All language subtitles for Annika - 02x05 - Episode 5.EDITH.English.C.updated.Addic7ed.com

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan Download
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:05,000 - Synced and corrected by chamallow - - www.addic7ed.com - 2 00:00:13,622 --> 00:00:15,067 It's a nice word to say, actually. 3 00:00:15,081 --> 00:00:17,887 - Sphygmomanometer. - Don't you think? 4 00:00:17,978 --> 00:00:19,146 It's a mouthful. 5 00:00:19,377 --> 00:00:20,377 It's from... 6 00:00:20,574 --> 00:00:22,853 a Greek word meaning pulse 7 00:00:22,961 --> 00:00:26,475 and a French one meaning pressure meter. 8 00:00:26,510 --> 00:00:27,924 Do you have to wear it all the time? 9 00:00:27,938 --> 00:00:30,506 That's just a check-up. I've been doing it at home, but... 10 00:00:30,541 --> 00:00:32,178 You've had your dad with you. 11 00:00:32,234 --> 00:00:33,577 Put it through the roof. 12 00:00:34,235 --> 00:00:37,713 Thought I'd get a couple of low readings in a normal environment. 13 00:00:37,734 --> 00:00:40,757 What, Marine Homicide is a normal environment? 14 00:00:41,523 --> 00:00:42,565 Might just... 15 00:00:42,565 --> 00:00:44,427 quickly see if a murder's come in. 16 00:00:44,987 --> 00:00:47,792 Look, if Morgan's arranged this holiday, perhaps you should go. 17 00:00:47,821 --> 00:00:49,822 Only 'cause it's where she's doing her work experience. 18 00:00:49,843 --> 00:00:52,607 And let's not forget she's arranged it for my dad too. 19 00:00:52,830 --> 00:00:54,335 What does that tell you? 20 00:00:55,220 --> 00:00:57,559 Two days, maybe you should just do both of it. 21 00:00:57,713 --> 00:00:58,842 I know. 22 00:00:58,844 --> 00:01:02,034 I was looking forward to being a support act at your conference. 23 00:01:02,036 --> 00:01:05,187 Well, now at least you won't look like the case study. 24 00:01:06,510 --> 00:01:08,406 Have fun. It's possible. 25 00:01:11,044 --> 00:01:14,088 So, the last time I went on holiday with my dad, 26 00:01:14,102 --> 00:01:15,683 he took me to see King Lear. 27 00:01:16,117 --> 00:01:18,433 I mean it was a bold choice, for a man not dissimilar 28 00:01:18,461 --> 00:01:21,540 to the main character, but he's never had much self-awareness. 29 00:01:22,233 --> 00:01:25,879 Anyway, I was open to it, figured he was trying to connect. 30 00:01:26,183 --> 00:01:28,685 And when he said we'd get a boat to see it, 31 00:01:28,705 --> 00:01:31,169 I thought he must be taking me to see 32 00:01:31,428 --> 00:01:33,940 a weird outdoor performance or something. 33 00:01:35,837 --> 00:01:37,334 Turns out King Lear 34 00:01:37,347 --> 00:01:40,947 is the name of a gas field in the North Sea. 35 00:01:41,930 --> 00:01:43,528 Wasn't even lit up. 36 00:01:46,462 --> 00:01:48,636 I mean, according to this, I should be dead. 37 00:02:36,870 --> 00:02:39,655 Okay, notices for this week's guests. 38 00:02:39,726 --> 00:02:42,555 Electric quad bike trail has been suspended 39 00:02:42,562 --> 00:02:43,969 because of damage to the charging post, 40 00:02:43,992 --> 00:02:46,052 so, Andy, I'm putting you on the saunas. 41 00:02:46,094 --> 00:02:50,215 Um, Saskia and Tito, deer park as usual, please. 42 00:02:50,549 --> 00:02:52,347 And catering... Oh yeah. 43 00:02:52,505 --> 00:02:54,912 The new edible plates are holding up well, 44 00:02:54,919 --> 00:02:57,022 but there happen to be issues with the straws, 45 00:02:57,037 --> 00:03:00,931 which are made of paper, so can we try and stop people eating those. 46 00:03:00,992 --> 00:03:02,246 Casper! 47 00:03:02,757 --> 00:03:04,291 Can you give me two minutes? 48 00:03:08,540 --> 00:03:12,250 The walk in the clouds is behind schedule, obviously, 49 00:03:12,256 --> 00:03:14,610 so instead just push the abseiling. 50 00:03:14,738 --> 00:03:18,309 And finally can we also welcome Morgan. 51 00:03:18,388 --> 00:03:21,435 - Hi, Morgan. - She's with us this week on work experience 52 00:03:22,068 --> 00:03:23,915 and is going to be shadowing me. 53 00:03:24,434 --> 00:03:27,383 Her first job will be to assassinate the builder. 54 00:03:27,883 --> 00:03:29,892 Okay, that's it, everyone. 55 00:03:30,032 --> 00:03:33,168 Stay kind to yourselves and the planet. 56 00:03:33,676 --> 00:03:35,243 It's a thing we do, Morgan. 57 00:03:35,314 --> 00:03:36,543 Come on, follow me. 58 00:03:40,310 --> 00:03:43,188 I'm just saying, it takes the same amount of time by road. 59 00:03:43,195 --> 00:03:45,888 Yeah, you were saying I should let you drive my car. 60 00:03:45,895 --> 00:03:46,975 Yes, you should. 61 00:03:46,999 --> 00:03:50,592 And it's perverse to avoid that, by arranging something that'll take longer. 62 00:03:50,627 --> 00:03:52,838 Um, you said it would take the same. 63 00:03:53,072 --> 00:03:54,329 How does it even land? 64 00:03:54,550 --> 00:03:55,736 Pontoons. 65 00:03:55,779 --> 00:03:57,015 It's a card game. 66 00:03:57,086 --> 00:03:59,190 - Did you pack some cards? - Yes I did, 67 00:03:59,225 --> 00:04:01,165 to play Pontoon, which is a form of Blackjack and not, 68 00:04:01,194 --> 00:04:03,425 you know, a made up thing on a plane. 69 00:04:03,568 --> 00:04:05,383 Have you seen The Twilight Zone? 70 00:04:05,458 --> 00:04:07,796 - No, because I wasn't born. - There is an episode, 71 00:04:07,812 --> 00:04:10,972 William Shatner sees a gremlin hanging from his plane. 72 00:04:11,072 --> 00:04:12,734 Everyone thinks he's crazy, 73 00:04:12,756 --> 00:04:14,241 so they tried to sedate him 74 00:04:14,243 --> 00:04:18,348 but he steals a gun from a police officer, and tries to shoot it. 75 00:04:18,369 --> 00:04:19,592 Well, I don't have a gun. 76 00:04:19,620 --> 00:04:21,694 - So... - And once the plane lands, 77 00:04:21,723 --> 00:04:24,729 they see the engine has been torn to pieces. 78 00:04:24,935 --> 00:04:26,882 Shatner was right all along. 79 00:04:28,743 --> 00:04:30,657 Yeah, hi, Jeff, is it? 80 00:04:30,659 --> 00:04:32,111 - Sorry, what? - Annika. 81 00:04:32,182 --> 00:04:35,892 No offence, this is a very nice seaplane. 82 00:04:35,918 --> 00:04:37,429 Oh. Thanks You know, 83 00:04:37,429 --> 00:04:40,030 - a family-run airline since the eighties. - Any more history on this flight 84 00:04:40,037 --> 00:04:41,963 - and I expect... - My dad passed it on to me actually. 85 00:04:41,991 --> 00:04:43,448 - Lovely flier. - Good for him. 86 00:04:43,476 --> 00:04:45,124 My dad on the other hand, 87 00:04:45,174 --> 00:04:47,007 isn't as trusting so... 88 00:04:47,008 --> 00:04:49,036 My dad had an autopilot fitted. 89 00:04:49,052 --> 00:04:50,205 Maybe give yours a break? 90 00:04:50,226 --> 00:04:52,576 - Do you want to get yourself strapped in? - Sure, just... 91 00:04:54,848 --> 00:04:56,555 - Do we get peanuts? - Hmm? 92 00:04:56,557 --> 00:04:58,445 - Never mind. - But I do trust you, 93 00:04:58,485 --> 00:05:01,990 I'll be having a sleep, so you a better look out for gremlins. 94 00:05:02,110 --> 00:05:03,970 It's a big responsibility. 95 00:05:05,366 --> 00:05:07,888 Okay, everyone. Prepare for take-off. 96 00:05:30,415 --> 00:05:32,056 So, what am I looking at? 97 00:05:32,710 --> 00:05:33,982 Well, that's his head. 98 00:05:34,309 --> 00:05:35,488 Here's a foot. 99 00:05:35,623 --> 00:05:37,176 And that's his wee tummy. 100 00:05:38,835 --> 00:05:40,597 Are you sure there's only one in there? 101 00:05:41,521 --> 00:05:42,772 Let me see that. 102 00:05:42,928 --> 00:05:44,584 I mean, you shouldn't listen to me. 103 00:05:44,705 --> 00:05:46,054 I don't know how to read those things. 