Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,379 --> 00:00:05,025
I don't know about you,
but a high point at school was, erm,
2
00:00:05,026 --> 00:00:07,015
learning about the Scandinavian
sagas.
3
00:00:07,016 --> 00:00:08,455
And there was one in particular,
4
00:00:08,456 --> 00:00:12,433
where a man foraging in
the woods discovers a cabin
5
00:00:12,435 --> 00:00:15,474
where 12 women are at work
at a loom.
6
00:00:15,595 --> 00:00:18,834
And it's not one of
those charming wood looms,
7
00:00:18,955 --> 00:00:24,114
it's this gruesome thing made out
of men's heads and human entrails
8
00:00:24,235 --> 00:00:27,114
and the women start singing a song
9
00:00:27,235 --> 00:00:31,834
where they choose who is to be
slain at the upcoming battle.
10
00:00:31,955 --> 00:00:34,234
Ahoy, any souls on board?
11
00:00:34,355 --> 00:00:37,634
And at the end they get
on their horses and fly away.
12
00:00:37,635 --> 00:00:41,154
These women were known as Valkyries.
13
00:00:43,515 --> 00:00:45,794
Now, I haven't seen a loom...
14
00:00:48,675 --> 00:00:51,554
or heard anyone singing,
15
00:00:51,675 --> 00:00:57,034
but someone made a choice about
whether the person on this boat
16
00:00:57,155 --> 00:00:59,034
should live or die...
17
00:01:00,355 --> 00:01:03,794
and I only get called
out for the second thing.
18
00:01:06,115 --> 00:01:07,874
? And this light ?
19
00:01:12,795 --> 00:01:14,794
? It can blind us ?
20
00:01:20,195 --> 00:01:22,914
? Cross the shado-o-ow ?
21
00:01:23,035 --> 00:01:25,874
? For all ti-ime... ?
22
00:01:27,475 --> 00:01:28,994
It's been carved.
23
00:01:29,115 --> 00:01:30,795
Looks like schist rock.
24
00:01:30,875 --> 00:01:32,754
I think it looks pretty good.
25
00:01:32,755 --> 00:01:35,474
It'll be a gag like that
that got him stabbed.
26
00:01:35,475 --> 00:01:37,954
- Do you want me to sail this back?
- No, I'll do it.
27
00:01:37,955 --> 00:01:39,635
You get a team ready.
28
00:01:48,955 --> 00:01:50,514
? Throw a vine ?
29
00:01:51,955 --> 00:01:53,594
? Into the darkness ?
30
00:01:55,715 --> 00:01:57,754
? For we're shadows ?
31
00:01:59,515 --> 00:02:01,034
? Placed inside ?
32
00:02:02,795 --> 00:02:05,314
? And this light ?
33
00:02:06,635 --> 00:02:08,674
? Will shine ?
34
00:02:10,315 --> 00:02:12,514
? Unnroken ?
35
00:02:13,875 --> 00:02:16,394
? Tonight ?
36
00:02:18,075 --> 00:02:21,994
? Shi-i-ine ?
37
00:02:24,155 --> 00:02:29,954
? This li-i-ight. ?
38
00:02:42,395 --> 00:02:45,481
The hand sanitiser contains
isopropyl alcohol.
39
00:02:46,915 --> 00:02:48,674
I'm not asking you about that.
40
00:02:48,675 --> 00:02:51,594
It's an antiseptic and works
by killing microbial cells.
41
00:02:51,595 --> 00:02:55,154
- It was used as early as the 1300s...
- Morgan.
42
00:02:55,275 --> 00:02:57,704
There's vodka in the water bottle.
43
00:02:58,915 --> 00:03:00,544
Also an antiseptic.
44
00:03:12,835 --> 00:03:14,634
- All right.
- All right.
45
00:03:17,755 --> 00:03:19,314
Check in the berth.
46
00:03:19,315 --> 00:03:21,514
I think a panel's been
replaced weirdly.
47
00:03:21,515 --> 00:03:23,114
Sure.
48
00:03:23,235 --> 00:03:26,034
And, erm, your daughter's school's
been calling the station.
49
00:03:26,035 --> 00:03:27,434
Excellent.
50
00:03:27,555 --> 00:03:30,412
I imagine she's won
a prize of some sort.
51
00:03:34,512 --> 00:03:37,314
This is my chance to
lobby for the inclusion
52
00:03:37,315 --> 00:03:39,674
of the Norwegian sagas as
part of the curriculum.
53
00:03:39,675 --> 00:03:41,034
DI Strandhed.
54
00:03:45,195 --> 00:03:46,714
She's done what?
55
00:03:53,915 --> 00:03:55,458
Are you all right?
56
00:03:58,155 --> 00:04:00,114
And Michael?
57
00:04:00,235 --> 00:04:02,714
Erm, yeah, yeah,
he's fine to keep working.
58
00:04:02,715 --> 00:04:04,594
Light duties for him, OK?
59
00:04:04,715 --> 00:04:06,395
He prefers being busy.
60
00:04:06,435 --> 00:04:08,364
What about the crime scene?
61
00:04:09,315 --> 00:04:11,874
We've got a team down there
salvaging and reconstructing.
62
00:04:11,875 --> 00:04:14,034
So then have Michael oversee it.
63
00:04:14,035 --> 00:04:16,754
Say it suits his skillset.
64
00:04:16,875 --> 00:04:18,794
- OK.
- It's a management word.
65
00:04:18,795 --> 00:04:20,794
No I... I understand it.
66
00:04:20,915 --> 00:04:23,834
So give it a go and if
you want any more, just ask.
67
00:04:23,835 --> 00:04:25,515
I've got loads more.
68
00:04:25,595 --> 00:04:28,681
The device was meant to
go off at sea, Annika.
69
00:04:28,715 --> 00:04:30,474
It could've been a lot worse.
70
00:04:30,475 --> 00:04:34,314
I know, I know. At least now we've
got a chance of, um,
71
00:04:34,435 --> 00:04:36,115
piecing it together.
72
00:04:36,155 --> 00:04:37,954
I meant for you. Oh.
73
00:04:38,075 --> 00:04:40,432
Have you spoken to your daughter?
74
00:04:41,075 --> 00:04:43,874
She's having some problems at
school, but, yes,
75
00:04:43,875 --> 00:04:45,514
- I've spoken to her.
- Good.
76
00:04:45,515 --> 00:04:50,034
It's important she knows
you're all right, as does the team.
77
00:04:50,155 --> 00:04:51,234
I know.
78
00:04:55,035 --> 00:04:57,194
- Oh, you mean I should go and talk to them?
- Yep.
79
00:04:57,195 --> 00:04:58,914
Yeah, OK. Thanks, Diane.
80
00:04:59,035 --> 00:05:00,874
Am I, am I OK to...?
81
00:05:00,995 --> 00:05:02,594
I just called you Diane.
82
00:05:02,595 --> 00:05:03,794
It's fine.
83
00:05:03,915 --> 00:05:05,544
It's, it's my name.
84
00:05:13,035 --> 00:05:14,874
Sharks don't really have noses.
85
00:05:14,875 --> 00:05:17,954
They've got these olfactory lamella
which interact with organic
86
00:05:17,955 --> 00:05:20,114
molecules in the water
and alert them to prey.
87
00:05:20,115 --> 00:05:21,514
What?
88
00:05:21,635 --> 00:05:23,954
I'm just saying a bunch of
sharks are coming down the
89
00:05:23,955 --> 00:05:25,714
Clyde cos you blew up a corpse.
90
00:05:25,715 --> 00:05:27,434
Smelled it from Greenland,
apparently.
91
00:05:27,435 --> 00:05:30,074
OK, everyone seems to have
processed things all right.
92
00:05:30,075 --> 00:05:34,234
So the victim was Ronnie Kidd.
93
00:05:34,355 --> 00:05:35,898
He's 28 years old.
94
00:05:35,915 --> 00:05:39,154
He was an art teacher at St
Blane's Academy on the Isle of Bute.
95
00:05:39,155 --> 00:05:42,394
And the Valkyrie has a mooring
spot in Bute Harbour.
96
00:05:42,395 --> 00:05:44,967
Good chance that's where it set off.
97
00:05:45,675 --> 00:05:47,594
And we have these things.
98
00:05:49,835 --> 00:05:53,154
The, erm, carvings,
they look Viking to me,
99
00:05:53,275 --> 00:05:55,394
and I'm not just saying that
to feel at home.
100
00:05:55,395 --> 00:05:58,394
The killer also brought explosives,
so it was clearly premeditated.
