All language subtitles for Dead Boss s01e05.eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt-PT Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:04,600 --> 00:00:07,923 - I now sentence you to twelve years. - Objection! 2 00:00:07,924 --> 00:00:10,179 I didn't kill Eric Bridges, I... 3 00:00:10,264 --> 00:00:12,676 What about Justin? He wouldn't just leave me here to rot. 4 00:00:14,294 --> 00:00:19,503 I need to unlock here before I can unlock her. 5 00:00:19,504 --> 00:00:22,543 Call it women's intuition, but that bitch is all over this. 6 00:00:22,544 --> 00:00:25,559 - Oh, nice one. - Yes! 7 00:00:30,424 --> 00:00:33,724 You need to tell me exactly what is going on. 8 00:00:42,454 --> 00:00:46,035 Sync, corrected by icephoenix www.addic7ed.com 9 00:00:48,754 --> 00:00:53,063 Dear Maurice, thank you for your postcard. In answer to your query, 10 00:00:53,064 --> 00:00:55,543 yes, I have seen Last Tango in Paris 11 00:00:55,544 --> 00:00:58,923 but not recently enough to recall that particular scene 12 00:00:58,924 --> 00:01:01,823 you described in such vivid, vivid detail. 13 00:01:01,824 --> 00:01:05,723 So what news? My lawyer Tony is now back on the case 14 00:01:05,724 --> 00:01:08,433 and I'm all for second chances, except with epilators. 15 00:01:08,434 --> 00:01:10,543 What a waste of 30 quid. 16 00:01:10,544 --> 00:01:13,033 He seems to believe he's made a breakthrough. 17 00:01:13,034 --> 00:01:16,683 What money? I don't know anything about any money. 18 00:01:16,684 --> 00:01:20,113 - Well, your colleagues will beg to differ. - Which colleagues? Who? 19 00:01:20,114 --> 00:01:23,343 I couldn't see their faces but one of them seemed to be suggesting 20 00:01:23,344 --> 00:01:26,063 you were a "lying slag"... 21 00:01:26,064 --> 00:01:29,713 Tony! My reputation at work was second-to-none. 22 00:01:29,714 --> 00:01:31,136 Everyone respected me. 23 00:01:31,137 --> 00:01:33,933 There is not one person in there who thought anything other... 24 00:01:33,934 --> 00:01:36,183 I bet it was Mary. Or Claire. 25 00:01:36,184 --> 00:01:40,173 Well, the lawyer instinct in me is strong. 26 00:01:40,174 --> 00:01:44,713 - Could have been Sjilla. - It tells me something fishy's happening there. 27 00:01:44,714 --> 00:01:49,123 Well, what about Henry? We could get him to find out what's going on. 28 00:01:49,124 --> 00:01:50,967 No, we can't trust anybody! 29 00:01:52,074 --> 00:01:53,533 Except maybe family. 30 00:01:53,534 --> 00:01:57,233 Let's get Laura back in that office. 31 00:01:57,234 --> 00:01:58,873 Working from the inside. 32 00:02:00,234 --> 00:02:03,043 Henry, if you're not standing in front of my desk in five seconds, 33 00:02:03,044 --> 00:02:05,263 I will be using your arsehole as a pencil sharpener 34 00:02:05,344 --> 00:02:07,187 or your cock as a hole-punch. Your choice. 35 00:02:14,294 --> 00:02:15,843 Yes. 36 00:02:15,844 --> 00:02:19,213 I caught this shady bitch snooping around the office last night. 37 00:02:19,214 --> 00:02:22,453 And she ain't saying diddly squat so you better tell me what's going on. 38 00:02:22,454 --> 00:02:25,543 Mary, what were you doing snooping around the office last night? 39 00:02:25,544 --> 00:02:29,203 As I told Mrs Bridges 72 times, I was doing some research 40 00:02:29,204 --> 00:02:30,743 for Secret Santa's bunny. 41 00:02:30,744 --> 00:02:33,572 That explains everything, right? 42 00:02:33,584 --> 00:02:36,653 If that's all, I've got an order of cappuccino marble tiles to get off, so... 43 00:02:36,654 --> 00:02:37,894 Of course. 44 00:02:39,794 --> 00:02:42,563 Hello, is that the police? 45 00:02:42,564 --> 00:02:46,823 Yeah, I'd like to report a break-in. Oh, yeah, I did. 46 00:02:46,824 --> 00:02:52,558 I got a really good look at her. Yeah. 5'2'. Very late 40s. 47 00:02:52,594 --> 00:02:54,843 Shifty-looking rat eyes. Virgin. 