Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:24,300 --> 00:01:25,767
WOMAN [ON PA]: Dr. Silver, telephone.
2
00:01:25,930 --> 00:01:28,328
Dr. Silver, telephone.
3
00:01:31,665 --> 00:01:33,832
Dr. Hm. emergency. telephone.
4
00:01:33,995 --> 00:01:36,969
Dr. Hm. emergency. telephone.
5
00:01:38,186 --> 00:01:40,325
Can I get you a cup of coffee
or something, J.R.?
6
00:01:43,663 --> 00:01:44,612
No.
7
00:01:52,112 --> 00:01:56,140
According to the doctor, she's tine.
No broken bones or anything like that.
8
00:01:56,303 --> 00:01:57,732
BOBBY [ON PHONE]: Maybe I should came down there.
9
00:01:57,904 --> 00:02:00,906
I don't think there's anything you could do.
She's asleep right now.
10
00:02:01,069 --> 00:02:02,661
I'll be leaving soon myself, anyway.
11
00:02:03,217 --> 00:02:06,315
Okay, I'll tell you what,
I'll meet you at your place a little later.
12
00:02:06,478 --> 00:02:08,550
- All right, about an hour or so.
- Fine.
13
00:02:08,722 --> 00:02:09,864
Bobby...
14
00:02:10,545 --> 00:02:12,300
...I feel so responsible.
15
00:02:12,846 --> 00:02:15,119
Don't be silly, Jenna.
It wasn't your fault at all.
16
00:02:15,282 --> 00:02:17,450
- I'll see you soon.
- Okay, bye.
17
00:02:18,735 --> 00:02:20,557
She's all right?
18
00:02:20,720 --> 00:02:24,201
Yeah, apparently she wasn't hurt at all.
19
00:02:24,364 --> 00:02:26,378
She lost a baby?
20
00:02:26,800 --> 00:02:28,009
Yes.
21
00:02:28,172 --> 00:02:30,253
Lord, I didn't even know
she was pregnant.
22
00:02:30,416 --> 00:02:32,746
Well, from what Jenna said,
neither did J.R.
23
00:02:33,427 --> 00:02:36,170
Why would she keep something like
that to herself?
24
00:02:36,333 --> 00:02:39,680
Well, I suppose it depends
on how far along she was.
25
00:02:40,275 --> 00:02:43,689
Jenna was real upset by all this.
I'm gonna go see her. I'll see you later.
26
00:02:43,852 --> 00:02:45,233
Bye, Bobby.
27
00:02:46,067 --> 00:02:51,659
WOMAN [ON PA]: Dr. Flay, Recovery.
Dr. Flay, please report to Recovery.
28
00:02:54,162 --> 00:02:55,821
- Mr. Ewing?
- Yes.
29
00:02:55,984 --> 00:02:59,628
We've completed our tests and Mrs. Ewing
seems to be in remarkably good condition.
30
00:02:59,791 --> 00:03:01,134
There were almost no injuries.
31
00:03:01,997 --> 00:03:04,932
- Except for the miscarriage.
- Except for that.
32
00:03:05,104 --> 00:03:08,001
I do think she should stay in the hospital
for a few days, though.
33
00:03:08,173 --> 00:03:12,105
- To make sure there are no complications.
- Yes, of course. Can I see her?
34
00:03:12,499 --> 00:03:15,846
She's sedated, but if you wanna
see her now, I have no objection.
35
00:03:16,018 --> 00:03:17,255
Thank you.
36
00:03:17,418 --> 00:03:20,689
Excuse me,
will we be able to see her at all?
37
00:03:20,842 --> 00:03:22,127
Not now.
38
00:03:22,290 --> 00:03:25,455
I think she'll sleep through the night
and it's just as well.
39
00:03:25,618 --> 00:03:28,879
Tomorrow will be soon enough
to hear about the miscarriage.
40
00:03:30,672 --> 00:03:33,569
Well, I guess there's no sense
in us sticking around here.
41
00:03:33,741 --> 00:03:35,813
- You think?
- Well, you heard what she said.
42
00:03:36,206 --> 00:03:39,054
Besides, you still have to drop me off
at Southfork.
43
00:03:39,217 --> 00:03:40,359
Yeah.
44
00:03:40,531 --> 00:03:44,272
I just feel so sorry for Sue--
For Mrs. Ewing.
45
00:03:44,435 --> 00:03:46,286
I mean, lose a baby like that.
46
00:03:47,983 --> 00:03:49,479
I know, so do I.
47
00:03:49,642 --> 00:03:51,819
I was surprised to find out
that she was pregnant.
48
00:03:53,584 --> 00:03:54,859
Oh, yeah? Why?
49
00:03:56,145 --> 00:03:58,859
Well, if you'd been around her
and J.R. enough, you'd know.
50
00:03:59,022 --> 00:04:00,451
She can't stand him.
51
00:04:00,623 --> 00:04:02,733
She won't even let him touch her.
52
00:04:03,088 --> 00:04:06,320
I don't know, I don't think
Sue Ellen's been with anybody else...
53
00:04:06,799 --> 00:04:09,926
...but I still find it hard to believe
that J.R. could be the father.
54
00:04:11,786 --> 00:04:13,580
Well, you never know.
55
00:04:32,300 --> 00:04:35,120
I think it's time to leave, Mr. Ewing.
56
00:04:37,105 --> 00:04:40,519
- Are you sure she's all right?
- Yes.
57
00:04:41,843 --> 00:04:44,260
Oh, there was no permanent damage.
58
00:04:44,653 --> 00:04:46,955
Should be no time at all
before you and Mrs. Ewing...
59
00:04:47,118 --> 00:04:49,803
...can try and have another child.
60
00:04:51,826 --> 00:04:53,965
I was somewhat surprised
she was having this one.
61
00:04:56,746 --> 00:04:58,856
We talked about having more children.
62
00:04:59,019 --> 00:05:01,263
She seemed dead set against it.
63
00:05:01,647 --> 00:05:03,143
Well...
64
00:05:03,306 --> 00:05:06,989
...these things sometimes happen
when you least expect it.
65
00:05:07,660 --> 00:05:09,454
Yeah, that's true.
66
00:05:09,617 --> 00:05:12,196
I appreciate everything you've done,
I'll be back tomorrow.
67
00:05:12,369 --> 00:05:13,961
That'll be fine.
68
00:05:15,371 --> 00:05:18,027
And, Mr. Ewing?
69
00:05:18,190 --> 00:05:21,327
Lightning has been known
to strike twice.
70
00:05:24,683 --> 00:05:26,093
Yeah.
71
00:05:35,022 --> 00:05:36,431
Paul, could you speak up?
72
00:05:36,594 --> 00:05:39,011
We have a bad connection.
I can't hear you too well.
73
00:05:39,184 --> 00:05:42,694
PAUL [ON PHONE]: Yeah, how's this?
- Oh, that's fine. It's good.
74
00:05:42,867 --> 00:05:44,171
What did you find out?
75
00:05:45,264 --> 00:05:47,595
Not a lot. I've checked Randolph out--
76
00:05:47,758 --> 00:05:49,896
Discreetly, of course.
"with quite a few people.
77
00:05:50,059 --> 00:05:52,678
- And?
- Well, he's squeaky clean.
78
00:05:52,850 --> 00:05:54,759
He hasn't even gotten
any parking tickets.
79
00:05:54,931 --> 00:05:57,128
There's not a trace of scandal anywhere.
80
00:05:57,291 --> 00:05:59,688
When he was with the firm,
he was a pillar of society.
81
00:05:59,851 --> 00:06:01,712
Since he joined the government,
even better.
82
00:06:02,028 --> 00:06:04,896
Yeah, well, that was always
my image of him, but--
83
00:06:05,299 --> 00:06:09,125
Look, I have to tell you,
he has done some strange things lately.
84
00:06:09,298 --> 00:06:10,890
There just has to be a reason.
85
00:06:11,053 --> 00:06:12,712
Well, I'll keep trying.
86
00:06:12,875 --> 00:06:17,152
As it happens, I'm going to an affair tonight
where some of his old friends should be.
