All language subtitles for Dallas s08e08 Oil Barons Ball III.eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,952 --> 00:00:02,911 [SIGHS] 2 00:00:03,120 --> 00:00:04,877 Last night was a little uncomfortable. 3 00:00:05,122 --> 00:00:07,065 Can't we at least talk about it? 4 00:00:07,324 --> 00:00:09,015 There's nothing to talk about. 5 00:00:09,260 --> 00:00:11,683 Mark's dead. Leave it alone. 6 00:00:11,962 --> 00:00:14,384 I don't want advice from you or anybody else. 7 00:00:14,665 --> 00:00:18,659 Is it possible that you're not over Pam? 8 00:00:19,003 --> 00:00:20,597 Mama, I'm marrying Jenna. 9 00:00:20,838 --> 00:00:22,990 In the state she's in right now, I don't know 10 00:00:23,106 --> 00:00:25,089 how she'd react if he married Jenna Wade. 11 00:00:25,343 --> 00:00:27,351 MANDY: He doesn't know you still care about him. 12 00:00:27,812 --> 00:00:30,748 They haven't announced their wedding yet. There could be a reason. 13 00:00:32,242 --> 00:00:38,316 Use the free code JOINNOW at www.playships.eu 14 00:01:59,908 --> 00:02:01,819 [SNORING] 15 00:02:20,195 --> 00:02:21,788 [SIGHS] 16 00:03:07,611 --> 00:03:08,889 [SIGHS] 17 00:03:23,160 --> 00:03:25,070 [TYPING] 18 00:03:26,030 --> 00:03:26,989 [KNOCKING ON DOOR] 19 00:03:27,198 --> 00:03:28,443 Yeah. 20 00:03:29,667 --> 00:03:32,930 Excuse me, Bobby, there's a Mr. Jackson on the phone... 21 00:03:33,238 --> 00:03:35,279 from the Century Salvage Company in Houston. 22 00:03:35,540 --> 00:03:37,002 He wants to speak to a Mr. Ewing. 23 00:03:37,742 --> 00:03:39,882 Did you tell him there were two of us here? 24 00:03:40,145 --> 00:03:43,375 Yes. He said he wants to talk to the one who's married to Pam Ewing. 25 00:03:43,682 --> 00:03:45,640 I didn't wanna give any personal information 26 00:03:45,747 --> 00:03:47,411 so I didn't tell him you're divorced. 27 00:03:47,652 --> 00:03:49,661 I thought you'd want to take the call. 28 00:03:49,921 --> 00:03:52,639 - Yes I do. Thank you. - Sure. 29 00:03:55,093 --> 00:03:56,370 Hello, this is Bobby Ewing. 30 00:03:57,162 --> 00:03:59,235 Mr. Ewing, my name is Steve Jackson. 31 00:03:59,498 --> 00:04:01,834 Your wife was here in Houston a couple of days ago... 32 00:04:02,101 --> 00:04:04,687 and I gave her the costs on dredging up that plane. 33 00:04:05,404 --> 00:04:06,682 Plane? What plane? 34 00:04:07,206 --> 00:04:09,825 The Graison plane. You, uh, do know about it, don't you? 35 00:04:12,178 --> 00:04:13,488 Go on. 36 00:04:14,247 --> 00:04:16,932 I told her that kind of search would cost an arm and a leg... 37 00:04:17,216 --> 00:04:20,119 and that there's no guarantee we'd come up with anything. 38 00:04:20,420 --> 00:04:22,974 Excuse me, Mr. Jackson, why are you calling me about this? 39 00:04:23,256 --> 00:04:25,213 JACKSON: Look, no offense to your wife, Mr. Ewing... 40 00:04:25,458 --> 00:04:27,979 but frankly, women sometimes do the craziest things... 41 00:04:28,261 --> 00:04:29,855 without telling their husbands. 42 00:04:30,096 --> 00:04:32,091 I wanna make sure, that, uh, there'd be no problem... 43 00:04:32,332 --> 00:04:33,893 when it comes to collecting my bill. 44 00:04:34,134 --> 00:04:36,949 If Mrs. Ewing asked you to do something, you go ahead and do it. 45 00:04:37,237 --> 00:04:41,132 - Don't worry, your bill will be paid. - Thank you. Goodbye, sir. 46 00:04:42,042 --> 00:04:43,384 Bye. 47 00:04:49,783 --> 00:04:51,856 JACKIE: Right this way, Mr. Stratton. 48 00:04:53,120 --> 00:04:55,609 DAVE: Thank you. CLIFF: Dave. 49 00:04:56,157 --> 00:04:59,507 Well, Dave, I hope you're not here to talk to me about that merger. 50 00:04:59,827 --> 00:05:01,203 It's something else entirely. 51 00:05:01,429 --> 00:05:05,008 Excuse me, Cliff, but if you don't need me anymore, I'd like to take an early lunch. 52 00:05:05,333 --> 00:05:08,083 You go ahead, I'm leaving as soon as I finish talking to Dave. 53 00:05:08,369 --> 00:05:09,646 Thank you. 54 00:05:10,505 --> 00:05:11,586 Ah. 55 00:05:11,806 --> 00:05:13,367 Okay, Dave, what's on your mind? 56 00:05:13,608 --> 00:05:16,478 The Oil Baron's Ball. You're planning on going, aren't you? 57 00:05:16,778 --> 00:05:17,737 [LAUGHS] 58 00:05:17,946 --> 00:05:21,111 You bet I am. They might just make me Oil Man of the Year again. 59 00:05:21,416 --> 00:05:24,384 Well, with what you did in the Gulf, I wouldn't be surprised. 60 00:05:25,187 --> 00:05:26,365 [SCOFFS] 61 00:05:27,656 --> 00:05:30,973 Jeremy was wondering if, uh, you and Pam would like to be his guests... 62 00:05:31,293 --> 00:05:32,537 at the Westar table. 63 00:05:37,032 --> 00:05:41,255 Dave, I do not think that that is such a terrific idea. 64 00:05:41,604 --> 00:05:43,394 Why not? We'd have a great time together. 65 00:05:43,639 --> 00:05:45,582 Not if he's gonna sit there all evening... 66 00:05:45,842 --> 00:05:47,817 trying to change my mind about the merger. 67 00:05:48,077 --> 00:05:51,875 - He wouldn't do that. - Why is he asking us to sit with him, huh? 68 00:05:52,215 --> 00:05:54,354 He's never asked us to sit at his table before. 69 00:05:55,752 --> 00:05:56,800 Okay. 70 00:05:57,020 --> 00:05:57,979 [SIGHS] 71 00:05:58,788 --> 00:06:02,848 He just wants to be friends with you again and neither one of us can understand... 72 00:06:03,193 --> 00:06:05,944 why you turned down the Westar offer the way you did... 73 00:06:06,229 --> 00:06:09,525 but whatever the reason, he just wants you to know that he's not angry. 74 00:06:10,500 --> 00:06:12,989 And he hopes that you aren't either. 75 00:06:13,604 --> 00:06:16,419 - I don't know. - Well, could it hurt your reputation? 76 00:06:20,044 --> 00:06:21,474 Come on, now. 77 00:06:22,646 --> 00:06:25,397 You know as well as I do that even the biggest independents... 78 00:06:25,683 --> 00:06:29,546 would crawl all over each other just to be seen at his table. 79 00:06:29,887 --> 00:06:34,459 Besides, even if our companies don't merge doesn't mean we can't make deals, right? 80 00:06:34,959 --> 00:06:36,367 - That's a point. - You bet it is. 81 00:06:36,594 --> 00:06:38,504 I want your promise you'll think about this. 82 00:06:38,763 --> 00:06:42,441 Ha, ha, ha. You know, you're a snake-oil salesman, Stratton, you know that? 83 00:06:42,767 --> 00:06:44,939 Okay, I'll talk to Pam and then I'll let you know. 84 00:06:45,670 --> 00:06:48,606 Wonderful. Oh, by the way, I don't know if Pam has a date or not... 85 00:06:48,907 --> 00:06:51,625 but if not, I would like to escort her to the ball myself. 86 00:06:51,910 --> 00:06:54,082 Okay, I'll let you know. 87 00:06:55,881 --> 00:06:57,060 WOMAN: Good afternoon. 88 00:06:57,282 --> 00:06:59,837 I'm showing a cocktail dress, silk taffeta, 89 00:06:59,970 --> 00:07:02,728 and the blair jacket is touched with metallic. 90 00:07:03,522 --> 00:07:06,687 Yes, it's from the couture saloon of the store. 91 00:07:06,992 --> 00:07:12,557 It's a two-piece suit with its own overcape and it's wool gabardine. 92 00:07:13,332 --> 00:07:16,814 Here you are, Mr. Ewing. Something from the bar? 93 00:07:17,136 --> 00:07:19,373 I'll take a bourbon and branch. You all right, Sly? 94 00:07:19,639 --> 00:07:20,818 Yes, thank you. 95 00:07:21,340 --> 00:07:23,894 That meeting lasted longer than I thought it was going to. 96 00:07:24,177 --> 00:07:27,407 Oh, that's all right. I appreciate your taking the time for me. 97 00:07:27,714 --> 00:07:31,064 Oh, uh, as I was leaving the office, Marilee Stone called back. 98 00:07:31,384 --> 00:07:33,490 It seems she's pretty angry at Cliff Barnes too. 99 00:07:33,753 --> 00:07:36,601 - Well, good, is she gonna see me? - Yes. 100 00:07:36,890 --> 00:07:38,732 She said that she's tied up today and tomorrow... 