48 00:02:54,844 --> 00:02:58,065 Looks like one of them witches out of that kid's book The Witches. 49 00:02:58,066 --> 00:03:00,695 Oh, hang on, I'll just ask her. 50 00:03:00,696 --> 00:03:03,051 What were you doing breaking in to the office, Mary? 51 00:03:03,052 --> 00:03:05,494 I think we should talk. 52 00:03:06,596 --> 00:03:09,415 - I'm still connected, Henry. - Cheeseballs! 53 00:03:11,666 --> 00:03:15,595 Well, it's that time of year again, officers. 54 00:03:15,596 --> 00:03:19,025 The annual prison choir sing-off. 55 00:03:19,026 --> 00:03:23,055 This year we've been drawn against HMP Woolley Grange Prison. 56 00:03:23,056 --> 00:03:25,865 They have a reputation for choral excellence 57 00:03:25,866 --> 00:03:28,955 and reforming some of the most disgusting nonces 58 00:03:28,956 --> 00:03:31,395 and bum ticklers in the country. 59 00:03:31,396 --> 00:03:34,775 Which means we are going to have to up our game. 60 00:03:34,776 --> 00:03:37,445 Can't have a repeat of last year, can we, Frank? 61 00:03:37,446 --> 00:03:42,035 Oh, come on. Everyone loves nine fat girls on a see-saw. 62 00:03:42,036 --> 00:03:45,835 So, Tim, I'd like you to conduct the choir this year. 63 00:03:45,836 --> 00:03:49,955 - You're pulling my dong. - Wow! 64 00:03:49,956 --> 00:03:52,585 I was not expecting this. 65 00:03:52,586 --> 00:03:56,489 Oh, ma'am, I'd be honoured. I will not let you down. 66 00:03:59,056 --> 00:04:02,235 I would like, with your permission, to refer to the choir 67 00:04:02,236 --> 00:04:03,431 as the glee club. 68 00:04:03,432 --> 00:04:07,065 You can call it what you like. I don't give a monkey's armpit, 69 00:04:07,066 --> 00:04:10,165 as long as you bring home the silver. 70 00:04:10,166 --> 00:04:14,195 Have you got what it takes to sing for your prison against HMP Woolley Grange?! 71 00:04:14,196 --> 00:04:19,065 Ooh! Woolley Grange boys! Nigel! Who's got a pen? Who's got a pen?! 72 00:04:24,976 --> 00:04:26,475 Give me the pen! 73 00:04:26,476 --> 00:04:29,615 I'm telling you, Helen, this is our moment. 74 00:04:29,616 --> 00:04:31,865 It's like Martine McCutcheon said... 75 00:04:31,866 --> 00:04:34,625 Yeah, well, Martine McCutcheon was also knocked down and killed 76 00:04:34,626 --> 00:04:36,875 in a Christmas special so... you know, 77 00:04:36,876 --> 00:04:38,355 she's not exactly one to talk. 78 00:04:38,356 --> 00:04:41,335 Oh, but the Woolley Grange boys are coming! 79 00:04:41,336 --> 00:04:45,315 - Nigel's back this year. Oh. My. God. - Stop! 80 00:04:45,316 --> 00:04:47,945 I need to focus on getting out of here, OK. 81 00:04:47,946 --> 00:04:51,225 Not some stupid, silly singing competition. 82 00:04:51,226 --> 00:04:53,335 I'm stuck in prison for a crime I didn't commit. 83 00:04:53,336 --> 00:04:54,804 There is no music in my world. 84 00:04:54,805 --> 00:04:58,585 But it's singing, Helen! It's singing. 85 00:04:58,586 --> 00:05:01,435 Who doesn't enjoy a good sing-song? 86 00:05:01,436 --> 00:05:03,315 This girl. 87 00:05:03,316 --> 00:05:06,315 Her performing days are over. 88 00:05:06,316 --> 00:05:09,035 Sure, she used to sing. 89 00:05:09,036 --> 00:05:12,455 She was once compared to a young Michael Ball. 90 00:05:12,456 --> 00:05:16,395 But she's done with that razzmatazz. And she's never... 91 00:05:16,396 --> 00:05:21,735 Never going baaaaaacccck! 92 00:05:21,736 --> 00:05:24,405 - Are you about to burst into song? - No! 93 00:05:24,406 --> 00:05:28,832 Look, good luck with it all, Christine, but singing's not for me. 94 00:05:34,156 --> 00:05:36,405 Me, me, me, me, me... 95 00:05:36,406 --> 00:05:39,595 - I-I-I-I... Honestly, I've no idea. - Oh, come on. 96 00:05:39,596 --> 00:05:43,575 So, you're re-capping to me that my late husband stole nearly 97 00:05:43,576 --> 00:05:46,295 ?1 million from the lotto winnings and now he's dead, 98 00:05:46,296 --> 00:05:49,115 the money's gone and you have no idea where it is? 99 00:05:49,116 --> 00:05:50,465 It's true! 100 00:05:50,466 --> 00:05:53,615 Well, how about this for a bit of brainwork, 101 00:05:53,616 --> 00:05:56,185 the woman who's behind bars for killing my husband, 102 00:05:56,186 --> 00:05:59,465 who ran the bloody lotto, might know a little summink about it, 103 00:05:59,466 --> 00:06:00,925 don't you think? 