87
00:06:17,325 --> 00:06:19,560
Maybe one can point me
in the right direction.
88
00:06:19,723 --> 00:06:21,698
I'd appreciate anything you can find out.
89
00:06:21,871 --> 00:06:25,381
- I know, I'll keep in touch.
- Okay, you take care.
90
00:06:25,554 --> 00:06:27,462
- Bye-bye.
- Bye.
91
00:06:28,364 --> 00:06:30,061
No dirt, huh?
92
00:06:30,224 --> 00:06:33,456
Nothing. Absolutely nothing.
93
00:06:40,428 --> 00:06:43,401
- I'm going to bed now.
- All right, honey.
94
00:06:44,303 --> 00:06:45,866
- You okay?
- Mm-hm.
95
00:06:46,604 --> 00:06:47,554
You sure?
96
00:06:48,081 --> 00:06:51,850
Yeah. Hey, who's supposed
to be taking care of who, anyway, huh?
97
00:06:52,013 --> 00:06:54,881
I know, but I'm worried about you.
98
00:06:55,054 --> 00:06:57,327
You look so down.
99
00:06:57,585 --> 00:06:59,849
Just wasn't a good day today, that's all.
100
00:07:00,012 --> 00:07:01,259
Give me a kiss.
101
00:07:01,422 --> 00:07:02,985
- Good night, Mom.
- Good night, babe.
102
00:07:03,148 --> 00:07:05,488
- Sweet dreams.
- You too.
103
00:07:16,459 --> 00:07:17,994
[KNOCKING ON DOOR]
104
00:07:19,567 --> 00:07:22,434
- Bobby?
BOBBY: Jenna, it's me.
105
00:07:29,426 --> 00:07:30,883
Hi.
106
00:07:33,070 --> 00:07:34,441
Come on...
107
00:07:34,604 --> 00:07:37,357
...it's gonna be all right,
it's not the end of the world.
108
00:07:37,520 --> 00:07:38,949
It was awful.
109
00:07:39,122 --> 00:07:41,807
With the car hitting her
and finding out she'd miscarried.
110
00:07:41,970 --> 00:07:44,818
If I hadn't have had he! come,
none of this would've happened.
111
00:07:44,972 --> 00:07:47,628
Wait a minute,
that's stretching things a bit, isn't it?
112
00:07:47,791 --> 00:07:50,860
There's no way this is your fault.
You said she's gonna be all right.
113
00:07:51,023 --> 00:07:53,066
- That's what the doctor said.
- All right.
114
00:07:53,229 --> 00:07:55,205
You got a cup of coffee for me
or something?
115
00:07:55,377 --> 00:07:56,787
Sure.
116
00:07:57,775 --> 00:07:58,916
How's J.R. taking it?
117
00:07:59,089 --> 00:08:02,091
Oh, he seemed to be surprised
to find out that she was pregnant.
118
00:08:02,254 --> 00:08:04,325
He was pretty upset.
119
00:08:04,498 --> 00:08:08,267
Miscarriage is a terrible thing,
but Sue Ellen will get over it.
120
00:08:08,430 --> 00:08:10,118
JENNA:
I suppose.
121
00:08:10,290 --> 00:08:14,251
You know, when Pam and I were married,
she had two miscarriages.
122
00:08:14,414 --> 00:08:16,524
No, I didn't know that.
123
00:08:16,687 --> 00:08:18,538
It was really very hard on her...
124
00:08:18,701 --> 00:08:21,223
...but her situation
was a lot different than Sue Ellen.
125
00:08:21,386 --> 00:08:23,592
She just couldn't carry
a baby to full term.
126
00:08:23,755 --> 00:08:25,664
I don't understand.
What about Christopher?
127
00:08:25,836 --> 00:08:28,493
He's adopted.
Not that that makes any difference.
128
00:08:28,656 --> 00:08:31,619
We never thought of him as anything
other than our natural child.
129
00:08:31,792 --> 00:08:35,504
Well, of course not. I know how much
you love him, and I'm sure Pam does too.
130
00:08:35,667 --> 00:08:41,095
Actually, Christopher
is Sue Ellen's sister's child.
131
00:08:41,747 --> 00:08:45,036
Well, how did you come to adopt him
and not Sue Ellen?
132
00:08:45,199 --> 00:08:48,230
That is a very long story.
133
00:08:48,403 --> 00:08:51,500
But my life sure is a lot better
now that he's in it.
134
00:08:51,663 --> 00:08:53,255
I can understand that feeling.
135
00:08:53,418 --> 00:08:56,209
I don't know what I would've done
without Charlie.
136
00:08:56,622 --> 00:08:58,636
She's a beautiful child.
137
00:08:59,182 --> 00:09:01,158
Beautiful like her mother.
138
00:09:01,714 --> 00:09:03,239
Thank you.
139
00:09:04,399 --> 00:09:05,857
Jenna...
140
00:09:06,509 --> 00:09:09,828
...I don't wanna upset you
any more that you are right now...
141
00:09:10,451 --> 00:09:12,839
...but I keep thinking
that if Charlie is mine...
142
00:09:14,191 --> 00:09:16,560
...then she would be
my one true bloodline child.
143
00:09:16,723 --> 00:09:19,946
Does it matter so much to you
whether or not you're Charlie's father?
144
00:09:21,547 --> 00:09:23,178
Would I feel any different about if?
145
00:09:23,724 --> 00:09:26,573
- And me.
- No, I don't think so.
146
00:09:27,023 --> 00:09:29,354
The more you won't talk
about Charlie's father...
147
00:09:29,517 --> 00:09:31,080
...the more I think it might be me.
148
00:09:33,267 --> 00:09:37,601
- Bobby--
- Mom, can you come up here for a minute?
149
00:09:38,608 --> 00:09:41,092
JENNA: I'll be right there, babe.
- What were you gonna say?
150
00:09:42,799 --> 00:09:43,941
Nothing.
151
00:09:44,113 --> 00:09:46,214
It really wasn't anything.
152
00:10:03,083 --> 00:10:04,618
Thank you.
153
00:10:06,507 --> 00:10:09,000
- Good morning, darling.
- Good morning.
154
00:10:09,422 --> 00:10:13,249
- How are you feeling?
- All right. Just a little bewildered.
155
00:10:13,422 --> 00:10:15,599
I don't remember much
after the car hit me.
156
00:10:15,762 --> 00:10:18,380
Well, we're mighty lucky
you weren't badly hurt.
157
00:10:19,147 --> 00:10:21,832
- Have you seen the doctor?
- No.
158
00:10:25,266 --> 00:10:27,529
You know.
when I went home last night...
159
00:10:28,143 --> 00:10:31,337
-...I did a lot of thinking about us.
- Did you?
160
00:10:33,456 --> 00:10:35,365
And I really believe...
161
00:10:35,950 --> 00:10:38,606
...that no matter how upset
you've been with me...
162
00:10:38,769 --> 00:10:40,428
...you have been faithful to me.
163
00:10:41,867 --> 00:10:44,044
What does that got to do with anything?
164
00:10:44,590 --> 00:10:47,592
Well, honey, for a little while there,
I found it hard to believe...
165
00:10:47,755 --> 00:10:49,769
...that the one night
you came to my room...
166
00:10:49,932 --> 00:10:52,138
...before the Oil Baron's Ball...
167
00:10:53,011 --> 00:10:54,440
...that that would have done it.
168
00:10:55,725 --> 00:10:57,614
“Done it“? What are you talking about?
169
00:10:58,736 --> 00:10:59,686
You don't know?
170
00:11:00,913 --> 00:11:02,640
They didn't tell you?
171
00:11:05,804 --> 00:11:08,231
Oh, honey, I'm so sorry.
172
00:11:09,036 --> 00:11:11,050
The accident. You were pregnant.
173
00:11:14,925 --> 00:11:16,133
You lost our child.
174
00:11:18,416 --> 00:11:20,075
Pregnant?
175
00:11:24,592 --> 00:11:26,501
Oh, my God.
176
00:11:43,121 --> 00:11:47,753
KATHERINE: It's really beautiful here, isn't it?
EARL: And as expensive as it is pretty.