101
00:05:58,395 --> 00:06:01,274
My guess is he took the boat's
dinghy back to shore.
102
00:06:01,275 --> 00:06:05,474
You stick a wee responder on an IED,
call it up on a mobile and bang.
103
00:06:05,475 --> 00:06:06,914
That's what I'd do.
104
00:06:06,915 --> 00:06:09,354
The panel on the berth
you mentioned...
105
00:06:09,355 --> 00:06:10,674
Yeah, yeah.
106
00:06:10,795 --> 00:06:13,314
I mean, we've certainly
g-got the crime scene.
107
00:06:13,315 --> 00:06:15,674
It's just, you know,
in a billion pieces.
108
00:06:15,675 --> 00:06:17,754
Yeah, it's going to take some
reconstructing.
109
00:06:17,755 --> 00:06:22,834
So I'll need you to head that up
and the, the rest of us
110
00:06:22,955 --> 00:06:29,114
will go over to Bute early tomorrow
and we'll pick it up from there.
111
00:06:29,235 --> 00:06:31,114
Whoa, you're keeping me behind?
112
00:06:31,115 --> 00:06:32,795
It suits your skillset.
113
00:06:32,915 --> 00:06:35,430
It does what?
114
00:06:35,435 --> 00:06:36,892
Thanks, everyone.
115
00:06:41,955 --> 00:06:46,794
Hey, that was a joke,
by the way, the shark thing.
116
00:06:46,915 --> 00:06:49,074
- I hope I didn't...
- No, it was good.
117
00:06:49,075 --> 00:06:52,354
Listen, how
do you scare a kid off booze?
118
00:06:55,355 --> 00:06:57,834
I'm being parented with
a website about liver damage?
119
00:06:57,835 --> 00:07:00,714
Yes, because no-one believes you
use vodka as a mouthwash.
120
00:07:00,715 --> 00:07:02,430
Do you count your units?
121
00:07:02,435 --> 00:07:03,794
We're not talking about me.
122
00:07:03,795 --> 00:07:06,194
We're not talking about
me either, not properly.
123
00:07:06,195 --> 00:07:09,314
- Sorry, what did you say?
- It won't happen again. Happy?
124
00:07:09,315 --> 00:07:10,874
Who the hell is selling you vodka?
125
00:07:10,875 --> 00:07:13,732
Cos I can get
an officer down there to...
126
00:07:16,275 --> 00:07:17,994
Ah, right. Yeah.
127
00:07:18,115 --> 00:07:21,594
So am I allowed to go upstairs or do
I have an AA meeting somewhere?
128
00:07:21,595 --> 00:07:24,874
Why are YOU being snippy with ME?
129
00:07:30,635 --> 00:07:33,421
I could sail
a boat before I could walk.
130
00:07:35,235 --> 00:07:36,914
Actually, that's ridiculous.
131
00:07:36,915 --> 00:07:41,098
I could probably draw a picture
of a boat before I could walk.
132
00:07:43,155 --> 00:07:44,941
Either way, it was early.
133
00:07:47,435 --> 00:07:51,070
And the first time I saw
a dead body was out to sea...
134
00:07:53,515 --> 00:07:56,230
floating upwards with
a life jacket on.
135
00:07:58,475 --> 00:07:59,994
I thought he was swimming,
136
00:07:59,995 --> 00:08:02,674
but when I shouted,
he didn't answer.
137
00:08:05,075 --> 00:08:06,354
So...
138
00:08:07,755 --> 00:08:11,434
I tied a rope to him and
towed him back to shore.
139
00:08:15,155 --> 00:08:17,727
Never found out what
happened to him.
140
00:08:19,675 --> 00:08:21,074
I was 13.
141
00:08:24,555 --> 00:08:30,354
So the body could've been mine
floating in the sea today,
142
00:08:30,475 --> 00:08:33,047
so if anyone's bloody drinking,
it's,
143
00:08:33,155 --> 00:08:35,074
it's me.
144
00:08:40,835 --> 00:08:42,074
Oh, Christ.
145
00:08:44,995 --> 00:08:47,210
She could've put a mixer in it.
146
00:09:05,115 --> 00:09:07,634
Did Oban agree
to your daughter coming?
147
00:09:07,635 --> 00:09:09,314
I don't have any choice.
148
00:09:09,315 --> 00:09:10,995
She's been suspended.
149
00:09:13,075 --> 00:09:14,874
Can you hang out with her?
150
00:09:14,875 --> 00:09:16,590
She's not talking to me.
151
00:09:17,635 --> 00:09:18,754
Sure.
152
00:09:33,075 --> 00:09:35,718
We're being met by
Sergeant Tam Glenn.
153
00:09:35,795 --> 00:09:37,674
He's set up an incident room for us.
154
00:09:37,675 --> 00:09:40,389
Oh, he's found us
a blackboard, has he?
155
00:09:41,516 --> 00:09:44,975
Play nice, will you? We're guests.
156
00:09:47,275 --> 00:09:50,314
Oh, hello, article here about Bute
157
00:09:50,435 --> 00:09:53,954
being the jurisdiction
of the Norse King, Ketill Flatnose,
158
00:09:53,955 --> 00:09:55,754
which I will read aloud to you.
159
00:09:55,755 --> 00:09:57,714
How come Michael gets to
stay in Glasgow?
160
00:09:57,715 --> 00:10:00,874
"By the year 800, a new force had
appeared on the Scottish scene,
161
00:10:00,875 --> 00:10:03,354
"giving concern, especially to the
south-west of Scotland,
162
00:10:03,355 --> 00:10:06,154
"these were the Norsemen,
or Vikings."
163
00:10:08,435 --> 00:10:12,674
The baker on board the Titanic
was a guy called Charles Joughin.
164
00:10:12,675 --> 00:10:16,652
He survived two hours in the
Atlantic before being rescued.
165
00:10:16,955 --> 00:10:19,170
You want to know how he did it?
166
00:10:21,075 --> 00:10:24,434
He drunk a pint of whiskey and kept
warm and alive long enough
167
00:10:24,435 --> 00:10:25,978
to shout for help.
168
00:10:27,635 --> 00:10:29,434
Why would you tell me this?
169
00:10:29,435 --> 00:10:32,292
Because if we sink it'll be
the drunk one
170
00:10:32,315 --> 00:10:34,554
- who'll have to do the shouting.
- I'm not drunk.
171
00:10:34,555 --> 00:10:35,954
OK.
172
00:10:36,075 --> 00:10:38,218
Then I guess we'll both drown.
173
00:10:55,475 --> 00:10:57,554
Tam. Hey. Hi.
174
00:10:57,675 --> 00:11:00,914
Did you get your daughter
settled in? Yes...
175
00:11:01,035 --> 00:11:02,674
Yes, thanks for having us.
176
00:11:02,675 --> 00:11:03,874
Oh, no bother.
177
00:11:03,875 --> 00:11:05,514
Takes it off my desk. Ha.
178
00:11:05,515 --> 00:11:07,195
How long have you got?
179
00:11:07,235 --> 00:11:09,234
Two months. Congratulations.
180
00:11:09,235 --> 00:11:12,514
Aye, just trying not to get
blown up before then.
181
00:11:12,515 --> 00:11:14,994
You'd rather go
out on a parking ticket?
182
00:11:14,995 --> 00:11:17,394
Well, yes and no.
183
00:11:17,515 --> 00:11:18,554
Ha.
184
00:11:18,675 --> 00:11:21,898
Do you have a car that I
can use while I'm here?
185
00:11:26,835 --> 00:11:28,434
Do you use it for catching sheep?
186
00:11:28,435 --> 00:11:30,074
Oh.
187
00:11:30,195 --> 00:11:32,394
Well, I've been
briefed on the case, boss
188
00:11:32,395 --> 00:11:35,961
and I don't think a sheep did it.
189
00:11:50,875 --> 00:11:52,314
OK.
190
00:11:52,435 --> 00:11:57,194
The victim, Ronnie Kidd,
he worked at the academy, here,
191
00:11:57,315 --> 00:12:00,954
and he lived in the north
of the town, here,
192
00:12:01,075 --> 00:12:05,354
and his boat was moored here,
just down from the harbour.
193
00:12:05,475 --> 00:12:07,074
CCTV on the mooring?
194
00:12:07,075 --> 00:12:09,218
Oh, it doesn't cover that far.
195
00:12:10,755 --> 00:12:15,834
Erm, next of kin is a brother,
Grant, and he works at the quarry.