104 00:06:00,926 --> 00:06:04,765 Yes! That's what I said! That bitch's paws are all over this. 105 00:06:04,766 --> 00:06:06,735 So... Sorry, just to re-recap, 106 00:06:06,736 --> 00:06:09,000 are you saying you're not going to call the police? 107 00:06:09,001 --> 00:06:13,855 What I'm saying is, if you should find the money, 108 00:06:13,856 --> 00:06:15,472 I want half of it! 109 00:06:18,496 --> 00:06:22,105 When you say half, do you mean half of half, because we've already halved... 110 00:06:22,106 --> 00:06:24,234 I want a whole half. 111 00:06:25,906 --> 00:06:29,895 Anyway, I've got a little summink up my sleeve that might just find 112 00:06:29,896 --> 00:06:33,196 this cash quicker than you two festival turds have managed. 113 00:06:34,436 --> 00:06:37,588 I'm just gonna have to pick my moment. 114 00:06:38,606 --> 00:06:42,315 Yeah, no. I'm in the flat. I just... 115 00:06:42,316 --> 00:06:44,956 We need to talk about Piccalilli. 116 00:06:47,046 --> 00:06:48,735 I think he's pregnant. 117 00:06:48,736 --> 00:06:51,495 How can you sit there so calmly on the toilet? 118 00:06:51,496 --> 00:06:56,095 We can barely look after ourselves, how are we going to support a family of baby dogs? 119 00:06:56,096 --> 00:06:57,595 We'll be fine. 120 00:06:57,596 --> 00:07:01,815 Justin, in case you hadn't noticed, dog food doesn't grow on trees. 121 00:07:01,816 --> 00:07:03,405 And neither does pizza. 122 00:07:03,406 --> 00:07:05,898 Didn't you and Helen have a joint account or something? 123 00:07:05,899 --> 00:07:08,515 It's, ehhh... I've lost all the cards and stuff. 124 00:07:08,516 --> 00:07:11,135 Well, that's just another reason to go and see her, then. 125 00:07:11,136 --> 00:07:16,245 - You have to tell her you're back. - Trust me, OK? I've got a plan. 126 00:07:16,246 --> 00:07:19,765 Pizza, dog food and magazines...? 127 00:07:19,766 --> 00:07:22,781 Oh, and some of those little sesame snap things. 128 00:07:23,886 --> 00:07:25,593 - OK. Wish me luck. - Good luck. 129 00:07:32,566 --> 00:07:34,665 I got a bottle of Yop! 130 00:07:36,596 --> 00:07:39,825 - Your name, please? - When's Nigel getting here? 131 00:07:39,826 --> 00:07:43,805 Not until the big day. Er, what will you be singing for us? 132 00:07:43,806 --> 00:07:47,325 Dip it by G Child Sovereign Princess. 133 00:07:47,326 --> 00:07:48,373 OK. 134 00:07:53,606 --> 00:07:56,235 Five, six, seven, eight. 135 00:07:56,236 --> 00:07:59,275 Dip your BLEEP in my motherfucking BLEEP BLEEP! 136 00:07:59,276 --> 00:08:02,325 Dip your BLEEP in my motherfucking BLEEP BLEEP! 137 00:08:02,326 --> 00:08:04,575 Dip it, dip it! Lick it, lick it... 138 00:08:04,576 --> 00:08:06,595 Say you will, say you won't! 139 00:08:06,596 --> 00:08:08,515 Say you'll do what I don't! 140 00:08:08,516 --> 00:08:14,935 Say you're true, say to me... Ha! Ha! C'est la vie... 141 00:08:14,936 --> 00:08:16,665 What are ya Loike? 142 00:08:16,666 --> 00:08:19,805 We'll meet again. 143 00:08:19,806 --> 00:08:24,735 Don't know where, don't know when, 144 00:08:24,736 --> 00:08:32,325 but I know we'll meet again some sunny day... 145 00:08:34,336 --> 00:08:36,685 I need some stimulation, baby. 146 00:08:36,686 --> 00:08:38,655 A little conversation, maybe. 147 00:08:38,656 --> 00:08:41,135 You got me spinning 'round like crazy. 148 00:08:41,136 --> 00:08:43,855 So, so, so scandalous! 149 00:08:43,856 --> 00:08:45,938 When's Nigel getting here? 150 00:08:49,336 --> 00:08:51,282 Are you here to audition, Stephens? 