101 00:07:38,959 --> 00:07:41,196 but after that, she'll be happy to get together. 102 00:07:41,461 --> 00:07:42,956 Well, that's just fine. 103 00:07:43,196 --> 00:07:47,124 I didn't think that reconciliation was gonna last very long. Oh, thank you. 104 00:07:47,467 --> 00:07:50,185 You're welcome. I'll be back to take your order in a few minutes. 105 00:07:50,471 --> 00:07:51,585 All right. 106 00:07:53,474 --> 00:07:54,882 Well, Sly, what's on your mind? 107 00:07:56,677 --> 00:08:00,671 J.R., remember a few weeks ago I told you I was concerned about Cliff? 108 00:08:01,749 --> 00:08:04,652 Yeah, I thought you were over all that. 109 00:08:04,952 --> 00:08:05,911 [SIGHS] 110 00:08:06,120 --> 00:08:07,102 I wish I was. 111 00:08:07,321 --> 00:08:09,144 I'm scared stiff. I can't sleep at night. 112 00:08:09,390 --> 00:08:10,733 I'm nervous all the time. 113 00:08:10,958 --> 00:08:12,901 He hasn't caught on to anything, has he? 114 00:08:13,194 --> 00:08:14,372 Uh, not that I know of. 115 00:08:15,063 --> 00:08:18,544 It's just, uh... I just can't handle all the deception. 116 00:08:19,200 --> 00:08:20,159 [SIGHS] 117 00:08:20,368 --> 00:08:23,118 All right, if it bothers you so much, let's drop it for a while. 118 00:08:23,405 --> 00:08:25,381 I haven't asked you to get any information... 119 00:08:25,640 --> 00:08:27,550 out of Cliff Barnes for some time. 120 00:08:28,110 --> 00:08:31,973 Well, I know that but it's not just you. It's him too. 121 00:08:32,314 --> 00:08:35,828 As long as I'm working for Ewing Oil he wants me to keep informing on you. 122 00:08:36,151 --> 00:08:38,673 Well, all right, I can see you got a problem. 123 00:08:38,954 --> 00:08:39,914 [SIGHS] 124 00:08:40,122 --> 00:08:44,214 J.R., I really need a break. I've got to take some time off. 125 00:08:45,394 --> 00:08:47,882 - How long? - A few months, at least. 126 00:08:48,164 --> 00:08:49,507 I spoke to Kendal about it... 127 00:08:49,732 --> 00:08:52,067 and if it's okay with you, she could take over my job. 128 00:08:52,335 --> 00:08:54,292 It shouldn't be too hard to find a new receptionist. 129 00:08:54,537 --> 00:08:58,019 So Ewing Oil loses somebody else because of Cliff Barnes, huh? 130 00:08:58,341 --> 00:09:00,644 I'm not deserting you to work for him. Don't think that. 131 00:09:00,910 --> 00:09:03,813 Oh, I know. You're too smart for that, honey. 132 00:09:04,114 --> 00:09:05,675 All right. 133 00:09:05,915 --> 00:09:08,404 All right, you take a couple of months off with pay. 134 00:09:08,685 --> 00:09:12,395 - Oh, you don't have to do that. - I know it. I know it. 135 00:09:12,722 --> 00:09:15,571 Well, let's just say it's a bonus for hazardous duty. 136 00:09:16,793 --> 00:09:20,471 You get your boyfriend and find a nice place and have some fun here. 137 00:09:21,431 --> 00:09:23,570 Uh, we're not together anymore. 138 00:09:23,834 --> 00:09:26,202 Oh, I'm sorry. I didn't know. 139 00:09:26,470 --> 00:09:30,497 One thing I've learned in the past year is the value of a good relationship. 140 00:09:30,841 --> 00:09:35,217 I almost lost my wife for good. I'm not gonna let that happen again. 141 00:09:35,579 --> 00:09:38,101 - Good afternoon, I'd like to show... SLY: She's a lovely woman. 142 00:09:38,382 --> 00:09:41,766 Mm, she sure is. 143 00:09:42,687 --> 00:09:44,150 Well, here's to you, Sly. 144 00:09:44,722 --> 00:09:47,057 Get some rest and come back ready for work. 145 00:09:47,325 --> 00:09:48,570 Thank you. 146 00:09:55,033 --> 00:09:59,442 A steal at $795. Enjoy your lunch. 147 00:10:02,841 --> 00:10:05,908 Ah, well, what are we gonna have? 148 00:10:07,746 --> 00:10:08,705 [HORSE NEIGHING] 149 00:10:29,068 --> 00:10:30,247 DONNA: Hi. MISS ELLIE: Hi. 150 00:10:30,470 --> 00:10:32,838 I knew I'd find you here today. 151 00:10:33,106 --> 00:10:35,082 - Hello, Donna. - Are you all alone? 152 00:10:35,341 --> 00:10:37,578 Yes, everybody's off somewhere. 153 00:10:37,844 --> 00:10:39,405 - Even Clayton? - Mm-hm. 154 00:10:39,646 --> 00:10:41,535 He went into town to look for office space. 155 00:10:41,781 --> 00:10:45,524 He's thinking of moving his headquarters up from Houston. 156 00:10:45,852 --> 00:10:47,446 Well, that's terrific. 157 00:10:47,687 --> 00:10:50,688 That should make things a lot easier for him. 158 00:10:50,991 --> 00:10:53,413 Uh, in one way maybe. 159 00:10:54,428 --> 00:10:55,956 What do you mean? 160 00:10:56,196 --> 00:10:59,874 Well, I'm beginning to wonder if I didn't underestimate the problems... 161 00:11:00,200 --> 00:11:03,497 that Clayton might have here married to me. 162 00:11:04,672 --> 00:11:06,877 Did something happen, Miss Ellie? 163 00:11:10,311 --> 00:11:15,746 Uh, he didn't come to bed last night. I found him asleep on the porch, outside. 164 00:11:16,150 --> 00:11:20,242 Uh, he apologized at breakfast and said that he was tired from the trip... 165 00:11:20,588 --> 00:11:24,451 but I... I don't think it was that. 166 00:11:24,793 --> 00:11:26,769 I think he felt... 167 00:11:28,363 --> 00:11:33,415 He felt uncomfortable in what used to be Jock's bedroom. 168 00:11:37,606 --> 00:11:41,699 Well, I can understand how difficult that would be for him. 169 00:11:42,044 --> 00:11:44,150 Oh, I'm sure it is. 170 00:11:46,015 --> 00:11:48,634 But I... I don't know what to do about it. 171 00:11:49,185 --> 00:11:50,680 You know, Miss Ellie... 172 00:11:50,920 --> 00:11:55,176 when Ray and I were first married, he had a lot of problems too. 173 00:11:55,524 --> 00:12:01,122 Sam Culver was a prominent, uh, wealthy, powerful man... 174 00:12:01,531 --> 00:12:06,072 and here was Ray thinking that he really wasn't worth a whole lot. 175 00:12:06,436 --> 00:12:10,844 But I don't see how that has anything to do with Clayton. 176 00:12:11,207 --> 00:12:14,786 He is as successful in his way as Jock was. 177 00:12:15,645 --> 00:12:18,100 No, I'm not talking about money. 178 00:12:18,381 --> 00:12:20,717 I'm talking about shadows. 179 00:12:21,084 --> 00:12:25,841 And Sam's shadow wasn't any easier for Ray to shake off... 180 00:12:26,223 --> 00:12:27,980 than Jock's is gonna be for Clayton. 181 00:12:31,462 --> 00:12:33,023 But he did it. 182 00:12:34,665 --> 00:12:37,416 Donna, I appreciate your trying to make me feel better... 183 00:12:37,701 --> 00:12:39,971 but I don't think we're facing the same problem. 184 00:12:40,671 --> 00:12:45,179 You see, Ray never had to live in Sam's house. 185 00:12:45,543 --> 00:12:48,413 He never had to find his way into Sam's family... 186 00:12:48,713 --> 00:12:50,721 as I've asked Clayton to do. 187 00:12:50,982 --> 00:12:53,634 Oh, there were memories I'm sure... 188 00:12:53,918 --> 00:12:57,180 but he wasn't confronted with them day in and day out. 189 00:12:58,790 --> 00:13:00,198 That's true. 190 00:13:00,425 --> 00:13:02,499 Back then, Ray didn't even know he was a Ewing. 191 00:13:02,761 --> 00:13:03,720 [CHUCKLES] 192 00:13:04,629 --> 00:13:07,946 But what I'm trying to say is that I did everything that I could... 193 00:13:08,266 --> 00:13:13,602 but still Ray needed the time to adjust, so will Clayton. 