196
00:12:16,915 --> 00:12:18,914
We told him yesterday.
197
00:12:19,035 --> 00:12:20,874
Did you tell Ronnie's employer, too?
198
00:12:20,875 --> 00:12:22,634
Not yet.
199
00:12:22,755 --> 00:12:24,435
Well, anyone else know?
200
00:12:24,515 --> 00:12:27,015
I guess the person that killed him.
201
00:12:28,075 --> 00:12:30,714
Erm, Ronnie's boat was found
ten miles up the Firth,
202
00:12:30,715 --> 00:12:32,994
so I've been looking at how
far it drifted.
203
00:12:32,995 --> 00:12:35,874
- The coastguard could brief you.
- It's OK, I worked it out.
204
00:12:35,875 --> 00:12:39,514
So I modelled the tides
and I'm 84% certain
205
00:12:39,635 --> 00:12:42,584
that the Valkyrie
left Bute on Friday night.
206
00:12:42,595 --> 00:12:44,754
A motorised dinghy's
missing from it.
207
00:12:44,755 --> 00:12:46,994
We assume the killer took it to
get back to the shore.
208
00:12:46,995 --> 00:12:48,754
We'll get looking.
209
00:12:48,875 --> 00:12:50,804
Need anything else from me?
210
00:12:51,995 --> 00:12:55,274
They'll be times when I try
to bum a cigarette off you.
211
00:12:55,275 --> 00:12:58,314
Erm, it'll be hard to resist
cos I'm a rank but stay strong.
212
00:12:58,315 --> 00:12:59,674
Right you are.
213
00:12:59,795 --> 00:13:02,154
Otherwise that's it.
Thank you, Sergeant.
214
00:13:02,155 --> 00:13:03,634
Pleasure.
215
00:13:08,075 --> 00:13:09,674
He's pretty relaxed.
216
00:13:09,675 --> 00:13:11,234
It's not his murder.
217
00:13:11,235 --> 00:13:14,674
We'll need to talk to Ronnie's
brother at his quarry.
218
00:13:14,675 --> 00:13:16,314
I'll take that one.
219
00:13:16,435 --> 00:13:19,474
Did you already do
a schist rock joke?
220
00:13:19,595 --> 00:13:21,154
It's like you don't know me.
221
00:13:21,155 --> 00:13:23,634
Tyrone, take a look over
Ronnie's house.
222
00:13:23,635 --> 00:13:25,394
I'll go to his school and Blair,
223
00:13:25,395 --> 00:13:29,874
you're not intimidating anyone
with your "84%".
224
00:14:01,800 --> 00:14:04,079
Walking the shop floor?
225
00:14:04,200 --> 00:14:05,599
Hm, you know me.
226
00:14:05,720 --> 00:14:07,577
I'm a woman of the people.
227
00:14:11,147 --> 00:14:12,706
How are you getting on?
228
00:14:12,707 --> 00:14:16,226
Yeah, retrieved the knife
that killed him.
229
00:14:16,347 --> 00:14:18,906
One of the few things that
isn't in pieces.
230
00:14:18,907 --> 00:14:20,979
And does it give us anything?
231
00:14:21,067 --> 00:14:23,146
Well, it's an outdoor survival
knife,
232
00:14:23,147 --> 00:14:25,026
sold in only one place on Bute.
233
00:14:25,027 --> 00:14:27,306
Or it was bought
online like everything else.
234
00:14:27,307 --> 00:14:29,386
Yeah. How are you?
235
00:14:31,187 --> 00:14:33,666
Well, I feel a wee bit
out of the loop.
236
00:14:33,667 --> 00:14:35,466
I asked Annika to keep you back.
237
00:14:35,467 --> 00:14:38,026
Oh. "Skillset" was yours, was it?
238
00:14:38,147 --> 00:14:39,906
You're welcome.
239
00:14:40,027 --> 00:14:41,746
She didn't give you up.
240
00:14:41,867 --> 00:14:44,266
That's because she's learning
how to lead a team.
241
00:14:44,267 --> 00:14:46,226
You especially.
242
00:14:46,347 --> 00:14:48,826
You know, my family pretended
to be disappointed
243
00:14:48,827 --> 00:14:50,346
when I didn't get the job.
244
00:14:50,347 --> 00:14:52,026
But they were secretly relieved.
245
00:14:52,027 --> 00:14:54,706
Took me out to dinner.
Never seen them in a better mood.
246
00:14:54,707 --> 00:14:55,866
I bet.
247
00:14:55,987 --> 00:14:59,142
- It's not going to be easy for Annika.
- Yeah.
248
00:14:59,885 --> 00:15:01,204
Noted.
249
00:15:01,206 --> 00:15:03,266
OK, good.
250
00:15:05,667 --> 00:15:07,524
Well, thanks for the chat.
251
00:15:08,134 --> 00:15:10,833
You did very well talking up
to management.
252
00:15:10,834 --> 00:15:14,346
- It must have been intimidating.
- I'll add it to my skillset.
253
00:15:14,347 --> 00:15:16,226
See, you're a natural.
254
00:15:16,228 --> 00:15:18,059
You'll get your shot, Michael.
255
00:15:18,060 --> 00:15:19,219
Just not now.
256
00:15:19,221 --> 00:15:20,340
Not now.
257
00:15:25,203 --> 00:15:26,489
How did he die?
258
00:15:27,661 --> 00:15:32,081
At present,
the death is unexplained.
259
00:15:33,227 --> 00:15:34,907
Do you need a minute?
260
00:15:36,027 --> 00:15:37,706
I'm OK.
261
00:15:37,827 --> 00:15:39,613
How was he, as a teacher?
262
00:15:39,627 --> 00:15:40,946
Good.
263
00:15:41,067 --> 00:15:43,386
Well prepped, talented.
264
00:15:43,507 --> 00:15:45,364
When did you last see him?
265
00:15:45,427 --> 00:15:47,186
End of school on Friday.
266
00:15:47,307 --> 00:15:50,626
I called him on Monday and again
this morning when he didn't appear.
267
00:15:50,627 --> 00:15:53,066
And did you notice any
change in behaviour?
268
00:15:53,067 --> 00:15:55,306
Was he worried about anything?
269
00:15:55,427 --> 00:15:57,284
Not that I can recall, no.
270
00:15:57,763 --> 00:16:02,321
Well, if you think of anything
later that might be useful,
271
00:16:02,587 --> 00:16:04,466
just give me a call.
272
00:16:04,468 --> 00:16:05,468
OK.
273
00:16:06,703 --> 00:16:10,780
Nice school you've got.
I imagine the students are happy.
274
00:16:10,782 --> 00:16:13,821
Sorry? Any drug or alcohol problems?
275
00:16:13,823 --> 00:16:16,395
- What do you mean?
- Doesn't matter.
276
00:16:17,389 --> 00:16:21,755
Erm, tomorrow we're releasing
a statement about Ronnie's death,
277
00:16:21,757 --> 00:16:25,076
so you might want to say
something in assembly.
278
00:16:25,423 --> 00:16:27,262
Just an idea.
279
00:17:03,943 --> 00:17:06,062
Oi. Clear.
280
00:17:17,292 --> 00:17:18,771
Ear feels weird.
281
00:17:18,892 --> 00:17:22,664
You'll have burst an eardrum.
Bloody crazy. Who are you?
282
00:17:23,212 --> 00:17:24,451
Police.
283
00:17:24,572 --> 00:17:26,971
I need to ask you some
questions about your brother
284
00:17:26,972 --> 00:17:30,211
and if you could answer a bit louder
than normal, that'd be great.
285
00:17:30,212 --> 00:17:32,569
Let me get you looked over first.
286
00:17:36,092 --> 00:17:38,331
I mean, I can see how it'd play out.
287
00:17:38,332 --> 00:17:42,571
I ask Morgan if a change of school
would help settle her,
288
00:17:42,692 --> 00:17:47,091
one that does kayaking and, and
the Nordic sagas.
289
00:17:49,052 --> 00:17:53,852
And then she asks if it's the place
where the art teacher was murdered.
290
00:17:54,532 --> 00:17:56,747
It's a tough one to gloss over.
291
00:17:57,692 --> 00:17:59,971
Looks like the Head was
thinking the same thing,
292
00:17:59,972 --> 00:18:04,291
or she was thinking where to get
a supply teacher at short notice.
293
00:18:04,292 --> 00:18:06,364
Yeah, go on. Have a good day.
294
00:18:07,132 --> 00:18:09,561
This is me and Morgan, right here.
