All language subtitles for www.1TamilMV.nexus - Lokkhi Chhele (2022) WEB-DL - 1080p - AVC - (AAC 2.0) [Tam + Tel + Hin + Mal + Kan] - 2.9GB - ESub
Afrikaans
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bengali
Bosnian
Bulgarian
Catalan
Cebuano
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Filipino
Finnish
French
Frisian
Galician
Georgian
German
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Khmer
Korean
Kurdish (Kurmanji)
Kyrgyz
Lao
Latin
Latvian
Lithuanian
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Nepali
Norwegian
Pashto
Persian
Polish
Portuguese
Punjabi
Romanian
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Sesotho
Shona
Sindhi
Sinhala
Slovak
Slovenian
Somali
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Telugu
Thai
Turkish
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Odia (Oriya)
Kinyarwanda
Turkmen
Tatar
Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,120 --> 00:00:42,650
کانال تلگرامی فیلم سینمایی
@Moviezindian
2
00:00:45,120 --> 00:01:20,250
[مترجم:Rose.nri]
@Moviezindian
3
00:01:56,960 --> 00:01:59,480
(براساس یک داستان واقعی)
4
00:02:00,920 --> 00:02:04,720
(دنیا باید از خرافات پوچ رها بشه)
5
00:02:11,960 --> 00:02:13,600
بگیرش
6
00:02:14,840 --> 00:02:16,480
بیا
7
00:02:23,800 --> 00:02:24,560
بزنینش
8
00:02:25,960 --> 00:02:28,200
ولم کنین-
ببرینش داخل-
9
00:02:29,560 --> 00:02:31,320
...بزنینش. بزنینش
10
00:02:36,160 --> 00:02:38,280
بدو، بدو
11
00:03:15,440 --> 00:03:16,160
بگیرش
12
00:03:25,440 --> 00:03:28,880
رفت اونجا-
نزدیک اون درخت-
13
00:03:29,040 --> 00:03:30,440
بله، اون جا
14
00:04:12,920 --> 00:04:15,960
#بوسه یک فرشته#
@Moviezindian
15
00:04:16,440 --> 00:04:22,800
"مثل یه مشت از تاریکی، ماه کامل امشب"
16
00:04:24,120 --> 00:04:31,240
"قلبم در حال سوختنه. شب چطور بگذره؟"
17
00:04:40,240 --> 00:04:44,160
"یک شب خیلی تاریک، و فریادهای جغد سفید"
18
00:04:44,400 --> 00:04:48,760
"دنیا در آتیش سرده یه توده هیزم مرده* می سوزه"
(*هیزمی که باهاش مرده ها رو می سوزونن)
19
00:05:12,120 --> 00:05:17,640
"چطور ازش جون سالم به در ببرم دوست عزیزم؟"
20
00:05:18,040 --> 00:05:24,400
"قلبم با ترس زیر آسمون رستاخیز می کوبه"
21
00:05:34,040 --> 00:05:40,440
"یه مصیبت بر فراز سرزمین لاکشمی پدیدار میشه"
22
00:05:42,160 --> 00:05:45,800
"سرما تو این شب شوم، مهره های پشتم رو تا آخرین نفس دنبال می کنه"
23
00:06:10,280 --> 00:06:13,560
"نورهای صاعقه سیاهرگ های قلبم رو می شکافه"
24
00:06:14,160 --> 00:06:20,560
"حتی کرم های شب تاب با ترس مخفی میشن"
25
00:06:29,680 --> 00:06:37,000
"قلبم با ترس زیر آسمون رستاخیز می کوبه"
26
00:06:37,680 --> 00:06:45,000
"قلبم با ترس زیر آسمون رستاخیز می کوبه"
27
00:07:27,440 --> 00:07:29,280
آقا، اتاق میخوایم-
چند تا؟-
28
00:07:29,400 --> 00:07:30,280
دو تا
29
00:07:30,440 --> 00:07:31,280
باشه
30
00:07:31,280 --> 00:07:33,280
اسم و کارت شناسایی لطفا
31
00:07:33,920 --> 00:07:35,120
باشه
32
00:07:37,160 --> 00:07:40,040
شیبناث دوتا. گایاتری چترجی-
و سومی؟-
33
00:07:40,240 --> 00:07:42,440
...امیر-
لقبت نه-
34
00:07:42,520 --> 00:07:44,880
امارناث دوتاست. شیبناث و امارناث دوتا
35
00:07:45,000 --> 00:07:46,560
پسرعموییم-
باشه-
36
00:07:46,880 --> 00:07:50,440
تو راه برگشتمون به کلکته، ماشین خراب شد
37
00:07:50,760 --> 00:07:53,160
اگه تعمیر بشه، فردا میریم
38
00:07:53,280 --> 00:07:56,040
از خیلی وقت پیش شروع کردیم. از دونگریپوتا
39
00:07:56,680 --> 00:08:00,440
رفته بودیم عروسی خواهر دوستمون
40
00:08:00,640 --> 00:08:02,440
اتاق شماره دوازده-
بله-
41
00:08:02,920 --> 00:08:04,760
خیلی ور میزنه
42
00:08:05,800 --> 00:08:07,040
وای نه-
چیه؟-
43
00:08:07,040 --> 00:08:09,160
تو مغازه سیگار رو جا گذاشتم
44
00:08:09,240 --> 00:08:10,640
برو بیارش-
آره-
45
00:08:11,560 --> 00:08:15,440
همونطور که داشتم می گفتم، تو عروسی خواب نداشتیم
46
00:08:18,440 --> 00:08:22,400
"اینطوری بود که اولین بار دیدمش. امارناث دوتا اکا امیر"
47
00:08:22,800 --> 00:08:23,880
"تو موهانپور"
48
00:08:27,880 --> 00:08:29,040
بریم اتاق
49
00:08:29,040 --> 00:08:30,880
من جوی میترام-
سلام-
50
00:08:30,920 --> 00:08:33,560
سنگبد کلکته رو می شناسین؟ من اونجا یه کاراموز روزنامه نگاریم
51
00:08:33,640 --> 00:08:35,640
قراردادی، نه حقوقی
52
00:08:36,120 --> 00:08:39,520
براشون داستان می برم. اگه خوششون اومد می گیرنش
53
00:08:39,680 --> 00:08:42,920
ولی علاقه اصلی ام به داستان نویسیه
54
00:08:43,280 --> 00:08:45,440
رمان، داستان کوتاه، همه نوعی
55
00:08:45,920 --> 00:08:47,560
ولی داستانی که هدف داره
56
00:08:47,680 --> 00:08:48,800
"آره"
57
00:08:48,920 --> 00:08:50,040
"با یه هدف"
58
00:08:50,760 --> 00:08:54,280
"اونجا تو ماموریت بودم، وقتی که به یه طرح کوچیک برخوردم"
59
00:08:54,440 --> 00:08:59,240
و همین که شروع به نوشتنش کردم"
"با گذر زمان دیدم که رشد کرد و تبدیل به داستان بزرگی شد
60
00:08:59,680 --> 00:09:02,560
اینجا فقط چند تا دونه هتل هست. همش پره
61
00:09:02,680 --> 00:09:05,520
مردم روستاهای اطراف دارن میان
62
00:09:05,560 --> 00:09:08,680
تا فقط یه نگاه بندازن. بعد برمیگردن
63
00:09:08,800 --> 00:09:12,120
اینجوری که تو شبکه محلی تبلیغ می کنن
64
00:09:12,160 --> 00:09:16,680
اینجا به زودی یکی از بزرگترین مکان های زیارتی میشه
65
00:09:16,680 --> 00:09:20,280
خب...اون واقعیه؟ الهه ثروت، تجسم لاکشمی؟
66
00:09:20,400 --> 00:09:22,920
آره-
خدایی چهارتا دست داره؟-
67
00:09:23,000 --> 00:09:25,560
و سر؟-
فقط یه سر. مثل ما-
68
00:09:25,640 --> 00:09:27,560
بیخیال. یه خرافات ساده ست
69
00:09:27,560 --> 00:09:32,120
چند سال پیش، مجسمه ارباب گانشا شیر می خورد! بین مردم معروف شد
70
00:09:32,560 --> 00:09:34,920
...حتی تو کلکته هم مردم راحت باورش کردن
71
00:09:35,000 --> 00:09:39,560
جلوی خونه ها آب آبی آویزون می کنن تا سگ ها ن*رینن
72
00:09:39,640 --> 00:09:41,440
همینه. حالا همه همین کار رو می می کنن
73
00:09:41,440 --> 00:09:44,560
...ولی جلوی کسی رو نمی گیره که-
بیا ببین-
74
00:09:44,880 --> 00:09:45,920
ببین
75
00:09:49,560 --> 00:09:51,280
هی...نشونم بده
76
00:09:52,280 --> 00:09:53,240
نشونم بده
77
00:09:53,440 --> 00:09:55,000
بدش من-
صبر کن-
78
00:09:56,560 --> 00:09:58,160
نشونم بده، باشه؟
79
00:10:00,040 --> 00:10:01,160
ببین
80
00:10:02,920 --> 00:10:04,440
خدای من
81
00:10:04,680 --> 00:10:06,280
چنده؟-
ده روپیه؟-
82
00:10:06,400 --> 00:10:09,560
لطفا بذار من پولش رو بدم. ازت بزرگترم
83
00:10:09,640 --> 00:10:11,800
واقعا شرمنده-
ده روپیه؟ بیا-
84
00:10:19,640 --> 00:10:21,440
من پولش رو میدم. چند؟
85
00:10:24,560 --> 00:10:28,640
"امیرحسین فقط به یه کاراکتر داستان محدود نموند"
86
00:10:29,800 --> 00:10:32,640
"مثل حروف کوچیکی که منتظر درخشیدن میمونن"
87
00:10:32,680 --> 00:10:36,000
"امیرحسین منتظر بود که یه رمان بشه"
88
00:10:42,640 --> 00:10:44,680
چیز تند سفارش نده
89
00:10:44,800 --> 00:10:46,640
بیا تو-
فقط یه خوراک آبپز-
90
00:10:46,680 --> 00:10:48,280
باشه
91
00:10:48,400 --> 00:10:50,560
اوه لطفا بشین-
میتونستی بهم زنگ بزنی-
92
00:10:50,680 --> 00:10:53,280
مشکلی نیست. الان ماشین سالم و سلامته
93
00:10:53,440 --> 00:10:56,040
خوبه. کله سحر میریم
94
00:10:56,160 --> 00:10:58,640
باید استراحت کنیم. سفر درازی داریم
95
00:10:58,680 --> 00:11:03,520
نمیشه فردا یه کم دیرتر بریم؟ بیاین بریم یه بار ببینیمش
96
00:11:03,560 --> 00:11:06,640
چی رو ببینی؟-
...الهه لاکشمی. حالا که اینجاییم-
97
00:11:06,680 --> 00:11:08,040
راست میگه
98
00:11:08,440 --> 00:11:10,120
مکانیک ها هم درباره چهاردست حرف میزنن
99
00:11:10,160 --> 00:11:12,560
گفته باشم، بیاین زود بریم
100
00:11:12,680 --> 00:11:15,240
چرا ماشین باید تو هیجال گنج خراب میشد؟
101
00:11:15,280 --> 00:11:17,640
آره-
همه چی یه هدفی داره-
102
00:11:17,680 --> 00:11:21,640
چه جور هدفی؟-
شاید الهه می خواد ببینیمش-
103
00:11:21,680 --> 00:11:25,400
برای همین ماشین اونجا وایساد-
گایاتری، مثل مامانت حرف نزن-
104
00:11:25,440 --> 00:11:27,680
مامان حتما میرفت دعا کنه
105
00:11:27,760 --> 00:11:31,560
دیگه این فرصت گیرمون نمیاد. بریم
106
00:11:31,640 --> 00:11:35,880
اوضاع مامانم خوب نیست. براش دعا می کنم
107
00:11:35,920 --> 00:11:36,760
باشه
108
00:11:36,800 --> 00:11:38,760
میشه بیام تو؟-
جوی دا، لطفا بیا-
109
00:11:38,800 --> 00:11:40,560
چرا پا میشی؟ بشین
110
00:11:40,640 --> 00:11:42,640
چهارپایه رو برمیدارم-
لطفا بشین-
111
00:11:42,920 --> 00:11:44,040
بشین
112
00:11:44,280 --> 00:11:47,800
شماها برین. دو روزه خواب درست حسابی نداشتم
113
00:11:48,040 --> 00:11:50,560
بعد بیاین از هتل ببرینم
114
00:11:51,160 --> 00:11:55,160
سپیده دم میریم. شلوغ نیست. بعدش واسه صبحونه به لوچی میریم
115
00:11:55,240 --> 00:11:57,920
بفرما-
نمیتونی از شلوغی فرار کنی-
116
00:11:57,920 --> 00:12:00,120
مردم از 4 صبح صف می کشن
117
00:12:00,160 --> 00:12:01,280
لطفا بیا
118
00:12:01,400 --> 00:12:05,120
یه مسئله مذهبیه. مناسب نیست بیام
119
00:12:05,160 --> 00:12:07,120
...از کی تا حالا-
شاید خوششون نیاد-
120
00:12:07,240 --> 00:12:10,440
به عنوان امارناث بیا. چرا می ترسی؟
121
00:12:10,440 --> 00:12:13,440
اون جا کسی وقت نداره از مذهبت بپرسه
122
00:12:13,440 --> 00:12:15,680
مردم محلی سرشون گرم پول درآوردن به عنوان راهنماست
123
00:12:15,760 --> 00:12:19,640
اگه استخدامشون کنیم، لازم نیست تو صف منتظر بمونیم
124
00:12:19,680 --> 00:12:21,680
صاف میریم تو تا الهه رو ببینیم
125
00:12:21,760 --> 00:12:24,160
نمی تونی تصور کنی چقدر شلوغ میشه
126
00:12:24,160 --> 00:12:26,240
چرا؟-
...مثل یه کارناواله. مثل-
127
00:12:26,280 --> 00:12:28,120
مثل دورگا پوجا تو کلکته ست
128
00:12:28,160 --> 00:12:29,560
بریم
129
00:12:29,560 --> 00:12:31,440
می تونم یه چیزی رو تضمین کنم
130
00:12:31,560 --> 00:12:33,880
تا حالا همچین منظره ای ندیدین
131
00:12:34,240 --> 00:12:36,280
دو تا دست داره که از اینجا میاد بیرون. تصور کنین
132
00:12:36,400 --> 00:12:38,760
زنده و بیدار؟-
گهگاهی-
133
00:12:38,880 --> 00:12:41,520
وگرنه مثل هر بچه دیگه ایه. گاهی بیداره
134
00:12:41,560 --> 00:12:43,920
گاهی خوابه. وقتی گرسنه میشه گریه میکنه
135
00:12:44,000 --> 00:12:46,160
واو-
نشونتون میدم. بیاین اینجا-
136
00:12:46,240 --> 00:12:47,400
من؟
137
00:12:47,800 --> 00:12:49,160
بچرخ
138
00:12:49,280 --> 00:12:51,440
حالا دست هات رو ببر بالا
139
00:12:51,920 --> 00:12:53,880
اینطوری
140
00:12:53,920 --> 00:12:55,800
یه الهه چهاردست
141
00:13:04,000 --> 00:13:06,040
چایتون-
بذارش اینجا-
142
00:13:09,560 --> 00:13:12,400
وای چه کیف خوشگلی
143
00:13:14,400 --> 00:13:17,280
چقدر پولش رو دادی؟-
حدس بزن-
144
00:13:17,440 --> 00:13:20,000
حتما...حدود 1200 روپیه؟
145
00:13:20,240 --> 00:13:21,800
فقط 250 روپیه
146
00:13:21,880 --> 00:13:23,440
ارزونه-
مگه نه؟-
147
00:13:23,520 --> 00:13:25,880
آره. و خیلی خوشگله
148
00:13:26,440 --> 00:13:28,880
کی میری؟-
طلوع صبح-
149
00:13:29,000 --> 00:13:30,560
باشه-
دو تا بیسکویت بهم بده-
150
00:13:30,680 --> 00:13:31,640
حتما
151
00:13:34,800 --> 00:13:39,280
"الان چند ساله که تو همچین تاریخی تو کلکته نبودم"
152
00:13:40,440 --> 00:13:42,280
"هرکاری داشته باشم فرقی نداره"
153
00:13:52,760 --> 00:13:56,760
بله خانوم. منتظر تماستون بودم
154
00:13:59,880 --> 00:14:04,440
پنج صبح؟ بعدش تو گیت عوارض راهداری منتظر باشم؟
155
00:14:08,280 --> 00:14:13,680
دوازدهم آگوست. این تاریخ فقط واسه من مهم نیست
156
00:14:36,920 --> 00:14:39,560
یه تاریخچه مختصر از خاندان سلطنتی هیجال گنج
157
00:14:39,640 --> 00:14:41,160
باید این رو بدونی
158
00:14:41,160 --> 00:14:45,440
تو زمان های فئودال، طبقات پایین نجس حساب میشدن
159
00:14:45,560 --> 00:14:48,000
ولی جامعه نتونست بدون اون ها پیش بره
160
00:14:48,040 --> 00:14:52,920
پس روستای هیجال گنج دومجوری برای خدمت به خاندان سلطنتی ساخته شد
161
00:14:53,160 --> 00:14:57,040
قبلا مردم بعد تاریکی اینجا نمیومدن
162
00:14:57,160 --> 00:15:00,640
و مردم طبقات بالاتر حتی نزدیک نمیشدن
163
00:15:00,800 --> 00:15:03,040
این روستا منزوی باقی موند
164
00:15:03,120 --> 00:15:06,440
روستایی های بیچاره، به تنهایی روزهاشون رو در آرامش می گذروندن
165
00:15:06,560 --> 00:15:10,440
کشمکش همیشگیشون اربابِ اربابان مهادو رو راضی کرد
166
00:15:10,440 --> 00:15:13,800
به برهمای توانا گفت "این آدما دارن زجر میکشن
167
00:15:13,800 --> 00:15:17,120
وسط این پریشونی دنیا، با ناسازگاری و جنگ
168
00:15:17,240 --> 00:15:21,040
"فقط این دومجوری بیچاره در آرامش ساکن بودن
169
00:15:21,160 --> 00:15:23,280
واو. داستان خوبیه
170
00:15:24,000 --> 00:15:26,680
"بنابراین لاکشمی باید اینجا مجسم شه"
171
00:15:27,680 --> 00:15:29,800
راهروها با تزئینات سنتی مزین میشن
172
00:15:29,880 --> 00:15:33,920
دیوارها با تصاویر هنری از زندگی انسان و حیوانات تزئین شدن
173
00:15:34,000 --> 00:15:35,240
همونطور که گفت
174
00:15:35,240 --> 00:15:37,800
هروقت درستکاری رو به انحطاط بره، اوه هند"
175
00:15:37,800 --> 00:15:40,280
و از بدکاری تجلیل بشه
176
00:15:40,400 --> 00:15:43,520
برای حفاظت از نیکی و نابودی بدکارها
177
00:15:43,560 --> 00:15:46,800
"برای برپایی دوباره درستکاری، در هر دوره ای متولد میشم
178
00:15:47,440 --> 00:15:49,440
پونزده روپیه-
این واسه چیه؟-
179
00:15:50,640 --> 00:15:52,040
ده روپیه
180
00:15:59,280 --> 00:16:01,240
پیرمرد، هارن، یه شغل دنجر داره
181
00:16:01,280 --> 00:16:02,440
دنجر؟-
تمیزکار-
182
00:16:03,760 --> 00:16:06,680
اون ها سه نسله این شغل رو داشتن
183
00:16:07,400 --> 00:16:10,000
...زن پسر کوچیک پسر دوم هارن
184
00:16:10,120 --> 00:16:11,640
نه قربونت-
باشه-
185
00:16:11,680 --> 00:16:15,160
زن پسر کوچیک پسر دومش یه دختربچه به دنیا آورد
186
00:16:15,160 --> 00:16:19,120
دو ماه گذشته. اولش خیلی می ترسیدن که به مردم بگن
187
00:16:19,160 --> 00:16:24,280
ولی این چیزها مخفی نمی مونه. اون لطف برهماست، یه دختر عادی نیست
188
00:16:24,280 --> 00:16:26,160
یه الهه ست. خودتون ببینین
189
00:16:26,240 --> 00:16:27,920
کی این شایعات رو پخش کرده؟
190
00:16:28,000 --> 00:16:30,280
ملت علاف
191
00:16:30,440 --> 00:16:33,440
هیچکی حرف نمی زنه. اون چیه؟ کاهن؟
192
00:16:33,520 --> 00:16:35,680
چه مزخرفاتی به خورد پدرم میدی؟
193
00:16:35,800 --> 00:16:39,160
صداش کن مزخرف. ولی یه مومن یه داستان متفاوت میگه
194
00:16:39,240 --> 00:16:41,280
چه داستانی؟-
ساکت-
195
00:16:42,040 --> 00:16:46,560
خواهیم دید که کتاب های مقدس تاییدش می کنن یا نه
خودت رو کنترل کن
196
00:16:46,640 --> 00:16:49,880
باشه باورم نکنین. بابا میاد
197
00:16:51,280 --> 00:16:55,560
نظر اون حرف آخره. بیاین ببینیم چه حرفی داره
198
00:16:56,560 --> 00:16:59,680
بابا ساکور این جاست-
آره. بیارینش داخل-
199
00:16:59,680 --> 00:17:00,680
آره
200
00:17:01,400 --> 00:17:05,160
این فقط شایعه ست؟ کسی واقعا دیدتش؟
201
00:17:05,240 --> 00:17:09,000
بیاین، اون ها دیدن-
نه. من ندیدمش-
202
00:17:09,040 --> 00:17:13,760
شگفت انگیزه-
معمولا به اون روستا سر نمی زنیم-
203
00:17:13,800 --> 00:17:16,640
ولی عکس ها رو دیدم. یه سر و دو پا
204
00:17:16,680 --> 00:17:19,440
هریناث خودش عکس ها رو گرفته
205
00:17:19,680 --> 00:17:22,680
همه مون یه سر و دو تا پا داریم
206
00:17:22,680 --> 00:17:26,000
ولی چهار تا دست داره. دوتاشون به حالت عادی ان
207
00:17:26,280 --> 00:17:28,120
و دوتای دیگه بالای شکمن
208
00:17:28,240 --> 00:17:30,560
بیاین. تو گوشی ام دارمش
209
00:17:37,800 --> 00:17:39,040
ببینین
210
00:17:48,040 --> 00:17:51,240
این عکس ها رو میشه تو کامپیوتر ساخت
211
00:17:51,880 --> 00:17:55,160
فیسبوک رو چک کنین. یه زن یازده تا بچه زاییده
212
00:17:55,280 --> 00:17:58,120
ممکنه؟ یازده پسر تو یه حرکت
213
00:17:58,240 --> 00:18:02,240
ممکنه. گنداری صد تا پسر داشت
214
00:18:02,640 --> 00:18:05,160
چهار تا دست چی؟-
اون هم ممکنه-
215
00:18:05,440 --> 00:18:08,800
ارباب ویشنو بهش چرخ مقدس رو داد. ارباب ایندرا بهش صاعقه داد
216
00:18:08,880 --> 00:18:13,000
ارباب پابان بهش تیر و کمون داد. و مهادو نیزه سه شاخه رو بهش داد
217
00:18:13,040 --> 00:18:15,800
چهار سلاح برای هرکدوم از چهار دستش
218
00:18:15,880 --> 00:18:19,240
هیچ چیزی که خدا خلق کرده بی معنی نیست پسرم
219
00:18:19,280 --> 00:18:22,280
بهم گوش کن. با چشمای خودت دیدیش؟
220
00:18:22,800 --> 00:18:24,680