194 00:13:14,640 --> 00:13:16,845 I understand that. 195 00:13:19,378 --> 00:13:22,281 But I think it's going to take more than time. 196 00:13:24,817 --> 00:13:26,345 What are you doing this afternoon? 197 00:13:27,286 --> 00:13:29,043 Uh... 198 00:13:29,288 --> 00:13:30,882 Not a thing that I can't change. 199 00:13:31,390 --> 00:13:34,009 Wonderful. Would you go into town with me? 200 00:13:34,293 --> 00:13:36,399 I'd like your advice about something. 201 00:13:36,663 --> 00:13:38,071 DONNA: Sure. 202 00:13:53,447 --> 00:13:58,182 Anyway, it was all of it, the flowers, the car, the polo ponies. 203 00:13:58,552 --> 00:13:59,730 CHRISTOPHER: Hi, Daddy. 204 00:13:59,953 --> 00:14:01,416 - Hi, buddy. - Play with me, Daddy! 205 00:14:01,655 --> 00:14:04,242 I'll play with you soon as I finish talking to Mommy, okay? 206 00:14:04,825 --> 00:14:06,003 All right. 207 00:14:06,493 --> 00:14:08,916 Okay, bye-bye. 208 00:14:09,196 --> 00:14:10,822 CHRISTOPHER: Okay. 209 00:14:12,066 --> 00:14:13,693 Maybe they just were coincidences... 210 00:14:13,934 --> 00:14:16,749 but when the lawyers told me the terms in the will changed... 211 00:14:17,038 --> 00:14:19,887 that everything in the estate was to be kept as Mark left it. 212 00:14:20,174 --> 00:14:22,379 Now, don't you find that strange? 213 00:14:22,643 --> 00:14:24,716 All right, it's strange. But so what? 214 00:14:24,979 --> 00:14:26,802 So, what if Mark is still alive? 215 00:14:27,048 --> 00:14:28,675 Pam, you can't be serious. 216 00:14:28,917 --> 00:14:31,187 The plane was never found. Neither was Mark's body. 217 00:14:31,453 --> 00:14:34,356 Wait a minute. Is that what this whole salvage operation's about? 218 00:14:34,656 --> 00:14:37,504 - Yes. - Pam, you're starting to worry me. 219 00:14:37,792 --> 00:14:39,681 I can't believe you're reacting like this. 220 00:14:39,928 --> 00:14:42,744 Like what? What's so unusual about my reaction? 221 00:14:43,031 --> 00:14:46,130 I'm not sure that Mark is dead. Now, how can I ignore that? 222 00:14:47,436 --> 00:14:49,925 Look, I think I know how you feel. 223 00:14:50,205 --> 00:14:53,173 It's something like the way Mama felt when Daddy died. 224 00:14:53,475 --> 00:14:55,898 But you remember, you were there. 225 00:14:56,178 --> 00:14:59,627 She loved him so much that she just couldn't accept the fact that he was gone. 226 00:14:59,949 --> 00:15:02,503 You know that's ridiculous. It's nothing like that at all. 227 00:15:03,119 --> 00:15:06,055 Then tell me why you're putting yourself through this kind of hell. 228 00:15:06,355 --> 00:15:09,258 Because one way or the other, I've got to know for sure. 229 00:15:25,008 --> 00:15:26,285 LIBRARIAN: How's it going? 230 00:15:26,510 --> 00:15:29,740 Boy, you weren't kidding when you said the Ewing family was in the news a lot. 231 00:15:30,047 --> 00:15:32,121 Heh. I'm really amazed you never heard of them. 232 00:15:32,950 --> 00:15:36,748 Well, heh, I don't exactly travel in the same circles. 233 00:15:37,087 --> 00:15:38,046 [LAUGHS] 234 00:15:38,255 --> 00:15:40,111 Unfortunately, neither do I. 235 00:15:40,357 --> 00:15:43,806 - If you need me, I'll be at the desk. - Okay, thanks. 236 00:15:48,699 --> 00:15:52,148 "Lucy Ewing marries Mitchell Cooper." 237 00:15:53,404 --> 00:15:55,893 Lucy Ewing Cooper. 238 00:15:56,641 --> 00:15:57,918 [SCOFFS] 239 00:15:58,142 --> 00:16:00,893 Why the hell is she working as a waitress? 240 00:16:06,151 --> 00:16:08,803 I'm getting the impression that I'm talking to myself. 241 00:16:09,087 --> 00:16:11,292 - What? - What on earth are you thinking about? 242 00:16:11,556 --> 00:16:14,524 Oh, I'm sorry, honey. It's just been a long hard day and that's all. 243 00:16:14,826 --> 00:16:17,380 ELLIE: Hi, I'm sorry we're late. Traffic on the freeway. 244 00:16:17,663 --> 00:16:19,486 CLAYTON: That expressway, bumper to bumper. 245 00:16:19,731 --> 00:16:21,534 BOBBY: So, what's new? Mama, you look wonderful. 246 00:16:21,767 --> 00:16:23,109 ELLIE: Thank you, Bobby. JENNA: Yes. 247 00:16:23,335 --> 00:16:24,994 Can I get you something from the bar? 248 00:16:25,237 --> 00:16:27,659 - I'd like some white wine. - I'll have Scotch and water. 249 00:16:27,940 --> 00:16:29,501 - Eh, we're both fine. - Thank you. 250 00:16:29,742 --> 00:16:31,848 Well, have you been catching up on all the news? 251 00:16:32,111 --> 00:16:34,119 Yes, and seeing people. 252 00:16:34,380 --> 00:16:37,131 Which reminds me, Bobby, do you know who I haven't seen? 253 00:16:37,416 --> 00:16:38,977 Christopher. 254 00:16:39,218 --> 00:16:42,066 I apologize, Mama. I'll bring him out to the ranch this weekend. 255 00:16:42,655 --> 00:16:44,118 Good. 256 00:16:44,357 --> 00:16:45,787 Um... 257 00:16:46,025 --> 00:16:50,696 There is one other thing that we've been saving to tell you. 258 00:16:51,598 --> 00:16:52,777 I think you'll like it. 259 00:16:52,999 --> 00:16:55,138 I hope you will. 260 00:16:56,570 --> 00:16:59,833 Bobby and I have decided to set our wedding date. 261 00:17:00,640 --> 00:17:01,982 Well, congratulations. When? 262 00:17:02,209 --> 00:17:04,098 Oh, thank you, Clayton. About a month from now. 263 00:17:04,645 --> 00:17:07,100 Oh, Jenna, how wonderful. 264 00:17:07,381 --> 00:17:08,559 But wait, wait. 265 00:17:08,782 --> 00:17:12,100 What we thought was that, um, instead of creating a lot of work for everyone... 266 00:17:12,419 --> 00:17:14,525 was that we would just go off by ourselves... 267 00:17:14,788 --> 00:17:16,731 and find a justice of the peace. 268 00:17:16,991 --> 00:17:19,261 Oh, don't consider it... 269 00:17:19,527 --> 00:17:22,790 unless of course you don't really want a big wedding. 270 00:17:23,297 --> 00:17:26,396 - No, I would love one, but I just... - Then you've got it. 271 00:17:27,535 --> 00:17:28,714 [SIGHS] 272 00:17:28,936 --> 00:17:32,384 Miss Ellie, you just went through a wedding of your own, and a long trip. 273 00:17:32,707 --> 00:17:34,716 I don't want to put you through the trouble. 274 00:17:34,976 --> 00:17:38,622 Jenna, if you and Bobby are getting married, it's going to be at Southfork... 275 00:17:38,947 --> 00:17:42,014 with friends and relatives and all the trimmings. 276 00:17:42,317 --> 00:17:44,172 Just as you deserve. 277 00:17:50,525 --> 00:17:52,119 [SOBS] 278 00:17:52,361 --> 00:17:54,980 I feel so silly. I'll be right back. 279 00:18:03,506 --> 00:18:04,849 - Thank you. WAITER: You're welcome. 280 00:18:05,007 --> 00:18:07,626 Well, congratulations. 281 00:18:08,377 --> 00:18:11,924 You know, years ago, when you two first set a date... 282 00:18:12,248 --> 00:18:14,769 you were going to announce it at the Oil Baron's Ball. 283 00:18:16,119 --> 00:18:19,219 ELLIE: Wouldn't it be nice if you did it this year? 284 00:18:19,522 --> 00:18:22,490 Well, Mama, I'm not sure that that would be the right time. 285 00:18:23,393 --> 00:18:24,823 For heaven's sake, why not? 286 00:18:26,496 --> 00:18:29,279 Because of Pam. She'll probably be there. 287 00:18:30,267 --> 00:18:31,675 Pam? 288 00:18:31,902 --> 00:18:33,820 Well, yeah, she's... She's had a lot of troubles... 289 00:18:34,037 --> 00:18:36,307 and I wouldn't wanna hit her with this... 290 00:18:36,573 --> 00:18:39,389 not in front of her friends, all the people she knows. 291 00:18:40,778 --> 00:18:43,976 Well, that's very considerate of you, Bobby. 