All language subtitles for Dallas s08e20 The Brothers Ewing.eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt-PT Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian Download
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:03,264 --> 00:00:05,119 Cliff Barnes ought to be grateful to you. 2 00:00:05,366 --> 00:00:09,044 It looks like you just provided him with proof that Jamie's document is real. 3 00:00:09,371 --> 00:00:13,398 I like Clayton, you know that, but Clayton was wrong to interfere last night. 4 00:00:14,610 --> 00:00:16,171 And you're wrong to interfere now. 5 00:00:16,412 --> 00:00:18,576 Don't tell me you're going out with Barnes. 6 00:00:18,692 --> 00:00:20,052 As a matter of fact, I am. 7 00:00:20,283 --> 00:00:22,106 We need somebody we can trust. 8 00:00:22,352 --> 00:00:23,695 Will you help us? 9 00:00:23,920 --> 00:00:26,190 What you're asking is legally and morally wrong. 10 00:00:26,456 --> 00:00:28,944 - I'm gonna do what has to be done. - What are you talking about? 11 00:00:29,226 --> 00:00:30,983 Getting in the mud and slugging it out. 12 00:00:32,188 --> 00:00:38,262 Advertise your product or brand here contact www.OpenSubtitles.org today 13 00:02:08,536 --> 00:02:10,228 [GASPS] 14 00:02:12,273 --> 00:02:14,347 They're here, Miss Ellie. 15 00:02:18,513 --> 00:02:19,692 How did it go? 16 00:02:19,915 --> 00:02:21,956 It didn't. 17 00:02:22,217 --> 00:02:23,625 The whole thing fell apart. 18 00:02:23,852 --> 00:02:25,314 It was going absolutely perfect. 19 00:02:25,554 --> 00:02:28,850 Brindle put the lie to everything that Barnes had been saying about Daddy. 20 00:02:29,158 --> 00:02:32,606 That contrary to stealing from Digger, Daddy actually stood up for him. 21 00:02:32,929 --> 00:02:34,817 It was Jason that wanted to get rid of him. 22 00:02:35,065 --> 00:02:37,880 Yeah, he painted a real dirty picture of Jason and Digger. 23 00:02:38,168 --> 00:02:41,551 Sure did, and Jock came out smelling like a rose. 24 00:02:42,206 --> 00:02:43,484 Then, what went wrong? 25 00:02:45,510 --> 00:02:47,715 Well, Barnes was real upset. So was Jamie. 26 00:02:47,979 --> 00:02:50,630 They realized that if all this came out in a public trial... 27 00:02:50,916 --> 00:02:53,154 it would be awful for their daddies' reputation. 28 00:02:53,418 --> 00:02:55,873 Everything was going just fine and then all of a sudden... 29 00:02:56,155 --> 00:02:58,938 Brindle reached in his pocket and brought out this packet... 30 00:02:59,225 --> 00:03:03,252 that Digger had given him years ago for safekeeping, and he handed it to Barnes. 31 00:03:03,596 --> 00:03:04,841 - A packet? - That's right. 32 00:03:05,065 --> 00:03:07,619 He opened it up right in front of us and there it was. 33 00:03:07,901 --> 00:03:10,171 Digger's copy of the same document that Jamie has. 34 00:03:10,738 --> 00:03:13,586 - What? - Yeah, well, it's one hell of a surprise. 35 00:03:14,542 --> 00:03:18,340 For God's sake, J.R., couldn't you have foreseen something like that? 36 00:03:18,680 --> 00:03:21,016 You talked to the man before you took him to Cliff's. 37 00:03:21,283 --> 00:03:23,967 I talked to him, but he didn't say anything about a document. 38 00:03:24,252 --> 00:03:27,123 He didn't even know it existed until Barnes opened that packet. 39 00:03:27,423 --> 00:03:30,523 All I got to say is Cliff Barnes ought to be very grateful to you. 40 00:03:30,927 --> 00:03:32,106 Clayton. 41 00:03:32,328 --> 00:03:35,941 It looks like you just provided him with the proof that Jamie's document is real. 42 00:03:36,266 --> 00:03:37,511 You think I don't know that? 43 00:03:37,901 --> 00:03:40,356 Come on, Clayton, don't jump on J.R. It's not his fault. 44 00:03:40,637 --> 00:03:41,816 Should've been prepared. 45 00:03:42,039 --> 00:03:45,422 There's no way any of us could've guessed what was gonna happen. 46 00:03:45,743 --> 00:03:47,086 It was a rotten piece of luck. 47 00:03:47,311 --> 00:03:51,087 Well, maybe it was. But if you'd been more careful, it wouldn't have happened. 48 00:03:51,416 --> 00:03:53,173 You weren't there, so you don't know. 49 00:03:54,386 --> 00:03:56,394 Why don't you just keep the hell out of it? 50 00:03:56,655 --> 00:03:57,998 All right. 51 00:03:58,223 --> 00:03:59,598 Sure, I'll keep out of it. 52 00:03:59,825 --> 00:04:01,484 But let me say one thing: 53 00:04:01,727 --> 00:04:05,590 If you're all gonna get involved in a fight as serious as this one... 54 00:04:05,932 --> 00:04:08,617 then you better start doing your homework. 55 00:04:14,975 --> 00:04:16,350 Well, wonderful. 56 00:04:16,577 --> 00:04:18,171 That's all we need. 57 00:04:18,412 --> 00:04:19,875 A lecture from Clayton Farlow. 58 00:04:26,354 --> 00:04:28,591 [CLIFF LAUGHING] 59 00:04:28,857 --> 00:04:32,688 Did you see the look on J.R.'s face when he saw Digger's copy of this document? 60 00:04:33,028 --> 00:04:35,550 That man turned 14 shades of green. 61 00:04:35,831 --> 00:04:37,076 [LAUGHING] 62 00:04:37,300 --> 00:04:39,572 I guarantee you, those Ewing brothers are 63 00:04:39,693 --> 00:04:42,155 kicking themselves all the way to Southfork. 64 00:04:42,439 --> 00:04:44,928 Oh, my, I don't believe that. 65 00:04:45,208 --> 00:04:48,983 - What are you looking for? - I thought I had a bottle of champagne. 66 00:04:49,313 --> 00:04:52,630 Cliff, I don't think we're in the mood for a celebration. 67 00:04:52,950 --> 00:04:54,925 - I'm sure not. - Well, I sure am. 68 00:04:55,420 --> 00:04:59,000 Well, I guess I'll have to settle for a drink here. 69 00:04:59,324 --> 00:05:00,470 [CHUCKLES] 70 00:05:00,692 --> 00:05:04,490 Hey, what's going on? What's the matter? Don't you understand what just happened? 71 00:05:05,097 --> 00:05:09,059 They brought Brindle here to intimidate us, and instead, he gives us our whole case. 72 00:05:09,635 --> 00:05:12,451 - He gives us our whole case. - I know. 73 00:05:13,006 --> 00:05:16,520 Yeah, but look what he handed us. Digger's copy of a three-way split. 74 00:05:16,843 --> 00:05:19,113 The court has to rule in our favor now. 75 00:05:20,014 --> 00:05:21,706 And what happens to our daddies? 76 00:05:23,484 --> 00:05:28,057 I'm telling you, if our daddies were here, they would be dancing on the roof. 77 00:05:28,423 --> 00:05:32,133 I think she's worried about what Brindle had to say about her daddy and Digger. 78 00:05:32,461 --> 00:05:35,878 If it goes to trial, it could bring out even more ugliness about them. 79 00:05:36,198 --> 00:05:38,588 Don't worry about that old codger, what he has to say. 80 00:05:38,868 --> 00:05:42,185 The paper's the most important thing, the paper, the paper. We got that. 81 00:05:42,505 --> 00:05:44,546 You know, it's so unbelievable. 82 00:05:44,808 --> 00:05:48,387 My whole life, I always thought that it was Jock who was the bad guy. 83 00:05:48,712 --> 00:05:52,095 And now it turns out that it was he that protected Digger from my own daddy. 84 00:05:52,616 --> 00:05:54,479 I don't know, Cliff. If all that's true, I 85 00:05:54,583 --> 00:05:56,560 don't want the whole world to know about it. 86 00:05:56,821 --> 00:05:59,243 Hey, so your daddy got mean every now and then. 87 00:05:59,524 --> 00:06:01,794 Hey, my daddy drank too much. 88 00:06:02,060 --> 00:06:04,963 But that's nothing compared to what Jock Ewing did. 89 00:06:05,263 --> 00:06:07,566 He stole a whole company right out from under them. 90 00:06:08,167 --> 00:06:10,055 Jamie, I know you're concerned about Jason. 