نه...ولی عکس ها رو دیدم
221
00:18:25,040 --> 00:18:27,440
همه فقط عکس دیدن. عالیه
222
00:18:31,280 --> 00:18:33,160
...تا برگردم
223
00:18:33,800 --> 00:18:37,760
هیچکس برنمیگرده خونه. بشینین اینجا صبحونه بخورین
224
00:18:38,560 --> 00:18:40,040
مدهب
225
00:18:41,400 --> 00:18:43,280
بله آقا-
برای همه صبحونه بیار-
226
00:18:43,280 --> 00:18:44,280
باشه
227
00:18:45,680 --> 00:18:47,920
برمی گردم. هیچکس نباید بره
228
00:18:50,920 --> 00:18:52,640
میری؟
229
00:18:52,880 --> 00:18:54,040
وارد اون منطقه میشی؟
230
00:18:54,160 --> 00:18:57,560
اگه یه الهه ست، چطور ممکنه یه نظر انداختن بهش گناه باشه؟
231
00:19:14,640 --> 00:19:18,240
گوش کنین. می تونین با 500 روپیه وارد مسیر پشتی شین
232
00:19:18,280 --> 00:19:21,800
برای مهمون های ویژه ست. نفری پونصد تا
233
00:19:21,880 --> 00:19:25,280
سه تاتون 1500 بدین-
لازم نیست. باهات میایم-
234
00:19:25,920 --> 00:19:27,160
خب داداش
235
00:19:27,160 --> 00:19:28,640
تو کلکته چی کاره ای؟
236
00:19:28,680 --> 00:19:30,560
دانشجوی پزشکی هستیم. دکتر
237
00:19:30,680 --> 00:19:33,040
خانوم هم همینطور؟-
آره. سه تامون-
238
00:19:33,520 --> 00:19:36,000
و تو؟-
من از انجمن خبریام-
239
00:19:36,280 --> 00:19:38,920
چقد خوب موندی
240
00:19:40,160 --> 00:19:41,040
بیاین
241
00:19:41,640 --> 00:19:43,760
رسیدیم به خونه لاکشمی. بیاین
242
00:19:44,400 --> 00:19:47,440
اگ من نبودم،باید یه ساعت تو صف وایمیستادین
243
00:19:47,560 --> 00:19:49,680
یادتون نره با گوشیتون عکس بگیرین
244
00:19:49,680 --> 00:19:52,680
ولی لاکشمی کوچیکه. سلفی گرفتن باهاش بی فایده ست
245
00:19:52,680 --> 00:19:55,520
بهتر. عکس میگیرم و میذارم فیسبوک. وایرال میشه
246
00:19:56,520 --> 00:19:57,680
...داداش گوش کن
247
00:19:57,760 --> 00:19:59,560
راهنما دا...لطفا گوش کن
248
00:19:59,680 --> 00:20:02,560
پسر بزرگ زمین دار وقتی دیدش چه واکنشی نشون داد؟
249
00:20:02,560 --> 00:20:05,680
خیلی بداخلاقه. خیلی بی ادبه
250
00:20:05,760 --> 00:20:08,000
...ولی...وقتی الهه رو دید
251
00:20:08,280 --> 00:20:10,680
شنیدم ترسیده. بیاین
252
00:20:33,560 --> 00:20:36,040
رو پیشونی اش یه تیلاک بذار
253
00:20:37,160 --> 00:20:38,120
بیاین
254
00:20:38,160 --> 00:20:40,920
لطفا برین کنار. کنار برین
255
00:20:41,120 --> 00:20:42,680
سمت راست. لطفا بیاین
256
00:20:44,680 --> 00:20:45,920
لطفا راه رو باز کنین
257
00:20:46,280 --> 00:20:47,120
بیاین
258
00:20:52,640 --> 00:20:53,880
ببینین
259
00:21:05,160 --> 00:21:07,040
عکس بگیر داداش
260
00:21:07,160 --> 00:21:08,440
عکس بگیر
261
00:21:08,560 --> 00:21:10,920
عکس بگیر خانوم-
این رو نگه دار-
262
00:21:27,800 --> 00:21:32,560
قبلا، برهمن ها و طبقات بالا، اون ها رو کثیف می دونستن
263
00:21:32,800 --> 00:21:34,240
...و حالا
264
00:21:35,280 --> 00:21:39,440
تو خونه شون اشعار مقدس می خونن
265
00:21:48,000 --> 00:21:52,160
...خونواده های برهمن زیادی هستن
266
00:21:53,440 --> 00:21:57,160
فقط از شانس خوب پیرمرد هارنه
267
00:21:57,800 --> 00:22:01,160
چرا این قدر حرف میزنین؟ برو تو
268
00:22:01,280 --> 00:22:03,040
بیاین بریم
269
00:22:05,440 --> 00:22:07,880
اتفاقی که افتاده رو نمی تونی تغییر بدی
270
00:22:09,120 --> 00:22:13,440
کاهن اعظم یه چیزی بگو. نشین مثل یه کبوتر چرت بزنی
271
00:22:13,520 --> 00:22:17,640
چرت نمی زنم. فکر میکنم-
بهمون یه راه حل بده، بعد فکر کن-
272
00:22:17,680 --> 00:22:19,240
راه حل می خوای؟
273
00:22:19,560 --> 00:22:22,680
نیلوفر آبی همیشه تو لجن به دنیا میاد
274
00:22:22,800 --> 00:22:24,440
نیلوفر آبی مقدس
275
00:22:24,640 --> 00:22:28,440
میتونیم بدون یه نیلوفر آبی، مراسم مقدسی برگزار کنیم؟
276
00:22:28,680 --> 00:22:32,040
ولی فکرش رو که می کنم، تو لجن به دنیا اومده
277
00:22:33,000 --> 00:22:36,040
تو هم باور داری که کار خداست؟
278
00:22:36,160 --> 00:22:40,440
مذهب، معبد رو زنده نگه می داره. معبدها کاهن ها رو زنده نگه می دارن
279
00:22:40,560 --> 00:22:45,240
کاهن کسیه که خیرش به همه روستایی ها رسیده
280
00:22:45,280 --> 00:22:48,440
چه خیری؟-
هیجال گنج از لحاظ کشاورزی باروره؟-
281
00:22:48,560 --> 00:22:52,280
نه. و صنعت چی؟ چه بلایی سر اون کارخونه اومد؟
282
00:22:52,280 --> 00:22:53,680
قُپی میاد
283
00:22:53,800 --> 00:22:56,520
صنعت به چوخ رفت-
مواد معدنی؟-
284
00:22:56,560 --> 00:22:58,920
چرا شوخی میکنی؟-
پس بهم بگو-
285
00:22:59,000 --> 00:23:02,680
خانواده رای تا کی خزانه داری قدیمی رو ادامه میدن؟
286
00:23:02,760 --> 00:23:07,000
حتی همسایه های موهانپور درباره هیجال گنج یا دومجوری نشنیدن
287
00:23:07,040 --> 00:23:10,440
پس پیشنهاد می کنم به شانسی که بهتون رو کرده لگد نزنین
288
00:23:15,520 --> 00:23:16,640
منظورت اینه که
289
00:23:17,920 --> 00:23:19,000
لاکشمی؟
290
00:23:19,920 --> 00:23:25,560
الهه لاکشمی چهار دست داره؟-
ماها راکشمی داره-
291
00:23:26,040 --> 00:23:27,920
...فهمیدم. راجات
292
00:23:28,040 --> 00:23:30,240
پس باید این مسئولیت رو به گردنت بگیری
293
00:23:30,440 --> 00:23:32,800
تو روستاهای اطراف این رو پخش کن که
294
00:23:32,800 --> 00:23:36,240
دومجوری با تجسم یافتن الهه لاکشمی مورد موهبت قرار گرفته
295
00:23:36,280 --> 00:23:42,120
همگی گوش کنین. الهه چهاردست لاکشمی تو هیجال گنج تجسم یافته
296
00:23:42,280 --> 00:23:46,120
از همه برای دیدن الهه دعوت میشه
297
00:24:04,160 --> 00:24:05,880
شماره ام رو سیو کردی
298
00:24:05,920 --> 00:24:09,640
وقتی تو یا فامیل هات از کلکته اومدین بهم زنگ بزن
299
00:24:09,680 --> 00:24:13,880
ترتیب یه دیدار کامل رو میدم. فقط دنبال من، خوکون سردار بگرد
300
00:24:14,040 --> 00:24:17,120
راهنما دا لطفا بخور-
راه نداره. دیرم میشه-
301
00:24:17,400 --> 00:24:20,920
مشتری ها رو از دست میدم. الان همه این جوون ها راهنما شدن
302
00:24:20,920 --> 00:24:25,560
به خاطر پول از افسانه های قلابی حرف میزنن، با اون دانش محدودشون
303
00:24:25,680 --> 00:24:27,920
آرومتر. ملچ ملوچ می کنی
304
00:24:28,520 --> 00:24:29,920
واقعا گرسنمه
305
00:24:30,040 --> 00:24:34,040
چرا روزه گرفتی؟ فکر کردی همه این فدایی ها روزه ان؟
306
00:24:34,120 --> 00:24:36,280
باورنکردنی هستی-
آره. برو ازشون بپرس-
307
00:24:36,400 --> 00:24:38,680
معلومه. همشون روزه ان
308
00:24:38,760 --> 00:24:41,800
اول دعا میکنن بعد میخورن
309
00:24:42,680 --> 00:24:44,760
خدانگهدار. می بینمت خانوم، خدافظ
310
00:24:47,920 --> 00:24:49,680
نمی خورم-
خودت بخور-
311
00:24:49,680 --> 00:24:51,160
گرسنه نیستم
312
00:24:51,880 --> 00:24:54,560
میرم دنبال شامبودا بگردم. شماها بخورین
313
00:24:54,560 --> 00:24:56,120
اینجا خیلی شلوغه
314
00:24:58,560 --> 00:25:01,680
خب چطور بود؟-
باورنکردنی-
315
00:25:03,160 --> 00:25:05,880
خانوم راهنما میخوای؟-
نه، کارمون تمومه-
316
00:25:05,920 --> 00:25:07,120
اوه فهمیدم
317
00:25:07,160 --> 00:25:08,040
باشه
318
00:25:12,000 --> 00:25:15,160
دنبال کسی میگردی؟-
راننده مون. شامبودا-
319
00:25:15,160 --> 00:25:16,800
حتما همین دور و بره
320
00:25:16,800 --> 00:25:18,800
یادم رفت یه چیزی رو بهت بگم-
چی؟-
321
00:25:18,880 --> 00:25:22,040
خیلی خب. ولی مردم چطور پا توی این روستا میذارن؟
322
00:25:22,120 --> 00:25:25,560
بیخیال بابا. فقط از خونواده هارن، پاکی و تعهد بگیر
323
00:25:25,560 --> 00:25:29,160
حرفای سومی ویوکناندا رو یادت باشه
"طبقات پایین جامعه رشد می کنن"
324
00:25:29,280 --> 00:25:31,040
داره اتفاق می افته. ولش کن
325
00:25:31,160 --> 00:25:33,920
همه این پرچما رو می بینی؟
326
00:25:34,280 --> 00:25:37,880
هرجا که این ها گذاشته بشن، اون منطقه تصفیه میشه
327
00:25:38,280 --> 00:25:41,040
هارن دیگه در دسترس نیست
328
00:25:41,280 --> 00:25:44,880
حالا دیگه خانواده الهه لاکشمیه. مستقیم به خدا پیوند میخوره
329
00:25:44,920 --> 00:25:52,280
مثل اینکه خدا با این اشعار مقدس پاکشون می کنه
330
00:25:54,640 --> 00:26:01,920
بذار خودم رو با فضیلتش پاک کنم
331
00:26:04,680 --> 00:26:09,680
دزدی، ستم زن ها، قتل انسان
332
00:26:09,800 --> 00:26:13,440
گناه های بزرگی که
333
00:26:14,680 --> 00:26:22,040
با فضیلت "سوکتای پابامنی" بخشیده بشه، امیدوارم مقاومت کنم
334
00:26:24,640 --> 00:26:29,680
جهل منترس من رو ببخش
335
00:26:29,920 --> 00:26:35,560
من رو از گناهانی که در شسترا گفته شده آزاد کن
336
00:26:40,680 --> 00:26:42,680
برین کنار
337
00:26:43,120 --> 00:26:45,280
راه رو باز کنین
338
00:26:45,680 --> 00:26:47,800
بیاین
339
00:26:54,680 --> 00:26:57,240
این جایین-
هی کجا بودی؟-
340
00:26:57,280 --> 00:27:01,240
باورت نمیشه کی رو دیدم. خود الهه لاکشمی رو
341
00:27:01,400 --> 00:27:04,640
قایمکی رفتم تو که یه نظر بهش بندازم
342
00:27:04,680 --> 00:27:07,560
امیر رفت دنبالت بگرده. دست هات رو بشور و زود بخور
343
00:27:07,680 --> 00:27:09,560
خیلی دیرمون شده
344
00:27:11,680 --> 00:27:14,560
تا 2 ظهر به کلکته نمی رسیم
345
00:27:14,800 --> 00:27:18,280
کی می دونست انقد طول می کشه؟ خدای من
346
00:27:18,680 --> 00:27:22,040
چقد؟ 500، نه؟-
بیا. 500. آره-
347
00:27:22,440 --> 00:27:25,560
می خوام برم جلو-
می خوای پاش رو لمس کنی؟ بیا-
348
00:27:37,520 --> 00:27:38,920
لطفا بیا
349
00:27:40,240 --> 00:27:41,400
مادر لاکشمی
350
00:27:41,440 --> 00:27:43,120
که اینطور-
چطوری؟-
351
00:27:43,160 --> 00:27:46,240
یه دکتره. از کلکته اومده که الهه رو ببینه
352
00:27:46,280 --> 00:27:49,120
هنوز نه. هنوز دارم درس می خونم که دکتر شم
353
00:27:49,240 --> 00:27:51,120
این قدرها حالیش نمیشه. بیا
354
00:27:51,440 --> 00:27:52,640
بیا
355
00:27:53,040 --> 00:27:55,560
بیا. بهت گفتم که خیلی جذابه
356
00:27:56,040 --> 00:27:59,920
این بار دوممه-
تو این روزها حسابش از دستم در رفته-
357
00:28:00,040 --> 00:28:02,800
فکر کردم فقط شایعه ست-
معلومه-
358
00:28:03,400 --> 00:28:05,640
ولی می تونی ببینی چطوریه-
بیا دکتر0
359
00:28:05,680 --> 00:28:08,240
بیا-
چرا دکتر صدام می کنه؟-
360
00:28:08,280 --> 00:28:10,680
چرا بهش اسم واقعی بگیم؟ بریم
361
00:28:11,120 --> 00:28:12,400
بیا-
بله-
362
00:28:13,120 --> 00:28:15,240
چطوری پیرمرد؟
363
00:28:15,280 --> 00:28:16,520
از این طرف
364
00:28:16,760 --> 00:28:17,920
بیاین. از این طرف
365
00:28:17,920 --> 00:28:18,800
بیاین
366
00:28:23,800 --> 00:28:25,160
خدای من
367
00:28:32,640 --> 00:28:33,920
اسم؟
368
00:28:35,240 --> 00:28:37,280
چی شده؟ اسم لطفا
369
00:28:38,520 --> 00:28:39,640
امارناث دوتا
370
00:28:40,120 --> 00:28:41,400
شاندیلا برهمن
371
00:28:41,520 --> 00:28:44,440
که اینطور. پاش رو لمس کنین-
دعای خیر بخواین-
372
00:28:44,640 --> 00:28:48,280
کاهن میدونی کیه؟ دکتره
373
00:28:48,440 --> 00:28:51,680
از کلکته اومده. یه آدم خیلی مذهبیه
374
00:28:51,680 --> 00:28:54,560
دومین باره میاد-
محشره-
375
00:28:58,280 --> 00:29:00,800
دکتر...این رو نگه دار
376
00:29:01,120 --> 00:29:02,880
...امارناث-
نگهش دار-
377
00:29:03,000 --> 00:29:03,920
...امارناث
378
00:29:03,920 --> 00:29:07,560
این نخ رو به دست راستت ببند
379
00:29:08,040 --> 00:29:10,280
از لباس الهه ست
380
00:29:11,040 --> 00:29:12,120
بیا
381
00:29:15,440 --> 00:29:16,760
بریم
382
00:29:18,160 --> 00:29:20,040
امارناث؟ بیا
383
00:29:20,160 --> 00:29:21,560
باشه
384
00:29:23,440 --> 00:29:24,920
می بینمت
385
00:29:25,280 --> 00:29:26,280
بیا
386
00:29:26,760 --> 00:29:27,640
بریم
387
00:29:30,160 --> 00:29:32,560
پیرمرد خدافظ-
باشه-
388
00:29:32,920 --> 00:29:34,280
بیا
389
00:29:36,400 --> 00:29:39,040
این هارنه. میگن 108 سالشه
390
00:29:39,160 --> 00:29:41,800
ولی باورت نمیشه. هنوز خیلی فعاله
391
00:29:42,520 --> 00:29:43,920
کدخدای روستاست
392
00:29:45,560 --> 00:29:48,160
کاهن اعظم اومد خونه ات
393
00:29:48,560 --> 00:29:50,520
پدرم هم اینجاست
394
00:29:51,000 --> 00:29:52,280
من هم اینجام
395
00:29:53,160 --> 00:29:55,000
می فهمی چرا؟
396
00:29:55,920 --> 00:29:58,280
خونه مون رو تصفیه می کنیم
397
00:29:59,680 --> 00:30:03,680
راهروی خونه تون، چمنتون...همه رو تصفیه می کنیم
398
00:30:05,000 --> 00:30:09,880
از حالا هر طبقه جامعه بدون مانعی می تونن وارد خونه ات بشن
399
00:30:10,280 --> 00:30:13,800
الهه لاکشمی تو خونه ات به دنیا اومده هارن
400
00:30:14,120 --> 00:30:17,560
حالا همه گناه ها و بدبختی هات شستهشد و رفت
401
00:30:17,800 --> 00:30:20,000
تو رئیس دومجوری هستی
402
00:30:21,280 --> 00:30:25,160
رئیس این جایی که اقامتگاه الهه ست
403
00:30:25,760 --> 00:30:30,560
مردم به خونه ات سر میزنن. طبقه بالا، زائرها، همه میان
404
00:30:30,680 --> 00:30:32,560
مراقب همه باش
405
00:30:32,800 --> 00:30:35,640
نباید به الهه بی احترامی شه
406
00:30:35,680 --> 00:30:39,040
مردممون این جا باهاتن. هیچ مشکلی برات پیش نمیاد
407
00:30:39,880 --> 00:30:42,560
فهمیدی؟-
هی فهمیدی؟-
408
00:30:43,120 --> 00:30:49,250
[مترجم:Rose.nri]
@Moviezindian
409
00:30:49,440 --> 00:30:50,560
آره
410
00:30:50,680 --> 00:30:52,160
پدر لاکشمی کیه؟
411
00:30:52,920 --> 00:30:57,400
خیلی جوونه. با دیدن کلی آدم دستپاچه میشه
412
00:30:57,440 --> 00:30:59,440
صبر کن. میارمش-
بهم گوش کن-
413
00:30:59,560 --> 00:31:03,640
بهش بگو یه خبرنگار از کلکته اومده. شاید نخواد یه دکتر رو ببینه
414
00:31:03,680 --> 00:31:05,280
باشه. بهش زنگ می زنم
415
00:31:05,760 --> 00:31:07,040
پس بهم بگو
416
00:31:07,400 --> 00:31:09,760
تا حالا همچین چیزی تجربه کردی؟
417
00:31:11,920 --> 00:31:15,800
تو کل این، باحال ترین چیز چیه؟
418
00:31:17,760 --> 00:31:20,440
الهه لاکشمی تب داره
419
00:31:20,560 --> 00:31:23,120
حدود 102 درجه فارنهایت-
چی؟-
420
00:31:23,440 --> 00:31:26,880
از کجا می دونی؟-
به پاش دست زدم تا دعای خیر بگیرم-
421
00:31:26,920 --> 00:31:29,040
بدنش داره تو تب می سوزه
422
00:31:35,440 --> 00:31:37,880
چطور ممکنه یه الهه تب کنه؟
423
00:31:38,160 --> 00:31:40,920
آره. بهم بگو-
کجایی؟-
424
00:31:41,000 --> 00:31:43,000
شامبودا اومده
425
00:31:43,920 --> 00:31:45,440
دوباره رفتی داخل؟
426
00:31:45,680 --> 00:31:46,920
گوش کن
427
00:31:47,160 --> 00:31:48,280
الو؟
428
00:31:48,680 --> 00:31:49,800
الو؟
429
00:31:53,560 --> 00:31:55,000
این پدر لاکشمیه
430
00:31:55,120 --> 00:31:57,040
میخوان حرف بزنن
431
00:31:57,160 --> 00:31:58,920
پس پدر لاکشمی هستی؟-
بله آقا-
432
00:31:59,000 --> 00:32:02,000
من از کلکته هستم. روزنامه نویسم
433
00:32:02,040 --> 00:32:04,760
حالا چند روزه اومدم اینجا. می خوام باهات حرف بزنم
434
00:32:04,800 --> 00:32:07,040
تنها دخترته؟-
بله آقا-
435
00:32:07,040 --> 00:32:08,680
میشه یه عکس ازتون بگیرم؟
436
00:32:12,280 --> 00:32:15,560
کسی که مورد لطف الهه قرار گرفته تو خونه ات زاده شده. چه حسی داری؟
437
00:32:15,640 --> 00:32:18,280
از خدا ممنونم-
من برادرشم-
438
00:32:18,440 --> 00:32:20,560
بعد از به دنیا اومدنش پیش دکتر رفتین؟
439
00:32:20,560 --> 00:32:22,280
نه آقا-
اصلا؟-
440
00:32:22,280 --> 00:32:26,040
نه آقا. چطور یه دکتر فانی میتونه یه الهه رو درمان کنه؟
441
00:32:26,120 --> 00:32:28,440
...چه کوفتی-
لطفا دیگه حرف نزن-
442
00:32:29,520 --> 00:32:33,040
لطفا بهش بگو بچه تب دارن. باید هرچه زودتر برن پیش دکتر
443
00:32:33,160 --> 00:32:34,640
چی میگه؟
444
00:32:34,880 --> 00:32:38,400
میگه این دومین بارشه که الهه رو می بینه
445
00:32:38,440 --> 00:32:41,040
می خواد دوباره برگرده-
اوه حتما-
446
00:32:41,040 --> 00:32:43,040
لطفا بیا-
گوش کن-
447
00:32:43,280 --> 00:32:46,160
بهرحال یه بچه ست. باید با این حال برین پیش دکتر
448
00:32:46,280 --> 00:32:50,160
چرا ریسک کنیم؟-
...فقط اگه پیرمرد هارن اجازه بده-
449
00:32:50,160 --> 00:32:52,160
تب داره. بدنش داره می سوزه
450
00:32:52,240 --> 00:32:54,280
سه روزه این طوریه-
بهش دارو بده-
451
00:32:54,400 --> 00:32:57,640
پیرمردت رو قانع کن-
آقا بریم-
452
00:32:57,680 --> 00:33:01,280
پسر ارشد خانواده رای داره میاد. حالا شلوغش میکنه. بیا
453
00:33:01,400 --> 00:33:02,560
داره میاد
454
00:33:02,640 --> 00:33:04,040
بیا بریم
455
00:33:04,680 --> 00:33:08,640
پیرمرد هارن تصور می کرد که زنده باشه و همچین روزی رو ببینه؟
456
00:33:08,920 --> 00:33:10,520
همه چی خوبه؟
457
00:33:10,560 --> 00:33:12,560
صندلی رو بذار اینجا-
برو کنار-
458
00:33:13,400 --> 00:33:14,160
برو کنار
459
00:33:15,800 --> 00:33:17,520
به گوپال بابو زنگ بزن
460
00:33:17,560 --> 00:33:18,560
باشه
461
00:33:18,800 --> 00:33:21,160
باهام بیا-
آره. بیا بریم-
462
00:33:21,160 --> 00:33:23,640
کل دنیا این جاست
463
