Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,584 --> 00:00:04,170
I'm here to happily announce
2
00:00:04,170 --> 00:00:06,506
that I'll be moving
to Los Angeles
3
00:00:06,506 --> 00:00:09,509
to do what I love: gaming.
4
00:00:09,509 --> 00:00:11,511
And while I'm up here,
I encourage you all
5
00:00:11,511 --> 00:00:12,804
to do what you love.
6
00:00:12,804 --> 00:00:14,264
Even if everyone thinks
you're crazy,
7
00:00:14,264 --> 00:00:15,849
you blaze your own trail,
8
00:00:15,849 --> 00:00:19,352
and never let anyone tell you
you can't do something.
9
00:00:24,232 --> 00:00:25,692
I wanna cut ties with you.
10
00:00:25,692 --> 00:00:27,152
- I'm done.
- You pay me my money.
11
00:00:27,152 --> 00:00:28,069
Then we'll talk.
12
00:00:30,655 --> 00:00:32,073
If you play with me again...
13
00:00:33,908 --> 00:00:36,536
Both you all need to be
worried about your futures
14
00:00:36,536 --> 00:00:38,413
and keeping your nose
in the good book.
15
00:00:38,413 --> 00:00:40,248
You ain't always done
what the good book says.
16
00:00:40,248 --> 00:00:41,416
What, you challenging me, boy?
17
00:00:41,416 --> 00:00:43,209
I mean, somebody's got to.
18
00:00:43,209 --> 00:00:44,878
Well, I think I'm gonna
excuse myself.
19
00:00:44,878 --> 00:00:46,379
No, no.
20
00:00:46,379 --> 00:00:47,505
You're a part
of this family too.
21
00:00:47,505 --> 00:00:49,049
You stay right there.
22
00:00:49,049 --> 00:00:51,217
I don't know
anything about Q's murder.
23
00:00:51,217 --> 00:00:53,970
This photo says otherwise.
24
00:00:53,970 --> 00:00:55,638
I don't think
you're a killer,
25
00:00:55,638 --> 00:00:58,725
but I do think you might have
helped dump the body.
26
00:00:58,725 --> 00:01:01,227
So you can either confess now,
27
00:01:01,227 --> 00:01:04,731
or we can find out later
and put you in prison.
28
00:01:04,731 --> 00:01:07,567
What do you do when a lion
prowls your village,
29
00:01:07,567 --> 00:01:10,487
jaws dripping with the blood
of your neighbors?
30
00:01:10,487 --> 00:01:12,238
Do you let him sleep
in your bed?
31
00:01:14,199 --> 00:01:18,078
If we don't cast that devil
out of our city,
32
00:01:18,078 --> 00:01:20,497
he will devour us all.
33
00:01:20,497 --> 00:01:22,916
Amen.
34
00:01:22,916 --> 00:01:24,250
Take care of him.
35
00:01:25,794 --> 00:01:27,420
Say less.
36
00:01:27,420 --> 00:01:30,757
Lord, I really
need you to protect my son.
37
00:01:33,259 --> 00:01:36,262
somber music
38
00:02:18,096 --> 00:02:19,722
Hey, Nuck!
39
00:02:19,722 --> 00:02:22,642
dramatic music
40
00:02:28,273 --> 00:02:29,649
What's the word, little bro?
41
00:02:29,649 --> 00:02:32,527
Thought you said family
was off-limits, nigga.
42
00:02:32,527 --> 00:02:34,821
Well, do it, nigga.
43
00:02:34,821 --> 00:02:37,115
I killed a nigga before,
44
00:02:37,115 --> 00:02:40,326
and it ain't no thing
to do it again.
45
00:02:40,326 --> 00:02:42,370
Man,
you shot Ronnie in the back.
46
00:02:42,370 --> 00:02:43,496
You don't got enough balls
47
00:02:43,496 --> 00:02:44,956
to shoot a nigga like me
in the face.
48
00:02:44,956 --> 00:02:47,542
Did you look Pastor Jackson
in the face
49
00:02:47,542 --> 00:02:49,377
before you strangled him,
nigga, huh?
50
00:02:52,255 --> 00:02:54,674
Answer me.
51
00:02:54,674 --> 00:02:57,677
Answer me, nigga!
52
00:02:57,677 --> 00:02:59,596
Look, Bakari,
if you kill me...
53
00:03:00,722 --> 00:03:01,764
...he gonna take you.
54
00:03:03,516 --> 00:03:04,475
It's up to you.
55
00:03:05,852 --> 00:03:07,145
You looking to die today?
56
00:03:19,574 --> 00:03:20,783
Why you do it?
57
00:03:20,783 --> 00:03:22,035
Because he was talking
too fucking much.
58
00:03:22,035 --> 00:03:23,369
We had to send a message.
59
00:03:23,369 --> 00:03:25,288
He was like a father
to me, man!
60
00:03:25,288 --> 00:03:27,498
You can't trust nobody
that ain't us!
61
00:03:27,498 --> 00:03:29,542
How many times I gotta
tell your ass that, huh?
62
00:03:29,542 --> 00:03:31,044
You too soft for the streets.
63
00:03:31,044 --> 00:03:32,378
Fuck you!
64
00:03:32,378 --> 00:03:33,963
We your family.
65
00:03:35,673 --> 00:03:38,218
If you ever
pull a gun on me again,
66
00:03:38,218 --> 00:03:40,887
you won't live
to tell the fucking story.
67
00:03:40,887 --> 00:03:43,681
Do you hear me, huh?
68
00:03:43,681 --> 00:03:45,475
Now, get the fuck
out of here, man!
69
00:03:47,101 --> 00:03:48,561
Move, nigga!
70
00:03:50,271 --> 00:03:51,564
I could kill that nigga.
71
00:03:51,564 --> 00:03:52,857
Don't.
72
00:03:54,776 --> 00:03:56,277
You sure?
73
00:03:56,277 --> 00:03:59,530
Hey, if I need you to take care
of him, I'll say so.
74
00:03:59,530 --> 00:04:01,491
You hear me?
75
00:04:01,491 --> 00:04:03,493
Now, put the fucking gun
down, man.
76
00:04:07,538 --> 00:04:09,165
Let's go, nigga.
77
00:04:44,951 --> 00:04:48,204
Uh... need anything?
78
00:04:49,831 --> 00:04:51,207
No.
79
00:04:56,587 --> 00:04:58,798
Do you want us
to leave you alone?
80
00:05:00,717 --> 00:05:01,968
Yeah.
81
00:05:04,637 --> 00:05:06,723
Look, man, um,
82
00:05:06,723 --> 00:05:07,932
you really want us
to leave you alone,
83
00:05:07,932 --> 00:05:09,392
or you just saying that?
84
00:05:09,392 --> 00:05:13,187
I-I wanna be alone.
85
00:05:42,216 --> 00:05:44,052
We're here for you
if you need us.
86
00:05:46,637 --> 00:05:47,930
I-I know.
87
00:05:51,392 --> 00:05:52,602
Love you, bro.
88
00:05:54,562 --> 00:05:56,105
I love you too.
89
00:06:28,596 --> 00:06:29,931
The fuck you want?
90
00:06:30,932 --> 00:06:32,183
I'm hurting too, nigga.
91
00:06:32,183 --> 00:06:34,227
I know one of your boys
killed him.
92
00:06:34,227 --> 00:06:36,562
I never thought
that none of this would happen.
93
00:06:36,562 --> 00:06:38,815
But it did!
94
00:06:38,815 --> 00:06:40,233
And now my dad gone
'cause he ain't do
95
00:06:40,233 --> 00:06:41,818
what Douda wanted him to.
96
00:06:44,904 --> 00:06:48,032
Look, if the pastor would have
just washed the money,
97
00:06:48,032 --> 00:06:49,492
maybe he'd still be here.
98
00:06:49,492 --> 00:06:51,244
- So you saying it's his fault?
- No.
99
00:06:52,578 --> 00:06:55,415
Listen, my dad
was a noble man.
100
00:06:55,415 --> 00:06:57,542
And he got killed for it!
101
00:07:01,421 --> 00:07:03,548
I loved your father
102
00:07:03,548 --> 00:07:04,757
like he was my own.
103
00:07:04,757 --> 00:07:06,676
But he's not your father!
104
00:07:06,676 --> 00:07:08,928
He's mine.
105
00:07:12,306 --> 00:07:13,558
Now he's gone.
106
00:07:13,558 --> 00:07:16,561
somber music
107
00:07:22,859 --> 00:07:25,736
dramatic jazz music
108
00:07:33,578 --> 00:07:34,704
Kiesha, stop.
109
00:07:34,704 --> 00:07:35,788
Will you at least
let me talk to you?
110
00:07:35,788 --> 00:07:36,956
I'm tired of talking.