151 00:08:51,283 --> 00:08:53,515 No, no, I'm just here to support Christine. 152 00:08:53,516 --> 00:08:55,385 Well, maybe I will as I'm here. 153 00:08:57,966 --> 00:09:01,385 I think this CV sings for itself. 154 00:09:01,386 --> 00:09:04,629 I was compared to a young Michael Ball. 155 00:09:13,856 --> 00:09:18,725 Come a little bit closer, baby. Get it on, get it on. 156 00:09:18,726 --> 00:09:25,018 Cos tonight is the night when two become one. 157 00:09:26,326 --> 00:09:29,465 I need some love like I never needed love before. 158 00:09:29,466 --> 00:09:32,505 Wanna make love to ya, baby. 159 00:09:32,506 --> 00:09:36,255 I had a little love, now I'm back for more. 160 00:09:36,256 --> 00:09:39,115 Wanna make love to ya, baby. 161 00:09:39,116 --> 00:09:42,025 Set your spirit free. 162 00:09:42,026 --> 00:09:47,795 It's the only way to be. 163 00:09:47,796 --> 00:09:52,525 Oooooooo, ohhhhhhh... 164 00:09:52,526 --> 00:09:55,665 Eeeeeeeeee! 165 00:09:58,756 --> 00:10:03,025 Helen, that audition is exactly why I do this job. 166 00:10:03,026 --> 00:10:05,505 It's 1,000,000% yes from me. 167 00:10:15,396 --> 00:10:16,909 Is this the auditions? 168 00:10:18,026 --> 00:10:21,825 Yes, but I don't see any other name on the list. 169 00:10:21,826 --> 00:10:23,785 Virna. I'm new. 170 00:10:23,786 --> 00:10:25,855 Have you got a piece of music? 171 00:10:25,856 --> 00:10:27,654 I'll do it wi' nae music. 172 00:10:28,756 --> 00:10:31,498 - A cappella? - Nah, I've already eaten. 173 00:10:40,616 --> 00:10:46,855 I dreamed a dream in time gone by, 174 00:10:46,856 --> 00:10:54,305 When hope was high and life worth living. 175 00:10:54,306 --> 00:11:00,115 I dreamed that love would never die. 176 00:11:00,116 --> 00:11:04,755 I dreamed that God would be forgiving. 177 00:11:06,956 --> 00:11:09,865 I had a dream my life would be... 178 00:11:09,866 --> 00:11:11,885 THEY BREATHE HEAVILY 179 00:11:11,886 --> 00:11:16,425 So different from this hell I'm living. 180 00:11:16,426 --> 00:11:20,645 So different now from what it seemed. 181 00:11:23,416 --> 00:11:33,224 Now life has killed the dream I dreamed. 182 00:11:46,756 --> 00:11:50,175 Virna, I knew from the minute you walked out onto that stage 183 00:11:50,176 --> 00:11:52,985 we were going to hear something extraordinary 184 00:11:52,986 --> 00:11:54,675 and I was right. 185 00:11:54,676 --> 00:11:55,916 What a load of tosh. 186 00:11:57,776 --> 00:12:00,865 - You're a little tiger, aren't you? - I don't know 'bout that. 187 00:12:00,866 --> 00:12:02,455 You are. 188 00:12:26,316 --> 00:12:29,735 Yes! Come on! Get in! You made the list too. 189 00:12:31,946 --> 00:12:34,108 Oh, my God! 190 00:12:49,006 --> 00:12:52,795 Tony? What are you doing here? 191 00:12:52,796 --> 00:12:54,155 Who's this? 192 00:12:54,156 --> 00:12:58,565 This? This is... This is... 193 00:12:58,566 --> 00:13:00,865 I'm Laura's... 194 00:13:00,866 --> 00:13:02,685 - Lodger. - Lover. 195 00:13:02,686 --> 00:13:04,425 - Lodger. - Love-ger? 196 00:13:04,426 --> 00:13:07,045 Pleased to meet you. Tony. 197 00:13:07,046 --> 00:13:10,565 Did you want something, Uncle Tony? It's just we're unpacking our spoils. 198 00:13:10,566 --> 00:13:13,655 Yes, I did. I need you to go to Entirely Tiles 199 00:13:13,656 --> 00:13:15,135 and get your job back. 200 00:13:15,136 --> 00:13:17,471 Helen needs someone working on the inside. 201 00:13:23,926 --> 00:13:26,175 That was quite the performance yesterday. 202 00:13:26,176 --> 00:13:28,615 Right enough. I was always on the karaoke 203 00:13:28,616 --> 00:13:30,435 down in me dad's pub. 204 00:13:30,436 --> 00:13:33,115 Well, it's not a karaoke competition but, er, 205 00:13:33,116 --> 00:13:35,645 let's see who they choose to do lead vocals. 206 00:13:35,646 --> 00:13:38,225 We don't know what they're looking for, I suppose. 