All language subtitles for WGXQ 3 6

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt-PT Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian Download
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:09,020 Tradução: RagnaRook ! Y https://discord.gg/DQfVTJh # http://bit.ly/InfoTedio A e https://tediofansub.blogspot.com/ E https://fb.me/tediofansub 2 00:00:30,400 --> 00:00:30,460 g n í q ù j e d n i X A nova trama 3 00:00:30,460 --> 00:00:30,690 Xin m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 g n í q ù j e d n i X A nova trama 4 00:00:30,690 --> 00:00:30,850 de m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 g n í q ù j e d n i X A nova trama 5 00:00:30,850 --> 00:00:31,310 jù m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 g n í q ù j e d n i X A nova trama 6 00:00:31,310 --> 00:00:31,390 qíng m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 g n í q ù j e d n i X A nova trama 7 00:00:31,390 --> 00:00:31,550 g n í q ù j e d n i X A nova trama m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 qíng 8 00:00:31,550 --> 00:00:32,010 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 qíng g n í q ù j e d n i X A nova trama 9 00:00:32,010 --> 00:00:32,280 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 qíng g n í q ù j e d n i X A nova trama 10 00:00:32,280 --> 00:00:32,350 ì d ù m u o y i é M não tem sentido m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 11 00:00:32,350 --> 00:00:32,530 Méi m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 ì d ù m u o y i é M não tem sentido m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 12 00:00:32,530 --> 00:00:32,830 you m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 ì d ù m u o y i é M não tem sentido m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 13 00:00:32,830 --> 00:00:32,980 mù m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 ì d ù m u o y i é M não tem sentido m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 14 00:00:32,980 --> 00:00:33,150 não tem sentido M é i y o u m ù d ì m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 mù 15 00:00:33,150 --> 00:00:33,230 dì m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 ì d ù m u o y i é M não tem sentido 16 00:00:33,230 --> 00:00:33,530 ì d ù m u o y i é M não tem sentido m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 dì 17 00:00:33,530 --> 00:00:33,760 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 dì ì d ù m u o y i é M não tem sentido 18 00:00:33,760 --> 00:00:33,850 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 19 00:00:33,850 --> 00:00:33,920 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 20 00:00:33,920 --> 00:00:34,010 g n i x ú i l e d i a k í l g n à i X é como se um meteoro partisse m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 21 00:00:34,010 --> 00:00:34,140 Xi m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 g n i x ú i l e d i a k í l g n à i X é como se um meteoro partisse m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 22 00:00:34,140 --> 00:00:34,290 àng m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 g n i x ú i l e d i a k í l g n à i X é como se um meteoro partisse m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 23 00:00:34,290 --> 00:00:34,460 lí m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 g n i x ú i l e d i a k í l g n à i X é como se um meteoro partisse m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 24 00:00:34,460 --> 00:00:34,480 é como se um meteoro partisse X i à n g l í k a i d e l i ú x i n g m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 lí 25 00:00:34,480 --> 00:00:34,700 kai m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 g n i x ú i l e d i a k í l g n à i X é como se um meteoro partisse 26 00:00:34,700 --> 00:00:34,840 de m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 g n i x ú i l e d i a k í l g n à i X é como se um meteoro partisse 27 00:00:34,840 --> 00:00:34,890 g n i x ú i l e d i a k í l g n à i X é como se um meteoro partisse m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 de 28 00:00:34,890 --> 00:00:34,990 liú m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 g n i x ú i l e d i a k í l g n à i X é como se um meteoro partisse 29 00:00:34,990 --> 00:00:35,020 g n i x ú i l e d i a k í l g n à i X é como se um meteoro partisse m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 liú 30 00:00:35,020 --> 00:00:35,180 xing m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 g n i x ú i l e d i a k í l g n à i X é como se um meteoro partisse 31 00:00:35,180 --> 00:00:35,360 g n i x ú i l e d i a k í l g n à i X é como se um meteoro partisse m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 xing 32 00:00:35,360 --> 00:00:35,400 ì l n i y e d n i x ì d n à k u ó t Huí í u H m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 e virasse para olhar o centro de gravidade da terra m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 33 00:00:35,400 --> 00:00:35,530 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 e virasse para olhar o centro de gravidade da terra m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 H u í Huí t ó u k à n d ì x i n d e y i n l ì 34 00:00:35,530 --> 00:00:35,590 tóu m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 t ó u k à n d ì x i n d e y i n l ì í u H m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 e virasse para olhar o centro de gravidade da terra m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 35 00:00:35,590 --> 00:00:35,720 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 e virasse para olhar o centro de gravidade da terra m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 H u í t ó u k à n d ì x i n d e y i n l ì m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 tóu 36 00:00:35,720 --> 00:00:35,780 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 e virasse para olhar o centro de gravidade da terra m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 H u í t ó u k à n d ì x i n d e y i n l ì m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 tóu 37 00:00:35,780 --> 00:00:36,020 kàn m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 t ó u k à n d ì x i n d e y i n l ì í u H m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 e virasse para olhar o centro de gravidade da terra m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 38 00:00:36,020 --> 00:00:36,060 dì m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 t ó u k à n d ì x i n d e y i n l ì í u H m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 e virasse para olhar o centro de gravidade da terra m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 39 00:00:36,060 --> 00:00:36,150 e virasse para olhar o centro de gravidade da terra m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 H u í t ó u k à n d ì x i n d e y i n l ì m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 dì 40 00:00:36,150 --> 00:00:36,230 xin m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 t ó u k à n d ì x i n d e y i n l ì í u H m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 e virasse para olhar o centro de gravidade da terra 41 00:00:36,230 --> 00:00:36,400 e virasse para olhar o centro de gravidade da terra H u í t ó u k à n d ì x i n d e y i n l ì m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 xin 42 00:00:36,400 --> 00:00:36,480 de m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 t ó u k à n d ì x i n d e y i n l ì í u H e virasse para olhar o centro de gravidade da terra 43 00:00:36,480 --> 00:00:36,580 t ó u k à n d ì x i n d e y i n l ì í u H e virasse para olhar o centro de gravidade da terra m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 de 44 00:00:36,580 --> 00:00:36,710 yin m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 t ó u k à n d ì x i n d e y i n l ì í u H e virasse para olhar o centro de gravidade da terra 45 00:00:36,710 --> 00:00:36,720 lì