Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:20,545 --> 00:00:22,775
Maybe we should go
over this thing again...
2
00:00:23,025 --> 00:00:26,335
...of you getting out
and involving yourself with people.
3
00:00:26,585 --> 00:00:29,577
It's Friday night,
the most social night of the week.
4
00:00:29,825 --> 00:00:34,057
A couple of lookers like us should be
out there enjoying the night life.
5
00:00:34,305 --> 00:00:36,296
You're sitting here moping
in the dark like...
6
00:00:36,505 --> 00:00:37,620
A vampire?
7
00:00:37,865 --> 00:00:42,302
Well, yeah. I was gonna say slacker,
but, yeah, to you, Mr. Obvious.
8
00:00:42,545 --> 00:00:44,297
- You gotta come out, man.
- Why?
9
00:00:44,505 --> 00:00:46,894
Because I think we deserve
a night of fun.
10
00:00:47,145 --> 00:00:49,739
It breaks up those nights
of death and mayhem.
11
00:00:49,985 --> 00:00:52,704
Plus, we could toast to new business.
12
00:00:53,585 --> 00:00:54,904
The three of us.
13
00:00:56,065 --> 00:00:59,535
Doyle, if you want to ask Cordelia
out, just do it yourself.
14
00:00:59,785 --> 00:01:01,935
I don't even know if she likes me.
15
00:01:02,185 --> 00:01:05,302
Put in a good word for me.
Tell her what a great guy I am.
16
00:01:05,545 --> 00:01:08,378
- I barely know you.
- Perfect, that should make it easier.
17
00:01:08,665 --> 00:01:10,018
Hello?
18
00:01:10,305 --> 00:01:14,184
When you're talking me up to her,
whatever you do...
19
00:01:14,425 --> 00:01:16,700
...don't let her in on me
being half demon.
20
00:01:16,945 --> 00:01:18,901
Women get a little funny about that.
21
00:01:19,145 --> 00:01:20,339
They're finally in!
22
00:01:20,585 --> 00:01:22,223
They're in.
23
00:01:24,105 --> 00:01:24,901
Okay.
24
00:01:25,145 --> 00:01:26,863
- Your cards.
- The cards.
25
00:01:28,225 --> 00:01:31,342
Your cards to leave with people
so they can reach you.
26
00:01:31,585 --> 00:01:36,659
Great idea. You don't have a signal
folks can shine when they need help.
27
00:01:37,865 --> 00:01:39,935
Look at that. There's our number.
28
00:01:40,185 --> 00:01:42,415
It's right next to...
29
00:01:44,185 --> 00:01:45,504
...a butterfly?
30
00:01:46,745 --> 00:01:49,578
It's obviously not a butterfly,
you idiot.
31
00:01:50,185 --> 00:01:51,413
It's a bird.
32
00:01:51,665 --> 00:01:52,700
No, it's an owl.
33
00:01:52,945 --> 00:01:54,936
A bird that hunts at night.
Brilliant.
34
00:01:55,185 --> 00:01:56,174
It's an angel.
35
00:01:56,985 --> 00:01:59,180
An angel. Right. It's an angel.
36
00:01:59,425 --> 00:02:01,814
So obvious, and yet so clever
on so many levels.
37
00:02:02,065 --> 00:02:03,623
- Shut up.
- Jesus.
38
00:02:04,105 --> 00:02:06,460
Don't be a baby. I barely hit you.
39
00:02:11,865 --> 00:02:12,741
Doyle?
40
00:02:19,265 --> 00:02:20,983
- You okay, man?
- I'm okay.
41
00:02:21,225 --> 00:02:23,898
Sit up. What'd you see?
What'd you see?
42
00:02:24,105 --> 00:02:26,938
It's a bar.
I think I recognize it.
43
00:02:27,185 --> 00:02:29,904
One of those terminally stuck
in the '80s places.
44
00:02:30,545 --> 00:02:32,103
Yeah, and...?
45
00:02:32,625 --> 00:02:35,298
No faces popped out at me, man.
46
00:02:36,785 --> 00:02:37,854
Just a feeling.
47
00:02:38,065 --> 00:02:39,100
What feeling?
48
00:02:40,145 --> 00:02:41,498
Something's gonna happen.
49
00:02:42,985 --> 00:02:46,102
Looks like you got your wish.
We're going out.
50
00:03:11,465 --> 00:03:12,898
Excuse me.
51
00:03:14,065 --> 00:03:15,384
- May I?
- What?
52
00:03:17,505 --> 00:03:19,223
Oh. Sure.
53
00:03:19,785 --> 00:03:21,104
Please.
54
00:03:23,105 --> 00:03:24,174
Kevin.
55
00:03:25,105 --> 00:03:26,094
Sharon.
56
00:03:34,505 --> 00:03:36,063
God, I really hate places like this.
57
00:03:38,185 --> 00:03:39,504
Don't you?
58
00:03:41,785 --> 00:03:44,857
Lonely Hearts
59
00:04:38,985 --> 00:04:41,977
When I was a kid I thought,
"You grow up, you meet her...
60
00:04:42,225 --> 00:04:43,943
...and everything falls in place."
61
00:04:44,185 --> 00:04:46,141
Yeah, I had that.
62
00:04:46,385 --> 00:04:48,501
Only I had a him where you had a her.
63
00:04:51,385 --> 00:04:53,774
Really I just had a Ken and a Barbie.
64
00:04:55,465 --> 00:04:56,944
Ken and Barbie had it easy.
65
00:04:57,185 --> 00:04:59,904
They didn't have to come
to places like this.
66
00:05:00,505 --> 00:05:02,143
But you gotta try.
67
00:05:02,385 --> 00:05:07,095
I mean, what if she was here
and you missed her...
68
00:05:07,345 --> 00:05:10,064
...because you were too,
I don't know...
69
00:05:10,665 --> 00:05:12,701
...burned out to still believe.