91 00:06:10,302 --> 00:06:13,172 I know you want him to be remembered in the best possible light. 92 00:06:13,473 --> 00:06:15,775 I'm concerned about my daddy's memory too. 93 00:06:16,042 --> 00:06:19,304 But getting back what was rightfully theirs is more important. 94 00:06:22,349 --> 00:06:24,390 - Maybe. - Don't you see what's happening? 95 00:06:24,652 --> 00:06:27,784 J.R. is scaring you. That's what he came here to do. 96 00:06:28,089 --> 00:06:30,840 He wants us to be so worried about our daddies' reputations... 97 00:06:31,125 --> 00:06:32,948 we'll drop the suit against Ewing Oil. 98 00:06:33,194 --> 00:06:34,788 Well, I am worried about it. 99 00:06:35,030 --> 00:06:36,405 You can't give in to that. 100 00:06:36,631 --> 00:06:38,705 I don't know, Cliff. 101 00:06:38,967 --> 00:06:41,750 Maybe the money is not as important as what we stand to lose. 102 00:06:42,938 --> 00:06:47,194 Jamie, the lawyer said that you and I verify each other's claims. 103 00:06:47,543 --> 00:06:50,414 The case is stronger with you than without you. 104 00:06:52,649 --> 00:06:54,985 But now that I have this document, I can do it alone. 105 00:06:55,252 --> 00:06:57,358 And believe me, if I have to, I will. 106 00:06:59,657 --> 00:07:03,368 Hey, come on, don't let J.R. shake you. 107 00:07:03,695 --> 00:07:07,558 The three of us are gonna stand together and we're gonna win. 108 00:07:11,904 --> 00:07:13,727 [KNOCKING ON DOOR] 109 00:07:13,973 --> 00:07:15,600 Yes? 110 00:07:17,510 --> 00:07:20,064 - Hi. - Hi. 111 00:07:20,680 --> 00:07:22,503 How'd the meeting go? 112 00:07:23,183 --> 00:07:24,142 [SIGHS] 113 00:07:24,351 --> 00:07:26,010 Not too well, I'm afraid. 114 00:07:28,255 --> 00:07:29,914 Why? 115 00:07:31,258 --> 00:07:34,161 Well, our plan sort of backfired. 116 00:07:34,462 --> 00:07:37,594 Seems like Jamie and Cliff are holding all the good cards now. 117 00:07:37,899 --> 00:07:39,209 Oh, Bobby, I'm sorry. 118 00:07:39,901 --> 00:07:41,179 It'll be all right. 119 00:07:41,403 --> 00:07:42,811 What's the matter with Charlie? 120 00:07:43,038 --> 00:07:45,886 I stopped by her room to say hi. She seemed real depressed. 121 00:07:47,209 --> 00:07:49,577 Kids were pretty rough on her at school today. 122 00:07:49,846 --> 00:07:51,854 They said some awful things. 123 00:07:52,115 --> 00:07:54,058 What? About you? 124 00:07:55,952 --> 00:07:58,920 They said her mother was a murderer. 125 00:07:59,223 --> 00:08:01,493 - That I killed her father. - Honey... 126 00:08:02,059 --> 00:08:04,449 children can be brutal at times. 127 00:08:04,729 --> 00:08:06,356 What am I going to do? 128 00:08:06,597 --> 00:08:08,005 Maybe put her in another school? 129 00:08:08,233 --> 00:08:10,470 Someplace where the kids don't know who she is. 130 00:08:10,735 --> 00:08:12,940 Oh, Bobby, what's happened? 131 00:08:13,205 --> 00:08:15,923 It's all going so wrong for me, for you. 132 00:08:16,208 --> 00:08:18,860 I know, I know, but things will change. They always do. 133 00:08:19,145 --> 00:08:23,139 - But how? When? - I don't know, honey. 134 00:08:23,483 --> 00:08:25,273 But they will change and until they do... 135 00:08:25,518 --> 00:08:27,788 we just have to keep fighting the best we can, all right? 136 00:08:28,054 --> 00:08:29,397 Oh. 137 00:08:30,190 --> 00:08:32,045 Won't you hold me? 138 00:08:33,460 --> 00:08:35,348 I'm so scared. 139 00:08:39,100 --> 00:08:40,562 I love you. 140 00:08:40,802 --> 00:08:42,778 I love you too. 141 00:08:45,474 --> 00:08:47,809 I love you so much. 142 00:09:09,567 --> 00:09:11,226 Sue Ellen. 143 00:09:11,469 --> 00:09:12,428 [SIGHS] 144 00:09:12,637 --> 00:09:13,915 Yes? 145 00:09:14,139 --> 00:09:15,896 Can we talk? 146 00:09:19,545 --> 00:09:21,335 About what? 147 00:09:22,615 --> 00:09:25,812 Well, honey, I just need somebody to talk to. 148 00:09:31,324 --> 00:09:33,692 Feeling a little depressed, are you? 149 00:09:34,461 --> 00:09:37,113 Yeah. Yes, I am. 150 00:09:40,468 --> 00:09:43,186 You have good reason to feel depressed. 151 00:09:43,471 --> 00:09:45,960 It seems as though you may actually lose Ewing Oil. 152 00:09:49,277 --> 00:09:50,554 Um. 153 00:09:51,146 --> 00:09:54,147 The very idea of it just terrifies me. 154 00:09:54,450 --> 00:09:56,239 I'm sure it does. 155 00:09:56,986 --> 00:09:59,027 Good night. 156 00:09:59,288 --> 00:10:00,882 Sue Ellen. 157 00:10:02,659 --> 00:10:04,318 Is that all you got to say? 158 00:10:07,464 --> 00:10:09,253 What else would you like me to say, J.R.? 159 00:10:13,170 --> 00:10:14,894 Well... 160 00:10:15,139 --> 00:10:19,745 It'd be a lot easier for me if I had somebody to share all this with. 161 00:10:21,613 --> 00:10:23,469 I'm sure it would. 162 00:10:26,719 --> 00:10:30,266 I've always been the one that you've turned to, haven't I? 163 00:10:32,392 --> 00:10:33,767 Yes, you have. 164 00:10:33,993 --> 00:10:35,488 Yes. 165 00:10:35,729 --> 00:10:39,724 And I would be with you right now, if you were different. 166 00:10:40,067 --> 00:10:42,621 But, no, you needed your little tramps. 167 00:10:43,637 --> 00:10:46,224 Oh, darling, I'm so sorry about that misunderstanding. 168 00:10:46,507 --> 00:10:48,198 And all the other times, I'm sure too. 169 00:10:48,676 --> 00:10:50,465 No, J.R. 170 00:10:50,712 --> 00:10:53,560 No, we... It is over. 171 00:10:53,849 --> 00:10:57,941 From now on, you're gonna have to turn to all your other girls for comfort. 172 00:10:58,287 --> 00:11:00,460 Let them hold you... 173 00:11:01,691 --> 00:11:03,579 listen to you. 174 00:11:03,826 --> 00:11:07,537 Try to understand you like I did all those years. 175 00:11:10,300 --> 00:11:12,887 You're never gonna get that kind of sympathy from me again. 176 00:11:26,685 --> 00:11:28,541 [SNIFFS] 177 00:11:48,843 --> 00:11:51,233 [TELEPHONE RINGING] 178 00:12:01,557 --> 00:12:03,020 Uh. Hello? 179 00:12:03,259 --> 00:12:05,300 J.R. [OVER TELEPHONE]: Good morning. 180 00:12:05,561 --> 00:12:07,635 Who is this? J.R.? 181 00:12:08,831 --> 00:12:10,490 Yes. 182 00:12:10,733 --> 00:12:12,644 Uh. Mandy, I know it's early. 183 00:12:12,903 --> 00:12:15,687 I just wanna make sure I caught you. 184 00:12:15,973 --> 00:12:18,275 I'd really like to see you today. 185 00:12:18,542 --> 00:12:22,024 J.R., don't do this. I asked you not to call me for a while. 186 00:12:22,813 --> 00:12:24,853 I know, I know. 187 00:12:25,116 --> 00:12:27,190 The truth is I miss you. 188 00:12:27,452 --> 00:12:33,465 Please, J.R., don't push me this way. I need some time for myself. 189 00:13:08,931 --> 00:13:10,819 Morning. 190 00:13:11,067 --> 00:13:13,272 Morning. 191 00:13:13,536 --> 00:13:15,806 Teed off at me, aren't you? 192 00:13:16,072 --> 00:13:18,691 Whatever makes you think that? 193 00:13:18,975 --> 00:13:23,417 Well, I didn't get any hot coffee this morning, no orange juice... 194 00:13:23,781 --> 00:13:26,203 no good morning kiss. 195 00:13:26,484 --> 00:13:27,892 In fact, you weren't even there. 196 00:13:28,119 --> 00:13:33,073 So I put all that together and I figured that you're angry with me. 197 00:13:33,458 --> 00:13:36,329 Guess it must be about last night, huh? 198 00:13:37,129 --> 00:13:38,088 [SIGHS] 199 00:13:38,297 --> 00:13:39,792 That's right. 