177
00:11:51,886 --> 00:11:53,258
The shoreline herein Malibu...
178
00:11:53,421 --> 00:11:56,356
...costs more feet for foot
than any other property in the country.
179
00:11:56,528 --> 00:11:58,149
Really?
180
00:11:58,513 --> 00:12:02,119
And that is where
Renaldo Marchetta is living.
181
00:12:03,922 --> 00:12:06,608
How can he possibly afford
something like that?
182
00:12:06,771 --> 00:12:09,072
EARL: He can't.
But the woman he's living with can.
183
00:12:09,456 --> 00:12:12,007
Oh? And what do we know about her?
184
00:12:12,592 --> 00:12:14,117
She's in her 505.
185
00:12:14,290 --> 00:12:16,323
The house was part
of her divorce settlement.
186
00:12:16,495 --> 00:12:19,794
She met Mr. Marchetta in Canada,
they moved back here together.
187
00:12:19,948 --> 00:12:21,291
I take it she's wealthy?
188
00:12:21,645 --> 00:12:24,743
80-50. The house is for sale.
She may need money.
189
00:12:25,299 --> 00:12:28,292
So Renaldo may be looking
for greener pastures.
190
00:12:29,011 --> 00:12:30,565
EARL:
That would follow his pattern.
191
00:12:30,737 --> 00:12:34,247
KATHERINE: I'd really like to meet this man.
You think you can arrange that?
192
00:12:34,803 --> 00:12:37,518
He'd be willing to listen
to what someone as wealthy as you...
193
00:12:37,681 --> 00:12:39,781
...might have to say, Miss Wentworth.
194
00:12:39,954 --> 00:12:42,322
Good. As soon as possible.
195
00:12:42,476 --> 00:12:45,545
I've been waiting a long time
to meet this man.
196
00:12:56,977 --> 00:12:58,981
WOMAN [ON PA]: Dr. Rubinsky, office.
197
00:12:59,154 --> 00:13:02,280
Dr. Rubinsky, call your office.
198
00:13:09,329 --> 00:13:11,496
Nurse Pinsley. emergency.
199
00:13:11,659 --> 00:13:15,620
Nurse Pinsley.
please report to emergency room.
200
00:13:22,449 --> 00:13:24,683
Dr. Macy, Radiology.
201
00:14:09,806 --> 00:14:11,216
I guess...
202
00:14:12,204 --> 00:14:13,997
I guess, after this...
203
00:14:15,052 --> 00:14:17,354
...we'll probably
never have a child together.
204
00:14:22,897 --> 00:14:26,023
I want you to know how much
that child would have meant to me.
205
00:14:31,154 --> 00:14:33,351
I'm so glad that you're all right.
206
00:14:39,182 --> 00:14:40,937
I'll be back tonight.
207
00:15:15,922 --> 00:15:17,265
[KNOCKING ON DOOR]
208
00:15:17,745 --> 00:15:19,154
Come in.
209
00:15:19,787 --> 00:15:21,696
You wanted me to let you know
when Pam came?
210
00:15:22,099 --> 00:15:23,882
Oh, yeah. She finally got here, huh?
211
00:15:24,362 --> 00:15:25,446
She's in her office.
212
00:15:27,565 --> 00:15:29,387
Good. Do me a favor.
213
00:15:29,550 --> 00:15:31,823
Hold he! calls for a few minutes,
will you, please?
214
00:15:32,619 --> 00:15:34,000
Sure.
215
00:15:50,064 --> 00:15:51,042
[KNOCKING ON DOOR]
216
00:15:51,215 --> 00:15:52,586
Come in.
217
00:15:52,913 --> 00:15:55,147
- Hi.
- Good morning. How are you?
218
00:15:55,310 --> 00:15:57,257
I'm all right.
219
00:15:57,487 --> 00:15:59,377
You got a minute
that you could talk to me?
220
00:15:59,530 --> 00:16:02,119
- About what?
- About offshore drilling leases.
221
00:16:02,282 --> 00:16:04,325
Come on, I thought
that was a dead issue.
222
00:16:04,498 --> 00:16:07,787
No, it's not, really.
It's really too important.
223
00:16:08,459 --> 00:16:11,182
I know that Mark's against it,
and I know it's risky business.
224
00:16:11,345 --> 00:16:15,172
But I have the geologicals
and I have the seismograph charts...
225
00:16:15,345 --> 00:16:16,390
...and they're great.
226
00:16:16,563 --> 00:16:19,046
- You know how much money's involved.
- I do.
227
00:16:19,219 --> 00:16:21,895
I already have a partner
who's willing to go a third with me.
228
00:16:22,067 --> 00:16:27,054
And I can handle the other two-thirds
by myself if I have to.
229
00:16:27,217 --> 00:16:29,222
But I really want you
to come in this with me.
230
00:16:30,123 --> 00:16:31,341
Why?
231
00:16:31,504 --> 00:16:33,960
Why is it so important to you
that I invest with you?
232
00:16:40,874 --> 00:16:42,955
Because you're my sister.
233
00:16:43,377 --> 00:16:46,667
And because it's always been
you and me against the world.
234
00:16:47,089 --> 00:16:49,390
You're all the family I've got.
235
00:16:49,745 --> 00:16:51,568
I'll tell you something. I was thinking:
236
00:16:51,731 --> 00:16:54,090
The main reason
that I dislike the Ewings so much...
237
00:16:54,732 --> 00:16:55,845
Don't go into that again.
238
00:16:56,017 --> 00:16:58,501
No, no. The main reason
I dislike the Ewings so much...
239
00:16:58,674 --> 00:17:01,800
...is because they've always been
this big family that stood together.
240
00:17:01,964 --> 00:17:04,745
I mean, no matter what fighting they did
amongst themselves...
241
00:17:04,908 --> 00:17:07,631
...they stood together against the outsiders.
And look at us.
242
00:17:08,015 --> 00:17:09,444
Mama abandoned us...
243
00:17:09,617 --> 00:17:13,645
...and poor Digger was a drunk
that left us to grow up with Aunt Maggie.
244
00:17:13,808 --> 00:17:16,138
And all of our lives,
until Mama came back into it...
245
00:17:16,301 --> 00:17:17,864
...all we ever had was each other.
246
00:17:18,670 --> 00:17:20,579
Cliff, you know
how much family means to me.
247
00:17:21,490 --> 00:17:22,794
Do.
248
00:17:22,957 --> 00:17:25,259
Even though I think
this is a great business deal--
249
00:17:25,422 --> 00:17:27,656
I mean, put the business deal aside.
250
00:17:27,819 --> 00:17:31,502
--I want us to do this
because we're a family.
251
00:17:31,694 --> 00:17:34,408
If you wanna ask Mark to come in with us,
well, that's fine...
252
00:17:34,571 --> 00:17:38,350
-...because I think of him as family too.
- Cliff, do you really mean it?
253
00:17:38,513 --> 00:17:41,227
This isn't your way of trying
to get us to come in with you?
254
00:17:41,390 --> 00:17:46,147
Oh, no. Look, okay.
I know you've got every reason to wonder.
255
00:17:46,732 --> 00:17:49,733
I've done some things in the past
that weren't really that terrific.
256
00:17:50,347 --> 00:17:53,963
But know this time,
I really want us in this together.
257
00:17:57,674 --> 00:18:00,743
It's time we showed the Ewings
they aren't the only family in town.
258
00:18:01,395 --> 00:18:02,700
You're a beauty.
259
00:18:04,435 --> 00:18:05,807
I'll talk to Mark. We'll see.
260
00:18:06,862 --> 00:18:08,291
Okay.
261
00:18:09,902 --> 00:18:13,575
- I'll be in my office if you need me.
- Well, I didn't mean right this minute.
262
00:18:13,738 --> 00:18:16,011
Oh, I know, I know.
263
00:18:16,750 --> 00:18:18,572
But when you do...
264
00:18:18,994 --> 00:18:20,519
...I'll be there.
265
00:18:30,387 --> 00:18:31,500
[CHUCKLES]
266
00:18:31,663 --> 00:18:35,336
I can't believe a grown man
can be as dumb as Cliff Barnes.
