115
00:28:56,092 --> 00:29:01,824
妻の母親から夕食をご馳走してほしいと頼まれました。彼女は43歳です。
116
00:29:02,076 --> 00:29:08,221
43歳人妻だけど妻よりエロい
117
00:29:08,788 --> 00:29:14,498
彼はとても美しいと思う
118
00:29:14,880 --> 00:29:21,019
妻が入院中、義母にペニスを握られる妄想をしている
119
00:29:21,278 --> 00:29:27,423
ヨガをしながら私のチンポをしゃぶる義母
120
00:29:27,680 --> 00:29:33,824
義母のお尻に妄想射精
121
00:29:34,076 --> 00:29:37,625
私は今、義母に夢中です
122
00:30:47,534 --> 00:30:49,596
マコトさん、どうしたんですか?
123
00:30:50,112 --> 00:30:53,951
病院から帰ってきて近所を通ったのでここに来ました
124
00:30:55,230 --> 00:30:58,304
そうだ、何か食べに来てください
125
00:30:58,557 --> 00:30:59,471
すみません
126
00:31:05,759 --> 00:31:07,161
座ってください
127
00:31:09,121 --> 00:31:13,152
コーヒーはどうですか -- はい
128
00:31:25,182 --> 00:31:29,535
仕事に行かなければなりませんが、どうやって時間がありますか?
129
00:31:29,923 --> 00:31:31,201
ほんの少しの時間
130
00:31:32,352 --> 00:31:36,836
病院まで車で行くのに大忙しですね
131
00:31:37,980 --> 00:31:38,750
それは問題ではありません
132
00:32:05,375 --> 00:32:08,448
あなたは機嫌が良さそうです
133
00:32:09,798 --> 00:32:12,480
美しい義母を見ているから
134
00:32:17,152 --> 00:32:18,432
お義父さんには滅多に会わないんですよね?
135
00:32:19,200 --> 00:32:19,711
外
136
00:32:20,221 --> 00:32:24,064
実は年に2回くらい行きます
137
00:32:24,832 --> 00:32:27,903
お義父さんがいないと寂しいですか?
138
00:32:29,692 --> 00:32:33,297
いや、慣れた
139
00:32:33,788 --> 00:32:35,836
たまには一人でいるのもいいよ
140
00:32:40,556 --> 00:32:42,653
うるさいですか?お父さん
141
00:32:43,259 --> 00:32:44,544
彼は沈黙している
142
00:32:45,567 --> 00:32:48,640
本当に優しそう
143
00:32:49,663 --> 00:32:53,500
誠さん
彩子さんがいないと寂しいですか?
144
00:32:54,269 --> 00:32:56,832
「はい」と言う方法
145
00:33:02,720 --> 00:33:07,634
誠さんは義母のことをどう思っていますか?
146
00:33:13,471 --> 00:33:13,980
義理の母
147
00:33:15,776 --> 00:33:18,592
いつ見ても美しいですね
148
00:33:20,201 --> 00:33:22,557
なんて甘い口なんだろう
149
00:33:24,221 --> 00:33:28,064
義母は美しいと誰もが思う
150
00:33:29,086 --> 00:33:30,365
心の底からそう言えます
151
00:33:32,160 --> 00:33:34,976
娘婿から
152
00:33:36,000 --> 00:33:37,536
それを聞いて女性はとても喜んでいます
153
00:33:38,816 --> 00:33:40,864
義父と喧嘩しませんか?
154
00:33:42,912 --> 00:33:44,960
大なり小なり喧嘩があった
155
00:33:45,211 --> 00:33:48,544
マコトさんは私の娘と喧嘩しているのですか?