111
00:07:36,956 --> 00:07:37,957
I thought you said relationships
112
00:07:37,957 --> 00:07:38,958
were about communication.
113
00:07:38,958 --> 00:07:40,084
- Babe.
- Stop.
114
00:07:40,084 --> 00:07:41,377
I told you
I don't trust Douda.
115
00:07:41,377 --> 00:07:42,962
He's all about getting
what he wants,
116
00:07:42,962 --> 00:07:44,297
even if that means
taking a life.
117
00:07:44,297 --> 00:07:45,715
I don't have nothing
to do with that.
118
00:07:45,715 --> 00:07:46,966
Pastor Jackson warned us.
119
00:07:46,966 --> 00:07:48,301
He told us
if we weren't careful,
120
00:07:48,301 --> 00:07:49,427
Douda would take over.
121
00:07:49,427 --> 00:07:51,971
What's going on?
122
00:07:51,971 --> 00:07:53,306
Nothing. Nothing, man.
123
00:07:53,306 --> 00:07:54,599
Uh, everything's fine.
124
00:07:54,599 --> 00:07:56,767
Kiesha, where you going?
125
00:07:56,767 --> 00:07:58,186
Go-go back in the room
126
00:07:58,186 --> 00:07:59,645
and check on your brother,
a'ight?
127
00:08:06,235 --> 00:08:07,904
If I can't count on you
to protect us,
128
00:08:07,904 --> 00:08:09,071
we not staying here.
129
00:08:09,071 --> 00:08:10,156
What happened
to sticking around
130
00:08:10,156 --> 00:08:11,240
even when shit
gets uncomfortable?
131
00:08:11,240 --> 00:08:12,366
This is more
than uncomfortable.
132
00:08:12,366 --> 00:08:13,743
This could be life or death.
133
00:08:13,743 --> 00:08:15,495
I promise, I'm not gonna
let anything happen
134
00:08:15,495 --> 00:08:17,121
to you or my kids.
135
00:08:17,121 --> 00:08:19,373
Yeah, what if something
happens to you?
136
00:08:19,373 --> 00:08:20,750
What am I supposed to do then?
137
00:08:20,750 --> 00:08:22,168
Just give me some time
to fix this.
138
00:08:22,168 --> 00:08:23,711
- How much time?
- I don't know.
139
00:08:23,711 --> 00:08:25,004
That's not good enough.
140
00:08:26,380 --> 00:08:27,882
Kiesha, please.
141
00:08:27,882 --> 00:08:29,217
Come on.
142
00:08:31,636 --> 00:08:32,845
I can't lose you.
143
00:08:37,225 --> 00:08:38,351
Fine.
144
00:08:39,560 --> 00:08:40,686
But I'm sleeping
in the guest room
145
00:08:40,686 --> 00:08:42,021
until you figure this out.
146
00:08:44,315 --> 00:08:45,483
Fine.
147
00:08:45,483 --> 00:08:46,609
I'll take it.
148
00:08:47,109 --> 00:08:49,278
And if anything else happens,
I'm gone.
149
00:08:52,740 --> 00:08:54,200
Understood.
150
00:08:58,412 --> 00:09:00,039
I'll be up in a little bit.
151
00:09:01,415 --> 00:09:03,042
I'll get the room
set up for you.
152
00:09:30,528 --> 00:09:31,904
How you doing
with everything?
153
00:09:33,614 --> 00:09:34,740
I'm fine.
154
00:09:37,535 --> 00:09:38,411
Talk to me.
155
00:09:39,495 --> 00:09:40,913
Why?
156
00:09:42,123 --> 00:09:44,584
Because I wanna know
how you feeling.
157
00:09:44,584 --> 00:09:46,419
I don't think it's smart for
you to hold everything inside.
158
00:09:46,419 --> 00:09:48,379
It's what you do.
159
00:09:48,379 --> 00:09:51,257
What?
I-I talk about my problems.
160
00:09:51,257 --> 00:09:53,175
Yeah, not with me.
161
00:09:53,175 --> 00:09:56,095
Well, you-you're not old enough
to know everything.
162
00:09:56,095 --> 00:09:57,680
I'm trying to protect you.
163
00:09:57,680 --> 00:09:59,890
I don't need to be protected.
164
00:09:59,890 --> 00:10:01,225
I need to know
what the fuck going on.
165
00:10:01,225 --> 00:10:02,268
Watch your mouth.
166
00:10:05,104 --> 00:10:06,939
When you came back,
167
00:10:06,939 --> 00:10:08,274
you told me I could trust you.
168
00:10:10,443 --> 00:10:12,528
I don't feel like
you trust me with shit.
169
00:10:27,168 --> 00:10:29,795
A'ight, look,
if I tell you something,
170
00:10:29,795 --> 00:10:31,547
you can't say shit to nobody.
171
00:10:34,508 --> 00:10:36,260
I'm serious.
172
00:10:36,260 --> 00:10:38,095
I ain't gonna say shit.
173
00:10:42,308 --> 00:10:43,351
Fuck.
174
00:10:50,191 --> 00:10:53,194
A few months back,
Douda came by
175
00:10:53,194 --> 00:10:55,446
and told me he needed me
to take a ride with him.
176
00:10:57,531 --> 00:11:00,493
And while we was riding...
177
00:11:03,204 --> 00:11:04,914
...I heard a sound
coming from the trunk.
178
00:11:06,332 --> 00:11:09,210
It was a body, wasn't it?
179
00:11:10,503 --> 00:11:11,337
How you know?
180
00:11:13,547 --> 00:11:16,175
Douda ain't joyriding
with niggas for fun.
181
00:11:16,175 --> 00:11:18,511
Shit, he only come around here
when he need something.
182
00:11:21,138 --> 00:11:22,848
If it wasn't for him, bro...
183
00:11:24,725 --> 00:11:27,186
...I don't think
I'd be in office right now.
184
00:11:27,186 --> 00:11:31,023
Man, you in office 'cause
bitches think you cute.
185
00:11:31,023 --> 00:11:34,193
And you finally told the truth.
186
00:11:34,193 --> 00:11:35,653
He ain't got nothing
to do with that.
187
00:11:37,863 --> 00:11:40,366
Hmm.
188
00:11:40,366 --> 00:11:42,576
I didn't think
about it like that.
189
00:11:42,576 --> 00:11:45,037
So what happened?
190
00:11:45,037 --> 00:11:46,539
He made you bury a body
or something?
191
00:11:46,539 --> 00:11:49,166
Uh, yeah.
192
00:11:49,166 --> 00:11:51,168
We-we dumped the body together.
193
00:11:51,168 --> 00:11:53,212
And now you an accomplice
194
00:11:53,212 --> 00:11:55,297
and you trying to figure out if
you should come clean or not.
195
00:11:57,049 --> 00:11:58,259
Yeah.
196
00:12:03,556 --> 00:12:04,724
Got it.
197
00:12:05,766 --> 00:12:06,809
Damn.
198
00:12:09,562 --> 00:12:10,688
You know more than I thought.
199
00:12:11,731 --> 00:12:13,899
Told you I'm not
some dumb kid.
200
00:12:13,899 --> 00:12:15,317
I know what's going on.
201
00:12:15,317 --> 00:12:19,321
Well, since you so wise...
202
00:12:20,573 --> 00:12:21,991
...what do you think
I should do?
203
00:12:21,991 --> 00:12:24,326
Well...
204
00:12:24,326 --> 00:12:26,662
if I was you,
I wouldn't snitch.
205
00:12:28,080 --> 00:12:29,290
I don't know why that
doesn't surprise me.
206
00:12:33,002 --> 00:12:34,253
You can't do shit
for the community
207
00:12:34,253 --> 00:12:35,671
if your ass locked up.
208
00:12:38,507 --> 00:12:39,508
We need you.
209
00:12:41,302 --> 00:12:42,595
I need y'all too.
210
00:12:42,595 --> 00:12:45,598
jazz music
211
00:13:04,116 --> 00:13:06,410
Give me a minute.
212
00:13:11,499 --> 00:13:14,460
dramatic music
213
00:13:16,003 --> 00:13:17,630
You good?
214
00:13:17,630 --> 00:13:20,090
No, I'm not.
215
00:13:20,090 --> 00:13:21,717
What's wrong?
216
00:13:21,717 --> 00:13:23,886
I'm scared.
217
00:13:23,886 --> 00:13:25,763
Somebody threatening you?
218
00:13:25,763 --> 00:13:27,431
I know y'all
working with Emmett.
219
00:13:30,351 --> 00:13:32,102
We not working with him.
220
00:13:32,102 --> 00:13:33,479
He work for us.
221
00:13:33,479 --> 00:13:35,189
OK, well, I think him
working for y'all
222
00:13:35,189 --> 00:13:36,941
has put us in danger.
223
00:13:36,941 --> 00:13:38,192
He just holding shit for us.