200 00:13:41,067 --> 00:13:45,094 Didn't you see Miss Ellie's face after you had that fight with Clayton last night? 201 00:13:46,406 --> 00:13:48,960 This is really upsetting her. 202 00:13:49,242 --> 00:13:51,926 I know that and I'm really sorry for it. 203 00:13:52,212 --> 00:13:53,490 Just between you and me... 204 00:13:53,714 --> 00:13:56,813 Clayton should never have gotten involved in that fight last night. 205 00:13:57,118 --> 00:13:59,989 - It had nothing to do with him. - How can you say that? 206 00:14:00,288 --> 00:14:02,461 Clayton, in his own way, is as concerned... 207 00:14:02,724 --> 00:14:05,921 about what this court case could mean to the family as Miss Ellie is. 208 00:14:06,228 --> 00:14:09,524 Then he ought to understand that me and Bobby and J.R. are together on it. 209 00:14:09,832 --> 00:14:13,378 We're brothers fighting against a common enemy. He ought to just stay out of it. 210 00:14:13,703 --> 00:14:15,973 Well, none of you, Ray, had done your homework. 211 00:14:16,239 --> 00:14:18,957 And Clayton was right to point that out. 212 00:14:19,242 --> 00:14:22,888 All the man wanted to do was to help you. 213 00:14:23,213 --> 00:14:25,996 Clayton had no call to dress J.R. down like that. 214 00:14:26,283 --> 00:14:29,033 None of us could have ever known that Brindle had that packet. 215 00:14:29,320 --> 00:14:30,783 Maybe not. 216 00:14:31,022 --> 00:14:34,732 But I cannot believe that you would take J.R.'s side against Clayton. 217 00:14:35,059 --> 00:14:36,751 Ray, I thought he was your friend. 218 00:14:36,995 --> 00:14:41,186 He is my friend, it has nothing to do with taking sides. Can't you see that? 219 00:14:41,533 --> 00:14:43,639 What I saw was the three of you against Clayton. 220 00:14:43,903 --> 00:14:46,654 If that isn't taking sides, Ray, what is? 221 00:14:47,840 --> 00:14:50,263 I came out here to try and smooth things over with you. 222 00:14:50,543 --> 00:14:53,414 I can see now that that is just not going to be possible. 223 00:14:53,947 --> 00:14:59,065 I like Clayton, you know that, but Clayton was wrong to interfere last night. 224 00:14:59,453 --> 00:15:02,138 And you're wrong to interfere now. 225 00:15:11,166 --> 00:15:12,628 [INTERCOM BUZZING] 226 00:15:13,535 --> 00:15:16,056 - Yep? KENDALL: J.R., Mr. Hardesty is here. 227 00:15:16,338 --> 00:15:18,575 Oh, fine. Send him in, would you? 228 00:15:20,710 --> 00:15:22,499 - Hey, Carl. - Hi, J.R. 229 00:15:22,745 --> 00:15:23,924 What you got for me? 230 00:15:24,147 --> 00:15:26,636 Well, I got a topographical map of that land I told you about. 231 00:15:26,917 --> 00:15:28,608 - Oh? - Yeah. 232 00:15:28,919 --> 00:15:30,480 Here we go. 233 00:15:30,721 --> 00:15:32,958 This is it right here. This large area right there. 234 00:15:33,224 --> 00:15:36,771 - Mm-hm. Don't look like much on the map. - Doesn't look much when you're there. 235 00:15:37,095 --> 00:15:38,437 What are they asking for it? 236 00:15:38,663 --> 00:15:41,533 Two hundred an acre but I think I can get them down to about 150. 237 00:15:41,833 --> 00:15:43,295 Now, the question is, why bother? 238 00:15:43,535 --> 00:15:46,253 It's no good for grazing cattle, there's no oil on it... 239 00:15:46,538 --> 00:15:49,474 and it's too far from the city to subdivide into building lots. 240 00:15:49,775 --> 00:15:52,045 Well, it sounds like exactly what I'm looking for. 241 00:15:54,213 --> 00:15:56,002 Carl, why don't you buy it for me? 242 00:15:56,249 --> 00:15:59,152 In the name of one of those holding corporations you set up. 243 00:15:59,453 --> 00:16:02,934 This whole area is nothing but wasteland. It's no good for anything at all. 244 00:16:03,624 --> 00:16:05,087 Oh, yes, it is. 245 00:16:05,326 --> 00:16:07,366 It's perfect for Cliff Barnes. 246 00:16:07,628 --> 00:16:09,484 If he gets his hands on Ewing Oil... 247 00:16:09,998 --> 00:16:12,716 all he will own is what you said. 248 00:16:13,001 --> 00:16:14,758 Wasteland. 249 00:16:17,372 --> 00:16:18,802 [CHUCKLING] 250 00:16:31,655 --> 00:16:33,380 [GASPS] 251 00:16:39,997 --> 00:16:41,459 - Mrs. Ewing. - Hi, Jackie. 252 00:16:41,699 --> 00:16:42,878 Is Pam in? 253 00:16:43,101 --> 00:16:45,589 No, I'm sorry. She already went to lunch. 254 00:16:47,072 --> 00:16:49,015 Sue Ellen, what are you doing here? 255 00:16:49,274 --> 00:16:50,616 Hello, Cliff. 256 00:16:50,843 --> 00:16:54,456 I just came by hoping to catch Pam for lunch, but Jackie said she'd already gone. 257 00:16:55,014 --> 00:16:57,698 Yeah, she went out with Jamie. 258 00:16:57,984 --> 00:17:01,433 Every time I turn around these days, I'm bumping into a Ewing. 259 00:17:01,755 --> 00:17:04,210 If things go as well as they did last night... 260 00:17:04,491 --> 00:17:06,729 I'm happy to receive them. Come on in a minute. 261 00:17:08,228 --> 00:17:09,604 No, I really have to go. 262 00:17:09,830 --> 00:17:12,995 No, come on. You've never seen my office. 263 00:17:21,043 --> 00:17:24,339 I have to tell you, Sue Ellen. My life is pretty good these days. 264 00:17:24,647 --> 00:17:26,142 It is? 265 00:17:26,382 --> 00:17:30,158 Didn't J.R. tell you about what happened at my condo last night? 266 00:17:31,387 --> 00:17:33,275 He was very upset about what happened. 267 00:17:33,523 --> 00:17:35,313 Oh, I'll bet he was. 268 00:17:35,759 --> 00:17:37,287 You know, Cliff, it's funny. 269 00:17:37,527 --> 00:17:40,594 After all those years, the two of you fighting... 270 00:17:40,898 --> 00:17:43,168 I never thought you'd beat him. 271 00:17:45,203 --> 00:17:46,830 But this time, it just might happen. 272 00:17:47,539 --> 00:17:50,606 Mm. Looks better and better and better. 273 00:17:52,177 --> 00:17:55,374 So how would Mrs. Ewing feel if I did beat her husband? 274 00:17:56,515 --> 00:17:58,785 I have no feelings about that at all. 275 00:18:00,086 --> 00:18:01,680 I see. 276 00:18:02,755 --> 00:18:05,985 I guess that means that you and J.R. are having problems again, huh? 277 00:18:07,928 --> 00:18:09,456 I don't think that surprises me. 278 00:18:15,469 --> 00:18:19,692 As much as you didn't meet Pam for lunch, how about letting me take her place? 279 00:18:21,810 --> 00:18:24,811 It's been a long time since you and I sat down and really talked. 280 00:18:26,949 --> 00:18:28,227 No, I don't think so. 281 00:18:28,450 --> 00:18:29,858 Why not? 282 00:18:30,085 --> 00:18:31,646 I'm not gonna try to seduce you. 283 00:18:33,089 --> 00:18:35,643 That thought never even entered my mind. 284 00:18:35,925 --> 00:18:38,926 I just don't wanna have lunch with you, that's all. 285 00:18:39,229 --> 00:18:41,237 I thought you were involved with somebody. 286 00:18:42,633 --> 00:18:44,641 That girl you took to the Oil Baron's Ball. 287 00:18:44,902 --> 00:18:47,903 Mandy. Yeah, yeah, I'm involved. 288 00:18:48,205 --> 00:18:51,206 - Uh. She's beautiful. - Yeah, she is. 289 00:18:52,076 --> 00:18:54,117 Well, goodbye, Cliff. 290 00:18:54,379 --> 00:18:56,649 Tell Pam I stopped by. 291 00:18:59,184 --> 00:19:02,797 You may not believe this, but I wish you all the luck in the world. 292 00:19:13,166 --> 00:19:14,989 MANDY [OVER TELEPHONE]: Hi, this is Mandy. 293 00:19:15,235 --> 00:19:19,065 I'm not home right now, but if you wait for the beep, you can leave me a message. 