m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 t ó u k à n d ì x i n d e y i n l ì í u H e virasse para olhar o centro de gravidade da terra 46 00:00:36,720 --> 00:00:36,850 t ó u k à n d ì x i n d e y i n l ì í u H e virasse para olhar o centro de gravidade da terra m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 lì 47 00:00:36,850 --> 00:00:37,050 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 lì t ó u k à n d ì x i n d e y i n l ì í u H e virasse para olhar o centro de gravidade da terra 48 00:00:37,050 --> 00:00:37,100 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 t ó u k à n d ì x i n d e y i n l ì í u H e virasse para olhar o centro de gravidade da terra 49 00:00:37,100 --> 00:00:37,120 t ó u k à n d ì x i n d e y i n l ì í u H e virasse para olhar o centro de gravidade da terra m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 50 00:00:37,120 --> 00:00:37,250 i a k n a h z e d o w ì c Zhè è h Z m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 Desta vez, minha expansão m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 51 00:00:37,250 --> 00:00:37,280 cì m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 è h Z m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 Desta vez, minha expansão m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 c ì w o d e z h a n k a i 52 00:00:37,280 --> 00:00:37,410 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 Desta vez, minha expansão m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 Z h è c ì w o d e z h a n k a i m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 cì 53 00:00:37,410 --> 00:00:37,640 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 Desta vez, minha expansão m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 Z h è c ì w o d e z h a n k a i m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 cì 54 00:00:37,640 --> 00:00:37,750 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 c ì w o d e z h a n k a i è h Z m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 Desta vez, minha expansão m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 55 00:00:37,750 --> 00:00:37,790 Desta vez, minha expansão m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 Z h è c ì w o d e z h a n k a i m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 56 00:00:37,790 --> 00:00:37,950 wo m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 Desta vez, minha expansão m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 Z h è c ì w o d e z h a n k a i m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 57 00:00:37,950 --> 00:00:38,100 de m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 Z h è c ì w o d e z h a n k a i m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 Desta vez, minha expansão m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 58 00:00:38,100 --> 00:00:38,340 zhan m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 Z h è c ì w o d e z h a n k a i m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 Desta vez, minha expansão m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 59 00:00:38,340 --> 00:00:38,450 c ì w o d e z h a n k a i è h Z Desta vez, minha expansão m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 zhan 60 00:00:38,450 --> 00:00:38,650 kai m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 Desta vez, minha expansão m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 Z h è c ì w o d e z h a n k a i 61 00:00:38,650 --> 00:00:38,800 Desta vez, minha expansão Z h è c ì w o d e z h a n k a i m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 kai 62 00:00:38,800 --> 00:00:39,040 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 kai Z h è c ì w o d e z h a n k a i Desta vez, minha expansão 63 00:00:39,040 --> 00:00:39,150 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 64 00:00:39,150 --> 00:00:39,240 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 65 00:00:39,240 --> 00:00:39,280 ì y ì y è u y o a h C transcenderá o senso comum m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 66 00:00:39,280 --> 00:00:39,500 Chao m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 ì y ì y è u y o a h C transcenderá o senso comum m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 67 00:00:39,500 --> 00:00:39,740 yuè m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 ì y ì y è u y o a h C transcenderá o senso comum m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 68 00:00:39,740 --> 00:00:39,850 transcenderá o senso comum C h a o y u è y ì y ì m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 yuè 69 00:00:39,850 --> 00:00:40,200 yì m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 ì y ì y è u y o a h C transcenderá o senso comum 70 00:00:40,200 --> 00:00:40,270 ì y ì y è u y o a h C transcenderá o senso comum m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 yì 71 00:00:40,270 --> 00:00:40,550 yì m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 ì y ì y è u y o a h C transcenderá o senso comum 72 00:00:40,550 --> 00:00:40,840 ì y ì y è u y o a h C transcenderá o senso comum m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 yì 73 00:00:40,840 --> 00:00:40,970 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 74 00:00:40,970 --> 00:00:41,000 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 75 00:00:41,000 --> 00:00:41,070 ì h s g n a f e d é i b è t g n ò Y Usando um método especial m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 76 00:00:41,070 --> 00:00:41,290 Yòng m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 ì h s g n a f e d é i b è t g n ò Y Usando um método especial m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 77 00:00:41,290 --> 00:00:41,540 tè m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 ì h s g n a f e d é i b è t g n ò Y Usando um método especial m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 78 00:00:41,540 --> 00:00:41,700 bié m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 Usando um método especial Y ò n g t è b i é d e f a n g s h ì m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 79 00:00:41,700 --> 00:00:41,860 de m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 Usando um método especial Y ò n g t è b i é d e f a n g s h ì m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 80 00:00:41,860 --> 00:00:41,990 fang m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 Usando um método especial Y ò n g t è b i é d e f a n g s h ì m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 81 00:00:41,990 --> 00:00:42,060 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 ì h s g n a f e d é i b è t g n ò Y Usando um método especial m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 fang 82 00:00:42,060 --> 00:00:42,240 shì m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 Usando um método especial Y ò n g t è b i é d e f a n g s h ì m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 83 00:00:42,240 --> 00:00:42,360 ì h s g n a f e d é i b è t g n ò Y Usando um método especial m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 shì 84 00:00:42,360 --> 00:00:42,400 i l u g e d o w i à z è i j ì h s à N colocarei o mundo no meu tambor m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 85 00:00:42,400 --> 00:00:42,410 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 colocarei o mundo no meu tambor N à s h ì j i è z à i w o d e g u l i 86 00:00:42,410 --> 00:00:42,560 Nà m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 colocarei o mundo no meu tambor N à s h ì j i è z à i w o d e g u l i 87 00:00:42,560 --> 00:00:42,760 shì m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 colocarei o mundo no meu tambor N à s h ì j i è z à i w o d e g u l i m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 88 00:00:42,760 --> 00:00:42,780 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 colocarei o mundo no meu tambor N à s h ì j i è z à i w o d e g u l i