224
00:13:38,192 --> 00:13:39,777
Ain't no bullets
gonna come his way.
225
00:13:39,777 --> 00:13:41,195
- Trust me.
- I don't like the feeling
226
00:13:41,195 --> 00:13:43,197
that we holding something
that can get us in trouble.
227
00:13:43,197 --> 00:13:44,657
It's just money, Kiesha.
228
00:13:44,657 --> 00:13:46,617
No, it's not!
229
00:13:47,993 --> 00:13:49,662
I know you.
230
00:13:49,662 --> 00:13:52,122
Then you know I would never
let nothing happen to you.
231
00:13:52,122 --> 00:13:53,499
Nuck, you already have.
232
00:13:59,213 --> 00:14:01,215
I apologized for that.
233
00:14:01,215 --> 00:14:03,759
I don't want you to have
to apologize to me again.
234
00:14:03,759 --> 00:14:05,511
Then I think you need
to have that conversation
235
00:14:05,511 --> 00:14:06,470
with your nigga.
236
00:14:06,470 --> 00:14:08,097
I spoke to him.
237
00:14:08,097 --> 00:14:09,557
And now I'm talking to you.
238
00:14:11,225 --> 00:14:12,309
I'll do what I can.
239
00:14:12,309 --> 00:14:13,686
That's not enough!
240
00:14:13,686 --> 00:14:14,937
What do you want?
241
00:14:14,937 --> 00:14:17,857
Promise me my family
is gonna be safe.
242
00:14:17,857 --> 00:14:20,109
I don't like making promises
I can't keep.
243
00:14:20,109 --> 00:14:22,361
I know you got Douda's ear.
244
00:14:24,572 --> 00:14:26,407
Look, that nigga
don't listen to me.
245
00:14:27,867 --> 00:14:30,244
All I'm asking
is that you have my back.
246
00:14:31,996 --> 00:14:34,707
I do.
247
00:14:34,707 --> 00:14:37,042
Then you gotta have
Emmett's back too.
248
00:14:49,805 --> 00:14:51,599
It's a lot of people out there.
249
00:14:51,599 --> 00:14:54,059
I'm not surprised.
250
00:14:54,059 --> 00:14:56,896
A community leader
was murdered in his home.
251
00:14:56,896 --> 00:14:58,230
People are scared.
252
00:15:00,524 --> 00:15:03,485
Well, I wanna put
something together.
253
00:15:03,485 --> 00:15:04,778
OK, like what?
254
00:15:10,618 --> 00:15:12,161
A candlelight vigil.
255
00:15:12,161 --> 00:15:14,997
Oh, that's smart.
256
00:15:14,997 --> 00:15:17,875
The people need a place
that they can grieve together.
257
00:15:17,875 --> 00:15:19,585
Yeah, and no cameras.
258
00:15:19,585 --> 00:15:21,420
This is just for us.
259
00:15:21,420 --> 00:15:22,546
Well, when are you
trying to do this?
260
00:15:22,546 --> 00:15:24,089
Soon.
261
00:15:24,089 --> 00:15:25,424
That's ambitious.
262
00:15:25,424 --> 00:15:27,426
Man, people
are hurting right now.
263
00:15:27,426 --> 00:15:28,928
They need us.
264
00:15:28,928 --> 00:15:30,763
We can't just be
sitting on our asses.
265
00:15:32,806 --> 00:15:33,891
I'll make some calls.
266
00:15:33,891 --> 00:15:35,267
Thank you.
267
00:15:46,987 --> 00:15:48,614
Do you need anything?
268
00:15:49,490 --> 00:15:50,574
No.
269
00:15:53,327 --> 00:15:55,245
OK, do you need to be alone?
270
00:15:56,372 --> 00:15:57,790
Yeah.
271
00:15:59,792 --> 00:16:01,669
OK, then I'll head out.
272
00:16:01,669 --> 00:16:03,295
OK.
273
00:16:08,092 --> 00:16:09,593
Call me if you need anything.
274
00:16:09,593 --> 00:16:10,636
A'ight.
275
00:16:12,388 --> 00:16:14,473
OK, I get
that you're grieving,
276
00:16:14,473 --> 00:16:17,518
but please don't make me feel
like shit just because you do.
277
00:16:22,022 --> 00:16:25,109
You know the last conversation
I had with my dad
278
00:16:25,109 --> 00:16:26,151
was about you?
279
00:16:28,654 --> 00:16:30,489
He didn't think
we should be together.
280
00:16:33,534 --> 00:16:34,576
Why?
281
00:16:37,037 --> 00:16:40,833
He said I wasn't ready
to handle that level of...
282
00:16:40,833 --> 00:16:42,584
responsibility.
283
00:16:45,879 --> 00:16:47,715
And now I see he was right.
284
00:17:11,280 --> 00:17:14,033
I just feel like
he never listens to me.
285
00:17:14,033 --> 00:17:16,910
And he makes these decisions
without talking to me first.
286
00:17:16,910 --> 00:17:18,829
Have you spoken
to him about this?
287
00:17:18,829 --> 00:17:21,832
Yes, multiple times,
and nothing changes.
288
00:17:21,832 --> 00:17:25,044
He just did something crazy
that violated my trust.
289
00:17:25,044 --> 00:17:26,336
What was that?
290
00:17:28,505 --> 00:17:30,716
He...
291
00:17:30,716 --> 00:17:33,385
brought something in our home
292
00:17:33,385 --> 00:17:35,763
that could put us
in real danger.
293
00:17:37,598 --> 00:17:39,099
That's serious.
294
00:17:41,518 --> 00:17:42,978
I know.
295
00:17:44,438 --> 00:17:46,690
Have you resolved it?
296
00:17:46,690 --> 00:17:49,234
I'm sleeping in the guest room
until he handles it.
297
00:17:49,234 --> 00:17:50,778
How does that feel?
298
00:17:55,949 --> 00:17:58,077
Like a temporary fix.
299
00:18:03,290 --> 00:18:05,459
Did you grow up in a house
with both parents?
300
00:18:09,671 --> 00:18:12,591
My parents divorced
when I was younger.
301
00:18:14,551 --> 00:18:19,139
And my dad...
302
00:18:19,139 --> 00:18:22,101
died suddenly
when I was a teenager.
303
00:18:22,101 --> 00:18:23,477
I'm sorry.
304
00:18:25,270 --> 00:18:28,857
I only ask because we often
mimic our parents' behavior
305
00:18:28,857 --> 00:18:31,360
in our own relationships.
306
00:18:31,360 --> 00:18:34,696
I was surprised
when my parents broke up.
307
00:18:34,696 --> 00:18:36,949
I never saw them fight.
308
00:18:36,949 --> 00:18:39,618
A lot of parents try not
to fight in front of their kids
309
00:18:39,618 --> 00:18:42,788
because they're afraid
it's gonna traumatize them,
310
00:18:42,788 --> 00:18:45,124
but it's actually
important for kids
311
00:18:45,124 --> 00:18:48,377
to see their parents
work through conflict.
312
00:18:48,377 --> 00:18:49,920
Otherwise,
they'll get anxious
313
00:18:49,920 --> 00:18:52,172
when it arises
in their own lives.
314
00:18:54,007 --> 00:18:57,302
I do remember my dad
making most of the decisions.
315
00:18:59,012 --> 00:19:02,391
He controlled the money,
where we lived,
316
00:19:02,391 --> 00:19:03,642
what we watched on TV.
317
00:19:04,726 --> 00:19:06,186
Mm.
318
00:19:06,186 --> 00:19:08,814
Sounds like they were
pretty, uh, old-school.
319
00:19:08,814 --> 00:19:11,191
Yeah, I never liked that.
320
00:19:13,318 --> 00:19:14,820
That's why it's
so important for you
321
00:19:14,820 --> 00:19:18,157
to feel like an equal
in your relationship.
322
00:19:18,157 --> 00:19:21,034
You wanna take the control
that your mother never did.
323
00:19:23,620 --> 00:19:24,830
Wow.
324
00:19:26,290 --> 00:19:28,333
I never thought
about it like that...
325
00:19:30,377 --> 00:19:31,670
...I guess.
326
00:19:34,339 --> 00:19:37,009
Am I doing too much?
327
00:19:37,009 --> 00:19:38,969
You and Emmett just need
to get on the same page
328
00:19:38,969 --> 00:19:41,305
about decision-making,
329
00:19:41,305 --> 00:19:44,641
especially decisions
that affect the whole family.
330
00:19:44,641 --> 00:19:47,186
You can both be
head of the household,
331
00:19:47,186 --> 00:19:49,354
but there will be
some compromises.
332
00:19:51,857 --> 00:19:55,152
My mom and stepmom
argued in front of us a lot.
333
00:19:55,152 --> 00:19:56,862
And now I feel
like she just wants
334
00:19:56,862 --> 00:19:59,531
to take control of everything.