70
00:05:14,305 --> 00:05:15,704
You know what I mean?
71
00:05:15,945 --> 00:05:17,060
I know exactly what you mean.
72
00:05:17,505 --> 00:05:20,895
You have to believe that someday
you'll meet someone special.
73
00:05:22,985 --> 00:05:24,703
I think I have.
74
00:05:25,825 --> 00:05:30,296
Oh, God, I can't believe I just said
that. You are, but it sounded so...
75
00:05:30,505 --> 00:05:33,303
No, it sounded nice, Kevin.
76
00:05:44,465 --> 00:05:47,537
Ooh, classy.
77
00:05:47,785 --> 00:05:50,299
Okay, now what?
78
00:05:51,305 --> 00:05:54,103
Split up. Look for someone
who might be in trouble.
79
00:05:54,305 --> 00:05:56,500
Or something that's about to cause it.
80
00:06:04,305 --> 00:06:05,897
What can I get you?
81
00:06:08,145 --> 00:06:12,218
Just wondering, you noticed
anything unusual here tonight?
82
00:06:12,465 --> 00:06:13,375
Unusual?
83
00:06:13,625 --> 00:06:18,745
You know, out of the ordinary.
Possibly even dangerous?
84
00:06:18,985 --> 00:06:23,376
It's early yet. The real hot women
don't mosey in till around 11.
85
00:06:25,625 --> 00:06:28,423
Hi. If you're in trouble,
just call this number.
86
00:06:28,665 --> 00:06:30,303
We can help.
87
00:06:30,585 --> 00:06:33,338
Hi. Being harassed by someone
or something?
88
00:06:33,585 --> 00:06:35,143
Dial us up, day or night.
89
00:06:35,385 --> 00:06:38,900
Hey, you look troubled.
Or is that just your lazy eye?
90
00:06:39,105 --> 00:06:41,903
Call us. We're very discreet.
91
00:06:42,305 --> 00:06:43,897
Hi. How are you?
92
00:06:44,105 --> 00:06:47,097
Hey. This isn't a marketing
seminar, princess.
93
00:06:47,305 --> 00:06:49,535
We need to operate more below radar.
94
00:06:50,705 --> 00:06:51,933
What radar?
95
00:06:52,385 --> 00:06:53,340
The police.
96
00:06:53,585 --> 00:06:57,373
The service our friend Angel provides
might make them think of the "V" word.
97
00:06:57,625 --> 00:06:59,217
- Vampire?
- No, vigilante.
98
00:07:00,105 --> 00:07:02,221
There's laws against
that sort of thing.
99
00:07:02,465 --> 00:07:05,138
You need to be a little bit
more casual-like.
100
00:07:05,385 --> 00:07:07,501
"Hi, what's your name?"
"How's life?"
101
00:07:07,745 --> 00:07:09,895
"Minions from hell getting you down?"
102
00:07:10,105 --> 00:07:12,335
Excuse me, but I am an actress.
103
00:07:12,585 --> 00:07:16,498
A student of the human animal.
I don't need talk to know their story.
104
00:07:18,145 --> 00:07:19,737
Jazz hands over there?
105
00:07:19,985 --> 00:07:22,419
Mama's boy. Peter Pan complex.
106
00:07:22,665 --> 00:07:27,500
Self-absorbed with a big "the world
owes me" chip on her shoulder.
107
00:07:28,105 --> 00:07:31,097
Check out "Sarah, Plain and Tall."
108
00:07:32,985 --> 00:07:35,294
Has or comes from big money.
109
00:07:35,985 --> 00:07:36,940
How do you know?
110
00:07:37,185 --> 00:07:40,336
You gotta be rich to snag the guy
she's leaving with.
111
00:07:40,585 --> 00:07:44,624
All riveting insights, but we need
to find someone that's in trouble.
112
00:07:44,865 --> 00:07:46,378
How's Angel doing?
113
00:07:47,585 --> 00:07:49,701
Seriously, I wasn't hitting on you.
114
00:07:53,945 --> 00:07:55,298
Are you okay?
115
00:07:55,505 --> 00:07:57,461
- What?
- Oh, nothing. Sorry.
116
00:08:01,185 --> 00:08:02,698
Am I okay?
117
00:08:03,185 --> 00:08:05,141
Well, you just looked bad.
118
00:08:05,385 --> 00:08:07,660
You don't look bad,
you look very nice.
119
00:08:08,265 --> 00:08:09,744
I'm just gonna have my drink.
120
00:08:10,545 --> 00:08:11,898
Thanks.
121
00:08:12,785 --> 00:08:14,935
For thinking you look bad or good?
122
00:08:17,465 --> 00:08:18,534
You choose.
123
00:08:18,785 --> 00:08:20,298
I'm Angel.
124
00:08:20,865 --> 00:08:22,503
I'm Kate.
125
00:08:25,105 --> 00:08:26,299
Do you come here a lot?
126
00:08:26,945 --> 00:08:28,901
No, it's the first time. It's...
127
00:08:29,145 --> 00:08:30,498
Easy? Yeah.
128
00:08:33,625 --> 00:08:37,140
I prefer those cool bars that are hard
to get into, but I can't get in.
129
00:08:37,385 --> 00:08:39,296
Anyway, this is close to home.
130
00:08:42,505 --> 00:08:43,779
So did you just stop in?
131
00:08:44,025 --> 00:08:46,459
- I'm looking for something.
- I'm keeping you...
132
00:08:46,705 --> 00:08:50,903
No, no. I'm just looking
for someone to rescue.
133
00:08:52,185 --> 00:08:53,857
Are you in need of some rescuing?
134
00:08:54,345 --> 00:08:56,142
That's the strangest line
I'll hear tonight.
135
00:08:56,385 --> 00:08:57,738
No, no, it's not a line, I'm...
136
00:08:57,985 --> 00:09:00,783
Oh, I didn't mean...