00:33:25,440 --> 00:33:28,920
امیدوارم مشکلی نباشه. اگه چیزی بود خبرم کن
464
00:33:28,920 --> 00:33:33,160
مراقب باش اون فدایی ها روزی دو بار غذا پیشکش کنن
465
00:33:33,920 --> 00:33:37,280
امروز ماه کامله. بابا یه خدمات دعای ویژه می خواد
466
00:33:37,440 --> 00:33:39,520
یه غذای مخصوص هم درست می کنیم
467
00:33:39,560 --> 00:33:43,520
ترتیبش رو بده که غذا بین همه خونه های این منطقه پخش بشه
468
00:33:43,680 --> 00:33:45,560
همین الان تو میکروفون اعلامش کن
469
00:33:45,560 --> 00:33:47,000
حتما آقا
470
00:33:47,400 --> 00:33:49,680
چند تا آدم بیشتر اونجا بذار. خیلی شلوغه
471
00:33:49,680 --> 00:33:50,640
باشه
472
00:33:51,920 --> 00:33:52,560
برو
473
00:33:54,560 --> 00:33:56,120
سلام آقا-
سلام-
474
00:33:56,520 --> 00:33:59,240
با پول پیشکش نرو خونه
475
00:33:59,440 --> 00:34:03,280
اول بیا خونه رای، پول رو امانت بذار و برو خونه
476
00:34:03,400 --> 00:34:04,160
باشه
477
00:34:04,160 --> 00:34:07,880
ولی اگه چیزی کم شد باید جبران کنی
478
00:34:07,920 --> 00:34:10,280
مجموعه چطوره؟-
مجموعه؟-
479
00:34:10,280 --> 00:34:12,520
داره با سرعت رشد می کنه
480
00:34:13,120 --> 00:34:17,280
خوبه! هیجال گنج بزرگترین مکان زیارتی هند میشه
481
00:34:17,400 --> 00:34:19,880
با اون پول، اینجا یه معبد مرمر می سازم
482
00:34:19,920 --> 00:34:21,560
برو تو. برو سر کار
483
00:34:21,680 --> 00:34:22,760
باشه
484
00:34:24,880 --> 00:34:26,920
چشه؟ رنگ پریده به نظر میاد
485
00:34:27,000 --> 00:34:29,160
کاملا خوب پیش میره
486
00:34:29,440 --> 00:34:32,040
به نظرم لاکشمی تب داره
487
00:34:32,560 --> 00:34:33,880
سه روزه
488
00:34:34,440 --> 00:34:35,680
بدنش خیلی گرمه
489
00:34:36,640 --> 00:34:40,800
تو این گرما چه انتظار دیگه ای داری؟ برف؟
490
00:34:43,520 --> 00:34:47,040
از وقتی به دنیا اومده اصلا پیش دکتر نبردیمش
491
00:34:47,440 --> 00:34:48,680
...اگه اجازه بدی
492
00:34:49,120 --> 00:34:50,280
...ارباب خوب
493
00:34:51,400 --> 00:34:52,560
چی؟ دکترها وقتی تو دردسر میفتن به خدا متوسل میشن. تو برعکسش رو انجام میدی
494
00:34:52,560 --> 00:34:56,560
چی؟ دکترها وقتی تو دردسر میفتن به خدا متوسل میشن. تو برعکسش رو انجام میدی
495
00:34:57,400 --> 00:34:59,560
خدا از یه دکتر کمک بگیره؟
496
00:34:59,560 --> 00:35:02,920
اینطوری هیچوقت معبد ساخته نمیشه
497
00:35:04,120 --> 00:35:08,240
یه فانی عادی، دکتر بولا، لاکشمی ما رو درمان کنه؟
498
00:35:08,440 --> 00:35:11,040
عجب داستانی میشه
499
00:35:11,120 --> 00:35:13,440
دیوونه شدی؟ برو تو
500
00:35:15,760 --> 00:35:19,680
با دقت بهم گوش کنین. شما با شامبودا برین
501
00:35:19,800 --> 00:35:21,440
من دو روز این جا می مونم
502
00:35:21,560 --> 00:35:23,680
بعد با قطار برمیگردم
503
00:35:23,800 --> 00:35:24,920
میمونی؟
504
00:35:25,040 --> 00:35:27,280
جا بذاریمت؟-
...نمی تونی تصور کنی-
505
00:35:27,280 --> 00:35:30,560
ببخشید. میشه این کار رو تو هتل انجام ب دیم؟
506
00:35:30,560 --> 00:35:33,920
آره بریم. و عکس ها رو برام بفرست
507
00:35:33,920 --> 00:35:36,680
یه پیشکش پوجای مخصوص داره ترتیب داده میشه
508
00:35:36,680 --> 00:35:40,040
لطفا بیاین شرکت کنین
509
00:35:40,120 --> 00:35:44,160
همه فدایی ها فردا غذای ویژه پیشکش می کنن
510
00:35:44,240 --> 00:35:46,160
بریم-
آره-
511
00:35:46,240 --> 00:35:48,520
لطفا کوپن ها رو از اداره جمع کن
512
00:35:49,440 --> 00:35:50,920
یه دقیقه بهم وقت بده-
باشه-
513
00:35:58,560 --> 00:35:59,520
این رو نگه دار
514
00:36:00,040 --> 00:36:01,560
خدای من
515
00:36:01,760 --> 00:36:04,440
اگه حوصله ات سر رفت بهم زنگ بزن-
جدی؟ ممنون-
516
00:36:04,440 --> 00:36:06,400
توقف بعدی، غذاخوری خاصمونه؟
517
00:36:06,400 --> 00:36:10,160
جک و هیلمون چی؟-
خوابه. رو صندلی عقب-
518
00:36:10,160 --> 00:36:12,680
بهشون زنگ بزنم؟-
نه بذار بخوابن-
519
00:36:12,760 --> 00:36:14,800
پس تو غذاخوری نگه میداریم؟-
آره بریم-
520
00:36:14,800 --> 00:36:15,560
بیا
521
00:36:23,800 --> 00:36:25,240
سلام-
...سلام خانوم-
522
00:36:25,280 --> 00:36:27,640
بله-
الو؟ صدام رو داری؟-
523
00:36:27,680 --> 00:36:28,560
آره
524
00:36:28,640 --> 00:36:32,000
امیدوارم عکس هایی که برات فرستادم دیده باشی
525
00:36:32,520 --> 00:36:36,040
حالا باید چی کار کنیم؟-
دوقلوهای انگلی ناتموم-
526
00:36:36,120 --> 00:36:39,920
...وقتی درست رشد نمی کنن، یه بخش از
527
00:36:40,040 --> 00:36:43,000
بدون اسکن نمی تونم درباره اندام های داخلی اش اظهار نظر کنم
528
00:36:43,000 --> 00:36:46,160
البته-
مطمئنی فقط دو تا پا داره؟-
529
00:36:46,160 --> 00:36:48,920
آره. هرچند همه اش با لباس پوشیده شده بود
530
00:36:49,560 --> 00:36:52,440
فقط پاها قابل دیدن بود، واسه گرفتن دعای خیر
531
00:36:52,760 --> 00:36:53,680
خدا
532
00:36:53,800 --> 00:36:55,040
"به جای "الهه
533
00:36:55,040 --> 00:36:57,920
نه معجزه ای در کار نیست. همچین مواردی قبلا رخ داده
534
00:36:57,920 --> 00:37:02,680
در واقع اگه فورا آزمایش داده نشه و به اتاق عمل نره، نجات پیدا نمی کنه
535
00:37:02,680 --> 00:37:08,040
همچین عملی رو تو سال 2008 انجام دادیم. اون عمل 36 ساعت طول کشید
536
00:37:08,160 --> 00:37:10,280
سی و شش ساعت-
سی و شش ساعت؟ چی؟-
537
00:37:10,440 --> 00:37:13,160
بچه از جالپایگوری بود. با والدینش حرف بزن
538
00:37:13,240 --> 00:37:16,240
دکترای بیمارستان محلی می تونن کمکت کنن
539
00:37:16,280 --> 00:37:19,920
نمی تونی تصورش کنی خانم. این بچه الهه لاکشمیه
540
00:37:20,000 --> 00:37:22,920
یه غوغا تو راهه. هزاران فدایی دارن میان
541
00:37:23,000 --> 00:37:26,280
و سه روزه تب داره
542
00:37:26,400 --> 00:37:28,680
تا حالا پیش دکتر نرفته
543
00:37:28,760 --> 00:37:32,000
خانوم باید چی کار کنم؟-
باهاشون حرف بزن. پس میخوای چی کار کنی؟-
544
00:37:32,040 --> 00:37:35,680
بهشون بگو، این مسئله ربطی به مذهب نداره. اگه مریضه می تونه درمان شه
545
00:37:35,680 --> 00:37:38,800
باشه خانوم، ممنون. خدافظ-
اوممم الو؟-
546
00:37:38,800 --> 00:37:40,160
گوش کن، الو؟-
بله خانوم-
547
00:37:40,240 --> 00:37:41,800
...ببین این
548
00:37:42,680 --> 00:37:46,440
این تمایلات مذهبی رو درگیر می کنه. و اون جا غریبه ای
549
00:37:46,440 --> 00:37:47,920
پس...توش افراط نکن
550
00:37:48,000 --> 00:37:52,040
اگه گوش نکردن؟-
پس خدا رو بسپار دست خدا-
551
00:37:52,040 --> 00:37:53,520
دیگه چی؟
552
00:38:23,160 --> 00:38:25,560
همگی گوش کنین
553
00:38:25,800 --> 00:38:32,560
فردا ماه کامله، پس یه پوجای ویژه و تقسیم غذا ترتیب داده میشه
554
00:38:32,680 --> 00:38:36,680
اگه کسی می خواد مشارکت کنه
555
00:38:37,040 --> 00:38:41,640
لطف کنه تو اقامتگاه الهه پرداخت کنه. همه گوش کنین
556
00:38:41,920 --> 00:38:46,400
... فردا ماه کامله، پس یه پوجای ویژه و تقسیم غذا ترتیب داده میشه
557
00:39:04,240 --> 00:39:09,800
خانوم برام یه پیام فرستاد. خواست به بچه پاراستامول بدیم
558
00:39:11,240 --> 00:39:13,760
به شامبودا بگو ماشین رو ببره بیرون
559
00:39:14,680 --> 00:39:17,800
خیلی خوردم. دیگه ناهار نمی خوام
560
00:39:17,920 --> 00:39:19,880
تو ماشینم-
پس بریم-
561
00:39:19,920 --> 00:39:22,000
آره-
یکم خوشبو کننده دهن بخور-
562
00:39:23,160 --> 00:39:24,680
سوار ماشین شو. میام
563
00:39:24,760 --> 00:39:25,760
دارم سوار میشم
564
00:39:25,880 --> 00:39:28,160
گرفتمش. بشین
565
00:39:30,120 --> 00:39:32,240
خانوم می بینمت-
باشه-
566
00:39:32,400 --> 00:39:32,920
بیا
567
00:39:40,680 --> 00:39:45,440
"هیچوقت نمیشه پرسروصدا به مشارکت یه معلم اشاره کرد"
568
00:39:45,760 --> 00:39:48,560
"رفتار، شخصیت و ایدئولوژی هاشون"
569
00:39:48,760 --> 00:39:51,920
"این ها ناخوداگاه به افکار دانش آموزها شکل میدن"
570
00:39:52,040 --> 00:39:54,920
"دکتر میتالی سن همچین معلمیه"
571
00:39:56,760 --> 00:39:59,120
به چی فکر می کنی جوی دا؟
572
00:39:59,280 --> 00:40:01,040
زیادی خوردی؟
573
00:40:01,120 --> 00:40:04,120
به این صحنه از فیلم هیراک راجار دشه فکر میکنم
574
00:40:04,160 --> 00:40:08,800
کدوم؟-
...اونجا که اودایان پندیت از گوپی باغا می پرسه-
575
00:40:08,880 --> 00:40:12,280
"طرف کی هستی؟"
گوپی باغا چی جواب داد؟
576
00:40:12,880 --> 00:40:16,560
"گفت "طرف توییم. خوبی تو رو می خوایم
577
00:40:17,120 --> 00:40:19,120
اودایان پندیت در جوابش گفت
578
00:40:19,440 --> 00:40:23,280
"من رو فراموش کن. به کشور، به مردم خوبی کن"
579
00:40:43,240 --> 00:40:47,640
زنی که سمت چپت ساری زرد پوشیده مادر لاکشمیه
580
00:40:47,680 --> 00:40:49,280
فقط سعی کن ارتباط برقرار کنی
581
00:40:51,560 --> 00:40:52,560
امیر
582
00:40:53,120 --> 00:40:55,640
برنامه داری کل فیلم رو نشونشون بدی؟
583
00:40:55,800 --> 00:40:58,240
بذار فعلا جا بیفته براشون
584
00:40:58,920 --> 00:41:00,680
بعدش
585
00:41:04,760 --> 00:41:06,440
داره دیرم میشه. انجامش بده
586
00:41:06,440 --> 00:41:07,400
صبر کن
587
00:41:12,040 --> 00:41:13,040
برو
588
00:41:21,560 --> 00:41:22,800
انجامش بده
589
00:41:23,240 --> 00:41:24,120
صبر کن
590
00:41:30,920 --> 00:41:35,160
یه قل انگلی، یه قل همسانه که در طول بارداری
591
00:41:35,160 --> 00:41:36,240
رشدش متوقف شده
592
00:41:36,280 --> 00:41:39,640
ولی از لحاظ فیزیکی به قلی که کاملا رشد کرده می چسبه
593
00:41:40,120 --> 00:41:42,680
معمولا اندام های داخلی مشترکی با قل قوی تر ندارن
594
00:41:43,400 --> 00:41:45,160
نمی تونن به خودی خود نجات پیدا کنن
595
00:41:45,160 --> 00:41:47,440
برای برداشتن این بار از قلی که سالمه
596
00:41:47,520 --> 00:41:50,680
جراحی حذف قل انگلی لازمه
597
00:41:51,440 --> 00:41:53,760
قل های انگلی می تونن نوع متقاوتی باشن
598
00:41:54,040 --> 00:41:57,280
دست و پاهای اصافی یا بقیه بخش های بدن ممکنه از پشت سر در بیان
599
00:41:57,280 --> 00:41:59,640
جمجمه، بالای شکم، بالای معده
600
00:41:59,800 --> 00:42:03,160
برای همین، تو فرهنگ های زیادی، تشابهاتی با خدایان
601
00:42:03,280 --> 00:42:04,760
و الهه ها دارن
602
00:42:04,800 --> 00:42:09,120
از اون جایی که دست و پاهایی با تعداد متفاوت از یه بخش بدن میزنه بیرون
603
00:42:09,160 --> 00:42:12,000
هر مورد، شرایط خاص خودش رو داره
604
00:42:12,040 --> 00:42:14,800
براساس جزئیات خاص
605
00:42:14,920 --> 00:42:17,240
پیچیدگی های بالقوه جراحی ها متفاوته
606
00:42:17,400 --> 00:42:19,560
فکر نکنم بفهمن
607
00:42:19,800 --> 00:42:22,880
... و به دنبال خط علمی، از جایی که اومدن میان
608
00:42:22,920 --> 00:42:25,560
شکی نیست. یه تصمیم تاریخیه
609
00:42:25,680 --> 00:42:29,520
...احتمالا، باور علمی به
610
00:42:29,560 --> 00:42:33,280
بخش های دورافتاده روستاها رسیده
611
00:42:36,160 --> 00:42:37,160
برو کنار
612
00:42:46,680 --> 00:42:49,520
دخترایی مثل لاکشمی قبلا به دنیا اومدن
613
00:42:50,440 --> 00:42:52,800
حتی یه ارباب گانشا به دنیا اومده
614
00:42:52,920 --> 00:42:55,160
اون ها سالم نیستن
615
00:42:56,440 --> 00:43:00,240
سخته زندگی همچین بچه ای رو بدون درمان نجات داد
616
00:43:00,800 --> 00:43:02,440
معنی دوقلوها رو می فهمین؟
617
00:43:03,800 --> 00:43:05,280
دوقلوها. آره
618
00:43:05,560 --> 00:43:08,760
نتونستن به عنوان دوقلو به دنیا بیان
619
00:43:08,880 --> 00:43:13,160
پس این بچه با دست های اون یکی قلش به دنیا اومده
620
00:43:14,280 --> 00:43:19,640
برای این که بفهمیم دیگه چی تو بدنشون جابجا شده، باید بریم پیش دکتر
621
00:43:19,800 --> 00:43:25,040
خدایان و الهه ها،مذهب، همه این ها ربطی بهش ندارن
622
00:43:25,160 --> 00:43:27,280
منظورت چیه؟
623
00:43:27,440 --> 00:43:30,400
چهار تا دست داری؟ کسی تو خونواده ات داره؟
624
00:43:30,400 --> 00:43:32,880
چیزی جز خواست خدا نیست
625
00:43:33,000 --> 00:43:36,280
فقط چون دکتر انگلیسی حرف میزنه، یعنی درست میگه؟
626
00:43:36,440 --> 00:43:38,920
همه این مردم، فدایی ها...احمقن؟
627
00:43:39,040 --> 00:43:41,520
فقط خرافاته. چرا نمی فهمین؟
628
00:43:42,040 --> 00:43:44,560
ببین...ما هم دکترای تازه کاریم
629
00:43:45,120 --> 00:43:49,400
باورمون کن. اگه درمان نشه، حتی خدا هم بچه ات رو نجات نمیده
630
00:43:49,400 --> 00:43:50,520
هی
631
00:43:53,160 --> 00:43:55,680
دیگه به اندازه کافی حرف زدی
632
00:43:56,640 --> 00:44:00,440
اون تلویزون رو جمع کن و برو خونه
633
00:44:00,800 --> 00:44:02,560
شیبناث-
بله-
634
00:44:03,280 --> 00:44:05,800
هارن بابو التماست می کنم. قصد بدی ندارم
635
00:44:05,880 --> 00:44:08,280
امارناث دهنت رو ببند
636
00:44:10,160 --> 00:44:12,920
به اندازه کافی ازتون شنیدیم
637
00:44:13,040 --> 00:44:14,440
حالا برین خونه
638
00:44:16,680 --> 00:44:18,160
هی دکتر
639
00:44:18,560 --> 00:44:21,120
خونواده ات چه اعضایی داره؟
640
00:44:21,280 --> 00:44:22,680
مادرت؟
641
00:44:23,000 --> 00:44:24,240
آره هست
642
00:44:24,280 --> 00:44:25,560
پدرت؟
643
00:44:27,520 --> 00:44:28,640
آره
644
00:44:29,160 --> 00:44:30,280
خواهر و برادر؟
645
00:44:32,760 --> 00:44:33,680
آه
646
00:44:33,880 --> 00:44:35,920
پس تک فرزندی
647
00:44:37,680 --> 00:44:38,920
برو خونه
648
00:44:42,560 --> 00:44:45,520
می دونی چند سالمه؟
649
00:44:47,040 --> 00:44:49,160
بالای صد سال
650
00:44:50,040 --> 00:44:52,920
...صد سال شده
651
00:44:53,000 --> 00:44:57,040
ما طبقه پایین، تحقیر، خوار و نکوهش شدیم
652
00:44:58,800 --> 00:45:01,240
به اندازه کافی تحمل کردم
653
00:45:01,920 --> 00:45:07,640
ولی یه شبه، الهه لاکشمی با لطفش همه چی رو شست و برد
654
00:45:09,040 --> 00:45:13,440
...کس هایی که ازمون بیزار بودن، حتی سایه هامون
655
00:45:14,440 --> 00:45:19,240
حالا روزی دو بار میان خونمون و ادای احترام می کنن
656
00:45:19,760 --> 00:45:22,800
همش به خاطر الهه لاکشمیه
657
00:45:23,000 --> 00:45:27,040
اگه تا این حد به سمت الهه انگشت اتهام بگیری
658
00:45:27,920 --> 00:45:31,120
...دست هام هنوز به قدری قوی هست که
659
00:45:31,880 --> 00:45:34,760
حتی با یه سیلی ام یه درخت بامبو بشکنه
660
00:45:36,760 --> 00:45:37,920
برو خونه
661
00:45:38,880 --> 00:45:41,440
دعای خیر الهه باهاته
662
00:45:43,520 --> 00:45:44,760
برو خونه
663
00:45:45,440 --> 00:45:46,680
بریم
664
00:46:03,000 --> 00:46:05,040
ساعتت کو؟
665
00:46:11,160 --> 00:46:14,160
وقتی می رفتیم دستت بود
666
00:46:17,880 --> 00:46:18,680
...هی
667
00:46:18,800 --> 00:46:20,040
ساعتت؟
668
00:46:24,680 --> 00:46:27,160
تب بالایی داره
669
00:46:27,280 --> 00:46:29,240
دکترهای تازه کاریم
670
00:46:29,280 --> 00:46:32,040
هر سه مون. درس می خونیم تا دکتر بشیم
671
00:46:32,160 --> 00:46:35,560
هر هشت ساعت، بهش شش قطره از این بده
672
00:46:36,880 --> 00:46:38,680
اینجا ساعت ندارم
673
00:46:39,560 --> 00:46:42,800
بلدی چطوری زمان رو چک کنی؟ بهم بگو الان ساعت چنده؟
674
00:46:43,120 --> 00:46:45,520
هشت و ده دقیقه-
خوبه-
675
00:46:46,640 --> 00:46:47,760
این رو نگه دار
676
00:46:47,800 --> 00:46:51,560
به هیچکس نگو. نمیذارن بهش دارو بدی
677
00:46:52,440 --> 00:46:55,040
خوب میشه؟-
ممکنه تب پایین بره-
678
00:46:55,160 --> 00:46:57,240
...ولی اگه پیش یه دکتر درست حسابی نری
679
00:46:57,800 --> 00:46:59,120
دخترت نجات پیدا نمی کنه
680
00:46:59,160 --> 00:47:02,160
هیچکس نمی تونه نجاتش بده. تو تلویزیون دیدی، نه؟
681
00:47:02,240 --> 00:47:04,160
از این پرونده ها زیاده
682
00:47:04,280 --> 00:47:06,000
یه بیماریه
683
00:47:08,680 --> 00:47:10,040
یه مادری
684
00:47:10,040 --> 00:47:12,520
تویی که باید از دست دادن بچه ات رو تحمل کنی
685
00:47:12,760 --> 00:47:16,000
چرا باید بخوایم به بچه صدمه ای بزنیم؟
686
00:47:18,040 --> 00:47:23,120
وقتی رفتم، ساری ات رو تو آب خنک خیس کن و باهاش سرش رو پاک کن
687
00:47:23,160 --> 00:47:24,880
بدش من
688
00:47:51,800 --> 00:47:55,520
تا این قضیه به گوش خونواده رای نرسیده، بهتره شماها برگردین کلکته
689
00:47:55,560 --> 00:47:58,000
من برنمی گردم. تا جایی که بتونم سعی ام رو می کنم
690
00:47:58,000 --> 00:48:01,400
ما رو می شناسن-
ولی من رو نه. میرم-
691
00:48:01,440 --> 00:48:03,680
احمق نباش
692
00:48:03,680 --> 00:48:07,160
هارنِ پیر به سختی می تونه ببینه. فقط مادرش من رو می شناسه
693
00:48:07,160 --> 00:48:10,800
دقیقا. جوی دا، ما از هتل میریم و وسایل رو میذاریم تو اتاق تو
694
00:48:10,800 --> 00:48:12,920
فردا همراه گایاتری به خونه لاکشمی برو
695
00:48:12,920 --> 00:48:15,680
و تو؟-
فقط من و اون؟ توام بیا-
696
00:48:15,760 --> 00:48:21,160
فیلم که نیست. اینطور نیست که اگه به عنوان یکی دیگه برم داخل من رو نشناسن
697
00:48:21,240 --> 00:48:23,800
فردا به خونه رای میرم-
چی؟-
698
00:48:23,800 --> 00:48:27,560