335
00:19:59,531 --> 00:20:02,201
Maybe she's trying
to make up for lost time.
336
00:20:06,872 --> 00:20:08,665
If you're up to it,
337
00:20:08,665 --> 00:20:10,500
I think it might be helpful
to have her
338
00:20:10,500 --> 00:20:12,628
join us for a session or two.
339
00:20:12,628 --> 00:20:14,213
My mama?
340
00:20:14,213 --> 00:20:16,048
Yes.
341
00:20:16,048 --> 00:20:17,716
No.
342
00:20:17,716 --> 00:20:19,009
I'm good.
343
00:20:19,009 --> 00:20:22,346
Look...
whether we like it or not,
344
00:20:22,346 --> 00:20:24,598
the way we walk
through the world
345
00:20:24,598 --> 00:20:26,808
has a lot to do
with who brought us into it.
346
00:20:29,269 --> 00:20:30,938
I don't know, I feel like
347
00:20:30,938 --> 00:20:33,732
I like this space
being about me
348
00:20:33,732 --> 00:20:35,609
and my healing.
349
00:20:39,112 --> 00:20:41,240
I think the first person
to break your heart
350
00:20:41,240 --> 00:20:42,741
was your mother.
351
00:20:50,958 --> 00:20:51,959
Shit.
352
00:20:53,126 --> 00:20:57,172
And until
we resolve that break,
353
00:20:57,172 --> 00:20:59,424
you'll spend the rest
of your life trying to mend it
354
00:20:59,424 --> 00:21:01,301
with romantic relationships.
355
00:21:04,930 --> 00:21:07,266
Damn.
356
00:21:07,266 --> 00:21:09,601
You don't have
to decide right now.
357
00:21:10,602 --> 00:21:13,230
Just something to think about.
358
00:21:19,611 --> 00:21:20,904
Well, shit.
359
00:21:20,904 --> 00:21:22,739
It's five o'clock
somewhere, huh?
360
00:21:23,782 --> 00:21:25,784
- Yeah, thanks, Pop.
- Mm-hmm.
361
00:21:25,784 --> 00:21:27,953
To Pastor Jackson.
362
00:21:27,953 --> 00:21:29,288
Yeah.
363
00:21:29,288 --> 00:21:32,332
Yeah, Pastor Jack--
he was a good man.
364
00:21:32,332 --> 00:21:33,959
God rest his soul.
365
00:21:41,133 --> 00:21:42,467
What's wrong with you, son?
366
00:21:48,515 --> 00:21:50,183
Kiesha almost left
me this morning.
367
00:21:51,226 --> 00:21:52,477
What you do?
368
00:21:52,477 --> 00:21:54,062
Nothing.
369
00:21:54,062 --> 00:21:55,856
Boy, don't be lying to me.
370
00:21:59,818 --> 00:22:01,903
I'm just doing what I gotta do
to make sure we good.
371
00:22:01,903 --> 00:22:03,655
Even if it's illegal?
372
00:22:05,782 --> 00:22:07,993
I'm not doing
no illegal shit.
373
00:22:12,372 --> 00:22:15,125
I deal with niggas
that do illegal shit.
374
00:22:15,125 --> 00:22:17,169
That don't make it no better.
375
00:22:22,382 --> 00:22:25,594
She wants me
to cut ties with Douda...
376
00:22:25,594 --> 00:22:26,720
for good.
377
00:22:26,720 --> 00:22:29,681
See, that's why
I'm Team Kiesha.
378
00:22:31,892 --> 00:22:33,018
Yeah.
379
00:22:33,018 --> 00:22:34,269
I know.
380
00:22:36,605 --> 00:22:38,648
So how you get her to stay?
381
00:22:38,648 --> 00:22:40,692
I promised her
I'd handle it.
382
00:22:42,569 --> 00:22:43,695
How you gonna do that?
383
00:22:49,743 --> 00:22:51,870
I wanna buy myself out.
384
00:22:55,082 --> 00:22:56,708
How much is that
gonna cost?
385
00:23:01,213 --> 00:23:02,631
I don't know.
386
00:23:06,385 --> 00:23:08,387
Well, why don't you find out?
387
00:23:08,387 --> 00:23:13,141
And maybe we figure
this shit out together.
388
00:23:15,769 --> 00:23:18,772
Mm. OK.
389
00:23:20,273 --> 00:23:21,483
OK?
390
00:23:24,027 --> 00:23:25,570
Thanks, Pop.
391
00:23:25,570 --> 00:23:26,738
Yeah.
392
00:23:39,084 --> 00:23:40,502
Hi.
393
00:23:51,346 --> 00:23:52,597
Sorry I'm late.
394
00:23:52,597 --> 00:23:54,099
I got caught up
in another meeting.
395
00:23:54,099 --> 00:23:56,476
How you gonna get mad at me
for not taking this serious
396
00:23:56,476 --> 00:23:58,728
but you coming in here
20 minutes late?
397
00:24:03,942 --> 00:24:05,444
I said I was sorry.
398
00:24:07,654 --> 00:24:09,030
Who was your meeting with?
399
00:24:14,119 --> 00:24:15,287
Why?
400
00:24:15,287 --> 00:24:16,496
I wanna know.
401
00:24:19,916 --> 00:24:21,293
Bakari's sister.
402
00:24:22,794 --> 00:24:24,212
Why were you
meeting with her?
403
00:24:24,212 --> 00:24:25,755
Because I wanna
work with her.
404
00:24:25,755 --> 00:24:28,133
You ain't done shit
with me yet.
405
00:24:28,133 --> 00:24:31,052
How you think you could add
somebody else to the roster?
406
00:24:31,052 --> 00:24:33,221
Managers can have
multiple clients, OK?
407
00:24:33,221 --> 00:24:34,890
She and I
are on the same level.
408
00:24:34,890 --> 00:24:36,641
She's further along.
409
00:24:36,641 --> 00:24:38,643
Oh, please.
410
00:24:38,643 --> 00:24:40,645
Her EP is almost done.
411
00:24:40,645 --> 00:24:41,813
How was it?
412
00:24:41,813 --> 00:24:42,981
She's sending it to me.
413
00:24:44,566 --> 00:24:45,984
Can we please just focus
414
00:24:45,984 --> 00:24:47,694
and try to get something
out of this session
415
00:24:47,694 --> 00:24:49,738
that's costing us
a fucking fortune?
416
00:24:56,077 --> 00:24:58,371
All right,
play the song, please.
417
00:25:03,418 --> 00:25:05,670
I'm sick of this shit, man.
418
00:25:05,670 --> 00:25:08,673
Been doing this shit
for two years straight.
419
00:25:08,673 --> 00:25:11,301
I'm all ready to fucking go.
420
00:25:11,301 --> 00:25:13,970
Bitch,
I'm working my ass off
421
00:25:13,970 --> 00:25:15,347
You talking about it
too much
422
00:25:15,347 --> 00:25:17,474
I'm letting the cash talk
423
00:25:17,474 --> 00:25:18,683
Virgil on the feet
424
00:25:18,683 --> 00:25:20,477
I'm keeping the tags on
425
00:25:20,477 --> 00:25:21,853
The difference is
426
00:25:21,853 --> 00:25:24,272
I'm actually something
to brag on
427
00:25:24,272 --> 00:25:26,441
They say, Maisha
428
00:25:26,441 --> 00:25:27,859
You should be
under the jail
429
00:25:27,859 --> 00:25:29,694
For killing these beats
like that
430
00:25:29,694 --> 00:25:31,196
And you should
be going to hell
431
00:25:31,196 --> 00:25:33,365
For burning the streets
like that
432
00:25:33,365 --> 00:25:36,201
You should be a diabetic
for coming to eat like that
433
00:25:36,201 --> 00:25:37,827
You think it's sweet
like that
434
00:25:37,827 --> 00:25:40,372
Dummy, I can't make it home
in peace
435
00:25:40,372 --> 00:25:42,040
I can't even pose for free
436
00:25:42,040 --> 00:25:43,708
You thinking she cute
and you wanna crack
437
00:25:43,708 --> 00:25:45,126
I let a bitch close to me
438
00:25:45,126 --> 00:25:46,753
No, over with
439
00:25:46,753 --> 00:25:48,380
We ain't even
where we supposed to be
440
00:25:48,380 --> 00:25:50,048
Daddy money got you scared
441
00:25:50,048 --> 00:25:51,675
But you only fucked
if you blow it
442
00:25:51,675 --> 00:25:55,220
somber jazz music
443
00:26:26,084 --> 00:26:28,253
Ay, nigga! Ay!
444
00:26:28,253 --> 00:26:30,046
Get the fuck up out of here!
445
00:26:30,046 --> 00:26:32,090
Ay!
446
00:26:35,468 --> 00:26:36,803
Motherfucker.