104 00:05:46,082 --> 00:05:48,143 What is that, you got there? 105 00:05:48,740 --> 00:05:50,476 Just a public protection update. 106 00:05:50,543 --> 00:05:52,138 Gary Nair has been released. 107 00:05:53,350 --> 00:05:55,297 He's the guy who killed that family in a house fire. 108 00:05:55,347 --> 00:05:58,053 Wow, this is a fun conversation to walk into. 109 00:05:58,224 --> 00:06:00,149 To be fair, it started quite fun. 110 00:06:00,277 --> 00:06:01,947 Welcome to HQ, Harper. 111 00:06:02,096 --> 00:06:03,297 Thank you. 112 00:06:03,680 --> 00:06:05,862 It's got some great views. 113 00:06:06,331 --> 00:06:09,160 Just make yourself at home and-and if you need anyth... 114 00:06:09,614 --> 00:06:12,321 Well, I was gonna say my door's always open, but I 115 00:06:12,370 --> 00:06:15,135 mainly hang around the car park, looking for the new car. 116 00:06:15,426 --> 00:06:16,585 Okay. 117 00:06:16,587 --> 00:06:18,282 - Thank you, ma'am. - Oh. 118 00:06:18,509 --> 00:06:20,071 Hear that: ma'am. 119 00:06:20,073 --> 00:06:21,437 Where has that been? 120 00:06:22,269 --> 00:06:23,640 You can have that desk. 121 00:06:28,272 --> 00:06:29,630 What was that about? 122 00:06:29,786 --> 00:06:30,845 Dunno. 123 00:06:31,065 --> 00:06:32,427 Enjoy your house plant. 124 00:06:34,496 --> 00:06:37,729 Okay, so the entire contents of your house. 125 00:06:37,822 --> 00:06:39,008 Nice. 126 00:06:41,650 --> 00:06:43,258 Seriously, why are we doing this? 127 00:06:43,407 --> 00:06:45,602 I hear good things about aqua boarding. 128 00:06:45,794 --> 00:06:48,274 I don't mean this trip, I mean, why are you in Scotland generally. 129 00:06:48,392 --> 00:06:49,574 Morgan called me. 130 00:06:50,377 --> 00:06:51,805 Not to invite you over. 131 00:06:52,326 --> 00:06:55,445 Is it so strange that I want to spend time with my granddaughter? 132 00:06:55,858 --> 00:06:57,023 And with you. 133 00:06:57,880 --> 00:06:59,674 He added as an afterthought. 134 00:07:00,867 --> 00:07:02,410 We are here now, aren't we? 135 00:07:02,602 --> 00:07:04,627 - Maybe you can stop the... - Don't say whining. 136 00:07:04,656 --> 00:07:08,209 Okay. Apologies. I was just checking if an upgrade was available. 137 00:07:08,237 --> 00:07:10,160 - Ah, great. - There isn't. 138 00:07:10,663 --> 00:07:12,970 Well, that's okay. We don't expect favours 139 00:07:12,977 --> 00:07:14,874 because we are Morgan's family. 140 00:07:15,791 --> 00:07:17,802 Sorry, have you got a normal pen, I can't seem to... 141 00:07:17,818 --> 00:07:19,699 - That's just a feather. - Right. 142 00:07:21,885 --> 00:07:23,704 - Thanks. - Got an appointment, Louise, 143 00:07:23,711 --> 00:07:24,774 you'll have to keep the... 144 00:07:24,791 --> 00:07:26,598 whatever you call it, closed for the holiday. 145 00:07:26,644 --> 00:07:28,020 The walk in the clouds. 146 00:07:28,031 --> 00:07:30,066 Should call it the walk in the rain clouds. 147 00:07:30,190 --> 00:07:32,147 - This is Scotland. - Thank you. 148 00:07:33,603 --> 00:07:36,212 Casper is doing some fine tuning on that attraction for us. 149 00:07:36,235 --> 00:07:38,523 - He should be finished. - So... Keys? 150 00:07:38,829 --> 00:07:40,026 Of course. 151 00:07:40,172 --> 00:07:42,843 The cabin that Morgan's arranged for you is very nice. 152 00:07:42,857 --> 00:07:45,243 I've sent her down there to see you in. As a matter of fact, 153 00:07:45,264 --> 00:07:48,148 - the forecast for this week... - Whoa, wait, wait, sorry. Um... 154 00:07:48,579 --> 00:07:49,779 Cabin. 155 00:07:51,011 --> 00:07:52,146 Singular. 156 00:07:55,231 --> 00:07:57,950 - I thought you'd like it. - I do. I do. 157 00:07:57,952 --> 00:07:59,908 No, I was just hoping that we'd get 158 00:08:00,946 --> 00:08:02,295 one each. 159 00:08:02,297 --> 00:08:05,103 Well, it gives you and Morfar a chance to catch up properly. 160 00:08:05,105 --> 00:08:06,251 I've caught up, okay? 161 00:08:06,272 --> 00:08:08,063 And one of the things I've caught up about 162 00:08:08,077 --> 00:08:09,975 is he won't say why he left Norway. 163 00:08:11,187 --> 00:08:12,490 Recycled bathroom wear. 164 00:08:12,561 --> 00:08:13,947 This used to be a grain sack. 165 00:08:14,297 --> 00:08:15,787 I think he wants something. 166 00:08:16,036 --> 00:08:17,817 Maybe he wants to see us? 167 00:08:17,919 --> 00:08:20,946 You don't have to turn everything into an investigation. 168 00:08:24,790 --> 00:08:26,254 It's beautiful, Morgan. 169 00:08:26,455 --> 00:08:27,689 The whole place is. 170 00:08:27,790 --> 00:08:29,409 - Thank you. - My pleasure. 171 00:08:29,483 --> 00:08:30,617 Have a lovely stay. 172 00:08:30,618 --> 00:08:33,011 I at least will do my best. 173 00:08:33,198 --> 00:08:35,193 Seniors star gazing at ten. 174 00:08:35,372 --> 00:08:36,444 Seniors? 175 00:08:36,658 --> 00:08:37,659 Have fun. 176 00:08:37,798 --> 00:08:39,102 Don't embarrass me. 177 00:08:39,279 --> 00:08:40,317 Wait. 178 00:08:41,490 --> 00:08:43,323 Very professional, isn't she? 179 00:08:44,728 --> 00:08:46,343 You know you sound like you're proud. 180 00:08:47,189 --> 00:08:48,859 - Aren't you? - 'Course. 181 00:08:50,162 --> 00:08:52,284 I was just checking you understood what it meant. 182 00:08:57,586 --> 00:08:58,964 Okay, look, 183 00:08:59,732 --> 00:09:01,497 if we're gonna play happy families, 184 00:09:01,856 --> 00:09:03,619 then I need to know what's going on. 185 00:09:03,916 --> 00:09:05,039 Seriously. 186 00:09:06,270 --> 00:09:08,571 Can't we relax first? 187 00:09:12,132 --> 00:09:13,745 Has Mum kicked you out? 188 00:09:15,196 --> 00:09:17,312 Oh, of course she has. 189 00:09:17,333 --> 00:09:20,119 - What did you do to her? - I'm thinking of leaving her. 190 00:09:22,426 --> 00:09:23,626 No, you're not. 191 00:09:29,678 --> 00:09:30,843 I'm calling her. 192 00:09:31,030 --> 00:09:32,144 Please don't. 193 00:09:33,003 --> 00:09:34,595 I haven't decided yet. 194 00:09:35,190 --> 00:09:37,023 Come here to think and to... 195 00:09:37,025 --> 00:09:38,830 talk it over with you first. 196 00:09:40,264 --> 00:09:41,777 You want my advice? 197 00:09:42,303 --> 00:09:46,013 Well, in the short term I want you to put those 198 00:09:46,127 --> 00:09:47,782 bath robes away. 199 00:09:48,003 --> 00:09:50,017 Be nice to keep the place tidy. 200 00:09:50,113 --> 00:09:51,229 Yes? 201 00:09:59,757 --> 00:10:01,050 I'm going for a walk. 202 00:10:06,585 --> 00:10:08,626 So, my dad wants to leave my mum. 203 00:10:09,172 --> 00:10:11,041 Right, so that's why he's over. 204 00:10:11,301 --> 00:10:13,556 Yeah, apparently he's been dwelling on it for months. 205 00:10:13,869 --> 00:10:15,450 Seems quite level about it. 206 00:10:16,200 --> 00:10:17,358 What about you? 207 00:10:18,971 --> 00:10:20,303 I mean, it explains a lot, 208 00:10:20,305 --> 00:10:23,597 but now he wants me to talk him around, or not. I dunno. 209 00:10:24,601 --> 00:10:26,699 I mean, this is supposed to be your area. 210 00:10:27,046 --> 00:10:30,047 I might need to start with this cab driver, actually. 211 00:10:30,323 --> 00:10:32,569 He's also presenting as a bit lost. 212 00:10:33,130 --> 00:10:35,863 - Right. So, you made it too. - Mm-hmm. 213 00:10:35,912 --> 00:10:37,883 The Norwegian countryside is beautiful. 214 00:10:38,249 --> 00:10:41,639 Yeah, especially because my dad's not running around in it. 215 00:10:42,208 --> 00:10:44,354 How come you're there and he's here, 216 00:10:44,372 --> 00:10:45,782 It's completely the wrong way around. 