295
00:18:12,452 --> 00:18:14,132
Shameful late drop-off?
296
00:18:14,172 --> 00:18:16,244
She was seeing her therapist.
297
00:18:20,387 --> 00:18:24,776
Ten years at the school gates
and I'm yet to nail the mum banter.
298
00:18:29,452 --> 00:18:31,291
DI Strandhed?
299
00:18:32,892 --> 00:18:35,411
So Ronnie's house showed
signs of a break-in.
300
00:18:35,412 --> 00:18:36,971
Back door was forced.
301
00:18:36,972 --> 00:18:39,211
Yes, Blair's fine,
thanks for asking.
302
00:18:39,212 --> 00:18:40,731
And I talked to Ronnie's neighbour.
303
00:18:40,732 --> 00:18:43,531
She reckons it was Grant who broke
in, must've been on Friday night.
304
00:18:43,532 --> 00:18:46,331
- Did she see him do it?
- Well, no, but he's done it before.
305
00:18:46,332 --> 00:18:50,091
She's seen a lot of drunken fights
spill out onto the street, apparently.
306
00:18:50,092 --> 00:18:52,291
I am so sorry.
307
00:18:53,412 --> 00:18:55,491
Really want to rewind this
investigation.
308
00:18:55,492 --> 00:18:58,451
Hey, I feel getting blown up is
a Marine Homicide thing now.
309
00:18:58,452 --> 00:19:00,291
We should get badges
like the Girl Guides do.
310
00:19:00,292 --> 00:19:01,731
Where's Grant?
311
00:19:01,852 --> 00:19:04,291
He's the one who saved me
from much worse, actually.
312
00:19:04,292 --> 00:19:05,931
Big slab of a man.
313
00:19:06,052 --> 00:19:07,731
Did you talk to him?
314
00:19:07,732 --> 00:19:09,291
No, I think he's in the office.
315
00:19:09,292 --> 00:19:11,611
Sure there's some paperwork
cos of this.
316
00:19:11,612 --> 00:19:13,291
Hearty soup, that's what you need.
317
00:19:13,292 --> 00:19:14,811
Thanks, Mum.
318
00:19:30,052 --> 00:19:31,771
You having tea?
319
00:19:32,892 --> 00:19:34,349
Two teas, please.
320
00:19:43,492 --> 00:19:45,251
Hello.
321
00:19:45,372 --> 00:19:47,371
I'm Morgan.
322
00:19:49,452 --> 00:19:51,571
Sigi, do you want cake?
323
00:19:53,012 --> 00:19:54,211
Just the tea.
324
00:19:56,172 --> 00:19:57,715
So that's my name.
325
00:19:58,292 --> 00:19:59,972
Are you Scandinavian?
326
00:20:01,412 --> 00:20:03,331
I noticed the scarf.
327
00:20:03,452 --> 00:20:07,361
My mum made me learn those letters
when I was, like, five.
328
00:20:07,812 --> 00:20:09,492
My godmother made it.
329
00:20:11,412 --> 00:20:13,331
Can I have a sip of your drink?
330
00:20:13,332 --> 00:20:15,171
I've got a cold sore.
331
00:20:16,492 --> 00:20:18,172
I'd still like some.
332
00:20:26,972 --> 00:20:28,971
Have this.
333
00:20:29,092 --> 00:20:30,772
It's cold out there.
334
00:20:35,692 --> 00:20:37,891
I slept at Ronnie's Friday night.
335
00:20:37,892 --> 00:20:40,971
Couldn't drive home, had a skinful.
336
00:20:41,092 --> 00:20:42,451
And why did you break in?
337
00:20:42,452 --> 00:20:45,607
Well, he wasn't there, was he?
Now we know why.
338
00:20:45,652 --> 00:20:47,811
And did you stay all night?
339
00:20:47,932 --> 00:20:50,331
Once I'm out, I'm spark out.
340
00:20:50,452 --> 00:20:52,611
It's not the first time you've
smashed the place up,
341
00:20:52,612 --> 00:20:55,571
- though, is it, Grant?
- I've seen your PCs.
342
00:20:55,572 --> 00:20:57,411
Just brother stuff.
343
00:20:57,532 --> 00:21:00,291
He was found with some
stones from your quarry.
344
00:21:00,292 --> 00:21:02,851
- It's only rubble.
- Well, not to him, he carved them.
345
00:21:02,852 --> 00:21:04,567
I don't know about that.
346
00:21:06,292 --> 00:21:07,691
Have a look.
347
00:21:09,932 --> 00:21:12,718
These little figures.
What's that about?
348
00:21:13,572 --> 00:21:16,891
Maybe they're burial stones given
he ended up in the Clyde.
349
00:21:16,892 --> 00:21:18,651
What are you doing about that?
350
00:21:18,652 --> 00:21:20,731
His body was the first thing
we retrieved.
351
00:21:20,732 --> 00:21:22,211
So I should bloody hope.
352
00:21:22,212 --> 00:21:24,251
And he was only there because
his boat exploded.
353
00:21:24,252 --> 00:21:28,171
And then one of our officers got caught
in another explosion at your quarry.
354
00:21:28,172 --> 00:21:30,651
So you see why we're
talking to you, don't you, Grant?
355
00:21:30,652 --> 00:21:32,851
They're a bit small for
burial stones.
356
00:21:32,852 --> 00:21:35,851
I'd say they're more like
Nordic love tokens.
357
00:21:35,852 --> 00:21:37,531
What do you think?
358
00:21:37,652 --> 00:21:39,291
Don't think anything.
359
00:21:39,292 --> 00:21:40,371
Really?
360
00:21:40,492 --> 00:21:42,771
It can't all have been arguing.
361
00:21:42,892 --> 00:21:44,851
You must've talked
to each other sometimes.
362
00:21:44,852 --> 00:21:46,051
Not about stuff like that.
363
00:21:46,052 --> 00:21:47,451
Stuff like what?
364
00:21:51,172 --> 00:21:54,651
Kind of naive,
these carvings, almost childlike.
365
00:21:57,772 --> 00:21:59,844
Ronnie had a thing for girls.
366
00:22:01,012 --> 00:22:03,251
At his school?
367
00:22:03,372 --> 00:22:05,444
He was seeing one who was 15.
368
00:22:05,892 --> 00:22:08,371
Said society had a cultural
hang-up about it.
369
00:22:08,372 --> 00:22:10,515
- Did you?
- What do you think?
370
00:22:11,071 --> 00:22:12,950
It turns my stomach.
371
00:22:14,278 --> 00:22:17,357
She called round mine
looking for him yesterday.
372
00:22:17,358 --> 00:22:19,637
I told her he died.
373
00:22:19,758 --> 00:22:21,387
She got very upset.
374
00:22:21,438 --> 00:22:22,981
So it was serious.
375
00:22:24,126 --> 00:22:26,085
In his head, who knows?
376
00:22:26,206 --> 00:22:28,485
But, yeah, definitely in hers.
377
00:22:28,606 --> 00:22:30,405
What was the girl's name?
378
00:22:50,246 --> 00:22:51,645
Ready?
379
00:22:53,806 --> 00:22:55,486
Race you to the top.
380
00:22:56,726 --> 00:22:57,885
Hey.
381
00:22:58,006 --> 00:22:59,445
Love you.
382
00:23:30,246 --> 00:23:32,205
It's beautiful, isn't it?
383
00:23:32,326 --> 00:23:34,006
Nothing's beautiful.
384
00:23:38,305 --> 00:23:39,704
Wait...
385
00:23:39,706 --> 00:23:41,425
Sigi!
386
00:23:46,799 --> 00:23:48,548
What do you do? Seriously?
387
00:23:48,549 --> 00:23:50,666
I mean, on this spot 900 years ago,
388
00:23:50,667 --> 00:23:53,226
a 15-year-old Viking was considered
an adult,
389
00:23:53,227 --> 00:23:57,706
fighting in battle,
drinking fermented mead or whatever
390
00:23:57,827 --> 00:24:00,666
and getting dashed on the rocks.
391
00:24:00,787 --> 00:24:02,416
And now look at us.
392
00:24:03,747 --> 00:24:05,604
We've not moved on at all.
393
00:24:06,555 --> 00:24:07,750
Hey!
394
00:24:08,681 --> 00:24:12,225
- Hey, hey, hey. You OK?
- It's my fault.
395
00:24:12,227 --> 00:24:14,306
I just need to meet
someone and they die.
396
00:24:14,307 --> 00:24:18,284
She isn't dead and this hasn't got
anything to do with you.
