All language subtitles for HQIS-048_[Javbig.win]塚本原作義母狂い咲き締まり具合の見事な義母-ja

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi Download
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean Download
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam Download
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian Download
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil Download
te Telugu Download
th Thai Download
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese Download
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:10,060 --> 00:00:15,692 クレイジーな継母がペニスを取って激しくセックスする 2 00:00:20,250 --> 00:00:23,550 また女性は何年ですか? 3 00:00:24,050 --> 00:00:25,942 大きなお世話 4 00:00:26,792 --> 00:00:33,624 -- 美しい継母との濃密な絆 -- 5 00:00:36,606 --> 00:00:45,390 -- お義母さん、黙ってて -- 6 00:00:53,353 --> 00:01:02,024 -- 娘の夫と不倫 -- 7 00:01:07,477 --> 00:01:18,390 --エロ臭満載の義母-- 8 00:01:23,781 --> 00:01:25,510 俳優 9 00:01:26,941 --> 00:01:31,099 小池絵美子 10 00:01:32,914 --> 00:01:35,396 本物のブランデー 11 00:01:37,096 --> 00:01:40,194 真弓あずさ 12 00:01:42,566 --> 00:01:44,968 烏丸丸 13 00:02:10,383 --> 00:02:12,763 1 14 00:02:15,413 --> 00:02:18,872 -- 美しい継母との濃密な絆 -- 15 00:03:27,501 --> 00:03:30,348 夫と息子が帰ってきた 16 00:03:31,770 --> 00:03:33,793 今すぐあなたに挨拶してください 17 00:03:34,733 --> 00:03:36,930 参拝しに来てください 18 00:04:51,326 --> 00:04:53,119 刑務所の生活は大変ですか? 19 00:04:54,822 --> 00:04:56,483 全身日焼け 20 00:05:05,288 --> 00:05:07,966 トムズ、話してください 21 00:05:15,362 --> 00:05:18,206 それとも女性が欲しいですか? 22 00:05:29,100 --> 00:05:33,230 なぜ男性についてどう思っているか言わないのですか 23 00:05:38,608 --> 00:05:40,278 答え 24 00:05:43,550 --> 00:05:46,911 ママ、あなたが法律を犯したと知ったとき、心配していました 25 00:05:51,158 --> 00:05:54,302 独身生活、私は気が狂いそうになる 26 00:05:59,423 --> 00:06:02,495 ただ女性が少ないだけなので心配しないでください 27 00:06:03,774 --> 00:06:05,567 面白いですね 28 00:06:15,677 --> 00:06:20,059 二度と他の女とセックスしないでください、約束してください 29 00:06:23,742 --> 00:06:26,047 それなら
私を犯してもいいよ 30 00:06:28,685 --> 00:06:29,786 約束します 31 00:06:32,336 --> 00:06:35,125 他の女性に触れないでください 32 00:06:39,103 --> 00:06:41,663 トモス