447
00:26:41,725 --> 00:26:44,019
What-what-what happened?
448
00:26:44,019 --> 00:26:45,770
Oh, no, somebody
just broke in the crib.
449
00:26:45,770 --> 00:26:48,565
What-what is this?
450
00:26:48,565 --> 00:26:50,442
Are you dealing drugs
at my house?
451
00:26:51,610 --> 00:26:53,278
Hell nah.
452
00:26:54,821 --> 00:26:57,324
Look, you know I left that life
a long time ago.
453
00:26:57,324 --> 00:26:59,117
Well, apparently not.
454
00:26:59,117 --> 00:27:00,869
No, no.
Look, look, look, look, look.
455
00:27:00,869 --> 00:27:01,828
I-I'm just holding these
for somebody.
456
00:27:01,828 --> 00:27:03,663
- That's all.
- Wait, for who?
457
00:27:05,373 --> 00:27:07,500
I really can't say.
458
00:27:07,500 --> 00:27:10,670
You--
459
00:27:10,670 --> 00:27:14,799
Get these guns out of my house
right now,
460
00:27:14,799 --> 00:27:16,843
or I'm gonna have
to ask you to leave.
461
00:27:18,053 --> 00:27:19,387
Babe, no.
462
00:27:19,387 --> 00:27:20,805
It was these guns
that protected us
463
00:27:20,805 --> 00:27:22,349
from whoever tried
to break in here!
464
00:27:22,349 --> 00:27:24,184
These guns didn't stop them
from busting in.
465
00:27:26,353 --> 00:27:27,646
OK, a'ight.
466
00:27:27,646 --> 00:27:29,939
I'll-I'll-I'll-I'll get rid
of them, a'ight?
467
00:27:29,939 --> 00:27:30,982
Uh, first thing
tomorrow morning.
468
00:27:30,982 --> 00:27:31,983
Tonight!
469
00:27:31,983 --> 00:27:33,401
tense music
470
00:27:33,401 --> 00:27:38,114
OK.
471
00:27:44,037 --> 00:27:45,080
Shit.
472
00:27:46,539 --> 00:27:48,166
You keeping
anything else from me?
473
00:27:52,212 --> 00:27:54,756
Nah.
474
00:27:54,756 --> 00:27:55,840
That's it.
475
00:28:10,605 --> 00:28:11,981
Where the fuck Douda at?
476
00:28:11,981 --> 00:28:13,441
Need a appointment, my nigga.
477
00:28:13,441 --> 00:28:15,235
Get off me!
478
00:28:15,235 --> 00:28:17,153
I talked to Kiesha already.
479
00:28:18,029 --> 00:28:19,239
What?
480
00:28:19,239 --> 00:28:21,825
Yeah, we had a conversation.
481
00:28:21,825 --> 00:28:23,702
She handled it.
482
00:28:28,832 --> 00:28:30,250
Ain't this a bitch?
483
00:28:30,250 --> 00:28:32,377
Oh, she ain't tell you?
484
00:28:34,254 --> 00:28:36,297
No, she didn't.
485
00:28:59,070 --> 00:29:01,114
So nice
to finally meet Fatima's
486
00:29:01,114 --> 00:29:03,867
Black knight in shining armor.
487
00:29:03,867 --> 00:29:05,952
Don't be nervous.
488
00:29:05,952 --> 00:29:07,328
It's kind of hard not to be.
489
00:29:07,328 --> 00:29:08,830
We don't bite.
490
00:29:08,830 --> 00:29:10,165
No, no, no, I--
491
00:29:10,165 --> 00:29:12,208
but I-I know how much
y'all mean to her,
492
00:29:12,208 --> 00:29:14,335
and I want you to know
that I'm serious about this.
493
00:29:14,335 --> 00:29:15,503
I'm not playing with her heart.
494
00:29:15,503 --> 00:29:17,547
Mm. I can tell.
495
00:29:17,547 --> 00:29:19,340
- Yeah, we--
- Mm-hmm.
496
00:29:19,340 --> 00:29:21,801
- We're happy for y'all.
- Thank you.
497
00:29:21,801 --> 00:29:23,219
Mm.
498
00:29:23,219 --> 00:29:24,971
Can I ask y'all something?
499
00:29:26,681 --> 00:29:29,225
What, you about to ask
for my baby's hand in marriage?
500
00:29:29,225 --> 00:29:32,687
Well, I mean, wedding bells,
I think, are in our future.
501
00:29:32,687 --> 00:29:33,813
- Oh.
- Oh!
502
00:29:33,813 --> 00:29:37,025
Oh, OK, well, then ask away.
503
00:29:37,025 --> 00:29:39,444
Um...
504
00:29:39,444 --> 00:29:41,863
do you think that Fatima
would wanna start a family?
505
00:29:41,863 --> 00:29:43,448
- You need to ask her.
- Absolutely!
506
00:29:43,448 --> 00:29:46,451
Well, that's kind of
why I'm asking y'all first.
507
00:29:46,451 --> 00:29:48,286
What are you afraid of?
508
00:29:48,828 --> 00:29:52,373
That maybe she wouldn't wanna
start a family with me.
509
00:29:52,373 --> 00:29:54,042
What, you got
some secret baby mama
510
00:29:54,042 --> 00:29:55,960
stashed away somewhere?
511
00:29:55,960 --> 00:29:57,086
- That's how it starts.
- No.
512
00:29:57,086 --> 00:29:59,130
Um...
513
00:29:59,130 --> 00:30:02,133
but I-I do have a-a past,
514
00:30:02,133 --> 00:30:03,134
a criminal one.
515
00:30:03,134 --> 00:30:04,093
Mm.
516
00:30:04,093 --> 00:30:06,262
I mean...
517
00:30:06,262 --> 00:30:07,931
we all have a past,
518
00:30:07,931 --> 00:30:10,600
but Fatima, she's always
followed her heart.
519
00:30:10,600 --> 00:30:12,977
Every time I followed my heart,
it got broken.
520
00:30:12,977 --> 00:30:15,271
Child.
521
00:30:15,271 --> 00:30:17,315
Just don't let that happen
to my daughter.
522
00:30:18,358 --> 00:30:20,151
I won't.
523
00:30:20,151 --> 00:30:21,528
Good.
524
00:30:23,696 --> 00:30:26,282
Nina,
what's your frustration?
525
00:30:33,373 --> 00:30:35,792
I did everything
526
00:30:35,792 --> 00:30:39,295
to be a good mother
to my children.
527
00:30:39,295 --> 00:30:42,090
When their dad left,
I didn't have any help.
528
00:30:43,842 --> 00:30:46,761
I just wanna know
why I'm sitting here,
529
00:30:46,761 --> 00:30:51,057
being told all the things
I could have done better.
530
00:30:51,057 --> 00:30:55,395
I want my kids to know
that I'm not just their mother.
531
00:30:55,395 --> 00:30:56,896
I'm also human.
532
00:30:58,398 --> 00:31:00,108
And just because I'm a parent
533
00:31:00,108 --> 00:31:02,652
doesn't mean
I have to be perfect.
534
00:31:02,652 --> 00:31:04,404
I know that.
535
00:31:06,656 --> 00:31:09,826
Ma, I think
providing financially
536
00:31:09,826 --> 00:31:12,161
wasn't enough.
537
00:31:12,161 --> 00:31:14,122
We also needed your attention.
538
00:31:15,707 --> 00:31:18,710
And you feel like
you didn't get it?
539
00:31:18,710 --> 00:31:22,964
We got what was left of you
when you came home from work.
540
00:31:26,926 --> 00:31:30,221
I'm sorry there wasn't much
left to give
541
00:31:30,221 --> 00:31:32,932
after dealing
with my crazy job all day.
542
00:31:35,894 --> 00:31:38,187
Nina, try talking to Kiesha
543
00:31:38,187 --> 00:31:40,023
as if she wasn't your daughter.
544
00:31:41,774 --> 00:31:43,026
What?
545
00:31:43,026 --> 00:31:44,360
Share a truth with her
546
00:31:44,360 --> 00:31:46,279
that you've never shared
with her before.
547
00:32:00,376 --> 00:32:01,502
Uh--
548
00:32:06,257 --> 00:32:07,634
Uh...
549
00:32:10,803 --> 00:32:15,266
...I thought being a woman...
550
00:32:15,266 --> 00:32:18,686
meant I had to find
a good Black man,
551
00:32:18,686 --> 00:32:22,440
get married, and have kids.
552
00:32:22,440 --> 00:32:24,359
That's what my mother
wanted me to do.
553
00:32:26,653 --> 00:32:28,571
Did you not want that?
554
00:32:30,281 --> 00:32:32,825
Nobody cared
about what I wanted.
555
00:32:32,825 --> 00:32:34,327
What did you want?