292 00:18:44,281 --> 00:18:47,348 But is that the only reason? 293 00:18:49,086 --> 00:18:50,461 Why? What do you mean? 294 00:18:51,222 --> 00:18:55,183 Is it possible that you're not over Pam? 295 00:18:57,228 --> 00:18:58,952 Mama, I'm marrying Jenna. 296 00:19:00,164 --> 00:19:02,205 Yes, of course you are. 297 00:19:13,311 --> 00:19:16,181 J.R.: I was just telling Sue Ellen that you've been here some time now. 298 00:19:16,481 --> 00:19:18,718 - Have you been enjoying yourself? - Yes, I have been. 299 00:19:18,984 --> 00:19:21,287 Ha, ha. Good, good. As it should be. 300 00:19:21,553 --> 00:19:25,132 And I also understand you started taking tennis lessons today, is that right? 301 00:19:25,457 --> 00:19:29,168 - She did and she did very well. - Oh, that's nice. 302 00:19:29,495 --> 00:19:32,845 Well, I guess this is a different kind of life than the one you led up in Alaska. 303 00:19:33,165 --> 00:19:34,124 JAMIE: Very different. 304 00:19:34,333 --> 00:19:37,083 Ah, well, now that you've seen how the other half lives... 305 00:19:37,369 --> 00:19:39,258 uh, what's your next move gonna be? 306 00:19:40,406 --> 00:19:42,262 I actually don't have any plans. 307 00:19:42,842 --> 00:19:44,250 And she doesn't need any either. 308 00:19:44,644 --> 00:19:46,653 Well, darling, I was just asking a question. 309 00:19:46,913 --> 00:19:48,905 Jamie doesn't strike me as the kind of girl 310 00:19:49,014 --> 00:19:51,123 likes to sit around the house painting nails. 311 00:19:51,384 --> 00:19:53,752 I am usually busier than I have been lately. 312 00:19:54,254 --> 00:19:57,386 Well, I met a friend the other day that might be able to get you going again. 313 00:19:57,691 --> 00:19:59,994 And she's in no hurry to get going again either. 314 00:20:00,260 --> 00:20:04,320 Darling, at least let me tell her what the man said. She might be interested. 315 00:20:05,732 --> 00:20:08,700 Well, anyhow, this friend of mine runs a small wildcat operation... 316 00:20:09,002 --> 00:20:12,451 over in East Texas and when I told him how much you know about oil business... 317 00:20:12,773 --> 00:20:15,109 he said he might be able to get you a job. 318 00:20:15,375 --> 00:20:18,158 - Doing what? - Working for him as an assistant. 319 00:20:18,445 --> 00:20:21,032 J.R., stop it. I know what you're trying to do. 320 00:20:21,315 --> 00:20:24,960 I'm not trying to do anything. Just help out a couple of friends, that's all. 321 00:20:25,653 --> 00:20:27,858 I'm gonna tell you one more time. 322 00:20:28,122 --> 00:20:30,937 Jamie is happy here and we are happy that she is here. 323 00:20:31,225 --> 00:20:33,975 And she's gonna stay. Now, is that understood? 324 00:20:35,830 --> 00:20:37,009 [SIGHS] 325 00:20:37,231 --> 00:20:38,661 Sure. 326 00:20:46,708 --> 00:20:49,164 I can't believe that salvage man called Bobby. 327 00:20:49,444 --> 00:20:53,122 I mean, even if we were still married, how dare he go behind my back like that? 328 00:20:53,448 --> 00:20:58,271 Unfortunately, male chauvinism is still alive and well in Texas. 329 00:20:58,820 --> 00:21:01,374 I'll tell you what concerns me, Pam... 330 00:21:01,657 --> 00:21:04,440 and that's you're still involved in this ridiculous pursuit. 331 00:21:04,927 --> 00:21:07,230 It's not ridiculous and I resent your saying that. 332 00:21:07,496 --> 00:21:09,384 Crazy, that's what it is. 333 00:21:09,632 --> 00:21:13,560 You're gonna spend a fortune in time and money and for what? 334 00:21:13,903 --> 00:21:16,522 - Well, that's my business. CLIFF: But what's the point? 335 00:21:17,106 --> 00:21:19,496 Mark's dead. Leave it alone. 336 00:21:20,209 --> 00:21:22,218 That's what Bobby thinks I should do too. 337 00:21:22,478 --> 00:21:26,189 By golly, we actually agree on something. 338 00:21:26,516 --> 00:21:28,688 - Answer me this. - More questions? 339 00:21:29,586 --> 00:21:30,896 Cliff, maybe you shouldn't. 340 00:21:31,521 --> 00:21:32,700 No, answer me this. 341 00:21:32,922 --> 00:21:34,840 Suppose you're lucky enough to locate that plane... 342 00:21:35,091 --> 00:21:37,263 and bring it up, what do you think you'll find? 343 00:21:37,527 --> 00:21:40,627 - Cliff, don't push her anymore. - No, I wanna know. 344 00:21:40,931 --> 00:21:44,445 What do you think is gonna be down there except a lot of rusty metal? 345 00:21:44,768 --> 00:21:47,868 The fish will have gotten everything else down there, believe me. 346 00:21:48,439 --> 00:21:49,814 Cliff, don't be horrible. 347 00:21:50,040 --> 00:21:52,724 Excuse me for being so blunt, but that is the truth. 348 00:21:53,010 --> 00:21:54,986 There might be a nicer way of putting it. 349 00:21:55,246 --> 00:21:58,062 CLIFF: There's no nicer way to say it, Mandy. That's the reality of it. 350 00:21:58,582 --> 00:22:00,819 Mark is not coming back, that's all there is to it. 351 00:22:01,085 --> 00:22:03,901 The sooner she realizes that, the better off she's gonna be. 352 00:22:04,455 --> 00:22:07,587 You know, Cliff, you may be my brother, but you can really be hateful. 353 00:22:08,926 --> 00:22:11,774 - I just wanna know... PAMELA: I don't have to tell you anything. 354 00:22:12,063 --> 00:22:14,453 - Pam... - Listen, I'm gonna do what I have to do... 355 00:22:14,732 --> 00:22:17,767 and I don't want advice from you or anybody else! 356 00:22:18,069 --> 00:22:20,787 Eh, wait... Wait a minute. Pam, come on, where are you going? 357 00:22:21,072 --> 00:22:24,869 To call a taxi. I can get myself home, thank you. 358 00:22:27,746 --> 00:22:28,705 [CLIFF SIGHS] 359 00:22:29,681 --> 00:22:31,504 Cliff, why do you push her like that? 360 00:22:33,018 --> 00:22:35,921 Because I'm very worried about her. 361 00:22:36,488 --> 00:22:41,704 And I... I just wanted to jolt her out of it. 362 00:22:43,529 --> 00:22:46,181 Ellie, would you please tell me where we are going? 363 00:22:46,465 --> 00:22:48,091 I told you we are going to a party. 364 00:22:48,334 --> 00:22:51,018 Some wonderful people have come in from out of town. 365 00:22:51,304 --> 00:22:54,022 Oh, 1240, here it is. 366 00:23:04,017 --> 00:23:05,447 What's going on here? 367 00:23:05,685 --> 00:23:08,207 I told you, it's a party. 368 00:23:08,488 --> 00:23:11,555 - Well, where are your wonderful people? - Right here. 369 00:23:12,359 --> 00:23:15,142 Ellie, what's this all about? 370 00:23:16,163 --> 00:23:19,939 Well, I thought we could use a night away from Southfork. 371 00:23:20,501 --> 00:23:22,028 We just got back to Southfork. 372 00:23:22,269 --> 00:23:25,140 Yes, but the house seems so crowded and... 373 00:23:26,607 --> 00:23:29,740 Well, I really wanted to spend another night alone with you. 374 00:23:30,344 --> 00:23:33,193 Ellie, there's nothing I would like better. 375 00:23:33,481 --> 00:23:35,686 But why are we really here, hmm? 376 00:23:39,120 --> 00:23:40,079 [SIGHS] 377 00:23:43,591 --> 00:23:47,869 Well, Clayton, I... 378 00:23:48,229 --> 00:23:52,802 I understand how uncomfortable you felt last night. 379 00:23:53,168 --> 00:23:58,733 I mean, we have a problem and, I don't know how to solve it. 380 00:23:59,141 --> 00:24:01,051 And that's why you brought me to this hotel? 381 00:24:01,309 --> 00:24:03,612 Well, it's a start. 382 00:24:05,280 --> 00:24:08,443 Ellie, all I did was sleep outside one night. 