私の顔を見てください 返信 33 00:06:42,877 --> 00:06:44,105 誓う 34 00:06:47,475 --> 00:06:48,855 私は誓います 35 00:06:50,483 --> 00:06:51,646 わかりました 36 00:06:52,692 --> 00:06:54,562 中で射精しない 37 00:06:57,682 --> 00:07:00,350 まだ生理はあるし妊娠するかも 38 00:07:16,802 --> 00:07:18,454 長い間憧れていた 39 00:07:22,528 --> 00:07:25,007 ママは服を脱ぐ 40 00:07:52,622 --> 00:07:55,353 寝具を取りに行きます 41 00:08:11,725 --> 00:08:13,144 私を吸ってください 42 00:08:36,863 --> 00:08:38,399 母親 43 00:10:01,104 --> 00:10:03,432 お母さんが代わりに舐めて 44 00:10:08,523 --> 00:10:11,072 お母さんはとてもジューシーです 45 00:10:11,711 --> 00:10:12,961 とても濡れています 46 00:10:29,349 --> 00:10:32,129 トム 47 00:10:43,403 --> 00:10:44,686 入れる 48 00:11:19,047 --> 00:11:20,177 母親 49 00:11:26,346 --> 00:11:28,897 ママママ 50 00:11:30,267 --> 00:11:31,735 とても快適 51 00:11:35,547 --> 00:11:36,807 トム 52 00:11:45,792 --> 00:11:46,971 トム 53 00:11:48,812 --> 00:11:51,394 マンコが壊れる 54 00:12:32,283 --> 00:12:33,604 トム 55 00:13:00,142 --> 00:13:03,359 ママはほとんど射精する 56 00:13:04,024 --> 00:13:05,663 抜いたほうがいいよ 57 00:13:06,581 --> 00:13:10,735 息子、とてもクールです、続けてください 58 00:13:51,903 --> 00:13:53,046 母親 59 00:13:53,884 --> 00:13:56,629 母親 - 60 00:14:02,408 --> 00:14:03,671 母親 61 00:15:31,211 --> 00:15:34,893 ママ、水が多すぎるよ 62 00:15:44,687 --> 00:15:47,548 穴あきタム 63 00:16:21,258 --> 00:16:22,258 母親 64 00:16:23,418 --> 00:16:24,427 母親 65 00:16:24,687 --> 00:16:25,988 とても大きくてきつい 66 00:16:45,763 --> 00:16:46,850 トム 67 00:17:51,634 --> 00:17:52,836 ニース 68 00:17:57,939 --> 00:17:59,585 厚くて大きい 69 00:18:32,726 --> 00:18:35,778 お母さんは抜いて 70 00:19:30,363 --> 00:19:32,123 中にスプレーしないでください 71 00:19:44,096 --> 00:19:45,488 スプレーするつもりです 72 00:19:46,153 --> 00:19:49,508 スプレーしないで抜いてください…。 73 00:20:11,365 --> 00:20:13,951 ママのオーガズム 74 00:20:14,105 --> 00:20:15,740 膣が見たい 75 00:20:16,813 --> 00:20:19,673 変態は台無しにするな 76 00:20:20,384 --> 00:20:22,403 素敵な濡れた陰毛 77 00:20:25,211 --> 00:20:27,775 お母さんのものは真っ白できれいです 78 00:20:29,093 --> 00:20:32,461 やりたいときは私を探しに来てください 79 00:20:38,951 --> 00:20:41,851 オーガズム後のママのマンコ 80 00:20:43,391 --> 00:20:45,548 トムに会ってみる 81 00:21:47,125 --> 00:21:50,336 服を脱いでまたセックスしたい 82 00:22:59,769 --> 00:23:01,880 チンポ挿入 83 00:23:26,355 --> 00:23:27,451 母親 84 00:23:27,555 --> 00:23:28,692 トム 85 00:24:39,759 --> 00:24:41,961 ママは外で射精 86 00:24:42,592 --> 00:24:44,342 私を吸います 87 00:24:52,259 --> 00:24:53,288 母親 88 00:25:01,019 --> 00:25:07,615 私はあなたをファックしてあなたの精液を吸い取るつもりなので、あなたはそれができません 89 00:25:26,932 --> 00:25:28,528 まだ射精していない 90 00:25:28,759 --> 00:25:33,412 どうしてこの世にこんな変な母親がいるのか