نقشه محشریه-
قبل مسخره کردنم گوش کن چی میگم-
699
00:48:27,760 --> 00:48:30,240
باید قبل هارن برسیم پیششون
700
00:48:30,280 --> 00:48:32,440
چی میگی؟ خیلی ریسکیه
701
00:48:32,520 --> 00:48:33,560
دیوونه ای؟
702
00:48:33,680 --> 00:48:36,440
گوش هات رو باز کن و اول گوش کن چی میگم آقای دوتا
703
00:48:36,920 --> 00:48:40,280
مستقیم با پسر بزرگ خونواده رای حرف میزنیم
704
00:48:40,440 --> 00:48:42,160
و با آغوش باز بهمون خوشامد میگه
705
00:48:42,160 --> 00:48:44,560
چرت نگو-
چرا دعوا داری؟-
706
00:48:44,760 --> 00:48:46,680
اونه که داد می زنه-
ساکت-
707
00:48:46,760 --> 00:48:49,040
انقد داد نکشین. میشه لطف کنین گوش کنین؟
708
00:48:49,160 --> 00:48:52,440
باید جلوی راجات رای رو بگیریم. این برامون زمان می خره
709
00:48:52,560 --> 00:48:54,560
پیچیده ست-
می دونم پیچیده ست-
710
00:48:54,640 --> 00:48:57,520
...کاری که میگم بکنین. بعدش بیاین ببینیم-
من که نیستم-
711
00:48:57,560 --> 00:49:00,120
این کار رو نمی کنم. کافیه دیگه. محاله
712
00:49:00,160 --> 00:49:01,760
پس بهم اعتماد نداری؟
713
00:49:01,920 --> 00:49:03,560
بهم اعتماد داری؟ آره یا نه؟
714
00:49:03,800 --> 00:49:04,400
آره
715
00:49:04,440 --> 00:49:06,160
تو چی؟ بهم اعتماد داری؟
716
00:49:07,680 --> 00:49:09,240
به نیت هات ایمان دارم
717
00:49:09,280 --> 00:49:11,280
حرفش رو گوش کن، بعد تصمیم بگیر
718
00:49:11,280 --> 00:49:14,560
کاملا بهش فکر کردم. فقط انجامش بدین. بهم اعتماد کنین
719
00:49:14,560 --> 00:49:18,560
لطفا بهم اعتماد کنین-
جوی بابو، خطرناک نیست؟-
720
00:49:18,680 --> 00:49:21,760
می دونم ترسناکه. ولی اشتباهه؟
721
00:49:21,800 --> 00:49:23,920
جوی دا، یه بچه داره جلومون می میره
722
00:49:24,000 --> 00:49:26,920
چرا پزشکی می خونیم؟ برای نجات دادن
723
00:49:27,000 --> 00:49:29,280
"این امیر رو خیلی خوب می شناسم"
724
00:49:29,800 --> 00:49:31,040
"واقعا"
725
00:49:31,680 --> 00:49:35,760
"و احتمالا بهتر از هرکسی استقامتش رو میشناسم"
726
00:49:36,440 --> 00:49:40,400
"اگه همه ما اون استقامت رو داشتیم، دنیا خیلی قشنگتر میشد"
727
00:49:40,440 --> 00:49:42,920
دیگه دست از دعوا بردارین
728
00:49:43,000 --> 00:49:47,000
نهایی شد. من و گایاتری میریم پیش لاکشمی. شما دو تا میرین پیش رای ها
729
00:49:47,000 --> 00:49:47,800
والسلام
730
00:49:52,560 --> 00:49:54,680
پاش رو لمس کنین، دعای خیر بگیرین
731
00:49:55,120 --> 00:49:56,680
خوبه
732
00:50:09,400 --> 00:50:11,680
مادر لاکشمی؟
733
00:50:15,920 --> 00:50:17,640
خانم
734
00:50:17,920 --> 00:50:19,920
تبش قطع شده-
بهش دارو میدی؟-
735
00:50:20,160 --> 00:50:21,920
آره. هر هشت ساعت
736
00:50:22,040 --> 00:50:24,280
برات میوه آوردم. بذارش داخل
737
00:50:24,560 --> 00:50:27,880
باید حرف بزنیم. یکم دیگه بیا پشت گاودونی
738
00:50:28,640 --> 00:50:29,400
باشه
739
00:50:53,560 --> 00:50:55,920
ما از کلکته اومدیم-
لطفا باهاش حرف بزن-
740
00:50:55,920 --> 00:50:58,520
کی رو می خواین؟-
راجات بابو-
741
00:50:58,640 --> 00:51:00,240
داخله. برین
742
00:51:00,400 --> 00:51:01,240
خدا لطف کنه
743
00:51:01,280 --> 00:51:02,680
اونجا؟-
آره-
744
00:51:04,280 --> 00:51:06,160
هی انقد عکس نگیر
745
00:51:11,400 --> 00:51:13,160
داداش از کجایی؟
746
00:51:13,800 --> 00:51:15,880
از کلکته اومدیم
747
00:51:15,920 --> 00:51:18,800
موندیم ببینیم این جا چه خبره
748
00:51:18,800 --> 00:51:21,280
خودمون هم خیلی غافلگیر شدیم
749
00:51:21,400 --> 00:51:24,560
اصلا تصورش رو نمی کردم شانس دیدن خدا رو داشته باشم
750
00:51:24,800 --> 00:51:28,000
از دور الهه رو دیدیم
751
00:51:28,040 --> 00:51:29,160
خیلی شلوغه
752
00:51:29,920 --> 00:51:33,040
ولی چرا؟ از پشت یه در وی آی پی هست
753
00:51:33,280 --> 00:51:38,520
هرچند نرخش یکم گرونه-
فقط دانشجویی ام. از پس هزینه اش برنمیایم-
754
00:51:38,800 --> 00:51:41,280
چی می خونین؟-
علوم پزشکی-
755
00:51:42,280 --> 00:51:43,000
بله
756
00:51:43,520 --> 00:51:45,280
اه پس دکترین؟
757
00:51:45,400 --> 00:51:47,560
هنوز نه-
دکتر میشیم-
758
00:51:47,560 --> 00:51:48,800
دکتر تازه کاریم
759
00:51:48,920 --> 00:51:49,800
عه
760
00:51:50,280 --> 00:51:53,280
پس میشه لطفا این خبر رو تو کلکته پخش کنین؟ تو فیسبوک بنویسین
761
00:51:53,280 --> 00:51:56,520
دانشجوی علوم هستین. مردم حرفتون رو باور می کنن
762
00:51:56,560 --> 00:51:58,920
معلومه. وقتی رسیدیم کلکته
763
00:51:59,000 --> 00:52:00,800
همه چی رو به همه میگیم
764
00:52:00,920 --> 00:52:03,400
خیلی خوبه. کجای کلکته زندگی می کنین؟
765
00:52:03,560 --> 00:52:05,440
بوشوکپاد. دوتامون از اون جاییم
766
00:52:05,440 --> 00:52:07,160
کجاست؟-
...بوشوکپاد-
767
00:52:07,280 --> 00:52:09,160
از داخل هوره میگذره
768
00:52:09,760 --> 00:52:13,680
ببینین. مردم بوشوکپاد رو نمی شناسن، واسه همین میگیم کلکته
769
00:52:13,680 --> 00:52:15,240
فهمیدم
770
00:52:16,800 --> 00:52:19,680
خب بهم بگین، چه کمکی ازم برمیاد؟
771
00:52:20,000 --> 00:52:22,560
...ببین راجات بابو
772
00:52:22,680 --> 00:52:24,800
دیروز یه اشتباهی کردیم
773
00:52:25,280 --> 00:52:28,560
اگه درباره ات می دونستیم، مستقیم می اومدیم اینجا
774
00:52:28,680 --> 00:52:31,760
من در خدمتم. بگین-
ببین-
775
00:52:32,680 --> 00:52:36,440
شب رفتم دیدن لاکشمی
776
00:52:36,560 --> 00:52:38,880
شب؟-
آره بهشون گفتم-
777
00:52:38,920 --> 00:52:40,760
بچه باید درمان شه
778
00:52:40,800 --> 00:52:45,800
خیلی ها لمسش می کنن. به عنوان دکتر، واقعا ترسیدیم
779
00:52:45,920 --> 00:52:50,240
اگه عفونت بگیره، هیچکس نمی تونه بچه رو نجات بده
780
00:52:51,120 --> 00:52:54,680
خدای من! ولی چرا معذرت می خوای؟
781
00:52:54,920 --> 00:52:56,880
کمک کردین
782
00:52:57,040 --> 00:53:01,800
هارن پیر گفت خونواده رای تصمیم گیرنده ست
درباره مون اشتباه برداشت کرد
783
00:53:01,920 --> 00:53:06,800
شاید چون شب رفتیم تو عصبانی شد. میدونی که، داشت استراحت می کرد
784
00:53:07,680 --> 00:53:11,280
...بهشون لب تاب رو نشون دادیم. گفتیم یه عفونت کوچیک باعث میشه
785
00:53:11,400 --> 00:53:13,800
هیچکس نتونه لاکشمی رو نجات بده
786
00:53:13,800 --> 00:53:15,520
کافیه
787
00:53:15,760 --> 00:53:17,920
لطفا این حرف های کفرآمیز رو به زبون نیار، لطفا
788
00:53:18,000 --> 00:53:18,920
ببخشید
789
00:53:19,000 --> 00:53:22,520
هرچی نباشه، بهرحال واسه من الهه ثروته
790
00:53:22,560 --> 00:53:25,120
درسته-
خب برادر...حالا چی کار کنیم؟-
791
00:53:25,160 --> 00:53:27,800
فقط نذارین لمسش کنن. بدون دعای خیر
792
00:53:27,800 --> 00:53:30,040
مردم فقط می تونن از دور ببیننش
793
00:53:30,160 --> 00:53:35,280
راجات بابو، کسی شبونه به خونه لاکشمی میاد؟
794
00:53:35,440 --> 00:53:36,760
نه-
باشه-
795
00:53:36,800 --> 00:53:39,760
تو اون منطقه یوزپلنگ وحشی هست. منظورم پلنگ گربه ست
796
00:53:40,520 --> 00:53:42,800
خودم هیچوقت ندیدم. بومی ها میگن
797
00:53:42,880 --> 00:53:44,240
...درضمن
798
00:53:44,800 --> 00:53:45,760
خدای من
799
00:53:46,160 --> 00:53:47,520
سمی ان
800
00:53:47,560 --> 00:53:50,040
تا پنج، همه جمع کنن برن خنوه
801
00:53:50,120 --> 00:53:53,160
خوبه-
واقعا ممنونتونم-
802
00:53:53,400 --> 00:53:56,280
...بیاین. میذارم از نزدیک یه نظر به الهه بکنین. هی
803
00:53:56,400 --> 00:53:59,800
چرا؟ وقتی با خونواده هامون برگشتیم، ما رو ببرین
804
00:53:59,800 --> 00:54:02,040
بازم میایم-
بله آقا-
805
00:54:02,120 --> 00:54:04,000
ماشین رو ببر بیرون
806
00:54:04,440 --> 00:54:09,280
و بهشون بگو، هیچکس جز خونواده و والدین الهه
807
00:54:09,440 --> 00:54:12,880
اجازه نداره لمسش کن-
راجات بابو، فقط والدینش-
808
00:54:12,920 --> 00:54:14,520
فقط والدینش؟-
بله-
809
00:54:14,760 --> 00:54:16,280
فقط والدینش. باشه؟
810
00:54:16,280 --> 00:54:17,800
کاهن چی؟
811
00:54:18,040 --> 00:54:18,920
نه
812
00:54:19,400 --> 00:54:20,160
حتی اون؟
813
00:54:20,680 --> 00:54:23,440
همه دور بمونن، باشه؟ حالا برین. ماشین رو ببرین بیرون
814
00:54:23,520 --> 00:54:26,160
آره-
...خب همونطور که می گفتم-
815
00:54:26,440 --> 00:54:30,160
...کلانتر منطقه فردا میاد دیدنش
816
00:54:30,280 --> 00:54:31,880
باشه، از دور
817
00:54:31,920 --> 00:54:34,400
فهمیدم. به کسی اجازه نمیدم
818
00:54:34,440 --> 00:54:35,440
هیچکس
819
00:54:35,520 --> 00:54:39,280
برادرها واقعا کمک بزرگی کردین
820
00:54:40,120 --> 00:54:41,040
ممنون
821
00:54:41,640 --> 00:54:42,680
خیلی ممنون
822
00:54:42,880 --> 00:54:46,000
اصلا من رو نمی شناسین، ولی بازم اومدین
823
00:54:46,040 --> 00:54:47,800
شب این جایین؟-
824
00:54:48,040 --> 00:54:50,000
...نه-
...دو لیوان نوشیدنی-
825
00:54:50,040 --> 00:54:53,440
باید بریم. بوشوکپاد خیلی از کلکته دوره
826
00:54:53,440 --> 00:54:54,880
دیرمون میشه
827
00:54:55,120 --> 00:54:56,680
حتما دوباره همدیگه رو می بینیم
828
00:54:56,800 --> 00:54:58,120
باید بریم
829
00:54:58,160 --> 00:54:59,440
بیا-
آره بریم-
830
00:55:00,680 --> 00:55:02,760
"راجات رای عجب مرد سرزنده ایه"
831
00:55:02,880 --> 00:55:05,160
"تو اولین ملاقاتمون خیلی ازش خوشم اومد"
832
00:55:05,400 --> 00:55:08,040
"بعدش شنیدم تو انتخابات پیش رو نامزد شده"
833
00:55:08,760 --> 00:55:12,760
"با دعای خیر الهه لاکشمی، دیگه کی میتونه جلوش وایسته؟"
834
00:55:13,240 --> 00:55:15,440
"راجات بابو واقعا امیر رو دوست داشت"
835
00:55:15,760 --> 00:55:20,920
" به من زیاد توجه نکرد، برای همین عکاس آماتور شدم"
836
00:55:21,040 --> 00:55:22,240
بریم
837
00:55:22,640 --> 00:55:23,800
باشه؟-
آهنگ رو پلی کن-
838
00:55:26,120 --> 00:55:30,680
پرنده بی کران در آب موّاج تاریک غرق میشه
839
00:55:30,800 --> 00:55:35,920
امروز، نه فردا باید ردی ازش ظاهر شه
840
00:55:36,000 --> 00:55:38,560
دختر کشاورز عزیز، چرا منتظری؟
841
00:55:38,640 --> 00:55:42,800
صدا رو بالا بردم. این آهنگ هیچوقت قدیمی نمیشه
842
00:55:42,920 --> 00:55:45,920
آهنگ خاک. موسیقی مردمی. خیلی کامله
843
00:55:46,120 --> 00:55:51,040
رودخانه باریک شونده زمان، از طریق فصل ها جریان پیدا می کنه
844
00:55:58,560 --> 00:56:00,920
نگاه کنین، یه طاووس-
هیش-
845
00:56:01,400 --> 00:56:04,240
یه آینه، یه شونه، از بازارهای میدناپور
846
00:56:04,280 --> 00:56:06,000
برو
847
00:56:06,400 --> 00:56:10,800
با دقت موهات رو می بندی دختر عزیزم، ولی بازم عیب داره
848
00:56:11,440 --> 00:56:16,520
شاهدخت تاریکی عزیز، ماه رو دور گردنت می بندی
849
00:56:16,800 --> 00:56:21,560
هرروز، زیبایی طره گیسوهات ذره ذره بیشتر میشه
850
00:56:22,680 --> 00:56:23,560
بیا
851
00:56:27,240 --> 00:56:32,000
پیرمرد اشتباه فهمیدی. پسر خوبیه. دوستیم
852
00:56:36,800 --> 00:56:38,160
لطفا برو کنار
853
00:56:38,240 --> 00:56:39,640
...هارن پیر
854
00:56:39,680 --> 00:56:44,000
بیا، هزار روپیه بگیر. لطفا اهمیت نده
855
00:56:44,560 --> 00:56:47,040
برای درمان لاکشمی
856
00:56:47,160 --> 00:56:48,000
شیب
857
00:56:48,040 --> 00:56:50,040
تو ماشین منتظرن. بریم
858
00:56:50,040 --> 00:56:53,280
مراقب پول بسته بندی نشده باش-
حالا باید بریم-
859
00:56:53,280 --> 00:56:54,400
اوه
860
00:56:54,400 --> 00:56:55,920
برو. بعد این کار رو می کنیم
861
00:56:57,160 --> 00:56:59,000
خب میرین. باشه
862
00:56:59,040 --> 00:57:02,120
خیلی مفید بودی داداش. نمی تونم به اندازه کافی تشکر کنم
863
00:57:02,160 --> 00:57:04,520
خواهش می کنم-
لطف کن تو شهر برامون تبلیغ کن-
864
00:57:04,560 --> 00:57:05,160
حتما
865
00:57:05,160 --> 00:57:08,560
یادت باشه اسمم رو به عنوان "شری راجات نارایان رای" ببری
866
00:57:08,640 --> 00:57:11,520
فقط راجات رای ننویس. بیا، همراهت میام
867
00:57:11,560 --> 00:57:14,240
اوه نه...یادم رفت اسمت رو بپرسم
868
00:57:15,640 --> 00:57:16,760
امیرحسین
869
00:57:18,120 --> 00:58:40,650
کانال تلگرامی فیلم سینمایی
@Moviezindian
870
00:58:58,920 --> 00:59:00,560
ساعت چنده؟
871
00:59:01,160 --> 00:59:03,520
هشت و 25 دقیقه شب-
باشه-
872
00:59:10,800 --> 00:59:14,120
فقط من و گایاتری پیاده میشیم
873
00:59:25,400 --> 00:59:30,760
پرنده بی کران در آب موّاج تاریک غرق میشه
874
00:59:32,040 --> 00:59:37,400
امروز، نه فردا باید ردی ازش ظاهر شه
875
00:59:38,040 --> 00:59:41,240
دختر کشاورز عزیز، چرا منتظری؟
876
00:59:41,400 --> 00:59:43,680
...از ماشین پیاده میشین
877
00:59:44,160 --> 00:59:48,160
...گفت اون جا پلنگه-
اگه بهمون حمله کرد فیلم بگیر-
878
00:59:48,240 --> 00:59:50,040
خفه شو بابا
879
00:59:58,240 --> 01:00:02,920
لاکشمی با خانواده فقیر و نیازمندی زندگی می کنه
880
01:00:05,040 --> 01:00:09,920
یکی دو پنی برای نیم نگاه مقدسش بدین
881
01:00:10,240 --> 01:00:11,880
ساکت
882
01:00:23,400 --> 01:00:23,920
...شیب
883
01:00:24,680 --> 01:00:25,280
شیب
884
01:00:25,440 --> 01:00:26,800
چیه؟-
ضبطش کن-
885
01:00:26,920 --> 01:00:28,560
این رو ضبط کن. جدی ام
886
01:00:29,560 --> 01:00:32,560
شامبودا، یه بار نور سوسو بزنه، بعد خاموشش کن
887
01:00:40,280 --> 01:00:41,440
...گایاتری
888
01:00:42,160 --> 01:00:43,440
بی سروصدا پیاده شین
889
01:00:50,920 --> 01:00:52,040
بیاین
890
01:00:55,040 --> 01:00:57,680
سوار ماشین شو
891
01:00:58,920 --> 01:01:01,800
آفرین. مادر شجاعی بودی
892
01:01:02,520 --> 01:01:04,160
ما دکتریم
893
01:01:04,400 --> 01:01:05,560
نترس
894
01:01:05,920 --> 01:01:08,920
قول میدیم. از هیچ تلاشی برای نجاتش فروگذار نکنیم
895
01:01:09,280 --> 01:01:12,560
اون بزرگ میشه تا ازت باجربزه تر شه
896
01:01:14,240 --> 01:01:15,560
سوار ماشین شو
897
01:01:15,560 --> 01:01:17,040
گایاتری، بگیرش
898
01:01:19,120 --> 01:01:20,240
سوار ماشین شو
899
01:01:20,880 --> 01:01:22,920
یالا. چی شده؟
900
01:01:23,040 --> 01:01:25,120
وقت رو هدر ندین. برین
901
01:01:29,280 --> 01:01:30,440
الان چی میشه؟
902
01:01:33,800 --> 01:01:35,000
...مادر لاکشمی
903
01:01:35,040 --> 01:01:37,280
اون بچه ته. باید نجاتش بدی
904
01:01:37,280 --> 01:01:41,000
...اون الهه نیست. اگه می خوای لاکشمی نجات پیدا کنه
905
01:01:41,040 --> 01:01:44,640
باهامون بیا. بهم اعتماد کن، درمان ازش مراقبت می کنه
906
01:01:44,800 --> 01:01:50,040
اگه ترسیدی، پس آماده باش که به زودی خاکش کنی
907
01:01:50,280 --> 01:01:54,800
همه شب تو حیاط پیرمرد گرم نوشیدنن
908
01:01:54,920 --> 01:01:56,560
اون موقع بیا
909
01:01:56,680 --> 01:01:57,680
هشت و نیم؟
910
01:01:58,000 --> 01:02:00,560
لطفا بهم بگو می تونیم نجاتش بدیم؟
911
01:02:01,240 --> 01:02:02,560
سوار شو
912
01:02:02,920 --> 01:02:04,560
...امیر-
سوار ماشین شو-
913
01:02:05,280 --> 01:02:06,560
شیبو راه بیفت
914
01:02:08,920 --> 01:02:10,800
شامبودا زود باش
915
01:02:10,920 --> 01:02:16,240
دنیا تو آتیش سرد یه توده هیزم می سوزه
916
01:02:16,880 --> 01:02:22,440
چه طور می تونم ازش نجات پیدا کنم دوست عزیزم
917
01:02:22,560 --> 01:02:29,120
قلبم با ترس زیر آسمون رستاخیز می کوبه
918
01:02:30,120 --> 01:02:43,250
[مترجم:Rose.nri]
@Moviezindian
919
01:02:44,040 --> 01:02:44,680
آره
920
01:02:45,960 --> 01:02:47,800
یکم بیشتر زمان می خوایم
921
01:02:49,200 --> 01:02:51,040
آره صبر کن
922
01:02:51,960 --> 01:02:53,160
باز زنگ زده
923
01:02:53,200 --> 01:02:54,720
اه بدش من
924
01:02:54,800 --> 01:02:57,840
"زندگی هزاران بار غافلگیرت می کنه، و دوباره"
925
01:02:57,960 --> 01:03:01,840
"بزرگ، کوچیک، متوسط، هنگفت...زندگی پر از غافلگیریه"
926
01:03:01,920 --> 01:03:05,840
"از نقطه ای که یاد میگیری این غافلگیری ها رو بپذیری"
927
01:03:07,040 --> 01:03:11,720
"و شگفتی های کوچیک متوقف میشن تا حسابی گیجت کنن"
928
01:03:12,960 --> 01:03:15,600
"ولی امیر و دار و دسته اش"
929
01:03:15,600 --> 01:03:18,080
"نسل جسوری ان"
930
01:03:18,920 --> 01:03:22,680
"فقط اون ها می تونستن من رو تو همچین موقعیت عجیبی بذارن"
931
01:03:23,600 --> 01:03:26,600
"...تو یه لحظه، جایی که می تونستم اسمم رو اشتباه هجی کنم"
932
01:03:38,480 --> 01:03:40,040
چیه؟
933
01:03:40,320 --> 01:03:41,800
چه خبره؟
934
01:03:41,960 --> 01:03:43,680
خانم
935
01:03:43,720 --> 01:03:45,920
بچه رو دزدیدیم
936
01:03:47,200 --> 01:03:48,600
لطفا کمک کن
937
01:03:59,320 --> 01:04:00,680
ممنون شامبودا
938
01:04:00,720 --> 01:04:02,840
تلفن کی زنگ می خوره؟-
گوشی من شارژ نداره-
939
01:04:03,080 --> 01:04:04,560
اوه مال منه
940
01:04:07,720 --> 01:04:09,480
جواب تماس رو بده
941
01:04:09,960 --> 01:04:11,040
بله مرد
942
01:04:11,200 --> 01:04:15,600
"مردی که گایاتری تلفنی باهاش حرف میزنه امیرحسین"
943
01:04:15,920 --> 01:04:19,920