383 00:24:08,602 --> 00:24:11,647 I can't believe you're so upset about that. 384 00:24:11,954 --> 00:24:14,890 - Well, that's not... - Don't make such a big thing over it. 385 00:24:15,191 --> 00:24:17,297 I'm not. 386 00:24:18,360 --> 00:24:21,208 But it could become a big thing if we don't deal with it. 387 00:24:23,032 --> 00:24:24,594 All right. 388 00:24:24,834 --> 00:24:28,151 All right, I admit last night was a little uncomfortable. 389 00:24:28,471 --> 00:24:31,189 But that's nothing to be concerned over. I'll work it out. 390 00:24:32,041 --> 00:24:34,431 Well, can't we at least talk about it? 391 00:24:34,711 --> 00:24:37,046 There's nothing to talk about. 392 00:24:37,647 --> 00:24:40,201 Listen, woman, you brought me to this hotel... 393 00:24:40,483 --> 00:24:42,207 and you stocked it with champagne. 394 00:24:42,452 --> 00:24:45,649 Now, let's pop this cork and get the party going. 395 00:24:45,956 --> 00:24:47,867 [ELLIE CHUCKLES] 396 00:24:48,125 --> 00:24:51,355 Oh, I love you, Clayton. 397 00:24:51,662 --> 00:24:54,248 And I want our marriage to work. 398 00:24:55,599 --> 00:24:57,487 I love you too. 399 00:24:59,870 --> 00:25:01,845 You worry too much. 400 00:25:02,106 --> 00:25:04,049 Everything's gonna work out just fine. 401 00:25:05,042 --> 00:25:06,001 [CORK POPS] 402 00:25:22,761 --> 00:25:24,649 Want a drink? 403 00:25:25,163 --> 00:25:27,302 Maybe I'll have a soft drink. 404 00:25:29,901 --> 00:25:34,124 It's funny. I'd have sworn Pam was still in love with Bobby. 405 00:25:34,473 --> 00:25:36,482 After tonight though, I'm not so sure. 406 00:25:36,742 --> 00:25:38,085 Why? 407 00:25:38,577 --> 00:25:39,985 Because of Mark. 408 00:25:40,212 --> 00:25:42,482 She's obsessed with him. 409 00:25:43,682 --> 00:25:46,650 Yeah, she's obsessed, all right, and not just with Mark. 410 00:25:48,120 --> 00:25:50,293 I think she's in trouble. 411 00:25:50,556 --> 00:25:53,339 - You mean emotionally? - Yeah, emotionally. 412 00:25:53,626 --> 00:25:56,147 And this whole salvage thing, that kind of proves it. 413 00:25:56,929 --> 00:26:00,824 It's probably just difficult for her to accept the fact that Mark's dead. 414 00:26:01,167 --> 00:26:02,728 But she will. 415 00:26:04,137 --> 00:26:05,829 We'll see her through it. 416 00:26:09,275 --> 00:26:12,276 I didn't realize how much she needed Mark. 417 00:26:12,946 --> 00:26:16,492 How much she needed somebody to love her. 418 00:26:17,851 --> 00:26:19,608 [SIGHS] 419 00:26:19,853 --> 00:26:21,261 I'm really worried about her. 420 00:26:21,488 --> 00:26:25,766 I know you are, but maybe you're just blowing it out of proportion. 421 00:26:26,126 --> 00:26:28,014 Pam looks like a pretty strong woman to me. 422 00:26:28,562 --> 00:26:30,450 You don't know her very well. 423 00:26:30,698 --> 00:26:33,382 A couple of years ago, she had an emotional breakdown. 424 00:26:33,667 --> 00:26:35,872 - Pam? - Yeah, Pam. 425 00:26:36,337 --> 00:26:39,654 This whole thing with Mark is really stretching her thin. 426 00:26:42,376 --> 00:26:43,555 And then there's Bobby. 427 00:26:43,778 --> 00:26:47,772 Oh, boy, as much as I hate the idea, I think she's still in love with that guy. 428 00:26:48,116 --> 00:26:50,386 And the state she's in right now... 429 00:26:51,119 --> 00:26:56,041 Lord, I don't know how she'd react if he married Jenna Wade. 430 00:26:57,625 --> 00:26:58,584 [SIGHS] 431 00:27:13,942 --> 00:27:16,627 RAOUL: Can I help you? - Yeah, a delivery for the Southfork Ranch. 432 00:27:16,912 --> 00:27:19,466 - Who signed for it? - Uh, Miss Ellie Farlow. 433 00:27:19,748 --> 00:27:21,571 ELLIE: That's for me, Raoul. RAOUL: Yes, ma'am. 434 00:27:21,817 --> 00:27:23,541 Thank you. 435 00:27:25,454 --> 00:27:26,699 Thank you. 436 00:27:26,922 --> 00:27:28,133 - Uh, for us. - Hm? 437 00:27:28,357 --> 00:27:30,779 It's a set of new bedroom furniture. 438 00:27:31,060 --> 00:27:34,444 Donna helped me choose it yesterday and I got them to deliver it today. 439 00:27:34,764 --> 00:27:36,674 Bedroom furniture? 440 00:27:36,933 --> 00:27:39,072 I thought it was time for a change. 441 00:27:39,335 --> 00:27:40,294 Oh. 442 00:27:40,503 --> 00:27:41,462 [KISSES] 443 00:27:41,671 --> 00:27:44,322 Follow me and I'll show you where to put everything. 444 00:27:44,607 --> 00:27:46,463 J.R.: Hey, Mama, what's going on? 445 00:27:46,710 --> 00:27:48,816 New set of bedroom furniture for Clayton and me. 446 00:27:49,079 --> 00:27:52,463 Oh, really? Well, how about that? 447 00:27:52,783 --> 00:27:56,558 I gotta hand it to you. Not here a week and you're changing things around already. 448 00:27:57,487 --> 00:28:00,390 For your information, it was your mother's decision. 449 00:28:00,691 --> 00:28:04,521 And since it's our bedroom and not yours, it's really none of your business, is it? 450 00:28:04,862 --> 00:28:08,540 Mm-hm. I suppose not. 451 00:28:10,034 --> 00:28:12,457 J.R.: Uh, could you have that blue thing moved out of the way... 452 00:28:12,737 --> 00:28:15,007 so I could get my car out of here? 453 00:28:15,873 --> 00:28:17,565 CLAYTON: Be my guest. 454 00:28:25,516 --> 00:28:28,102 Hey, Al, weren't you talking about expanding this year? 455 00:28:29,220 --> 00:28:32,734 I was, yeah, but then I got word from my landlord... 456 00:28:33,058 --> 00:28:35,393 that he was thinking about raising my rent. 457 00:28:35,660 --> 00:28:38,214 If that happens, and business doesn't pick up any... 458 00:28:38,497 --> 00:28:41,532 I might not even be able to afford the place the way it is. 459 00:28:42,668 --> 00:28:44,360 I'd sure hate to see you close down. 460 00:28:44,603 --> 00:28:46,808 Ha. You and me both. 461 00:28:47,072 --> 00:28:48,895 Excuse me. 462 00:28:52,211 --> 00:28:53,938 Wait till you see what I'm gonna wear tonight. 463 00:28:54,180 --> 00:28:55,139 Huh? 464 00:28:55,347 --> 00:28:58,926 Wake up. I know it's early, you can do it. 465 00:29:00,186 --> 00:29:01,878 We got a date tonight, right? 466 00:29:02,121 --> 00:29:03,715 Oh, damn. 467 00:29:03,956 --> 00:29:06,324 I completely forgot. I can't make it tonight, Betty. 468 00:29:06,592 --> 00:29:08,633 Oh, you're joking. 469 00:29:09,195 --> 00:29:12,425 No. Things are going really slow down at the construction site... 470 00:29:12,732 --> 00:29:14,805 and I'm gonna have to work until midnight. 471 00:29:15,869 --> 00:29:18,357 Well, if that doesn't beat all. 472 00:29:18,638 --> 00:29:21,159 I was really looking forward to that party tonight. 473 00:29:21,441 --> 00:29:23,187 I bought a new dress and everything. 474 00:29:23,286 --> 00:29:25,380 I'm really sorry, Betty, but what can I do? 475 00:29:26,246 --> 00:29:28,003 Nothing, I guess. 476 00:29:30,217 --> 00:29:31,712 Hey, just forget it. 477 00:29:55,743 --> 00:29:57,500 Hi. How you doing? 478 00:29:57,745 --> 00:29:59,754 Hey, don't tell me you're waiting for the bus. 479 00:30:00,014 --> 00:30:02,863 No, but I figured you'd be pulling up soon. 480 00:30:03,151 --> 00:30:06,283 Listen, I was thinking, if you don't have anything on for tonight... 481 00:30:06,588 --> 00:30:09,404 maybe you and I could go to the Dallas Palace or something. 482 00:30:09,691 --> 00:30:14,165 That'd be terrific, but I can't tonight. I'm sorry, I already have other plans. 483 00:30:14,529 --> 00:30:15,904 That's too bad. 484 00:30:16,265 --> 00:30:18,851 But I'd like to go some other time. Would you ask me again? 485 00:30:19,601 --> 00:30:21,642 Yeah, sure. 486 00:30:22,337 --> 00:30:23,931 Great. 