556
00:32:36,829 --> 00:32:40,291
You know, I wanted
to explore the world,
557
00:32:40,291 --> 00:32:42,460
my sexuality,
558
00:32:42,460 --> 00:32:45,129
what it would feel like
to live alone.
559
00:32:48,508 --> 00:32:49,509
Why didn't you?
560
00:32:51,678 --> 00:32:54,013
I wanted to be
a good daughter.
561
00:32:54,013 --> 00:32:57,308
And back then,
being married and having kids
562
00:32:57,308 --> 00:33:00,311
was what being
a good daughter meant.
563
00:33:04,649 --> 00:33:07,402
To be honest, I never
wanted to be married.
564
00:33:07,402 --> 00:33:09,404
And I never wanted
to have kids.
565
00:33:13,616 --> 00:33:15,451
You didn't want us?
566
00:33:15,451 --> 00:33:16,911
I didn't say that.
567
00:33:18,538 --> 00:33:21,165
Dr. Kwame, can you
help me out here, please?
568
00:33:21,165 --> 00:33:24,419
I meet a lot of women who feel
forced into motherhood,
569
00:33:24,419 --> 00:33:26,504
whether it be
from societal pressures
570
00:33:26,504 --> 00:33:27,797
or pressure
from their families.
571
00:33:27,797 --> 00:33:29,257
I love my kids.
572
00:33:29,257 --> 00:33:30,842
No one is doubting that.
573
00:33:35,179 --> 00:33:36,180
Are we done?
574
00:33:36,180 --> 00:33:38,057
I want you to just sit
575
00:33:38,057 --> 00:33:39,308
with what you and your daughter
576
00:33:39,308 --> 00:33:41,644
have just confessed
to each other.
577
00:33:41,644 --> 00:33:44,897
You said you felt obligated
to be a mother,
578
00:33:44,897 --> 00:33:47,650
and your daughter just said
that when she was growing up,
579
00:33:47,650 --> 00:33:49,444
she felt like an obligation.
580
00:33:56,075 --> 00:33:57,201
Wow.
581
00:33:57,201 --> 00:33:58,703
Oh, Lord.
582
00:34:02,123 --> 00:34:03,624
What does this mean?
583
00:34:03,624 --> 00:34:06,502
There are no easy answers
in therapy.
584
00:34:06,502 --> 00:34:09,213
It's all about
getting to the truth,
585
00:34:09,213 --> 00:34:10,548
making peace with it.
586
00:34:10,548 --> 00:34:11,966
How do I make peace
with the fact
587
00:34:11,966 --> 00:34:13,217
my mother didn't want me?
588
00:34:13,217 --> 00:34:15,344
That's not what I said.
589
00:34:15,344 --> 00:34:17,889
Relationships
between children and parents
590
00:34:17,889 --> 00:34:20,141
are rarely pristine.
591
00:34:20,141 --> 00:34:23,061
We all have unhealed trauma,
592
00:34:23,061 --> 00:34:24,771
and it shows up
in different ways.
593
00:34:26,272 --> 00:34:29,734
But this is where
the healing begins.
594
00:34:29,734 --> 00:34:32,528
It's OK if you're feeling uncomfortable.
595
00:34:32,528 --> 00:34:34,739
It isn't supposed to be easy.
596
00:34:42,455 --> 00:34:46,250
That's the feeling
in my mind
597
00:34:46,250 --> 00:34:50,922
When I
598
00:34:50,922 --> 00:34:53,424
When I think of you...
599
00:34:53,424 --> 00:34:54,425
You a'ight, man?
600
00:34:54,425 --> 00:34:55,927
Huh?
601
00:34:55,927 --> 00:34:57,970
Yeah.
602
00:34:57,970 --> 00:34:59,430
I'll be a'ight.
603
00:35:00,932 --> 00:35:02,308
How you feeling?
604
00:35:02,308 --> 00:35:04,310
You nervous?
605
00:35:04,310 --> 00:35:06,854
Nah, I'm...
606
00:35:06,854 --> 00:35:07,855
...excited.
607
00:35:07,855 --> 00:35:09,148
Yeah.
608
00:35:12,485 --> 00:35:13,945
I'm gonna miss you, Kev.
609
00:35:13,945 --> 00:35:16,072
And I can't shake
the feeling
610
00:35:16,072 --> 00:35:17,865
Mm.
611
00:35:17,865 --> 00:35:19,909
'Cause there's something
'bout the energy
612
00:35:19,909 --> 00:35:21,035
Miss y'all too.
613
00:35:21,035 --> 00:35:22,370
I got no good reason
614
00:35:22,370 --> 00:35:24,956
And you don't either
615
00:35:24,956 --> 00:35:27,792
But I can't shake
the feeling
616
00:35:27,792 --> 00:35:29,085
'Cause there's something
'bout the energy...
617
00:35:29,085 --> 00:35:30,628
Look, man, um...
618
00:35:33,005 --> 00:35:34,465
...I'm grateful to you.
619
00:35:36,634 --> 00:35:38,094
Been through a lot.
620
00:35:38,094 --> 00:35:40,471
Would you braid my hair...
621
00:35:40,471 --> 00:35:42,557
No matter what, you've always
been there for me.
622
00:35:44,517 --> 00:35:47,645
For that, you always gonna be
my big brother.
623
00:35:47,645 --> 00:35:50,815
'Cause I can't breathe now...
624
00:35:50,815 --> 00:35:52,942
Man.
625
00:35:52,942 --> 00:35:54,819
Damn, nigga, you trying
to make me cry or something?
626
00:35:54,819 --> 00:35:56,487
Nah, nah, it's just--
627
00:35:56,487 --> 00:36:00,449
it's just really hitting me
that I'm leaving, so...
628
00:36:00,449 --> 00:36:03,035
I just wanted to tell you that
before I left.
629
00:36:05,246 --> 00:36:06,873
You're always gonna be
my little bro.
630
00:36:10,126 --> 00:36:12,211
Hey, and if you ever
need anything,
631
00:36:12,211 --> 00:36:14,630
you know I'm only
one call away.
632
00:36:14,630 --> 00:36:16,174
I know.
633
00:36:16,174 --> 00:36:18,968
You can bring me
back in time
634
00:36:18,968 --> 00:36:20,344
Hey
635
00:36:20,344 --> 00:36:22,763
I can't tell you why,
but it's
636
00:36:22,763 --> 00:36:24,932
Natural, easy
637
00:36:24,932 --> 00:36:27,268
Like a summer evening
638
00:36:27,268 --> 00:36:30,188
somber music
639
00:36:46,829 --> 00:36:49,207
I'm so sorry.
640
00:37:02,595 --> 00:37:05,139
He really loved you
like a son.
641
00:37:05,139 --> 00:37:06,224
Yeah.
642
00:37:07,725 --> 00:37:09,185
Now he's gone.
643
00:37:10,770 --> 00:37:14,899
In body, but...
he's still here in spirit.
644
00:37:19,028 --> 00:37:22,114
What you think he'd say...
645
00:37:22,114 --> 00:37:24,242
right now
if he was still here?
646
00:37:27,912 --> 00:37:30,164
He'd be mad I didn't
iron my shirt this morning.
647
00:37:32,333 --> 00:37:34,752
Be mad I ain't got on
a tie right now.
648
00:37:37,588 --> 00:37:39,757
He always wanted us
to be our best selves.
649
00:37:42,093 --> 00:37:43,094
Yeah.
650
00:37:45,596 --> 00:37:47,932
He did. He did.
651
00:38:15,543 --> 00:38:17,670
hip-hop music
652
00:38:17,670 --> 00:38:18,671
If you in love with her
653
00:38:18,671 --> 00:38:20,214
Probably should hide it
654
00:38:20,214 --> 00:38:22,508
Once she see young G,
dude, your ass is fire
655
00:38:22,508 --> 00:38:24,093
Grass nigga, trash nigga
656
00:38:24,093 --> 00:38:25,928
High speed,
I'm on your ass, nigga
657
00:38:25,928 --> 00:38:28,097
No pass nigga, dead nigga
try to fuck with me...
658
00:38:28,097 --> 00:38:30,474
I'm fucking with this.
659
00:38:30,474 --> 00:38:33,602
This sound like everything else
on the radio right now.
660
00:38:33,602 --> 00:38:36,397
OK. I can give her that note.
661
00:38:36,397 --> 00:38:39,483
I think you need
to focus on Maisha.
662
00:38:39,483 --> 00:38:42,737
You saying that
'cause you mean it or...
663
00:38:42,737 --> 00:38:44,071
'cause you jealous?
664
00:38:45,740 --> 00:38:47,366
I ain't jealous of no girl.
665
00:38:49,368 --> 00:38:52,413
OK, well, I think
she has potential.
666
00:38:52,413 --> 00:38:54,290
You need to find somebody
667
00:38:54,290 --> 00:38:56,167
that's gonna make you
some money.