207 00:13:38,226 --> 00:13:41,595 Singers. They're looking for singers. 208 00:13:41,596 --> 00:13:44,702 Oh, I think they're after the whole package. 209 00:13:53,826 --> 00:13:55,999 You're probably right. 210 00:14:04,096 --> 00:14:05,336 Shit! 211 00:14:06,576 --> 00:14:10,235 OK, let's get this glee club started. 212 00:14:10,236 --> 00:14:11,595 Oh, what's a glee club? 213 00:14:11,596 --> 00:14:14,315 - It's like a choir. - Why don't you just call it a choir, then? 214 00:14:14,316 --> 00:14:16,795 Why don't you just stop shoplifting from Dixons? 215 00:14:16,796 --> 00:14:20,215 OK, ladies, we've only got a couple of days to get this together 216 00:14:20,216 --> 00:14:23,355 but I have total faith in you that you'll pull this one out the bag. 217 00:14:23,356 --> 00:14:27,345 But first we've got to nail the basics, so we'll start with some scales, 218 00:14:27,346 --> 00:14:30,295 then we'll move onto the polyphonic harmonies. All right, everyone! 219 00:14:30,296 --> 00:14:31,565 Give me a G! 220 00:14:31,566 --> 00:14:33,155 G! 221 00:14:33,156 --> 00:14:34,605 No, the note. 222 00:14:34,606 --> 00:14:36,015 Helen. 223 00:14:36,016 --> 00:14:37,302 Could you give us a scale? 224 00:14:42,576 --> 00:14:48,715 Do re mi fa sooooooo 225 00:14:48,716 --> 00:14:53,875 Laaaa ti dohoooohooo 226 00:14:53,876 --> 00:14:56,925 Hoooooooooo... 227 00:14:56,926 --> 00:14:58,530 OK. OK. 228 00:15:00,106 --> 00:15:02,405 Virna, could we hear your scale? 229 00:15:02,406 --> 00:15:05,825 Aye. I used tae sing scales in church. 230 00:15:05,826 --> 00:15:07,235 Church-e-oke more like. 231 00:15:26,736 --> 00:15:28,249 Helen. He... 232 00:15:33,346 --> 00:15:34,745 Helen... 233 00:15:36,436 --> 00:15:38,075 Helen. 234 00:15:41,216 --> 00:15:43,150 Can you not? 235 00:15:48,156 --> 00:15:52,375 Wow! Well, I think we've found our lead vocalist. 236 00:15:52,376 --> 00:15:54,458 Helen... 237 00:15:56,076 --> 00:15:58,655 I would like you to... 238 00:15:58,656 --> 00:16:01,325 understudy Virna. 239 00:16:01,326 --> 00:16:04,235 Congratulations, Virna, you're our soloist! 240 00:16:04,236 --> 00:16:06,398 OK, everyone, let's work on our moves! 241 00:16:10,276 --> 00:16:12,155 And I haven't eaten in weeks, 242 00:16:12,156 --> 00:16:15,435 and neither has Piccalilli and he is with child. 243 00:16:15,436 --> 00:16:17,635 So I really need this job back. 244 00:16:17,636 --> 00:16:20,378 If not for me, then for the impending baby dogs. 245 00:16:21,856 --> 00:16:24,485 - Course you can have your job back. - Oh, thank you. 246 00:16:24,486 --> 00:16:26,965 Why are you looking so agog, Mary? 247 00:16:26,966 --> 00:16:29,378 We could do with someone of Laura's skills around here. 248 00:16:29,379 --> 00:16:31,465 What are your skills again? 249 00:16:31,466 --> 00:16:35,635 Well, I've got a head for business and a bod for sin. 250 00:16:35,636 --> 00:16:38,215 Well, you are re-hired. Can you start now? 251 00:16:38,216 --> 00:16:40,045 Yeah! 252 00:16:40,046 --> 00:16:42,805 Oh, just let me clean up here first. 253 00:16:42,806 --> 00:16:45,475 I think the baby dogs are bearing down on his bladder. 254 00:16:45,476 --> 00:16:48,730 Oh, don't worry about that. Mary will deal with it. 255 00:16:49,886 --> 00:16:52,885 So how's that sister of yours gettin' on? 256 00:16:52,886 --> 00:16:56,075 I was finkin' I'd like to pay her a little visit. 257 00:16:56,076 --> 00:17:01,571 Nigel! Nigel! Nigel! Nigel! 258 00:17:05,686 --> 00:17:07,695 Nigel! 259 00:17:07,696 --> 00:17:11,545 You bitches are the reason I do this. I love you all. 260 00:17:11,546 --> 00:17:18,005 We won UK Prisons Tug of War, we won Best Float at the Lord Mayor's Show, 261 00:17:18,006 --> 00:17:21,005 and we then we took a gold at the Prison Vegetable Awards 262 00:17:21,006 --> 00:17:22,192 for the fourth year running. 