267
00:18:35,499 --> 00:18:38,318
I don't know how he manages
to feed himself.
268
00:18:40,812 --> 00:18:43,046
Now, what's he calling her for?
269
00:18:45,837 --> 00:18:49,731
Aha. That's why he paid
for those geologicals.
270
00:18:53,423 --> 00:18:55,111
- Sly?
SLY [ON INTERCOM]: Yes, sir?
271
00:18:55,274 --> 00:18:58,276
- Would you come in here a minute, please?
flight away.
272
00:18:59,858 --> 00:19:01,134
[CHUCKLES]
273
00:19:05,517 --> 00:19:06,859
Yes, sir?
274
00:19:07,022 --> 00:19:09,545
Would you see
if Marilee Stone's free for lunch?
275
00:19:09,708 --> 00:19:13,640
If not lunch, a drink or dinner. Just impress
upon her I wanna see her right away.
276
00:19:13,803 --> 00:19:16,527
What about Andy Bradley 01 Jordan Lee?
Should I call them too?
277
00:19:16,690 --> 00:19:19,691
No, no, just Marilee.
This doesn't concern the rest of the Cartel.
278
00:19:19,854 --> 00:19:21,351
Yes, sir.
279
00:19:25,935 --> 00:19:29,445
Now, why would Marilee
throw in with Cliff Barnes?
280
00:19:34,451 --> 00:19:37,069
DORA MAE: Hello, Mr. Ewing.
- Hello. Is Clayton Fallow here yet?
281
00:19:37,232 --> 00:19:40,714
- Yes, he just got here, he's at your table.
- Thank you.
282
00:19:42,095 --> 00:19:44,166
- Cassie, has Clayton ordered a drink?
- Yes, sir.
283
00:19:44,339 --> 00:19:47,187
- Just bring me a Scotch on the rocks.
- Be there in a minute.
284
00:19:48,654 --> 00:19:50,793
- Hello, Clayton.
- Hey, Bobby.
285
00:19:50,956 --> 00:19:53,191
- Nice of you to meet me.
- My pleasure. Sit down.
286
00:19:53,363 --> 00:19:55,694
I imagine you know
what I wanna talk about.
287
00:19:55,857 --> 00:19:57,036
I assume it's to tell me...
288
00:19:57,199 --> 00:20:00,268
...whether or not you're gonna join us
in our offshore lease venture.
289
00:20:00,431 --> 00:20:01,381
That's right.
290
00:20:01,554 --> 00:20:02,983
Oh, thank you, Cassie.
291
00:20:03,155 --> 00:20:05,418
CASSIE: Would you like to see the menus?
- Clayton?
292
00:20:05,582 --> 00:20:07,883
- In a little while.
- Not right now, thank you.
293
00:20:08,593 --> 00:20:12,007
I've given what you said a lot of thought.
294
00:20:12,170 --> 00:20:17,061
And I believe that it's probably
a very good, if risky, venture.
295
00:20:17,234 --> 00:20:19,497
So far, I like what I'm hearing.
296
00:20:22,029 --> 00:20:23,938
But I have decided
not to come in with you.
297
00:20:26,671 --> 00:20:29,001
- You mind telling me why, Clayton?
-01 course not.
298
00:20:29,452 --> 00:20:30,833
As good as it may look...
299
00:20:30,986 --> 00:20:35,216
...there's always a possibility,
in any venture, of it turning sour.
300
00:20:35,379 --> 00:20:39,369
And offshore drilling
is the riskiest of ventures.
301
00:20:39,532 --> 00:20:42,217
But it's not the money
that I'm most concerned about.
302
00:20:44,049 --> 00:20:44,998
Then what is it?
303
00:20:46,955 --> 00:20:50,023
If it should go wrong...
304
00:20:50,733 --> 00:20:53,323
...I believe that my relationship with J.R...
305
00:20:53,486 --> 00:20:56,171
...would deteriorate very badly.
306
00:20:57,331 --> 00:21:00,525
We're cordial now, just barely.
307
00:21:00,688 --> 00:21:03,440
And I don't want
that pressure of a business deal...
308
00:21:03,603 --> 00:21:06,452
...to cause trouble between the family,
myself and Miss Ellie.
309
00:21:06,989 --> 00:21:10,921
Clayton, I can understand the way you feel.
I think you're taking a downside view of it.
310
00:21:12,177 --> 00:21:15,591
There is another reason
a little more difficult to explain.
311
00:21:16,464 --> 00:21:19,245
You know, what we're talking about
is a sizable investment...
312
00:21:19,408 --> 00:21:21,509
...many millions of dollars.
313
00:21:22,065 --> 00:21:24,961
And I don't want J.R.,
or anyone else in this town...
314
00:21:25,134 --> 00:21:28,750
...to get the idea that I'm trying
to buy my way into the Ewing family.
315
00:21:30,610 --> 00:21:33,612
- Clayton, that idea never occurred to me.
- I'm sure it didn't.
316
00:21:34,034 --> 00:21:37,256
But your brother and a lot of people in town
don't think the way you do.
317
00:21:37,995 --> 00:21:40,488
Well, I hope you understand
why I wanted you to join us.
318
00:21:41,227 --> 00:21:42,761
Of course.
319
00:21:43,346 --> 00:21:47,048
And if it were just you, I would have.
320
00:21:47,345 --> 00:21:51,623
But I think, all things considered,
I'm gonna pass.
321
00:21:51,891 --> 00:21:54,404
I'm sure that you can find
another partner somewhere.
322
00:21:55,277 --> 00:21:57,348
Well, I'm not so sure we can.
323
00:21:57,521 --> 00:22:01,923
I think this just might be the end
of Ewing's offshore oil bidding.
324
00:22:02,095 --> 00:22:04,742
And to tell you the truth,
I think I'm relieved.
325
00:22:06,929 --> 00:22:08,387
Oh, good.
326
00:22:09,614 --> 00:22:12,779
- Shall we order?
- Yeah, let's do. Cassie?
327
00:22:12,942 --> 00:22:15,052
We'll see a couple of menus now,
thank you.
328
00:22:20,240 --> 00:22:21,928
Hello, Sue Ellen. How are you feeling?
329
00:22:22,091 --> 00:22:23,981
Aren't you supposed to be telling me that?
330
00:22:24,623 --> 00:22:25,803
[LAUGHS]
331
00:22:26,896 --> 00:22:28,651
According to all my tests, you're fine.
332
00:22:29,610 --> 00:22:31,308
How's the food?
333
00:22:31,471 --> 00:22:35,662
Well, it's pretty good. I just hope I don't
have to have too many more meals here.
334
00:22:36,074 --> 00:22:38,021
I don't see why
you shouldn't be going home.
335
00:22:38,443 --> 00:22:40,649
Oh, good.
336
00:22:42,346 --> 00:22:43,727
Doctor...
337
00:22:44,523 --> 00:22:47,659
...there wasn't any permanent damage
due to the miscarriage, was there?
338
00:22:48,427 --> 00:22:49,808
No, none.
339
00:22:53,778 --> 00:22:55,303
It's odd...
340
00:22:55,888 --> 00:22:57,825
...but I was just thinking.
341
00:22:58,286 --> 00:23:01,316
Remember the night of the Oil Baron's Ball,
you and I were talking?
342
00:23:02,544 --> 00:23:03,973
Yes, of course.
343
00:23:04,145 --> 00:23:05,929
I also remember the fight that ended it.
344
00:23:06,706 --> 00:23:08,739
Yes, well, it was quite a night.
345
00:23:08,912 --> 00:23:10,667
But anyway...
346
00:23:10,955 --> 00:23:12,930
...I was just thinking that...
347
00:23:13,419 --> 00:23:15,078
Well, I was pregnant then, wasn't I?
348
00:23:16,651 --> 00:23:18,119
I don't know about that.
349
00:23:18,675 --> 00:23:20,641
Of course I was, I had to have been.
350
00:23:22,031 --> 00:23:23,403
Well, it's possible, Sue Ellen.
351
00:23:23,566 --> 00:23:27,824
But it's also possible that it happened
sometime after the Oil Baron's Ball.
352
00:23:29,771 --> 00:23:31,181
After?