217 00:10:45,949 --> 00:10:46,962 I know. 218 00:10:47,151 --> 00:10:48,817 Bring me back a drinking horn. 219 00:10:49,094 --> 00:10:51,196 Pretty sure my ancestors needed one before 220 00:10:51,198 --> 00:10:52,256 going into battle. 221 00:10:52,299 --> 00:10:54,132 Listen, if it all gets a bit much, just... 222 00:10:54,374 --> 00:10:56,108 Find a calming activity. 223 00:10:56,222 --> 00:10:58,212 Build a rock cairn or something. 224 00:11:01,089 --> 00:11:02,225 Annika? 225 00:11:03,575 --> 00:11:04,699 Yeah. 226 00:11:05,101 --> 00:11:06,426 Or something. 227 00:11:20,944 --> 00:11:23,154 It's work. Do you want me to answer? 228 00:11:23,204 --> 00:11:24,519 That would be great. 229 00:11:25,267 --> 00:11:26,857 Hey Annika, it's Astrid. 230 00:11:27,888 --> 00:11:30,275 Oh, hi. Sorry. 231 00:11:30,783 --> 00:11:32,034 Er, I... 232 00:11:32,070 --> 00:11:34,223 - I was after Michael? - Yeah, um... 233 00:11:34,316 --> 00:11:37,009 He ate the dinner that Beth's made for him in home ec today. 234 00:11:38,259 --> 00:11:40,726 Well, you should never eat anything a child brings home from school. 235 00:11:40,747 --> 00:11:42,261 Yeah, I know that. 236 00:11:42,555 --> 00:11:43,952 Do you want me to relay anything? 237 00:11:44,950 --> 00:11:46,346 Um, yes. 238 00:11:47,674 --> 00:11:50,090 I'm at Blane Park. 239 00:11:50,963 --> 00:11:52,633 But I found a body in the river. 240 00:11:52,875 --> 00:11:54,695 She's found a body, Michael. 241 00:11:54,697 --> 00:11:55,890 Uh-uh. 242 00:11:55,892 --> 00:11:57,344 Can he make it up? 243 00:11:57,935 --> 00:12:00,243 I wouldn't say immediately. 244 00:12:01,536 --> 00:12:02,987 Victim's a real mess. 245 00:12:02,989 --> 00:12:04,848 Sounds like quite a nasty one. 246 00:12:05,363 --> 00:12:07,932 I've got Harper here and a pathologist. 247 00:12:08,026 --> 00:12:10,987 I guess Michael can process any evidence remotely. 248 00:12:11,115 --> 00:12:12,863 That's not all he's processing right now. 249 00:12:12,991 --> 00:12:14,476 I bet. Okay. 250 00:12:15,270 --> 00:12:16,984 - Thanks, Astrid. - No probs. 251 00:12:17,055 --> 00:12:19,279 Apart from that, how is your holiday? 252 00:12:21,129 --> 00:12:22,463 Well, there's a corpse in the river, 253 00:12:22,484 --> 00:12:24,623 so I think the wild swimming might be off. 254 00:12:25,937 --> 00:12:28,269 Okay, alright, bye for now. 255 00:12:35,150 --> 00:12:36,350 Hi-de-hi. 256 00:12:37,890 --> 00:12:39,197 Michael not coming? 257 00:12:39,342 --> 00:12:41,052 He was being a supportive dad, 258 00:12:41,066 --> 00:12:42,815 - and it's put him in hospital. - What? 259 00:12:42,829 --> 00:12:44,923 Yeah, maybe not hospital. What have you got? 260 00:12:46,370 --> 00:12:48,457 So, this is the victim, 261 00:12:48,459 --> 00:12:51,250 Casper McCray, local builder, 35, 262 00:12:51,300 --> 00:12:52,565 no PCs. 263 00:12:52,856 --> 00:12:54,321 Body found by... 264 00:12:54,323 --> 00:12:55,661 - me. - You. 265 00:12:55,676 --> 00:12:58,563 He was contracted to start working on the attraction at the resort. 266 00:12:58,565 --> 00:13:00,700 I saw him when I was checking in. 267 00:13:01,361 --> 00:13:02,964 He was going off to an appointment. 268 00:13:02,965 --> 00:13:04,545 Could have been an excuse to leave early 269 00:13:04,566 --> 00:13:06,513 but let's find out who he was meeting. 270 00:13:06,545 --> 00:13:07,764 Next of kin? 271 00:13:08,133 --> 00:13:10,072 His husband, Lance Wallace, 272 00:13:10,094 --> 00:13:11,941 interior designer, they live nearby. 273 00:13:11,977 --> 00:13:13,838 No reports of any domestics. 274 00:13:13,952 --> 00:13:15,764 The local police are breaking the news now. 275 00:13:15,984 --> 00:13:17,341 I'll follow up in the morning. 276 00:13:17,732 --> 00:13:18,983 How are you finding them? 277 00:13:19,018 --> 00:13:20,233 Local police. 278 00:13:20,336 --> 00:13:21,810 You know, they're glad of the help. 279 00:13:21,812 --> 00:13:23,189 They would have called us anyway. 280 00:13:23,239 --> 00:13:24,483 Lucky you were here. 281 00:13:24,682 --> 00:13:26,494 Yeah, not everyone's gonna think that. 282 00:13:26,525 --> 00:13:28,065 Okay. Early assessment: 283 00:13:28,086 --> 00:13:30,950 cause of death is almost certainly a high force impact. 284 00:13:31,113 --> 00:13:33,138 And his lower body is very damaged. 285 00:13:33,636 --> 00:13:35,477 Major injuries consistent with a fall. 286 00:13:36,202 --> 00:13:38,490 Wasn't he working on a tree top walk? 287 00:13:38,873 --> 00:13:41,240 Yeah, but that lot's on the other side of the resort. 288 00:13:41,656 --> 00:13:44,864 I guess he could have been dragged here or... or driven. 289 00:13:45,752 --> 00:13:48,384 River? The river could've... could've brought him down. 290 00:13:48,385 --> 00:13:50,690 It's pretty slow moving but we've had heavy rain, 291 00:13:50,711 --> 00:13:51,813 so it's possible. 292 00:13:52,039 --> 00:13:53,220 What time did you see him? 293 00:13:53,262 --> 00:13:56,090 About 4:30, but I wouldn't have been the last. 294 00:13:56,346 --> 00:13:57,710 We'll canvas the staff. 295 00:13:57,712 --> 00:14:01,083 Oh, and the body has a mark on the left shoulder? 296 00:14:01,085 --> 00:14:03,555 I guess I'd say it's a friction bump 297 00:14:03,557 --> 00:14:05,881 but I'll have more when I get him back. 298 00:14:06,173 --> 00:14:07,970 From his safety harness? 299 00:14:09,103 --> 00:14:10,366 Check if it matches. 300 00:14:10,756 --> 00:14:12,387 Okay, we'll leave you with him 301 00:14:12,389 --> 00:14:13,720 and, um, thanks... 302 00:14:13,940 --> 00:14:15,283 - Remi. - Remi. 303 00:14:15,837 --> 00:14:17,193 You got here quickly. 304 00:14:17,307 --> 00:14:18,507 Well, Harper did. 305 00:14:18,577 --> 00:14:19,810 I'm on a mini-break. 306 00:14:25,804 --> 00:14:29,350 So, we need to see how far the body could have drifted in the timescale 307 00:14:29,374 --> 00:14:31,034 and we need to find the crime scene 'cause 308 00:14:31,210 --> 00:14:32,953 - I don't think it's here. - Okay. 309 00:14:33,180 --> 00:14:35,568 The resort has CCTV in the reception 310 00:14:35,583 --> 00:14:37,461 and the front gate. I'll get them to send it to Blair. 311 00:14:37,496 --> 00:14:40,037 Great and did you manage to arrange a... 312 00:14:40,045 --> 00:14:41,467 Yeah, I did, actually. 313 00:14:41,652 --> 00:14:43,431 I took a desk, saw the boss, 314 00:14:43,433 --> 00:14:46,042 got a flat in South Side just by Queens Park. 315 00:14:47,205 --> 00:14:50,758 A ranger mobile incident room, I was gonna say. 316 00:14:50,793 --> 00:14:52,738 Right. Uh, yes. 317 00:14:53,065 --> 00:14:55,630 - It's arriving tomorrow morning. - Uh-uh. 318 00:14:55,632 --> 00:14:59,080 The resort manager didn't seem very happy about it. 319 00:14:59,329 --> 00:15:01,283 - It's bad for business I guess. - Yeah, I bet. 320 00:15:01,285 --> 00:15:03,362 I'll talk to her. And, yeah, sorry, 321 00:15:03,404 --> 00:15:04,747 yes, South Side, 322 00:15:05,237 --> 00:15:06,815 decent area. 323 00:15:06,929 --> 00:15:08,322 It's got some nice... 324 00:15:11,911 --> 00:15:13,962 Actually I don't know. I never go out. 325 00:15:26,391 --> 00:15:28,694 - Ooh! - You're late for Pontoon. 326 00:15:29,936 --> 00:15:31,629 I'm a trained officer. I could have shot you. 327 00:15:31,678 --> 00:15:33,427 Ah, but you don't have a gun. 328 00:15:39,308 --> 00:15:40,469 Why aren't you in bed? 329 00:15:41,237 --> 00:15:44,797 Hoping to have a akvavit with my daughter before the day ends. 330 00:15:45,025 --> 00:15:47,364 Well, this needs to stay on for 331 00:15:47,455 --> 00:15:49,956 - 24 hours. - Start it again tomorrow. 