487 00:30:24,306 --> 00:30:27,242 - I'll see you. - See you. 488 00:30:43,960 --> 00:30:45,422 Mr. Ewing, you're a little early. 489 00:30:45,662 --> 00:30:47,190 Yes, yes, I am. 490 00:30:47,430 --> 00:30:49,286 I'm looking for one of your models. 491 00:30:49,532 --> 00:30:51,900 - Uh, I think I know her. - What's her name? 492 00:30:52,168 --> 00:30:53,730 You know, I can't remember her name. 493 00:30:53,970 --> 00:30:57,483 But she's very tall, has dark hair and she worked here yesterday. 494 00:30:57,808 --> 00:30:59,664 Well, then, she might not be here today. 495 00:30:59,910 --> 00:31:03,228 The problem is, those models work in a lot of restaurants in the area. 496 00:31:03,547 --> 00:31:04,792 - Without her name... - Yeah. 497 00:31:05,015 --> 00:31:06,325 JORDAN: I'm sure I'm not late. 498 00:31:06,550 --> 00:31:09,617 - Oh, no, no, I'm early. Good to see you. - I'll show you to your table. 499 00:31:09,920 --> 00:31:11,863 J.R.: Thank you. JORDAN: Thanks. 500 00:31:12,323 --> 00:31:15,106 - Your waitress will be right over. - Okay. 501 00:31:17,895 --> 00:31:20,132 Well, Jordan, it's been a long time, hasn't it? 502 00:31:20,398 --> 00:31:22,985 Yes, it has. A lot of things have changed. 503 00:31:23,267 --> 00:31:25,918 And not for the better if you're talking about Cliff Barnes. 504 00:31:26,204 --> 00:31:28,421 Friendly as you two are, I'm not sure you're the best judge of that. 505 00:31:28,539 --> 00:31:31,093 In any case, I am curious why you wanted to get together. 506 00:31:32,644 --> 00:31:35,099 I've been talking to some other members of the cartel... 507 00:31:35,380 --> 00:31:37,553 about mending fences with Ewing Oil. 508 00:31:37,816 --> 00:31:40,053 I think it's time to let bygones be bygones. 509 00:31:40,318 --> 00:31:42,490 And I... I just wanted to know how you felt about that. 510 00:31:44,523 --> 00:31:46,826 I don't know any reason we should be enemies. 511 00:31:47,092 --> 00:31:49,482 Of course, I'm not gonna turn my back on Cliff Barnes. 512 00:31:49,761 --> 00:31:51,224 Well, I wouldn't if I were you. 513 00:31:51,463 --> 00:31:54,147 - He just might stick a knife in it. - That's not what I meant. 514 00:31:54,433 --> 00:31:58,209 - I know, but that's what would happen. - I don't have any reason to believe that. 515 00:31:58,537 --> 00:32:00,196 Jordan, I'm really surprised at you. 516 00:32:00,439 --> 00:32:02,862 You know Barnes as well as I do. You can't trust him. 517 00:32:03,142 --> 00:32:07,005 Now, you're a key member of the cartel. You belong with us. 518 00:32:08,080 --> 00:32:11,529 Like I said, I don't have any objections to doing business with you. 519 00:32:11,851 --> 00:32:15,147 But if you're going after Cliff Barnes, you're gonna do it without me. 520 00:32:15,455 --> 00:32:18,490 Now, like it or not, J.R., Cliff's becoming a major force in Dallas. 521 00:32:18,791 --> 00:32:20,615 You're gonna have to accept that. 522 00:32:22,929 --> 00:32:27,021 Well, where's that waitress anyhow? Honey, can we have a drink please? 523 00:32:32,839 --> 00:32:34,596 - Hello. - Hey, Clayton. 524 00:32:34,841 --> 00:32:37,973 One of these days, I'm gonna remember to buy a clip-on. 525 00:32:38,278 --> 00:32:41,247 Turn around here, let's see. Hold that for me. 526 00:32:41,548 --> 00:32:42,507 [SIGHS] 527 00:32:42,716 --> 00:32:45,516 - You the first one down, Clayton? - Yes, but the others are almost ready. 528 00:32:45,719 --> 00:32:46,678 Gorgeous. 529 00:32:46,887 --> 00:32:47,846 Thank you. 530 00:32:52,994 --> 00:32:53,953 [KNOCKING] 531 00:32:54,161 --> 00:32:55,950 How are we doing in there? 532 00:32:57,865 --> 00:32:59,328 Fine, I think. 533 00:33:01,235 --> 00:33:03,058 BOBBY: You look wonderful. 534 00:33:03,304 --> 00:33:04,839 JENNA: Thank you. SUE ELLEN: You both do. 535 00:33:05,073 --> 00:33:07,016 Oh, well, thank you and so do you. 536 00:33:07,275 --> 00:33:11,073 J.R.: Well, I'll say one thing. Mama sure has collected herself a handsome family. 537 00:33:11,413 --> 00:33:13,553 And speaking of family, our newest member. 538 00:33:13,815 --> 00:33:15,343 [KNOCKING] 539 00:33:16,718 --> 00:33:17,677 JAMIE: Ready. 540 00:33:17,886 --> 00:33:19,545 Doesn't she look beautiful, J.R.? 541 00:33:19,788 --> 00:33:21,415 Oh, yeah, very pretty. Very pretty. 542 00:33:21,657 --> 00:33:23,600 BOBBY: Well, the only one missing now is Mama. 543 00:33:23,859 --> 00:33:25,748 MISS ELLIE: I'm coming. 544 00:33:26,328 --> 00:33:28,369 BOBBY: Oh, Mama, you look wonderful. SUE ELLEN: Oh... 545 00:33:28,630 --> 00:33:30,318 J.R.: You sure do. You all look so beautiful. 546 00:33:30,532 --> 00:33:32,224 BOBBY: Well, I guess we're ready. 547 00:33:34,637 --> 00:33:36,678 - Here they come. CLAYTON: Hmm. 548 00:33:36,939 --> 00:33:40,289 I went with Miss Ellie the other day to pick out that new bedroom furniture. 549 00:33:40,610 --> 00:33:43,033 - Yes, I know. - Did you like it? What'd you think of it? 550 00:33:43,312 --> 00:33:44,938 I think you have wonderful taste. 551 00:33:45,181 --> 00:33:47,157 Ha, ha. 552 00:33:47,417 --> 00:33:49,240 RAY: Better hurry up. We're all gonna be late. 553 00:33:49,485 --> 00:33:52,235 J.R.: Late enough to miss seeing Cliff get that award again, I hope. 554 00:33:52,522 --> 00:33:56,582 RAY: Quit worrying, J.R., Cliff Barnes is not gonna win the award again. 555 00:33:57,160 --> 00:33:59,200 - You look so nice, Miss Ellie. - Thank you, Ray. 556 00:33:59,462 --> 00:34:02,463 - Let me take a look at my bride. - Oh, do you like me? 557 00:34:02,766 --> 00:34:04,454 Enough to spend the rest of my life with you. 558 00:34:04,668 --> 00:34:05,627 MISS ELLIE: Mmm. 559 00:34:05,836 --> 00:34:08,484 - You've got the invitations, haven't you? - Ah, left them by the bar. 560 00:34:08,672 --> 00:34:11,033 Why don't you go on and I'll pick them up? 561 00:34:11,158 --> 00:34:12,117 All right. 562 00:34:20,484 --> 00:34:21,762 [SIGHS] 563 00:34:30,862 --> 00:34:34,060 [BAND PLAYING MUSIC] 564 00:34:38,603 --> 00:34:41,092 [PEOPLE CHATTERING INDISTINCTLY] 565 00:34:53,385 --> 00:34:55,208 ELLIE: Good evening. JAMIE: This is amazing. 566 00:34:55,454 --> 00:34:57,560 I've never seen anything like it in my life. 567 00:34:58,123 --> 00:35:00,677 Well, they do tend to go all out for the Oil Baron's Ball. 568 00:35:00,959 --> 00:35:02,870 - I'll say. - Why, there's Pam. 569 00:35:03,128 --> 00:35:05,201 CLAYTON: Hmm? - Pam! 570 00:35:06,298 --> 00:35:08,917 - Miss Ellie, Clayton. CLAYTON: Hi. 571 00:35:09,201 --> 00:35:11,471 PAMELA: You're back from Greece. How was your trip? 572 00:35:11,737 --> 00:35:13,331 Oh, it couldn't have been better. 573 00:35:13,572 --> 00:35:16,256 Oh, I'm so glad. I didn't get to see you before the wedding. 574 00:35:16,542 --> 00:35:18,005 - Congratulations. - Thank you. 575 00:35:18,244 --> 00:35:19,968 Thank you, Pam. 576 00:35:20,213 --> 00:35:22,865 - Are you all right? - Well, I'm fine. 577 00:35:23,583 --> 00:35:25,307 Good. Maybe we can talk later. 578 00:35:25,919 --> 00:35:28,189 - Oh, I'd love that. - I would too. 579 00:35:28,455 --> 00:35:29,798 Okay. 580 00:35:31,224 --> 00:35:33,679 BOBBY: Hello, Pam. - Bobby, Jenna. 581 00:35:33,960 --> 00:35:35,816 - Hello. - Well, you both look very nice. 582 00:35:36,596 --> 00:35:37,775 - Thank you. - Thanks. 583 00:35:37,998 --> 00:35:39,177 So do you. 584 00:35:39,933 --> 00:35:43,065 - Thank you. - Well, we'd better get to the table. 