"یه بزرگسال دیگه که با بچه ها همراه شده، مثل من"
944
01:04:19,960 --> 01:04:25,320
"قبلا به زور می شناختمش. فقط پنج سال پیش درست حسابی هم رو دیدیم"
945
01:04:25,480 --> 01:04:29,680
"نمیدونستم آدما می تونن تو شرایط عجیبتری هم همدیگه رو ببینن یا نه"
946
01:04:31,200 --> 01:04:33,480
"خورشید هنوز بالا نیومده"
947
01:04:33,600 --> 01:04:35,600
...من-
انور بای. لطفا بیا-
948
01:04:35,680 --> 01:04:38,080
بله-
ببخشید که تو این ساعت بهت زنگ زدم-
949
01:04:38,160 --> 01:04:40,320
کجان؟-
داخلن. بیا-
950
01:04:41,800 --> 01:04:43,080
لاکشمی
951
01:04:43,200 --> 01:04:45,080
...پدر لاکشمی-
چی شده؟-
952
01:04:45,160 --> 01:04:47,600
داخل نیست-
چی؟ کجا بودی؟-
953
01:04:47,680 --> 01:04:50,320
رفتم دستشویی. وقتی برگشتم تخت خالی بود
954
01:04:50,440 --> 01:04:51,200
وای نه
955
01:04:59,480 --> 01:05:01,080
گریه نکن عزیزم
956
01:05:02,600 --> 01:05:03,600
من اینجام
957
01:05:03,720 --> 01:05:04,840
حالا چی میشه؟
958
01:05:05,840 --> 01:05:08,720
دختر عزیزم گریه نکن
959
01:05:08,960 --> 01:05:11,840
همگی بیاین اینجا. لاکشمی گم شده
960
01:05:11,960 --> 01:05:14,320
پیرمرد کجایی؟
961
01:05:15,040 --> 01:05:16,160
هی
962
01:05:16,560 --> 01:05:19,560
کی داد میزنه؟-
چی شده؟-
963
01:05:19,720 --> 01:05:22,600
بریم ببینیم چی شده
964
01:05:23,480 --> 01:05:26,800
به پسرت گفتم. در واقع به هر سه شون گفتم
965
01:05:26,920 --> 01:05:30,160
باید قبل از گرفتن همچین تصمیم جسورانه ای زنگ میزدی
966
01:05:30,200 --> 01:05:32,480
سعی کردیم-
قبلا بهم زنگ زدی-
967
01:05:32,600 --> 01:05:35,320
نه، اون ها با باورشون کور شده بودن خانوم
968
01:05:35,440 --> 01:05:38,720
می تونستیم بریم اون جا باهاشون حرف بزنیم
969
01:05:38,840 --> 01:05:39,720
بهم اعتماد کن
970
01:05:39,800 --> 01:05:43,080
دنبالش بگردین. باید پیداش کنیم
971
01:05:43,160 --> 01:05:45,200
همه باهام بیاین
972
01:05:45,280 --> 01:05:46,840
دنبالم بیاین-
بریم-
973
01:05:46,920 --> 01:05:49,080
باهام بیاین-
دنبالش بگردین-
974
01:05:49,200 --> 01:05:53,720
اگه یه حیوون وحشی برش داشته باشه چی؟
975
01:05:53,720 --> 01:05:57,080
خدایا! دنبالش بگردین
976
01:05:59,440 --> 01:06:03,680
مذهب، تجارت، سیاست، همه اش قاطی شده. باورم نمی کنی؟
977
01:06:03,720 --> 01:06:05,720
یه احمق نباش-
عکس ها رو نشونشون بده-
978
01:06:05,800 --> 01:06:07,720
مثل یه احمق حرف نزن
979
01:06:07,920 --> 01:06:12,040
می تونن هرکاری می خوان با بچه شون بکنن. نمی تونیم بیاریمش اینا
980
01:06:12,080 --> 01:06:13,280
غیرقانونیه
981
01:06:13,320 --> 01:06:17,080
تو اخبار دیدم که والدین چه طور بچه شون رو ول می کنن
982
01:06:17,160 --> 01:06:19,200
تو جوب ها، سطل آشغال ها
983
01:06:19,200 --> 01:06:22,040
تو قطار، دستشویی...بچه های تازه به دنیا اومده
984
01:06:24,600 --> 01:06:26,840
خانوم فکر می کنی همه اون بچه ها می میرن؟
985
01:06:26,920 --> 01:06:29,720
نجات پیدا می کنن، نه؟ پس چرا لاکشمی ما نجات پیدا نکنه؟
986
01:06:30,040 --> 01:06:32,320
بوته های اونجا رو ببینین
987
01:06:32,720 --> 01:06:35,440
مراقب باشین. گربه های وحشی و شغال ها همه جا هستن
988
01:06:35,480 --> 01:06:38,480
...اینجا چیزی نمی بینم
989
01:06:38,600 --> 01:06:40,200
انقد جیغ نزن
990
01:06:40,600 --> 01:06:41,160
خفه شو
991
01:06:41,200 --> 01:06:43,480
کی شماها بزرگ میشین؟
992
01:06:44,160 --> 01:06:48,320
چرا نمی فهمین؟ یه بچه رو بدون رضایت والدینش برداشتین
993
01:06:48,440 --> 01:06:50,920
خود مادرش اون رو بهمون داد
994
01:06:50,960 --> 01:06:53,720
مدرک دارین؟-
آره، گایاتری...فیلم-
995
01:06:54,480 --> 01:06:57,480
بچه کجا رفت؟-
اونجا رو ببینین-
996
01:06:57,560 --> 01:06:59,600
پشت شاخه ها رو ببینین
1010
01:06:59,840 --> 01:07:00,840
مستقیم برین
997
01:07:00,840 --> 01:07:04,680
مادر لاکشمی تحت فشار بوده. حاضر نشده حرف بزنه
998
01:07:04,720 --> 01:07:07,440
اگه حرفی بر ضدت بزنه چی؟
999
01:07:07,480 --> 01:07:10,040
اخبار محلی، اخبار کلکته...چه طور حلش می کنی؟
1000
01:07:10,080 --> 01:07:11,200
توضیح بده
1001
01:07:11,320 --> 01:07:13,080
سمت راست رو ببینین
1002
01:07:13,200 --> 01:07:16,720
دخترم کجا می تونه باشه؟-
بادقت بررسی کنین-
1003
01:07:16,840 --> 01:07:19,600
خانوم به امید تو آوردمش اینجا
1004
01:07:19,680 --> 01:07:21,320
منظورت چیه؟-
...فقط تو می تونی-
1005
01:07:21,320 --> 01:07:23,440
احمق، اون از قانونو بالاتره؟
1006
01:07:23,480 --> 01:07:27,920
ابو، پیش تو نیاوردیمش. چون منطق و رعایت قانون نمی تونه نجاتش بده
1007
01:07:27,960 --> 01:07:30,440
نیاز به جراحی فوری داره خانوم. هرچه رودتر
1008
01:07:30,480 --> 01:07:33,720
...لطفا بهمون بگو چی کار-
هی بهم گوش کنین-
1009
01:07:33,800 --> 01:07:34,720
چی؟
1010
01:07:34,800 --> 01:07:37,680
همش از عبارت "منطق و رعایت قانون" استفاده می کنی
1011
01:07:37,720 --> 01:07:39,560
هی من رو ببین
1012
01:07:39,600 --> 01:07:43,600
بهم بی احترامی کن. ولی سال ها به عنوان منشی تو دادگاه کار کردم
1013
01:07:43,600 --> 01:07:45,840
خیلی بهتر از تو قانون رو بلدم
1014
01:07:54,480 --> 01:07:58,080
نمی خوام به عنوان پدر امیر تو رسانه معروف شم
1015
01:07:58,160 --> 01:08:02,720
گوش کن، فقط یه دقیقه. ببین...بچه نیاز به درمان داره
1016
01:08:02,840 --> 01:08:04,800
باید اول این رو حل کنیم
1017
01:08:04,840 --> 01:08:07,720
...فکر می کنم اگه بتونیم فوری
1018
01:08:08,080 --> 01:08:10,600
نمی دونم چطوری شروع کنم
1019
01:08:31,480 --> 01:08:33,600
اون یه بچه رهاشده نیست
1020
01:08:33,680 --> 01:08:37,800
چهاردستش نشون میده که یه بچه خاصه
1021
01:08:37,840 --> 01:08:42,040
بعد عمل برش می گردونیم-
و عمل چطور انجام شه؟-
1022
01:08:42,080 --> 01:08:45,320
بیمارستان، بدون رضایت والدین، حتی راهش نمیده
1023
01:08:45,600 --> 01:08:47,200
هی-
هیچی نمیدونم-
1024
01:08:47,440 --> 01:08:49,280
نمیدونم
1025
01:08:50,440 --> 01:08:52,200
بهم بگو هرزه
1026
01:08:52,320 --> 01:08:54,080
اون ساعت رو از کجا گرفتی؟
1027
01:08:54,200 --> 01:08:56,280
حقیقت رو بهشون می گیم
1028
01:08:56,320 --> 01:09:00,080
لطفا بهشون بگو-
اول باید به پلیس خبر بدیم-
1029
01:09:00,160 --> 01:09:02,600
دقیقا، صددرصد. باید به پلیس خبر بدی
1030
01:09:02,680 --> 01:09:04,960
چون در غیر اینصورت نمی تونی روند رو شروع کنی
1031
01:09:04,960 --> 01:09:08,080
بهم بگو. ساعت رو از کجا آوردی؟
1032
01:09:08,160 --> 01:09:11,840
نمیدونی؟ نه؟
1033
01:09:12,840 --> 01:09:15,840
کی زیر تخت قایمش کرده؟ من؟
1034
01:09:15,960 --> 01:09:17,920
بهمون بگو، اون کجاست؟
1035
01:09:19,080 --> 01:09:21,920
خانوم، هرکاری می کنی بچه رو نجات بده
1036
01:09:22,080 --> 01:09:23,280
چطوری نجاتش بدم؟
1037
01:09:24,080 --> 01:09:26,840
بهمون بگو. کی بهت پول داده؟
1038
01:09:26,960 --> 01:09:28,720
حرف بزن هرزه
1039
01:09:28,840 --> 01:09:31,840
از زیر زبونش بکش. همه چی رو می دونه
1040
01:09:31,920 --> 01:09:33,040
می دونه
1041
01:09:52,200 --> 01:09:54,040
"جعبه اهدا"
1042
01:09:59,080 --> 01:10:02,040
ببینین. همه چی رو قانون ننوشته
1043
01:10:02,160 --> 01:10:05,920
اگه پلیس یا دولت شلوغش کنه
1044
01:10:06,040 --> 01:10:08,160
دوباره فرار می کنیم-
اوه خفه شو-
1045
01:10:08,280 --> 01:10:10,040
صبر کن. صبر کن. دوباره بگو
1046
01:10:10,080 --> 01:10:12,200
هیچی-
اوه فقط بگو-
1047
01:10:12,280 --> 01:10:13,720
چطوری باز فرار کنیم؟
1048
01:10:14,280 --> 01:10:17,840
میتونیم بریم یه استان دیگه. جایی که خبرها بهش نرسیده
1049
01:10:17,960 --> 01:10:19,440
جایی که کسی ما رو نشناسه
1050
01:10:19,840 --> 01:10:21,200
آره...آره دقیقا
1051
01:10:21,680 --> 01:10:24,960
ببینین، هرکاری می کنیم...دیگه ن باید تعلل کنیم
1052
01:10:25,040 --> 01:10:27,720
حالا باید عجله کنیم. وگرنه کل تلاشمون هدر میره
1053
01:10:36,600 --> 01:10:40,960
"...چرا انقد از بچه هایی مثل امیر محافظت می کنم"
1054
01:10:40,960 --> 01:10:45,320
"برای درکش، باید یکم بیشتر ازم بدونین"
1055
01:10:45,320 --> 01:10:50,320
"هفت ساله طلاق گرفتم. تو مارچ میشه هشت سال"
1056
01:10:50,480 --> 01:10:53,600
"...تنها دخترم، روکمینی سن"
1057
01:10:53,720 --> 01:10:56,480
"اون یه قهرمان شنای سطح استانی بنگال بود"
1058
01:10:56,560 --> 01:10:59,720
"و جوون ترین کوهنورد بنگال"
1059
01:11:01,080 --> 01:11:07,840
"بیستم می 2014. همه میدونن چاندا گایان تو کانچن جونگا گم شد"
1060
01:11:08,040 --> 01:11:10,080
"سه سال قبلش"
1061
01:11:10,280 --> 01:11:15,080
"تو 2011. تو کمپ آموزشی کوهنوردی"
1062
01:11:15,840 --> 01:11:18,720
"یه حمله قلبی ناگهانی، روکمینی رو برد"
1063
01:11:19,080 --> 01:11:24,160
"...ریتوبروتو کاملا مخالف رویا و اشتیاق دخترش برای"
1064
01:11:24,160 --> 01:11:26,480
"بالارفتن از اورست بود"
1065
01:11:27,560 --> 01:11:31,680
"می خواست اون مثل خودش یه مدیر شه. من هیچوقت جلوش رو نگرفتم"
1066
01:11:31,720 --> 01:11:35,840
"بعد از مرگش دعوامون شروع شد"
1067
01:11:36,960 --> 01:11:40,320
"بالاخره تصمیم گرفتیم توافقی طلاق بگیریم"
1068
01:11:42,200 --> 01:11:46,960
"بچهمون...رویاها و اشتیاقش یه نقطه اوج داشت"
1069
01:11:47,320 --> 01:11:50,920
"فراتر از هر منطق، سود و ضرری"
1070
01:11:51,720 --> 01:11:54,320
"همشون می خوان به اون قله برسن"
1071
01:11:55,280 --> 01:11:57,160
"درست مثل امیر و دوستاش"
1072
01:11:58,480 --> 01:12:02,720
"به عنوان دکترای تازه کار، می خوان انسانیت رو به درجه جدیدی برسونن"
1073
01:12:03,560 --> 01:12:05,440
"دخترم نتونست"
1074
01:12:05,720 --> 01:12:07,480
"حداقل این بچه ها باید بتونن"
1075
01:12:10,320 --> 01:12:11,600
بیا
1076
01:12:13,320 --> 01:12:14,480
بگیرش
1077
01:12:16,440 --> 01:12:17,480
ممنون
1078
01:12:19,200 --> 01:12:21,320
برو خونه بخواب
1079
01:12:22,040 --> 01:12:23,200
چای داغه
1080
01:12:29,560 --> 01:12:32,200
داری یه جورایی...توبه می کنی؟
1081
01:12:33,320 --> 01:12:34,480
توبه؟
1082
01:12:35,080 --> 01:12:35,840
اصلا
1083
01:12:41,040 --> 01:12:45,720
تو کشورهای دیگه، مردم پا پیش میذارن تا حتی سگ های ولگرد رو نجات بدن
1084
01:12:45,800 --> 01:12:49,080
برای نجاتشون آمبولانس و هلیکوپتر می فرستن؟
1085
01:12:49,800 --> 01:12:50,840
برای چی؟
1086
01:12:52,080 --> 01:12:55,480
مهم نیست کی رو نجات میدی
تو...داری یه زندگی رو نجات میدی
1087
01:12:56,480 --> 01:12:58,800
این ارزش یه زندگیه
1088
01:12:59,960 --> 01:13:01,480
و ما رو باش
1089
01:13:02,800 --> 01:13:07,720
داریم سعی می کنیم یه بچه رو نجات بدیم. مثل دزدها در حال فراریم
1090
01:13:08,040 --> 01:13:09,160
این بده
1091
01:13:10,840 --> 01:13:11,960
خوب نیست
1092
01:13:12,440 --> 01:13:16,160
حالا فقط باید طبق قوانین پیش بریم. همین
1093
01:13:16,200 --> 01:13:17,800
چه قوانینی، گایاتری؟
1094
01:13:17,960 --> 01:13:20,840
شکی تو مریض بودن لاکشمی هست؟
1095
01:13:20,920 --> 01:13:24,800
اگه عمل نشه می میره. شکی هست؟ خب انجامش بده
1096
01:13:24,960 --> 01:13:27,320
اول نجاتش بده بعد حرف بزن-
هیش-
1097
01:13:27,480 --> 01:13:28,840
بیا-
صبر کن-
1098
01:13:31,800 --> 01:13:33,040
ترسیدی؟
1099
01:13:37,080 --> 01:13:40,080
بعد از همه کارهایی که کردم، هنوز این رو میپرسی؟
1100
01:13:42,600 --> 01:13:43,320
هی
1101
01:13:44,440 --> 01:13:45,600
خانوم داره بهت زنگ میزنه
1102
01:13:45,680 --> 01:13:46,680
میام
1103
01:13:48,800 --> 01:13:50,280
بیا-
برو. میام-
1104
01:14:00,560 --> 01:14:02,480
همش واقعیت داره؟
1105
01:14:02,680 --> 01:14:03,960
بله آقا
1106
01:14:04,280 --> 01:14:06,840
لاکشمی رو دزدیدن
1107
01:14:06,960 --> 01:14:08,040
چی؟
1108
01:14:11,800 --> 01:14:14,440
فکر کردین سیرکه؟
1109
01:14:15,200 --> 01:14:18,280
این همه آدم تو خونه بود، بعد لاکشمی ناپدید شد؟
1110
01:14:18,720 --> 01:14:22,040
هارن لعنتی. ساکت نباش. لاکشمی کجاست؟
1111
01:14:22,160 --> 01:14:24,480
حرف بزن. حرف بزن
1112
01:14:32,200 --> 01:14:34,320
هر سه تاتون گوش کنین
1113
01:14:37,320 --> 01:14:39,720
تو سوشال مدیا درباره اش حرف نزنین
1114
01:14:39,800 --> 01:14:41,800
نه-
اصلا-
1115
01:14:42,080 --> 01:14:43,600
محاله-
...و-
1116
01:14:43,840 --> 01:14:46,160
...اگه خبری از هیجال گنج شد
1117
01:14:46,440 --> 01:14:49,480
تو گروه واتساپ بفرستین
1118
01:14:49,720 --> 01:14:52,480
اینطوری بهتره-
...و...جوی دا-
1119
01:14:52,960 --> 01:14:56,200
...قول داده سنگبد کلکته حالا هیچ داستانی منتشر نکنه. پس
1120
01:14:56,560 --> 01:15:00,080
هیچ خبرنگار دیگه ای از کلکته اونجا نذاشتیم
1121
01:15:00,160 --> 01:15:01,480
همشون مردم محلی ان
1122
01:15:01,840 --> 01:15:05,040
منم اینجا چیزی نمی بینم-
آره-
1123
01:15:05,280 --> 01:15:09,160
امروز چیزی نیست. ولی ممکنه به زودی باشه
1124
01:15:09,200 --> 01:15:11,960
خبرا ممکنه دیر هم درز کن
1125
01:15:12,560 --> 01:15:14,480
باید حواسمون باشه
1126
01:15:17,200 --> 01:15:18,920
راهنمایی درست حسابی لازم داریم
1127
01:15:19,040 --> 01:15:21,040
اون هم از مدیریت
1128
01:15:22,840 --> 01:15:26,480
...خانم، اگه کسی رو می شناسی که بتونه
1129
01:15:29,840 --> 01:15:31,480
کاش می تونستی امتحان کنی
1130
01:15:34,320 --> 01:15:38,160
می دونی کسی رو می شناسم. برای همین درخواست کردم
1131
01:15:40,200 --> 01:15:43,720
این همه سال، هیچ کمکی واسه خودم نخواستم
1132
01:15:44,560 --> 01:15:45,840
حتی درخواست نکردم
1133
01:15:45,960 --> 01:15:51,600
ازم می خوای واسه کمک التماسش کنم، چون گند زدی
1134
01:15:51,920 --> 01:15:56,720
"باید بهش بگم" یه کار غیرقانونی کردن. لطفا روش سرپوش بذار
1135
01:15:56,960 --> 01:15:57,960
ازم برنمیاد
1136
01:15:58,600 --> 01:16:00,960
ببخشید. باید زودتر فکرش رو می کردی
1137
01:16:02,040 --> 01:16:05,200
مسئولیت کارت رو قبول کن. یا فقط برگرد بچه رو پس بده
1138
01:16:05,200 --> 01:16:06,480
نمی تونم به کسی بگم
1139
01:16:10,960 --> 01:16:12,960
نسل بی مسئولیت
1140
01:16:18,480 --> 01:16:19,480
ببخشید خانوم
1141
01:16:20,800 --> 01:16:25,840
...لازم نیست کاری کنیم. سعی و کمک می کنیم. اگه شکست خوردیم
1142
01:16:25,960 --> 01:16:31,720
بهرحال تو هیجال گنج نمی میره
1143
01:16:36,560 --> 01:16:40,720
ولی اینکه نسل بی مسئولیت صدامون کنی درست نیست
1144
01:16:41,320 --> 01:16:44,840
این نسل ازش یه سیرک سوشال مدیا نساخته
1145
01:16:44,920 --> 01:16:48,720
نسلمون برای لایک جمع کردن پست نذاشته
1146
01:16:49,440 --> 01:16:53,800
اگه نجات یه جون بی مسئولیتیه، نمیدونم مسئولیت چیه
1147
01:16:54,680 --> 01:16:58,160
پس بهم بگین. چند بار شماها همچین ریسکی کردین؟
1148
01:16:58,200 --> 01:17:00,200
امیر ساکت باش-
مثل ما-
1149
01:17:00,480 --> 01:17:03,320
الان وقتشه که کنترل اعصابت رو از دست بدی؟
1150
01:17:03,440 --> 01:17:06,840
عصبانی نمیشم. فقط حسم رو میگم
1151
01:17:07,600 --> 01:17:11,840
تو شهرمون، یکی زخمی تو جاده میفته و بدون درمان ول میشه
1152
01:17:11,960 --> 01:17:14,960
چون مردم باید از پرونده سازی تو کلانتری دوری کنن
1153
01:17:15,080 --> 01:17:19,600
جیغ های قربانی های خشونت خانگی نشنیده می مونه. منتظر یه فرصت بهترن
1154
01:17:19,720 --> 01:17:22,960
و تو همچین شهری، سه تا دکتر جوون...طعنه رو باش
1155
01:17:22,960 --> 01:17:27,600
سعی میکنن یه بچه کوچیک رو نجات بدن. شد بی مسئولیتی؟
1156
01:17:28,960 --> 01:17:29,840
واو
1157
01:17:31,080 --> 01:17:32,200
بابابزرگم
1158
01:17:33,720 --> 01:17:37,200
"همیشه تو بچگی اینطوری صدامون می کرد "بیا اینجا کثیف خان
1159
01:17:38,080 --> 01:17:40,160
اون "کثیف خان" یه توهین نبود
1160
01:17:41,080 --> 01:17:42,600
عشقه
1161
01:17:45,600 --> 01:17:47,480
لطفا بهش اهمیت نده
1162
01:17:47,600 --> 01:17:48,320
نه
1163
01:17:49,320 --> 01:17:52,800
چون شب نخوابیده اعصاب نداره
1164
01:17:53,200 --> 01:17:57,480
گوش کن. به نظرت باید لاکشمی رو تو خونه ام نگه دارم؟
1165
01:17:57,960 --> 01:18:00,680
نه. اینجا تحت مراقبت های پزشکی قرار میگیره
1166
01:18:01,080 --> 01:18:02,960
گوپا هم یه داستان جدید پیدا کرد
1167
01:18:04,480 --> 01:18:06,680
پس بهتره الان بریم
1168
01:18:06,960 --> 01:18:10,080
آره. به نظرم باید برین خونه
1169
01:18:10,840 --> 01:18:14,920
بفهمم بعدش باید چیکار کنیم. شما برین بخوابین
1170
01:18:16,440 --> 01:18:17,840
ببینم چیکار می تونم بکنم
1171
01:18:18,280 --> 01:18:19,200
آره
1172
01:18:19,480 --> 01:18:20,720
بیاین-
بریم-
1173
01:18:21,720 --> 01:18:24,720
برین بخوابین. ببینیم چی کار میشه کرد
1174
01:18:24,840 --> 01:18:26,280
بیا-
اول تو-
1175
01:18:31,720 --> 01:18:32,600
خانم
1176
01:18:33,280 --> 01:18:36,320
خیلی زود عصبانی میشی. فشارت رو چک کن