668
00:38:56,167 --> 00:38:57,918
And I think she can--
669
00:38:57,918 --> 00:38:59,420
in due time.
670
00:38:59,420 --> 00:39:01,130
How much time?
671
00:39:01,130 --> 00:39:03,424
I don't know.
672
00:39:03,424 --> 00:39:05,009
No jokes,
I ain't no Kevin Hart
673
00:39:05,009 --> 00:39:06,552
I'll pick your mess...
674
00:39:06,552 --> 00:39:08,054
OK.
675
00:39:08,054 --> 00:39:09,680
On the C-H-I
676
00:39:09,680 --> 00:39:11,432
I'ma D-I-E with the world
and the fame...
677
00:39:11,432 --> 00:39:13,726
Just be careful.
678
00:39:13,726 --> 00:39:15,144
Careful?
679
00:39:15,144 --> 00:39:17,104
Yeah, make sure
she just trying to work
680
00:39:17,104 --> 00:39:18,814
and nothing else.
681
00:39:18,814 --> 00:39:20,358
One look,
I give her one look
682
00:39:20,358 --> 00:39:21,984
And now she wanna fuck
with me
683
00:39:21,984 --> 00:39:25,279
I'm sorry, but they
can't get up with me
684
00:39:25,279 --> 00:39:27,073
Niggas can't get down
with me
685
00:39:27,073 --> 00:39:28,449
Damn right
686
00:39:28,449 --> 00:39:30,076
I know they wanna be
687
00:39:44,423 --> 00:39:45,966
Take this shit!
688
00:39:45,966 --> 00:39:47,301
What the fuck you doing?
689
00:39:47,301 --> 00:39:48,719
I can't hold those for you.
690
00:39:48,719 --> 00:39:51,013
Are you fucking crazy?
691
00:39:51,013 --> 00:39:52,681
You can't have this shit
on the street with me, Shaad.
692
00:39:52,681 --> 00:39:54,600
I know one thing: I can't
have it in my crib no more.
693
00:39:58,062 --> 00:39:59,730
I get it.
694
00:39:59,730 --> 00:40:01,982
I ain't trying to fuck up
what you got going on.
695
00:40:01,982 --> 00:40:03,901
Well, it's too late, nigga!
696
00:40:05,277 --> 00:40:06,904
Nigga, I will handle it!
697
00:40:09,198 --> 00:40:11,575
Oh, let me tell you
something else too.
698
00:40:11,575 --> 00:40:14,036
Don't bring that shit
to that pastor's house.
699
00:40:14,036 --> 00:40:15,538
He'll turn over in his casket
700
00:40:15,538 --> 00:40:17,081
if he knew the shit
that you was up to.
701
00:40:17,081 --> 00:40:19,625
I'm not.
702
00:40:36,767 --> 00:40:38,310
When you gonna
teach me how to play?
703
00:40:39,854 --> 00:40:41,730
When I have time.
704
00:40:43,023 --> 00:40:44,984
It's a big boy's game.
705
00:40:46,068 --> 00:40:47,778
Maybe I'll just teach myself.
706
00:40:49,697 --> 00:40:51,782
Incentive.
707
00:40:51,782 --> 00:40:53,033
I like it.
708
00:40:53,033 --> 00:40:55,035
Good luck.
709
00:40:58,038 --> 00:41:00,291
Don't keep leaning
on your pawns
710
00:41:00,291 --> 00:41:01,750
to do all the work for you.
711
00:41:01,750 --> 00:41:05,421
I can tell by your tone
712
00:41:05,421 --> 00:41:08,591
Baby, you ain't alone...
713
00:41:08,591 --> 00:41:11,469
Better that
than sacrifice my queen.
714
00:41:11,469 --> 00:41:13,596
You're supposed
to use your queen,
715
00:41:13,596 --> 00:41:15,639
not protect her.
716
00:41:15,639 --> 00:41:17,641
I can see your weakness
from ten miles away.
717
00:41:17,641 --> 00:41:19,518
You have to play this game
with no fears.
718
00:41:22,021 --> 00:41:24,440
Sometimes...
719
00:41:24,440 --> 00:41:26,275
you have to sacrifice
the ones you love
720
00:41:26,275 --> 00:41:28,986
in order to win the game.
721
00:41:28,986 --> 00:41:32,531
I don't know
what I will do
722
00:41:32,531 --> 00:41:34,200
Checkmate.
723
00:41:34,200 --> 00:41:37,495
If I think your love
is gone
724
00:41:39,413 --> 00:41:43,501
I don't know
what I'm gonna say
725
00:41:43,501 --> 00:41:48,464
If I find you're not alone
726
00:41:48,464 --> 00:41:50,382
light R&B music
727
00:41:51,759 --> 00:41:55,554
You know me so well
728
00:41:55,554 --> 00:41:59,183
I pretend all I want
729
00:41:59,183 --> 00:42:01,685
For everybody else
730
00:42:01,685 --> 00:42:04,522
Wow.
731
00:42:04,522 --> 00:42:06,065
Welcome home.
732
00:42:07,191 --> 00:42:08,359
Th-this is amazing.
733
00:42:08,359 --> 00:42:10,528
You-you've outdone yourself.
734
00:42:10,528 --> 00:42:12,154
Yeah?
735
00:42:12,154 --> 00:42:15,533
I told you I was gonna
turn this house into a home.
736
00:42:15,533 --> 00:42:17,284
You did.
737
00:42:17,284 --> 00:42:19,161
Mm.
738
00:42:19,161 --> 00:42:21,705
But I don't mind when you
give me your love...
739
00:42:21,705 --> 00:42:22,873
I love you.
740
00:42:24,083 --> 00:42:25,501
I love you too.
741
00:42:25,501 --> 00:42:27,211
You know what to do...
742
00:42:27,211 --> 00:42:28,587
All right.
743
00:42:32,258 --> 00:42:34,176
What?
744
00:42:34,176 --> 00:42:37,555
I was thinking, um,
745
00:42:37,555 --> 00:42:40,266
maybe...
746
00:42:40,266 --> 00:42:42,893
we can consider
starting a family.
747
00:42:47,565 --> 00:42:49,483
Are you serious?
748
00:42:50,442 --> 00:42:52,236
Very.
749
00:42:54,113 --> 00:42:56,031
Uh...
750
00:42:56,031 --> 00:42:57,908
um,
751
00:42:57,908 --> 00:43:01,412
I-I mean, it's always
752
00:43:01,412 --> 00:43:05,249
something I dreamed about,
but I never thought--
753
00:43:05,249 --> 00:43:07,084
I never thought
it would happen for me.
754
00:43:07,084 --> 00:43:10,754
Uh, well, we can make it
happen if you want to.
755
00:43:10,754 --> 00:43:13,215
My favorite is you
756
00:43:13,215 --> 00:43:15,092
You're my peace of mind
757
00:43:15,092 --> 00:43:17,261
No matter how I try
to fight it...
758
00:43:17,261 --> 00:43:19,722
What?
759
00:43:19,722 --> 00:43:21,849
It's just, starting a family
is a huge commitment.
760
00:43:21,849 --> 00:43:24,518
I know.
761
00:43:24,518 --> 00:43:25,769
And what about the FBI?
762
00:43:25,769 --> 00:43:27,104
They don't have nothing.
763
00:43:27,104 --> 00:43:28,272
And I'm not gonna
give them nothing.
764
00:43:30,024 --> 00:43:31,609
You're always so busy.
I--
765
00:43:31,609 --> 00:43:33,110
Oh, come on.
766
00:43:33,110 --> 00:43:35,988
I don't wanna be stuck
raising a child on my own.
767
00:43:35,988 --> 00:43:38,073
Come on, I'm not
gonna let that happen.
768
00:43:38,073 --> 00:43:39,658
Come on.
769
00:43:39,658 --> 00:43:42,828
Oh, I never stay mad
too long...
770
00:43:42,828 --> 00:43:43,912
Do you promise?
771
00:43:43,912 --> 00:43:45,122
I promise.
772
00:43:45,122 --> 00:43:46,665
Never stay mad too long
773
00:43:46,665 --> 00:43:48,626
I can never stay mad
774
00:43:48,626 --> 00:43:51,962
Oh, I never stay mad
too long...
775
00:43:51,962 --> 00:43:53,964
OK, then.
776
00:43:53,964 --> 00:43:55,299
OK, then?
777
00:43:55,299 --> 00:43:57,301
We can keep talking about it.
778
00:43:57,301 --> 00:43:59,136
Never stay mad...
779
00:43:59,136 --> 00:44:01,847
- OK.
- OK.
780
00:44:05,684 --> 00:44:08,103
OK.
781
00:44:25,371 --> 00:44:26,747
You can't stay here.
782
00:44:28,707 --> 00:44:30,334
This ain't no overnight bag.