どうしてこんな母親がいるのか 91 00:25:41,596 --> 00:25:43,163 どうしたの 92 00:25:44,769 --> 00:25:49,056 あなたの亡くなったお父さんは私にあなたの世話をするように頼んだ 93 00:25:50,230 --> 00:25:53,152 私は独身で孤独で未亡人になりたくない 94 00:25:54,614 --> 00:25:58,163 これを正しくやっていますか?お父さんはそれを受け入れられるでしょうか? 95 00:26:03,134 --> 00:26:04,672 それを言うべきではありません 96 00:26:05,440 --> 00:26:07,807 どうやってあなたを助けたらいいのかわかりません 97 00:26:10,048 --> 00:26:12,864 実際、あなたは私に性交したいのですか 98 00:26:13,846 --> 00:26:15,625 子供っぽい変装 99 00:26:18,240 --> 00:26:21,824 子供には親の気持ちが分からない 100 00:26:22,345 --> 00:26:25,920 私は父の息子であり、母にとっては単なる義理の息子です 101 00:26:29,500 --> 00:26:31,548 わかりました、何が欲しいですか 102 00:26:32,832 --> 00:26:35,134 女性をレイプしないでください 103 00:26:37,440 --> 00:26:41,017 女をレイプしたければ、私の母のところに行きなさい、ね? 104 00:26:43,736 --> 00:26:46,766 ママ、あなたは何年にもわたって私とつながることができました 105 00:26:50,056 --> 00:26:52,961 ついに男のペニスを手に入れたのか 106 00:27:14,413 --> 00:27:15,393 母親 107 00:27:17,711 --> 00:27:18,990 母親 108 00:27:37,344 --> 00:27:38,489 母親 109 00:28:09,515 --> 00:28:12,035 あなたは自分が素晴らしいと思いますか? 110 00:28:29,450 --> 00:28:31,930 2 111 00:28:34,432 --> 00:28:38,631 -- 義母さんは黙っててください -- 112 00:28:40,278 --> 00:28:42,624 妻が10日間入院しました 113 00:28:43,480 --> 00:28:47,701 溜まった性欲が一時的に解放されない 114 00:28:49,065 --> 00:28:55,423 男性にとって悲しい 115 00:28:56,092 --> 00:29:01,824 妻の母親から夕食をご馳走してほしいと頼まれました。彼女は43歳です。 116 00:29:02,076 --> 00:29:08,221 43歳人妻だけど妻よりエロい 117 00:29:08,788 --> 00:29:14,498 彼はとても美しいと思う 118 00:29:14,880 --> 00:29:21,019 妻が入院中、義母にペニスを握られる妄想をしている 119 00:29:21,278 --> 00:29:27,423 ヨガをしながら私のチンポをしゃぶる義母 120 00:29:27,680 --> 00:29:33,824 義母のお尻に妄想射精 121 00:29:34,076 --> 00:29:37,625 私は今、義母に夢中です 122 00:30:47,534 --> 00:30:49,596 マコトさん、どうしたんですか? 123 00:30:50,112 --> 00:30:53,951 病院から帰ってきて近所を通ったのでここに来ました 124 00:30:55,230 --> 00:30:58,304 そうだ、何か食べに来てください 125 00:30:58,557 --> 00:30:59,471 すみません 126 00:31:05,759 --> 00:31:07,161 座ってください 127 00:31:09,121 --> 00:31:13,152 コーヒーはどうですか -- はい 128 00:31:25,182 --> 00:31:29,535 仕事に行かなければなりませんが、どうやって時間がありますか? 129 00:31:29,923 --> 00:31:31,201 ほんの少しの時間 130 00:31:32,352 --> 00:31:36,836 病院まで車で行くのに大忙しですね 131 00:31:37,980 --> 00:31:38,750 それは問題ではありません 132 00:32:05,375 --> 00:32:08,448 あなたは機嫌が良さそうです 133 00:32:09,798 --> 00:32:12,480 美しい義母を見ているから 134 00:32:17,152 --> 00:32:18,432 お義父さんには滅多に会わないんですよね? 