263 00:17:22,276 --> 00:17:24,404 I don't know what it is about Woolley Grange soil 264 00:17:24,405 --> 00:17:27,295 but it sure knows how to treat a parsnip. 265 00:17:27,296 --> 00:17:30,715 I see you've got Nigel again this year. Machete-ing that bouncer 266 00:17:30,716 --> 00:17:33,385 was the best thing that ever happened to your choir. 267 00:17:33,386 --> 00:17:35,585 Everyone loves Nigel. 268 00:17:36,666 --> 00:17:38,585 But it's all about the choir today, 269 00:17:38,586 --> 00:17:41,255 and our girls have been in training for months. 270 00:17:41,256 --> 00:17:43,795 And I think there's one in particular 271 00:17:43,796 --> 00:17:46,015 who'll really stand out for us. 272 00:17:47,586 --> 00:17:50,305 A little dicky bird told me that Tony Blackburn is judging, 273 00:17:50,306 --> 00:17:52,695 so who knows what could happen. 274 00:17:52,696 --> 00:17:57,105 You know Blackburn displays 95% of the characteristics of a sociopath? 275 00:17:57,106 --> 00:17:59,825 He's dangerously unpredictable. 276 00:17:59,826 --> 00:18:04,798 I suppose that means it's... all for the taking. 277 00:18:17,916 --> 00:18:22,415 Laura. Don't look at me. Act normal. 278 00:18:22,416 --> 00:18:23,965 - How's it going? - Oh, great. 279 00:18:23,966 --> 00:18:26,495 Day two and I've been made Head of Adhesives! 280 00:18:26,496 --> 00:18:30,105 But did you find out anything about Mrs Bridges? Anything suspicious? 281 00:18:30,106 --> 00:18:34,745 Not yet, but I did give her my visitor's pass to see Helen. 282 00:18:34,746 --> 00:18:37,659 - What did you do that for? - Cos she made me Head of Adhesives. 283 00:18:39,106 --> 00:18:42,121 - Give us a lift? - Sorry, Laura, I've got to follow a lead. 284 00:19:22,746 --> 00:19:25,835 The performance is this afternoon. You can't drop out now. 285 00:19:25,836 --> 00:19:27,945 I can and I have. 286 00:19:27,946 --> 00:19:30,565 Virna seems to be happy to put up with a lack of professionalism 287 00:19:30,566 --> 00:19:32,445 but I'm not. 288 00:19:32,446 --> 00:19:35,552 Sorry for having standards. So, y'know, not interested. 289 00:19:36,946 --> 00:19:38,323 - Unless... - Unless what? 290 00:19:40,176 --> 00:19:42,385 Well, I don't even know why I'm saying this 291 00:19:42,386 --> 00:19:46,275 because I just want to concentrate on my case and my solo stuff 292 00:19:46,276 --> 00:19:50,255 but, I dunno, if the lead vocal was to become a duet 293 00:19:50,256 --> 00:19:53,135 then maybe I might consider coming... 294 00:19:57,846 --> 00:20:01,785 Virna, I think if we've learnt one thing from Blue and Elton john, 295 00:20:01,786 --> 00:20:04,175 it's that a duet is always more... 296 00:20:04,176 --> 00:20:08,445 If they want me to play Rosamund Pike's mother they can stick it up their arseholes. 297 00:20:08,446 --> 00:20:11,255 To be honest, that bastard hasn't offered me a decent role 298 00:20:11,256 --> 00:20:14,675 since I refused to suck it at Chichester. 299 00:20:14,676 --> 00:20:17,305 OK, yeah. Ciao. 300 00:20:17,306 --> 00:20:19,175 Oh! 301 00:20:19,176 --> 00:20:21,095 Christine... I... 302 00:20:21,096 --> 00:20:23,915 There's a moose loose aboot this hoose. 303 00:20:23,916 --> 00:20:28,265 - Ah was, errr... - We're not allowed phones in here. 304 00:20:28,266 --> 00:20:30,166 Or agents. 305 00:20:32,626 --> 00:20:34,835 Well, I'm as shocked as you, Margaret. 306 00:20:34,836 --> 00:20:38,395 I mean, you'd think a professional actor would know better. 307 00:20:38,396 --> 00:20:40,735 But I suppose what's important right now 308 00:20:40,736 --> 00:20:42,845 is just to try and salvage the show. 309 00:20:44,296 --> 00:20:46,947 If only there was some way we could do that. 310 00:20:51,006 --> 00:20:53,485 If only someone could step up to the plate. 