m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 shì 89 00:00:42,780 --> 00:00:43,050 jiè m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 colocarei o mundo no meu tambor N à s h ì j i è z à i w o d e g u l i 90 00:00:43,050 --> 00:00:43,060 zài m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 colocarei o mundo no meu tambor N à s h ì j i è z à i w o d e g u l i 91 00:00:43,060 --> 00:00:43,260 colocarei o mundo no meu tambor N à s h ì j i è z à i w o d e g u l i m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 zài 92 00:00:43,260 --> 00:00:43,280 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 zài colocarei o mundo no meu tambor N à s h ì j i è z à i w o d e g u l i 93 00:00:43,280 --> 00:00:43,480 wo m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 colocarei o mundo no meu tambor N à s h ì j i è z à i w o d e g u l i 94 00:00:43,480 --> 00:00:43,620 colocarei o mundo no meu tambor N à s h ì j i è z à i w o d e g u l i m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 wo 95 00:00:43,620 --> 00:00:43,750 de m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 colocarei o mundo no meu tambor N à s h ì j i è z à i w o d e g u l i 96 00:00:43,750 --> 00:00:43,790 colocarei o mundo no meu tambor N à s h ì j i è z à i w o d e g u l i m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 de 97 00:00:43,790 --> 00:00:43,970 gu m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 colocarei o mundo no meu tambor N à s h ì j i è z à i w o d e g u l i 98 00:00:43,970 --> 00:00:43,980 li m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 colocarei o mundo no meu tambor N à s h ì j i è z à i w o d e g u l i 99 00:00:43,980 --> 00:00:44,240 colocarei o mundo no meu tambor N à s h ì j i è z à i w o d e g u l i m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 li 100 00:00:44,240 --> 00:00:44,290 t h g i s f o t u o s u d e k c o l t i Isso nos prendeu fora da vista m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 101 00:00:44,290 --> 00:00:44,320 it m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 t h g i s f o t u o s u d e k c o l t i Isso nos prendeu fora da vista m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 102 00:00:44,320 --> 00:00:44,490 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 Isso nos prendeu fora da vista i t l o c k e d u s o u t o f s i g h t m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 it 103 00:00:44,490 --> 00:00:44,620 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 Isso nos prendeu fora da vista i t l o c k e d u s o u t o f s i g h t m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 it 104 00:00:44,620 --> 00:00:44,670 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 t h g i s f o t u o s u d e k c o l t i Isso nos prendeu fora da vista m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 105 00:00:44,670 --> 00:00:44,760 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 Isso nos prendeu fora da vista i t l o c k e d u s o u t o f s i g h t m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 106 00:00:44,760 --> 00:00:44,940 locked m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 Isso nos prendeu fora da vista i t l o c k e d u s o u t o f s i g h t m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 107 00:00:44,940 --> 00:00:45,320 Isso nos prendeu fora da vista i t l o c k e d u s o u t o f s i g h t m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 locked 108 00:00:45,320 --> 00:00:45,470 t h g i s f o t u o s u d e k c o l t i Isso nos prendeu fora da vista m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 locked 109 00:00:45,470 --> 00:00:45,890 us m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 Isso nos prendeu fora da vista i t l o c k e d u s o u t o f s i g h t 110 00:00:45,890 --> 00:00:46,170 out m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 Isso nos prendeu fora da vista i t l o c k e d u s o u t o f s i g h t 111 00:00:46,170 --> 00:00:46,240 Isso nos prendeu fora da vista i t l o c k e d u s o u t o f s i g h t m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 out 112 00:00:46,240 --> 00:00:46,390 of m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 Isso nos prendeu fora da vista i t l o c k e d u s o u t o f s i g h t 113 00:00:46,390 --> 00:00:46,590 sight m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 Isso nos prendeu fora da vista i t l o c k e d u s o u t o f s i g h t 114 00:00:46,590 --> 00:00:46,940 Isso nos prendeu fora da vista i t l o c k e d u s o u t o f s i g h t m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 sight 115 00:00:46,940 --> 00:00:47,090 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 sight Isso nos prendeu fora da vista i t l o c k e d u s o u t o f s i g h t 116 00:00:47,090 --> 00:00:47,320 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 sight Isso nos prendeu fora da vista i t l o c k e d u s o u t o f s i g h t 117 00:00:47,320 --> 00:00:47,760 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 118 00:00:47,760 --> 00:00:47,780 i á l à i x g n í t í u h s i è W de quem não deveria parar m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 119 00:00:47,780 --> 00:00:48,000 Wèi m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 i á l à i x g n í t í u h s i è W de quem não deveria parar m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 120 00:00:48,000 --> 00:00:48,020 shuí m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 i á l à i x g n í t í u h s i è W de quem não deveria parar m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 121 00:00:48,020 --> 00:00:48,380 de quem não deveria parar W è i s h u í t í n g x i à l á i m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 shuí 122 00:00:48,380 --> 00:00:48,570 tíng m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 i á l à i x g n í t í u h s i è W de quem não deveria parar 123 00:00:48,570 --> 00:00:48,700 xià m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 i á l à i x g n í t í u h s i è W de quem não deveria parar 124 00:00:48,700 --> 00:00:48,760 i á l à i x g n í t í u h s i è W de quem não deveria parar m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 xià 125 00:00:48,760 --> 00:00:49,080 lái m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 i á l à i x g n í t í u h s i è W de quem não deveria parar 126 00:00:49,080 --> 00:00:49,200 i á l à i x g n í t í u h s i è W de quem não deveria parar m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 lái 127 00:00:49,200 --> 00:00:49,270 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 128 00:00:49,270 --> 00:00:49,360 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 129 00:00:49,360 --> 00:00:49,440 i a g g n ì y ù b ì h s ì u Z de jeito nenhum m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 130 00:00:49,440 --> 00:00:49,460 Zuì m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 i a g g n ì y ù b ì h s ì u Z de jeito nenhum m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 131 00:00:49,460 --> 00:00:49,780 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 de jeito nenhum Z u ì s h ì b ù y ì n g g a i m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 Zuì 132 00:00:49,780 --> 00:00:49,900 shì m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 i a g g n ì y ù b ì h s ì u Z de jeito nenhum m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 133 00:00:49,900 --> 00:00:50,130 de jeito nenhum Z u ì s h ì b ù y ì n g g a i m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 shì 134 00:00:50,130 --> 00:00:50,480 bù m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 i a g g n ì y ù b ì h s ì u Z de jeito nenhum 135 00:00:50,480 --> 00:00:50,550 i a g g n ì y ù b ì h s ì u Z de jeito nenhum m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 bù 136 00:00:50,550 --> 00:00:50,830 yìng m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 i a g g n ì y ù b ì h s ì u Z de jeito nenhum 137 00:00:50,830 --> 00:00:50,950 i a g g n ì y ù b ì h s ì u Z de jeito nenhum m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 yìng 138 00:00:50,950 --> 00:00:51,250 gai m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 i a g g n ì y ù b ì h s ì u Z de jeito nenhum 139 00:00:51,250 --> 00:00:51,650 i a g g n ì y ù b ì h s ì u Z de jeito nenhum m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 gai 140 00:00:51,650 --> 00:00:51,920 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 gai i a g g n ì y ù b ì h s ì u Z de jeito nenhum 141 00:00:51,920 --> 00:00:52,160 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 142 00:00:52,160 --> 00:00:52,220 e s i w d n a n w o r g e r ' e w w o n d n a e agora estamos crescidos e sábios m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 143 00:00:52,220 --> 00:00:52,620 and m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 e s i w d n a n w o r g e r ' e w w o n d n a e agora estamos crescidos e sábios m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 144 00:00:52,620 --> 00:00:52,790 e agora estamos crescidos e sábios a n d n o w w e ' r e g r o w n a n d w i s e m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 and 145 00:00:52,790 --> 00:00:52,970 now m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 e s i w d n a n w o r g e r ' e w w o n d n a e agora estamos crescidos e sábios 146 00:00:52,970 --> 00:00:53,090 we m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 e s i w d n a n w o r g e r ' e w w o n d n a e agora estamos crescidos e sábios 147 00:00:53,090 --> 00:00:53,320 're m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 e s i w d n a n w o r g e r ' e w w o n d n a e agora estamos crescidos e sábios 148 00:00:53,320 --> 00:00:53,490 grown m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 e s i w d n a n w o r g e r ' e w w o n d n a e agora estamos crescidos e sábios 149 00:00:53,490 --> 00:00:53,670 e s i w d n a n w o r g e r ' e w w o n d n a e agora estamos crescidos e sábios m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 grown 150 00:00:53,670 --> 00:00:53,790 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 grown e s i w d n a n w o r g e r ' e w w o n d n a e agora estamos crescidos e sábios 151 00:00:53,790 --> 00:00:53,970 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 grown e s i w d n a n w o r g e r ' e w w o n d n a e agora estamos crescidos e sábios 152 00:00:53,970 --> 00:00:54,020 and m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 e s i w d n a n w o r g e r ' e w w o n d n a e agora estamos crescidos e sábios 153 00:00:54,020 --> 00:00:54,140 e s i w d n a n w o r g e r ' e w w o n d n a e agora estamos crescidos e sábios m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 and 154 00:00:54,140 --> 00:00:54,670 wise m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 e s i w d n a n w o r g e r ' e w w o n d n a e agora estamos crescidos e sábios 155 00:00:54,670 --> 00:00:54,720 e s i w d n a n w o r g e r ' e w w o n d n a e agora estamos crescidos e sábios m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 wise 156 00:00:54,720 --> 00:00:54,800 i à z ù b o u s ú w i a G Em qualquer lugar que eu estiver tenho a certeza m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 157 00:00:54,800 --> 00:00:54,840 Gai m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 i à z ù b o u s ú w i a G Em qualquer lugar que eu estiver tenho a certeza m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 158 00:00:54,840 --> 00:00:55,270 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 Em qualquer lugar que eu estiver tenho a certeza G a i w ú s u o b ù z à i m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 Gai 159 00:00:55,270 --> 00:00:55,410 wú m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 i à z ù b o u s ú w i a G Em qualquer lugar que eu estiver tenho a certeza m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 160 00:00:55,410 --> 00:00:55,420 suo m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 i à z ù b o u s ú w i a G Em qualquer lugar que eu estiver tenho a certeza m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 161 00:00:55,420 --> 00:00:55,650 Em qualquer lugar que eu estiver tenho a certeza G a i w ú s u o b ù z à i m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 suo 162 00:00:55,650 --> 00:00:55,780 bù m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 i à z ù b o u s ú w i a G Em qualquer lugar que eu estiver tenho a certeza 163 00:00:55,780 --> 00:00:55,970 zài m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 i à z ù b o u s ú w i a G Em qualquer lugar que eu estiver tenho a certeza 164 00:00:55,970 --> 00:00:56,110 i à z ù b o u s ú w i a G Em qualquer lugar que eu estiver tenho a certeza m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 zài 165 00:00:56,110 --> 00:00:56,350 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 zài i à z ù b o u s ú w i a G Em qualquer lugar que eu estiver tenho a certeza 166 00:00:56,350 --> 00:00:56,400 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 zài i à z ù b o u s ú w i a G Em qualquer lugar que eu estiver tenho a certeza 167 00:00:56,400 --> 00:00:56,480 Em qualquer lugar que eu estiver tenho a certeza m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 168 00:00:56,480 --> 00:00:56,520 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 Em qualquer lugar que eu estiver tenho a certeza 169 00:00:56,520 --> 00:00:56,580 ì h s ù i j e d i à z o w u o Y m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 Em qualquer lugar que eu estiver tenho a certeza 170 00:00:56,580 --> 00:00:56,820 You m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 ì h s ù i j e d i à z o w u o Y m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 Em qualquer lugar que eu estiver tenho a certeza 171 00:00:56,820 --> 00:00:57,100 wo m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 ì h s ù i j e d i à z o w u o Y m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 Em qualquer lugar que eu estiver tenho a certeza 172 00:00:57,100 --> 00:00:57,130 Em qualquer lugar que eu estiver tenho a certeza Y o u w o z à i d e j i ù s h ì m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 wo 173 00:00:57,130 --> 00:00:57,480 zài m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 ì h s ù i j e d i à z o w u o Y Em qualquer lugar que eu estiver tenho a certeza 174 00:00:57,480 --> 00:00:57,520 de m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 ì h s ù i j e d i à z o w u o Y Em qualquer lugar que eu estiver tenho a certeza 175 00:00:57,520 --> 00:00:57,790 ì h s ù i j e d i à z o w u o Y Em qualquer lugar que eu estiver tenho a certeza m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 de 176 00:00:57,790 --> 00:00:57,830 jiù m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 ì h s ù i j e d i à z o w u o Y Em qualquer lugar que eu estiver tenho a certeza 177 00:00:57,830 --> 00:00:58,130 ì h s ù i j e d i à z o w u o Y Em qualquer lugar que eu estiver tenho a certeza m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 jiù 178 00:00:58,130 --> 00:00:58,180 shì m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 ì h s ù i j e d i à z o w u o Y Em qualquer lugar que eu estiver tenho a certeza 179 00:00:58,180 --> 00:00:58,490 ì h s ù i j e d i à z o w u o Y Em qualquer lugar que eu estiver tenho a certeza m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 shì 180 00:00:58,490 --> 00:00:58,830 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 shì ì h s ù i j e d i à z o w u o Y Em qualquer lugar que eu estiver tenho a certeza 181 00:00:58,830 --> 00:00:58,840 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 shì ì h s ù i j e d i à z o w u o Y Em qualquer lugar que eu estiver tenho a certeza 182 00:00:58,840 --> 00:00:59,540 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 183 00:01:02,960 --> 00:01:02,980 o g t e l r e v e n