135 00:32:19,200 --> 00:32:19,711 外 136 00:32:20,221 --> 00:32:24,064 実は年に2回くらい行きます 137 00:32:24,832 --> 00:32:27,903 お義父さんがいないと寂しいですか? 138 00:32:29,692 --> 00:32:33,297 いや、慣れた 139 00:32:33,788 --> 00:32:35,836 たまには一人でいるのもいいよ 140 00:32:40,556 --> 00:32:42,653 うるさいですか?お父さん 141 00:32:43,259 --> 00:32:44,544 彼は沈黙している 142 00:32:45,567 --> 00:32:48,640 本当に優しそう 143 00:32:49,663 --> 00:32:53,500 誠さん
彩子さんがいないと寂しいですか? 144 00:32:54,269 --> 00:32:56,832 「はい」と言う方法 145 00:33:02,720 --> 00:33:07,634 誠さんは義母のことをどう思っていますか? 146 00:33:13,471 --> 00:33:13,980 義理の母 147 00:33:15,776 --> 00:33:18,592 いつ見ても美しいですね 148 00:33:20,201 --> 00:33:22,557 なんて甘い口なんだろう 149 00:33:24,221 --> 00:33:28,064 義母は美しいと誰もが思う 150 00:33:29,086 --> 00:33:30,365 心の底からそう言えます 151 00:33:32,160 --> 00:33:34,976 娘婿から 152 00:33:36,000 --> 00:33:37,536 それを聞いて女性はとても喜んでいます 153 00:33:38,816 --> 00:33:40,864 義父と喧嘩しませんか? 154 00:33:42,912 --> 00:33:44,960 大なり小なり喧嘩があった 155 00:33:45,211 --> 00:33:48,544 マコトさんは私の娘と喧嘩しているのですか? 156 00:33:49,307 --> 00:33:50,336 します 157 00:33:51,104 --> 00:33:52,894 私は時々それをくだらないものとして受け取ります 158 00:33:53,920 --> 00:33:56,221 驚く様な事じゃない 159 00:33:57,248 --> 00:33:58,528 しません 160 00:34:04,672 --> 00:34:08,255 とにかく娘を泣かさないでください 161 00:34:10,047 --> 00:34:10,815 知っている 162 00:34:13,119 --> 00:34:15,936 義父は真剣な表情をしている 163 00:34:18,496 --> 00:34:23,360 彼は不倫をしているとは思わないが、確信はない 164 00:34:28,992 --> 00:34:31,039 義父を信用していないのですか 165 00:34:32,518 --> 00:34:35,902 私は彼を信じています、彼は嘘をつかないでしょう 166 00:34:38,976 --> 00:34:43,141 義母が美人なので義父も大喜び 167 00:34:45,632 --> 00:34:49,983 そうですか? 彼がそう思ってくれればいいのですが。 168 00:34:52,800 --> 00:34:56,724 お義母さんにも、幸せな女性になってほしいと思います。 169 00:34:59,456 --> 00:35:02,271 これは真剣な仕事だ、くだらない話をしないでください 170 00:35:03,295 --> 00:35:04,576 とても恥ずかしいです 171 00:35:11,181 --> 00:35:14,559 ごめんなさい、買い物に行かなければなりません 172 00:35:15,072 --> 00:35:16,976 今日ここに 173 00:35:50,320 --> 00:35:50,954 義理の母 174 00:35:52,704 --> 00:35:55,518 今日はいつもより綺麗ですね 175 00:35:57,056 --> 00:36:01,407 マコトさん、ごめんなさい、着替えたいんです 176 00:36:02,114 --> 00:36:04,030 マコトさんは仕事に行ったほうがいいよ 177 00:36:17,911 --> 00:36:18,559 義理の母 178 00:36:19,731 --> 00:36:20,710 わかった? 179 00:36:22,143 --> 00:36:25,472 退屈だよ、マコトさん、下がって 180 00:36:31,041 --> 00:36:33,664 マコトさん、何が欲しいですか? 