311 00:20:53,486 --> 00:20:55,645 Someone who had understudied the songs 312 00:20:55,646 --> 00:20:58,058 - and was compared to a young Michael Crawford. - Ball. 313 00:20:58,059 --> 00:21:02,295 Umm. Well, I mean, I've understudied the songs 314 00:21:02,296 --> 00:21:05,675 and I have been compared to a young Michael Ball 315 00:21:05,676 --> 00:21:08,828 so I suppose I could do it. 316 00:21:12,566 --> 00:21:16,455 Well, girls, thank you for bringing this embarrassing situation 317 00:21:16,456 --> 00:21:18,208 to my attention. 318 00:21:19,456 --> 00:21:22,756 And thank you for volunteering to help. What a thoughtful offer. 319 00:21:24,096 --> 00:21:27,475 Although I think I might have another solution. 320 00:21:27,476 --> 00:21:34,365 Tonight, I'm gonna have myself a real good time. 321 00:21:34,366 --> 00:21:40,125 I feel alive. 322 00:21:40,126 --> 00:21:47,535 And the world's turning inside out. Yeah! 323 00:21:47,536 --> 00:21:52,405 I'm floating around in ecstasy. 324 00:21:52,406 --> 00:21:56,675 So, don't stop me now. 325 00:21:58,596 --> 00:22:02,065 Don't stop me now, cos I'm having a good time. 326 00:22:02,066 --> 00:22:06,795 I don't want to stop at all. 327 00:22:06,796 --> 00:22:09,655 Don't stop me, don't stop me, don't stop me, hey, hey, hey. 328 00:22:09,656 --> 00:22:12,114 Don't stop me, don't stop me. Hoo, hoo, hoo... 329 00:22:12,115 --> 00:22:15,465 Just so you know, there is a lot riding on this. 330 00:22:15,466 --> 00:22:17,855 You already said, darling. 331 00:22:17,856 --> 00:22:19,875 Wooooooo... 332 00:22:19,876 --> 00:22:23,395 Don't stop me now. We're having such a good time. 333 00:22:23,396 --> 00:22:26,205 I'm having a ball. 334 00:22:26,206 --> 00:22:28,698 Don't stop me now. If you wanna have a good time, 335 00:22:28,699 --> 00:22:31,455 just give me a call. 336 00:22:31,456 --> 00:22:33,895 Don't stop me now, cos I'm having a good time. 337 00:22:33,896 --> 00:22:37,215 Don't stop me now, cos I'm having a good time. 338 00:22:37,216 --> 00:22:41,535 I don't want to stop at all. 339 00:22:41,536 --> 00:22:43,125 Don't stop me now. 340 00:22:49,736 --> 00:22:52,495 Five, six, seven, eight. 341 00:22:56,386 --> 00:23:00,606 There's a fire starting in my heart. 342 00:23:00,607 --> 00:23:04,776 Reaching a fever pitch, it's bringing me out the dark. 343 00:23:04,777 --> 00:23:09,926 Finally I can see you crystal clear. 344 00:23:09,927 --> 00:23:13,636 Go ahead and sell me out and I'll lay your shit bare. 345 00:23:13,637 --> 00:23:18,836 See how I leave with every piece of you. 346 00:23:18,837 --> 00:23:24,316 Don't underestimate the things that I will do. 347 00:23:24,317 --> 00:23:27,646 There's a fire starting in my heart. 348 00:23:27,647 --> 00:23:33,886 Reaching a fever pitch, and it's bringing me out the dark. 349 00:23:33,887 --> 00:23:38,056 The scars of your love, they leave me breathless. 350 00:23:38,057 --> 00:23:39,786 I can't help feeling 351 00:23:39,787 --> 00:23:45,086 we could have had it all. Oooooooo! 352 00:23:45,087 --> 00:23:48,456 Rolling in the deep. Rolling in the deep. 353 00:23:48,457 --> 00:23:53,846 You had my heart and soul in your hand, 354 00:23:53,847 --> 00:23:58,256 But you played it, you played it, you played it. 355 00:23:58,257 --> 00:24:02,526 You played it to the beat. 356 00:24:16,677 --> 00:24:18,226 Yes? 357 00:24:18,227 --> 00:24:20,846 It's Tony Norman, Helen Stephens' lawyer. 358 00:24:20,847 --> 00:24:25,227 Can I come in? I want to ask you what you know about the murder of Eric Bridges. 359 00:24:26,707 --> 00:24:28,698 I'm in the bath. 360 00:24:30,367 --> 00:24:34,166 What do you know about the missing money? 361 00:24:34,167 --> 00:24:37,501 I'm going to have to go in now. Thank you. Bye now. 362 00:24:46,587 --> 00:24:49,066 This has been a difficult decision. 363 00:24:49,067 --> 00:24:52,836 I mean, there is so much talent it's criminal. 364 00:24:54,247 --> 00:24:56,586 But there can only be one winning choir 365 00:24:56,587 --> 00:24:59,306 going through to the regionals. And that is... 366 00:25:14,637 --> 00:25:16,176 Broadmarsh Women's Prison! 