That was harsh.
137
00:09:01,025 --> 00:09:04,256
You know, I'm not very good
at this talking.
138
00:09:04,505 --> 00:09:06,302
I'm the expert, I'm sure you see.
139
00:09:07,745 --> 00:09:09,576
But no, I don't need rescuing.
140
00:09:11,785 --> 00:09:14,424
I gave up on "knight in shining armor"
a while ago.
141
00:09:16,225 --> 00:09:19,137
I don't expect to find him
at the International House of Posers.
142
00:09:21,625 --> 00:09:23,058
People can surprise you.
143
00:09:24,185 --> 00:09:25,937
I sound like a big hypocrite, don't I?
144
00:09:26,745 --> 00:09:29,703
Ragging on this place?
I come here every night.
145
00:09:31,345 --> 00:09:34,621
How else you gonna meet somebody
outside of work? It's this...
146
00:09:34,865 --> 00:09:36,617
...or sit home alone in the dark.
147
00:09:37,665 --> 00:09:39,417
Wouldn't want that.
148
00:09:40,105 --> 00:09:42,699
So, what do you do?
149
00:09:44,465 --> 00:09:45,659
- Do?
- For a living.
150
00:09:47,585 --> 00:09:50,816
Well, basically, I'm... I help...
I'm a veterinarian.
151
00:09:51,305 --> 00:09:52,499
Really?
152
00:09:54,865 --> 00:09:57,777
I always say a man that loves
animals is a man you can trust.
153
00:10:01,945 --> 00:10:03,537
You got everyone figured out?
154
00:10:03,785 --> 00:10:06,743
Not everyone.
I mean, you I don't get.
155
00:10:06,945 --> 00:10:07,900
Me?
156
00:10:08,105 --> 00:10:10,335
What's with those visions of yours?
157
00:10:10,585 --> 00:10:15,215
They're messages I get from
the higher powers, whoever they are.
158
00:10:15,465 --> 00:10:18,901
- It's my gift.
- lf that was my gift, I'd return it.
159
00:10:19,145 --> 00:10:23,900
You get those headaches and then
you do this thing with your face.
160
00:10:24,305 --> 00:10:27,695
- What thing with my face?
- Plus, your visions are lame.
161
00:10:27,905 --> 00:10:30,021
A bar? That's nice and vague.
162
00:10:30,265 --> 00:10:34,338
They should send you one of those
self-destructing tapes with a dossier.
163
00:10:34,585 --> 00:10:36,894
- I'll be sure to mention it.
- Hey!
164
00:10:37,785 --> 00:10:39,821
You the one handing out these cards?
165
00:10:40,065 --> 00:10:41,498
Do you need help?
166
00:10:41,745 --> 00:10:44,782
Do you mind if I
ring you up some time for a date?
167
00:10:44,985 --> 00:10:47,738
- Yeah, she minds.
- I can handle this.
168
00:10:47,985 --> 00:10:49,941
Yes, I mind. This is a business card.
169
00:10:50,185 --> 00:10:52,301
Our services are for people in need.
170
00:10:52,545 --> 00:10:54,217
I might need a little service.
171
00:10:55,105 --> 00:10:56,174
You charge by the hour?
172
00:10:56,425 --> 00:10:57,540
Excuse me?!
173
00:10:57,785 --> 00:11:00,822
Just relax here a little bit.
The lady's with me.
174
00:11:01,065 --> 00:11:03,863
- No, I'm not!
- Nobody's talking to you, wipe.
175
00:11:04,705 --> 00:11:06,297
Well, I guess I just...
176
00:11:07,105 --> 00:11:11,303
I just have a hard time, you know,
trusting people.
177
00:11:11,785 --> 00:11:13,901
Male people, particularly.
178
00:11:14,505 --> 00:11:18,134
In a place like this, nobody will
show you who they really are.
179
00:11:19,665 --> 00:11:24,455
Everybody's too busy trying to get
whatever it is they're looking for.
180
00:11:25,585 --> 00:11:28,782
- What are you looking for?
- Depends how many daiquiris I've had.
181
00:11:29,585 --> 00:11:32,338
Oh, God, way to come off
like a drunken slut.
182
00:11:32,585 --> 00:11:35,702
Slut's better than a hypocrite, right?
I'm moving up?
183
00:11:36,385 --> 00:11:38,296
You're kind of hard on yourself.
184
00:11:38,545 --> 00:11:42,220
I'm a self-flagellating hypocrite slut.
What was your question?
185
00:11:42,465 --> 00:11:43,659
What are you looking for?
186
00:11:46,465 --> 00:11:48,660
I'm just trying to make a connection.
187
00:11:51,785 --> 00:11:54,902
The more I come to places like this,
the harder it gets.
188
00:11:55,585 --> 00:11:57,541
What are you looking for in here?
189
00:11:57,785 --> 00:11:59,901
I honestly don't know.
190
00:12:00,145 --> 00:12:01,897
I'll know it when I see it.
191
00:12:03,585 --> 00:12:05,303
Would you?
192
00:12:06,385 --> 00:12:08,694
- I'm sorry, forget it.
- What?
193
00:12:10,185 --> 00:12:13,495
I was gonna ask if you wanted
to go someplace...
194
00:12:13,705 --> 00:12:15,297
...more quiet.
195
00:12:17,225 --> 00:12:18,704
I can't.
196
00:12:20,585 --> 00:12:21,904
I have to stay here.
197
00:12:23,305 --> 00:12:24,499
Right.
198
00:12:26,385 --> 00:12:28,694
- I would...
- No, that's okay.
199
00:12:35,665 --> 00:12:38,099
Listen, I don't want
any trouble, okay?
200
00:12:38,305 --> 00:12:39,818
- What's the trouble?
- No trouble.
201
00:12:40,065 --> 00:12:41,942
I said we didn't want any trouble.
202
00:12:42,185 --> 00:12:43,664
We are trouble-free.