l l a h s e w t a h t que nunca devemos esquecer 184 00:01:02,980 --> 00:01:03,030 that m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 o g t e l r e v e n l l a h s e w t a h t que nunca devemos esquecer 185 00:01:03,030 --> 00:01:03,180 we m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 o g t e l r e v e n l l a h s e w t a h t que nunca devemos esquecer 186 00:01:03,180 --> 00:01:03,450 shall m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 o g t e l r e v e n l l a h s e w t a h t que nunca devemos esquecer 187 00:01:03,450 --> 00:01:03,730 never m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 o g t e l r e v e n l l a h s e w t a h t que nunca devemos esquecer 188 00:01:03,730 --> 00:01:03,790 o g t e l r e v e n l l a h s e w t a h t que nunca devemos esquecer m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 never 189 00:01:03,790 --> 00:01:03,880 let m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 o g t e l r e v e n l l a h s e w t a h t que nunca devemos esquecer 190 00:01:03,880 --> 00:01:04,060 o g t e l r e v e n l l a h s e w t a h t que nunca devemos esquecer m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 let 191 00:01:04,060 --> 00:01:04,150 go m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 o g t e l r e v e n l l a h s e w t a h t que nunca devemos esquecer 192 00:01:04,150 --> 00:01:04,490 o g t e l r e v e n l l a h s e w t a h t que nunca devemos esquecer m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 go 193 00:01:04,490 --> 00:01:04,760 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 go o g t e l r e v e n l l a h s e w t a h t que nunca devemos esquecer 194 00:01:04,760 --> 00:01:05,160 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 go o g t e l r e v e n l l a h s e w t a h t que nunca devemos esquecer 195 00:01:05,160 --> 00:01:05,860 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 196 00:01:09,800 --> 00:01:09,850 e m o h l l a c e w e r e h w r e t t a m o n Não importa onde chamamos de lar 197 00:01:09,850 --> 00:01:10,020 no m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 e m o h l l a c e w e r e h w r e t t a m o n Não importa onde chamamos de lar 198 00:01:10,020 --> 00:01:10,340 matter m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 e m o h l l a c e w e r e h w r e t t a m o n Não importa onde chamamos de lar 199 00:01:10,340 --> 00:01:10,720 where m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 e m o h l l a c e w e r e h w r e t t a m o n Não importa onde chamamos de lar 200 00:01:10,720 --> 00:01:11,040 e m o h l l a c e w e r e h w r e t t a m o n Não importa onde chamamos de lar m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 where 201 00:01:11,040 --> 00:01:12,390 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 where e m o h l l a c e w e r e h w r e t t a m o n Não importa onde chamamos de lar 202 00:01:12,390 --> 00:01:12,590 we m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 e m o h l l a c e w e r e h w r e t t a m o n Não importa onde chamamos de lar 203 00:01:12,590 --> 00:01:12,860 call m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 e m o h l l a c e w e r e h w r e t t a m o n Não importa onde chamamos de lar 204 00:01:12,860 --> 00:01:13,090 home m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 e m o h l l a c e w e r e h w r e t t a m o n Não importa onde chamamos de lar 205 00:01:13,090 --> 00:01:13,290 e m o h l l a c e w e r e h w r e t t a m o n Não importa onde chamamos de lar m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 home 206 00:01:13,290 --> 00:01:13,560 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 home e m o h l l a c e w e r e h w r e t t a m o n Não importa onde chamamos de lar 207 00:01:13,560 --> 00:01:13,880 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 home e m o h l l a c e w e r e h w r e t t a m o n Não importa onde chamamos de lar 208 00:01:13,880 --> 00:01:14,580 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42 209 00:01:50,770 --> 00:01:52,770 Precisa ser tão fria com ele? 210 00:01:52,770 --> 00:01:54,850 Ele é seu pai biológico afinal 211 00:01:55,560 --> 00:01:57,810 Se ele não tivesse nos abandonado, 212 00:01:57,810 --> 00:02:00,390 minha mãe não teria acabado daquele jeito! 213 00:02:00,770 --> 00:02:04,230 Agora parece que ele não fica um momento sem procurar pela hunpo¹ da minha mãe Relembrando: Hun, alma etérea é o mais próximo do que entendemos por alma, deixa o corpo após a morte. Po, alma corpórea, responsável pelas coisas fisiológicas, tipo o movimento do corpo e coisa assim, fica no corpo após a morte... bem, pelo menos deveria. 214 00:02:04,230 --> 00:02:04,270 Relembrando: Hun, alma etérea é o mais próximo do que entendemos por alma, deixa o corpo após a morte. Po, alma corpórea, responsável pelas coisas fisiológicas, tipo o movimento do corpo e coisa assim, fica no corpo após a morte... bem, pelo menos deveria. 215 00:02:04,270 --> 00:02:04,650 Também não tenho intenção de ter uma conversa entre pai e filha com ele Relembrando: Hun, alma etérea é o mais próximo do que entendemos por alma, deixa o corpo após a morte. Po, alma corpórea, responsável pelas coisas fisiológicas, tipo o movimento do corpo e coisa assim, fica no corpo após a morte... bem, pelo menos deveria. 216 00:02:04,650 --> 00:02:07,000 Também não tenho intenção de ter uma conversa entre pai e filha com ele 217 00:02:07,220 --> 00:02:12,060 O resto é trivial, falaremos sobre isso depois de descobrir a causa da morte da minha mãe, certo? 218 00:02:12,560 --> 00:02:14,770 Buda misericordioso! 219 00:02:27,270 --> 00:02:28,980 O que conseguiu descobrir? 220 00:02:28,980 --> 00:02:33,230 Ainda não explorei todos os vestígios relacionados a hunpo de Xiau Yueh 221 00:02:33,230 --> 00:02:37,060 Receio que restem pouquíssimas pistas nos mundos celeste e mortal¹ Ou reinos dos homens e dos céus 222 00:02:38,060 --> 00:02:42,270 E se alguém estiver deliberadamente encobrindo a verdade, apagando as pistas? 223 00:02:42,600 --> 00:02:43,980 Quem seria tão atrevido? 224 00:02:43,980 --> 00:02:45,980 Buda misericordioso! 225 00:02:46,020 --> 00:02:47,980 O pobre monge só está especulando 226 00:02:48,270 --> 00:02:50,890 Se não há resposta nos mundos mortal e celeste 227 00:02:50,890 --> 00:02:53,230 tome outra rota 228 00:02:54,020 --> 00:02:55,640 O grande mestre¹ se refere ao 大师 dashi= Também pode ser traduzido como 'O mestre', simbolizando um grande especialista ou sábio. Deixei como 'grande mestre' para que não confundam com os outros tipos de 'mestres' 229 00:02:55,690 --> 00:02:56,730 Submundo¹? Reino/Mundo inferior 230 00:02:59,310 --> 00:03:05,520 Se há algum vestígio fora dos 3 mundos, provavelmente será apenas no submundo 231 00:03:05,980 --> 00:03:08,850 O frade¹ diz que não deve seguir esse caminho 老衲 Laona= Uma maneira de se referir a monges também podendo ser traduzido como 'velho monge' 232 00:03:08,850 --> 00:03:10,430 Vocês estão indo para o submundo? 233 00:03:10,850 --> 00:03:12,180 Então vou também! 234 00:03:12,190 --> 00:03:17,430 Agora que a guerra é iminente, a senhora do salão deve continuar supervisionando 235 00:03:17,970 --> 00:03:21,640 Além disso, o submundo é um lugar que uma pessoa pode ir e vir? 236 00:03:22,350 --> 00:03:23,600 Como assim? 237 00:03:23,600 --> 00:03:26,230 O submundo é o local mais Yin de todos 238 00:03:26,230 --> 00:03:28,640 O chi mais Yin do mundo está concentrado lá 239 00:03:28,640 --> 00:03:33,770 Montanhas de agulhas, mares de fogo, torrentes de veneno, névoas malignas, não podem descrevê-lo 240 00:03:33,770 --> 00:03:37,100 Encontrá-lo é algo muito difícil para cultivadores normais 241 00:03:37,140 --> 00:03:38,310 Sendo assim, 242 00:03:38,350 --> 00:03:40,310 como vão ao submundo? 243 00:03:41,100 --> 00:03:42,020 Bem... 244 00:03:42,480 --> 00:03:44,270 Além dos 6 Daos transcendentais, 245 00:03:44,270 --> 00:03:45,850 fora dos 5 elementos 246 00:03:45,850 --> 00:03:49,020 Talvez só ele possa chegar ao submundo... 