294 00:19:34,924 --> 00:19:36,932 Say, Kendall, has Ray shown up yet? 295 00:19:37,193 --> 00:19:40,357 He's on his way to pick up Mr. Brindle. He said he'd be a little late. 296 00:19:40,663 --> 00:19:41,941 Buzz me soon as they get in. 297 00:19:42,165 --> 00:19:43,922 - I wanna see them right away. - Yes, sir. 298 00:19:59,551 --> 00:20:00,894 WOMAN: McGill Modeling Agency. 299 00:20:01,119 --> 00:20:05,146 Oh, hello, this is Marvin Winger, here. Mandy Winger's brother. 300 00:20:05,491 --> 00:20:06,669 Yes? 301 00:20:06,892 --> 00:20:09,577 I got in from out of town and I'd like to get ahold of her. 302 00:20:09,862 --> 00:20:11,805 Can you tell me where she's working today? 303 00:20:12,065 --> 00:20:14,455 I'm sorry, but she's not working today. 304 00:20:14,734 --> 00:20:17,769 Mandy asked us not to book her for about a week, so we didn't. 305 00:20:18,071 --> 00:20:19,763 I see. 306 00:20:20,007 --> 00:20:22,015 All right, thank you very much. 307 00:20:36,358 --> 00:20:38,181 I think the Braddock School's a good idea. 308 00:20:38,427 --> 00:20:40,184 She doesn't know the children there. 309 00:20:40,429 --> 00:20:43,496 No, and that's why I'm choosing it. She'll be a lot better off there. 310 00:20:43,800 --> 00:20:45,906 At least, until they find out who her mother is. 311 00:20:46,169 --> 00:20:48,112 - Come on now. Maybe they won't find out. - Mm. 312 00:20:48,371 --> 00:20:49,615 Here they are, Mr. Demarest. 313 00:20:49,840 --> 00:20:51,434 - Hello, Scotty. - Hi, Scotty. 314 00:20:51,675 --> 00:20:53,945 Hi, sorry I'm late. I was waiting for a delivery. 315 00:20:54,211 --> 00:20:55,390 Can I get you something? 316 00:20:55,613 --> 00:20:57,403 - Some coffee, please. - I'll send it over. 317 00:20:57,648 --> 00:20:58,925 - Sit down, Scotty. - Thank you. 318 00:20:59,150 --> 00:21:00,558 Here, take a look at this. 319 00:21:00,785 --> 00:21:02,891 Do you recognize anybody? 320 00:21:03,989 --> 00:21:05,451 Oh, my God. 321 00:21:05,691 --> 00:21:08,310 Ewing millions behind Jenna Wade. What is all this? 322 00:21:08,594 --> 00:21:11,857 That's newspapers from the city of Laredo. Here look at this one. 323 00:21:12,164 --> 00:21:14,434 "Former playgirl to be tried for murder." 324 00:21:14,700 --> 00:21:16,676 You're becoming quite a celebrity down there. 325 00:21:17,303 --> 00:21:20,206 "Rich girl goes to court, but will she go to jail?" 326 00:21:20,507 --> 00:21:22,199 Scotty, we have to put an end to this. 327 00:21:22,442 --> 00:21:25,826 No, we don't. I hope they paper all Laredo with stories like this. 328 00:21:26,380 --> 00:21:26,619 Why? 329 00:21:26,653 --> 00:21:28,661 It's the best thing that could happen to us. 330 00:21:28,916 --> 00:21:31,503 They're killing any chance she has of getting a fair trial. 331 00:21:32,120 --> 00:21:33,528 They're trying me in the press. 332 00:21:33,955 --> 00:21:35,232 Exactly. 333 00:21:35,457 --> 00:21:39,200 Because of that, we're gonna get a chance of getting the venue changed from Laredo. 334 00:21:39,528 --> 00:21:41,122 Do you understand? 335 00:21:44,133 --> 00:21:46,239 Yes, of course. 336 00:21:46,736 --> 00:21:49,303 Mm. I feel much better arguing this case in 337 00:21:49,437 --> 00:21:52,086 front of a Dallas jury than one from Laredo. 338 00:21:52,375 --> 00:21:56,751 I'm not saying I'm gonna get you off, but we'd have a much better chance. 339 00:22:03,821 --> 00:22:05,000 J.R.: Mr. Brindle. 340 00:22:05,223 --> 00:22:07,395 Hi, good to see you, sir. We won't keep you long. 341 00:22:07,659 --> 00:22:10,628 Yes, sir. I want you to know how sorry I am about what happened. 342 00:22:10,929 --> 00:22:13,500 I was just as surprised as you was to see what was in that oilskins. 343 00:22:13,766 --> 00:22:14,840 - Ha, ha. - We know you were. 344 00:22:14,967 --> 00:22:17,422 Yeah. We don't want you to think we blame you. 345 00:22:17,703 --> 00:22:21,413 But you did make me realize that I should have asked you more questions than I did. 346 00:22:21,741 --> 00:22:24,808 - I'll tell you anything I know. - Here, sit down. Sit down, sir. 347 00:22:25,112 --> 00:22:27,927 Uh. What it is, I'd like you to try to think back now. 348 00:22:28,215 --> 00:22:31,315 Try to remember the feeling during that week of the strike. 349 00:22:31,619 --> 00:22:36,606 Between Jason and Digger and Jock, was there any one boss? 350 00:22:37,625 --> 00:22:39,448 Well, if there was, it was Jock. 351 00:22:39,694 --> 00:22:43,754 I mean, Digger did the sniffing out and Jason kind of ran the crews. 352 00:22:44,099 --> 00:22:46,751 Yeah, Jock was heading the operation all right. 353 00:22:47,303 --> 00:22:50,620 Did they ever talk about being partners? 354 00:22:50,940 --> 00:22:55,829 I don't recall. I guess it was kind of understood. I mean... 355 00:22:56,212 --> 00:22:59,442 I didn't know about them splitting it up in thirds or anything like that. 356 00:22:59,816 --> 00:23:03,363 Everybody just kind of took it for granted, each of them had a piece of the pie. 357 00:23:03,988 --> 00:23:07,666 If that's the case, why did my daddy register the strike in his name? 358 00:23:09,093 --> 00:23:11,102 Uh. 359 00:23:11,830 --> 00:23:16,533 I couldn't rightly tell you, because the day it happened, I was in jail. 360 00:23:16,902 --> 00:23:18,562 - Jail? - Yeah. Ha, ha. 361 00:23:19,471 --> 00:23:22,472 The night the well come in, we had one hell of a celebration. 362 00:23:22,775 --> 00:23:25,078 I mean, the loudmouth was really flowing. 363 00:23:25,345 --> 00:23:29,404 Me and Jason and Digger, we all got drunk as skunks and tore up the town. 364 00:23:29,750 --> 00:23:30,864 [LAUGHING] 365 00:23:31,084 --> 00:23:34,434 Sheriff threw us in the pokey for three days. 366 00:23:34,755 --> 00:23:35,934 What about Jock? 367 00:23:36,424 --> 00:23:39,392 Oh, well, Jock is smarter than the rest of us. 368 00:23:39,694 --> 00:23:41,582 He had a few drinks and sacked out early. 369 00:23:42,163 --> 00:23:45,939 So the very next day, Jock went down and registered the company? 370 00:23:46,268 --> 00:23:48,690 Yeah, while we was all still in jail. 371 00:23:48,971 --> 00:23:52,769 In them days, you didn't wanna wait around too long before registering a strike. 372 00:23:53,109 --> 00:23:54,354 Then, what you're saying is: 373 00:23:54,577 --> 00:23:58,636 My daddy was the only one of the three that could've registered the strike? 374 00:23:58,982 --> 00:24:00,609 Yeah, yeah, I guess so. 375 00:24:00,850 --> 00:24:02,923 I mean, you had to sign in person back then. 376 00:24:03,620 --> 00:24:05,792 That answers a question that's been bothering me. 377 00:24:06,056 --> 00:24:08,229 But it doesn't help our case a hell of a lot. 378 00:24:08,492 --> 00:24:11,078 I know you wanna get home, but if anything comes to mind... 379 00:24:11,362 --> 00:24:14,975 about the week of the strike, don't hesitate to call day or night, understand? 380 00:24:15,300 --> 00:24:18,235 - Oh, I'll be happy to, Mr. Ewing. - Good. I sure appreciate your coming. 381 00:24:18,537 --> 00:24:20,927 That's all right. You can call on me anytime, anytime. 382 00:24:21,206 --> 00:24:22,385 Good, good, thank you. 383 00:24:22,608 --> 00:24:23,983 I'll get him to the airport. 384 00:24:24,210 --> 00:24:25,869 You better drop by the house tonight. 385 00:24:26,112 --> 00:24:28,699 You and me and Bobby got some things to talk about. 386 00:24:45,867 --> 00:24:47,624 [TELEPHONE RINGING] 387 00:24:47,869 --> 00:24:50,553 - Hello? J.R.: Hello, Mandy, it's me again. 