203
00:12:43,905 --> 00:12:46,738
She's a hooker and her pimp
is giving me a hard time.
204
00:12:46,985 --> 00:12:48,941
- That's it!
- Down, Cord.
205
00:12:49,185 --> 00:12:50,379
Did you hear that?
206
00:12:50,625 --> 00:12:54,140
Simmer down here. Violence is not
gonna solve a thing, all right?
207
00:12:55,185 --> 00:12:57,096
Though it's kind of festive.
208
00:12:57,785 --> 00:12:59,104
Oh, my gosh.
209
00:13:02,385 --> 00:13:03,704
Oh, my God.
210
00:13:25,665 --> 00:13:27,223
Those jerks started it.
211
00:13:27,465 --> 00:13:30,138
Hey, not a word.
Every time with you guys.
212
00:13:30,385 --> 00:13:32,774
Out. Come on, let's go.
213
00:13:34,785 --> 00:13:38,494
- Wow. Are you okay?
- I'm fine, thanks.
214
00:13:44,665 --> 00:13:46,383
I'm okay.
215
00:13:48,105 --> 00:13:49,504
Are you okay?
216
00:13:50,105 --> 00:13:53,700
Well, now, that's for you to find out.
217
00:13:55,105 --> 00:13:57,824
I'd really like to know.
218
00:13:58,065 --> 00:14:01,501
So, how do you want to do this?
219
00:14:01,865 --> 00:14:03,298
Twenty questions?
220
00:14:09,185 --> 00:14:12,894
Marcie from Barstow.
That doesn't even rhyme or anything.
221
00:14:14,665 --> 00:14:17,737
It's wild,
us meeting over a bar fight.
222
00:14:17,985 --> 00:14:21,022
Isn't it great when two people
make a connection?
223
00:14:25,705 --> 00:14:27,104
It's late.
224
00:14:27,585 --> 00:14:28,904
Yeah.
225
00:14:31,545 --> 00:14:33,297
- I should...
- I know.
226
00:14:36,185 --> 00:14:37,300
Well...
227
00:14:37,865 --> 00:14:42,097
Well, I mean,
if you have to leave, I understand.
228
00:14:42,585 --> 00:14:44,496
But I'd just like to hold you.
229
00:14:56,345 --> 00:14:59,621
I'm having a hard time believing
the vision meant I was to come here...
230
00:14:59,865 --> 00:15:02,333
...and break up a bar fight.
- lf it was...
231
00:15:02,585 --> 00:15:05,145
...I'm in for some serious
workman's comp.
232
00:15:05,385 --> 00:15:07,694
Did you sense anybody here
needed help?
233
00:15:07,905 --> 00:15:09,463
Yeah, everybody.
234
00:15:09,705 --> 00:15:11,900
This socializing thing is brutal.
235
00:15:12,105 --> 00:15:14,380
I was young once. I went to bars.
236
00:15:14,785 --> 00:15:17,583
- It was never like this.
- I used to go to taverns, man.
237
00:15:17,825 --> 00:15:20,498
Small towns.
Everybody used to know each other.
238
00:15:20,745 --> 00:15:22,940
Like high school. It's easy to date.
239
00:15:23,185 --> 00:15:26,939
We all had so much in common.
Being monster food, for instance.
240
00:15:27,185 --> 00:15:29,141
You're in the big bad city now.
241
00:15:29,385 --> 00:15:30,659
Where everyone's a stranger.
242
00:15:31,385 --> 00:15:33,899
Hiding behind walls. Keeping secrets.
243
00:15:34,145 --> 00:15:36,022
Sorry. Gotta kick you out now.
244
00:15:36,265 --> 00:15:37,414
Sure.
245
00:15:37,705 --> 00:15:39,821
The single life's really hard for you.
246
00:15:40,905 --> 00:15:41,894
Why?
247
00:15:42,145 --> 00:15:45,023
Before, you only had to worry
about a hangover.
248
00:15:45,265 --> 00:15:48,814
Now because of your curse thingy,
you can't sleep with anyone...
249
00:15:49,065 --> 00:15:51,818
...or you might feel true happiness
and lose your soul...
250
00:15:52,065 --> 00:15:54,295
...become evil again
and kill everyone.
251
00:15:54,945 --> 00:15:57,539
I always appreciate your perspective.
252
00:15:58,505 --> 00:16:01,941
No problem. The last thing I want
is to show up at the office...
253
00:16:02,185 --> 00:16:05,302
...and find that I'm working
for a homicidal monster.
254
00:16:45,865 --> 00:16:48,743
This is whacked.
I don't know what I'm looking for.
255
00:16:48,985 --> 00:16:52,102
You're looking for anything
in and around that bar.
256
00:16:52,665 --> 00:16:55,338
I'm in the newsgroup search engine.
What's the name?
257
00:16:55,585 --> 00:16:57,894
D'Oblique. Capital D, apostrophe...
258
00:16:58,145 --> 00:17:01,455
Not so fast. Okay, capital D.
259
00:17:01,705 --> 00:17:04,014
Apostrophe, apostrophe, apostrophe...
260
00:17:04,865 --> 00:17:07,618
Oh, I got it. Okay, now what's
after that again?
261
00:17:07,865 --> 00:17:08,934
I need a break.
262
00:17:10,305 --> 00:17:12,296
Let me get in here.
263
00:17:16,545 --> 00:17:17,819
How'd you get computer skills?
264
00:17:18,065 --> 00:17:19,498
Downloading pictures of naked women?
265
00:17:19,745 --> 00:17:21,701
That's more or less accurate.
266
00:17:22,905 --> 00:17:25,214
Hello. We got two hits.
267
00:17:26,905 --> 00:17:27,701
Look:
268
00:17:27,945 --> 00:17:29,424
"Search continues for Heather Nolan.
269
00:17:29,665 --> 00:17:32,941
Missing since late last month,
the 24-year-old paralegal...