783
00:44:31,543 --> 00:44:32,586
What is it?
784
00:44:34,838 --> 00:44:35,839
I need a favor.
785
00:44:35,839 --> 00:44:37,049
No.
786
00:44:37,049 --> 00:44:38,342
You don't even know
what it is.
787
00:44:38,342 --> 00:44:39,385
I don't need to.
788
00:44:39,385 --> 00:44:40,678
Come on, Nae.
789
00:44:45,849 --> 00:44:47,810
- What's in there?
- Does it matter?
790
00:44:47,810 --> 00:44:49,061
Yes.
791
00:44:51,897 --> 00:44:53,190
I can't show you.
792
00:44:53,190 --> 00:44:54,525
Then it's not staying here.
793
00:44:54,525 --> 00:44:57,152
Look, if I show you
what's in this bag,
794
00:44:57,152 --> 00:44:59,446
you could get in trouble.
795
00:44:59,446 --> 00:45:00,864
Why would you bring
something to my door
796
00:45:00,864 --> 00:45:02,074
that could get me in trouble?
797
00:45:02,074 --> 00:45:04,785
Nae, look at me.
798
00:45:04,785 --> 00:45:07,079
Do you think
I'd be sitting here
799
00:45:07,079 --> 00:45:09,623
if I had anywhere else to go?
800
00:45:09,623 --> 00:45:10,708
I don't.
801
00:45:12,584 --> 00:45:13,877
Please, Nae.
802
00:45:26,056 --> 00:45:27,891
Put it in my closet.
803
00:45:31,103 --> 00:45:33,105
I appreciate this
more than you know.
804
00:45:48,245 --> 00:45:51,123
somber music
805
00:45:58,964 --> 00:46:00,424
Kiesha, come here.
806
00:46:02,634 --> 00:46:05,304
If you talk to Nuck
behind my back again, we done.
807
00:46:05,304 --> 00:46:06,722
Are you giving me
an ultimatum?
808
00:46:06,722 --> 00:46:09,224
Shh.
I'm just being real with you.
809
00:46:09,224 --> 00:46:10,934
You can't control
who I can and cannot talk to.
810
00:46:10,934 --> 00:46:12,311
When it comes to him, I do.
811
00:46:12,311 --> 00:46:13,771
Hey.
812
00:46:15,898 --> 00:46:17,274
When it comes to him, I do.
813
00:46:17,274 --> 00:46:19,109
Somebody has to protect
this family.
814
00:46:19,109 --> 00:46:20,277
That's what I'm doing!
815
00:46:20,277 --> 00:46:21,445
I can't tell.
816
00:46:24,782 --> 00:46:26,784
What's going on?
817
00:46:28,368 --> 00:46:31,288
solemn music
818
00:46:47,179 --> 00:46:48,722
Oh, Sister Jackson,
I just wanted to--
819
00:46:48,722 --> 00:46:50,140
Get out.
820
00:46:52,518 --> 00:46:53,685
OK, I don't know
what you heard,
821
00:46:53,685 --> 00:46:54,978
but I didn't kill your husband.
822
00:46:57,523 --> 00:46:58,774
Of course not.
823
00:47:00,609 --> 00:47:03,153
You sent one of your pawns
to do it.
824
00:47:12,246 --> 00:47:16,834
For all we know
825
00:47:18,085 --> 00:47:22,464
This may only be a dream
826
00:47:24,216 --> 00:47:28,679
We come and we go
827
00:47:28,679 --> 00:47:31,306
Like the ripples
828
00:47:31,306 --> 00:47:34,685
To a stream
829
00:47:34,685 --> 00:47:36,687
So love me
830
00:47:36,687 --> 00:47:40,858
Love me tonight
831
00:47:40,858 --> 00:47:43,777
Tomorrow was made
832
00:47:43,777 --> 00:47:46,363
For some
833
00:47:46,363 --> 00:47:49,032
Tomorrow
834
00:47:49,032 --> 00:47:53,412
May never come
835
00:47:54,413 --> 00:47:58,709
For all we know
836
00:48:00,127 --> 00:48:05,007
For all we know
837
00:48:06,049 --> 00:48:11,346
For all we know
838
00:48:12,431 --> 00:48:13,557
somber music
839
00:48:13,557 --> 00:48:15,017
I-I don't--
840
00:48:16,768 --> 00:48:19,980
I don't know--
841
00:48:24,776 --> 00:48:27,613
It's a'ight.
842
00:48:27,613 --> 00:48:30,240
It's OK, we're here for you,
a'ight?
843
00:48:30,240 --> 00:48:31,575
Take your time.
844
00:48:34,286 --> 00:48:35,370
You got this, bro.
845
00:48:37,873 --> 00:48:41,501
I don't know why, but...
846
00:48:41,501 --> 00:48:43,587
I always thought
my dad would live forever.
847
00:48:45,631 --> 00:48:49,217
I know that's crazy, but...
848
00:48:49,217 --> 00:48:52,054
that's how I felt.
849
00:48:52,054 --> 00:48:53,722
He felt invincible.
850
00:48:57,559 --> 00:48:59,186
Now I know none of us are.
851
00:49:01,855 --> 00:49:03,815
We're all on this Earth
for a certain amount of time,
852
00:49:03,815 --> 00:49:05,901
but what we do with it
is up to us.
853
00:49:09,446 --> 00:49:12,658
I always wanted my father
to be proud of me.
854
00:49:12,658 --> 00:49:14,242
That was always
in the back of my mind
855
00:49:14,242 --> 00:49:16,078
before I made any decision.
856
00:49:17,871 --> 00:49:20,457
I always wondered
what he'd say,
857
00:49:20,457 --> 00:49:21,875
what he'd think.
858
00:49:23,377 --> 00:49:25,712
When I woke up this morning
859
00:49:25,712 --> 00:49:27,172
and I was getting ready
to come here
860
00:49:27,172 --> 00:49:31,385
and say goodbye to my father,
I realized...
861
00:49:31,385 --> 00:49:34,137
I no longer have a person
to live for.
862
00:49:36,348 --> 00:49:39,601
I no longer have that person
I wanna impress.
863
00:49:39,601 --> 00:49:43,063
He was the one I wanted
to be proud of me.
864
00:49:47,484 --> 00:49:50,153
My dad challenged me
to be better,
865
00:49:50,153 --> 00:49:51,947
be stronger, be noble.
866
00:49:53,782 --> 00:49:55,325
And now that he's gone...
867
00:49:58,704 --> 00:50:02,332
...I-I have to be
all those things for myself.
868
00:50:04,876 --> 00:50:07,838
I think we all
have to do that.
869
00:50:07,838 --> 00:50:11,341
We have to make
ourselves proud.
870
00:50:11,341 --> 00:50:13,677
We have to write
our own moral code
871
00:50:13,677 --> 00:50:15,679
and stop living
by somebody else's,
872
00:50:15,679 --> 00:50:18,015
even if that someone else
is our own father.
873
00:50:22,561 --> 00:50:24,396
I'll never get over this.
874
00:50:27,232 --> 00:50:29,568
I-I think my heart
will always be broken.
875
00:50:32,195 --> 00:50:34,656
But when I wanna break down,
I'll remember to stand up
876
00:50:34,656 --> 00:50:37,701
not just for him but for
the man he raised me to be.
877
00:50:41,580 --> 00:50:43,206
I wanted more time.
878
00:50:45,584 --> 00:50:49,129
I think we all want that, but...
879
00:50:49,129 --> 00:50:52,883
God's timing
is the only clock I need.
880
00:50:52,883 --> 00:50:54,593
And the last thing
my father gave me
881
00:50:54,593 --> 00:50:56,887
was a pocket watch that's
been in our family for years.
882
00:50:58,680 --> 00:51:01,224
He told me to never waste
my time or anybody else's.
883
00:51:03,101 --> 00:51:05,896
So I promise to cherish
every moment of my life.
884
00:51:05,896 --> 00:51:08,190
And in doing so, I honor his.
885
00:51:08,190 --> 00:51:11,860
And his life deserves
to be honored.
886
00:51:17,491 --> 00:51:19,242
I love you, Dad.
887
00:51:21,495 --> 00:51:23,455
I'm gonna miss you.
888
00:51:27,793 --> 00:51:30,087
But I know I'll see you
on the other side.
889
00:51:38,345 --> 00:51:41,431
Be
890
00:51:41,431 --> 00:51:44,101
Be patient with me
891
00:51:44,101 --> 00:51:47,312
I'm on God's plan
892
00:51:47,312 --> 00:51:51,775
I'm on my way
893
00:51:51,775 --> 00:51:54,694
Be
894
00:51:54,694 --> 00:51:57,948
Be patient with me
895
00:51:57,948 --> 00:52:01,118
I'm on God's plan
896
00:52:01,118 --> 00:52:04,788
I'm on my way
60419
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.