397
00:24:18,347 --> 00:24:20,133
How come you're out here?
398
00:24:20,953 --> 00:24:22,672
Wanted a walk.
399
00:24:25,027 --> 00:24:26,786
Did you drink all of this?
400
00:24:26,787 --> 00:24:28,266
Not all of it.
401
00:24:28,387 --> 00:24:30,816
This was at the base of the climb.
402
00:24:33,027 --> 00:24:35,266
You OK, Morgan?
403
00:24:35,387 --> 00:24:36,626
I feel sick.
404
00:24:38,547 --> 00:24:40,826
Eat this. That'll soak it up.
405
00:24:42,427 --> 00:24:43,746
Thanks.
406
00:24:43,867 --> 00:24:45,586
Where did you get that scarf?
407
00:24:45,587 --> 00:24:48,386
It's Sigi's, the girl who fell.
408
00:24:49,587 --> 00:24:52,746
- Sigi?
- I met her at the cafe.
409
00:24:52,867 --> 00:24:54,239
See? I'm cursed.
410
00:24:58,747 --> 00:25:01,426
Do you need me to
contact anyone else?
411
00:25:02,867 --> 00:25:04,067
Sigi's mother?
412
00:25:06,233 --> 00:25:09,090
Her mother was the
other time I was here.
413
00:25:11,033 --> 00:25:12,661
Cancer ward though.
414
00:25:12,753 --> 00:25:14,312
Oh.
415
00:25:14,433 --> 00:25:15,872
I'm sorry.
416
00:25:19,313 --> 00:25:20,832
Thank you.
417
00:25:23,713 --> 00:25:25,632
What happened yesterday, Per?
418
00:25:25,633 --> 00:25:28,712
Well, she,
she asked to go for a climb.
419
00:25:30,793 --> 00:25:33,992
We hadn't been getting
on lately so I was glad.
420
00:25:36,833 --> 00:25:39,404
I like it
when we do things together.
421
00:25:41,873 --> 00:25:46,632
We found a carved stone at
the spot you climbed from,
422
00:25:46,753 --> 00:25:49,232
etchings engraved in it.
423
00:25:49,353 --> 00:25:54,072
That art teacher,
filling her head with...
424
00:25:56,993 --> 00:25:58,993
Sigi said they were in love.
425
00:26:02,113 --> 00:26:03,793
When did you find out?
426
00:26:04,993 --> 00:26:06,432
Friday morning.
427
00:26:07,753 --> 00:26:12,484
She left her phone on the table and
it buzzed with a message from him.
428
00:26:12,953 --> 00:26:15,096
I feel sick thinking about it.
429
00:26:15,753 --> 00:26:17,792
Why didn't you go to the police?
430
00:26:17,793 --> 00:26:20,878
Because I went to the school
to get him fired.
431
00:26:22,273 --> 00:26:27,073
I talked to the Head, she said she
would talk to him to make him leave.
432
00:26:28,185 --> 00:26:29,544
Talk to him.
433
00:26:29,665 --> 00:26:31,345
Should've gutted him.
434
00:26:32,796 --> 00:26:34,755
Per, Ronnie Kidd is dead.
435
00:26:37,636 --> 00:26:39,435
We found his body on his boat,
436
00:26:39,436 --> 00:26:40,755
Friday night.
437
00:26:42,516 --> 00:26:44,873
Did you know anything about that?
438
00:26:45,236 --> 00:26:48,115
- No.
- You said you wanted to gut him.
439
00:26:48,236 --> 00:26:49,595
I said someone should.
440
00:26:49,596 --> 00:26:51,225
I didn't say I did.
441
00:26:51,306 --> 00:26:52,421
It's OK, Per.
442
00:26:52,466 --> 00:26:53,785
No.
443
00:26:53,906 --> 00:26:56,985
My daughter is in surgery,
he's saying I'm a murderer.
444
00:26:56,986 --> 00:26:58,585
Wouldn't blame you.
445
00:26:58,586 --> 00:27:03,318
Look, on Friday, I was at home, then
at the school and then back home.
446
00:27:03,346 --> 00:27:06,105
Sigi found out
he was dead yesterday.
447
00:27:11,626 --> 00:27:13,841
That is why she wanted to fall?
448
00:27:17,066 --> 00:27:21,745
Jeg er odelagt.
449
00:27:22,906 --> 00:27:24,425
Sorry.
450
00:27:24,546 --> 00:27:26,226
Got a rush of blood.
451
00:27:28,146 --> 00:27:29,705
Did you get anything out of that?
452
00:27:29,706 --> 00:27:33,203
Well, I got that the
headteacher's been lying to us.
453
00:27:33,826 --> 00:27:35,755
What did he say at the end?
454
00:27:37,666 --> 00:27:38,945
"I am broken."
455
00:27:44,546 --> 00:27:45,546
Poor girl.
456
00:27:46,946 --> 00:27:49,895
She was also being groomed
by Ronnie Kidd...
457
00:27:51,466 --> 00:27:54,745
...which you knew about
and didn't tell us.
458
00:27:58,546 --> 00:28:03,505
Her father made an allegation
on Friday, so I called Ronnie in.
459
00:28:03,626 --> 00:28:07,535
Told him he had to resign
or we'd take the matter further.
460
00:28:07,866 --> 00:28:08,866
He refused?
461
00:28:09,946 --> 00:28:12,145
He was even righteous about it.
462
00:28:12,146 --> 00:28:14,718
Said they were in love - stupid man.
463
00:28:16,666 --> 00:28:21,055
I had hoped that when he didn't turn
up on Monday he'd just left,
464
00:28:21,146 --> 00:28:23,075
saved the school the shame.
465
00:28:26,106 --> 00:28:27,665
Would you send your daughter here
466
00:28:27,666 --> 00:28:31,575
if you knew that one of the teachers
liked underage girls?
467
00:28:33,466 --> 00:28:37,306
- Depends if the school dealt with it properly.
- Well...
468
00:28:38,346 --> 00:28:40,346
Well, someone dealt with it.
469
00:28:44,426 --> 00:28:46,641
Where were you on Friday night?
470
00:28:46,946 --> 00:28:48,465
I was at home.
471
00:28:48,586 --> 00:28:52,152
I went to bed early with a brandy
after an awful day.
472
00:28:54,666 --> 00:28:58,265
And how was Sigi's father
when you saw him?
473
00:28:59,546 --> 00:29:02,625
He struggled to control his temper,
but why should he?
474
00:29:02,626 --> 00:29:05,198
If someone had abused my daughter...
475
00:29:10,005 --> 00:29:11,404
I can come in.
476
00:29:11,525 --> 00:29:14,484
Look, you need rest and, entirely
unrelated,
477
00:29:14,605 --> 00:29:16,524
Morgan needs a baby-sitter.
478
00:29:16,525 --> 00:29:19,684
Have you had the fiskesuppe?
I left some out.
479
00:29:19,805 --> 00:29:21,324
Yep. All gone.
480
00:29:21,445 --> 00:29:22,724
Morgan eat it?
481
00:29:22,845 --> 00:29:24,484
Couldn't get enough of it.
482
00:29:24,485 --> 00:29:26,844
Hey, do you need me for this?
483
00:29:26,965 --> 00:29:28,804
Mmm, we're starting, sorry.
484
00:29:28,805 --> 00:29:31,284
OK, so, on Friday,
Per Gunderson finds out
485
00:29:31,285 --> 00:29:34,324
that his daughter's
being groomed by Ronnie Kidd.
486
00:29:34,325 --> 00:29:38,044
He visits Karina, who tells
Ronnie to resign, but he refuses.
487
00:29:38,045 --> 00:29:40,404
The next time he's seen
is on his boat on the Clyde
488
00:29:40,405 --> 00:29:42,844
with rocks in his pockets
and a knife in his chest.
489
00:29:42,845 --> 00:29:46,644
It's a survival knife and that place
on Bute hasn't sold any recently,
490
00:29:46,645 --> 00:29:48,284
but you can get them anywhere.
491
00:29:48,285 --> 00:29:49,924
Sometimes used by climbers.
492
00:29:49,925 --> 00:29:52,484
Sigi's, or her dad's, probably.
493
00:29:52,605 --> 00:29:55,924
Could Sigi not have been on the boat
too and then maybe Dad turns up
494
00:29:55,925 --> 00:29:58,404
and finds them there on a Friday
and just snaps?
495
00:29:58,405 --> 00:30:01,764
Per used his bankcard on the
High Street at six that evening.