270
00:17:33,185 --> 00:17:35,335
...vanished after leaving D'Oblique."
271
00:17:35,585 --> 00:17:37,462
Missing girl. That's up your alley.
272
00:17:37,785 --> 00:17:39,104
What's the second one say?
273
00:17:40,185 --> 00:17:43,780
"A badly mutilated body found
nearly three weeks ago...
274
00:17:44,025 --> 00:17:47,062
...described by the coroner's office
as eviscerated...
275
00:17:47,305 --> 00:17:51,093
...has been identified as 28-year-old
Martin Haber.
276
00:17:51,305 --> 00:17:55,821
Last seen with an unidentified female
at D'Oblique, a singles bar."
277
00:17:56,305 --> 00:18:00,059
Probably been more disappearances
not traced back to the bar yet.
278
00:18:00,305 --> 00:18:02,102
We got a missing girl and a stiff.
279
00:18:02,345 --> 00:18:04,779
An eviscerated stiff.
Use the library.
280
00:18:05,025 --> 00:18:09,735
Narrow down a list of eviscerating
demons who'd prey on young singles.
281
00:18:09,985 --> 00:18:11,498
- Where are you going?
- The bar.
282
00:18:11,745 --> 00:18:13,497
See if I can meet a killer.
283
00:18:18,345 --> 00:18:19,698
Excuse me.
284
00:18:20,865 --> 00:18:23,584
- Well, hello.
- Hi. Kate.
285
00:18:26,065 --> 00:18:28,738
- I'm glad to see you again.
- Really?
286
00:18:30,305 --> 00:18:32,773
I owe you an apology for last night.
287
00:18:33,385 --> 00:18:35,023
You don't owe me anything.
288
00:18:35,265 --> 00:18:36,823
It was rude.
289
00:18:38,465 --> 00:18:40,103
Okay, then...
290
00:18:40,745 --> 00:18:44,294
...maybe you can buy me a drink
and we can start fresh.
291
00:18:45,785 --> 00:18:47,457
You shouldn't go in there tonight.
292
00:18:48,105 --> 00:18:49,504
What do you mean?
293
00:18:49,785 --> 00:18:50,934
I'm not sure it's safe.
294
00:18:51,705 --> 00:18:52,694
What's not safe?
295
00:18:53,345 --> 00:18:54,778
I can't really explain it.
296
00:18:55,025 --> 00:18:58,734
I have a problem trusting people,
and you're not making it any better.
297
00:18:58,985 --> 00:19:01,294
- I'm asking you not to go.
- Where are you going?
298
00:19:04,185 --> 00:19:05,174
In there.
299
00:19:05,425 --> 00:19:07,336
Well, I'll tell you what.
300
00:19:07,585 --> 00:19:11,100
I can go wherever I want,
and you can go to hell.
301
00:19:16,785 --> 00:19:18,696
Been there, done that.
302
00:19:25,145 --> 00:19:27,101
- The usual?
- Thanks.
303
00:19:46,985 --> 00:19:49,499
You know, some guys have got
real problems.
304
00:19:52,385 --> 00:19:53,977
I'm sorry, you were saying?
305
00:19:54,225 --> 00:19:59,140
Oh, nothing. It's just my job.
You know, it's hard...
306
00:19:59,385 --> 00:20:00,374
...to meet people.
307
00:20:00,985 --> 00:20:05,501
I mean, everybody is watching
their own back. It's tough...
308
00:20:05,705 --> 00:20:06,933
...knowing who you can trust.
309
00:20:07,865 --> 00:20:11,301
Still, I'm surprised. I'd think
you could have your pick of girls.
310
00:20:11,785 --> 00:20:12,900
Yeah?
311
00:20:16,585 --> 00:20:20,055
I don't know. I was pretty much
a spaz in high school.
312
00:20:20,305 --> 00:20:23,502
I mean a real
"something's out there" geek...
313
00:20:23,705 --> 00:20:26,344
...with a gang of geektoid minions.
314
00:20:26,585 --> 00:20:28,701
I couldn't get a date to save my life.
315
00:20:30,985 --> 00:20:32,577
It's good high school's over.
316
00:20:35,945 --> 00:20:36,934
Yeah.
317
00:20:44,665 --> 00:20:45,780
Where's Kevin?
318
00:20:46,385 --> 00:20:48,979
Hell if I know. I haven't seen him.
319
00:20:49,225 --> 00:20:52,501
Dude didn't come to work today,
and he's not answering his phone.
320
00:20:52,705 --> 00:20:55,094
Pretty sure he hooked up last night.
321
00:20:55,305 --> 00:20:58,536
- Probably sleeping it off.
- What girl?
322
00:21:03,985 --> 00:21:06,704
You know what, here's another one:
"Piasca."
323
00:21:06,945 --> 00:21:09,618
It's a flesh-eating Indian demon...
324
00:21:09,865 --> 00:21:13,619
...that enters victims through
the mouth and eviscerates from within.
325
00:21:14,185 --> 00:21:16,494
- You gonna put that one down?
- Yep.
326
00:21:16,865 --> 00:21:19,504
Demons. Is there anything
more disgusting?
327
00:21:21,545 --> 00:21:22,898
You think so?
328
00:21:23,785 --> 00:21:25,343
Come on.
329
00:21:25,545 --> 00:21:26,898
Look at this one.
330
00:21:27,145 --> 00:21:30,740
This demon wears a wreath
of intestines around its head.
331
00:21:30,985 --> 00:21:32,543
What kind of statement is that?
332
00:21:32,785 --> 00:21:36,221
It really depends, doesn't it?
333
00:21:36,465 --> 00:21:40,219
Demons could be actually nice,
given the opportunity.
334
00:21:40,465 --> 00:21:43,298
You'd have to get to know them.
335
00:21:43,545 --> 00:21:45,934
I've known a lot of demons,
and, slime aside...