181 00:36:35,831 --> 00:36:36,751 義理の母 182 00:36:39,141 --> 00:36:40,320 お願いがあります 183 00:36:41,297 --> 00:36:42,237 いいえ 184 00:38:19,635 --> 00:38:23,099 お義母さん、これを挿入させてください 185 00:38:23,561 --> 00:38:26,420 できない 186 00:38:32,351 --> 00:38:33,451 できない 187 00:38:44,943 --> 00:38:47,172 いいえ、いいえ 188 00:39:00,639 --> 00:39:01,907 静かな 189 00:39:03,728 --> 00:39:06,527 マコトさん、いいえ。 190 00:40:20,063 --> 00:40:21,782 横になる 191 00:41:45,885 --> 00:41:47,125 義理の母 192 00:43:59,228 --> 00:44:00,559 義理の母 193 00:44:02,003 --> 00:44:04,523 義母はもうすぐ絶頂します 194 00:44:06,333 --> 00:44:07,632 義理の母 195 00:45:00,543 --> 00:45:04,126 あなたはとても憎いです 196 00:45:14,123 --> 00:45:16,927 義母がとても美人なので 197 00:45:17,713 --> 00:45:20,032 おかしくなりそう 198 00:46:11,284 --> 00:46:14,922 義母が一度ヤラせてくれた 199 00:46:42,273 --> 00:46:44,184 義理の母 .. 200 00:48:54,898 --> 00:48:57,668 娘を見る顔がない
201 00:48:58,480 --> 00:49:00,320 どうしてこれなの 202 00:49:02,719 --> 00:49:04,255 それはすべて私のせいです 203 00:49:05,534 --> 00:49:08,097 義母とは関係ない 204 00:49:09,119 --> 00:49:14,391 あなたがこんなに浮気者だとは思わなかった 205 00:49:55,974 --> 00:49:59,610 抵抗したらうまくいくでしょうか? 206 00:50:00,815 --> 00:50:03,427 私は苦労することをあきらめた 207 00:50:07,309 --> 00:50:09,210 あやこさん、許してください 208 00:50:14,739 --> 00:50:17,199 3 209 00:50:18,688 --> 00:50:22,518 -- 母親が娘の夫を盗む -- 210 00:50:38,905 --> 00:50:42,559 夫、もうすぐ出発します 211 00:50:42,815 --> 00:50:43,838 いっしょに来てください 212 00:50:45,630 --> 00:50:46,911 自分で行ってください 213 00:50:47,422 --> 00:50:48,447 よし 214 00:50:49,193 --> 00:50:52,543 お金を稼ぐために仕事を遅らせないでください 215 00:51:06,878 --> 00:51:10,463 お母さん、定期検診に行ってきます 216 00:51:11,190 --> 00:51:15,583 分かった、お昼ご飯作るから買わなくていいよ 217 00:51:49,059 --> 00:51:52,719 --- チャンス到来 --- 218 00:53:07,259 --> 00:53:08,728 助けが必要ですか 219 00:53:10,626 --> 00:53:12,246 お願いします 220 00:53:18,170 --> 00:53:21,300 お義母さん、お願いします 221 00:53:32,266 --> 00:53:35,139 もうすぐ出産なので楽しみです 222 00:53:36,458 --> 00:53:37,547 はい 223 00:53:37,659 --> 00:53:40,079 また喧嘩する 224 00:53:42,271 --> 00:53:44,318 ごめんなさい、どうやって知ったのですか 225 00:53:46,110 --> 00:53:50,813 夫婦の性生活のせいでしょうか? 226 00:53:51,487 --> 00:53:56,094 赤ちゃんが生まれるまで我慢しろと言われました 227 00:53:56,722 --> 00:54:00,447 妊娠してからはできてない 228 00:54:01,983 --> 00:54:03,518 私はとても悲しい 229 00:54:04,797 --> 00:54:06,590 うちの娘がそんな事言ってたっけ? 