388 00:24:50,839 --> 00:24:52,596 J.R., for heaven's sake. 389 00:24:53,075 --> 00:24:54,483 Mandy, I'd really like to see you. 390 00:24:54,710 --> 00:24:58,323 Oh. I realize that we don't know each other that well... 391 00:24:58,648 --> 00:25:00,274 but I feel I can talk to you. 392 00:25:00,516 --> 00:25:02,127 It would be real important to me right now. 393 00:25:02,786 --> 00:25:05,024 J.R., I just can't see you now. 394 00:25:05,288 --> 00:25:08,550 I'm so confused about Cliff, about you. 395 00:25:08,859 --> 00:25:12,788 Really, I have to have some time alone for a while. 396 00:25:13,130 --> 00:25:14,089 [SIGHS] 397 00:25:14,298 --> 00:25:16,502 Please don't call me again. 398 00:25:27,880 --> 00:25:30,696 That's the only reason Daddy registered the company in his name? 399 00:25:30,983 --> 00:25:32,326 That's what Brindle said. 400 00:25:32,552 --> 00:25:34,528 - Because Digger and Jason were in jail. - Huh. 401 00:25:34,787 --> 00:25:37,538 - Hello. - We're in here, Ray. 402 00:25:37,824 --> 00:25:39,003 Where's everybody else? 403 00:25:39,226 --> 00:25:42,041 Mama and Clayton are in town, Jenna's up in her room. You want a drink? 404 00:25:42,329 --> 00:25:44,184 No, thanks. 405 00:25:44,431 --> 00:25:47,913 Well, gentlemen, I don't know what you two are thinking. 406 00:25:48,236 --> 00:25:51,619 But I figure we got a good chance of losing this lawsuit that's coming up. 407 00:25:52,240 --> 00:25:55,339 It sure seems like things are going from bad to worse. 408 00:25:55,944 --> 00:25:58,531 I've been working with Harv, helping him prepare the case. 409 00:25:58,814 --> 00:26:01,182 We still have all those investigators on the payroll. 410 00:26:01,450 --> 00:26:03,339 Hopefully, they'll come up with something. 411 00:26:03,586 --> 00:26:06,751 I know all about that, Bobby, but what if none of that works? 412 00:26:07,056 --> 00:26:10,505 What if all this searching and legal maneuvering comes to nothing? 413 00:26:10,827 --> 00:26:13,130 Can you see turning two-thirds of Daddy's company... 414 00:26:13,397 --> 00:26:15,503 over to Cliff Barnes and our beloved cousin? 415 00:26:15,933 --> 00:26:17,909 I just can't believe it would come to that. 416 00:26:18,436 --> 00:26:21,252 Well, I hope not. But if it does, I'm gonna be prepared. 417 00:26:21,539 --> 00:26:23,100 What do you mean? 418 00:26:23,341 --> 00:26:25,033 I'm gonna protect our interests. 419 00:26:25,277 --> 00:26:27,449 But I have to know if you two are gonna help. 420 00:26:29,748 --> 00:26:31,177 What do you have in mind? 421 00:26:31,584 --> 00:26:33,527 Well, there's a number of things I can do. 422 00:26:33,786 --> 00:26:36,951 But before I tell you about them, I wanna know where you stand. 423 00:26:37,690 --> 00:26:41,586 Because with you or without you, I'm gonna do what has to be done. 424 00:26:43,096 --> 00:26:45,431 It'd be easier if we're fighting this thing together. 425 00:26:45,699 --> 00:26:48,570 We are fighting this together. What are you talking about? 426 00:26:48,869 --> 00:26:51,685 I'm talking about getting down in the mud and slugging it out. 427 00:26:51,973 --> 00:26:53,501 This is no gentleman's game. 428 00:26:53,741 --> 00:26:56,524 Barnes is not gonna pull any punches and we can't either. 429 00:26:56,811 --> 00:27:00,107 Now, I don't need your answers tonight, but I want you to think about it. 430 00:27:00,415 --> 00:27:03,066 And while you're at it, think about this. 431 00:27:03,352 --> 00:27:05,525 You see that painting hanging up there? 432 00:27:05,788 --> 00:27:09,912 Daddy's picture used to hang in that spot before it got shoved off to Ewing Oil. 433 00:27:11,227 --> 00:27:13,977 How long do you think his picture's gonna hang at Ewing Oil... 434 00:27:14,264 --> 00:27:16,654 if Cliff Barnes and Jamie Ewing take over? 435 00:27:25,877 --> 00:27:29,707 John Ross, hurry up, finish your juice. We've got to get to school. 436 00:27:30,048 --> 00:27:33,245 - Goodbye, Grandma. - Goodbye, sweetheart. 437 00:27:33,552 --> 00:27:35,146 Come on, sweetheart. 438 00:27:35,387 --> 00:27:37,046 Sue Ellen, will you be back for lunch? 439 00:27:37,289 --> 00:27:39,657 No, Miss Ellie, I have an appointment in town. 440 00:27:39,926 --> 00:27:41,422 - Good morning. - Good morning. 441 00:27:41,661 --> 00:27:42,840 - Bye-bye. - Bye. 442 00:27:43,062 --> 00:27:44,885 - Hello, Donna. - Hi, Miss Ellie. 443 00:27:45,131 --> 00:27:46,790 Won't you pour yourself some coffee? 444 00:27:47,033 --> 00:27:48,660 Thank you. 445 00:27:51,171 --> 00:27:55,874 Were you here last night when Ray, Bobby and J.R. had their little meeting? 446 00:27:56,244 --> 00:27:59,955 No, Clayton and I were out. I didn't even know the boys had a meeting. 447 00:28:01,883 --> 00:28:05,659 Well, it was about the fight for Ewing Oil. 448 00:28:07,556 --> 00:28:09,761 Ray keeps getting deeper and deeper into it. 449 00:28:10,660 --> 00:28:13,344 Oh, yes, I saw that the other night. 450 00:28:14,097 --> 00:28:16,586 I have to tell you, Miss Ellie, I was really shocked. 451 00:28:16,866 --> 00:28:19,900 I never thought that I would see the day... 452 00:28:20,203 --> 00:28:23,619 Ray would take J.R.'s side against Clayton. 453 00:28:24,875 --> 00:28:26,534 Well, I learned long ago... 454 00:28:26,777 --> 00:28:30,771 never to underestimate the hold that Jock still has on his sons. 455 00:28:31,115 --> 00:28:34,432 Oh, I understand the hold, but we're not talking about Jock. 456 00:28:34,753 --> 00:28:37,754 We're talking about the company. And Ray never gave a hoot for it. 457 00:28:38,056 --> 00:28:39,333 As a matter of fact... 458 00:28:39,558 --> 00:28:44,229 Ray always said that this family would be a lot better off if we just let it go. 459 00:28:47,467 --> 00:28:49,224 Well... 460 00:28:49,469 --> 00:28:51,991 Letting the company go is one thing. 461 00:28:52,272 --> 00:28:55,656 Having Cliff Barnes take it away is an entirely different matter. 462 00:28:56,143 --> 00:28:57,737 Don't you see, Donna? 463 00:28:57,978 --> 00:29:00,230 If the boys let him win, it's like admitting 464 00:29:00,351 --> 00:29:02,419 that Jock stole the company from Digger. 465 00:29:02,684 --> 00:29:05,947 And none of them, especially Ray, can let that happen. 466 00:29:07,622 --> 00:29:10,438 But I guess what's really bothering me... 467 00:29:10,726 --> 00:29:14,022 is Ray joining up with J.R. 468 00:29:14,330 --> 00:29:17,178 Ray is open and honest and... 469 00:29:17,934 --> 00:29:19,909 I'm just afraid that he's gonna get hurt. 470 00:29:21,104 --> 00:29:24,138 Well, they'll be fighting on the same side. 471 00:29:25,275 --> 00:29:27,697 Uh. Oh... 472 00:29:27,978 --> 00:29:29,801 Miss Ellie, forgive me. 473 00:29:30,047 --> 00:29:32,950 I know that J.R. is your son... 474 00:29:33,251 --> 00:29:36,994 but most of his methods tend to be pretty dirty. 475 00:29:39,758 --> 00:29:41,285 I'm aware of that. 476 00:29:41,526 --> 00:29:46,415 What if Ray gets dragged into something that he has no control over? 477 00:29:49,168 --> 00:29:50,127 [SIGHS] 478 00:29:50,336 --> 00:29:53,120 Look, Donna, I'm not naive. 479 00:29:53,406 --> 00:29:56,025 I know J.R. very well. 480 00:29:56,309 --> 00:30:00,565 I know that he's capable of doing all sorts of things. 