336
00:21:46,185 --> 00:21:47,379
...not a lot there.
337
00:21:51,385 --> 00:21:53,501
Sharon. Her name is Sharon.
338
00:21:53,745 --> 00:21:57,021
- Counter regular.
- Sharon. That dowdy chick.
339
00:21:57,265 --> 00:21:59,654
Kevin. Scraping the bottom
of the barrel.
340
00:22:00,465 --> 00:22:03,696
- Look, where can I find Sharon?
- She's here tonight.
341
00:22:04,185 --> 00:22:07,495
No Kevin, though.
Guess it wasn't true love after all.
342
00:22:08,945 --> 00:22:11,539
She was just there
with some screech.
343
00:22:11,785 --> 00:22:13,138
That's more her level.
344
00:22:13,945 --> 00:22:16,015
- Any idea were she lives?
- No.
345
00:22:16,265 --> 00:22:18,654
- What about a last name?
- Last name?
346
00:22:18,905 --> 00:22:21,294
Not a lot of last names
in a place like this.
347
00:22:21,865 --> 00:22:23,298
It's Reichler.
348
00:22:25,505 --> 00:22:27,018
I asked her out a couple times.
349
00:22:44,785 --> 00:22:46,298
I'm sorry.
350
00:22:48,065 --> 00:22:50,101
I wanted this to go better.
351
00:22:52,905 --> 00:22:54,896
Maybe I was trying too hard.
352
00:22:55,585 --> 00:22:58,497
I just really like you.
353
00:23:00,185 --> 00:23:02,301
Next time it'll be better.
354
00:23:05,985 --> 00:23:07,498
Roll over.
355
00:23:08,785 --> 00:23:10,104
Okay.
356
00:23:23,505 --> 00:23:25,063
This is nice.
357
00:23:26,545 --> 00:23:28,137
I think sometimes...
358
00:24:09,305 --> 00:24:10,260
You're not human.
359
00:24:10,505 --> 00:24:13,895
News flash, pal. You're a bit off
the evolutionary chart, yourself.
360
00:24:17,225 --> 00:24:19,864
This has to stop
You have to stop.
361
00:24:20,105 --> 00:24:24,303
I will when I find the right one.
The one I can stay with.
362
00:24:25,745 --> 00:24:28,259
The right body?
What's wrong with this one?
363
00:24:28,745 --> 00:24:31,464
Nothing. Yet.
364
00:24:31,905 --> 00:24:36,501
It's new and different. It's great.
365
00:24:38,905 --> 00:24:40,463
But it won't last.
366
00:24:41,345 --> 00:24:43,381
I already know it's not the one.
367
00:24:43,625 --> 00:24:45,183
It'll be the one you die in.
368
00:25:32,785 --> 00:25:34,298
What are you doing here?
369
00:25:37,945 --> 00:25:39,822
I know what this looks like.
370
00:25:42,225 --> 00:25:43,658
So do I.
371
00:25:48,985 --> 00:25:50,862
- You have the right...
- I waive it.
372
00:25:52,305 --> 00:25:54,500
- How'd you find me?
- I've been tracking you.
373
00:25:54,705 --> 00:25:56,582
Don't move. Not a step.
374
00:25:56,825 --> 00:25:58,975
- Backup is on the way.
- We're on the same side.
375
00:25:59,225 --> 00:26:01,500
- I'm after him too.
- You're an investigator?
376
00:26:02,065 --> 00:26:02,941
More or less.
377
00:26:03,185 --> 00:26:04,584
Where's your license?
378
00:26:04,825 --> 00:26:06,383
- That's the less part.
- Right.
379
00:26:07,625 --> 00:26:08,899
You didn't see...
380
00:26:09,145 --> 00:26:12,217
What I see is the carving job
of an impotent sicko.
381
00:26:13,665 --> 00:26:17,101
It's frustrating, isn't it?
Not being able to connect?
382
00:26:17,345 --> 00:26:20,542
To love like other people?
How do you get them to trust you?
383
00:26:21,065 --> 00:26:24,296
Give them the "I'm not good
with talking" speech?
384
00:26:24,545 --> 00:26:26,103
He gives them
what they're longing for.
385
00:26:26,345 --> 00:26:27,380
- And that is?
- Hope.
386
00:26:28,065 --> 00:26:30,260
That their loneliness might end.
He'll keep doing it.
387
00:26:30,465 --> 00:26:32,933
Unless I let you go
so you can stop him.
388
00:26:33,185 --> 00:26:34,982
Save me the lines.
I've heard them.
389
00:26:35,225 --> 00:26:38,297
I've heard yours.
Not being able to trust people?
390
00:26:38,745 --> 00:26:40,064
Turn around.
391
00:26:43,625 --> 00:26:45,502
- I'm sorry.
- Is that a confession?
392
00:26:45,745 --> 00:26:47,337
I didn't do that.
I'm sorry for this.
393
00:27:11,705 --> 00:27:14,458
Wow, this place is...
394
00:27:14,665 --> 00:27:16,860
I thought girls liked pretty things.
395
00:27:17,105 --> 00:27:19,824
Don't start.
Angel told us to meet here...
396
00:27:20,065 --> 00:27:22,181
...so we are. That doesn't mean...
397
00:27:23,065 --> 00:27:27,263
That is so high school. "Cordelia
wears bras. She has girl parts."
398
00:27:27,505 --> 00:27:29,780
Take it easy. You're defensive.
399
00:27:30,025 --> 00:27:32,778
It's refreshing to see a woman
living like this.
400
00:27:33,025 --> 00:27:35,903
You're not so uptight.
You live for the moment.
401
00:27:38,345 --> 00:27:39,858
You're disgusting.
402
00:27:44,385 --> 00:27:45,784
- Who is it?
- It's me.
403
00:27:49,025 --> 00:27:51,095
Oh, my God. Are you okay?