353
00:23:32,523 --> 00:23:34,499
How--? How much after?
354
00:23:34,863 --> 00:23:36,273
How long had I been pregnant?
355
00:23:37,520 --> 00:23:39,889
Sue Ellen, relax.
356
00:23:40,042 --> 00:23:42,248
I mean, does that really matter now?
357
00:23:46,765 --> 00:23:48,012
No.
358
00:23:49,450 --> 00:23:51,340
It really doesn't matter.
359
00:24:05,677 --> 00:24:07,106
J.R.:
Marilee Stone.
360
00:24:07,279 --> 00:24:08,775
Well, thank you.
361
00:24:11,345 --> 00:24:14,309
Hello, Marilee.
You're looking lovely as usual.
362
00:24:14,481 --> 00:24:15,786
Thank you.
363
00:24:15,949 --> 00:24:18,701
I heard about Sue Ellen.
I hope she's all right.
364
00:24:18,864 --> 00:24:20,869
Yeah, no real injuries.
365
00:24:21,041 --> 00:24:22,087
Well, that's good.
366
00:24:22,259 --> 00:24:25,194
But I hear she lost a child. I'm sorry.
367
00:24:25,357 --> 00:24:27,217
Yes. Yes, she did.
368
00:24:27,726 --> 00:24:30,823
So you two are close again.
369
00:24:30,986 --> 00:24:33,355
There was a time I thought
you were gonna leave her...
370
00:24:33,518 --> 00:24:35,312
...and you and I were gonna be together.
371
00:24:35,820 --> 00:24:39,752
Well, really, that was a while ago.
I think you know it's for the best.
372
00:24:39,915 --> 00:24:41,258
And we were rather compatible.
373
00:24:42,380 --> 00:24:43,761
Were we, though?
374
00:24:43,914 --> 00:24:47,664
J.R., you didn't ask me here
to talk about old times, did you?
375
00:24:48,364 --> 00:24:52,258
No, no. But seeing you,
it's hard not to remember.
376
00:24:52,431 --> 00:24:56,420
Well, let's try and put that aside
and concentrate on why we are here.
377
00:24:56,977 --> 00:24:58,281
Of course.
378
00:24:58,444 --> 00:25:00,746
Marilee, you've always had
a real head for business.
379
00:25:01,714 --> 00:25:03,210
I still do.
380
00:25:03,373 --> 00:25:06,922
Well, not too long ago,
Bobby had a meeting with Jordan and Andy.
381
00:25:07,085 --> 00:25:09,578
He was inviting them
into a business deal with Ewing Oil.
382
00:25:10,288 --> 00:25:11,659
Offshore drilling leases.
383
00:25:12,973 --> 00:25:13,923
So?
384
00:25:14,767 --> 00:25:18,066
Well, they declined.
They're not coming in on it with us, but...
385
00:25:18,219 --> 00:25:21,969
Well, Jordan's too old,
Andy's too timid...
386
00:25:22,123 --> 00:25:25,422
...but they did say that they spoke for you.
Is that right?
387
00:25:25,585 --> 00:25:29,776
Yes. You know that Stonehurst has been
partners with them for a long time.
388
00:25:29,939 --> 00:25:31,396
The Cartel invest together.
389
00:25:31,790 --> 00:25:33,545
Oh, yeah, yeah, I know that very well.
390
00:25:33,708 --> 00:25:37,419
It seems to me that you might wanna
venture outside the Cartel now and again.
391
00:25:37,582 --> 00:25:39,625
Those two old boys
are rather conservative.
392
00:25:42,003 --> 00:25:44,420
J.R., what are you getting at?
393
00:25:44,813 --> 00:25:46,990
I wanna know
if you wanna come in with Ewing...
394
00:25:47,154 --> 00:25:49,733
...bid with us
in the upcoming lease auction.
395
00:25:50,222 --> 00:25:52,428
I think that's a little too rich
for my blood.
396
00:25:52,591 --> 00:25:54,826
I'm not going anywhere
near those offshore leases.
397
00:25:55,440 --> 00:25:58,604
- Well, that surprises me.
- Now, why should that surprise you?
398
00:25:58,768 --> 00:26:01,069
Well, all the independents
are gonna give it a shot.
399
00:26:01,232 --> 00:26:04,167
Westar, Four State, some of the majors.
400
00:26:04,330 --> 00:26:06,891
And I understand
that even Barnes-Wentworth is interested.
401
00:26:07,054 --> 00:26:08,751
Can you imagine that?
402
00:26:08,914 --> 00:26:11,082
- Is that so?
- Yeah.
403
00:26:11,245 --> 00:26:13,134
Barnes is so dumb, he might go it alone.
404
00:26:15,503 --> 00:26:19,051
He can't even get his sister or her boyfriend,
Graison, to go in on it with him.
405
00:26:20,010 --> 00:26:21,574
Well, that may be very true...
406
00:26:21,746 --> 00:26:24,556
...but it he can get the right tracks
for the right price...
407
00:26:24,719 --> 00:26:26,724
...maybe even Cliff Barnes
might do very well.
408
00:26:27,731 --> 00:26:30,627
Well, one of these days,
I'm sure the sun will rise in the west...
409
00:26:30,799 --> 00:26:33,705
...but I don't think I'm gonna be around
long enough to see that.
410
00:26:33,868 --> 00:26:38,213
No, what I'm gonna see
is Barnes bankrupting his mama's business.
411
00:26:40,236 --> 00:26:42,413
I don't know why
we're talking about Cliff Barnes.
412
00:26:42,577 --> 00:26:44,811
What has he got to do
with either one of us?
413
00:26:46,451 --> 00:26:47,909
You're absolutely right, darling.
414
00:26:48,081 --> 00:26:50,863
The man is a loser, always has been,
always will be.
415
00:26:51,026 --> 00:26:53,164
I'm not gonna jinx myself
by talking about him.
416
00:26:53,903 --> 00:26:57,096
Say, you know, I think we can
get a better wine than this. Miss?
417
00:26:57,259 --> 00:27:00,079
Would you bring me
a new wine list, please?
418
00:27:03,695 --> 00:27:06,035
I really feel fine, Pam.
419
00:27:06,418 --> 00:27:08,835
Now I understand
what you went through.
420
00:27:09,008 --> 00:27:11,424
Not only once, but twice.
421
00:27:13,611 --> 00:27:15,500
It was terrible.
422
00:27:15,663 --> 00:27:18,665
Bobby and I
both wanted a baby so much.
423
00:27:19,308 --> 00:27:22,377
But my not being able
to carry full term...
424
00:27:24,563 --> 00:27:26,980
At least I can have more children.
425
00:27:28,658 --> 00:27:30,759
But I don't think I will.
426
00:27:30,931 --> 00:27:34,058
I don't know, maybe the car accident
was a blessing in disguise.
427
00:27:34,547 --> 00:27:36,686
Then things aren't better
between you and J.R.?
428
00:27:38,287 --> 00:27:39,496
No.
429
00:27:39,659 --> 00:27:42,114
No, we lead separate lives.
430
00:27:42,286 --> 00:27:45,192
We come together for meals
01101 John Ross...
431
00:27:45,355 --> 00:27:48,587
...or a social function
where we have to make an appearance.
432
00:27:49,297 --> 00:27:51,205
But it's all a Charade.
433
00:27:52,913 --> 00:27:54,735
The funny thing is...
434
00:27:55,694 --> 00:27:57,487
...I think in his own way...
435
00:27:57,650 --> 00:28:00,652
...he really does love me
and he wants to have more children.
436
00:28:00,978 --> 00:28:03,146
Then this must have been
very difficult for him.
437
00:28:04,690 --> 00:28:07,308
It was difficult.
It was difficult for both of us.
438
00:28:07,471 --> 00:28:10,223
Sue Ellen, maybe I don't have the right
to ask this, but...
439
00:28:10,636 --> 00:28:13,513
But if things really are the same
between J.R. and me...
440
00:28:13,676 --> 00:28:15,335
...how did we conceive a child?
441
00:28:15,853 --> 00:28:17,416
I'm sorry, I shouldn't have asked.
442
00:28:17,934 --> 00:28:18,951
No.