496
00:30:01,765 --> 00:30:03,804
Oh, so he didn't go straight
home like he said?
497
00:30:03,805 --> 00:30:05,924
Right, but what about activity
on Grant's card?
498
00:30:05,925 --> 00:30:07,644
I mean, the man breaks
into Ronnie's house
499
00:30:07,645 --> 00:30:10,164
at three in the morning
and doesn't remember anything else.
500
00:30:10,165 --> 00:30:12,484
He could've killed Ronnie
on the boat,
501
00:30:12,485 --> 00:30:14,324
set it drifting and then made
it back by then.
502
00:30:14,325 --> 00:30:16,925
- Yeah, I hear you, Tyrone.
- Well, who else here blows things up?
503
00:30:16,926 --> 00:30:21,404
No, I think Grant's in play, just
bring Per in for me first, will you?
504
00:30:21,405 --> 00:30:25,204
Michael, can you try
and inspire the forensics team?
505
00:30:25,325 --> 00:30:28,960
Oh, is that cos you need some
specific evidence? Yeah.
506
00:30:29,365 --> 00:30:30,365
Blair...
507
00:30:31,645 --> 00:30:33,404
I can see takeout boxes.
508
00:30:40,445 --> 00:30:43,564
It's not funny.
Bad things happen to people I like.
509
00:30:43,565 --> 00:30:44,884
No, they don't.
510
00:30:45,005 --> 00:30:46,604
I called Mum and her boat blew up.
511
00:30:46,605 --> 00:30:48,285
The school called her.
512
00:30:48,365 --> 00:30:49,724
Because of me.
513
00:30:49,845 --> 00:30:51,924
I think you're stretching it.
514
00:30:52,045 --> 00:30:54,364
I met Sigi and she fell.
515
00:30:54,485 --> 00:30:57,964
I talked to you on the ferry
and you nearly blew up too.
516
00:30:57,965 --> 00:30:59,844
That's true.
517
00:30:59,965 --> 00:31:02,982
It was fun and games
when it was other people
518
00:31:03,045 --> 00:31:07,124
- but now it's me I think we should burn you at the stake.
- Blair!
519
00:31:07,125 --> 00:31:09,964
So what's with the vodka?
520
00:31:11,205 --> 00:31:13,084
I sit next to a girl
with a nut allergy.
521
00:31:13,085 --> 00:31:16,924
I heard it could disinfect the mouth
in case I accidentally ate something
522
00:31:16,925 --> 00:31:22,244
and gave her anaphylaxis and then
I kind of liked how it make me feel.
523
00:31:24,725 --> 00:31:26,654
How do I delete a check-in?
524
00:31:26,765 --> 00:31:29,204
I don't want people to know I've
been to that rock now.
525
00:31:29,205 --> 00:31:30,324
Give it over.
526
00:31:33,205 --> 00:31:36,684
Actually, that's a good point,
Little Miss Voodoo.
527
00:31:39,285 --> 00:31:40,965
Are you working now?
528
00:31:42,845 --> 00:31:44,804
Talk to your mum.
529
00:31:44,925 --> 00:31:46,084
She's trying to mother you
530
00:31:46,085 --> 00:31:51,524
and because you don't let her,
she's mothering me and that's weird.
531
00:32:05,365 --> 00:32:09,204
If Per Gunderson was in
a Nordic saga...
532
00:32:10,725 --> 00:32:14,360
...family honour would mean he'd hav
to kill Ronnie...
533
00:32:16,245 --> 00:32:19,364
...and then all of Ronnie's
relatives,
534
00:32:19,485 --> 00:32:21,444
and then relatives of relatives,
535
00:32:21,445 --> 00:32:25,244
and then burn down the
school and then the town...
536
00:32:25,365 --> 00:32:28,588
and then he might have to kill
his daughter too.
537
00:32:29,525 --> 00:32:31,811
I mean, he hasn't gone that far.
538
00:32:33,045 --> 00:32:36,200
I imagine he's feeling
some of the same things.
539
00:32:37,485 --> 00:32:39,284
Per Gunderson interview?
540
00:32:39,405 --> 00:32:41,284
Whoa, hold up.
541
00:32:41,405 --> 00:32:43,084
And you are?
542
00:32:43,205 --> 00:32:45,044
Liz Dunbar, his lawyer.
543
00:32:45,165 --> 00:32:49,524
Er, and I'm a detective inspector
and you can't be in here.
544
00:32:50,685 --> 00:32:54,251
Then can you direct me to the
interview room, please?
545
00:32:54,685 --> 00:32:55,885
With pleasure.
546
00:32:59,605 --> 00:33:00,644
Nice shoes.
547
00:33:03,925 --> 00:33:05,854
I've already talked to you.
548
00:33:05,925 --> 00:33:07,644
Why am I in an interview room?
549
00:33:07,645 --> 00:33:10,924
It's OK, Per, we're just we're just
trying to clear this whole thing up
550
00:33:10,925 --> 00:33:12,605
for everyone's sake.
551
00:33:13,485 --> 00:33:16,604
My client is understandably upset
but of course we are here
552
00:33:16,605 --> 00:33:20,884
to cooperate and it would be helpfu
if we didn't speak in Norwegian.
553
00:33:20,885 --> 00:33:22,284
Well identified.
554
00:33:22,405 --> 00:33:26,444
As you know, we're investigating th
murder of Ronnie Kidd who we believ
555
00:33:26,445 --> 00:33:29,204
was murdered on his boat
at some point on Friday night.
556
00:33:29,205 --> 00:33:31,484
Well, that's an awfully big window,
don't you think?
557
00:33:31,485 --> 00:33:35,462
Which is why we're interested
in your movements that night.
558
00:33:35,725 --> 00:33:39,085
Well, give us an exact time
of the alleged offence
559
00:33:39,205 --> 00:33:41,444
and we will give you an exact alibi.
560
00:33:41,445 --> 00:33:44,160
Until then I advise you not
to comment.
561
00:33:45,165 --> 00:33:46,165
No comment.
562
00:33:48,525 --> 00:33:52,484
As you told us yourself, Ronnie Kidd
was grooming your daughter
563
00:33:52,485 --> 00:33:55,604
and there were a number of stones
found around his body similar
564
00:33:55,605 --> 00:33:58,764
to the one found next to your
daughter at the base of the climb.
565
00:33:58,765 --> 00:34:01,404
Look, what we're really looking for
here is not a reminder
566
00:34:01,405 --> 00:34:04,884
of a very traumatic incident but a
direct question we can answer
567
00:34:04,885 --> 00:34:07,564
or some actual evidence
that my client is involved
568
00:34:07,565 --> 00:34:09,194
in Mr Kidd's death.
569
00:34:09,685 --> 00:34:11,400
We have a strong motive.
570
00:34:11,485 --> 00:34:12,685
Oh, well done.
571
00:34:13,685 --> 00:34:15,365
Do you have the boat?
572
00:34:15,925 --> 00:34:17,484
Er, yes, um...
573
00:34:19,084 --> 00:34:25,603
The boat suffered some damage, er,
but we...
574
00:34:25,605 --> 00:34:30,044
...we have the body,
and the knife that killed him.
575
00:34:32,405 --> 00:34:33,405
And?
576
00:34:34,986 --> 00:34:39,025
It's an outdoor knife,
a climber's knife
577
00:34:39,027 --> 00:34:41,587
and it's being examined for DNA.
578
00:34:41,672 --> 00:34:44,185
Have you ever been
on Ronnie Kidd's boat?
579
00:34:44,186 --> 00:34:45,294
No.
580
00:34:45,845 --> 00:34:49,124
You took some money out on the High
Street at 6pm that evening, didn't you?
581
00:34:49,125 --> 00:34:53,404
I went to see Liz about the
situation at the school
582
00:34:53,525 --> 00:34:55,205
and then I went home.
583
00:34:56,125 --> 00:34:59,164
Well, I've certainly enjoyed
our chat about cash machines,
584
00:34:59,165 --> 00:35:01,684
but in the meantime if you find some
DNA on the boat
585
00:35:01,685 --> 00:35:04,284
matching my client's, please don't
hesitate to get in touch
586
00:35:04,285 --> 00:35:05,964
and we can have a proper
conversation.
587
00:35:05,965 --> 00:35:09,531
Well, I feel like this is a proper
conversation, Liz.
588
00:35:09,645 --> 00:35:12,244
Well, I'm glad you're getting
something from it but it is late
589
00:35:12,245 --> 00:35:16,244
and my client needs to get back to
the hospital, so if that's all? Yes.