332 00:16:07,216 --> 00:16:08,401 Sk�l. 333 00:16:08,556 --> 00:16:09,696 Sk�l. 334 00:16:16,066 --> 00:16:17,592 Remember the taste? 335 00:16:19,830 --> 00:16:21,038 Caraway. 336 00:16:22,594 --> 00:16:25,010 The herb that's meant to cure 337 00:16:25,273 --> 00:16:26,713 unfaithful husbands. 338 00:16:26,715 --> 00:16:28,129 That's not what happened. 339 00:16:29,859 --> 00:16:31,163 Is that all I'm getting? 340 00:16:32,236 --> 00:16:33,991 I thought you wanted to talk about it. 341 00:16:34,566 --> 00:16:36,058 Did you, though? 342 00:16:37,342 --> 00:16:40,875 There are blue flashing lights all over the resort. 343 00:16:42,083 --> 00:16:43,130 I mean, they... 344 00:16:43,131 --> 00:16:45,263 they kind of follow me around to be honest. 345 00:16:45,265 --> 00:16:46,865 You want to make a joke about it? 346 00:16:47,015 --> 00:16:49,125 Well, someone in this family has to. 347 00:16:53,047 --> 00:16:54,582 So, do you want to play this then? 348 00:16:57,616 --> 00:16:58,888 I'll be banker. 349 00:16:59,534 --> 00:17:01,765 Maybe you should have actually been a banker. 350 00:17:01,772 --> 00:17:03,705 Then at least we could have a holiday. 351 00:17:06,298 --> 00:17:07,578 Sov gott. 352 00:17:21,036 --> 00:17:22,607 Got the place for a song. 353 00:17:23,154 --> 00:17:24,739 We were going to knock through. 354 00:17:25,492 --> 00:17:27,196 Can't see myself staying now. 355 00:17:27,496 --> 00:17:29,905 I couldn't bear rattling around the place on my own. 356 00:17:31,227 --> 00:17:33,323 So are these all your designs? 357 00:17:35,440 --> 00:17:37,138 I like to work with what's here. 358 00:17:39,079 --> 00:17:40,919 I did our wedding concept too. 359 00:17:41,523 --> 00:17:42,979 We got married last month. 360 00:17:44,237 --> 00:17:45,493 That's really tough. 361 00:17:45,836 --> 00:17:46,916 I'm sorry. 362 00:17:47,706 --> 00:17:50,356 Took me three years to talk him into it and now he's... 363 00:17:52,196 --> 00:17:53,418 Can I see him? 364 00:17:54,121 --> 00:17:58,194 He doesn't look how you remember him, Lance. 365 00:18:00,681 --> 00:18:01,861 Is that his laptop? 366 00:18:02,486 --> 00:18:03,575 Take it. 367 00:18:04,225 --> 00:18:05,385 Take anything. 368 00:18:09,514 --> 00:18:12,039 Is there anything else you remember about yesterday? 369 00:18:12,188 --> 00:18:13,567 Did he seem worried? 370 00:18:13,925 --> 00:18:15,855 We believe he had a meeting in the afternoon. 371 00:18:15,965 --> 00:18:17,738 He didn't mention anything specific. 372 00:18:19,913 --> 00:18:22,080 He found the resort job quite stressful. 373 00:18:22,763 --> 00:18:24,087 Stressful, how? 374 00:18:24,089 --> 00:18:25,533 Well, the owner's very demanding. 375 00:18:26,066 --> 00:18:28,532 Everything has to be made of bamboo or... 376 00:18:29,117 --> 00:18:30,317 whatever. 377 00:18:35,943 --> 00:18:37,660 Maybe his meeting was in Glasgow. 378 00:18:38,508 --> 00:18:40,213 Why? What's there? 379 00:18:40,440 --> 00:18:41,577 His business 380 00:18:41,579 --> 00:18:42,970 and his business partner. 381 00:18:43,375 --> 00:18:44,835 She's a nightmare. 382 00:18:45,564 --> 00:18:47,977 So he was always very happy on the drive home. 383 00:18:50,047 --> 00:18:52,497 Obviously not... yesterday. 384 00:18:53,522 --> 00:18:55,582 Your car's in the drive though. 385 00:18:56,076 --> 00:18:57,500 Oh, he's got a work car. 386 00:18:57,641 --> 00:19:00,577 An SUV. Bought it a week ago. 387 00:19:00,776 --> 00:19:03,405 Right. Then I'll need the registration for that 388 00:19:03,425 --> 00:19:05,345 and the name of this business partner. 389 00:19:05,664 --> 00:19:07,597 And I'll need any passwords you know. 390 00:19:08,370 --> 00:19:10,844 It was going to be beautiful, don't you think? 391 00:19:12,201 --> 00:19:13,328 Yeah. 392 00:19:13,785 --> 00:19:14,901 Lovely. 393 00:19:19,285 --> 00:19:21,133 You know there's a cooker inside? 394 00:19:22,044 --> 00:19:25,096 Come the climate apocalypse, we're all gonna need to know this stuff. 395 00:19:25,240 --> 00:19:26,747 Ah. Is it imminent? 396 00:19:26,749 --> 00:19:28,651 The apocalypse or breakfast? 397 00:19:28,717 --> 00:19:30,200 Curious about both. 398 00:19:30,904 --> 00:19:33,241 Breakfast... five minutes. 399 00:19:33,739 --> 00:19:36,105 Bit longer for the other thing, but not much. 400 00:19:36,123 --> 00:19:39,054 Well, we left you with a bit of clearing up to do. 401 00:19:39,085 --> 00:19:42,045 Yeah well, that's what happens when you drill big holes 402 00:19:42,073 --> 00:19:43,715 in the seabed for a living. 403 00:19:43,829 --> 00:19:47,218 My company Ludt only did the pipelines. 404 00:19:47,298 --> 00:19:49,222 I was proud of what I did. 405 00:19:50,023 --> 00:19:51,794 You're the one wearing their jacket. 406 00:19:52,391 --> 00:19:54,345 This is just recycling. 407 00:19:54,850 --> 00:19:56,843 - Let's take a selfie. - No, never. 408 00:19:56,845 --> 00:19:58,374 - No, please. - No. 409 00:19:58,637 --> 00:20:00,328 Please, Morfar. 410 00:20:00,330 --> 00:20:01,530 Okay. Okay. 411 00:20:01,657 --> 00:20:03,931 For you. For you, darling. 412 00:20:10,482 --> 00:20:14,341 Nothing says a relaxing holiday like a mobile homicide unit. 413 00:20:14,575 --> 00:20:16,046 It's not Mum's fault. 414 00:20:16,883 --> 00:20:18,391 Did she have to take it on? 415 00:20:19,152 --> 00:20:23,623 - It's a convenient excuse not to talk to me. - Hey! Don't give up yet. 416 00:20:25,954 --> 00:20:30,469 I better go see what the plan is now there's the, you know, murder. 417 00:20:30,683 --> 00:20:33,108 You tell them not to close down the saunas. Hmm? 418 00:20:33,152 --> 00:20:36,554 Well, as long as we've got our priorities straight. 419 00:20:41,137 --> 00:20:44,619 Not by the bunny trail please. 420 00:20:45,614 --> 00:20:49,149 Well, it's here or the deer park. 421 00:20:49,211 --> 00:20:50,366 - No. - And... 422 00:20:50,428 --> 00:20:52,534 the victim was one of your contractors, remember? 423 00:20:52,550 --> 00:20:53,891 I just hired him. 424 00:20:53,939 --> 00:20:56,847 I only did that cause everything needs to be locally sourced. 425 00:20:56,849 --> 00:20:59,146 Listen, the thing about Morgan assassinating him 426 00:20:59,148 --> 00:21:00,287 was a joke. 427 00:21:00,297 --> 00:21:02,177 Pretty dark under the circumstances. 428 00:21:02,184 --> 00:21:03,776 I was annoyed with him. 429 00:21:03,826 --> 00:21:06,142 It was supposed to be an eco-conscious build 430 00:21:06,156 --> 00:21:09,223 but he used the wrong wood and he drove over the rewilding fields. 431 00:21:09,283 --> 00:21:13,056 Can we... can we move the bunny, please, Morgan. 432 00:21:13,219 --> 00:21:15,480 Give the kids are fighting chance to see it. 433 00:21:18,147 --> 00:21:19,267 Here. 434 00:21:20,140 --> 00:21:22,358 So, did you see him 435 00:21:22,482 --> 00:21:24,505 after he was in reception yesterday? 436 00:21:24,526 --> 00:21:26,871 No, no, I didn't. Did you, Morgan? 437 00:21:27,269 --> 00:21:28,906 No, I was with you all day. 438 00:21:28,908 --> 00:21:30,680 'Cause he said he was going to an appointment. 439 00:21:30,799 --> 00:21:32,691 Yeah, probably one of his other contracts. 440 00:21:32,691 --> 00:21:35,313 See, that's the thing, he didn't prioritize this at all. 441 00:21:35,332 --> 00:21:37,146 Was anyone signed in to see him? 442 00:21:37,169 --> 00:21:38,340 I dunno. 443 00:21:47,308 --> 00:21:50,633 Yes. Dana Ashraf. Works at the community centre. 444 00:21:51,052 --> 00:21:54,015 I know the job he has there is dragging on too. 445 00:21:54,541 --> 00:21:57,249 Uh, signed in yesterday at 4:48. 