443
00:28:19,123 --> 00:28:20,840
No, it's all right.
444
00:28:21,262 --> 00:28:23,717
I've wondered the same thing myself.
445
00:28:24,973 --> 00:28:27,687
We've only made love once...
446
00:28:29,356 --> 00:28:31,111
...in I don't know how long.
447
00:28:32,876 --> 00:28:36,357
One night, before the Oil Baron's Ball...
448
00:28:39,666 --> 00:28:41,037
I don't know.
449
00:28:41,200 --> 00:28:43,051
I needed a man.
450
00:28:43,886 --> 00:28:45,583
I needed him.
451
00:28:48,077 --> 00:28:50,925
So in the middle of the night,
I went back to my room...
452
00:28:52,881 --> 00:28:54,819
...and we became strangers again.
453
00:29:00,266 --> 00:29:03,268
I didn't come here to upset you.
I'm sorry.
454
00:29:03,440 --> 00:29:06,375
Why don't you get some rest
and I'll see you soon?
455
00:29:07,948 --> 00:29:09,856
Thank you for coming, Pam.
456
00:29:10,067 --> 00:29:12,139
I am a little sleepy.
457
00:29:13,712 --> 00:29:16,100
- Bye.
- Good night.
458
00:29:28,750 --> 00:29:30,859
WOMAN [ON PA]: Dr. Hill, emergency, telephone.
459
00:29:31,022 --> 00:29:34,053
Dr. Hm. emergency. telephone.
460
00:29:36,211 --> 00:29:37,640
Peter?
461
00:29:38,829 --> 00:29:40,622
- Isn't it?
- Yeah.
462
00:29:40,785 --> 00:29:43,337
- Mrs. Ewing, hello.
- What are you doing here?
463
00:29:43,500 --> 00:29:47,086
I just stopped in to see
how Mrs. Ewing was feeling.
464
00:29:47,249 --> 00:29:50,280
Lucy and I had come down earlier
when we heard she was hurt.
465
00:29:50,990 --> 00:29:53,224
That's nice of you
to be concerned about Sue Ellen.
466
00:29:53,934 --> 00:29:56,418
I got to know her well this summer,
counseling John Ross.
467
00:29:56,974 --> 00:29:59,976
I think she needs to rest right now.
She was going to try and sleep.
468
00:30:00,590 --> 00:30:03,409
I don't wanna bother her.
I wanna make sure she was all right.
469
00:30:03,563 --> 00:30:06,670
Oh, she's fine, really.
I'm sure you can visit with her tomorrow.
470
00:30:08,243 --> 00:30:09,384
All right.
471
00:30:09,547 --> 00:30:12,904
Well, better look in on her tomorrow,
if I have some time.
472
00:30:13,067 --> 00:30:16,519
- Can I walk you to your car?
- Well, that would be lovely, thank you.
473
00:30:17,363 --> 00:30:19,531
WOMAN [ON PA]: Dr. Schwartz, call your office.
474
00:30:19,694 --> 00:30:22,887
Dr. Schwartz, call your office.
475
00:31:30,835 --> 00:31:32,427
Mrs. Wentworth .
476
00:31:32,590 --> 00:31:34,058
Miss.
477
00:31:34,355 --> 00:31:36,714
I am Renaldo Marchetta.
478
00:31:37,299 --> 00:31:38,604
I'm not surprised.
479
00:31:38,987 --> 00:31:43,725
A Mr. Johnson told me that a very wealthy,
very beautiful lady wished to talk to me.
480
00:31:44,588 --> 00:31:46,343
Well, I am very wealthy.
481
00:31:47,983 --> 00:31:49,124
And very beautiful.
482
00:31:51,148 --> 00:31:53,641
I have some business to discuss.
483
00:31:53,804 --> 00:31:55,185
With me?
484
00:31:57,104 --> 00:32:00,585
Why would you possibly
want to talk to me?
485
00:32:00,748 --> 00:32:02,983
I've been looking
all over the world for you.
486
00:32:03,155 --> 00:32:06,924
And this business could mean
a great deal of money to you.
487
00:32:07,308 --> 00:32:09,763
This becomes more and more fascinating.
488
00:32:11,086 --> 00:32:13,513
Can we go for some coffee, perhaps?
489
00:32:14,318 --> 00:32:16,457
Have our little talk?
490
00:32:16,850 --> 00:32:18,404
Why not?
491
00:32:25,424 --> 00:32:26,671
[DOORBELL RINGS]
492
00:32:27,467 --> 00:32:29,740
JENNA:
You can't get it. You can't, you can't--
493
00:32:29,903 --> 00:32:31,466
[BOTH LAUGHING]
494
00:32:32,435 --> 00:32:33,605
CHARLIE: Bobby?
BOBBY: Yes.
495
00:32:33,777 --> 00:32:35,369
- Come on, let me in.
- Hi.
496
00:32:35,532 --> 00:32:38,601
We still gotta go pick up Christopher.
We're gonna be late, hurry up.
497
00:32:38,764 --> 00:32:40,356
I'll be right back.
498
00:32:41,421 --> 00:32:42,735
Well, what's all that about?
499
00:32:42,898 --> 00:32:46,341
Well, it seems she's very excited
about going to Southfork.
500
00:32:46,513 --> 00:32:49,256
- Oh, she is?
- Looks like she has a good reason.
501
00:32:50,186 --> 00:32:52,392
Yeah, well.
I was gonna explain all that to you...
502
00:32:52,555 --> 00:32:54,982
...but it seems like your daughter
can't keep a secret.
503
00:32:55,154 --> 00:32:56,775
That's right.
504
00:32:56,938 --> 00:32:59,048
- You know about the horse.
- I do.
505
00:32:59,211 --> 00:33:00,161
How mad are you?
506
00:33:00,333 --> 00:33:01,417
[LAUGHS]
507
00:33:01,580 --> 00:33:03,373
Well, not as mad as I should be.
508
00:33:03,987 --> 00:33:05,320
It means an awful lot to her.
509
00:33:05,483 --> 00:33:07,373
Then we can go ride the horse?
Can we, huh?
510
00:33:07,536 --> 00:33:08,907
Yes, you dummy.
511
00:33:09,713 --> 00:33:10,758
Thanks, Mom.
512
00:33:12,465 --> 00:33:13,990
JENNA:
Okay.
513
00:33:14,163 --> 00:33:17,932
- Hey, who bought you the horse anyway?
- Thank you, Bobby. I love you.
514
00:33:19,725 --> 00:33:20,742
I love you too, honey.
515
00:33:39,184 --> 00:33:41,553
Are you sure? There's no mistake?
516
00:33:42,061 --> 00:33:44,583
I was married to her, of course I am sure.
517
00:33:45,523 --> 00:33:49,705
I knew it. I knew if I found you,
you'd have the answers.
518
00:33:50,798 --> 00:33:52,745
Then this is what
you have been looking for?
519
00:33:52,908 --> 00:33:57,319
Oh, yes. It's exactly
what I wanted to know.
520
00:34:05,203 --> 00:34:08,137
These are the bids
from the Atlantic shelf auction.
521
00:34:08,300 --> 00:34:10,477
- These are from the Louisiana Gulf.
- Okay.
522
00:34:10,640 --> 00:34:13,163
And finally, the last auction
off the California coast.
523
00:34:13,326 --> 00:34:16,673
Oh, terrific. Jackie, I really appreciate
all the hard work you've done.
524
00:34:16,845 --> 00:34:18,505
It wasn't hard getting the figures...
525
00:34:18,668 --> 00:34:21,257
...but why are you so interested
in offshore lease auction?
526
00:34:21,420 --> 00:34:22,504
[KNOCKING ON DOOR]
527
00:34:22,667 --> 00:34:24,163
Hi. There's nobody out here.
528
00:34:24,882 --> 00:34:27,568
- Well, come on in. Thanks, Jackie.
- Sure.
529
00:34:27,731 --> 00:34:29,869
GRAISON: Hi, Jackie.
- Hello.
530
00:34:32,363 --> 00:34:35,019
Was this the reason I could never
get you out of the office?