367 00:25:46,177 --> 00:25:49,786 Dear Maurice, I've been in solitary for ten days now, 368 00:25:49,787 --> 00:25:53,536 with only your letters and my new moustache for solace. 369 00:25:53,537 --> 00:25:56,866 I always wondered how I'd cope with this sort of sensory deprivation, 370 00:25:56,867 --> 00:25:59,116 and the answer is pretty good. 371 00:25:59,117 --> 00:26:01,620 Apart from the fact I got the We Buy Any Car jingle 372 00:26:01,621 --> 00:26:03,336 stuck in my head on day two. 373 00:26:03,337 --> 00:26:05,956 People say you can start having hallucinations in here, 374 00:26:05,957 --> 00:26:08,496 but luckily I've not suffered from that yet. 375 00:26:08,497 --> 00:26:10,625 Isn't that right, Senorita Snailima? 376 00:26:16,837 --> 00:26:20,536 Better get plucking, Stephens. You got a visitor. 377 00:26:20,537 --> 00:26:22,198 You coming? 378 00:26:23,537 --> 00:26:25,574 Suit yourself. 379 00:26:38,347 --> 00:26:40,886 Erm... 380 00:26:40,887 --> 00:26:43,299 Hello. How are you? 381 00:26:50,487 --> 00:26:54,666 You look well. Have you had something done? Your hair or neck? 382 00:26:54,667 --> 00:26:56,256 Oh, God! 383 00:26:56,257 --> 00:27:01,316 Elaine, Mrs Bridges, I'm so sorry about what happened to Eric, 384 00:27:01,317 --> 00:27:04,836 but I need you to know that I didn't do it, I did not do it. 385 00:27:04,837 --> 00:27:09,336 I didn't do it. Did not do it. 386 00:27:09,337 --> 00:27:12,666 Do you know what I was doing last night, Helen? 387 00:27:12,667 --> 00:27:14,916 Homemade pizzas? 388 00:27:14,917 --> 00:27:17,396 I was celebrating. 389 00:27:17,397 --> 00:27:20,116 The hospice two doors down from us 390 00:27:20,117 --> 00:27:23,396 have been trying to raise money for years to build an extension, 391 00:27:23,397 --> 00:27:28,086 accommodation for the family, a little memorial fountain, 392 00:27:28,087 --> 00:27:30,006 that sort of fing. 393 00:27:30,007 --> 00:27:32,016 Yesterday, I received news 394 00:27:32,017 --> 00:27:35,116 that the council had rejected planning permission. 395 00:27:35,117 --> 00:27:39,236 My Eric, he'd have loved to've seen that. 396 00:27:39,237 --> 00:27:43,696 He was doing everything in his power to make sure that carbuncle 397 00:27:43,697 --> 00:27:46,406 did not block our view of the golf course. 398 00:27:46,407 --> 00:27:51,426 But it is a bittersweet victory, Helen, 399 00:27:51,427 --> 00:27:54,249 cos he ain't here to celebrate with me. 400 00:27:55,407 --> 00:28:02,296 All right, but even knowing that, I still didn't kill him. 401 00:28:02,297 --> 00:28:06,046 The thing is Helen, when you tell me stuff, 402 00:28:06,047 --> 00:28:08,436 I don't know if I can believe you. 403 00:28:08,437 --> 00:28:14,649 Especially since I found this in my husband's office. 404 00:28:15,757 --> 00:28:17,536 What's that? 405 00:28:17,537 --> 00:28:20,780 It's a tiny little sex tape, Helen. 406 00:28:21,937 --> 00:28:25,786 it's 90 minutes of dirty talk and what sounds like someone 407 00:28:25,787 --> 00:28:28,596 trying to mend a squeaky gate. 408 00:28:28,597 --> 00:28:30,706 I think I can, I think I can. 409 00:28:32,677 --> 00:28:34,646 I know I can, I know I can! 410 00:28:34,647 --> 00:28:37,176 That's not me, that's... That's somebody else, that's... 411 00:28:37,177 --> 00:28:39,516 You should get that, Helen. 412 00:28:39,517 --> 00:28:42,111 It could be the Purbeck Marble people. 413 00:28:42,656 --> 00:28:46,249 Sync, corrected by icephoenix www.addic7ed.com 414 00:28:46,267 --> 00:28:48,486 I think you have a little explaining to do. 415 00:28:50,437 --> 00:28:54,067 Now, where's my husband's money? 416 00:28:54,117 --> 00:28:58,667 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 33591

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.