230 00:54:06,847 --> 00:54:10,943 赤ちゃんがまだお腹の中にいた頃 231 00:54:11,199 --> 00:54:14,271 死んだ父親は赤ちゃんが生まれるまでいつものように射精する 232 00:54:14,527 --> 00:54:16,063 前歯の矯正にも行ってきました 233 00:54:16,831 --> 00:54:18,878 あなたは私のことがわかりますね 234 00:54:21,347 --> 00:54:23,039 義母は素晴らしいです 235 00:54:24,255 --> 00:54:25,277 どのぐらいの間 236 00:54:25,534 --> 00:54:26,559 8ヶ月 237 00:54:27,583 --> 00:54:29,375 私はあまり何もしませんでした 238 00:54:29,887 --> 00:54:31,422 このような 239 00:54:34,494 --> 00:54:35,518 あなたもできます 240 00:54:37,822 --> 00:54:38,847 これで大丈夫ですか 241 00:54:39,614 --> 00:54:40,639 できる 242 00:54:41,407 --> 00:54:42,943 でも大きすぎない 243 00:54:44,478 --> 00:54:45,503 いいえ 244 00:54:48,318 --> 00:54:50,550 本当に助けたい
245 00:54:59,061 --> 00:55:00,661 私を好きになりますか? 246 00:55:04,768 --> 00:55:06,079 本当に 247 00:55:07,467 --> 00:55:10,936 冗談だよ本当だったら大変だよ 248 00:55:13,818 --> 00:55:16,739 冗談じゃない 249 00:55:20,318 --> 00:55:22,623 お義父さんが亡くなって7年になります 250 00:55:24,159 --> 00:55:30,250 私は女性として最盛期にあります 251 00:55:30,559 --> 00:55:32,094 理解する ? 252 00:55:32,862 --> 00:55:33,887 なるほど 253 00:55:36,702 --> 00:55:37,983 わかりますか 254 00:55:39,103 --> 00:55:40,094 はい 255 00:55:42,456 --> 00:55:43,606 義理の息子 256 00:55:44,639 --> 00:55:46,686 8ヶ月も耐えたのか 257 00:55:47,090 --> 00:55:51,039 8ヶ月だけじゃない、とにかく大変だ 258 00:55:51,721 --> 00:55:57,681 もしよかったら娘の代わりにやらせてあげるよ 259 00:55:58,463 --> 00:56:01,213 義理の息子、してください 260 00:56:04,719 --> 00:56:05,797 いいですか 261 00:56:07,679 --> 00:56:10,239 これができるのはあなたです 262 00:56:15,614 --> 00:56:17,663 真剣に受け止めます 263 00:56:18,534 --> 00:56:20,143 よくなった 264 00:56:26,864 --> 00:56:29,985 大切にしたい 265 00:56:32,786 --> 00:56:34,315 義理の母 266 00:56:37,143 --> 00:56:40,447 あなたのチンポをしゃぶりたいです 267 00:56:53,356 --> 00:56:55,617 フェラしてもいいですか 268 00:56:56,177 --> 00:56:57,286 できる 269 00:57:33,061 --> 00:57:36,652 しっかりしていて美味しい 270 00:57:39,327 --> 00:57:42,431 匂いがたまらない 271 00:57:43,936 --> 00:57:46,815 お義母さん、とても嬉しいです 272 00:57:51,947 --> 00:57:55,668 最悪です。難しいです 273 00:57:58,900 --> 00:58:03,603 お婿さん、先にベッドメイキングしたいんですが、大丈夫ですか? 274 00:58:04,213 --> 00:58:07,603 わかりました、お義母さん、お願いします 275 00:58:08,905 --> 00:58:11,074 まずは服を脱いで私を待ってください。 