531
00:34:35,182 --> 00:34:38,596
These are the figures from the last three
government offshore lease auctions.
532
00:34:38,769 --> 00:34:40,294
Well, why do you need these?
533
00:34:41,934 --> 00:34:43,689
Well...
534
00:34:45,904 --> 00:34:48,494
Cliff asked me to think about
our going in with him again.
535
00:34:48,657 --> 00:34:50,153
Did he?
536
00:34:50,767 --> 00:34:52,809
And is Cliff gonna get a fast answer?
537
00:34:52,973 --> 00:34:54,219
I think he deserves that.
538
00:34:54,641 --> 00:34:56,780
Then why is it taking you so long
to answer me?
539
00:34:57,068 --> 00:34:58,017
What?
540
00:35:00,817 --> 00:35:02,342
Marriage.
541
00:35:02,544 --> 00:35:05,066
You and me. Life together.
542
00:35:05,392 --> 00:35:07,281
I remember that.
543
00:35:09,104 --> 00:35:11,952
You know, I kid around an awful lot,
but I am no fool...
544
00:35:12,115 --> 00:35:14,695
...and I don't have
all the patience in the world.
545
00:35:14,867 --> 00:35:17,351
You said you wanted a little time.
I've given you time.
546
00:35:17,514 --> 00:35:20,104
And now, I think
I'm entitled to an answer.
547
00:35:20,881 --> 00:35:25,033
- Yes, that's right, it's just--
- You can't make up your mind, right?
548
00:35:25,331 --> 00:35:30,212
You love me, but you can't quite
shake Bobby out of your system.
549
00:35:31,181 --> 00:35:32,878
That's not exactly true.
550
00:35:33,041 --> 00:35:34,537
Well, it's close enough.
551
00:35:34,700 --> 00:35:38,182
So here is what's gonna happen.
I am going away for a couple of weeks.
552
00:35:38,354 --> 00:35:41,385
- Where?
- South America and then the Middle East.
553
00:35:41,548 --> 00:35:43,207
I do have a business to take care of.
554
00:35:43,370 --> 00:35:46,506
You just can't expect me to pick up
and leave everything and go off.
555
00:35:46,669 --> 00:35:48,741
I'm not asking you to. I'm going alone.
556
00:35:48,913 --> 00:35:52,289
I wanna give you a time to think
without any pressure from me.
557
00:35:52,462 --> 00:35:53,574
I love you.
558
00:35:53,747 --> 00:35:56,682
I wanna many you.
And when I get back, I want an answer.
559
00:36:01,774 --> 00:36:04,594
And more than anything else in my life...
560
00:36:04,747 --> 00:36:07,202
...I want the answer to be yes.
561
00:36:07,759 --> 00:36:10,031
I wanna spend my life with you.
562
00:36:11,566 --> 00:36:12,937
But if it's no...
563
00:36:13,100 --> 00:36:16,898
...it's gonna hurt like hell for a long time
and I'm gonna have to live with it.
564
00:36:17,771 --> 00:36:20,293
But one way or the other,
I want an answer.
565
00:36:28,081 --> 00:36:29,423
I really do love you.
566
00:36:31,466 --> 00:36:33,710
I'll see you in a couple of weeks.
567
00:36:50,254 --> 00:36:52,968
You know what, Teresa?
I think it's time we change the china.
568
00:36:53,131 --> 00:36:55,653
- Oh, it's so pretty.
- Yeah, but it's stodgy.
569
00:36:55,826 --> 00:36:59,336
I'd like something gavel, with flowers.
570
00:36:59,499 --> 00:37:02,059
And I think I'll redo my room,
brighten that up.
571
00:37:02,222 --> 00:37:05,483
- You're in a happy mood, Miss Ellie.
- Yes, I guess I am.
572
00:37:09,386 --> 00:37:11,084
- Mama?
ELLIE: Sue Ellen.
573
00:37:15,793 --> 00:37:18,536
- Welcome home.
- Thank you, Miss Ellie.
574
00:37:18,699 --> 00:37:20,521
- How do you feel?
- Fine, really.
575
00:37:20,684 --> 00:37:23,139
Good, then let's not
talk about it anymore.
576
00:37:23,312 --> 00:37:26,026
I'm sure you've had enough consoling
to last you a lifetime.
577
00:37:26,189 --> 00:37:27,177
I think I have.
578
00:37:27,340 --> 00:37:29,996
J.R., take Sue Ellen's bag upstairs.
We're gonna have lunch.
579
00:37:30,159 --> 00:37:32,049
All right, I'll be down in a minute.
580
00:37:32,912 --> 00:37:37,515
- Actually, I'm not very hungry, Miss Ellie.
- Well, then, have some coffee.
581
00:37:37,707 --> 00:37:39,913
[PHONE RINGS]
582
00:37:41,294 --> 00:37:42,243
Ewing residence.
583
00:37:42,608 --> 00:37:45,677
- Has Lucy been taking John Ross to school?
- Yes, she has.
584
00:37:45,840 --> 00:37:47,662
And they ought to be home any minute.
585
00:37:47,825 --> 00:37:50,213
- Good.
- He wanted to go to the hospital to see you.
586
00:37:50,385 --> 00:37:53,445
- Oh, he's so sweet.
TERESA: Mrs. Ewing, telephone.
587
00:37:53,617 --> 00:37:56,811
Oh, thank you. Excuse me, Miss Ellie.
588
00:38:00,714 --> 00:38:02,891
- Hello?
- Hi.
589
00:38:03,054 --> 00:38:06,248
I'm at the hospital.
They told me you were discharged.
590
00:38:07,763 --> 00:38:09,250
Yes, I just got home.
591
00:38:10,161 --> 00:38:12,808
I wanna see you. Are you all right?
592
00:38:14,323 --> 00:38:17,632
I'm fine.
But I don't want you to come out here.
593
00:38:18,610 --> 00:38:19,847
Then let's meet at my place.
594
00:38:20,499 --> 00:38:22,024
No.
595
00:38:22,226 --> 00:38:24,134
Then I'm coming out there.
596
00:38:24,307 --> 00:38:26,244
I've gotta see you. We have to talk.
597
00:38:26,417 --> 00:38:29,677
- Not here.
- Darling, are we gonna have lunch?
598
00:38:31,663 --> 00:38:34,348
I'll see you tomorrow, about 10:00.
599
00:38:35,691 --> 00:38:36,640
My place.
600
00:38:37,139 --> 00:38:38,827
Yes, that's just fine.
601
00:38:38,990 --> 00:38:40,486
Bye-bye.
602
00:38:42,250 --> 00:38:45,933
Don't you think you ought to stay home?
You just got home from the hospital.
603
00:38:46,096 --> 00:38:50,191
Oh, that was Marsha.
She has this great new manicurist.
604
00:38:50,354 --> 00:38:53,040
And after all, if we're gonna go
to the Andersons' party...
605
00:38:53,203 --> 00:38:54,603
...I've gotta get my nails done.
606
00:38:54,766 --> 00:38:56,674
They're such a mess.
607
00:39:02,227 --> 00:39:04,299
I still don't have that much.
608
00:39:05,162 --> 00:39:08,010
I sure appreciate you coming
straight out from the airport, Paul.
609
00:39:08,173 --> 00:39:09,871
No problem.
610
00:39:10,187 --> 00:39:12,614
Okay, I went to this party...
611
00:39:12,786 --> 00:39:15,788
...and met an old friend of Edgar's
from Maryland, where he grew up.
612
00:39:15,951 --> 00:39:19,663
Yeah, Sam and I were out there for dinner
with Edgar and his parents.
613
00:39:20,718 --> 00:39:23,058
Anyway, he got a little looped
and he talked to me.
614
00:39:23,211 --> 00:39:25,254
It seems that a long time back...
615
00:39:25,426 --> 00:39:28,802
...Edgar was institutionalized
with some psychiatric problems.
616
00:39:32,082 --> 00:39:33,607
What problems?
617
00:39:33,770 --> 00:39:35,305
I don't know, I couldn't find out.
618
00:39:35,468 --> 00:39:39,150
Now, either the guy didn't really know,
or just wouldn't say.