1177
01:18:36,320 --> 01:18:38,200
خفه شو. برو-
ببخشید-
1178
01:18:41,840 --> 01:18:45,840
"هشت ساله به ریتوبروتو زنگ نزدم"
1179
01:18:47,480 --> 01:18:51,440
"یه بار تو پرایمر یه فیلم بهش برخوردم"
1180
01:18:51,920 --> 01:18:56,200
"همیشه کلی محافظ باهاشه. معلومه که حرف نزدیم"
1181
01:18:56,480 --> 01:18:59,080
"اون وزیر حمل و نقل شهری و مسکنه"
1182
01:18:59,320 --> 01:19:02,720
"تنها آشنامه که می تونه کمکمون کنه"
1183
01:19:02,720 --> 01:19:04,960
"خب آره، می شناسمش"
1184
01:19:05,040 --> 01:19:07,840
"سومین بزرگسال این بازی بچگونه"
1185
01:19:09,960 --> 01:19:15,920
روند عادی، بردن بچه رها شده پیش پلیسه
1186
01:19:17,280 --> 01:19:18,680
و بعد
1187
01:19:19,280 --> 01:19:21,560
بچه رو می فرستن بخش رفاه کودکان
1188
01:19:21,600 --> 01:19:26,080
اگه والدینش پیدا نشن، بچه تو یتیم خونه میمونه
1189
01:19:27,080 --> 01:19:30,320
چقد طول میکشه؟-
چقد؟ روزها؟-
1190
01:19:31,200 --> 01:19:34,560
تنظیمش وقت می بره-
تا اون موقع بچه میمیره-
1191
01:19:34,680 --> 01:19:39,320
یه اسکن و آزمایش فوری، و بعدش جراحی لازمه
1192
01:19:39,320 --> 01:19:42,480
احمق نباش. می خوای پروانهات رو از دست بدی؟
1193
01:19:42,840 --> 01:19:45,680
نمی تونن خونواده اش رو متقاعد کنن؟
1194
01:19:46,680 --> 01:19:48,320
الان بچه کجاست؟
1195
01:19:48,720 --> 01:19:51,320
خونه، پیش من-
محشره. خیلی خوبه-
1196
01:19:51,480 --> 01:19:52,480
فوق العاده ست
1197
01:19:53,280 --> 01:19:55,600
واقعا چهار تا دست داره؟
1198
01:19:55,960 --> 01:20:00,560
عکس داری؟-
آره. سعی کردم یکی بگیرم-
1199
01:20:01,480 --> 01:20:02,680
بذار ببینم
1200
01:20:02,720 --> 01:20:03,920
صبر کن
1201
01:20:04,960 --> 01:20:06,600
تو دامن گوپا
1202
01:20:07,600 --> 01:20:09,320
باور نکردنیه
1203
01:20:10,200 --> 01:20:15,080
یادمه تو بچگیم، تو یه نمایشگاه دوقلوی به هم چسبیده ای مثل اون دیدم
1204
01:20:20,720 --> 01:20:24,200
شبیه گوپاست. نه؟
1205
01:20:27,680 --> 01:20:29,080
چی شده؟
1206
01:20:31,720 --> 01:20:33,600
گوپا ازدواج کرده؟
1207
01:20:33,680 --> 01:20:35,480
آره، سه ساله
1208
01:20:36,600 --> 01:20:38,080
بچه داره؟
1209
01:20:39,480 --> 01:20:41,200
نه. چطور؟
1210
01:20:41,440 --> 01:20:45,440
خیلی خب، ببین. دوست دارم این سه تا شورشی رو ببینم
1211
01:20:45,600 --> 01:20:47,960
هرچه زودتر. وقت داره تموم میشه
1212
01:20:48,560 --> 01:20:51,160
کجا باید بفرستمش؟-
اینجا ممکن نیست-
1213
01:20:51,200 --> 01:20:53,440
...نه-
حتی اداره ام هم نه-
1214
01:20:53,480 --> 01:20:55,480
فکر کنم باید حاضر باشم
1215
01:20:55,600 --> 01:20:59,840
درواقع می خوام پدر امیر، انور بای هم اونجا باشه
1216
01:20:59,960 --> 01:21:02,480
خونه من؟-
نه، خونه من؟-
1217
01:21:02,600 --> 01:21:03,960
اگه اشکالی نداره، معلومه که آره
1218
01:21:04,040 --> 01:21:08,680
زن یا دوست دختری ندارم که براش مهم باشه. پس اشکال نداره
1219
01:21:08,720 --> 01:21:10,200
...و
1220
01:21:10,480 --> 01:21:13,840
...همه این بادیگاردها و
1221
01:21:13,960 --> 01:21:16,200
همراه ها...بهتره از شرشون خلاص شی
1222
01:21:16,320 --> 01:21:17,840
این تنها شرطه
1223
01:21:17,960 --> 01:21:19,080
باشه
1224
01:21:32,160 --> 01:21:35,840
لباس ها و عکس های لاکشمی نتونستن آدم های زیادی جمع کنن
1225
01:21:35,960 --> 01:21:40,680
بعد از پخش شدن خبرها، نمایشگاه تقریبا تعطیل شده
1226
01:21:40,800 --> 01:21:42,960
خانواده رای هم دست از ملاقات برداشتن
1227
01:21:43,080 --> 01:21:47,200
فقط یه کاهنه. و کسی که پیشکش های مالی رو جمع می کنه
1228
01:21:48,200 --> 01:21:54,560
مادر لاکشمی تب بالایی داره. اتفاقی که براش افتاده یه خشم ساده نیست
1229
01:21:54,960 --> 01:21:57,080
خشونت خانگیه. ستم
1230
01:21:57,480 --> 01:22:01,840
تو رمانم، مادر لاکشمی، نقشش خیلی مهمتر از امیره
1231
01:22:02,800 --> 01:22:05,960
ولی این رو فهمیدم، که برای مادر الهه لاکشمی بودن
1232
01:22:06,160 --> 01:22:08,200
باید به اندازه الهه دورگا قوی باشی
1233
01:22:08,200 --> 01:22:11,600
شیبناث و امیر مرتب زنگ میزنن تا خبر جدیدی بگیرن
1234
01:22:11,680 --> 01:22:16,280
رای ها اومدن دنبالم، کلی سوالم پرسیدن. اینکه می شناختمشون یا نه
1235
01:22:16,560 --> 01:22:19,960
گفتم اسمشون رو نمی دونم. فقط تو نمایشگاه دیدمشون
1236
01:22:19,960 --> 01:22:24,160
شماره جدید امیر به عنوان احمق 1 تو گوشیم سیو شده
1237
01:22:24,440 --> 01:22:27,800
گایاتری احمق 2 و شیبناث احمق 3 هستش
1238
01:22:28,200 --> 01:22:31,040
بزرگترین هدیه ای که تو محل نمایشگاه لاکشمی پیدا کردم
1239
01:22:31,080 --> 01:22:32,480
این سه تا احمقن
1240
01:22:36,600 --> 01:22:43,080
اگه بچه رو برگردونیم می میره. و اگه طبق قوانین پیش بریم و منتظر باشیم
1241
01:22:43,160 --> 01:22:46,280
بدون درمان می میره-
حرفمون همینه-
1242
01:22:46,280 --> 01:22:49,800
یه دقیقه-
وقتی حرف می زنم حرف نزن-
1243
01:22:49,840 --> 01:22:50,720
خواهش می کنم
1244
01:22:50,800 --> 01:22:53,920
این یه جلسه رسمی نیست. به عنوان وزیر اینجا نیستم
1245
01:22:53,920 --> 01:22:53,960
این یه جلسه رسمی نیست. به عنوان وزیر اینجا نیستم
1246
01:22:53,960 --> 01:22:57,960
فقط اینجام چون خانومتون درگیر این قضیه شده
1247
01:22:58,200 --> 01:23:01,080
باید یه چیزی یادتون باشه
1248
01:23:01,200 --> 01:23:04,960
هرچی اینجا میگیم نباید بیرون بره
1249
01:23:05,160 --> 01:23:07,840
بین خودمون می مونه
1250
01:23:09,560 --> 01:23:13,560
اگه کمکتون کنم و بچه درمان شه
1251
01:23:13,600 --> 01:23:17,040
و برگرده پیش مادرش چیزی بابت شرمندگی ندارم
1252
01:23:17,320 --> 01:23:18,480
دقیقا
1253
01:23:18,480 --> 01:23:21,080
و امیر...همه چی رو شنیدم
1254
01:23:22,800 --> 01:23:25,200
به عنوان یه مدیر، تا این حد می تونم بهت بگم
1255
01:23:25,720 --> 01:23:27,960
وقتی بزرگ شدی تا کشور رو به دوش بکشی
1256
01:23:28,080 --> 01:23:30,440
هند جای خیلی بهتری واسه زندگی میشه
1257
01:23:31,440 --> 01:23:33,840
بهت افتخار می کنم پسرم
1258
01:23:35,840 --> 01:23:37,480
چرا احساسی میشی؟
1259
01:23:37,560 --> 01:23:39,600
جنگ تازه شروع شده
1260
01:23:40,600 --> 01:23:41,560
بیا، تو میتونی
1261
01:23:41,840 --> 01:23:42,960
هی
1262
01:23:43,080 --> 01:23:45,480
خیلی استرس داره
1263
01:23:45,560 --> 01:23:47,320
هی اشکات رو پاک کن
1264
01:23:49,080 --> 01:23:50,200
چی شده؟
1265
01:23:50,280 --> 01:23:53,480
درست غذا نمی خوره. نمی خوابه
1266
01:23:54,080 --> 01:23:57,080
خیلی بی اعصاب شده-
خیلی متاسفم-
1267
01:23:58,480 --> 01:24:00,680
سربازها نمی خوابن انور بای
1268
01:24:01,480 --> 01:24:03,080
توام نباید بخوای
1269
01:24:03,480 --> 01:24:06,600
تا وقتی تو جنگ برنده نشدی استراحت نکن
1270
01:24:06,680 --> 01:24:08,560
هیچکس نمی خوابه-
بله آقا-
1271
01:24:11,600 --> 01:24:14,960
میتالی، اول باید یه کار خیلی مهم کنی
1272
01:24:15,600 --> 01:24:20,160
گوپا رو راضی کن نقش مادر لاکشمی رو بازی کنه
1273
01:24:22,040 --> 01:24:24,720
و انور بای، یه گواهی تولد رسمی لازمه
1274
01:24:24,720 --> 01:24:27,800
نگران نباش. آماده میشه
1275
01:24:28,320 --> 01:24:30,160
آقا-
بله، بهم بگو-
1276
01:24:30,560 --> 01:24:35,200
...آقا فکر می کنم اگه تو یه استان دیگه درمان رو انجام بدیم
1277
01:24:35,480 --> 01:24:38,840
...یعنی میگم...بنگالور...حیدرآباد...یا
1278
01:24:38,960 --> 01:24:45,600
دهلی...یا هر استان دیگه ای. هرجایی که نتونن رد و اثری ازمون بگیرن
1279
01:24:46,200 --> 01:24:49,960
...بیمارای زیادی هر روزه واسه درمان میرن بیرون. پس
1280
01:24:50,840 --> 01:24:55,320
به نظرم باید...آه، راستی این...دراصل ایده شیبناثه
1281
01:24:57,040 --> 01:24:58,440
زدی تو خال شیبناث
1282
01:24:58,480 --> 01:25:01,080
راستش منم به این فکر میکردم
1283
01:25:01,680 --> 01:25:05,600
درواقع دیکلودا، رئیس بیمارستان استان بوبانسوره
1284
01:25:05,680 --> 01:25:07,920
بهش میگم-
...دیکلو-
1285
01:25:07,960 --> 01:25:09,280
دیبیندوی ما
1286
01:25:09,320 --> 01:25:13,800
باید تو یه نامه، به عنوان متخصص به دکتر دیبیندو ماهاپاترا توصیه کنی
1287
01:25:13,840 --> 01:25:17,600
انور بای، دارن یه کار اصیل میکنن. واقعا مشکلی نمی بینم
1288
01:25:17,680 --> 01:25:19,720
...فقط یه چیز هست
1289
01:25:20,320 --> 01:25:22,040
همتون باید با ماشین برین
1290
01:25:22,480 --> 01:25:25,560
برین اون جا و هرچه زودتر درمان رو شروع کنین
1291
01:25:25,720 --> 01:25:26,960
فقط کار رو پیش برین
1292
01:25:27,040 --> 01:25:32,440
راستش بچه تب داشت. مسیر حداقل ده ساعته ست
1293
01:25:32,600 --> 01:25:35,320
فکر کنم بهتره با قطار بریم
1294
01:25:35,440 --> 01:25:35,920
درسته
1295
01:25:36,160 --> 01:25:39,040
منم همین فکر رو می کنم-
باشه. میرم بلیت های قطار رو اوکی کنم-
1296
01:25:39,800 --> 01:25:43,040
تو گوپا، بچه و انور بای رو با قطار ببر
1297
01:25:43,200 --> 01:25:45,800
ولی...شما سه تا باید با ماشین برین
1298
01:25:46,080 --> 01:25:47,600
باشه؟-
من رو صدا زدین؟-
1299
01:25:47,840 --> 01:25:48,840
نه
1300
01:25:48,840 --> 01:25:52,040
یه فنجون چای دیگه می خواین؟-
آره حتما. مشکلی نیست-
1301
01:25:52,080 --> 01:25:54,320
باشه-
نگران نباش خانوم-
1302
01:25:54,560 --> 01:25:55,600
خانوم
1303
01:25:56,600 --> 01:25:58,720
حرفاتون رو شنیدم
1304
01:25:58,800 --> 01:26:04,160
میدونین، شوهرم عشق بچه ست. ولی بهش گفتم الان سرم شلوغه
1305
01:26:04,200 --> 01:26:06,480
مادر شدن به این راحتی نیست
1306
01:26:08,480 --> 01:26:11,720
باشه. فعلا نقش مادر لاکشمی رو بازی کن. تمرینی
1307
01:26:11,800 --> 01:26:13,600
بعدش می تونی خودت بچه دار شی
1308
01:26:13,800 --> 01:26:15,840
صبر کنین. بازم چای میارم-
باشه-
1309
01:26:15,920 --> 01:26:18,080
لطفا بچه رو معاینه کنین-
درسته0
1310
01:26:21,040 --> 01:26:22,080
بشین
1311
01:26:22,160 --> 01:26:25,920
سرگردون بودم...امیدوارم دردسری درست نکنن
1312
01:26:26,080 --> 01:26:29,800
دیگه چه دردسری میتونن درست کنن؟ کاریه که شده
1313
01:26:29,840 --> 01:26:34,320
اگه تو این ماموریت موفق شن، حداقل جون یه آدم بیگناه نجات پیدا میکنه
1314
01:26:36,280 --> 01:26:39,320
هرروز هزاران گواهی هویتی جعلی درست میشه
1315
01:26:39,320 --> 01:26:42,600
خارجی ها میان اینجا و به عنوان هندی زندگی می کنن
1316
01:26:42,680 --> 01:26:44,480
دکترها و معلم های تقلبی
1317
01:26:44,560 --> 01:26:49,200
حتی مجرم ها...بیماریشون رو جعل می کنن تا تو بیمارستان بمونن
1318
01:26:49,280 --> 01:26:52,320
اونم ماه ها! چی کارش ن می کنیم؟
1319
01:26:52,600 --> 01:26:57,680
یه مادر قلابی. چند تا قانون زیر پا گذاشته شده
ولی دارن جون یه آدم رو نجات میدن
1320
01:26:57,720 --> 01:26:59,080
ممنون آقا-
خواهش میکنم-
1321
01:26:59,080 --> 01:27:00,320
ممنون خانوم
1322
01:27:00,560 --> 01:27:01,920
خیلی متاسفیم
1323
01:27:02,160 --> 01:27:05,040
اگه کمکمون نکرده بودی...واقعا ممنونیم
1324
01:27:05,040 --> 01:27:08,160
یکی دیگه کمک میکرد-
نه، جدی میگم-
1325
01:27:08,200 --> 01:27:09,720
بذارین یه چیزی بهتون بگم
1326
01:27:11,040 --> 01:27:14,600
فرستاده خدا. فرشته ها. میگن فرشته ها رو پشتشون بال دارن
1327
01:27:14,800 --> 01:27:18,160
پشتتون بال می بینم. شماها نمی تونین ببینین؟
1328
01:27:18,200 --> 01:27:19,080
دقیقا
1329
01:27:19,320 --> 01:27:24,720
اون بال های فرشته، ما آدم ها رو راهنمایی می کنه تا به هم کمک کنیم
1330
01:27:24,840 --> 01:27:27,600
همه رو خوب شدن لاکشمی سرمایه گذاری کردن
1331
01:27:27,600 --> 01:27:30,840
آقای ریتوبروتو دونه دونه همه مشکل ها رو حل می کنه
1332
01:27:30,920 --> 01:27:32,600
بقیش سرنوشت لاکشمیه
1333
01:27:32,680 --> 01:27:38,080
دو نفر که هشت سال دور بودن، همه گِله هاشون رو کنار گذاشتن
1334
01:27:38,200 --> 01:27:40,080
تا کنارمون وایستن
1335
01:27:40,960 --> 01:27:43,160
"همونطور که آقای ریتوبروتو گفت "فرشته ها
1336
01:27:44,200 --> 01:27:46,040
واسه ما حکم فرشته رو دارن
1337
01:27:46,080 --> 01:27:47,440
توجه کنین لطفا
1338
01:27:47,480 --> 01:27:49,480
چای رو میخورم و میرم
1339
01:27:49,680 --> 01:27:53,320
همتون لطفا وسایلتون رو جمع کنین و برین بوبانسور، همین الان
1340
01:27:54,320 --> 01:27:56,680
موقع ترک هتل آدورشو هیندو
1341
01:27:57,080 --> 01:27:58,960
یه کار مفید کردم
1342
01:27:59,200 --> 01:28:02,720
متوجه شدم که هیچکس ثبت پذیرش رو نگاه نمی کنه
1343
01:28:02,960 --> 01:28:07,080
پس هیچکس هیچوقت متوجه چیزی درباره
1344
01:28:07,080 --> 01:28:09,320
اسم، آدرس و امضاهای سه تا احمق نمیشه
1345
01:28:09,960 --> 01:28:11,480
برمیگردم کلکته
1346
01:28:11,840 --> 01:28:13,280
...داستانم داره
1347
01:28:13,600 --> 01:28:14,600
چرخش جدیدی پیدا میکنه
1348
01:28:14,720 --> 01:28:15,800
آدورشو هیندو هتل
1349
01:28:27,200 --> 01:28:28,680
باز میکنم. بشین
1350
01:28:37,480 --> 01:28:38,600
خانم
1351
01:28:41,080 --> 01:28:42,560
کیه؟-
بیا-
1352
01:28:42,840 --> 01:28:44,320
خوبی؟-
آره-
1353
01:28:46,320 --> 01:28:47,800
چی شده؟
1354
01:28:48,320 --> 01:28:52,440
همونطور که گفتی، بدون همراه اومدم...که این ها رو تحویل بدم
1355
01:28:53,720 --> 01:28:55,280
یه لحظه
1356
01:28:55,680 --> 01:28:58,480
میای تو؟-
حدس بزن کیه-
1357
01:29:00,320 --> 01:29:02,280
پسر خوب؟ کیه؟
1358
01:29:02,560 --> 01:29:04,320
پس کی باشه؟ امیر
1359
01:29:04,600 --> 01:29:06,560
الو بله. صبح بخیر
1360
01:29:07,080 --> 01:29:10,800
آره. آدرس جایی که می مونین رو پیامک کردم
1361
01:29:10,840 --> 01:29:14,320
قبلا بهشون گفتم. پس... خدا حفظت کنه
1362
01:29:14,920 --> 01:29:15,720
موفق باشی
1363
01:29:18,320 --> 01:29:20,480
...این همه کار واسم میکنی
1364
01:29:22,600 --> 01:29:25,720
لطفا اینجا واینستا. بیا چای بخور
1365
01:29:25,720 --> 01:29:27,960
امروز نه. عجله دارم
1366
01:29:28,080 --> 01:29:29,080
...ولی
1367
01:29:29,720 --> 01:29:32,960
اینطور نیست که این کار رو فقط به خاطر تو کنم
1368
01:29:34,800 --> 01:29:36,680
درباره ام اشتباه نکن-
نه-
1369
01:29:37,480 --> 01:29:39,560
...هرکاری می کنم
1370
01:29:39,960 --> 01:29:41,800
واسه لاکشمیه
1371
01:29:43,800 --> 01:29:46,920
یادته معنی اسم رومینی چیه؟
1372
01:29:50,680 --> 01:29:53,080
تجسم الهه لاکشمی-
آره-
1373
01:29:53,200 --> 01:29:56,080
نتونستیم لاکشمی خودمون رو نجات بدیم
1374
01:29:57,440 --> 01:30:01,680
حداقل بیا از همه وجودمون واسه نجات این یکی لاکشمی مایه بذاریم
1375
01:30:02,680 --> 01:30:03,600
و آره
1376
01:30:04,080 --> 01:30:09,200
اگه چیزی لازم داشتی، لطفا به خاطر غرورت مردد نباش
1377
01:30:09,560 --> 01:30:11,200
نه-
لطفا نکن0
1378
01:30:11,720 --> 01:30:14,480
بلیت ها و بقیه اسناد
1379
01:30:14,600 --> 01:30:15,920
ممنون-
امن نگهشون دار-
1380
01:30:16,280 --> 01:30:17,480
مرسی-
خدافظ-
1381
01:30:17,800 --> 01:30:19,720
اه راستی مهمه
1382
01:30:19,840 --> 01:30:24,600
امروز یه شکایت بچه گمشده به اسم لاکشمی تو موهانپور پر شده
1383
01:30:24,600 --> 01:30:26,080
بهترین ها رو برات آرزو دارم
1384
01:30:30,600 --> 01:30:34,840
مرد جوون، با پوست طلا
1385
01:30:36,560 --> 01:30:40,040
مزین شده با تاج گل های طلا و نقره
1386
01:30:40,480 --> 01:30:44,600
با نور ماه روشن شد
1387
01:30:48,600 --> 01:30:52,160
ارباب آگنی به الهه لاکشمی لطف می کنه
1388
01:30:52,320 --> 01:31:00,250
[مترجم:Rose.nri]
@Moviezindian
1389
01:31:00,560 --> 01:31:07,840
اونی که با لطف نیلو،ر آبیه. اونی که روی گل نیلوفر آبی اقامت داره
1390
01:31:10,480 --> 01:31:14,480
اونی که عزیز همه ست
1391
01:31:16,560 --> 01:31:20,320
همسر ارباب ویشنو
1392
01:31:20,560 --> 01:31:26,440
امیدوارم دعای خیر مقدست همراهمون باشه
1393
01:31:26,600 --> 01:31:30,320
به بچه ها، خانواده، ثروت و محصولمون برکت بده
1394
01:31:30,480 --> 01:31:35,720
با احشام و ارابه ها بهمون برکت بده
1395
01:31:36,560 --> 01:31:40,320
الهه عزیز، مادر دنیا
1396
01:31:40,560 --> 01:31:45,960
زندگی سالمی بهمون عطا کن
1397
01:32:00,560 --> 01:32:07,440
اوه الهه، با نیلوفر آبی توی دستت، تو خونه هامون ساکن شو
1398
01:32:07,840 --> 01:32:13,560
الهه عزیز، دعای خیرت رو به همه جا بپاش
1399
01:32:50,600 --> 01:32:54,560
همسر ارباب ویشنو، خیلی بخشنده های
1400
01:32:54,720 --> 01:32:58,480
تویی که عزیز ارباب مادهاوا هم بودی
1401
01:32:58,560 --> 01:33:02,320
اوه الهه، تو دوست عزیز ارباب ویشنویی
1402
01:33:02,600 --> 01:33:06,080
تعظیم می کنیم، به درگاهت دعا می کنیم
1403
01:33:38,680 --> 01:33:42,320
روی یه نیلوفر آبی زندگی میکنی، الهه ناریانی
1404
01:33:42,560 --> 01:33:46,320
کسی که با صورت و پای شکوفا بهش لطف شده
1405
01:33:46,560 --> 01:33:50,320