156
00:33:49,307 --> 00:33:50,336
します
157
00:33:51,104 --> 00:33:52,894
私は時々それをくだらないものとして受け取ります
158
00:33:53,920 --> 00:33:56,221
驚く様な事じゃない
159
00:33:57,248 --> 00:33:58,528
しません
160
00:34:04,672 --> 00:34:08,255
とにかく娘を泣かさないでください
161
00:34:10,047 --> 00:34:10,815
知っている
162
00:34:13,119 --> 00:34:15,936
義父は真剣な表情をしている
163
00:34:18,496 --> 00:34:23,360
彼は不倫をしているとは思わないが、確信はない
164
00:34:28,992 --> 00:34:31,039
義父を信用していないのですか
165
00:34:32,518 --> 00:34:35,902
私は彼を信じています、彼は嘘をつかないでしょう
166
00:34:38,976 --> 00:34:43,141
義母が美人なので義父も大喜び
167
00:34:45,632 --> 00:34:49,983
そうですか? 彼がそう思ってくれればいいのですが。
168
00:34:52,800 --> 00:34:56,724
お義母さんにも、幸せな女性になってほしいと思います。
169
00:34:59,456 --> 00:35:02,271
これは真剣な仕事だ、くだらない話をしないでください
170
00:35:03,295 --> 00:35:04,576
とても恥ずかしいです
171
00:35:11,181 --> 00:35:14,559
ごめんなさい、買い物に行かなければなりません
172
00:35:15,072 --> 00:35:16,976
今日ここに
173
00:35:50,320 --> 00:35:50,954
義理の母
174
00:35:52,704 --> 00:35:55,518
今日はいつもより綺麗ですね
175
00:35:57,056 --> 00:36:01,407
マコトさん、ごめんなさい、着替えたいんです
176
00:36:02,114 --> 00:36:04,030
マコトさんは仕事に行ったほうがいいよ
177
00:36:17,911 --> 00:36:18,559
義理の母
178
00:36:19,731 --> 00:36:20,710
わかった?
179
00:36:22,143 --> 00:36:25,472
退屈だよ、マコトさん、下がって
180
00:36:31,041 --> 00:36:33,664
マコトさん、何が欲しいですか?
181
00:36:35,831 --> 00:36:36,751
義理の母
182
00:36:39,141 --> 00:36:40,320
お願いがあります
183
00:36:41,297 --> 00:36:42,237
いいえ
184
00:38:19,635 --> 00:38:23,099
お義母さん、これを挿入させてください
185
00:38:23,561 --> 00:38:26,420
できない
186
00:38:32,351 --> 00:38:33,451
できない
187
00:38:44,943 --> 00:38:47,172
いいえ、いいえ
188
00:39:00,639 --> 00:39:01,907
静かな
189
00:39:03,728 --> 00:39:06,527
マコトさん、いいえ。
190
00:40:20,063 --> 00:40:21,782
横になる
191
00:41:45,885 --> 00:41:47,125
義理の母
192
00:43:59,228 --> 00:44:00,559
義理の母
193
00:44:02,003 --> 00:44:04,523
義母はもうすぐ絶頂します
194
00:44:06,333 --> 00:44:07,632
義理の母
195
00:45:00,543 --> 00:45:04,126
あなたはとても憎いです
196
00:45:14,123 --> 00:45:16,927
義母がとても美人なので
197
00:45:17,713 --> 00:45:20,032
おかしくなりそう
198
00:46:11,284 --> 00:46:14,922
義母が一度ヤラせてくれた
199
00:46:42,273 --> 00:46:44,184
義理の母 ..
200
00:48:54,898 --> 00:48:57,668
娘を見る顔がない
201
00:48:58,480 --> 00:49:00,320
どうしてこれなの
202
00:49:02,719 --> 00:49:04,255
それはすべて私のせいです
203
00:49:05,534 --> 00:49:08,097
義母とは関係ない
204
00:49:09,119 --> 00:49:14,391
あなたがこんなに浮気者だとは思わなかった
205
00:49:55,974 --> 00:49:59,610
抵抗したらうまくいくでしょうか?
206
00:50:00,815 --> 00:50:03,427
私は苦労することをあきらめた
207
00:50:07,309 --> 00:50:09,210
あやこさん、許してください
208
00:50:14,739 --> 00:50:17,199
3
209
00:50:18,688 --> 00:50:22,518
-- 母親が娘の夫を盗む --
210
00:50:38,905 --> 00:50:42,559
夫、もうすぐ出発します
211
00:50:42,815 --> 00:50:43,838
いっしょに来てください
212
00:50:45,630 --> 00:50:46,911
自分で行ってください
213
00:50:47,422 --> 00:50:48,447
よし
214
00:50:49,193 --> 00:50:52,543
お金を稼ぐために仕事を遅らせないでください
215
00:51:06,878 --> 00:51:10,463
お母さん、定期検診に行ってきます
216
00:51:11,190 --> 00:51:15,583
分かった、お昼ご飯作るから買わなくていいよ
217
00:51:49,059 --> 00:51:52,719
--- チャンス到来 ---
218
00:53:07,259 --> 00:53:08,728
助けが必要ですか
219
00:53:10,626 --> 00:53:12,246
お願いします
220
00:53:18,170 --> 00:53:21,300
お義母さん、お願いします
221
00:53:32,266 --> 00:53:35,139
もうすぐ出産なので楽しみです
222
00:53:36,458 --> 00:53:37,547
はい
223
00:53:37,659 --> 00:53:40,079
また喧嘩する
224
00:53:42,271 --> 00:53:44,318
ごめんなさい、どうやって知ったのですか
225
00:53:46,110 --> 00:53:50,813
夫婦の性生活のせいでしょうか?