446 00:21:57,285 --> 00:21:58,635 Thank you, yes, we'll... 447 00:21:58,777 --> 00:22:00,290 We'll follow that up. 448 00:22:00,937 --> 00:22:02,515 See you at the meeting at nine, Morgan. 449 00:22:04,128 --> 00:22:08,008 Oh. Maybe think about an electric incident van. 450 00:22:08,112 --> 00:22:09,500 Throwing it out there. 451 00:22:11,553 --> 00:22:12,840 I hate her. 452 00:22:15,609 --> 00:22:17,437 I'm sorry this is happening. 453 00:22:17,984 --> 00:22:19,149 It's fine. 454 00:22:20,151 --> 00:22:22,006 Why don't you come and have dinner in the restaurant? 455 00:22:22,027 --> 00:22:23,263 I've got the night off. 456 00:22:24,099 --> 00:22:26,099 And my dad, you mean. 457 00:22:30,092 --> 00:22:31,143 Harper. 458 00:22:31,144 --> 00:22:32,486 Victim's car's missing. 459 00:22:32,550 --> 00:22:35,449 We didn't spot it, 'cause it's registered to a different company. 460 00:22:35,577 --> 00:22:37,155 Coorie Solutions. 461 00:22:37,659 --> 00:22:40,110 Victim ran it with his business partner, Nell Dwight. 462 00:22:40,211 --> 00:22:42,164 So, what does Coorie Solutions do? 463 00:22:42,185 --> 00:22:43,571 I'll blaze onto it. 464 00:22:43,605 --> 00:22:46,484 Now I'm getting his laptop to digital forensics. 465 00:22:49,149 --> 00:22:50,303 Hang on. 466 00:22:59,274 --> 00:23:01,846 Yeah, you might need to come over. 467 00:23:10,821 --> 00:23:12,342 Hey! I said, calm down. 468 00:23:12,356 --> 00:23:15,123 - I want her arrested. - He's the one you should be arresting. 469 00:23:18,838 --> 00:23:22,725 Okay, okay, we need to stop smashing things or we'll arrest 470 00:23:23,058 --> 00:23:24,309 both of you. 471 00:23:27,470 --> 00:23:29,623 Good, now, sit down. 472 00:23:35,508 --> 00:23:37,163 Okay then, let's try again. 473 00:23:38,236 --> 00:23:40,389 - You were his business partner? - Yes. 474 00:23:40,680 --> 00:23:43,949 We find properties, buy them, and sell them to developers. 475 00:23:44,410 --> 00:23:46,163 I read, next of kin, 476 00:23:46,165 --> 00:23:48,170 Lance Wallace on a news website. 477 00:23:48,177 --> 00:23:49,563 I didn't know he got bloody married. 478 00:23:49,599 --> 00:23:52,135 You didn't know because we didn't want you gate crashing the wedding. 479 00:23:52,170 --> 00:23:53,557 Because you knew I'd sniff out 480 00:23:53,571 --> 00:23:56,051 that a gold digger had already got to him. 481 00:23:56,257 --> 00:23:58,126 Okay, I want her off my property. 482 00:23:58,152 --> 00:24:00,094 Yes, and it is your property now, isn't it. 483 00:24:00,265 --> 00:24:03,022 As well as half our assets now he's dead. 484 00:24:03,755 --> 00:24:05,815 And that's... that's the important thing here, is it? 485 00:24:05,817 --> 00:24:08,523 - It is if you killed him. - Okay, okay, I think we need to take 486 00:24:08,545 --> 00:24:10,293 - their statements separately. - Good. 487 00:24:10,584 --> 00:24:12,817 Because the only person who's gained anything by this, 488 00:24:12,819 --> 00:24:15,061 is a bargain basement Andy Warhol. 489 00:24:15,072 --> 00:24:17,598 - Right! - Whoa, whoa, whoa. 490 00:24:17,880 --> 00:24:20,014 How's the mobile unit holding up? 491 00:24:20,547 --> 00:24:22,466 Just waiting for them to log on. 492 00:24:24,569 --> 00:24:27,106 So, when are you going to take your maternity leave? 493 00:24:28,427 --> 00:24:29,998 Soon as my waters break. 494 00:24:31,169 --> 00:24:32,336 What's that kid doing? 495 00:24:32,486 --> 00:24:34,632 Probably think the mobile unit's her ride. 496 00:24:34,674 --> 00:24:36,501 Wouldn't be the first time it's happened. 497 00:24:37,119 --> 00:24:38,618 Do you mind if I sit in? 498 00:24:40,331 --> 00:24:41,730 Oh, hi, Diane. 499 00:24:41,936 --> 00:24:43,059 Hi. 500 00:24:43,265 --> 00:24:45,502 Is this going to happen every time you go on holiday? 501 00:24:45,504 --> 00:24:47,394 Yeah, yeah, maybe we should give every murderer 502 00:24:47,408 --> 00:24:48,900 a heads up on my schedule. 503 00:24:49,403 --> 00:24:51,444 So, the business partner now 504 00:24:51,473 --> 00:24:54,443 is outright accusing the victim's husband of killing him. 505 00:24:54,507 --> 00:24:57,001 She's convinced he was just after the money. 506 00:24:57,831 --> 00:25:02,905 The company they had together, Coorie Solutions, 507 00:25:03,182 --> 00:25:06,132 was a partnership which basically dissolved when he died. 508 00:25:06,373 --> 00:25:09,057 They didn't make a formal agreement which would have protected it. 509 00:25:09,059 --> 00:25:11,930 As a result, half the assets revert to the victim's husband. 510 00:25:12,003 --> 00:25:13,977 And how's his alibi holding up? 511 00:25:14,240 --> 00:25:16,734 Well, he said he was in all day, but he didn't see anyone. 512 00:25:16,876 --> 00:25:18,908 Yeah, so the business partner is in the clear. 513 00:25:18,929 --> 00:25:20,755 She was in a spa in Glasgow. 514 00:25:21,215 --> 00:25:22,844 Got about a dozen witnesses. 515 00:25:22,998 --> 00:25:25,603 I dunno how lucrative the company will be for the husband. 516 00:25:25,605 --> 00:25:28,391 It's being sued for fraud and it's not the first time. 517 00:25:28,876 --> 00:25:30,336 Hey, Michael. 518 00:25:30,998 --> 00:25:33,056 - So, did you hear all that? - Yeah. 519 00:25:33,058 --> 00:25:34,885 Ping me the address and I'll do some digging, 520 00:25:34,921 --> 00:25:36,434 Well, only if you, you know, 521 00:25:37,152 --> 00:25:38,786 - stop throwing up. - Nearly. 522 00:25:38,900 --> 00:25:42,112 Astrid thinks we should take a family holiday to Blane Park. 523 00:25:42,211 --> 00:25:43,568 Yeah, yeah, but maybe Beth 524 00:25:43,589 --> 00:25:45,458 could get some work experience in the kitchen. 525 00:25:45,485 --> 00:25:46,638 Hmm, very funny. 526 00:25:47,441 --> 00:25:48,716 As for the body, 527 00:25:48,717 --> 00:25:51,008 SOCO have confirmed he wasn't killed where he was found. 528 00:25:51,116 --> 00:25:53,878 And there's not a sign of a struggle at the treetop walk. 529 00:25:54,105 --> 00:25:55,831 The river was flowing faster than usual 530 00:25:55,838 --> 00:25:58,055 so we're scouring upstream a couple of miles. 531 00:25:58,085 --> 00:25:59,380 Did they find his phone? 532 00:25:59,382 --> 00:26:00,877 No, nor his SUV. 533 00:26:01,021 --> 00:26:03,967 Resort footage shows it leaving at 5:30 PM. 534 00:26:04,258 --> 00:26:05,658 Can't see the driver though. 535 00:26:05,805 --> 00:26:09,140 Digital forensics are doing a quiet extraction to get the GPS data. 536 00:26:09,324 --> 00:26:11,297 - Just waiting for it. - Yeah. 537 00:26:11,413 --> 00:26:13,349 Is my phone linked to the screen? 538 00:26:13,377 --> 00:26:14,593 Yeah. Should be. 539 00:26:15,282 --> 00:26:17,009 Okay, we've got this. 540 00:26:18,743 --> 00:26:19,818 Er, no. 541 00:26:19,820 --> 00:26:21,407 Right, just bear with me. 542 00:26:24,191 --> 00:26:26,579 Hold on. Yeah, that's my boat. 543 00:26:27,344 --> 00:26:28,564 That's an octopus. 544 00:26:29,007 --> 00:26:30,160 There we go. 545 00:26:30,900 --> 00:26:32,122 Dana Ashraf. 546 00:26:32,278 --> 00:26:34,885 Works for the Pelican Community Centre. 547 00:26:34,907 --> 00:26:37,614 Now, she signed in for a meeting with the victim. 548 00:26:37,771 --> 00:26:39,107 Um, she's a client 549 00:26:39,179 --> 00:26:40,885 and she's a pretty unhappy one. 550 00:26:40,887 --> 00:26:44,884 Signed in at 4:48 and then signed out, so the timescale works. 