619
00:39:39,313 --> 00:39:40,934
I didn't wanna press him too hard.
620
00:39:41,644 --> 00:39:47,178
- You know anything about that, honey?
- No. No, I'm just as surprised as you are.
621
00:39:47,571 --> 00:39:50,764
Well, anyway, that's all I could do.
I hope it'll help.
622
00:39:51,695 --> 00:39:55,521
Well, I think so.
Anyway, I thank you for everything you did.
623
00:39:57,458 --> 00:40:00,326
From now on,
I guess it's just really up to us.
624
00:40:13,906 --> 00:40:17,032
Well, I wondered
where you disappeared to.
625
00:40:22,988 --> 00:40:25,645
Southfork is so beautiful.
626
00:40:25,808 --> 00:40:27,630
Yes, it is.
627
00:40:28,627 --> 00:40:30,593
I think it was on a night just like this...
628
00:40:30,766 --> 00:40:34,343
...right here, as a matter of fact,
that I first kissed you.
629
00:40:35,599 --> 00:40:37,028
- Nope.
- No?
630
00:40:37,201 --> 00:40:40,970
It was out by the stables.
It was during the day.
631
00:40:41,133 --> 00:40:45,132
You pulled me off my horse, we fell down,
and the next thing I knew, we were kissing.
632
00:40:45,295 --> 00:40:49,227
Well, that's not exactly
the way I remember it.
633
00:40:54,349 --> 00:40:57,101
Bobby, why did you buy Charlie
that horse?
634
00:40:57,485 --> 00:41:00,621
- What made you bring that up?
- I've been thinking about it.
635
00:41:00,784 --> 00:41:02,213
That's all that she talks about.
636
00:41:02,385 --> 00:41:04,841
And she's gonna wanna
come here every day riding it.
637
00:41:05,004 --> 00:41:07,564
I can't play chauffeur.
I've got the shop to take care of.
638
00:41:07,727 --> 00:41:09,866
Listen, I can come in
and pick her up sometime...
639
00:41:10,029 --> 00:41:13,098
...or I send one of the hands in.
It'll be fine.
640
00:41:13,395 --> 00:41:15,563
She doesn't belong here, Bobby.
641
00:41:15,726 --> 00:41:19,140
She's seeing a side of life that's gonna be
tough for her to have to give up.
642
00:41:19,696 --> 00:41:21,902
Well, why should she have to give it up?
643
00:41:22,861 --> 00:41:24,770
Suppose you and I break up.
644
00:41:24,942 --> 00:41:26,668
What's gonna happen to the horse then?
645
00:41:26,831 --> 00:41:29,795
Are you planning
on running away from me again?
646
00:41:30,255 --> 00:41:31,339
You know I'm not.
647
00:41:31,761 --> 00:41:34,216
Well, then, I can't think
of anything I'd like better...
648
00:41:34,379 --> 00:41:37,132
...than to have Miss Charlotte Wade
out here all the time.
649
00:41:37,678 --> 00:41:41,668
If her mother happens to come along as part
of the package, I can learn to live with that.
650
00:41:43,595 --> 00:41:46,914
Are you trying to tell me something
in your roundabout way?
651
00:41:47,729 --> 00:41:49,829
What I'm trying to tell you...
652
00:41:50,194 --> 00:41:53,704
...is I think the three of us
have something very special.
653
00:41:53,867 --> 00:41:55,785
And that's the way I want it to be.
654
00:41:58,067 --> 00:42:01,376
So damn the torpedoes
and full speed ahead.
655
00:42:19,723 --> 00:42:20,969
[KNOCKING ON DOOR]
656
00:42:28,814 --> 00:42:31,154
Hi. Come on in.
657
00:42:34,031 --> 00:42:37,062
Let me take that.
Come sit right over here, come on.
658
00:42:39,373 --> 00:42:41,128
These are for you.
659
00:42:42,931 --> 00:42:44,264
There you go.
660
00:42:44,427 --> 00:42:46,566
I didn't get a chance
to see you at the hospital.
661
00:42:46,739 --> 00:42:48,264
Except for once, you were sleeping.
662
00:42:48,427 --> 00:42:50,700
Oh, did you get the flowers I left you?
663
00:42:50,863 --> 00:42:55,687
Yes, yes, it was very sweet of you.
And thank you for these.
664
00:42:55,859 --> 00:42:59,753
- But you should have saved your money.
- Oh, obviously you don't know how I felt.
665
00:42:59,916 --> 00:43:02,189
I've never been so miserable.
666
00:43:02,764 --> 00:43:04,491
Peter, I'm all right.
667
00:43:04,654 --> 00:43:07,022
But you miscarried a baby.
668
00:43:07,818 --> 00:43:09,679
Our baby.
669
00:43:11,664 --> 00:43:14,254
What are you talking about? “Our baby“?
670
00:43:14,417 --> 00:43:17,160
I know we only made love once...
671
00:43:17,898 --> 00:43:20,746
...but you told me
you weren't making love with your husband.
672
00:43:22,003 --> 00:43:24,036
It had to be our baby.
673
00:43:26,990 --> 00:43:30,672
All I could think of was how wonderful
it would've been to have that baby together.
674
00:43:30,835 --> 00:43:33,617
Care for it, watch it grow.
675
00:43:35,026 --> 00:43:37,510
I can't believe all the things that I felt.
676
00:43:39,409 --> 00:43:41,481
Peter, I don't know
that you were the father.
677
00:43:46,410 --> 00:43:48,012
You told me that I was the only one.
678
00:43:48,683 --> 00:43:52,395
- That you and J.R...
- I know what I told you.
679
00:43:53,555 --> 00:43:56,519
- It was almost true.
- Almost?
680
00:43:58,159 --> 00:44:01,323
What the hell do you mean by “almost“?
You made love to him?
681
00:44:02,062 --> 00:44:05,255
Yes. One night.
It could have been either one of you.
682
00:44:07,058 --> 00:44:10,473
I don't believe it. You lied to me!
683
00:44:11,058 --> 00:44:12,650
Peter, what difference does it make?
684
00:44:12,813 --> 00:44:15,018
If that had have been your child...
685
00:44:15,182 --> 00:44:17,733
...do you actually picture us
raising it together?
686
00:44:17,905 --> 00:44:19,363
Yes.
687
00:44:20,082 --> 00:44:24,753
You expect me
to leave Southfork, J.R., for you?
688
00:44:24,906 --> 00:44:27,659
To raise a child and live here with you?
689
00:44:30,219 --> 00:44:32,617
I don't know what I thought exactly.
690
00:44:37,259 --> 00:44:40,366
Then I guess I better tell you the truth
once and for all.
691
00:44:42,188 --> 00:44:46,053
Peter, I have very strong feelings for you.
692
00:44:46,226 --> 00:44:49,036
I think you're a wonderful, pure boy.
693
00:44:50,417 --> 00:44:52,968
But if that accident
hadn't have happened...
694
00:44:54,291 --> 00:44:57,773
...I wouldn't have that child anyway.
I would have aborted it.
695
00:44:58,578 --> 00:45:02,568
The pregnancy was a mistake.
Our relationship is a mistake.
696
00:45:04,208 --> 00:45:07,919
I told you before
that I didn't wanna hurt you, and I have.
697
00:45:08,754 --> 00:45:11,468
And I didn't wanna be hurt, and I am.
698
00:45:12,014 --> 00:45:15,879
So, Peter, I am telling you something
once and for all.
699
00:45:16,877 --> 00:45:21,154
It is over. Through, finished, done.
700
00:45:22,190 --> 00:45:24,846
And I don't wanna ever see you again.
701
00:45:34,609 --> 00:45:38,215
I know the pain that you must be going
through right now because I've been there.
702
00:45:38,378 --> 00:45:41,227
But it passes. It always does.
703
00:45:41,840 --> 00:45:43,883
You just stay out of my life.
704
00:46:46,672 --> 00:46:48,580
[ENGLISH SDH]
705
00:46:49,288 --> 00:47:49,754
Please rate this subtitle at www.osdb.link/f69z2
Help other users to choose the best subtitles
706
00:47:49,804 --> 00:47:54,354
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
56874
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.