226
00:53:51,487 --> 00:53:56,094
赤ちゃんが生まれるまで我慢しろと言われました
227
00:53:56,722 --> 00:54:00,447
妊娠してからはできてない
228
00:54:01,983 --> 00:54:03,518
私はとても悲しい
229
00:54:04,797 --> 00:54:06,590
うちの娘がそんな事言ってたっけ?
230
00:54:06,847 --> 00:54:10,943
赤ちゃんがまだお腹の中にいた頃
231
00:54:11,199 --> 00:54:14,271
死んだ父親は赤ちゃんが生まれるまでいつものように射精する
232
00:54:14,527 --> 00:54:16,063
前歯の矯正にも行ってきました
233
00:54:16,831 --> 00:54:18,878
あなたは私のことがわかりますね
234
00:54:21,347 --> 00:54:23,039
義母は素晴らしいです
235
00:54:24,255 --> 00:54:25,277
どのぐらいの間
236
00:54:25,534 --> 00:54:26,559
8ヶ月
237
00:54:27,583 --> 00:54:29,375
私はあまり何もしませんでした
238
00:54:29,887 --> 00:54:31,422
このような
239
00:54:34,494 --> 00:54:35,518
あなたもできます
240
00:54:37,822 --> 00:54:38,847
これで大丈夫ですか
241
00:54:39,614 --> 00:54:40,639
できる
242
00:54:41,407 --> 00:54:42,943
でも大きすぎない
243
00:54:44,478 --> 00:54:45,503
いいえ
244
00:54:48,318 --> 00:54:50,550
本当に助けたい
245
00:54:59,061 --> 00:55:00,661
私を好きになりますか?
246
00:55:04,768 --> 00:55:06,079
本当に
247
00:55:07,467 --> 00:55:10,936
冗談だよ本当だったら大変だよ
248
00:55:13,818 --> 00:55:16,739
冗談じゃない
249
00:55:20,318 --> 00:55:22,623
お義父さんが亡くなって7年になります
250
00:55:24,159 --> 00:55:30,250
私は女性として最盛期にあります
251
00:55:30,559 --> 00:55:32,094
理解する ?
252
00:55:32,862 --> 00:55:33,887
なるほど
253
00:55:36,702 --> 00:55:37,983
わかりますか
254
00:55:39,103 --> 00:55:40,094
はい
255
00:55:42,456 --> 00:55:43,606
義理の息子
256
00:55:44,639 --> 00:55:46,686
8ヶ月も耐えたのか
257
00:55:47,090 --> 00:55:51,039
8ヶ月だけじゃない、とにかく大変だ
258
00:55:51,721 --> 00:55:57,681
もしよかったら娘の代わりにやらせてあげるよ
259
00:55:58,463 --> 00:56:01,213
義理の息子、してください
260
00:56:04,719 --> 00:56:05,797
いいですか
261
00:56:07,679 --> 00:56:10,239
これができるのはあなたです
262
00:56:15,614 --> 00:56:17,663
真剣に受け止めます
263
00:56:18,534 --> 00:56:20,143
よくなった
264
00:56:26,864 --> 00:56:29,985
大切にしたい
265
00:56:32,786 --> 00:56:34,315
義理の母
266
00:56:37,143 --> 00:56:40,447
あなたのチンポをしゃぶりたいです
267
00:56:53,356 --> 00:56:55,617
フェラしてもいいですか
268
00:56:56,177 --> 00:56:57,286
できる
269
00:57:33,061 --> 00:57:36,652
しっかりしていて美味しい
270
00:57:39,327 --> 00:57:42,431
匂いがたまらない
271
00:57:43,936 --> 00:57:46,815
お義母さん、とても嬉しいです
272
00:57:51,947 --> 00:57:55,668
最悪です。難しいです
273
00:57:58,900 --> 00:58:03,603
お婿さん、先にベッドメイキングしたいんですが、大丈夫ですか?