481 00:30:00,915 --> 00:30:04,877 But somehow this time, I'm hoping that... 482 00:30:05,219 --> 00:30:09,792 because of what's at stake, he'll act differently. 483 00:30:10,525 --> 00:30:11,867 And what if he doesn't? 484 00:30:13,095 --> 00:30:14,241 Oh. 485 00:30:14,463 --> 00:30:16,057 Well... 486 00:30:16,298 --> 00:30:20,522 In that case, I'll be especially glad that Ray and Bobby are with him. 487 00:30:21,804 --> 00:30:24,554 Because we'll have to rely on them to keep him straight. 488 00:30:37,755 --> 00:30:42,296 - Mommy's gonna fly all the way over here. - All the way here. 489 00:30:42,661 --> 00:30:44,604 - That's Hong Kong. - That's Hong Kong. 490 00:30:44,863 --> 00:30:46,904 Right. Ha, ha, ha. 491 00:30:47,166 --> 00:30:48,125 It's Mrs. Ewing. 492 00:30:48,334 --> 00:30:50,604 Oh, thank you, Louise. Hi, Sue Ellen. 493 00:30:50,870 --> 00:30:52,879 - Hi. Hi, Christopher. - Hi. 494 00:30:53,139 --> 00:30:55,279 Are you giving him a geography lesson? 495 00:30:55,775 --> 00:30:58,362 Well, I'm showing him where Mommy's gonna fly to, aren't I? 496 00:30:58,645 --> 00:31:00,653 - Yeah. - Yeah. Ha, ha, ha. 497 00:31:00,914 --> 00:31:03,403 I'll take him. You can help me with Mommy's suitcases. 498 00:31:03,684 --> 00:31:06,074 - Help Louise pack, okay? - Okay. 499 00:31:06,353 --> 00:31:07,499 - Bye. - Bye-bye. 500 00:31:07,722 --> 00:31:08,681 [CHUCKLES] 501 00:31:08,890 --> 00:31:10,069 Are you going on a trip? 502 00:31:10,291 --> 00:31:13,292 Yes, I'm going to Hong Kong. 503 00:31:14,596 --> 00:31:16,451 - Hong Kong? - Mm-hm. 504 00:31:16,698 --> 00:31:18,804 Does that sound exciting. 505 00:31:19,067 --> 00:31:22,744 You know, when I was a little girl, I used to dream about going to the Far East. 506 00:31:23,072 --> 00:31:24,534 Hong Kong. 507 00:31:24,774 --> 00:31:26,019 I wish I were going. 508 00:31:26,909 --> 00:31:29,245 Is it a vacation? 509 00:31:29,512 --> 00:31:31,814 No. 510 00:31:32,082 --> 00:31:34,668 No, I found out that Mark might be in a clinic over there. 511 00:31:35,352 --> 00:31:36,530 Oh, Pam. 512 00:31:37,388 --> 00:31:40,171 Sue Ellen, please, I know what you're going to say. Don't. 513 00:31:42,960 --> 00:31:43,919 [SIGHS] 514 00:31:44,128 --> 00:31:45,438 Pam. 515 00:31:45,663 --> 00:31:49,374 Do you honestly believe that Mark is still alive? 516 00:31:49,701 --> 00:31:53,215 Well, I'm not as sure as I was before the pilot told me he'd been lying. 517 00:31:53,739 --> 00:31:57,634 But I talked to a Japanese doctor who told me that he had seen Mark himself. 518 00:31:58,611 --> 00:31:59,790 A Japanese doctor? 519 00:32:00,814 --> 00:32:02,953 He's a friend of a doctor that I met in Jamaica. 520 00:32:04,885 --> 00:32:06,861 Are you sure that he's telling you the truth? 521 00:32:08,756 --> 00:32:10,644 I checked out his background. 522 00:32:10,891 --> 00:32:14,504 He doesn't seem like the kind of man who would lie about something like this. 523 00:32:14,829 --> 00:32:16,717 Well, I hope you're doing the right thing. 524 00:32:16,965 --> 00:32:18,690 I don't know whether I am or not. 525 00:32:18,934 --> 00:32:20,942 I know if I found out Mark had been there... 526 00:32:21,203 --> 00:32:23,855 and I hadn't tried to find him, I'd never forgive myself. 527 00:32:27,042 --> 00:32:28,636 You're a stronger woman than I am. 528 00:32:29,178 --> 00:32:32,528 I don't know how strong I am. 529 00:32:32,849 --> 00:32:34,672 You know something, I'd love some company. 530 00:32:35,185 --> 00:32:37,804 Would you come with me? 531 00:32:38,088 --> 00:32:40,326 - To Hong Kong? - Yes. 532 00:32:41,025 --> 00:32:43,165 Oh. 533 00:32:43,427 --> 00:32:44,605 No, I couldn't do that. 534 00:32:45,062 --> 00:32:47,332 Why? You said you haven't been doing much lately. 535 00:32:48,633 --> 00:32:49,812 Thanks for reminding me. 536 00:32:50,368 --> 00:32:53,435 Well, no, wait a minute. What I mean is John Ross would be in school. 537 00:32:53,739 --> 00:32:57,057 I wouldn't have Christopher with me. We could spend a lot of time together. 538 00:32:57,610 --> 00:33:00,229 And I could really use your support. 539 00:33:04,784 --> 00:33:09,291 Maybe getting away from Southfork would be good for me. 540 00:33:10,958 --> 00:33:12,617 Hong Kong. 541 00:33:15,396 --> 00:33:18,212 All right, why not? Let's go to Hong Kong. 542 00:33:18,499 --> 00:33:20,061 All right. 543 00:33:35,551 --> 00:33:36,981 - Hi, Ray. - Morning. 544 00:33:37,620 --> 00:33:40,174 - You're not here to see Clayton, are you? - No. Miss Ellie. 545 00:33:40,457 --> 00:33:43,589 - I've got papers for her to look over. - You're out of luck there too. 546 00:33:43,894 --> 00:33:46,765 They both left about 20 minutes ago. I think they went into town. 547 00:33:47,064 --> 00:33:48,953 I'll just leave it here. 548 00:33:49,200 --> 00:33:51,208 I haven't seen very much of you around lately. 549 00:33:51,469 --> 00:33:53,259 How's life in the construction business? 550 00:33:53,505 --> 00:33:54,782 We finally broke ground. 551 00:33:56,274 --> 00:33:58,664 That's terrific. You're moving right along then, huh? 552 00:33:59,444 --> 00:34:01,485 I told you Eddie knew how to handle things. 553 00:34:01,747 --> 00:34:04,431 It looks to me like Eddie knows how to handle you pretty well. 554 00:34:04,717 --> 00:34:06,987 I can't remember when I've seen you look so happy. 555 00:34:07,253 --> 00:34:10,221 I am happy, Ray, but I'm also exhausted. 556 00:34:10,523 --> 00:34:13,840 Running back and forth between his place and here is really wiping me out. 557 00:34:14,962 --> 00:34:16,970 [CHUCKLING] 558 00:34:17,231 --> 00:34:20,876 Maybe you ought to move in with him then. Save yourself some wear and tear. 559 00:34:21,535 --> 00:34:23,292 Oh, don't think I haven't thought about it. 560 00:34:23,538 --> 00:34:24,782 Whoa, hey, wait a minute. 561 00:34:25,006 --> 00:34:26,185 I wasn't serious. 562 00:34:26,408 --> 00:34:28,165 Oh, I was. 563 00:34:29,478 --> 00:34:31,748 Have you talked to Eddie about it? 564 00:34:32,414 --> 00:34:35,132 Yeah. He thinks we ought to wait a while. 565 00:34:35,417 --> 00:34:36,825 He's right. 566 00:34:37,053 --> 00:34:38,581 After all, it's a pretty big step. 567 00:34:39,522 --> 00:34:41,214 Hey, whose side are you on anyway? 568 00:34:41,658 --> 00:34:46,481 Your side, you know that. All I ever want is for you to be happy. 569 00:34:46,863 --> 00:34:49,286 You just hang on. You'll get what you want. 570 00:34:49,566 --> 00:34:53,341 Sure, if I'm not too exhausted by then to enjoy it. 571 00:35:01,646 --> 00:35:04,462 J.R., why don't we go outside where we can be alone? 572 00:35:04,750 --> 00:35:06,212 All right, Bob. 573 00:35:18,765 --> 00:35:22,246 When you were talking last night about protecting the company... 574 00:35:22,569 --> 00:35:24,774 I assume you meant hiding assets. 575 00:35:25,039 --> 00:35:27,080 Oh, yeah, sure I did. 576 00:35:27,341 --> 00:35:31,782 That way, if we end up losing, Cliff Barnes gets two-thirds of... 577 00:35:32,147 --> 00:35:33,806 Well, very little. 578 00:35:34,049 --> 00:35:37,694 J.R., do you realize how risky that can be, not just for us but for Ewing Oil? 579 00:35:38,020 --> 00:35:40,323 If the judge suspects we're doing something wrong... 580 00:35:40,589 --> 00:35:43,307 he'll slap that freeze back on us, put us out of business. 