585 00:35:45,606 --> 00:35:47,101 J.R.: Well, hello, Pam. 586 00:35:47,341 --> 00:35:49,796 Well, don't tell me you two are here alone. 587 00:35:50,077 --> 00:35:51,125 No, we're not. 588 00:35:51,345 --> 00:35:52,622 Oh, good. I'm glad to hear that. 589 00:35:52,846 --> 00:35:55,881 Uh, I was afraid that Cliff alienated so many people in Dallas... 590 00:35:56,183 --> 00:35:57,871 that he couldn't rustle himself up a date. 591 00:35:58,085 --> 00:36:00,507 Ha, ha. You'd be surprised how many friends I have. 592 00:36:00,788 --> 00:36:02,829 As a matter of fact, we're with Jeremy Wendell. 593 00:36:03,090 --> 00:36:05,229 - Do you know Jeremy? - Oh, sure, sure. Ladies. 594 00:36:05,493 --> 00:36:06,452 [J.R. CLEARS THROAT] 595 00:36:06,661 --> 00:36:09,826 - Say, hello, Jeremy. Good to see you. - Ah, you're looking well, J.R. 596 00:36:10,131 --> 00:36:12,914 Well, no better or worse than the last time we met. 597 00:36:13,201 --> 00:36:15,274 Say, we got to see each other again, huh? 598 00:36:15,537 --> 00:36:16,847 Good seeing you. 599 00:36:17,072 --> 00:36:18,447 Ladies. 600 00:36:19,641 --> 00:36:21,365 J.R: How you doing? 601 00:36:21,610 --> 00:36:24,229 You know, I almost feel sorry for him these days. 602 00:36:24,513 --> 00:36:25,791 But I'd feel a lot sorrier... 603 00:36:26,014 --> 00:36:28,316 for anybody who'd be dumb enough to get involved with him. 604 00:36:28,583 --> 00:36:29,542 [CHUCKLES] 605 00:36:32,688 --> 00:36:33,867 Well, here we go again. 606 00:36:34,089 --> 00:36:36,359 We got Bobby and Jenna on one side of the room. 607 00:36:36,625 --> 00:36:38,481 Pam and that jerk Barnes on the other. 608 00:36:38,727 --> 00:36:41,281 We're just liable to have a big brawl like last year, huh? 609 00:36:41,564 --> 00:36:43,637 Bite your tongue, Ray Krebbs. 610 00:36:43,899 --> 00:36:47,697 Uh, J.R., we're here to have a nice time. Don't start with me about Cliff again. 611 00:36:48,037 --> 00:36:50,427 After our little talk, I had a meeting with Marilee... 612 00:36:50,706 --> 00:36:52,333 and she's had it with Cliff too. 613 00:36:52,575 --> 00:36:55,030 Do you have any idea how many oil companies he's raided... 614 00:36:55,311 --> 00:36:56,730 trying to lure away key personnel? 615 00:36:56,946 --> 00:36:59,118 Don't tell me you've never done that sort of thing. 616 00:36:59,849 --> 00:37:02,054 Of course I have, but not to my friends. 617 00:37:02,318 --> 00:37:04,773 He's stolen people from Marilee and Andy and me. 618 00:37:05,055 --> 00:37:07,063 Not that I consider myself one of his friends. 619 00:37:07,324 --> 00:37:10,424 We're all guilty of that. Cliff's no worse than any of the rest of us. 620 00:37:10,727 --> 00:37:13,063 - Just part of doing business. - You're a stubborn man. 621 00:37:13,330 --> 00:37:14,509 - I'm not. - You are too. 622 00:37:14,731 --> 00:37:15,976 No, I am not. 623 00:37:16,199 --> 00:37:18,567 I just can't see going against Cliff, that's all. 624 00:37:18,836 --> 00:37:21,423 - Cliff's never done anything against me. - Well, time will tell. 625 00:37:21,705 --> 00:37:23,593 Hmm. Lookit here. 626 00:37:30,147 --> 00:37:31,708 DAVE: Ah... - Thank you very much. 627 00:37:31,949 --> 00:37:32,908 Thank you. 628 00:37:33,117 --> 00:37:34,872 But I think we better get back to our table 629 00:37:34,972 --> 00:37:36,707 before our dates start to wonder about us. 630 00:37:36,954 --> 00:37:38,897 Ha, ha. I'm gonna go to the powder room. 631 00:37:39,157 --> 00:37:41,466 Will you tell Cliff I'll meet him at the table? 632 00:37:41,588 --> 00:37:42,548 Sure will. 633 00:37:45,396 --> 00:37:49,423 J.R.: Well, it's one of those opportunities you just can't let slip by, that's all. 634 00:37:49,768 --> 00:37:51,777 I'll talk to you when you're in a better mood. 635 00:37:52,037 --> 00:37:54,885 My mood was just fine till you came along. 636 00:38:05,017 --> 00:38:05,976 - Oh, Mr. Ewing, - Huh? 637 00:38:06,185 --> 00:38:07,604 Can I have just one last shot please? 638 00:38:07,820 --> 00:38:10,407 - Oh, sure. WOMAN: Right here, please. 639 00:38:10,689 --> 00:38:11,999 [CAMERA CLICKING] Oh, that's nice. 640 00:38:12,224 --> 00:38:14,559 - Thank you. Thank you. - Mr. Ewing, right here. Right here. 641 00:38:25,238 --> 00:38:26,995 SUE ELLEN: J.R. - Oh, hi, darling. 642 00:38:27,240 --> 00:38:29,281 I've been looking for you. Where have you been? 643 00:38:29,542 --> 00:38:32,707 Oh, didn't I tell you I was gonna go talk to one of the cartel members? 644 00:38:33,012 --> 00:38:35,185 Do you think you can spend some time with me now? 645 00:38:35,448 --> 00:38:37,969 - I was just on my way to find you. - Everyone's waiting for us. 646 00:38:38,251 --> 00:38:39,659 Oh, good. Good. 647 00:38:40,687 --> 00:38:41,866 - Ellie. - Punk. 648 00:38:42,088 --> 00:38:44,642 Hi, we're about ready to give out the scholarship awards. 649 00:38:44,925 --> 00:38:46,585 - Is that all right with you? - Anytime. 650 00:38:46,827 --> 00:38:48,203 - Let's do it, then. - Okay. 651 00:39:01,709 --> 00:39:04,579 [MUSIC STOPS, DRUM ROLL AND APPLAUSE] 652 00:39:08,749 --> 00:39:10,408 Good evening, ladies and gentlemen... 653 00:39:10,651 --> 00:39:15,027 and welcome once again to the annual Oil Baron's Ball. 654 00:39:15,390 --> 00:39:19,701 Now, if you happy people will oblige me and go take your seats... 655 00:39:20,061 --> 00:39:23,772 we're gonna get on to one of the highlights of the evening. 656 00:39:25,100 --> 00:39:30,818 I think most of you here know that in the last couple of years... 657 00:39:31,239 --> 00:39:37,864 two of Dallas' most distinguished families, the Ewings and the Barnes... 658 00:39:38,313 --> 00:39:42,143 have generously made available scholarships... 659 00:39:42,484 --> 00:39:46,282 so that some of our more worthy students could go to SMU. 660 00:39:51,994 --> 00:39:56,600 Tonight, I want you to meet this year's recipients... 661 00:39:57,233 --> 00:40:00,550 so that we can give out these scholarships. 662 00:40:01,938 --> 00:40:04,939 I want to start with the Ewing awards... 663 00:40:06,776 --> 00:40:11,185 in honor of my old and very dear friend, Jock Ewing. 664 00:40:11,548 --> 00:40:15,771 [APPLAUSE] 665 00:40:16,119 --> 00:40:20,146 We have with us this evening to present those scholarships... 666 00:40:20,490 --> 00:40:22,695 Jock's widow, Mrs. Ellie Ewing. 667 00:40:24,194 --> 00:40:25,536 Ah, I beg your pardon, I'm sorry. 668 00:40:25,762 --> 00:40:28,381 I... I meant Ellie Farlow. 669 00:40:28,799 --> 00:40:34,713 You see, Ellie just married one of my good friends, Clayton Farlow. 670 00:40:35,139 --> 00:40:38,621 As a matter of fact, Clayton was supposed to be master of ceremonies tonight. 671 00:40:38,943 --> 00:40:41,595 I'm only up here because Clayton was afraid... 672 00:40:41,879 --> 00:40:45,361 that he wouldn't get back from his honeymoon in time to do the job. 673 00:40:45,683 --> 00:40:49,645 But they are back and I think we ought to congratulate both of them... 674 00:40:49,988 --> 00:40:51,266 by giving them a big hand. 675 00:40:55,126 --> 00:40:58,029 PUNK: Clayton, stand up. Let the folks see you. 676 00:41:08,407 --> 00:41:11,222 Okay, Ellie, come on up here and let's get these awards presented. 677 00:41:15,681 --> 00:41:17,089 Sorry about that slip-up, Ellie. 678 00:41:17,316 --> 00:41:20,699 But I've known you a lot longer as a Ewing than I have as a Farlow. 