590
00:35:16,245 --> 00:35:17,684
That's all.
591
00:35:17,805 --> 00:35:20,804
Um, thank you for coming. Thank you.
592
00:35:20,925 --> 00:35:21,925
Per.
593
00:35:35,855 --> 00:35:38,655
If I get into trouble,
will you get her in for me?
594
00:35:38,656 --> 00:35:40,199
- Likewise.
- Yeah.
595
00:35:41,925 --> 00:35:45,324
- I mean, she's right about the DNA.
- Yeah.
596
00:35:53,885 --> 00:35:55,171
Oh, it's Blair.
597
00:35:56,525 --> 00:35:57,804
Fancy a drink?
598
00:36:05,885 --> 00:36:08,164
So according to her social media,
599
00:36:08,165 --> 00:36:11,524
Sigi checked in around 9pm
on Friday night here.
600
00:36:11,645 --> 00:36:13,644
She wouldn't get served,
though, would she?
601
00:36:13,645 --> 00:36:17,244
You say that, Tyrone, but I've
discovered that kids are wily
602
00:36:17,245 --> 00:36:21,565
and very much have a Viking
attitude as to when you're an adult.
603
00:36:23,005 --> 00:36:25,434
- Got any mead?
- What? Never mind.
604
00:36:25,525 --> 00:36:27,311
Do you remember seeing...
605
00:36:28,925 --> 00:36:31,044
...this girl on Friday night?
606
00:36:31,165 --> 00:36:32,764
No.
607
00:36:32,885 --> 00:36:34,565
It was busy, though.
608
00:36:35,405 --> 00:36:36,924
You can ask your man.
609
00:36:36,925 --> 00:36:38,004
He was here.
610
00:36:40,285 --> 00:36:42,004
OK, 1-0 to you.
611
00:36:43,855 --> 00:36:46,070
What happened on Friday, Grant?
612
00:36:47,932 --> 00:36:51,292
I saw him pull up with Sigi
and I went out to him.
613
00:36:52,692 --> 00:36:55,811
He said it was time for them
to stop hiding.
614
00:36:55,932 --> 00:36:59,531
I told him beasts get arrested
and he should go home on his own.
615
00:36:59,532 --> 00:37:01,318
Did you get into a fight?
616
00:37:02,312 --> 00:37:03,941
He couldn't see it.
617
00:37:04,352 --> 00:37:05,791
He couldn't understand it.
618
00:37:05,792 --> 00:37:08,071
Did you take the fight
back to his boat?
619
00:37:08,072 --> 00:37:09,231
No.
620
00:37:09,352 --> 00:37:10,467
I walked off.
621
00:37:11,392 --> 00:37:14,752
Got a bottle from the offie,
drank it in the park.
622
00:37:16,432 --> 00:37:18,789
The guy there, he'll remember me.
623
00:37:19,112 --> 00:37:23,311
He said he missed me cos
I'd been two weeks dry up till then.
624
00:37:25,152 --> 00:37:27,152
Too pished to go home, so...
625
00:37:31,592 --> 00:37:33,949
Why would Ronnie bring Sigi here?
626
00:37:34,952 --> 00:37:36,581
Was it his regular?
627
00:37:37,112 --> 00:37:38,351
No.
628
00:37:38,472 --> 00:37:40,015
Knew his audience?
629
00:37:40,472 --> 00:37:41,511
Yep.
630
00:37:44,552 --> 00:37:46,481
Do you remember seeing her?
631
00:37:47,752 --> 00:37:48,871
Aye.
632
00:37:48,992 --> 00:37:53,587
One of the teachers, she was sat
with a bunch of them by the window.
633
00:37:56,632 --> 00:38:00,511
Obstruction,
perverting the course of justice.
634
00:38:00,632 --> 00:38:03,191
I'm just making a list of current
chargeable offences.
635
00:38:03,192 --> 00:38:08,391
I can get into how much jail time
each one brings if you like.
636
00:38:08,512 --> 00:38:11,529
Or you could just start telling us
the truth.
637
00:38:15,205 --> 00:38:18,365
I saw Ronnie scuffling
with his brother outside,
638
00:38:18,366 --> 00:38:21,762
so I went to talk to him
and Sigi was there.
639
00:38:22,485 --> 00:38:25,284
I was so bloody furious
after that morning.
640
00:38:25,285 --> 00:38:28,324
I was a bit drunk
so I went out to tell him
641
00:38:28,445 --> 00:38:30,404
how much damage he was doing.
642
00:38:30,405 --> 00:38:33,971
- To you?
- Yes, to me. To... to the school, to Sigi.
643
00:38:34,885 --> 00:38:37,204
Look, I'm glad Ronnie's dead.
644
00:38:37,325 --> 00:38:39,324
I hate to say it but I am.
645
00:38:39,445 --> 00:38:43,924
You do so much for those children
and there's so much expectation
646
00:38:44,045 --> 00:38:46,924
and responsibility
and it's hard to get right
647
00:38:46,925 --> 00:38:49,497
and then a member
of your own team...
648
00:38:52,165 --> 00:38:54,364
I saw how it would've looked
if I screamed at him,
649
00:38:54,365 --> 00:38:56,524
so I went home, like I told you.
650
00:38:56,525 --> 00:38:58,244
Did you go out again?
651
00:38:58,365 --> 00:38:59,604
No.
652
00:39:01,325 --> 00:39:02,525
Whose is that?
653
00:39:07,005 --> 00:39:09,004
It belongs to my wife, Liz.
654
00:39:10,285 --> 00:39:13,484
Looks like the Runic alphabet Sigi
had on her scarf.
655
00:39:13,485 --> 00:39:16,385
Well, Liz sometimes made
scarves for Sigi.
656
00:39:17,285 --> 00:39:19,764
Why? She's her godmother.
657
00:39:22,205 --> 00:39:25,444
- Per's lawyer is Sigi's godmother?
- Yeah.
658
00:39:25,565 --> 00:39:26,924
Where is she now?
659
00:39:26,925 --> 00:39:30,011
She's at the office.
She was called into work.
660
00:39:30,765 --> 00:39:32,444
You're going to see Liz just
to confirm
661
00:39:32,445 --> 00:39:33,844
that I was here on Friday night?
662
00:39:33,845 --> 00:39:38,204
She won't be able to, will she,
Karina, because she was out herself?
663
00:39:38,205 --> 00:39:41,497
She was working then, too, I'm...
I'm sure of it.
664
00:39:41,525 --> 00:39:43,739
You keep telling yourself that.
665
00:39:49,365 --> 00:39:51,564
She was too good at the interview.
Way too invested.
666
00:39:51,565 --> 00:39:54,514
So she was using it to see how much
we knew.
667
00:39:54,805 --> 00:39:56,644
Yeah. She couldn't cut it short
fast enough
668
00:39:56,645 --> 00:39:58,884
as soon as we mentioned
we had the boat and the knife.
669
00:39:58,885 --> 00:40:01,524
We haven't got anything off either
yet. There'll be something.
670
00:40:01,525 --> 00:40:04,204
It wasn't
a sniper shot from a mile away.
671
00:40:04,205 --> 00:40:07,105
She shoved that knife in.
It wasn't gentle.
672
00:40:07,365 --> 00:40:09,004
That's why she needed
the boat to sink.
673
00:40:09,005 --> 00:40:13,119
- I'll get Tam over here. We should bring Karina in too.
- Mmm.
674
00:40:20,341 --> 00:40:21,460
Liz!
675
00:40:31,245 --> 00:40:34,284
Her phone is switched off
and I can't track her car,
676
00:40:34,285 --> 00:40:37,284
but there have been three calls from
her office in the last two hours.
677
00:40:37,285 --> 00:40:40,324
Stand by.
Tam's on his way to Liz's house.
678
00:40:40,445 --> 00:40:42,604
He'll get DNA while he's there.
679
00:40:42,605 --> 00:40:46,484
You could probably get it from the
scarf Morgan's been wearing.
680
00:40:46,485 --> 00:40:47,884
Liz made it.
681
00:40:48,005 --> 00:40:50,244
So in addition to the boat
exploding,
682
00:40:50,245 --> 00:40:53,244
your daughter's been wearing
the suspect's clothes? Well...
683
00:40:53,245 --> 00:40:54,925
Don't put it like that.
684
00:40:56,205 --> 00:40:58,204
OK, the calls from Liz's office
685
00:40:58,205 --> 00:41:01,044
were to a company called
A-Plus Travel Solutions.