581 00:35:43,593 --> 00:35:44,870 I'm aware of that. 582 00:35:45,094 --> 00:35:49,023 But there are things we can do that are just legal enough for us to get away with. 583 00:35:49,366 --> 00:35:51,505 - Like what? - Well, for one thing... 584 00:35:51,969 --> 00:35:55,614 A couple of years ago when you and I were battling over Daddy's will... 585 00:35:55,940 --> 00:35:58,113 I set up a bunch of holding corporations. 586 00:35:58,709 --> 00:36:01,644 Nobody knew about them, but they still exist. 587 00:36:02,313 --> 00:36:05,129 And we could use them to siphon off some of our assets. 588 00:36:06,518 --> 00:36:09,618 Are you sure they can't be traced, not to you or the company? 589 00:36:10,255 --> 00:36:12,840 Oh, they're buried so deep under paperwork, 590 00:36:12,975 --> 00:36:15,703 I think I'd have trouble finding them myself. 591 00:36:17,030 --> 00:36:19,038 How do you plan on using them? 592 00:36:19,299 --> 00:36:22,049 Well, we can hide a lot of our holdings in them... 593 00:36:22,335 --> 00:36:25,533 and then switch our assets from one company to another. 594 00:36:25,839 --> 00:36:27,814 Some of the corporations are in other states. 595 00:36:28,075 --> 00:36:29,898 That'd make them doubly difficult to find. 596 00:36:30,144 --> 00:36:32,534 Of course, we can shift some funds out of the country. 597 00:36:32,814 --> 00:36:34,920 Hell, there's a whole bunch of ways of doing it. 598 00:36:35,183 --> 00:36:37,619 Some of them might be a little dirty, but... 599 00:36:37,747 --> 00:36:40,046 There are limits even when playing dirty. 600 00:36:40,322 --> 00:36:43,105 Whatever we do, Ray and I don't want it to hurt the family. 601 00:36:43,392 --> 00:36:45,847 Well, do you think I do? It's my family too. 602 00:36:49,832 --> 00:36:51,556 What do you say? 603 00:36:53,670 --> 00:36:56,191 I'll go along with you if you play straight with me. 604 00:36:57,941 --> 00:37:00,724 I can't tell you how glad I am you made that decision. 605 00:37:01,011 --> 00:37:03,401 I'm serious, J.R., I don't want any secrets between us. 606 00:37:03,681 --> 00:37:07,195 I wanna know what you do before you do it. Is that understood? 607 00:37:08,720 --> 00:37:10,859 I wouldn't have it any other way. 608 00:37:23,069 --> 00:37:25,045 Louise, is Christopher ready yet? 609 00:37:25,305 --> 00:37:26,763 Yes, ma'am, I'll bring him right down. 610 00:37:26,973 --> 00:37:28,567 All right, thank you. 611 00:37:37,285 --> 00:37:40,133 I have so much to do before I go. 612 00:37:40,422 --> 00:37:42,692 Really appreciate your taking Christopher for me. 613 00:37:42,958 --> 00:37:44,748 I love that part of it. 614 00:37:44,993 --> 00:37:48,027 I just wish I could understand why you were going at all. 615 00:37:48,330 --> 00:37:49,509 Well, Bobby, I told you. 616 00:37:49,732 --> 00:37:53,377 I got some more information about Mark. It's really important that I check it out. 617 00:37:53,703 --> 00:37:55,843 Pam, it just doesn't make any sense. 618 00:37:56,106 --> 00:37:59,402 The main reason you joined Cliff in his battle against me and Ewing Oil... 619 00:37:59,710 --> 00:38:02,581 was you thought J.R. sent you on some wild goose chase. 620 00:38:02,880 --> 00:38:04,059 He did. 621 00:38:04,281 --> 00:38:06,835 Whether it was J.R. or Cliff, doesn't make any difference. 622 00:38:07,118 --> 00:38:09,290 The point is you went, you suffered because of it. 623 00:38:09,554 --> 00:38:13,035 Now you're gonna go right back out there and do exactly the same thing. 624 00:38:13,358 --> 00:38:16,261 Bobby, please, don't fight with me. 625 00:38:18,664 --> 00:38:21,382 Pam, I'm not, believe me. 626 00:38:21,667 --> 00:38:23,708 I'm tired of all the fighting we've been doing. 627 00:38:23,970 --> 00:38:25,148 So am I. 628 00:38:25,371 --> 00:38:28,122 I'm not trying to tell you what to do either. 629 00:38:28,408 --> 00:38:31,344 Nobody hopes that you find what you're looking for more than I do. 630 00:38:32,913 --> 00:38:34,092 Thank you. 631 00:38:36,617 --> 00:38:38,952 It's just that I care for you. 632 00:38:39,220 --> 00:38:41,458 I don't wanna see you get hurt again. 633 00:38:44,793 --> 00:38:48,372 Bobby, you know how much that means to me. 634 00:38:48,697 --> 00:38:52,276 It's just as long as there's any hope at all, I have to keep looking. 635 00:38:53,803 --> 00:38:56,455 - Here he is. - Hi, Daddy! 636 00:38:56,739 --> 00:38:58,081 - Daddy. - Hi, partner. 637 00:38:58,308 --> 00:39:01,365 Oh, you look great. Are you all ready to go? 638 00:39:01,519 --> 00:39:01,921 Yes. 639 00:39:02,112 --> 00:39:03,323 [LAUGHING] 640 00:39:03,547 --> 00:39:07,061 You be a good boy, give Grandma a big kiss for me as soon as you see her, okay? 641 00:39:07,384 --> 00:39:08,759 Okay. 642 00:39:10,321 --> 00:39:11,784 Bye. 643 00:39:12,023 --> 00:39:13,966 You be careful. 644 00:39:14,225 --> 00:39:15,752 I will. 645 00:39:26,973 --> 00:39:29,876 Mom, how long will you be away? 646 00:39:30,176 --> 00:39:32,414 Oh, I don't know. Not too long. 647 00:39:32,679 --> 00:39:34,054 Can't I come with you? 648 00:39:34,281 --> 00:39:35,240 [CHUCKLING] 649 00:39:35,449 --> 00:39:38,582 How can you possibly come with me? You gotta go to school. 650 00:39:38,886 --> 00:39:40,316 I can miss school for a while. 651 00:39:40,554 --> 00:39:42,922 Oh, you'd love that, wouldn't you, huh? 652 00:39:44,358 --> 00:39:46,214 Sue Ellen. 653 00:39:46,461 --> 00:39:48,023 What's going on? 654 00:39:49,264 --> 00:39:53,356 Uh. J.R., I think it's fairly obvious. I am packing a suitcase. 655 00:39:54,203 --> 00:39:57,172 Well, John Ross, why don't you go down and play with Charlie? 656 00:39:57,473 --> 00:39:59,198 Let your Mama and I talk a little bit. 657 00:39:59,442 --> 00:40:01,450 Okay, Daddy. 658 00:40:08,452 --> 00:40:10,241 What's going on? 659 00:40:10,487 --> 00:40:13,009 You said you were never gonna leave Southfork. 660 00:40:14,125 --> 00:40:15,949 Don't worry, J.R., I'll be back. 661 00:40:16,194 --> 00:40:18,300 I'm just going on a little trip. 662 00:40:19,163 --> 00:40:20,593 To the Orient. 663 00:40:21,733 --> 00:40:23,676 Oh, who with? 664 00:40:27,473 --> 00:40:31,565 With an old friend who just recently came back into my life. 665 00:40:33,713 --> 00:40:36,562 Now, don't you tell me you're going away with Barnes. 666 00:40:40,220 --> 00:40:41,497 As a matter of fact, I am. 667 00:40:45,593 --> 00:40:46,552 [SIGHS] 668 00:40:46,761 --> 00:40:49,762 But not with Cliff. It's Pamela. 669 00:40:50,064 --> 00:40:51,691 She has a lead on Mark Graison. 670 00:40:51,933 --> 00:40:53,112 What? 671 00:40:53,335 --> 00:40:54,797 Yes, he might be in Hong Kong. 672 00:40:55,237 --> 00:40:56,645 Where'd she ever get that idea? 673 00:40:57,239 --> 00:40:58,647 Somebody saw him there. 674 00:40:59,174 --> 00:41:01,063 - Is that a fact? - Yes. 675 00:41:01,610 --> 00:41:04,294 And I hope it's not somebody else on your payroll. 676 00:41:05,448 --> 00:41:07,838 Oh, come on. This is the first I've heard that. 677 00:41:08,117 --> 00:41:11,434 Well, it better be because I really do care about Pamela. 678 00:41:11,755 --> 00:41:16,612 And, J.R., if I ever find out that you have sent her on another wild goose chase... 679 00:41:16,994 --> 00:41:19,842 then I will hurt you so badly that you'll never recover. 680 00:41:21,532 --> 00:41:23,475 Now, you get out of here and leave me alone. 681 00:41:24,335 --> 00:41:26,027 Because I wanna finish my packing. 