276 00:58:43,297 --> 00:58:44,518 義理の母 277 00:58:45,088 --> 00:58:46,327 義理の息子 278 00:59:02,791 --> 00:59:04,523 脱がせて 279 00:59:21,789 --> 00:59:23,119 義理の息子 280 01:00:04,880 --> 01:00:06,021 義理の母 281 01:00:44,414 --> 01:00:46,436 少し頑張れよ、義理の息子 282 01:00:47,291 --> 01:00:49,181 久しぶりにプラグが無い 283 01:01:02,545 --> 01:01:05,398 お義母さん、大丈夫ですか? 284 01:01:07,056 --> 01:01:09,538 より速く進むことができます 285 01:01:10,130 --> 01:01:12,340 急ぎたいです 286 01:01:13,981 --> 01:01:15,451 これはどう 287 01:01:26,648 --> 01:01:32,179 義理の息子、私をもっと激しくファックしてください 288 01:02:02,561 --> 01:02:05,481 良くない、良くない... 289 01:02:06,891 --> 01:02:09,911 来ます、来ます... 290 01:02:10,030 --> 01:02:12,880 ああああ... 291 01:02:18,559 --> 01:02:21,099 オーガズム 292 01:02:31,166 --> 01:02:34,083 お義母さん、空へ行きましょう 293 01:02:44,460 --> 01:02:45,661 もうない 294 01:02:54,253 --> 01:02:56,264 いや、また来るよ 295 01:02:58,864 --> 01:03:01,746 来ました..オーガズム.. 296 01:03:16,434 --> 01:03:18,465 義理の息子はやめてください 297 01:03:19,018 --> 01:03:22,416 私は起きます、あなたは横になります 298 01:03:53,349 --> 01:03:57,349 義理の息子はとても深く浸透しました 299 01:04:03,362 --> 01:04:07,690 娘婿
とても快適です 300 01:04:20,909 --> 01:04:24,938 突きまくりセックスの様子がよくわかります 301 01:04:27,190 --> 01:04:28,599 非常に明確な 302 01:04:45,487 --> 01:04:48,927 妊娠するのが怖いから中出ししないでください 303 01:04:49,858 --> 01:04:52,400 私の口の中に潮吹き 304 01:05:44,965 --> 01:05:47,775 義母
そんなわけないよ 305 01:05:48,922 --> 01:05:51,614 濃厚なザーメンは美味しいです 306 01:06:13,931 --> 01:06:15,420 よくやった 307 01:06:24,639 --> 01:06:26,871 叔母と未亡人が言葉であなたをからかいます 308 01:06:34,623 --> 01:06:37,438 一線を越えるのは簡単だ 309 01:06:43,070 --> 01:06:46,143 でもそれはあなたのせいではありません 310 01:06:47,422 --> 01:06:52,797 いや、イキたくて仕方ない 311 01:06:53,567 --> 01:06:55,614 一度だけやってみたかった 312 01:06:56,438 --> 01:06:58,018 それは不可能のようです 313 01:07:00,789 --> 01:07:06,411 子供が生まれたら別れて関係を解消するつもりです。 314 01:07:07,646 --> 01:07:10,581 そう思います 315 01:07:12,329 --> 01:07:16,094 とても恥ずかしがり屋で、ずっと男性が欲しかったんです 316 01:07:29,222 --> 01:07:30,391 義理の母 317 01:08:24,546 --> 01:08:27,046 4 318 01:08:28,158 --> 01:08:32,988 -- セクシーな継母 -- 319 01:10:10,743 --> 01:10:13,395 ママ、この匂いを嗅いだのは久しぶりです 320 01:10:31,599 --> 01:10:34,542 ママママ 321 01:10:41,042 --> 01:10:43,264 ママは吸う 322 01:11:26,975 --> 01:11:28,328 戻ってきました 323 01:12:15,265 --> 01:12:18,943 夫、息子がここにいます 324 01:12:19,345 --> 01:12:20,662 どこ 325 01:13:02,207 --> 01:13:03,997 紹介させてください 326 01:13:05,023 --> 01:13:07,837 私の息子は金持ちです 327 01:13:09,886 --> 01:13:12,447 初めまして、武田富雄です。 