274
00:58:04,213 --> 00:58:07,603
わかりました、お義母さん、お願いします
275
00:58:08,905 --> 00:58:11,074
まずは服を脱いで私を待ってください。
276
00:58:43,297 --> 00:58:44,518
義理の母
277
00:58:45,088 --> 00:58:46,327
義理の息子
278
00:59:02,791 --> 00:59:04,523
脱がせて
279
00:59:21,789 --> 00:59:23,119
義理の息子
280
01:00:04,880 --> 01:00:06,021
義理の母
281
01:00:44,414 --> 01:00:46,436
少し頑張れよ、義理の息子
282
01:00:47,291 --> 01:00:49,181
久しぶりにプラグが無い
283
01:01:02,545 --> 01:01:05,398
お義母さん、大丈夫ですか?
284
01:01:07,056 --> 01:01:09,538
より速く進むことができます
285
01:01:10,130 --> 01:01:12,340
急ぎたいです
286
01:01:13,981 --> 01:01:15,451
これはどう
287
01:01:26,648 --> 01:01:32,179
義理の息子、私をもっと激しくファックしてください
288
01:02:02,561 --> 01:02:05,481
良くない、良くない...
289
01:02:06,891 --> 01:02:09,911
来ます、来ます...
290
01:02:10,030 --> 01:02:12,880
ああああ...
291
01:02:18,559 --> 01:02:21,099
オーガズム
292
01:02:31,166 --> 01:02:34,083
お義母さん、空へ行きましょう
293
01:02:44,460 --> 01:02:45,661
もうない
294
01:02:54,253 --> 01:02:56,264
いや、また来るよ
295
01:02:58,864 --> 01:03:01,746
来ました..オーガズム..
296
01:03:16,434 --> 01:03:18,465
義理の息子はやめてください
297
01:03:19,018 --> 01:03:22,416
私は起きます、あなたは横になります
298
01:03:53,349 --> 01:03:57,349
義理の息子はとても深く浸透しました
299
01:04:03,362 --> 01:04:07,690
娘婿
とても快適です
300
01:04:20,909 --> 01:04:24,938
突きまくりセックスの様子がよくわかります
301
01:04:27,190 --> 01:04:28,599
非常に明確な
302
01:04:45,487 --> 01:04:48,927
妊娠するのが怖いから中出ししないでください
303
01:04:49,858 --> 01:04:52,400
私の口の中に潮吹き
304
01:05:44,965 --> 01:05:47,775
義母
そんなわけないよ
305
01:05:48,922 --> 01:05:51,614
濃厚なザーメンは美味しいです
306
01:06:13,931 --> 01:06:15,420
よくやった
307
01:06:24,639 --> 01:06:26,871
叔母と未亡人が言葉であなたをからかいます
308
01:06:34,623 --> 01:06:37,438
一線を越えるのは簡単だ
309
01:06:43,070 --> 01:06:46,143
でもそれはあなたのせいではありません
310
01:06:47,422 --> 01:06:52,797
いや、イキたくて仕方ない
311
01:06:53,567 --> 01:06:55,614
一度だけやってみたかった
312
01:06:56,438 --> 01:06:58,018
それは不可能のようです
313
01:07:00,789 --> 01:07:06,411
子供が生まれたら別れて関係を解消するつもりです。
314
01:07:07,646 --> 01:07:10,581
そう思います
315
01:07:12,329 --> 01:07:16,094
とても恥ずかしがり屋で、ずっと男性が欲しかったんです
316
01:07:29,222 --> 01:07:30,391
義理の母
317
01:08:24,546 --> 01:08:27,046
4
318
01:08:28,158 --> 01:08:32,988
-- セクシーな継母 --
319
01:10:10,743 --> 01:10:13,395
ママ、この匂いを嗅いだのは久しぶりです
320
01:10:31,599 --> 01:10:34,542
ママママ
321
01:10:41,042 --> 01:10:43,264
ママは吸う
322
01:11:26,975 --> 01:11:28,328
戻ってきました
323
01:12:15,265 --> 01:12:18,943
夫、息子がここにいます