247 00:03:49,390 --> 00:03:51,020 E quanto a você grande mestre Liuh Nián? 248 00:03:51,560 --> 00:03:53,470 Esta pessoa veio do nada, Sábias palavras, tão sábias que nem sei se traduzi certo 249 00:03:53,470 --> 00:03:55,520 por que temeria voltar ao nada? Sábias palavras, tão sábias que nem sei se traduzi certo 250 00:04:05,480 --> 00:04:09,430 Não posso segurar esse portão do caos primordial por muito tempo 251 00:04:09,810 --> 00:04:14,300 A senhora do salão precisa ser cautelosa e prudente em todas as coisas, sob nenhuma circunstância seja impulsiva 252 00:04:14,310 --> 00:04:16,060 Se encontrar um dilema, 253 00:04:16,060 --> 00:04:18,680 espere voltarmos para tomar uma decisão 254 00:04:33,180 --> 00:04:34,890 Falando em fugir do trabalho, 255 00:04:34,940 --> 00:04:36,560 lembrei daquele cara 256 00:04:36,600 --> 00:04:41,350 Ele é o senhor do leme subordinado ao meu salão, mas foi correndo fazer parte dos Batedores de Lee Haoran! 257 00:04:42,890 --> 00:04:45,180 Vai ver o corretivo que vou dar nele quando voltar! 258 00:04:51,810 --> 00:04:52,850 Honorável¹, Revisando minhas pesquisas descobri que Daren é o equivalente ao título "o muito honorável' ou ao '-sama' , 大人 também pode ser traduzido como 'senhor, lorde, milorde, sir, grande, grande pessoa, grande homem, etc...' 259 00:04:52,850 --> 00:04:52,890 Revisando minhas pesquisas descobri que Daren é o equivalente ao título "o muito honorável' ou ao '-sama' , 大人 também pode ser traduzido como 'senhor, lorde, milorde, sir, grande, grande pessoa, grande homem, etc...' 260 00:04:52,890 --> 00:04:54,000 vai mesmo deixá-los seguir com esse ato? Revisando minhas pesquisas descobri que Daren é o equivalente ao título "o muito honorável' ou ao '-sama' , 大人 também pode ser traduzido como 'senhor, lorde, milorde, sir, grande, grande pessoa, grande homem, etc...' 261 00:04:54,000 --> 00:04:54,850 vai mesmo deixá-los seguir com esse ato? 262 00:04:55,310 --> 00:04:58,850 Mesmo que usem artifícios, não podem sair daqui voando 263 00:04:59,180 --> 00:05:01,060 A doença da senhora será curada! 264 00:05:01,100 --> 00:05:06,640 O patife tomou coragem para oferecer ao senhor e a senhora uma peça teatral, como parabenização à senhora! 265 00:05:07,100 --> 00:05:10,310 Na verdade quero ver que artimanhas ele vai usar! 266 00:05:20,300 --> 00:05:27,180 Preparando o palco! Subindo, no palco, no palco...! 267 00:05:27,180 --> 00:05:31,850 Houve tanto salão de ouro e cavalo de jade, como fogão de telhas e cama de cordas 268 00:05:31,850 --> 00:05:33,680 Estes são fatos reais, 269 00:05:33,730 --> 00:05:34,850 sem tirar nem pôr 270 00:05:34,890 --> 00:05:36,890 um sorriso ou uma lágrima! 271 00:05:36,890 --> 00:05:40,060 Senhoras e senhores, sem mais enrolações... 272 00:05:41,680 --> 00:05:44,230 Há muito, muito tempo atrás 273 00:05:44,270 --> 00:05:47,100 em lugar muito, muito longínquo 274 00:05:47,100 --> 00:05:50,020 havia um vale muito, muito belo, 275 00:05:50,060 --> 00:05:52,390 por enquanto vamos chamá-lo de... Vale dos Benfeitores, certo? 276 00:05:52,690 --> 00:05:57,850 Dizem que no Vale dos Benfeitores, cresceram 3 irmãos-discípulos da mesma escola 277 00:05:59,140 --> 00:06:00,270 Isso..?! 278 00:06:00,310 --> 00:06:01,890 Poderia ser..? 279 00:06:06,640 --> 00:06:07,600 Irmão-Sênior, 280 00:06:07,640 --> 00:06:10,640 seria muito bom se vivêssemos toda a nossa vida assim 281 00:06:11,600 --> 00:06:14,480 Se quiser, vou acompanhar você todos os dias! 282 00:06:17,390 --> 00:06:18,810 Grande irmão-sênior, Da/grande também pode significar primeiro ou mais velho nesse caso 283 00:06:18,810 --> 00:06:19,000 Da/grande também pode significar primeiro ou mais velho nesse caso 284 00:06:28,140 --> 00:06:30,730 Ua! Que feliz! Que juvenil! 285 00:06:30,970 --> 00:06:33,180 O grande irmão-sênior tinha sentimentos profundos, mas como dizem 'Flores que caem na água são levadas insensivelmente'¹! 286 00:06:33,180 --> 00:06:36,310 Um poema representando amor não correspondido O grande irmão-sênior tinha sentimentos profundos, mas como dizem 'Flores que caem na água são levadas insensivelmente'¹! 287 00:06:36,310 --> 00:06:36,350 O grande irmão-sênior tinha sentimentos profundos, mas como dizem 'Flores que caem na água são levadas insensivelmente'¹! 288 00:06:36,480 --> 00:06:39,810 O coração da pequena irmã-júnior pertencia ao seu 2º irmão-sênior! 289 00:06:39,810 --> 00:06:43,020 Esposa, essa peça é muito vulgar, que acha de voltarmos mais cedo? 290 00:06:43,230 --> 00:06:47,100 Flores da primavera, lua do outono, cigarras do verão, neve do inverno. Gradualmente os 3 cresceram! 291 00:06:47,140 --> 00:06:51,270 Juntos, eles construíram uma arena no vale, onde honra e justiça seriam reverenciadas! 292 00:06:51,270 --> 00:06:56,270 Mas inevitavelmente, sempre houve um segura vela¹ que nunca mudou nesse trio A terceira parte indesejada ou o empata... namoro! 293 00:07:11,220 --> 00:07:13,430 Um, dois, três! 294 00:07:13,480 --> 00:07:14,980 Feliz aniversário, irmã-júnior 295 00:07:15,940 --> 00:07:18,810 Construi esse gazebo para você nesse galho alto, 296 00:07:18,810 --> 00:07:21,480 para que possa ver todo esse mar de flores sempre que quiser 297 00:07:21,520 --> 00:07:23,140 O grande irmão-sênior é bom! 298 00:07:23,190 --> 00:07:24,600 Diferente do 2º irmão-sênior, 299 00:07:24,600 --> 00:07:26,640 ele ficou repetindo que ia voltar hoje, 300 00:07:26,640 --> 00:07:28,230 e no final não vi nem a sombra dele... 301 00:07:28,230 --> 00:07:31,430 Ele teve assuntos fora do vale, frequentemente acontece atrasos na estrada 302 00:07:44,930 --> 00:07:48,770 2º irmão-sênior! Por que está batendo na minha janela? 303 00:07:48,770 --> 00:07:49,470 Eu.. 304 00:07:49,470 --> 00:07:51,020 Eu voltei agora a noite! 305 00:07:51,060 --> 00:07:52,560 Mas é seu aniversário, 306 00:07:52,600 --> 00:07:54,390 Por.. Por isso... 307 00:07:55,390 --> 00:07:57,930 Por isso cadê meu presente? 308 00:07:58,810 --> 00:08:00,230 É sua comida favorita, lanche vegetariano linglong¹ da capital 309 00:08:00,230 --> 00:08:01,770 Linglong= Onomatopeia para o tinir de joias, significando também algo elegante, refinado, etc... É sua comida favorita, lanche vegetariano linglong¹ da capital 310 00:08:01,770 --> 00:08:02,300 Trouxe de muito longe para você Linglong= Onomatopeia para o tinir de joias, significando também algo elegante, refinado, etc... 311 00:08:02,300 --> 00:08:04,560 Trouxe de muito longe para você 312 00:08:05,560 --> 00:08:07,640 Essa aqui não é mais uma criança! 313 00:08:13,350 --> 00:08:15,770 Que gostoso! Não pode desperdiçar comida... 314 00:08:18,640 --> 00:08:19,640 Então irmã-júnior, 315 00:08:19,640 --> 00:08:21,430 vá dormir, certo? Estou indo! 316 00:08:21,480 --> 00:08:22,430 Espere! 317 00:08:26,720 --> 00:08:27,850 Eu que fiz! 318 00:08:27,850 --> 00:08:29,350 Veja como é bobalhão, 319 00:08:29,350 --> 00:08:30,270 parece você, certo? 320 00:08:30,890 --> 00:08:34,730 Você deve cuidar bem disso! Olhe para ele como se estivesse olhando para mim! 321 00:08:34,770 --> 00:08:37,930 Vou amar e proteger ele por toda a vida! Assim como amarei e protegerei você! 322 00:08:37,980 --> 00:08:41,480 Não é o bastante! Você tem que comprar lanches para mim por toda a vida também! 323 00:08:42,770 --> 00:08:44,100 Por toda a vida! 324 00:08:49,810 --> 00:08:50,980 Que feliz! 325 00:08:51,020 --> 00:08:53,430 Aposto que eles serão felizes por toda a vida! 326 00:08:53,850 --> 00:09:00,180 Então o grande irmão-sênior ficou com ciúmes e ignorando o sentimento profundo deles, tentou forçar a pequena irmã-júnior a se casar com ele 327 00:09:00,190 --> 00:09:04,390 O 2º irmão-sênior e a pequena irmã-júnior não tiveram outra escolha a não ser sair do vale e ir para um lugar distante 328 00:09:04,390 --> 00:09:10,930 É uma pena que os dias felizes dos pombinhos não duraram muito, infelizmente, a pequena irmã-júnior sofria de uma doença incurável! 