679 00:41:21,020 --> 00:41:23,704 That's all right, Punk. I understand. 680 00:41:25,024 --> 00:41:26,585 Thank you. 681 00:41:26,993 --> 00:41:32,013 Well, some of you who know me are aware that I'm not much for making speeches... 682 00:41:32,398 --> 00:41:37,702 so if nobody minds, I'll just go ahead and read off the list of the winners. 683 00:41:45,812 --> 00:41:46,771 [SIGHS] 684 00:41:46,980 --> 00:41:49,828 LUCY: John Ross, what are you doing up this late? 685 00:41:50,117 --> 00:41:52,704 - It's not that late. - Oh, yes, it is. 686 00:41:52,986 --> 00:41:54,827 I've been trying to get him upstairs for an hour. 687 00:41:55,055 --> 00:41:57,510 That's all right, I'll take him. Come on, John Ross. 688 00:41:57,791 --> 00:41:59,679 - Good night, John Ross. - Good night. 689 00:41:59,927 --> 00:42:02,677 How come you didn't go to the Oil Baron's Ball with everybody? 690 00:42:02,963 --> 00:42:04,306 Because I didn't feel like it. 691 00:42:04,531 --> 00:42:06,866 Don't you like getting all dressed up and everything? 692 00:42:07,134 --> 00:42:10,583 Sure I do, but I'm not part of that kind of life anymore. 693 00:42:10,905 --> 00:42:14,648 Things that are important to your mommy and daddy aren't really important to me. 694 00:42:14,976 --> 00:42:16,733 Oh. Well, what is important to you? 695 00:42:16,978 --> 00:42:17,937 [SIGHS] 696 00:42:18,146 --> 00:42:21,082 I'm not really sure. That's what I need to find out. 697 00:42:21,382 --> 00:42:23,455 [MUSIC PLAYING, CLIFF AND MANDY LAUGHING] 698 00:42:23,718 --> 00:42:25,181 CLIFF: Ah, here we go. Whoops. 699 00:42:27,422 --> 00:42:28,798 - You having a good time? - Yes. 700 00:42:29,023 --> 00:42:30,485 - Ah! - And you look like you are too. 701 00:42:30,725 --> 00:42:34,720 Oh, I sure am. And when they give out the Oil Man of the Year Award... 702 00:42:35,063 --> 00:42:39,734 I'm gonna feel even better because I think I'm gonna win it for a second time. 703 00:42:40,102 --> 00:42:42,950 - That'd be nice. - That'd be phenomenal. Two years in a row. 704 00:42:43,238 --> 00:42:44,515 [LAUGHING] 705 00:42:44,740 --> 00:42:45,699 CLIFF: Oh! 706 00:42:45,908 --> 00:42:47,884 Well, hello there, Cliff. Ha, ha, ha. 707 00:42:48,143 --> 00:42:51,919 Oh, excuse me. Hi, Sue Ellen, nice to see you. 708 00:42:52,248 --> 00:42:53,493 Hi, Cliff. 709 00:42:53,716 --> 00:42:55,791 You're doing better for yourself nowadays. 710 00:42:55,903 --> 00:42:56,904 Yeah, I'm managing. 711 00:42:57,119 --> 00:42:58,397 [CHUCKLES] 712 00:42:59,522 --> 00:43:01,563 You may be right, J.R. 713 00:43:02,091 --> 00:43:03,718 He may not be the same loser he used to be. 714 00:43:03,960 --> 00:43:04,919 [J.R. CHUCKLES] 715 00:43:05,128 --> 00:43:08,544 Sure he is. Just better company. 716 00:43:09,532 --> 00:43:11,442 [PEOPLE CHATTERING INDISTINCTLY] 717 00:43:19,209 --> 00:43:21,297 PUNK: Ladies and gentlemen, if you'll kindly 718 00:43:21,410 --> 00:43:23,424 take your seats again, we'd appreciate it. 719 00:43:26,717 --> 00:43:28,506 Where's Pam, huh? She's gonna miss the award. 720 00:43:28,752 --> 00:43:30,956 - She's in the powder room. I'll get her. - Sure. 721 00:43:32,156 --> 00:43:34,044 This is the moment you've been waiting for. 722 00:43:34,291 --> 00:43:38,285 It's time once again to present the Oil Man of the Year award. 723 00:43:40,030 --> 00:43:43,030 If Barnes wins again, I'm not sticking around to see it. Excuse me, please. 724 00:43:43,334 --> 00:43:46,150 PUNK: This year, we're doing something a little different... 725 00:43:46,437 --> 00:43:47,626 than we've done in the past. 726 00:43:49,006 --> 00:43:51,593 We're not giving the award for a single achievement... 727 00:43:51,876 --> 00:43:53,372 but for a body of work. 728 00:43:53,611 --> 00:43:58,119 For a lifetime of service and dedication to the oil industry. 729 00:43:58,483 --> 00:44:00,873 Sabrina, if you'll hand me the envelope, please. 730 00:44:04,522 --> 00:44:07,523 PUNK: The Oil Man of the Year is Jeremy Wendell. 731 00:44:08,059 --> 00:44:09,750 DAVE: Yeah! 732 00:44:15,300 --> 00:44:16,479 J.R.: Well, hello, Bill. 733 00:44:16,702 --> 00:44:17,661 Good to see you, buddy. 734 00:44:17,870 --> 00:44:19,519 - How are you doing? - Good to see you, J.R. 735 00:44:19,638 --> 00:44:21,330 It's Bobby, isn't it? 736 00:44:21,807 --> 00:44:24,655 You haven't taken your eyes off him all night. 737 00:44:25,010 --> 00:44:28,589 It's so hard to believe that he's marrying somebody else. 738 00:44:28,914 --> 00:44:30,159 MANDY: Tell me something. 739 00:44:30,383 --> 00:44:32,719 Does Bobby have any idea how you feel about him? 740 00:44:32,985 --> 00:44:34,447 PAMELA: Oh, he must. 741 00:44:34,687 --> 00:44:36,663 Have you ever told him? 742 00:44:37,256 --> 00:44:38,784 PAMELA: Not in so many words. 743 00:44:39,325 --> 00:44:41,181 Then how could he know? 744 00:44:41,427 --> 00:44:43,435 And how do you know he doesn't still love you? 745 00:44:43,696 --> 00:44:44,941 Maybe he's marrying Jenna... 746 00:44:45,165 --> 00:44:47,587 because he doesn't know you still care about him. 747 00:44:48,835 --> 00:44:51,105 Pam, you owe it to yourselves to talk. 748 00:44:54,307 --> 00:44:56,348 Well, he is coming to see Christopher tomorrow. 749 00:44:56,610 --> 00:44:58,138 Think it over. 750 00:44:58,378 --> 00:45:00,833 They haven't announced their wedding yet. 751 00:45:01,114 --> 00:45:02,325 There could be a reason. 752 00:45:02,549 --> 00:45:04,306 WENDELL: And I think the thing to do is... 753 00:45:04,551 --> 00:45:06,340 Maybe you're right. 754 00:45:06,587 --> 00:45:08,563 Maybe I should talk to him. 755 00:45:08,822 --> 00:45:11,441 WENDELL: And get a good price and that way, we'll all make out fine. 756 00:45:11,792 --> 00:45:15,438 Thank you again for giving me this award. 757 00:45:15,763 --> 00:45:17,422 I must say it was totally unexpected. 758 00:45:31,346 --> 00:45:33,420 J.R.: Congratulations, Jeremy. 759 00:45:34,849 --> 00:45:37,697 Say, Punk, can I have the podium for a minute please, bud? 760 00:45:37,986 --> 00:45:39,165 - Sure. Sure, J.R. - Thanks. 761 00:45:39,387 --> 00:45:41,842 Ladies and gentlemen, may I have your attention, please? 762 00:45:42,123 --> 00:45:45,921 This is the happiest night of my life and I wanna share this with you. 763 00:45:46,261 --> 00:45:50,572 Uh, a long time ago, my brother Bobby was going to announce his engagement... 764 00:45:50,933 --> 00:45:53,487 right here at the Oil Baron's Ball. 765 00:45:53,769 --> 00:45:56,487 Unfortunately, that announcement never occurred. 766 00:45:56,772 --> 00:45:59,261 But tonight, tonight is a different story. 767 00:46:00,910 --> 00:46:05,482 I am delighted to tell you all that one month from today... 768 00:46:05,848 --> 00:46:09,144 my brother Bobby is going to marry his childhood sweetheart. 769 00:46:10,019 --> 00:46:13,697 The one girl that he has loved all his life. 770 00:46:14,023 --> 00:46:15,934 Miss Jenna Wade. 771 00:46:16,192 --> 00:46:19,640 [BAND PLAYS WEDDING MARCH] 772 00:46:19,963 --> 00:46:21,491 Yeah! 773 00:46:23,800 --> 00:46:25,045 Stand up! 774 00:47:32,280 --> 00:47:34,191 [ENGLISH SDH] 775 00:47:35,345 --> 00:48:35,757 api.OpenSubtitles.org is deprecated, please implement REST API from OpenSubtitles.com 776 00:48:35,807 --> 00:48:40,357 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 63338

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.