404
00:27:53,065 --> 00:27:54,418
Look, I can't...
405
00:27:54,665 --> 00:27:56,496
Invite him in. If you're alive...
406
00:27:56,745 --> 00:27:59,100
...vampires can't cross the threshold.
407
00:27:59,345 --> 00:28:01,381
- Promise you'll stay good?
- Cordelia.
408
00:28:01,625 --> 00:28:03,377
I'm kidding. Come in.
409
00:28:06,345 --> 00:28:08,063
What the hell happened to you?
410
00:28:08,265 --> 00:28:12,224
That woman that I was talking to
at the bar last night, Kate.
411
00:28:12,465 --> 00:28:14,296
- She's the killer?
- She's a cop.
412
00:28:14,945 --> 00:28:17,505
- Followed me to another body.
- She thinks you did it.
413
00:28:18,825 --> 00:28:20,656
So we don't have a lot of time...
414
00:28:24,145 --> 00:28:26,898
- You actually live here?
- Yes, okay?
415
00:28:27,145 --> 00:28:29,375
Is it my fault maid
service was interrupted?
416
00:28:29,625 --> 00:28:34,460
It was supposed to go, home, hotel,
hotel, husband. Now can we move on?
417
00:28:35,025 --> 00:28:38,461
We put together that list of
eviscerating demons you asked for.
418
00:28:38,665 --> 00:28:40,860
- We narrowed...
- I saw it. It's a burrower.
419
00:28:41,105 --> 00:28:43,255
It's a donkey?
420
00:28:43,505 --> 00:28:44,938
We didn't see any donkey demons.
421
00:28:45,185 --> 00:28:46,982
- Burrower.
- Oh.
422
00:28:47,225 --> 00:28:50,854
It eviscerates its victims
as it goes from body to body...
423
00:28:51,105 --> 00:28:54,780
...and maybe only after some kind of
a sex act, exchange of fluids thing.
424
00:28:55,025 --> 00:28:55,980
Lovely.
425
00:28:56,185 --> 00:28:59,495
Find out anything you can about
this thing, weaknesses.
426
00:28:59,745 --> 00:29:02,305
It was amazingly strong.
427
00:29:02,545 --> 00:29:03,694
It may be hard to kill.
428
00:29:03,945 --> 00:29:06,300
- Hey, we're on it.
- Good.
429
00:29:06,545 --> 00:29:08,263
I'm going back to the bar.
430
00:29:08,465 --> 00:29:10,933
But it knows you're after it.
431
00:29:12,225 --> 00:29:15,900
It'll be out there. It's gotta keep
trying to make the connection.
432
00:29:16,145 --> 00:29:17,464
Why?
433
00:29:18,505 --> 00:29:20,655
Because that's what lonely people do.
434
00:31:18,465 --> 00:31:20,262
- Morning.
- Hey.
435
00:31:22,625 --> 00:31:24,616
- Any luck, yet?
- No, not yet.
436
00:31:25,745 --> 00:31:28,657
I know I'd recognize it
if I saw it in another body.
437
00:31:28,865 --> 00:31:32,983
That narrows it down to about, what,
five million suspects in the city?
438
00:31:34,665 --> 00:31:35,814
Did you find anything?
439
00:31:37,265 --> 00:31:42,180
Yeah, we found a name for
this burrower guy. Talamour?
440
00:31:42,425 --> 00:31:45,144
He's been around forever.
A dawn-of-time kind of dude.
441
00:31:45,385 --> 00:31:47,455
- Any weaknesses?
- Few and far between.
442
00:31:47,705 --> 00:31:49,502
This kid is strong, like you said.
443
00:31:49,745 --> 00:31:52,259
He's not too crazy about fire, though.
444
00:31:52,505 --> 00:31:53,904
Something we have in common.
445
00:31:54,145 --> 00:31:58,457
It's a parasite, and when it starts
to leave one body for the next...
446
00:31:58,705 --> 00:32:01,503
...not gonna gag here,
but the first one goes gerploohy.
447
00:32:01,745 --> 00:32:04,259
Curdles like cream on a hot day.
448
00:32:04,465 --> 00:32:06,933
I covered that with nondairy
gerploohy.
449
00:32:07,185 --> 00:32:09,255
I'm gonna need help
to find this thing.
450
00:32:09,945 --> 00:32:11,901
- Who are you calling?
- Kate.
451
00:32:12,145 --> 00:32:14,295
I thought we were hiding from her.
452
00:32:14,545 --> 00:32:17,343
She's been tracking this
thing a lot longer than we have.
453
00:32:20,425 --> 00:32:22,461
- Lockley.
- It's me.
454
00:32:24,065 --> 00:32:25,418
Help me find the killer.
455
00:32:25,665 --> 00:32:26,893
I'm talking to him.
456
00:32:27,145 --> 00:32:29,705
That would make things nice and clean.
457
00:32:29,945 --> 00:32:33,096
But it's not true, and I think some
part of you knows.
458
00:32:33,345 --> 00:32:36,417
He's still out there.
We should share information.
459
00:32:36,665 --> 00:32:39,498
- That's not possible.
- All I need is five minutes.
460
00:32:39,745 --> 00:32:42,464
If you still think I'm your man,
arrest me.
461
00:32:43,545 --> 00:32:44,864
Meet me at the bar at 7.
462
00:32:45,065 --> 00:32:48,660
That's on my to-do list:
Walk into a serial killer's trap.
463
00:32:48,865 --> 00:32:53,063
I don't care if you come armed, wired
and covered by sharpshooters.
464
00:32:56,865 --> 00:32:58,457
I can help you, Kate.
465
00:32:58,945 --> 00:33:00,663
You just have to trust me.
466
00:33:13,425 --> 00:33:15,541
The usual?
467
00:33:15,745 --> 00:33:17,337
That's not your usual.
468
00:33:17,585 --> 00:33:20,053
I'm in the mood
for something different.