با یه نیلوفر آبی در دستت مورد فیض قرار گرفتی، همسر عزیز ارباب ویشنو
1406
01:33:50,480 --> 01:33:54,800
الهه بخشنده توانا، بهت تعظیم میکنیم، به درگاهت دعا میکنیم
1407
01:34:02,480 --> 01:34:06,480
مادر موجودات، تو آدیتی هستی
1408
01:34:06,680 --> 01:34:10,320
از زندگی تا مرگ، گریزی از تو نیست
1409
01:34:10,480 --> 01:34:14,320
اوه ای خردمند، خردت رو بر سرما بریز
1410
01:34:14,440 --> 01:34:18,320
تو، الهه عزیز، خلاصه برکتی
1411
01:34:18,560 --> 01:34:22,280
الهه عزیز، بدون تو دنیا بی معنیه
1412
01:34:22,440 --> 01:34:26,800
مرگ، بدون حضور تو به زندگی غلبه می کنه
1413
01:34:27,840 --> 01:34:32,080
یه دختر سه ساله تو کلاس یه مدرسه خیریه تو هند می شینه
1414
01:34:34,560 --> 01:34:37,480
ولی این بچه عادی نیست
1415
01:34:38,320 --> 01:34:42,720
لاکشمی تاتما یه بچه با هشت دست و پا بود
1416
01:34:42,920 --> 01:34:45,200
برای بعضی ها، یه معجزه پزشکی بود
1417
01:34:45,320 --> 01:34:49,600
برای بقیه، اون تناسخ زنده یه الهه بود
1418
01:34:50,200 --> 01:34:52,840
و وقتی دکترها یه جراحی پیشگامانه رو پیش میبردن
1419
01:34:52,840 --> 01:34:58,560
تا دست و پاهای اضافیش رو حذف کنن، چشم های دنیا به سمت اون بود
1420
01:34:59,080 --> 01:35:03,680
حالا بعد یه سال، لاکشمی با عمل های بیشتری روبرو میشه
1421
01:35:05,280 --> 01:35:08,200
فقط می خوایم درمان بعدی اش انجام بشه
1422
01:35:08,280 --> 01:35:10,080
کیه؟
1423
01:35:10,080 --> 01:35:11,600
صبر کن لطفا
1424
01:35:12,600 --> 01:35:15,320
دو تا مرد اینجان
1425
01:35:15,720 --> 01:35:17,680
می پرسه پسر خوب اینجاست یا نه
1426
01:35:17,720 --> 01:35:20,080
پسر خوب؟-
ولی لاکشمی یه دختره-
1427
01:35:20,320 --> 01:35:21,840
نمیدونم
1428
01:35:22,200 --> 01:35:24,440
میرم ببینم-
باشه-
1429
01:35:28,960 --> 01:35:31,480
...چی-
فکر کردم باید بیام-
1430
01:35:31,600 --> 01:35:33,600
ببینین کی اینجاست-
بیا دیکلو دا-
1431
01:35:33,680 --> 01:35:34,800
بیا تو
1432
01:35:34,840 --> 01:35:35,600
برو کنار
1433
01:35:35,680 --> 01:35:39,480
امیدوارم درک کنی که چرا نیومدم بیمارستان
1434
01:35:39,480 --> 01:35:42,920
ولی چرا اومدی اینجا؟-
فکر کردم بیام-
1435
01:35:42,960 --> 01:35:45,960
همینطوری. به لطف پسر خوب عزیزمون
1436
01:35:46,040 --> 01:35:48,280
هر ساعت بهم خبرها رو می رسوند
1437
01:35:48,320 --> 01:35:51,800
واقعا؟ پس همتون می دونستین؟-
اونا نمی دونستن. فقط من-
1438
01:35:51,960 --> 01:35:54,960
...پرواز هوایی هند تو ساعت 9:10 صبح. و
1439
01:35:55,320 --> 01:35:56,960
آقا ساعت 10:20 اینجا فرود اومد
1440
01:35:56,960 --> 01:36:01,840
...دقیقا. تو هتل بودم. و آخرین خبرای 5 دقیقه اخیر
1441
01:36:02,080 --> 01:36:03,840
دکتر، لطف کن باهام درمیون بذار
1442
01:36:03,960 --> 01:36:06,320
قلبش، ریه هاش و کلیه هاش به خوبی کار می کنن
1443
01:36:06,440 --> 01:36:08,720
خوبه-
ولی...انگشتاش چلیپاییه-
1444
01:36:08,960 --> 01:36:10,800
بهرحال عمل موفقه
1445
01:36:11,920 --> 01:36:14,200
ولی...واقعا خیلی سخت بود
1446
01:36:15,960 --> 01:36:18,680
واقعا. ولی تهش همه چی خوب تموم شد
1447
01:36:18,720 --> 01:36:21,480
پس باید این پیروزی رو جشن بگیریم
1448
01:36:21,560 --> 01:36:23,960
جوجه مانچوریان و نودل هاکا...همش به حساب من
1449
01:36:24,080 --> 01:36:26,840
سفارش بدین. و دیکلو دا این رو آورده. ممنون
1450
01:36:26,920 --> 01:36:29,080
واسه هممون-
چرا سفارش بدیم؟
1451
01:36:29,160 --> 01:36:32,280
پلاو و گوشت گوسفند درست کردم-
اونم می خوریم-
1452
01:36:32,320 --> 01:36:34,480
همش رو می خوریم-
آره می خرویمش-
1453
01:36:34,480 --> 01:36:36,840
ولی بذارین این رو روشن کنم
1454
01:36:36,920 --> 01:36:39,840
میذاریم بچه ها امروز یکم تنبلی کنن، نه؟
1455
01:36:40,560 --> 01:36:42,960
بچه ها تازه امروز عمل رو تموم کردن
1456
01:36:43,040 --> 01:36:45,280
میشه این سه تا رو بچه صدا زد؟
1457
01:36:46,040 --> 01:36:48,320
چی؟-
تصمیم گرفته شد. جشن می گیریم-
1458
01:36:48,440 --> 01:36:51,200
آقا من جوی هستم-
میترا...روزنامه نگار-
1459
01:36:51,840 --> 01:36:53,840
بله داداش-
...ببین آقا-
1460
01:36:53,840 --> 01:36:57,080
به زودی دیگه شانس دورهمی گیرمون نمیاد
1461
01:36:57,200 --> 01:37:00,320
بیاین یه عکس گروهی بگیریم تا این روز رو به یاد موندنی کنیم. اگه اجازه میدین
1462
01:37:00,320 --> 01:37:02,840
خیلی باهوشی. خیلی خب، بفرما
1463
01:37:02,960 --> 01:37:06,080
الانشم یه ماه تو بوبانسور گذشته
1464
01:37:06,600 --> 01:37:09,720
اولا بذارین بهتون بگم که رومکینی، آکا لاکشمی
1465
01:37:09,840 --> 01:37:12,080
با دو تا دست کاملا اوضاعش خوبه
1466
01:37:12,200 --> 01:37:15,480
بیمارستان قبلا مرخصش کرده
1467
01:37:15,720 --> 01:37:18,560
اینکه این آخرین فصل رمانمه یا نه رو
1468
01:37:18,600 --> 01:37:19,680
هنوز نمی دونم
1469
01:37:42,680 --> 01:37:44,160
چی میخوای؟
1470
01:37:44,680 --> 01:37:45,960
خبری از لاکشمی نشد؟
1471
01:37:46,080 --> 01:37:48,840
لاکشمی مرده. گمشو
1472
01:37:49,080 --> 01:37:51,480
نه زنده ست. و حالش خوبه
1473
01:37:53,280 --> 01:37:56,600
دخترت خوبه. عملش انجام شد، حالش خوبه
1474
01:37:56,720 --> 01:37:57,720
کی بهت گفته؟
1475
01:37:57,800 --> 01:38:00,200
چرا برات مهمه بدونی؟
1476
01:38:00,320 --> 01:38:01,280
...هی تو
1477
01:38:01,720 --> 01:38:03,320
بیا اینا
1478
01:38:03,600 --> 01:38:04,440
بشین
1479
01:38:07,160 --> 01:38:09,320
باهامون شوخی می کنی نه؟
1480
01:38:12,320 --> 01:38:14,040
یه شوخی کوفتیه ها؟
1481
01:38:15,560 --> 01:38:17,800
لاکشمی خوبه؟ الان خوبه؟
1482
01:38:18,440 --> 01:38:20,080
من رو زدی پیرمرد؟
1483
01:38:20,320 --> 01:38:23,840
یه ذره شهرت انقدر مغرورت کرده؟ باورم نمی کنی؟
1484
01:38:23,920 --> 01:38:25,800
از کجا خبرا رو شنیدی؟
1485
01:38:26,280 --> 01:38:29,320
آقای جوی بهم زنگ زد. خواست بهت بگم
1486
01:38:31,200 --> 01:38:33,840
بهم برش می گردونن؟-
معلومه که برمی گردونن-
1487
01:38:33,920 --> 01:38:37,160
چرا بچه ات رو بگیرن؟ همه چی رو نمیشه تلفنی گفت
1488
01:38:37,200 --> 01:38:38,280
فعلا ساکت باش
1489
01:38:38,320 --> 01:38:41,840
میدونم این پیرمرد تا خودش نبینه باور نمی کنه
1490
01:38:51,840 --> 01:38:53,200
بیا
1491
01:38:53,800 --> 01:38:54,920
...ببین
1492
01:38:57,200 --> 01:38:59,160
این مال توئه عزیزم؟
1493
01:38:59,200 --> 01:39:01,960
بچه عزیزم...شیرینکم
1494
01:39:06,320 --> 01:39:08,600
این اسباب بازی کیه؟
1495
01:39:08,960 --> 01:39:13,200
امیر و گروهش تو نجات بچه موفق بودن
1496
01:39:13,280 --> 01:39:17,160
شاید ما هم کمکشون کردیم که عملیش کنن، آره
1497
01:39:17,280 --> 01:39:19,960
ولی امیر بود که اولین نفر آتیش رو روشن کرد
1498
01:39:20,080 --> 01:39:24,320
حالا چالشمون برگردوندن الهه به معبدشه
1499
01:39:25,600 --> 01:39:30,320
آره، یه جنگه. چون دیگه مثل یه الهه، چهار دست نداره
1500
01:39:30,440 --> 01:39:32,560
حالا فقط یه دختر عادیه
1501
01:39:33,720 --> 01:39:38,200
یه چیز رو بهم بگو. الهه ها و خدایان هندوی ما
1502
01:39:38,480 --> 01:39:42,560
واقعا چهاردست و ده تا سر دارن؟
1503
01:39:42,600 --> 01:39:44,480
واقعا ممکنه؟
1504
01:39:44,560 --> 01:39:46,720
خودن چی فکر میکنی؟-
پوراناس مقدسمون این رو میگه-
1505
01:39:46,800 --> 01:39:49,560
پوراناس؟-
پوراناس رو خوندی؟-
1506
01:39:49,600 --> 01:39:52,160
فکر میکنی نخوندم؟-
...یه نکته سبکتر-
1507
01:39:52,440 --> 01:39:55,960
بگو...پدر شیبناث. میره واسه پسرش عروس بیاره
1508
01:39:56,040 --> 01:39:56,720
واو
1509
01:39:56,960 --> 01:39:59,160
چرا من؟ از طرف خودت حرف بزن
1510
01:39:59,200 --> 01:40:01,480
گوش کن-
فقط شوخی میکنه-
1511
01:40:01,600 --> 01:40:04,840
داری حرفم رو قطع میکنی. خب...عمو میره
1512
01:40:04,960 --> 01:40:06,840
اول زنگ در رو به صدا درمیاره
1513
01:40:07,040 --> 01:40:10,840
حالا دختری که نمایانگر الهه دورگاست میاد در رو باز می کنه
1514
01:40:10,840 --> 01:40:15,480
بعد با ده تا دست بهش سلام میکنه و میگه
1515
01:40:15,600 --> 01:40:17,080
"بیا تو عمو"
1516
01:40:17,160 --> 01:40:20,600
الان فقط دو تا گزینه می بینم. یا به عمو حمله قلبی دست میده
1517
01:40:20,680 --> 01:40:23,840
یا احتمالا فلنگ رو می بنده
1518
01:40:23,840 --> 01:40:24,960
...یعنی
1519
01:40:25,040 --> 01:40:28,600
...همچین تصویری رو می پرستیم. ولی تو واقعیت
1520
01:40:29,320 --> 01:40:31,680
ده تا دست قابل قبول نیست. شرمنده
1521
01:40:31,800 --> 01:40:36,320
واسه تو قابل قبوله؟-
بیچاره. چرا اون رو هدف گرفتی؟-
1522
01:40:36,960 --> 01:40:39,280
راستش یه نکته جدی دیگه
1523
01:40:39,840 --> 01:40:43,680
به عنوان یه مسلمان احتمالا نباید درباره آیین هندو نظر بدم
1524
01:40:44,680 --> 01:40:48,960
ولی در طول همه این ها یکم درباره اساطیر هندو مطالعه کردم
1525
01:40:49,440 --> 01:40:51,680
و باید بگم...رویاییه
1526
01:40:52,440 --> 01:40:55,080
ما فقط مثل احمق ها از نمای بیرونی بت می سازیم
1527
01:40:55,160 --> 01:40:59,080
...ولی خیلی بیشتر-
باز شروع کرد. سخنرانی-
1528
01:40:59,200 --> 01:41:00,440
خفه شو
1529
01:41:00,920 --> 01:41:02,680
ادامه بده. لطفا بگو
1530
01:41:03,280 --> 01:41:05,480
الهه دورگا ده تا دست داره
1531
01:41:05,920 --> 01:41:06,920
این نماده
1532
01:41:07,440 --> 01:41:10,080
یعنی الهه دورگا زن همه کاره ایه
1533
01:41:10,800 --> 01:41:13,600
پس بلده برقصه، بخونه
1534
01:41:13,920 --> 01:41:15,560
و خیلی هم خوب آشپزی کنه
1535
01:41:15,600 --> 01:41:17,600
یا شاید کوک هم بزنه
1536
01:41:17,720 --> 01:41:20,960
رانندگی، شنا، ممکنه یه ورزشکار عالی هم باشه
1537
01:41:21,040 --> 01:41:24,320
یا شاید به عنوان یه مادر یا همسر، فوق العاده باشه
1538
01:41:24,480 --> 01:41:26,800
شاید مثل گایاتری مناظره کننده خوبیه
1539
01:41:27,160 --> 01:41:28,200
...یا شاید
1540
01:41:28,440 --> 01:41:29,720
یه نقاش خوشگله
1541
01:41:29,920 --> 01:41:33,160
کی میدونه...دست هاش همه جا هست
1542
01:41:33,960 --> 01:41:35,920
ده جور استعداد
1543
01:41:36,040 --> 01:41:39,480
چهار سر برای یه خدا...واقعا ممکن نیست
1544
01:41:39,720 --> 01:41:41,720
نمادینه. یه استعاره ست
1545
01:41:41,800 --> 01:41:43,720
یعنی خیلی پویاست
1546
01:41:43,840 --> 01:41:46,960
...می تونه ذهنش رو تو همه جهت ها بذاره. مثلا
1547
01:41:47,040 --> 01:41:51,040
راوانا ده تا سر داشت. پس می تونست ذهنش رو روی ده تا چیز بذاره
1548
01:41:51,080 --> 01:41:52,600
به عنوان یه مدیر
1549
01:41:52,960 --> 01:41:54,600
...مثلا بگو
1550
01:41:54,720 --> 01:41:55,840
خانم
1551
01:41:56,600 --> 01:42:00,200
...الان خانم شاید هشت تا د ست داشته باشه
1552
01:42:01,560 --> 01:42:03,200
پس هشت تا استعداد داره
1553
01:42:03,600 --> 01:42:06,600
...و آقای ریتوبروتو-
من چی؟-
1554
01:42:06,600 --> 01:42:09,480
به عنوان یه مدیر چهار تا سر داره
1555
01:42:16,080 --> 01:42:18,720
چی شد؟ حرف غلطی زدم؟
1556
01:42:20,720 --> 01:42:21,960
خوبه
1557
01:42:22,040 --> 01:42:25,440
امیر قیاست واقعا چشمگیره
1558
01:42:25,480 --> 01:42:27,320
...منظورم-
فراموش نشدنیه-
1559
01:42:27,480 --> 01:42:29,800
حداقل من هیچوقت فراموشش نمی کنم
1560
01:42:29,840 --> 01:42:35,280
دورگا پوجای ینده یه معنی کاملا متفاوت برام خواهد داشت
1561
01:42:35,320 --> 01:42:38,320
واقعا-
فقط افکارم رو در میون میذاشتم-
1562
01:42:38,440 --> 01:42:40,280
مشاهده خوبیه-
باشه-
1563
01:42:40,320 --> 01:42:42,320
یه لحظه. بیاین حالا بریم سر اصل مطلب
1564
01:42:42,320 --> 01:42:43,440
آره شرمنده
1565
01:42:43,440 --> 01:42:46,920
بابت اینکه بابات واسه ات عروس ده سر می گیره؟
1566
01:42:46,920 --> 01:42:49,560
نه. درباره اون حرف نمیزنم-
اون نه؟-
1567
01:42:49,600 --> 01:42:52,600
درباره لاکشمی حرف میزنم. حالا واسه اش چه اتفاقی میفته؟
1568
01:42:52,960 --> 01:42:54,680
...گوپای ما-
گوپا دی-
1569
01:42:54,720 --> 01:42:59,200
آره، گوپا دی...تا کی میتونه به عنوان مادر الکی ادامه بده؟
1570
01:42:59,280 --> 01:43:00,600
نه
1571
01:43:00,720 --> 01:43:04,840
اون باید به خونه، پیش والدینش برگرده
1572
01:43:05,080 --> 01:43:06,080
صد البته
1573
01:43:06,080 --> 01:43:10,040
خیلی دل و جرات داشت که بچه اش رو دست ما سپرد
1574
01:43:10,080 --> 01:43:11,600
درسته-
قطعا-
1575
01:43:11,600 --> 01:43:14,960
آره. همش خوبه ولی... کی انقد شجاعه که پیشقدم شه؟
1576
01:43:15,040 --> 01:43:15,920
درسته
1577
01:43:15,960 --> 01:43:19,040
باید سالم بهشون برش گردونیم. همین
1578
01:43:19,080 --> 01:43:20,840
مهیج نیست ابو
1579
01:43:20,840 --> 01:43:23,280
...ممکنه بهمون توهین کنن ولی
1580
01:43:23,320 --> 01:43:26,680
بالاخره مطمئنم...مطمئنم خوشحال میشن
1581
01:43:27,160 --> 01:43:30,320
به خونواده اش خبر داده شده که اون زنده و سالمه
1582
01:43:30,440 --> 01:43:34,080
خوکون راهنمای محلی رو میشناسین؟ امروز صبح بهش زنگ زدم
1583
01:43:34,200 --> 01:43:35,720
خیلی خوشحال بود
1584
01:43:35,840 --> 01:43:39,960
معلومه. بهرحال بچه سالم داره برگردونده میشه
1585
01:43:39,960 --> 01:43:42,720
میگفت هیچکس باور نمی کرد که اون زنده ست
1586
01:43:42,720 --> 01:43:47,480
یه پیروزی بزرگ علیه خرافات و تعصبه
1587
01:43:47,480 --> 01:43:48,320
دقیقا
1588
01:43:48,320 --> 01:43:50,720
و شماها قهرمانین، پیشکسوت ها
1589
01:43:50,720 --> 01:43:52,720
شما سه تا این سفر رو شروع کردین
1590
01:43:52,800 --> 01:43:55,800
عادلانه اش اینه که شما این چرخه رو کامل کنین
1591
01:43:55,840 --> 01:43:58,280
می تونین انجامش بدین. منظورم اینه که اینطوری انجامش میدین
1592
01:43:58,320 --> 01:44:01,600
ببینین، وقتی که انجامش میدین، وقتی که چالش رو به جون می خرین، رشد می کنین
1593
01:44:01,680 --> 01:44:04,080
میریم آقا-
...درسته. ولی بازم فکر میکنم-
1594
01:44:04,200 --> 01:44:07,320
یکی از ما...بزرگترا باید همراهشون باشه
1595
01:44:07,440 --> 01:44:09,280
آره-
بزرگترا؟ کی؟-
1596
01:44:09,320 --> 01:44:14,200
آره ما بزرگتریم. ولی می تونیم با زیرکی و اعتماد به نفس جلو ببریمش؟
1597
01:44:14,200 --> 01:44:16,840
فکر نکنم. باید خودشون چالش رو به جون بخرن
1598
01:44:16,920 --> 01:44:19,600
به نظرم یکیمون باید بره-
برای امنیت-
1599
01:44:19,600 --> 01:44:22,280
به پلیس موهانپور خبر میدم. اونجا میان
1600
01:44:22,320 --> 01:44:24,040
بنظرم فقط باید با اعتماد به نفس برین تو کارش
1601
01:44:24,080 --> 01:44:26,320
منطقیه-
مشکلی پیش نمیاد-
1602
01:44:26,440 --> 01:44:28,920
ممنون-
خیلی ممنون آقا-
1603
01:44:28,960 --> 01:44:30,480
خیلی باارزشه
1604
01:44:30,600 --> 01:44:34,320
خوبه. پس آماده میشین؟ گایاتری، شیب، امیر؟
1605
01:44:34,320 --> 01:44:36,960
پس بریم-
من چی؟-
1606
01:44:37,320 --> 01:44:40,840
تا ابد منتظر این لحظه بودم. من چی؟
1607
01:44:40,920 --> 01:44:43,480
آره میاد-
عجب دراما کویینی-
1608
01:44:43,600 --> 01:44:45,960
باشه توام میری-
باید برم-
1609
01:44:45,960 --> 01:44:49,600
بین همه این ها یادتون نره لاکشمی هم با خودتون ببرین
1610
01:44:49,680 --> 01:44:51,200
نه چرا ببریم؟
1611
01:44:51,960 --> 01:44:53,840
گاپا رو هم ببرین. به کارتون میاد
1612
01:44:53,960 --> 01:44:55,840
آره خوبه
1613
01:44:55,840 --> 01:44:58,200
...غذای راه چیه؟ شیبناث
1614
01:45:17,480 --> 01:45:22,440
تو شهر روی سیخ های نقره ای که جرنگ جرنگ میکرد قدم زدم
1615
01:45:24,160 --> 01:45:28,840
آهنگی که فقط برای چند نفر خوندم
1616
01:45:28,960 --> 01:45:30,920
ساکت. خوابه
1617
01:45:30,960 --> 01:45:37,480
سیخ های نقره ام رو دید و گفت بذار یکم زمان بگذره
1618
01:45:37,720 --> 01:45:40,960
و بهت میدمش
1619
01:45:41,600 --> 01:45:44,040
شراب تابستانی
1620
01:45:44,320 --> 01:45:45,560
اوه
1621
01:45:46,840 --> 01:45:49,080
شراب تابستونی
1622
01:45:51,480 --> 01:45:57,920
توت فرنگی ها، گیلاس ها و بوسه فرشته تو بهار
1623
01:46:13,560 --> 01:46:15,480
بیاین
1624
01:46:16,200 --> 01:46:18,920
من اول باید برم تو؟-
نه با هم میریم-
1625
01:46:19,600 --> 01:46:22,280
گاپا دی اینجا با لاکشمی می مونه-
باشه-
1626
01:46:22,320 --> 01:46:24,960
آقا اینجا منتظر باش. اگه لازم شد صدات می کنیم
1627
01:46:25,040 --> 01:46:27,280
باشه-
شامبودا، ای سی رو روشن بذار-
1628
01:46:27,320 --> 01:46:28,200
معلومه
1629
01:46:28,320 --> 01:46:28,840
بریم
1630
01:46:28,920 --> 01:46:29,480
بریم
1631
01:46:33,080 --> 01:46:34,480
هارن پیر
1632
01:46:35,680 --> 01:46:36,920
مادر لاکشمی
1633
01:46:38,480 --> 01:46:40,280
هارن پیر. همه کجان؟
1634
01:46:41,040 --> 01:46:42,320
...مادر لاکشمی
1635
01:46:42,720 --> 01:46:43,960
بیاین بیرون
1636
01:46:44,320 --> 01:46:45,200
...اونجا