682 00:41:33,779 --> 00:41:38,602 So now that the partnership's signed, I can start drawing up plans for the units. 683 00:41:38,985 --> 00:41:42,182 If the weather holds, it'll be... 684 00:41:42,489 --> 00:41:45,338 maybe three months to finish building. 685 00:41:46,927 --> 00:41:52,013 Could make 40, $50,000 profit. 686 00:41:53,367 --> 00:41:56,215 Take that and start again. 687 00:41:56,504 --> 00:41:58,196 How's that sound to you? 688 00:41:58,440 --> 00:42:00,808 Sounds like a lot of money. 689 00:42:02,544 --> 00:42:03,822 But where do I fit in? 690 00:42:04,613 --> 00:42:06,469 Oh, same as always. 691 00:42:06,715 --> 00:42:08,472 Right here. 692 00:42:10,153 --> 00:42:12,740 Isn't Lucy gonna have a little something to say about that? 693 00:42:13,022 --> 00:42:16,056 I suppose so, if she finds out. Are you gonna tell her? 694 00:42:17,260 --> 00:42:18,636 How do you feel about her? 695 00:42:19,229 --> 00:42:22,743 - What's the difference? - Difference is... 696 00:42:23,668 --> 00:42:26,451 Maybe I'm a little easy where you're concerned. 697 00:42:26,738 --> 00:42:30,001 But it'd all be different if I thought that you liked her more than me. 698 00:42:30,308 --> 00:42:33,855 You know, funny thing is I do like her. 699 00:42:34,179 --> 00:42:36,417 It's not just because she's got all that money. 700 00:42:36,682 --> 00:42:38,919 - She's a nice kid. - And I'm not? 701 00:42:39,185 --> 00:42:42,383 Oh, yes, you are. 702 00:42:42,689 --> 00:42:45,919 There's a little something about you that's a real turn on. 703 00:42:46,893 --> 00:42:48,901 You're kind of basic. 704 00:42:50,130 --> 00:42:53,066 Well, I know what I like if that's what you mean. 705 00:42:53,367 --> 00:42:55,888 I'm not so sure I like sharing you with her. 706 00:42:56,170 --> 00:42:57,894 Well... 707 00:42:58,139 --> 00:43:00,824 I'm young and healthy. Plenty of me to go around. 708 00:43:01,109 --> 00:43:02,703 [CHUCKLES] 709 00:43:02,944 --> 00:43:04,636 As you're about to find out. 710 00:43:04,880 --> 00:43:08,176 Oh, do you have anything special in mind? 711 00:43:08,484 --> 00:43:11,681 Why don't you turn off the lights and we'll find out? 712 00:43:24,401 --> 00:43:25,711 Clayton? 713 00:43:25,936 --> 00:43:28,206 In here, Bobby. 714 00:43:28,472 --> 00:43:31,222 Clayton, can we talk to you for a minute? 715 00:43:31,509 --> 00:43:33,070 What's on your mind? 716 00:43:33,311 --> 00:43:36,476 Well, we're bothered about what happened the other night. 717 00:43:36,782 --> 00:43:39,019 We all would like to apologize. 718 00:43:40,319 --> 00:43:43,615 The meeting with Barnes went so bad, I guess we all were a little on edge. 719 00:43:44,624 --> 00:43:48,335 I realize that and I shouldn't have torn into you the way I did either. 720 00:43:48,928 --> 00:43:50,206 That's all forgotten now. 721 00:43:51,231 --> 00:43:55,159 What we'd like you to know, Clayton, the three of us are in this fight together. 722 00:43:55,502 --> 00:43:58,536 But it's a lot harder than we thought. We're gonna need some help. 723 00:43:58,839 --> 00:44:00,466 What kind of help? 724 00:44:00,708 --> 00:44:04,058 Well, the thing is, I happen to know that you own a couple thousand acres... 725 00:44:04,379 --> 00:44:07,479 out in East Texas that isn't really worth very much. 726 00:44:08,150 --> 00:44:10,834 Ewing Oil has some very valuable property out there. 727 00:44:11,119 --> 00:44:14,917 So, what we'd like to do is swap you your worthless property for our prime property. 728 00:44:15,257 --> 00:44:19,993 And then when the court decision comes down, we'll swap it back. 729 00:44:20,363 --> 00:44:24,422 In other words, you're trying to hide Ewing assets from Cliff Barnes. 730 00:44:24,768 --> 00:44:27,322 What we're trying to do is protect our company. 731 00:44:27,604 --> 00:44:29,296 If the court rules in our favor... 732 00:44:29,540 --> 00:44:32,094 Ewing Oil will take that land back in the company name. 733 00:44:32,376 --> 00:44:34,613 And everything will just go along like usual. 734 00:44:34,879 --> 00:44:38,677 But if Barnes gets the company, we'll take the land back in our personal names... 735 00:44:39,017 --> 00:44:40,643 use it to build a new Ewing Oil. 736 00:44:40,886 --> 00:44:43,735 So obviously, we need to deal with somebody we can trust. 737 00:44:44,223 --> 00:44:45,401 Will you help us? 738 00:44:48,094 --> 00:44:50,462 - No. - Clayton, we're in trouble. 739 00:44:50,730 --> 00:44:54,211 I know you are and I'd like to help you, but not the way you're proposing. 740 00:44:54,534 --> 00:44:56,259 There isn't any other way. 741 00:44:56,736 --> 00:44:58,264 Bobby, I'm sorry, I can't do it. 742 00:44:58,772 --> 00:45:01,194 - And you call yourself family? - J.R., hold it. 743 00:45:01,508 --> 00:45:04,029 When push came to shove, he wouldn't be there for us. 744 00:45:04,311 --> 00:45:06,003 Now, watch your mouth with me, J.R. 745 00:45:06,247 --> 00:45:08,528 You have one chance to prove that you're a member of this family... 746 00:45:08,650 --> 00:45:09,895 you turn your back on us? 747 00:45:10,118 --> 00:45:11,297 I'm not turning my back. 748 00:45:11,519 --> 00:45:13,243 - What do you call it? - J.R., shut up. 749 00:45:13,488 --> 00:45:16,588 Clayton, please, will you think about it? It's important to all of us. 750 00:45:16,892 --> 00:45:19,064 You're asking me to do something I don't think is right. 751 00:45:19,328 --> 00:45:20,987 Forget it, Bobby. 752 00:45:21,230 --> 00:45:22,605 He doesn't have the guts. 753 00:45:22,832 --> 00:45:25,451 I told you to watch your mouth with me, J.R. 754 00:45:26,069 --> 00:45:27,477 It's not a question of guts. 755 00:45:28,004 --> 00:45:30,721 What you're asking me to do is legally and morally wrong... 756 00:45:31,008 --> 00:45:33,561 and that's why I can't be on your side. 757 00:45:33,844 --> 00:45:36,333 I wonder if Mama knows how weak a man he really is. 758 00:45:36,914 --> 00:45:41,170 I think your mother will feel exactly the way I feel. 759 00:45:41,519 --> 00:45:42,730 I wouldn't bet on it. 760 00:45:42,954 --> 00:45:45,224 I know damn well whose side she'll be on. 761 00:45:45,490 --> 00:45:47,630 And whose side will I be on, J.R.? 762 00:45:47,893 --> 00:45:50,512 - Well, ours, of course, Mama. - Are you sure? 763 00:45:51,564 --> 00:45:54,980 I can't believe you'd ever turn your back on the family or Ewing Oil. 764 00:45:55,835 --> 00:46:01,367 J.R., Ewing Oil was a part of my life before you were born. 765 00:46:01,775 --> 00:46:07,014 It saved this ranch and it's the backbone of our family fortune. 766 00:46:07,414 --> 00:46:12,336 But as much as we love one another, it's caused us all a great deal of grief. 767 00:46:15,023 --> 00:46:18,799 And all includes everyone in this room. 768 00:46:22,932 --> 00:46:26,926 I don't want to turn my back on my family or Ewing Oil. 769 00:46:27,270 --> 00:46:29,922 But if a choice is to be made... 770 00:46:30,206 --> 00:46:32,411 then I choose my husband. 771 00:46:33,877 --> 00:46:36,496 And whatever decision he makes is mine as well. 772 00:47:33,397 --> 00:47:35,307 [ENGLISH SDH] 773 00:47:35,886 --> 00:48:36,298 Please rate this subtitle at www.osdb.link/f74bx Help other users to choose the best subtitles 774 00:48:36,348 --> 00:48:40,898 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 62929

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.