329 00:09:10,940 --> 00:09:15,730 Embora o 2º irmão-sênior estive dedicando corpo, alma e coração para cuidar dela, a condição só piorava dia após dia 330 00:09:15,770 --> 00:09:19,180 Vendo que logo ela deixaria este mundo... 331 00:09:21,640 --> 00:09:22,140 Rápido! 332 00:09:22,140 --> 00:09:23,810 Convide o melhor doutor! 333 00:09:31,470 --> 00:09:32,600 Doutor?! 334 00:09:36,600 --> 00:09:37,730 Grande irmão-sênior!? 335 00:09:38,520 --> 00:09:39,890 Você é mais capaz que eu! 336 00:09:39,890 --> 00:09:41,520 Imploro, salve Fêng Líng! 337 00:09:41,560 --> 00:09:44,430 Contanto que salve ela, estou disposto a fazer qualquer coisa! 338 00:09:44,470 --> 00:09:46,640 Está mesmo disposto a fazer qualquer coisa? 339 00:09:47,640 --> 00:09:48,600 Certo... 340 00:09:48,640 --> 00:09:51,230 Quero que nunca mais apareça na frente da Fêng Líng de novo, 341 00:09:51,230 --> 00:09:52,730 concorda com isso? 342 00:09:57,600 --> 00:09:59,810 Irmão-júnior? Você não vai hesitar, certo? 343 00:09:59,850 --> 00:10:02,520 Eu já encontrei um remédio divino salvador de vidas! 344 00:10:03,230 --> 00:10:07,520 Quanto à pequena irmã-júnior, naturalmente tomarei seu lugar e cuidarei dela por toda a vida! 345 00:10:09,810 --> 00:10:14,180 Não se teve mais noticias do 2º irmão-sênior, a arena foi tomada a força pelo grande irmão-sênior, 346 00:10:14,230 --> 00:10:18,600 sendo transformada em um ringue repleto de apostas monetárias desde então, e agora 347 00:10:18,600 --> 00:10:23,140 um personagem muito assustador aparece na arena 348 00:10:23,850 --> 00:10:25,890 Grande irmão-sênior, como a Fêng Líng está?! 349 00:10:25,940 --> 00:10:26,730 Fique calmo! 350 00:10:26,730 --> 00:10:31,140 Já enviei um pedido para o Santuário Taiyang, Daming Wangshen possui habilidades divinas de cura 351 00:10:31,140 --> 00:10:33,140 Fêng Líng se recuperará nos próximos dias, 352 00:10:33,190 --> 00:10:35,350 contanto que você faça o que tem que fazer 353 00:10:38,440 --> 00:10:39,770 Esposa? Esposa! 354 00:10:39,770 --> 00:10:40,850 Por hoje é só! 355 00:10:40,890 --> 00:10:42,100 Prendam todos eles! 356 00:10:42,100 --> 00:10:43,020 Sim! 357 00:10:43,060 --> 00:10:46,430 Na verdade o 2º irmão-sênior pensava dia e noite na pequena irmã-júnior, ele nunca foi embora! 358 00:10:46,440 --> 00:10:49,730 Ele ocultou sua identidade, e continuou protegendo ela silenciosamente! 359 00:10:49,730 --> 00:10:51,480 Faça ele calar a boca! 360 00:10:54,270 --> 00:10:55,730 Cara maldito! 361 00:10:56,560 --> 00:10:57,190 Esposa? 362 00:10:57,190 --> 00:10:58,310 Esposa, você está bem?! 363 00:10:58,350 --> 00:10:58,980 Esposa! 364 00:10:59,890 --> 00:11:00,640 Ee..? 365 00:11:00,640 --> 00:11:02,680 Essa trama me parece um pouco familiar... 366 00:11:03,100 --> 00:11:04,270 É, um pouco 367 00:11:05,440 --> 00:11:07,480 Tenho que dar um jeito nessas pessoas... 368 00:11:10,850 --> 00:11:12,810 Por que essa pessoa está pagando o bem com o mal? 369 00:11:12,810 --> 00:11:14,100 Estávamos te ajudando! 370 00:11:14,100 --> 00:11:15,980 Se vocês não tivessem estimulado Fêng Líng, 371 00:11:16,020 --> 00:11:17,560 como ela poderia ter desmaiado?! 372 00:11:17,560 --> 00:11:19,480 Se alguma coisa acontecer com ela, 373 00:11:19,520 --> 00:11:21,180 não vou perdoar vocês! 374 00:11:22,720 --> 00:11:24,730 Como esperado, você é o 2º irmão-sênior 375 00:11:24,770 --> 00:11:27,100 Então o grande irmão-sênior e a pequena irmã-júnior..? 376 00:11:27,720 --> 00:11:32,680 Que acha dos cálculos deste velho? Uma peça forçou os 3 protagonistas a aparecer 377 00:11:33,140 --> 00:11:34,600 Nossa história, 378 00:11:34,640 --> 00:11:36,270 como sabia sobre ela? 379 00:11:36,270 --> 00:11:38,600 Esta arena era um negócio legal, 380 00:11:38,640 --> 00:11:39,730 e de alguma forma, 381 00:11:39,730 --> 00:11:41,810 lutadores entram e não saem, 382 00:11:42,020 --> 00:11:43,730 os 3 senhores do vale se tornaram um, 383 00:11:43,770 --> 00:11:44,600 1 adoeceu, 384 00:11:44,640 --> 00:11:46,310 e 1 desapareceu sem deixar rastros 385 00:11:46,310 --> 00:11:49,930 Com a divinação¹ natural, observação detalhista e compreensão generalizada deste velho, Ba Gua ou seja 8 trigramas podem ser usados para várias coisas entre elas adivinhação. Mas o termo também pode ser usado para 'disfarçar uma fofoca' tipo um 'passarinho me disse'... 386 00:11:49,930 --> 00:11:49,980 Ba Gua ou seja 8 trigramas podem ser usados para várias coisas entre elas adivinhação. Mas o termo também pode ser usado para 'disfarçar uma fofoca' tipo um 'passarinho me disse'... 387 00:11:49,980 --> 00:11:50,000 não foi difícil especular Ba Gua ou seja 8 trigramas podem ser usados para várias coisas entre elas adivinhação. Mas o termo também pode ser usado para 'disfarçar uma fofoca' tipo um 'passarinho me disse'... 388 00:11:50,000 --> 00:11:51,640 não foi difícil especular 389 00:11:51,640 --> 00:11:53,520 O que você sabe? 390 00:11:53,520 --> 00:11:55,890 Não era pra eu ter aparecido na frente dela, 391 00:11:55,890 --> 00:11:58,060 eu quebrei a promessa primeiro! 392 00:11:58,640 --> 00:12:00,270 Me deixe encontrar a Fêng Líng! 393 00:12:00,270 --> 00:12:01,980 Olhar de longe já está bom! 394 00:12:02,520 --> 00:12:03,480 Vai sonhando! 395 00:12:03,480 --> 00:12:06,640 Mas não faz mal te dizer, Fêng Líng está extremamente decepcionada com você 396 00:12:06,690 --> 00:12:08,060 e está decidida a se casar comigo, 397 00:12:08,100 --> 00:12:09,350 desista! 398 00:12:09,390 --> 00:12:11,100 Grande irmão-sênior! Estou implorando! 399 00:12:11,140 --> 00:12:14,020 Juro que vou fingir não conhecer a Fêng Líng, só quero ver se ela está bem! 400 00:12:14,480 --> 00:12:15,270 Certo... 401 00:12:15,270 --> 00:12:18,140 depois que matar 9.999 malfeitores, 402 00:12:18,190 --> 00:12:19,770 deixarei você encontrá-la 403 00:12:25,270 --> 00:12:27,850 Poder olhá-la de longe todos os dias, 404 00:12:27,890 --> 00:12:29,890 já é o meu maior luxo... 405 00:12:30,220 --> 00:12:33,020 Se ela tiver uma recaída por sua culpa, 406 00:12:33,060 --> 00:12:33,100 eu vou- 407 00:12:33,100 --> 00:12:33,720 Receio que a doença da senhora não só não foi curada, como, pelo contrário, está ficando pior eu vou- 408 00:12:33,720 --> 00:12:37,020 Receio que a doença da senhora não só não foi curada, como, pelo contrário, está ficando pior 409 00:12:37,020 --> 00:12:38,640 O que você disse? 410 00:12:46,060 --> 00:12:47,600 Qi e sangue na contramão, 411 00:12:47,640 --> 00:12:49,060 mente sobrecarregada, 412 00:12:49,060 --> 00:12:50,520 hunpo instável 413 00:12:50,850 --> 00:12:52,890 Como ela ficou tão acabada assim? 414 00:12:52,940 --> 00:12:54,230 Fui descuidado por um tempo, 415 00:12:54,230 --> 00:12:55,600 e a Fêng Líng ficou mau assim! 416 00:12:55,600 --> 00:12:57,560 Peço que Daming Wangshen salve Fêng Líng! 417 00:13:08,310 --> 00:13:12,100 Já estabilizei a hunpo da senhora, está tudo bem por enquanto 418 00:13:12,140 --> 00:13:14,890 Mas se por acaso algo estimulá-la de novo, 419 00:13:14,890 --> 00:13:15,890 receio que... 420 00:13:16,270 --> 00:13:20,520 Peço que Daming Wangshen fique tranquilo, isso não vai voltar a se repetir! 421 00:13:22,270 --> 00:13:23,980 Assim espero... 422 00:13:29,720 --> 00:13:30,730 Você acordou 423 00:13:30,770 --> 00:13:33,390 Acho que ouvi a voz do 2º irmão-sênior... 424 00:13:33,810 --> 00:13:35,310 Havia muito barulho no coliseu, 425 00:13:35,310 --> 00:13:36,980 você certamente se enganou 426 00:13:37,890 --> 00:13:40,680 Ouvi claramente ele chamar o meu nome... 427 00:13:41,190 --> 00:13:43,730 Para onde ele foi nesses anos? 428 00:13:43,730 --> 00:13:45,810 Sempre envio pessoas aos 4 cantos para procurá-lo 429 00:13:45,850 --> 00:13:46,850 Fique tranquila 430 00:13:46,850 --> 00:13:48,390 Certamente o encontraremos! 431 00:13:48,770 --> 00:13:50,980 Tenha certeza de se recuperar bem e espere ele voltar! 