469
00:33:20,465 --> 00:33:24,378
You know that guy, tall, nice-looking,
helped out in the bar fight?
470
00:33:24,625 --> 00:33:25,694
Sure. Sure.
471
00:33:26,065 --> 00:33:28,625
- Let me know when he's here.
- Yeah, you bet.
472
00:33:28,865 --> 00:33:30,014
Thanks.
473
00:33:34,945 --> 00:33:36,537
I hate places like this, don't you?
474
00:33:36,785 --> 00:33:37,854
I do, but...
475
00:33:38,105 --> 00:33:41,780
I guessed that. You don't look
like you're in your element here.
476
00:33:42,145 --> 00:33:43,419
Which is a compliment, by the way.
477
00:33:44,025 --> 00:33:46,903
Thanks. Look, I would love to chat,
but actually...
478
00:33:47,145 --> 00:33:48,737
...I'm waiting for someone.
- That guy.
479
00:33:48,985 --> 00:33:50,464
I think he's in the alley.
480
00:33:50,705 --> 00:33:53,458
- What is he doing?
- I took out the trash and there he was.
481
00:33:53,665 --> 00:33:56,179
- Looked like he was ready to rabbit.
- Show me.
482
00:33:56,425 --> 00:33:58,859
Sorry. You'll have to keep trolling.
483
00:34:10,145 --> 00:34:12,659
Call this number.
Tell the sergeant I need...
484
00:34:36,425 --> 00:34:37,653
Can you move?
485
00:34:38,265 --> 00:34:39,459
Move!
486
00:34:43,425 --> 00:34:45,461
I guess you're done with that body.
487
00:34:48,705 --> 00:34:50,502
It's tough being a guy.
488
00:34:50,745 --> 00:34:53,305
You don't get to finish,
you come apart at the seams.
489
00:35:13,185 --> 00:35:14,254
I can't let him go.
490
00:35:14,465 --> 00:35:17,662
He's not gonna leave.
He's gonna kill again, now.
491
00:35:17,865 --> 00:35:20,459
- You think so?
- He has to.
492
00:35:37,225 --> 00:35:38,897
Hey. How's it going?
493
00:35:39,145 --> 00:35:41,454
I was noticing your grace...
494
00:35:41,705 --> 00:35:45,857
...and wondering if you were a dancer,
because I wish I could move...
495
00:35:49,625 --> 00:35:53,140
Hey, excuse me, that's really
a beautiful dress you're wearing.
496
00:35:53,385 --> 00:35:56,661
It really brings out your skin tone.
497
00:36:00,185 --> 00:36:01,174
Now what?
498
00:36:02,905 --> 00:36:04,861
Would you like a drink or something?
499
00:36:05,105 --> 00:36:07,665
I'm, like, the bartender here.
500
00:36:08,745 --> 00:36:11,464
Just want to talk to somebody.
501
00:36:11,665 --> 00:36:14,657
Open up. Want to make a connection.
502
00:36:20,905 --> 00:36:22,463
We're going out that window.
503
00:36:22,705 --> 00:36:24,661
It's almost 20 feet up.
504
00:36:26,945 --> 00:36:28,219
Who are you?
505
00:37:01,865 --> 00:37:04,857
Please, I just want to hold you.
506
00:37:29,185 --> 00:37:30,174
Run!
507
00:38:43,425 --> 00:38:45,256
It all seems to add up.
508
00:38:45,785 --> 00:38:47,264
He was connected to everyone.
509
00:38:50,265 --> 00:38:53,098
I talked to him a dozen times.
I never had a clue.
510
00:38:53,465 --> 00:38:55,023
It's hard to get to know people.
511
00:38:56,345 --> 00:38:57,539
Yes, it is.
512
00:39:01,785 --> 00:39:05,858
I didn't thank you
for saving my life.
513
00:39:06,105 --> 00:39:07,743
Saving mine was a start.
514
00:39:11,585 --> 00:39:13,974
I think you should know
I searched your place.
515
00:39:14,225 --> 00:39:16,261
Illegally. No warrant.
516
00:39:16,825 --> 00:39:19,293
- Why are you telling me?
- I don't know.
517
00:39:21,505 --> 00:39:24,656
I guess so we can start fresh.
No secrets.
518
00:39:26,145 --> 00:39:29,057
That's some weird stuff
for a veterinarian.
519
00:39:31,345 --> 00:39:34,655
If you ever need me,
or if I can help you in any way...
520
00:39:37,785 --> 00:39:39,662
What is this, a lobster?
521
00:39:41,545 --> 00:39:42,534
I'll be around.
522
00:39:44,305 --> 00:39:46,375
Detective Lockley?
May I speak with you?
523
00:39:46,625 --> 00:39:48,058
Yes, sir.
524
00:39:52,825 --> 00:39:53,621
What's up?
525
00:40:04,745 --> 00:40:06,497
You've been working hard...
526
00:40:06,745 --> 00:40:09,657
...cooped up inside a lot.
527
00:40:09,905 --> 00:40:12,180
To show my appreciation,
I was thinking...
528
00:40:12,425 --> 00:40:16,498
...the night being, you know, young
and all, that the three of us...
529
00:40:19,665 --> 00:40:23,055
...could, well, should maybe...
530
00:40:23,665 --> 00:40:25,064
...go out.
531
00:40:29,105 --> 00:40:30,254
You know...
532
00:40:30,865 --> 00:40:31,854
...for fun.
533
00:40:33,465 --> 00:40:36,775
Or we can go home.
534
00:40:38,145 --> 00:40:40,375
And you could sit in the dark, alone.
535
00:40:43,025 --> 00:40:44,458
God, yes.
536
00:40:44,705 --> 00:40:46,058
Thank you.
537
00:41:46,465 --> 00:41:47,454
Subtitles by
SDI Media Group
538
00:41:47,625 --> 00:41:48,614
[ENGLISH]
40132
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.