551 00:26:44,911 --> 00:26:46,111 Yeah. 552 00:26:47,535 --> 00:26:49,390 - Are you bouncing? - Yeah. 553 00:26:49,674 --> 00:26:50,674 I'm on a ball. 554 00:26:50,676 --> 00:26:52,986 I've got the SUV's tracking. Coming through now. 555 00:26:53,348 --> 00:26:56,460 So after it left, it drove to somewhere called Bonnars Ridge. 556 00:26:56,560 --> 00:26:57,988 Sounds pretty high. 557 00:26:57,990 --> 00:27:00,078 Yeah and the river runs right under it. 558 00:27:00,106 --> 00:27:01,421 And it's still there. 559 00:27:01,599 --> 00:27:03,759 Signal hasn't moved since last night. 560 00:27:04,049 --> 00:27:06,296 Okay, then. We're gonna take a look. 561 00:27:08,374 --> 00:27:10,017 What did your daughter cook? 562 00:27:10,416 --> 00:27:11,838 Fish cakes. 563 00:27:11,918 --> 00:27:13,500 Ooh. 564 00:27:13,502 --> 00:27:14,673 Wow. 565 00:27:14,674 --> 00:27:16,094 Just the word. 566 00:27:20,209 --> 00:27:22,134 - Really? - Right this way. 567 00:27:22,835 --> 00:27:26,068 - I mean I've never... - Hold tight and lean into the turns. 568 00:27:30,472 --> 00:27:32,876 Faen i helvete! 569 00:27:33,013 --> 00:27:35,877 - Are you swearing in Norwegian? - Yes. 570 00:27:36,064 --> 00:27:37,315 Fyttirakkern! 571 00:27:37,319 --> 00:27:39,131 Ahhhh! 572 00:27:41,880 --> 00:27:43,020 Is it over? 573 00:27:43,022 --> 00:27:44,161 Yeah. 574 00:27:44,289 --> 00:27:46,710 Good, good, good, good, good. 575 00:27:48,263 --> 00:27:49,463 Pretty remote. 576 00:27:49,465 --> 00:27:50,664 But... 577 00:27:51,687 --> 00:27:53,617 I guess the GPS might be a bit vague. 578 00:27:53,630 --> 00:27:54,700 Yeah. 579 00:27:55,916 --> 00:27:57,210 Okay, I don't want to go 580 00:27:57,212 --> 00:28:00,271 overboard on the police jargon, but you look over there. 581 00:28:00,371 --> 00:28:02,389 - Mm-hmm. - I'll look over here. 582 00:28:09,683 --> 00:28:11,753 So, you buy properties... 583 00:28:11,874 --> 00:28:13,286 From willing sellers. 584 00:28:13,287 --> 00:28:15,413 Plenty of other firms out there do the same. 585 00:28:15,676 --> 00:28:17,750 Well, they're weren't all that willing. 586 00:28:17,963 --> 00:28:19,550 Some of them sued you. 587 00:28:19,552 --> 00:28:22,164 - Now your partner's been killed. - By his husband. 588 00:28:22,232 --> 00:28:24,346 - You should be looking into that. - Oh, we did. 589 00:28:24,538 --> 00:28:27,574 A neighbour came round to complain about his music, twice. 590 00:28:28,036 --> 00:28:30,097 He didn't answer but she saw him through the window. 591 00:28:30,232 --> 00:28:31,546 He was there all evening. 592 00:28:33,596 --> 00:28:37,444 So, what exactly was your partner's role in this business? 593 00:28:38,204 --> 00:28:40,002 It's not a business anymore. 594 00:28:41,416 --> 00:28:42,948 I'm guessing that he 595 00:28:42,950 --> 00:28:46,048 visited properties, tapped the walls, used his 596 00:28:46,076 --> 00:28:48,143 building credentials to put pressure on 597 00:28:48,172 --> 00:28:49,515 and you got it for a knockdown price. 598 00:28:49,537 --> 00:28:53,019 He gave a fair assessment. Some of those places were falling apart. 599 00:28:53,047 --> 00:28:55,171 Sounds to me like they thought they were being ripped off. 600 00:28:55,178 --> 00:28:56,784 Well, that's a matter of opinion. 601 00:28:56,819 --> 00:28:58,390 All the civil cases failed. 602 00:28:58,469 --> 00:29:01,423 Oh, I'm sure it didn't stop them feeling it was all a bit dishonest. 603 00:29:01,445 --> 00:29:03,633 Oh, and who isn't from time to time? 604 00:29:03,779 --> 00:29:05,303 You think lawyers aren't? 605 00:29:05,520 --> 00:29:06,667 Police? 606 00:29:07,060 --> 00:29:10,157 Okay, I'm gonna need a list of everyone you sold to. 607 00:29:10,241 --> 00:29:12,087 Plus those people who sued you. 608 00:29:12,997 --> 00:29:14,176 And... 609 00:29:14,753 --> 00:29:16,670 I'm going to need to know where the toilets are. 610 00:29:30,947 --> 00:29:31,984 Hmm. 611 00:29:35,544 --> 00:29:38,266 It was hard for King Lear 612 00:29:38,386 --> 00:29:40,489 to admit that he'd made 613 00:29:40,589 --> 00:29:41,941 a terrible mistake. 614 00:29:43,085 --> 00:29:44,625 Giving away the 615 00:29:44,852 --> 00:29:46,693 keys to his kingdom. 616 00:29:48,756 --> 00:29:50,331 And he ends up 617 00:29:51,070 --> 00:29:52,683 on a barren heath 618 00:29:53,030 --> 00:29:55,567 raging at the storm about it. 619 00:29:55,603 --> 00:29:57,601 The fool who's tagged along with him, 620 00:29:57,655 --> 00:30:00,849 tries to point out that such misery was always gonna happen 'cause 621 00:30:01,303 --> 00:30:03,051 the world always lets you down. 622 00:30:03,703 --> 00:30:06,880 It's a tricky sell to a king. So... 623 00:30:07,289 --> 00:30:09,893 He wraps it up in a metaphor about 624 00:30:09,912 --> 00:30:11,812 rain, or something. 625 00:30:13,494 --> 00:30:14,825 Found it! 626 00:30:16,536 --> 00:30:19,089 I guess a less subtle fool 627 00:30:19,175 --> 00:30:20,830 might've been tempted to just 628 00:30:21,555 --> 00:30:22,800 push him over the cliff. 629 00:30:33,662 --> 00:30:35,738 The friction mark was on his left shoulder. 630 00:30:35,835 --> 00:30:38,061 Hmm. So he was the passenger. 631 00:30:38,680 --> 00:30:40,506 Does the state of his body match 632 00:30:40,527 --> 00:30:42,851 being in a car that's gone over the edge? 633 00:30:43,490 --> 00:30:45,934 If he went through the windscreen, maybe. 634 00:30:46,390 --> 00:30:47,470 So... 635 00:30:47,471 --> 00:30:48,649 I found this. 636 00:30:50,638 --> 00:30:51,790 Is that a vulture? 637 00:30:51,792 --> 00:30:54,334 No, that's a... that's a pelican. 638 00:30:54,888 --> 00:30:56,878 Gonna pay a visit to the community centre? 639 00:30:56,899 --> 00:30:59,539 - Yep. - I'm not just angling for another ride. 640 00:30:59,660 --> 00:31:00,981 Yeah, of course you're not. 641 00:31:01,052 --> 00:31:03,497 Woo-hoo! 642 00:31:13,982 --> 00:31:15,187 Dana Ashraf? 643 00:31:16,267 --> 00:31:17,852 Let's leave it there for the CPR. 644 00:31:17,895 --> 00:31:21,299 Take five. We'll do haemorrhaging, after. 645 00:31:21,392 --> 00:31:23,303 Do you want to put those away? 646 00:31:24,213 --> 00:31:26,060 This is supposed to be a place where young people 647 00:31:26,060 --> 00:31:28,142 don't feel like they're in trouble. 648 00:31:28,172 --> 00:31:29,947 What about their community leader? 649 00:31:34,783 --> 00:31:36,427 What do you want? 650 00:31:37,025 --> 00:31:39,647 We're investigating the murder of Casper McCray. 651 00:31:40,770 --> 00:31:42,539 Well, I didn't realize he... 652 00:31:42,731 --> 00:31:44,081 What? When? 653 00:31:44,083 --> 00:31:45,346 Yesterday evening. 654 00:31:46,426 --> 00:31:48,409 That's terrible. But... 655 00:31:49,177 --> 00:31:50,612 it's nothing to do with me. 656 00:31:50,633 --> 00:31:53,199 But you hired him to fix this place up though, right? 657 00:31:53,427 --> 00:31:55,324 Sure, we fundraised. 658 00:31:55,338 --> 00:31:57,385 We paid him a deposit but he kept putting it off, 659 00:31:57,399 --> 00:31:58,792 so we cancelled the job. 660 00:31:59,083 --> 00:32:00,376 And that was that? 661 00:32:00,489 --> 00:32:02,650 It was annoying, but it happens. 662 00:32:03,810 --> 00:32:06,243 So why did you sign into Blane Park 663 00:32:06,245 --> 00:32:07,845 on the day he died. 664 00:32:08,843 --> 00:32:12,057 He was withholding the deposit we needed it back so, 665 00:32:12,059 --> 00:32:13,957 yes, I went to see him. 666 00:32:15,617 --> 00:32:17,723 And did you do anything else with him? 667 00:32:18,043 --> 00:32:21,060 I... I just came on spec. 668 00:32:21,739 --> 00:32:23,312 I tried talking to him, 669 00:32:23,314 --> 00:32:25,284 he walked off, said he had an appointment. 