686
00:41:01,045 --> 00:41:02,804
For anyone with the right budget,
687
00:41:02,805 --> 00:41:05,244
they do logistics for whatever
trip you want.
688
00:41:05,245 --> 00:41:07,244
If she's running,
she's running properly.
689
00:41:07,245 --> 00:41:09,602
That's the thing about Valkyries.
690
00:41:10,285 --> 00:41:12,404
They don't run.
691
00:41:12,525 --> 00:41:13,525
They fly.
692
00:41:18,285 --> 00:41:21,164
When a dispute arose
in first century Bute,
693
00:41:21,165 --> 00:41:25,164
the rights and wrongs of the matter
were debated by lawyers.
694
00:41:25,165 --> 00:41:27,444
They had lawyers
in first century Bute?
695
00:41:27,445 --> 00:41:30,884
They dealt with small matters like,
you know, burning down a hut
696
00:41:30,885 --> 00:41:35,804
or stealing an elk or something, bu
sometimes it would be a blood feud
697
00:41:35,925 --> 00:41:39,484
and then a lawyer might pick
who lived and who died.
698
00:41:39,605 --> 00:41:43,775
Lawyers were the real Valkyries,
not the crazy ones with the looms.
699
00:41:43,776 --> 00:41:48,095
Although as it happens,
this one did have a loom too.
700
00:41:51,085 --> 00:41:52,683
Blair, you still on the line?
701
00:41:52,684 --> 00:41:53,763
Aye.
702
00:41:53,765 --> 00:41:57,244
Been enjoying the stuff about elks
or whatever it was.
703
00:41:57,245 --> 00:41:59,174
I need you to do something.
704
00:42:08,565 --> 00:42:09,565
Liz!
705
00:42:10,885 --> 00:42:11,924
I'm going.
706
00:42:12,045 --> 00:42:14,284
You don't get to decide that.
707
00:42:14,405 --> 00:42:16,524
I have decided.
708
00:42:16,645 --> 00:42:19,644
All right, but don't make
the pilot an accessory.
709
00:42:19,645 --> 00:42:21,084
He has deniability.
710
00:42:21,085 --> 00:42:23,644
He's been paid and he doesn't
like chatting when he's flying.
711
00:42:23,645 --> 00:42:27,348
Well, I think he's clearly missing
out on a good story.
712
00:42:30,285 --> 00:42:32,804
I still don't think you're making
the right choice.
713
00:42:32,805 --> 00:42:37,004
There is the law and there is doing
what is right and I chose that.
714
00:42:37,005 --> 00:42:41,004
Yeah, that's the debate you
have on day one of law school, Liz.
715
00:42:41,005 --> 00:42:42,484
You're better than that.
716
00:42:42,485 --> 00:42:43,804
Look at what he did to Sigi,
717
00:42:43,805 --> 00:42:46,377
what he did to Karina
and her school.
718
00:42:46,445 --> 00:42:49,204
He had a chance to disappear
and he didn't take it.
719
00:42:49,205 --> 00:42:50,324
That's the other mess.
720
00:42:50,325 --> 00:42:53,284
- Karina's spent the last two days lying to the police.
- Obstruction.
721
00:42:53,285 --> 00:42:57,742
- That's all you've got on her.
- Well, now she's lost her lawyer.
722
00:42:59,205 --> 00:43:00,924
The boat didn't sink in time.
723
00:43:00,925 --> 00:43:03,404
It's been unravelling since then.
724
00:43:03,525 --> 00:43:08,444
Well, let justice be done,
though the world may perish.
725
00:43:10,205 --> 00:43:11,444
Don't.
726
00:43:11,565 --> 00:43:12,565
Seriously?
727
00:43:13,765 --> 00:43:16,551
What are you gonna do?
Jump on the wing?
728
00:43:31,325 --> 00:43:33,968
It was weird not putting
the cuffs on.
729
00:43:36,965 --> 00:43:40,364
Are you thinking about that law
quote she gave you? No, Casablanca.
730
00:43:40,365 --> 00:43:43,222
I wanna say that
thing about being mates.
731
00:43:43,645 --> 00:43:46,799
- Beautiful friendship.
- That's the one. - Ah.
732
00:43:49,165 --> 00:43:51,164
Which one of us is Bogart?
733
00:43:51,285 --> 00:43:55,399
I'm Bogart. Of course I'm Bogart.
What's the matter with you?
734
00:43:57,485 --> 00:44:00,444
Liz Dunbar was detained as
she landed in Ireland.
735
00:44:00,445 --> 00:44:03,284
Annika sent a local officer
over there to process her.
736
00:44:03,285 --> 00:44:04,684
The team will be back tomorrow.
737
00:44:04,685 --> 00:44:07,284
And was the retrieval
of the knife significant?
738
00:44:07,285 --> 00:44:08,684
Not at all.
739
00:44:08,805 --> 00:44:11,124
Maybe it'll have its moment
when it gets to court.
740
00:44:11,125 --> 00:44:15,034
- It's fine, honestly.
- She missed you up there, Michael.
741
00:44:16,885 --> 00:44:17,885
Huh.
742
00:44:19,645 --> 00:44:21,359
Missed her too actually.
743
00:44:22,445 --> 00:44:26,604
Felt a bit weird not being
on the ground over there, you know?
744
00:44:26,605 --> 00:44:29,164
Well, I don't know
if she definitely missed you.
745
00:44:29,165 --> 00:44:31,364
- I haven't spoken to her yet.
- What?
746
00:44:31,365 --> 00:44:34,444
- But she probably did.
- OK. I'm going back to my desk now.
747
00:44:34,445 --> 00:44:37,844
- Do you want me to tell her that you missed her?
- No.
748
00:44:37,845 --> 00:44:39,564
Get her the evidence she needs.
749
00:44:39,565 --> 00:44:43,542
And get her some of those horrible
sweeties that she likes.
750
00:44:46,085 --> 00:44:48,924
Have you got any whisky?
751
00:44:49,045 --> 00:44:52,004
For Sigi? No, I think
the chocolates are better.
752
00:44:52,005 --> 00:44:53,685
Do you mean for you?
753
00:44:55,285 --> 00:44:57,764
Cos it doesn't fix things,
it just...
754
00:44:57,765 --> 00:44:59,979
...it pushes it down the track.
755
00:45:02,485 --> 00:45:04,804
Blair told me a baker on the Titani
drank some
756
00:45:04,805 --> 00:45:07,662
and it kept him alive
when the boat sank.
757
00:45:12,365 --> 00:45:15,004
Do you worry about sinking boats?
758
00:45:15,125 --> 00:45:17,804
I worry about everything...
all the time.
759
00:45:17,805 --> 00:45:21,508
Would it be helpful to talk
to someone, you know, to...
760
00:45:23,925 --> 00:45:25,554
...work it through?
761
00:45:26,365 --> 00:45:28,524
I could talk to Sigi
when she's better.
762
00:45:28,525 --> 00:45:31,168
I think she's got
enough on her plate.
763
00:45:31,285 --> 00:45:33,084
Blair? Er...
764
00:45:34,965 --> 00:45:37,524
I was thinking a...
765
00:45:39,125 --> 00:45:40,497
...professional.
766
00:45:42,245 --> 00:45:43,364
Mmm.
767
00:45:45,805 --> 00:45:47,364
That would be good.
768
00:45:47,365 --> 00:45:48,484
OK, then.
769
00:45:49,925 --> 00:45:51,444
I'll sort it out.
770
00:45:52,885 --> 00:45:54,564
And you owe me a scarf.
771
00:45:54,565 --> 00:45:56,279
Yeah, I'll knit you one.
772
00:45:56,285 --> 00:45:58,364
Yeah, cos you've got
so much free time.
773
00:45:58,365 --> 00:46:00,444
I can make time.
I can work a bit from home.
774
00:46:00,445 --> 00:46:02,764
I can order a loom.
775
00:46:02,885 --> 00:46:05,044
Please don't order a loom.
776
00:46:08,365 --> 00:46:10,204
Well done on the case.
777
00:46:11,365 --> 00:46:13,222
You're a good mum. Thanks.
778
00:46:15,725 --> 00:46:17,924
I mean she escaped on a plane.
779
00:46:18,045 --> 00:46:20,044
- She didn't escape.
- She flew off.
780
00:46:20,045 --> 00:46:22,402
I'm going to the vending machine.
781
00:46:24,365 --> 00:46:26,651
She flew to a different country.
782
00:46:26,701 --> 00:46:31,251
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
58711
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.