1637
01:46:46,040 --> 01:46:47,200
بیاین بیرون
1638
01:46:47,280 --> 01:46:48,480
اینجایین. بیاین
1639
01:46:48,560 --> 01:46:49,720
شناختیشون؟
1640
01:46:49,720 --> 01:46:50,600
ها؟
1641
01:46:50,840 --> 01:46:52,920
اونا خداهای واقعی ان
1642
01:46:52,960 --> 01:46:57,440
همه چیشون رو ریسک کردن تا لاکشمی عمل و درمان بشه
1643
01:46:57,840 --> 01:46:59,160
امیر بهشون بگو
1644
01:46:59,960 --> 01:47:02,080
لطفا من رو ببخشین
1645
01:47:02,440 --> 01:47:04,560
که اینطوری بچه رو دزدیدم
1646
01:47:04,600 --> 01:47:07,680
ببینین، لاکشمی بدون عمل می مرد
1647
01:47:07,960 --> 01:47:11,840
تو تلویزیون نشونتون دادم، سعی کردم قانعتون کنم ولی گوش نکردین
1648
01:47:11,960 --> 01:47:14,480
این شرایطیه که برای دوقلوها رخ میده
1649
01:47:14,560 --> 01:47:17,800
لاکشمی یه آدمه. چطور میتونه چهار تا دست داشته باشه؟
1650
01:47:17,840 --> 01:47:19,840
دو تا دست دیگه مال اون قلش بودن
1651
01:47:19,840 --> 01:47:24,720
...خیلی سخت بود که بقیه بخش های درون بدنش بریده شه
1652
01:47:24,800 --> 01:47:27,320
می دونین چقد طول کشید؟-
سی و دو ساعت-
1653
01:47:27,320 --> 01:47:28,720
هی
1654
01:47:28,920 --> 01:47:31,480
چرا انقد حرف میزنی؟
1655
01:47:31,600 --> 01:47:34,800
چرا برامون سخنرانی میکنی؟
1656
01:47:35,040 --> 01:47:37,840
الهه مون رو بردی
1657
01:47:38,080 --> 01:47:40,480
حالا برش گردون
1658
01:47:40,720 --> 01:47:45,040
برای همین اومدیم. وگرنه می تونستیم بذاریم مسئول های بیمارستان بیارنش
1659
01:47:45,040 --> 01:47:47,600
لاکشمی رو بگیر-
آره-
1660
01:47:47,720 --> 01:47:51,480
اومدیم اینجا که این خوشی رو باهاتون شریک بشیم
1661
01:47:51,600 --> 01:47:56,480
و بعد شیش ماه، دوباره می بریمش پیش دکتر. می تونین باهامون بیاین
1662
01:47:56,600 --> 01:47:58,480
هی
1663
01:47:59,600 --> 01:48:00,800
بله
1664
01:48:01,440 --> 01:48:02,600
...بله
1665
01:48:03,480 --> 01:48:10,800
اون دکتر تازه کار از کلکته، لاکشمی رو عمل کرد. اومده برش گردونه
1666
01:48:11,600 --> 01:48:13,680
...آره درسته
1667
01:48:14,040 --> 01:48:17,720
باشه خدافظ-
اینم لاکشمیتون-
1668
01:48:18,480 --> 01:48:21,680
اون رو به مادرش بده. حتما خیلی دلت براش تنگ شده
1669
01:48:21,840 --> 01:48:25,680
نگیرش. چه مدرکی هست که اون لاکشمی ماست؟
1670
01:48:25,720 --> 01:48:29,480
دارم میگم این لاکشمی منه-
اینطوری نمیشه. مدرک می خوام-
1671
01:48:29,480 --> 01:48:32,920
چه مدرکی می خوای؟ مثل ما به جای چهار تا، دو تا دست داره
1672
01:48:32,960 --> 01:48:35,960
اگه باور نمیکنی چک کن. جای عمل موندده
1673
01:48:36,040 --> 01:48:39,320
نمی تونی تشخیص بدی دختر خودته یا نه؟ باباشی
1674
01:48:39,320 --> 01:48:43,960
برو کنار. لازم نبود پولش رو بدی. چرا ترسیدی؟
1675
01:48:43,960 --> 01:48:46,840
کل هزینه ها رو به عهده گرفتیم-
پیرمرد هارن-
1676
01:48:46,840 --> 01:48:50,440
چرا شلوغش می کنی؟ بچه ات رو درمان کردن
1677
01:48:50,560 --> 01:48:52,600
باید جشن بگیری
1678
01:48:52,680 --> 01:48:59,560
به خونواده مون بی احترامی کردی. عزت نفسمون رو خراب کردی
1679
01:48:59,600 --> 01:49:03,200
چه زری میزنی؟
1680
01:49:03,280 --> 01:49:09,480
با دزدیدن لاکشمی چهار دستمون زدی تو صورتمون
1681
01:49:09,480 --> 01:49:14,720
می خوام الهه چهار دستمون برگرده. همین و بس
1682
01:49:14,920 --> 01:49:19,040
جرات کردی به الهه دست بزنی. چطور جرات میکنی؟
1683
01:49:19,040 --> 01:49:23,320
پیرمرد...به اندازه کافی تحمل کردم. دیگه جرات نکن داد بزنی
1684
01:49:23,320 --> 01:49:27,200
من تصمیم می گیرم دخترم کجا بره. من تصمیم میگیره
1685
01:49:27,200 --> 01:49:30,680
پات لب گوره. حالا تمومش کن
1686
01:49:30,800 --> 01:49:33,320
ولم کن. ولم کن
1687
01:49:33,480 --> 01:49:35,200
به چه جراتی داد میزنی؟
1688
01:49:35,320 --> 01:49:37,480
بذار بگم
1689
01:49:37,560 --> 01:49:39,600
ببرش تو
1690
01:49:40,320 --> 01:49:42,600
برین بیرون. از اینجا برین بیرون
1691
01:49:42,840 --> 01:49:45,160
برو تو. برو تو
1692
01:49:45,200 --> 01:49:47,840
برو تو. در رو ببند
1693
01:49:48,920 --> 01:49:51,480
شیبناث بچه رو بگیر-
نمیتونم بغلش کنم-
1694
01:49:51,480 --> 01:49:53,480
گایاتری بگیرش-
ولی باید برش گردونیم-
1695
01:49:53,480 --> 01:49:56,200
الان بچه نمی تونه اینجا باشه. بچه رو بگیر
1696
01:49:56,320 --> 01:49:58,800
برش دار و برو تو ماشین شامبودا
1697
01:49:58,840 --> 01:50:01,200
ولی چرا؟-
منتظر چی هستی؟-
1698
01:50:01,440 --> 01:50:05,040
باید بچه رو پس بدیم-
وقت نیست. فقط به حرفم گوش کنین-
1699
01:50:10,080 --> 01:50:11,840
کجا میرین؟
1700
01:50:11,920 --> 01:50:14,840
...میریم بیرون. داشتن داخل داد میزدن. بچه
1701
01:50:14,960 --> 01:50:16,280
چیزی نمیشه
1702
01:50:16,320 --> 01:50:17,320
من اینجام. بیاین
1703
01:50:18,280 --> 01:50:20,200
بچه ها بیاین تو. بیاین
1704
01:50:22,160 --> 01:50:23,280
هی
1705
01:50:25,080 --> 01:50:26,800
در رو باز کن
1706
01:50:26,840 --> 01:50:30,080
باز چیه؟-
...خب پیرمرد-
1707
01:50:30,600 --> 01:50:35,200
آقا میگن این لاکشمی ماست
1708
01:50:35,280 --> 01:50:39,800
راجات بابو، این لاکشمیتونه. حالا درمان شده، مثل بقیه دخترا
1709
01:50:39,960 --> 01:50:42,480
دخترم رو بهم بدین
1710
01:50:42,600 --> 01:50:46,840
کدوم خری داد میزنه؟-
مادرش. جنجال درست کرده-
1711
01:50:47,320 --> 01:50:50,320
اون زن؟ اون مجرم اصلیه
1712
01:50:50,320 --> 01:50:53,440
باز کنین. در رو باز کنین
1713
01:50:55,160 --> 01:51:00,480
پس یه دکتر مسلمون، الهه هندوی ما رو درمان میکنه و نجاتش میده
1714
01:51:01,600 --> 01:51:04,480
پیرمرد، مذهب ما این رو تایید میکنه؟
1715
01:51:04,960 --> 01:51:08,320
دکترا وقتی مریض رو درمان می کنن به مذهب اهمیت نمیدن راجات بابو
1716
01:51:08,440 --> 01:51:10,480
لاکشمی می مرد. ما نجاتش دادیم
1717
01:51:10,480 --> 01:51:12,480
خیلی خب. ممنون
1718
01:51:12,720 --> 01:51:15,560
گفتی اسمت چیه؟-
امیرحسین-
1719
01:51:18,320 --> 01:51:21,440
راجات بابو، تمام مدت باهاشون بودم. همه چی رو میدونم
1720
01:51:21,480 --> 01:51:25,200
درست میگه. بدون اونا، نمی تونستیم لاکشمی رو نجات بدیم. باور کنین
1721
01:51:25,280 --> 01:51:28,440
یه مرد تحصیل کرده ای. بهم بگو
1722
01:51:28,480 --> 01:51:32,160
نباید دقیقا چیزی که بردن پس بدن؟
1723
01:51:32,200 --> 01:51:35,440
الهه مون رو دزیدین و یه دختر متفاوت پس میدین
1724
01:51:35,480 --> 01:51:37,840
چرا مردم اجازه اش رو بدن؟
1725
01:51:41,560 --> 01:51:44,440
هی دیگه بهتون نیازی نیست. برین
1726
01:51:44,560 --> 01:51:45,480
باشه
1727
01:51:45,720 --> 01:51:46,960
آره برین
1728
01:52:02,080 --> 01:52:06,200
چاران لباسای بچه رو دربیار
1729
01:52:07,720 --> 01:52:09,480
برو کنار
1730
01:52:11,600 --> 01:52:14,720
همه چی رو باز کن. هر تیکه لباس
1731
01:52:15,280 --> 01:52:18,960
زود باش. بازش کن
1732
01:52:21,800 --> 01:52:23,440
درسته
1733
01:52:23,600 --> 01:52:26,080
آره. بچرخونش سمت من
1734
01:52:31,320 --> 01:52:33,160
...پدر لاکشمی
1735
01:52:35,560 --> 01:52:38,320
با دقت ببین. این لاکشمی توئه؟
1736
01:52:38,560 --> 01:52:41,920
این لاکشمی ایه که هزاران فدایی داشت؟
1737
01:52:41,960 --> 01:52:45,440
واسه همین خونه ات رو تصفیه کردیم؟
1738
01:52:45,560 --> 01:52:47,720
بگو که اون لاکشمیته
1739
01:52:47,920 --> 01:52:49,080
نه آقا
1740
01:52:49,200 --> 01:52:54,200
نمیتونم این دختر رو راه بدم آقا. بدشانسیه . ببرینش
1741
01:52:54,320 --> 01:52:57,920
ببرینش-
تموم شد؟ بچه رو پس بدین-
1742
01:52:58,840 --> 01:53:01,280
کافیه دیگه. همتون گم شین
1743
01:53:01,440 --> 01:53:03,320
و تو آقای روزنامه نگار
1744
01:53:03,800 --> 01:53:06,160
فقط برین-
و تو؟-
1745
01:53:06,160 --> 01:53:09,480
اگه چیزی اش بشه همه چی هدر میره. فقط برین
1746
01:53:10,600 --> 01:53:13,080
اونجا دارین چی پچ پچ می کنین؟
1747
01:53:13,080 --> 01:53:14,720
بیارش شیب
1748
01:53:14,840 --> 01:53:18,200
راجات بابو، همه برگه های پزشکی رو داریم
1749
01:53:18,320 --> 01:53:22,320
آزمایش اشعه ایکس، گزارش عمل، گزارش پزشکی، گزارش خون، همه چی
1750
01:53:24,320 --> 01:53:26,600
خوکا گوش کن-
آره-
1751
01:53:30,440 --> 01:53:33,080
باید از اینجا بریم بیرون
1752
01:53:33,280 --> 01:53:35,200
کجا میری داداش؟
1753
01:53:36,080 --> 01:53:37,320
آقای روزنامه نگار
1754
01:53:37,720 --> 01:53:42,280
چطور میتونم بذارم داداش مسلمون کوچیکم بدون پذیرایی بره؟
1755
01:53:42,320 --> 01:53:45,200
اولش بهش غذا میدیم، بعد میتونه بره
1756
01:53:45,200 --> 01:53:46,280
فهمیدی؟
1757
01:53:47,600 --> 01:53:48,680
بیا
1758
01:53:48,720 --> 01:53:49,840
...راجات بابو
1759
01:53:49,920 --> 01:53:52,320
راجات بابو...ولش کن
1760
01:53:53,200 --> 01:53:57,200
راجات بابو ولش کن-
از پدرش بپرس. اون لاکشمیه-
1761
01:53:57,320 --> 01:54:01,600
پدرش دروغ میگه. اون الهه نیست. یه دختر عادیه
1762
01:54:01,600 --> 01:54:03,600
در رو باز کنین
1763
01:54:04,200 --> 01:54:07,840
جوی دا درباره همه اش بنویس. بذار مردم بدونن
1764
01:54:08,040 --> 01:54:11,200
الهه تون لاکشمی رو نجات دادم جوی دا
1765
01:54:11,200 --> 01:54:14,280
ولی الهه تون نتونست نجاتم بده
1766
01:54:15,480 --> 01:54:17,200
راجات بابو-
جوی دا-
1767
01:54:17,280 --> 01:54:18,920
راجات بابو
1768
01:54:19,080 --> 01:54:22,480
راجات بابو، امیر پسر خیلی خوبیه. بچه صادقیه
1769
01:54:22,560 --> 01:54:28,960
روح کمیابی داره. همه چی اش رو به خطر انداخت، اون رو برد به یه استان دیگه و درمانش کرد
1770
01:54:29,840 --> 01:54:31,200
بریم
1771
01:54:31,920 --> 01:54:33,560
جوی دا
1772
01:54:34,840 --> 01:54:36,080
گمشو
1773
01:54:37,720 --> 01:54:38,840
راجات
1774
01:54:39,320 --> 01:54:40,440
راجات
1775
01:54:40,480 --> 01:54:44,480
اگه امیر چیزیش بشه ازت نمی گذرم
1776
01:54:47,960 --> 01:54:49,600
سلام، ایستگاه پلیس موهانپور؟
1777
01:54:49,720 --> 01:54:51,600
افسر مسئول کجاست؟
1778
01:54:51,680 --> 01:54:52,840
الو
1779
01:54:53,160 --> 01:54:54,560
الو
1780
01:54:56,320 --> 01:54:57,200
برین
1781
01:54:57,280 --> 01:54:58,720
برین تو
1782
01:55:05,280 --> 01:55:06,480
الو؟
1783
01:55:06,600 --> 01:55:07,960
...خانم
1784
01:55:08,960 --> 01:55:10,480
گوشی رو بده من
1785
01:55:11,720 --> 01:55:13,320
الو؟ الو خانم
1786
01:55:13,960 --> 01:55:16,080
خانم اونا امیر رو گرفتن
1787
01:55:16,320 --> 01:55:17,080
الو
1788
01:55:17,600 --> 01:55:19,920
الو؟ آنتن نیست
1789
01:55:20,040 --> 01:55:21,680
ولم کنین
1790
01:55:21,840 --> 01:55:23,280
بیارینش
1791
01:55:45,320 --> 01:55:47,160
کارش رو تموم کنین
1792
01:55:53,320 --> 01:55:55,160
پست فطرت لعنتی
1793
01:56:00,840 --> 01:56:02,920
لطفا ولم کنین
1794
01:57:09,600 --> 01:57:12,840
هی، حال همتون چطوره؟
1795
01:57:13,160 --> 01:57:13,920
خوبیم
1796
01:57:13,960 --> 01:57:16,680
منتظر این روز بودیم-
آره-
1797
01:57:50,680 --> 01:57:52,600
مینا
1798
01:57:53,280 --> 01:57:57,080
چهارسال گذشته. و دوباره برگشتیم
1799
01:57:57,480 --> 01:57:59,720
ریتروبروتو اینجا یه کارخونه پلی وود داره
1800
01:57:59,840 --> 01:58:02,040
انور بای مدیرشه
1801
01:58:02,080 --> 01:58:03,440
این منطقه اقامتیشه
1802
01:58:03,480 --> 01:58:05,800
عمو میرم اتاقش-
حتما-
1803
01:58:05,840 --> 01:58:10,320
همه قیدهای شهری رو می دَرم، اینجا در آرامش استراحت می کنیم
1804
01:58:10,320 --> 01:58:12,960
حتی فردا رو مرخصی میگیرم-
خوبه-
1805
01:58:13,080 --> 01:58:15,840
جوی همه چی خوبه؟ اوضاع روزنامه خوبه؟
1806
01:58:15,840 --> 01:58:18,480
از کار روزنامه کشیدم کنار
1807
01:58:18,600 --> 01:58:21,800
این روزها یه سری گزارش دیجیتل انجام میدم. و یه رمان می نویسم
1808
01:58:21,840 --> 01:58:24,040
باشه-
به زودی تموم میشه-
1809
01:58:24,080 --> 01:58:26,560
بعدش منتشر میشه-
عالیه-
1810
01:58:26,720 --> 01:58:29,080
بیا-
و آره-
1811
01:58:29,200 --> 01:58:31,160
خبرای بدی هم هست
1812
01:58:32,160 --> 01:58:37,320
مادر لاکشمی...دوباره به زور حامله شد
1813
01:58:37,600 --> 01:58:40,440
به این امید که الهه دیگه ای به دنیا بیاد
1814
01:58:40,480 --> 01:58:42,560
...با چهار دست. ولی
1815
01:58:42,800 --> 01:58:47,200
این اتفاق نیفتاد. بعد از شکنجه شدن، خودکشی کرد
1816
01:58:47,320 --> 01:58:48,600
که اینطور
1817
01:59:19,480 --> 01:59:21,600
تولدت مبارک
1818
01:59:21,960 --> 01:59:24,560
هزار روز به این روزها
1819
01:59:40,600 --> 01:59:44,720
منم موهام رو کوتاه کردم. خوشگل شدم؟
1820
01:59:53,160 --> 01:59:57,480
میخوام تو بیمارستان نزدیک کار کنم
1821
01:59:57,720 --> 01:59:59,440
میذاری اینجا بمونم؟
1822
01:59:59,920 --> 02:00:11,750
[مترجم:Rose.nri]
@Moviezindian
1823
02:00:12,160 --> 02:00:14,840
ریتوبروتو بابو اینجاست
1824
02:00:18,840 --> 02:00:20,080
چه خبر؟
1825
02:00:20,720 --> 02:00:22,200
همه چی خوبه؟-
چطوری؟-
1826
02:00:22,280 --> 02:00:23,280
خوب
1827
02:00:23,320 --> 02:00:25,920
همه اینجان. لطفا بیاین
1828
02:00:26,080 --> 02:00:27,720
بدش من-
بیا-
1829
02:00:39,680 --> 02:00:44,720
ما برات یه سری گل مقدس فرستاده. از معبد تریپورشواری
1830
02:00:46,200 --> 02:00:49,600
میگه واقعا نتیجه میده. ما بهش باور داره
1831
02:00:57,720 --> 02:01:03,560
پرنده بی کران در آب موّاج تاریک غرق میشه
1832
02:01:04,200 --> 02:01:10,720
امروز، نه فردا باید ردی ازش ظاهر شه
1833
02:01:11,080 --> 02:01:16,920
پرنده بی کران در آب موّاج تاریک غرق میشه
1834
02:01:19,040 --> 02:01:23,200
امروز، نه فردا باید ردی ازش ظاهر شه
1835
02:01:23,840 --> 02:01:29,480
دختر کشاورز عزیز، چرا منتظری؟
1836
02:01:30,160 --> 02:01:36,200
رودخانه باریک شونده زمان، از طریق فصل ها جریان پیدا می کنه
1837
02:01:36,480 --> 02:01:41,720
یه آینه، یه شونه، یه ربان از بازارهای میدناپور و بانکورا
1838
02:01:42,680 --> 02:01:48,680
با دقت موهات رو می بندی دختر عزیز، ولی بازم نقص داره
1839
02:01:49,200 --> 02:01:54,440
یه آینه، یه شونه، یه ربان از بازارهای میدناپور و بانکورا
1840
02:01:55,080 --> 02:02:01,080
با دقت موهات رو می بندی دختر عزیز، ولی بازم نقص داره
1841
02:02:01,680 --> 02:02:07,680
شاهدخت تاریکی عزیز، ماه رو دور گردنت می بندی
1842
02:02:07,840 --> 02:02:14,200
هرروز، زیبایی طره گیسوهات ذره ذره بیشتر میشه
1843
02:02:15,120 --> 02:02:28,050
کانال تلگرامی فیلم سینمایی
@Moviezindian
1844
02:02:28,320 --> 02:02:30,040
پسر گل
1845
02:02:31,040 --> 02:02:33,480
این لاکشمیته
1846
02:02:40,960 --> 02:02:45,040
بعد از کلی فرمالیته های قانونی
1847
02:02:45,320 --> 02:02:49,200
حالا اولین بچه پارتو و گوپاست
1848
02:02:51,480 --> 02:02:56,440
تو یتیم خونه می موند. حالا با پدر و مادرش زندگی می کنه
1849
02:02:56,560 --> 02:02:59,280
گوپا بزرگش می کنه
1850
02:03:08,280 --> 02:03:12,440
فهمیدی؟-
تازه از یتیم خونه آوردیمش-
1851
02:03:12,480 --> 02:03:14,800
من و پارتو، شوهر گوپا
1852
02:03:21,200 --> 02:03:23,600
الان خوشحالی پسر خوب؟
1853
02:03:24,680 --> 02:03:26,560
خوشحالی عزیزم؟
1854
02:04:37,440 --> 02:04:41,800
اگه بیشتر از این لو بدم، هیچکس رمانم رو از نمایشگاه کتاب نمی خره
1855
02:04:41,840 --> 02:04:44,040
...ولی نامردیه که این رو نگم
1856
02:04:44,080 --> 02:04:47,440
روز شومی که لاکشمی به هیجال گنج برگردونده شد
1857
02:04:47,480 --> 02:04:49,800
امیر، تهش به شکل غیرانسانی ای دور انداخته شد
1858
02:04:49,840 --> 02:04:53,720
صدمات متعددی به طناب نخاعی و مغزش وارد شد
1859
02:04:54,720 --> 02:04:57,680
بعد از اینکه حدود هفت ماه تو بیمارستان بود
1860
02:04:57,840 --> 02:04:59,680
امیر رو برگردوندیم
1861
02:05:00,480 --> 02:05:05,160
ولی امیر و پسری که تو موهانپور دیدم، یکی نبودن
1862
02:05:05,480 --> 02:05:07,480
راجات نارایان رای دستگیر شد
1863
02:05:07,840 --> 02:05:10,680
هرچند بعد از چهارماه به قید ضمانت آزاد شده
1864
02:05:11,040 --> 02:05:12,920
حالا تو انتخابات شرکت می کنه
1865
02:05:13,080 --> 02:05:14,600
سرش گرم پویش سیاسیه
1866
02:05:14,720 --> 02:05:15,920
بهش فکر کنین
1867
02:05:16,480 --> 02:05:20,920
اگه تو زندان باشی نمیتونی رای بدی، ولی حتما میتونی تو انتخابات شرکت کنی
1868
02:05:22,160 --> 02:05:26,600
چه شهر باشه چه روستا، اگه بچه ای مثل لاکشمی دیدین
1869
02:05:27,560 --> 02:05:30,040
وقتت رو واسه منتظر موندن برای یه امیر هدر ندین
1870
02:05:30,480 --> 02:05:33,480
خودتون باشین بهتره! نقش امیر رو به عهده بگیرین
1871
02:05:35,200 --> 02:05:38,880
انسانیت باید تنها مذهب باشه
1872
02:05:38,920 --> 02:05:58,150
:)ممنون که این فیلمو با ترجمه ما نگاه کردید
@Moviezindian
164927