328 01:13:13,145 --> 01:13:14,787 母の世話をしてくれてありがとう 329 01:13:15,774 --> 01:13:18,078 前に言った 330 01:13:19,103 --> 01:13:23,453 彼は6年間投獄された 331 01:13:24,988 --> 01:13:29,599 彼の刑期は終わり、昨夜釈放されました。 332 01:13:30,369 --> 01:13:32,854 彼は今朝ここに来たばかりです 333 01:13:36,255 --> 01:13:38,559 この子は一人っ子です 334 01:13:39,327 --> 01:13:43,421 誰も頼れないから私に来るしかない 335 01:13:49,310 --> 01:13:52,381 今日から彼をここに住まわせてください 336 01:13:53,135 --> 01:13:54,845 できますか、旦那さん 337 01:13:55,743 --> 01:14:01,087 突然彼が来る音を聞いたとき、何かがおかしいと思いました 338 01:14:01,599 --> 01:14:04,158 前に何と言った? 339 01:14:04,671 --> 01:14:07,997 山に息子が住んでいると言いました 340 01:14:08,255 --> 01:14:11,069 刑務所にいることが判明した 341 01:14:11,247 --> 01:14:12,640 詳細には触れたくない 342 01:14:13,375 --> 01:14:16,189 とにかく赤ちゃんの世話は私がします 343 01:14:16,703 --> 01:14:17,983 それは親としての責任です 344 01:14:19,706 --> 01:14:22,078 ボーイ、もし私がイエスと言わなかったら 345 01:14:22,303 --> 01:14:23,671 どのようにしたいですか 346 01:14:24,639 --> 01:14:26,943 勝者を決めるには大きな戦いをするしかない 347 01:14:33,854 --> 01:14:36,671 お父さん、私は真剣です 348 01:14:37,180 --> 01:14:38,462 気をつけて 349 01:14:39,229 --> 01:14:39,997 お願いします.. 350 01:14:46,654 --> 01:14:48,447 そんなに嫌な顔をしないでください 351 01:14:48,613 --> 01:14:51,684 優しい顔に変わります 352 01:15:06,953 --> 01:15:09,465 仕事に行きます -- 道中気をつけてください 353 01:19:17,247 --> 01:19:21,323 なぜ仕事に行かなかったのですか?外出.. 354 01:19:34,131 --> 01:19:36,662 それは恥ずかしくないですか? 355 01:19:40,029 --> 01:19:42,845 血の繋がらない母と子、どうして? 356 01:19:45,134 --> 01:19:47,484 そんな母親いるの? 357 01:19:48,809 --> 01:19:52,564 なぜ戻ってきて、すぐに仕事に行かないのですか? 358 01:19:59,863 --> 01:20:02,046 お父さん、本当にごめんなさい 359 01:20:02,769 --> 01:20:05,375 見たくないシーンを見させてしまう 360 01:20:06,774 --> 01:20:10,304 でも帰ってきたら突然複数のお父さんが 361 01:20:12,809 --> 01:20:14,259 私も嬉しくない 362 01:22:38,947 --> 01:22:42,002 何の日だ 363 01:22:59,381 --> 01:23:02,041 止まらないバカ 364 01:23:02,621 --> 01:23:04,561 誰がそんなことできるの? 365 01:23:56,908 --> 01:23:59,288 うるさすぎて消えてください 366 01:25:39,147 --> 01:25:42,528 お母さん、かっこいい、かっこいい… 367 01:25:44,247 --> 01:25:45,367 とても快適 368 01:25:50,633 --> 01:25:51,683 母親 369 01:25:53,623 --> 01:25:55,093 とても快適 370 01:25:55,603 --> 01:25:58,133 今行ってる.. 371 01:27:30,733 --> 01:27:34,583 プレイ終了 ------ 無敵のシャン・バオメイ --------- 27366

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.