670 00:32:25,456 --> 00:32:26,656 Hmm. 671 00:32:27,510 --> 00:32:29,939 It's just we found a keyring to this place. 672 00:32:29,941 --> 00:32:32,315 Right next to where his car 673 00:32:32,552 --> 00:32:33,944 went over the edge. 674 00:32:35,146 --> 00:32:37,150 Help us out with that, will you, Dana. 675 00:32:38,830 --> 00:32:42,170 Patrick, Emily, I put some snacks in the kitchen. 676 00:32:42,191 --> 00:32:43,905 Do you want to take the others through? 677 00:32:54,363 --> 00:32:56,461 He bought that damn car with the money. 678 00:32:56,674 --> 00:32:58,156 Our money. 679 00:32:58,606 --> 00:33:01,270 And then I find out yesterday he's bought this place too. 680 00:33:01,348 --> 00:33:04,163 Went to the council, took it off their hands for a steal. 681 00:33:04,172 --> 00:33:05,400 We'll be out in two months, 682 00:33:05,425 --> 00:33:07,708 it will be flats in six. 683 00:33:07,888 --> 00:33:09,967 - Hmm. - So you saw red, 684 00:33:10,304 --> 00:33:12,334 knocked him out, drove him out to Bunnars Ridge. 685 00:33:12,367 --> 00:33:14,489 Just the car, okay? 686 00:33:15,078 --> 00:33:18,615 He'd left the keys in the wheel arch. He was long gone when I took it. 687 00:33:19,689 --> 00:33:21,980 The friend's ex will tell us if that is true. 688 00:33:22,563 --> 00:33:24,193 Good, 'cause they will. 689 00:33:24,240 --> 00:33:26,112 Look, I just wanted him to know what it was like 690 00:33:26,112 --> 00:33:27,723 to lose something, that's all. 691 00:33:28,817 --> 00:33:30,235 It's a bit extreme, isn't it? 692 00:33:30,297 --> 00:33:33,572 Well, it's a bit extreme to steal our community hall from us. 693 00:33:33,801 --> 00:33:36,511 So, if his meeting wasn't with you, who was it with? 694 00:33:40,850 --> 00:33:42,667 - You can eat the plate as well. - Hmm. 695 00:33:44,563 --> 00:33:46,052 Yeah, I'm not sure I can eat what's 696 00:33:46,530 --> 00:33:47,755 on the plate. 697 00:33:49,143 --> 00:33:51,002 Let me call Morfar again, 698 00:33:51,004 --> 00:33:53,353 maybe the aqua boarding took care of him. 699 00:33:55,475 --> 00:33:56,925 I know what you're doing with all this 700 00:33:56,927 --> 00:33:59,372 and it's very sweet. 701 00:34:01,015 --> 00:34:03,510 But we're not going to fix a lifetime of our stuff with... 702 00:34:04,512 --> 00:34:05,687 molluscs. 703 00:34:05,992 --> 00:34:09,319 - Have a bit of faith, will you? - Ah, excellent. 704 00:34:09,338 --> 00:34:11,427 We didn't have these yesterday. 705 00:34:11,545 --> 00:34:13,634 Not the biggest of our problems of course. 706 00:34:13,647 --> 00:34:16,619 No, that'd be me, Louise, I'm guessing. 707 00:34:17,156 --> 00:34:19,533 Are you anywhere nearer to solving it? 708 00:34:19,992 --> 00:34:22,107 The reporters are asking my guests 709 00:34:22,114 --> 00:34:24,943 what it's like to have a holiday in a crime scene. 710 00:34:24,965 --> 00:34:26,165 Hmm. 711 00:34:26,816 --> 00:34:28,316 He's not answering. 712 00:34:33,476 --> 00:34:36,743 Or he's... he's having one or two personal issues. 713 00:34:37,064 --> 00:34:38,132 Like what? 714 00:34:39,487 --> 00:34:40,953 You've got enough to deal with. 715 00:34:41,307 --> 00:34:43,469 I might just get a search going. 716 00:34:43,554 --> 00:34:45,276 Be good to know where he is. 717 00:34:45,617 --> 00:34:47,910 - Given there's a... - Murderer at the resort. 718 00:34:47,948 --> 00:34:49,112 Mum! 719 00:34:49,238 --> 00:34:50,417 Detective. 720 00:34:52,034 --> 00:34:53,474 It's your father. 721 00:34:54,096 --> 00:34:55,170 Uh-uh. 722 00:35:02,334 --> 00:35:03,447 Yeah. 723 00:35:07,768 --> 00:35:09,451 They've already been fed, Dad. 724 00:35:11,049 --> 00:35:12,058 Come on. 725 00:35:12,640 --> 00:35:14,225 Have you been talking to Mum? 726 00:35:14,605 --> 00:35:15,725 Yeah. 727 00:35:16,498 --> 00:35:19,438 - It's more difficult than I thought. - Okay, okay. 728 00:35:19,482 --> 00:35:22,110 Just maybe let the deer out of it. 729 00:35:22,175 --> 00:35:24,950 Vomiting in a deer park is a first. 730 00:35:25,360 --> 00:35:27,209 Get a cleaning team in, Morgan. 731 00:35:27,238 --> 00:35:30,181 There's a stag drawing group coming in first thing. 732 00:35:30,192 --> 00:35:31,441 - I'll clean it. - No, no. 733 00:35:31,470 --> 00:35:33,095 - I'm so sorry. - No, it's not your fault. 734 00:35:33,118 --> 00:35:34,816 - No, it should be me. - Come. 735 00:35:34,818 --> 00:35:36,403 I'll show you were the cleaning stuff is. 736 00:35:36,481 --> 00:35:38,144 I mean, we don't use chemical cleaners 737 00:35:38,151 --> 00:35:40,528 which is something I'm starting to regret. 738 00:35:40,600 --> 00:35:42,748 So, what happened on the call, 739 00:35:43,030 --> 00:35:45,053 that you had to drink so much. 740 00:35:45,086 --> 00:35:48,491 Oh, there's a lot of history to get through. 741 00:35:49,185 --> 00:35:51,339 - Oh! - Sorry, is this... 742 00:35:51,425 --> 00:35:53,314 - a bad time? - No, no, no, no, no, it's fine, 743 00:35:53,327 --> 00:35:54,892 you know, just carry on. 744 00:35:54,970 --> 00:35:56,583 Oh, okay, um, 745 00:35:56,585 --> 00:35:58,755 forensics have got back to us about the SUV. 746 00:35:58,794 --> 00:36:00,772 - Right, right. - No evidence anyone was in it 747 00:36:00,792 --> 00:36:02,235 - when it went over the ridge, so, - Uh-uh. 748 00:36:02,275 --> 00:36:04,592 the community worker must have been telling the truth. 749 00:36:04,993 --> 00:36:08,357 Right, so, the... the victim, he never left the resort. 750 00:36:08,480 --> 00:36:10,481 Yeah, forensics found this in the glove box. 751 00:36:10,542 --> 00:36:12,950 - Right. - With 5:30 PM, written on the back. 752 00:36:12,952 --> 00:36:15,437 His appointment could have been another property viewing. 753 00:36:15,445 --> 00:36:17,463 Right, let's find that, and we'll meet in the morning. 754 00:36:17,465 --> 00:36:18,970 - Okay. - I'll go get this one home. 755 00:36:19,038 --> 00:36:21,118 Do you want me to lift him back to Glasgow on the bike? 756 00:36:21,120 --> 00:36:22,241 - Yes. - No. 757 00:36:32,848 --> 00:36:35,945 Lucky he didn't eat the oysters. Turns out they were a day old. 758 00:36:36,705 --> 00:36:38,650 Maybe Michael should have a holiday here. 759 00:36:38,725 --> 00:36:39,803 He'd feel at home. 760 00:36:41,309 --> 00:36:43,168 Louise is getting a new oyster guy. 761 00:36:43,428 --> 00:36:46,691 But the missed delivery was because the seaplane didn't pick them up. 762 00:36:47,182 --> 00:36:48,715 Should have sacked the pilot. 763 00:36:53,036 --> 00:36:54,707 Taxi's arriving. 764 00:36:55,795 --> 00:36:57,309 Excellent holiday. 765 00:36:57,924 --> 00:36:59,461 Very relaxing. 766 00:37:00,967 --> 00:37:02,827 Wow, it's like nothing happened. 767 00:37:09,985 --> 00:37:11,104 See you later. 768 00:37:11,805 --> 00:37:14,739 So, are you going to tell me what last night... 769 00:37:14,752 --> 00:37:16,448 I feel humiliated. 770 00:37:16,710 --> 00:37:19,002 Please let me deal with this on my own. 771 00:37:27,560 --> 00:37:29,616 Don't even ask. It's not an ice cream van. 772 00:37:33,997 --> 00:37:35,647 As a result of some 773 00:37:35,737 --> 00:37:37,625 bad legacy choices, 774 00:37:38,102 --> 00:37:40,192 there are ten deaths in King Lear. 775 00:37:40,301 --> 00:37:42,453 There's a poisoning, 776 00:37:42,494 --> 00:37:44,352 a cardiac arrest, 777 00:37:44,574 --> 00:37:47,274 a suicide, a duel, 778 00:37:47,275 --> 00:37:48,339 a hanging, 779 00:37:48,453 --> 00:37:52,112 there's four slayings and a broken heart. 780 00:37:53,168 --> 00:37:55,353 And that last one is Lear himself. 