324
01:12:19,345 --> 01:12:20,662
どこ
325
01:13:02,207 --> 01:13:03,997
紹介させてください
326
01:13:05,023 --> 01:13:07,837
私の息子は金持ちです
327
01:13:09,886 --> 01:13:12,447
初めまして、武田富雄です。
328
01:13:13,145 --> 01:13:14,787
母の世話をしてくれてありがとう
329
01:13:15,774 --> 01:13:18,078
前に言った
330
01:13:19,103 --> 01:13:23,453
彼は6年間投獄された
331
01:13:24,988 --> 01:13:29,599
彼の刑期は終わり、昨夜釈放されました。
332
01:13:30,369 --> 01:13:32,854
彼は今朝ここに来たばかりです
333
01:13:36,255 --> 01:13:38,559
この子は一人っ子です
334
01:13:39,327 --> 01:13:43,421
誰も頼れないから私に来るしかない
335
01:13:49,310 --> 01:13:52,381
今日から彼をここに住まわせてください
336
01:13:53,135 --> 01:13:54,845
できますか、旦那さん
337
01:13:55,743 --> 01:14:01,087
突然彼が来る音を聞いたとき、何かがおかしいと思いました
338
01:14:01,599 --> 01:14:04,158
前に何と言った?
339
01:14:04,671 --> 01:14:07,997
山に息子が住んでいると言いました
340
01:14:08,255 --> 01:14:11,069
刑務所にいることが判明した
341
01:14:11,247 --> 01:14:12,640
詳細には触れたくない
342
01:14:13,375 --> 01:14:16,189
とにかく赤ちゃんの世話は私がします
343
01:14:16,703 --> 01:14:17,983
それは親としての責任です
344
01:14:19,706 --> 01:14:22,078
ボーイ、もし私がイエスと言わなかったら
345
01:14:22,303 --> 01:14:23,671
どのようにしたいですか
346
01:14:24,639 --> 01:14:26,943
勝者を決めるには大きな戦いをするしかない
347
01:14:33,854 --> 01:14:36,671
お父さん、私は真剣です
348
01:14:37,180 --> 01:14:38,462
気をつけて
349
01:14:39,229 --> 01:14:39,997
お願いします..
350
01:14:46,654 --> 01:14:48,447
そんなに嫌な顔をしないでください
351
01:14:48,613 --> 01:14:51,684
優しい顔に変わります
352
01:15:06,953 --> 01:15:09,465
仕事に行きます -- 道中気をつけてください
353
01:19:17,247 --> 01:19:21,323
なぜ仕事に行かなかったのですか?外出..
354
01:19:34,131 --> 01:19:36,662
それは恥ずかしくないですか?
355
01:19:40,029 --> 01:19:42,845
血の繋がらない母と子、どうして?
356
01:19:45,134 --> 01:19:47,484
そんな母親いるの?
357
01:19:48,809 --> 01:19:52,564
なぜ戻ってきて、すぐに仕事に行かないのですか?
358
01:19:59,863 --> 01:20:02,046
お父さん、本当にごめんなさい
359
01:20:02,769 --> 01:20:05,375
見たくないシーンを見させてしまう
360
01:20:06,774 --> 01:20:10,304
でも帰ってきたら突然複数のお父さんが
361
01:20:12,809 --> 01:20:14,259
私も嬉しくない
362
01:22:38,947 --> 01:22:42,002
何の日だ
363
01:22:59,381 --> 01:23:02,041
止まらないバカ
364
01:23:02,621 --> 01:23:04,561
誰がそんなことできるの?
365
01:23:56,908 --> 01:23:59,288
うるさすぎて消えてください
366
01:25:39,147 --> 01:25:42,528
お母さん、かっこいい、かっこいい…
367
01:25:44,247 --> 01:25:45,367
とても快適
368
01:25:50,633 --> 01:25:51,683
母親
369
01:25:53,623 --> 01:25:55,093
とても快適
370
01:25:55,603 --> 01:25:58,133
今行ってる..
371
01:27:30,733 --> 01:27:34,583
プレイ終了 ------ 無敵のシャン・バオメイ ---------
27366