781 00:37:55,893 --> 00:37:59,157 And for that to happen, he had to have a heart in the first place. 782 00:38:01,229 --> 00:38:02,785 But he also had a child 783 00:38:02,889 --> 00:38:04,242 who saw the hurt 784 00:38:04,868 --> 00:38:07,055 and Cordelia was ready to do 785 00:38:07,302 --> 00:38:09,414 anything to help her father. 786 00:38:12,303 --> 00:38:14,497 Even if the damage had already been done. 787 00:38:14,841 --> 00:38:17,578 Pilot, Geoff McInver. 788 00:38:17,801 --> 00:38:19,943 His seaplane missed an oyster run 789 00:38:19,945 --> 00:38:21,285 at the time of the murder 790 00:38:21,359 --> 00:38:23,296 'cause he was out on another run. 791 00:38:24,127 --> 00:38:25,817 So, from staff canvassing, 792 00:38:25,843 --> 00:38:28,908 the victim was last seen heading to the far south of the resort. 793 00:38:28,963 --> 00:38:31,114 Which is where the seaplane dock is. 794 00:38:31,199 --> 00:38:33,341 - And the house, close to? - Uh... 795 00:38:33,721 --> 00:38:35,731 It's a Dunleavy house. 796 00:38:35,842 --> 00:38:38,592 It's the house the victim was due to visit at 5:30 PM. 797 00:38:38,612 --> 00:38:39,916 It's the next lot up. 798 00:38:40,046 --> 00:38:41,657 If he was off to view it, then 799 00:38:41,808 --> 00:38:43,923 it's too far from him to get there for 5:30, 800 00:38:43,925 --> 00:38:45,449 he'd have had to go by air. 801 00:38:45,600 --> 00:38:47,270 The plane would give us the fall from height. 802 00:38:47,283 --> 00:38:49,051 And the seatbelt burn on the victim. 803 00:38:49,077 --> 00:38:50,361 I kept mine pretty tight. 804 00:38:51,867 --> 00:38:54,827 So, did you get a list of all past properties 805 00:38:54,853 --> 00:38:56,851 - bought by the victim's company? - Yeah. 806 00:38:57,272 --> 00:38:59,162 There's a Rod McInver. 807 00:38:59,391 --> 00:39:01,061 Same surname as the pilot. 808 00:39:01,087 --> 00:39:04,440 He sold his place six months ago for half the market value. 809 00:39:04,904 --> 00:39:06,666 There's an online obituary. 810 00:39:06,830 --> 00:39:09,698 He died recently. Thank you. 811 00:39:11,191 --> 00:39:12,619 RAF veteran. 812 00:39:13,116 --> 00:39:14,354 Pilot's dad. 813 00:39:15,028 --> 00:39:16,403 Flying's in the family. 814 00:39:16,499 --> 00:39:19,115 His house is the one the victim lived in with his husband. 815 00:39:19,966 --> 00:39:21,138 Remember these? 816 00:39:22,777 --> 00:39:24,832 Wow. Insult to injury. 817 00:39:24,895 --> 00:39:27,949 How do you push someone out of a plane when you're flying it? 818 00:39:29,350 --> 00:39:30,896 He's got an autopilot. 819 00:39:32,887 --> 00:39:34,078 Where is it now? 820 00:40:07,567 --> 00:40:09,007 Get the bags. 821 00:40:35,433 --> 00:40:37,021 He's setting off again. 822 00:40:59,499 --> 00:41:00,898 Any ideas? 823 00:41:02,897 --> 00:41:04,550 Ever play chicken? 824 00:41:07,046 --> 00:41:10,606 Sure, but not, you know, with a plane. 825 00:41:16,390 --> 00:41:18,529 Oh, boy. 826 00:41:27,304 --> 00:41:29,138 Whoa! 827 00:41:52,713 --> 00:41:54,244 Jeez, guys. 828 00:41:57,723 --> 00:41:59,793 Okay. 829 00:42:02,257 --> 00:42:03,460 Yeah. 830 00:42:04,270 --> 00:42:07,062 That builder cheated my father out of his home and his money. 831 00:42:07,177 --> 00:42:09,295 Dad started putting on his old uniform again. 832 00:42:09,297 --> 00:42:11,252 It hung off him, look, 'cause he got so thin but, 833 00:42:11,334 --> 00:42:13,701 he did it 'cause he's went to walk past his old house, 834 00:42:13,703 --> 00:42:16,254 trying to shame that builder for what he'd done. 835 00:42:16,761 --> 00:42:18,161 He was... 836 00:42:18,422 --> 00:42:21,451 He was trying to get some pride back. 837 00:42:21,553 --> 00:42:24,435 They just thought he was some old man wandering around. 838 00:42:24,615 --> 00:42:26,285 He run up the front drive, 839 00:42:26,342 --> 00:42:29,599 just shouting at him, to keep off the property. I had to help him home. 840 00:42:29,902 --> 00:42:31,490 He never went out again. 841 00:42:31,719 --> 00:42:32,956 It killed him. 842 00:42:32,958 --> 00:42:34,961 That builder killed him. 843 00:42:37,367 --> 00:42:39,233 That needed paying for. 844 00:42:41,056 --> 00:42:43,858 So, you offered to show the builder the property from the air. 845 00:42:43,938 --> 00:42:46,901 Yes. Because he'd forgotten me too. 846 00:42:47,159 --> 00:42:48,916 He wouldn't even have boarded the seaplane 847 00:42:48,932 --> 00:42:50,684 if he had any sense of what he'd done. 848 00:42:50,700 --> 00:42:52,395 Or even recognize my name. 849 00:42:52,485 --> 00:42:54,008 Okay, come on. 850 00:42:57,159 --> 00:43:00,245 So, that was his chance to save himself? 851 00:43:00,253 --> 00:43:01,737 And he didn't take it. 852 00:43:02,013 --> 00:43:03,552 You'd have done the same. 853 00:43:05,880 --> 00:43:08,680 Felt the same. Not done the same. 854 00:43:22,280 --> 00:43:24,939 Turns out there really was a gremlin on the plane. 855 00:43:29,889 --> 00:43:31,324 I mean, I'm not condoning it, 856 00:43:31,337 --> 00:43:33,059 but he should have thrown him out over the ocean. 857 00:43:33,110 --> 00:43:35,869 Yeah, I think that was the plan, but the victim caught on. 858 00:43:36,510 --> 00:43:38,206 And what about the other tragedy? 859 00:43:42,790 --> 00:43:45,964 Yeah, I'm downgrading it to a plain old family drama. 860 00:43:46,875 --> 00:43:48,065 Safe trip back. 861 00:43:51,455 --> 00:43:53,731 - Thanks for coming to get me. - It's my job. 862 00:43:59,985 --> 00:44:01,380 Hey, I'm just popping out. 863 00:44:01,398 --> 00:44:02,559 Kids are upstairs. 864 00:44:02,696 --> 00:44:03,836 How are you feeling? 865 00:44:04,245 --> 00:44:05,728 I think it's working its way out. 866 00:44:05,984 --> 00:44:09,107 That's what happens when your firstborn tries to kill ya. 867 00:44:09,703 --> 00:44:11,131 She's not my first. 868 00:44:12,080 --> 00:44:13,315 What are you talking about? 869 00:44:13,389 --> 00:44:15,544 Oh, because of the police or because of your personality? 870 00:44:15,591 --> 00:44:17,018 No, I mean, she's not... 871 00:44:17,332 --> 00:44:18,622 my firstborn. 872 00:44:24,956 --> 00:44:26,264 Morgan is. 873 00:44:40,501 --> 00:44:41,732 How long have you known? 874 00:44:43,834 --> 00:44:44,915 Not long. 875 00:44:45,897 --> 00:44:47,856 - So, not for sixteen years? - No. 876 00:44:49,871 --> 00:44:51,626 Morgan doesn't even know yet. 877 00:44:53,329 --> 00:44:54,410 Okay. 878 00:44:57,285 --> 00:44:59,969 I'm sorry this is a new thing for us... 879 00:45:00,297 --> 00:45:01,914 I didn't know how to tell you. 880 00:45:07,552 --> 00:45:08,888 So, what's gonna change? 881 00:45:16,268 --> 00:45:18,107 I hear you did very well. 882 00:45:20,767 --> 00:45:22,350 Watch your pride there, Dad. 883 00:45:23,340 --> 00:45:25,995 I have always been proud. Always. 884 00:45:27,788 --> 00:45:30,814 And I'm sorry I didn't say that earlier. 885 00:45:33,040 --> 00:45:36,177 This is the other reason that I came over. 886 00:45:39,712 --> 00:45:40,828 Better? 887 00:45:44,183 --> 00:45:47,295 That'll be all the cairn building I did. 888 00:45:47,328 --> 00:45:48,474 Ah! 889 00:45:52,009 --> 00:45:53,902 I'll make it up to Morgan. 890 00:45:55,650 --> 00:45:58,256 I'll get her something 891 00:45:59,179 --> 00:46:00,326 and you too. 892 00:46:06,206 --> 00:46:07,561 Can I have this car? 893 00:46:20,627 --> 00:46:22,057 Oh, my. 894 00:46:31,478 --> 00:46:36,478 - Synced and corrected by chamallow - - www.addic7ed.com - 64937

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.