432 00:13:53,100 --> 00:13:56,060 Tenho que resolver algumas coisas, volto logo pra ficar com você 433 00:14:05,180 --> 00:14:07,060 Vendo agora, 434 00:14:07,060 --> 00:14:09,640 ele ainda me reconheceria? 435 00:14:16,270 --> 00:14:18,890 Vocês definitivamente pagarão por isso! 436 00:14:20,680 --> 00:14:22,850 Lee Whey trataria a irmã-júnior assim?! 437 00:14:22,890 --> 00:14:26,390 Não! Não pode ser! Os sentimentos dele pela Fêng Líng não são inferiores aos meus! 438 00:14:26,390 --> 00:14:30,390 Ainda não sabemos se ele e Daming Wangshen estão de colóia ou não 439 00:14:31,220 --> 00:14:36,850 Mais alguns dias, contanto que eu mate mais algumas dezenas de malfeitores vou poder remover esse incômodo 440 00:14:36,890 --> 00:14:40,140 Se Lee Whey realmente me enganou, ele definitivamente vai pagar! 441 00:14:40,140 --> 00:14:40,850 Ei quer sair? 442 00:14:40,940 --> 00:14:42,180 Eu posso ajudar! 443 00:14:42,430 --> 00:14:45,270 Não pensem que não sei que o coração de vocês está cheio de esquemas! 444 00:14:49,060 --> 00:14:53,480 Já que é assim, não temo te contar, sou dos Batedores do Batalhão Mecanismo Divino da Dinastia Daqian, 445 00:14:53,520 --> 00:14:55,180 somos oficiais de alto escalão! 446 00:14:55,190 --> 00:14:57,800 Viemos aqui justamente para investigar essa mudança no Vale dos Malfeitores 447 00:14:57,810 --> 00:15:01,600 Agora só precisamos voltar para reportar ao exército e o caso será resolvido! 448 00:15:01,640 --> 00:15:03,350 Por que não cooperamos? 449 00:15:03,350 --> 00:15:06,980 Não preciso! Nossos caminhos são diferentes e não se cruzam! 450 00:15:07,890 --> 00:15:10,480 Por isso você não será prejudicado! 451 00:15:10,520 --> 00:15:13,270 Se Lee Whey já te enganou uma vez, ele pode uma 2ª! 452 00:15:13,270 --> 00:15:16,310 Se ele inventar desculpas e não tirar seu colar, o que vai fazer? 453 00:15:16,310 --> 00:15:17,640 O velho tem um plano! 454 00:15:17,690 --> 00:15:20,560 Você só precisa matar mais uma pessoa e ficará livre! 455 00:15:20,930 --> 00:15:21,640 Quem? 456 00:15:21,640 --> 00:15:22,890 Venha, venha, venha! 457 00:15:22,890 --> 00:15:24,980 Aproxime o ouvido! 458 00:15:35,020 --> 00:15:40,020 Hoje, este senhor do vale apresenta aos senhores uma batalha sem precedentes! 459 00:15:40,020 --> 00:15:42,100 Desse lado, o Deus Demônio Invicto, Cicatriz de Facão! 460 00:15:42,100 --> 00:15:44,430 Desafiando, o Talentoso Boca de Canhão¹, Gu Hai! 达人 dárén= Expert, talentoso, inteligente, 'falante' ou seja uma pessoa que fala filosoficamente. 嘴炮 zuǐ pào= Boca de canhão, uma pessoa que fala muito, geralmente o que não deve e pode acabar se dando mal por isso. Tipo boca/língua de trapo 461 00:15:44,430 --> 00:15:45,000 达人 dárén= Expert, talentoso, inteligente, 'falante' ou seja uma pessoa que fala filosoficamente. 嘴炮 zuǐ pào= Boca de canhão, uma pessoa que fala muito, geralmente o que não deve e pode acabar se dando mal por isso. Tipo boca/língua de trapo 462 00:15:46,350 --> 00:15:48,930 Para tornar este duelo ainda mais agradável, 463 00:15:48,980 --> 00:15:52,230 será permitido o uso de cultivo! 464 00:16:05,310 --> 00:16:08,850 Como esperado o colar só pode ser removido com eletricidade! 465 00:16:11,350 --> 00:16:13,060 O cultivo de alguém pode ser bloqueado? 466 00:16:13,060 --> 00:16:14,980 Acho que é só amostramento! 467 00:16:14,980 --> 00:16:16,560 Por favor clientes, fiquem tranquilos! 468 00:16:16,600 --> 00:16:19,850 Ninguém no coliseu pode atravessar esta barreira! 469 00:16:19,850 --> 00:16:20,680 Claro, 470 00:16:20,730 --> 00:16:22,560 com exceção do senhor, Daming Wangshen... 471 00:16:27,100 --> 00:16:30,310 Que foi? Esta pessoa é um conhecido de Daming Wangshen? 472 00:16:30,640 --> 00:16:33,600 Não diria isso, tanto faz, hoje é o último dia de vida dele mesmo 473 00:16:33,890 --> 00:16:37,520 Claro! É só que ver alguém se debatendo para viver é simplesmente empolgante! 474 00:16:37,520 --> 00:16:39,930 O que acham? Esta será uma batalha até a morte! 475 00:16:39,940 --> 00:16:43,560 Mas o vencedor será liberto e poderá deixar o Vale dos Malfeitores! 476 00:16:43,980 --> 00:16:44,980 Excitante! 477 00:16:45,020 --> 00:16:45,850 Isso é excitante! 478 00:16:45,850 --> 00:16:47,850 Vou apostar mais! Aposto 3 mil pedras de espírito! 479 00:16:47,850 --> 00:16:49,480 Você também pode prometer isso? 480 00:16:49,520 --> 00:16:51,680 Eu não disse que sairia vivo... 481 00:16:51,690 --> 00:16:54,180 Aposta, aposta! Aposto no Cicatriz de Facão! Eu também aposto nele! Eu também! 482 00:16:54,190 --> 00:16:57,500 Ei amigo pare de ficar nervoso por qualquer coisa! Eu também aposto no Cicatriz de Facão! 483 00:16:58,850 --> 00:17:00,430 Seu método é apressado, 484 00:17:00,480 --> 00:17:01,850 haverá um efeito colateral! 485 00:17:01,850 --> 00:17:03,060 O quê? 486 00:17:03,060 --> 00:17:04,480 Só há uma saída, 487 00:17:04,520 --> 00:17:05,770 você morre, 488 00:17:05,810 --> 00:17:07,140 ou morro eu! 489 00:17:09,680 --> 00:17:13,850 Esse Cicatriz inesperadamente já alcançou o Domínio Pílula de Ouro¹?! O senhor do leme só está no Domínio Inato², isso vai dar merda! ¹丹 dān= Pílula, pelota. Este nível de cultivo é normalmente traduzido como 'reino núcleo de ouro ou núcleo dourado'. ² Um bebê nasce com o chi/ar puro que seria o chi inato/xiantian, com o passar do tempo o chi vai sendo alterado ou de certo modo manchado pela poluição do ar e coisas assim, esse chi é o adquirido/houtian. No Domínio inato você volta ao um estado puro... 490 00:17:13,850 --> 00:17:14,730 Esse Cicatriz inesperadamente já alcançou o Domínio Pílula de Ouro¹?! O senhor do leme só está no Domínio Inato², isso vai dar merda! 491 00:17:14,730 --> 00:17:16,100 Meu senhor, você se equivocou! 492 00:17:16,100 --> 00:17:17,930 Ainda há tempo de voltar atrás! 493 00:17:18,470 --> 00:17:21,100 O Domínio Inato não pode convergir chi¹ de espírito em lâminas, sua derrota é certa! Na romanização mais atual do chinês, o pinyin, é 'qi'. Chi era no Wade-Giles, mas sempre me cobram pra usar chi ou ki para não confundir com Q.I... A pronúncia na verdade é 'tchi' pensem em tchê e troquem o ê por i, então... 494 00:17:21,100 --> 00:17:22,930 O Domínio Inato não pode convergir chi¹ de espírito em lâminas, sua derrota é certa! 495 00:17:23,640 --> 00:17:26,500 Quem disse que Domínio Inato não pode vencer Domínio Pílula de Ouro? 496 00:17:48,720 --> 00:17:50,480 Morra!! 497 00:17:50,520 --> 00:17:51,930 Senhor do leme! Meu senhor! Desvie!! 498 00:17:58,560 --> 00:18:00,850 O senhor do leme segurou a lâmina de espírito de mãos vazias!? Como é possível?! 499 00:18:00,850 --> 00:18:01,390 Tem alguma coisa na mão do senhor! O senhor do leme segurou a lâmina de espírito de mãos vazias!? Como é possível?! 500 00:18:01,390 --> 00:18:02,350 Tem alguma coisa na mão do senhor! 501 00:18:05,140 --> 00:18:08,020 Ei cara, o que diabos você fez? 502 00:18:08,480 --> 00:18:11,140 De fato não posso reunir chi de espírito em armas, 503 00:18:11,190 --> 00:18:14,810 mas posso reunir chi de espírito para a Partida de Vida e Morte Facões Celestes¹! Não tenho certeza, mas acho que esse é o mesmo jogo lá da ilha 504 00:18:14,810 --> 00:18:14,850 Não tenho certeza, mas acho que esse é o mesmo jogo lá da ilha 505 00:18:14,850 --> 00:18:15,000 Esta partida possui 9.324 facões celestes do Dao! Não tenho certeza, mas acho que esse é o mesmo jogo lá da ilha 506 00:18:15,000 --> 00:18:18,060 Esta partida possui 9.324 facões celestes do Dao! 507 00:18:18,060 --> 00:18:19,390 Não adianta bancar o inteligente! 508 00:18:19,440 --> 00:18:22,390 Essa lâminazinha aí é pra fazer a barba?! 509 00:18:29,400 --> 00:18:36,560 Essa Partida usa pontos de estrela¹ para estruturar vida e morte, cada ponto se torna uma miragem² feita com meu chi de espírito, 1. Ponto de estrela são pontos que existem no tabuleiro de go, qualquer coisa pesquisem 'star points go' ,'hoshi' ou acessem https://senseis.xmp.net/?Hoshi mas o termo também pode significar posição de estrela; 2. Esse termo também pode significar ilusão, fantasma, aparição e coisas assim... 510 00:18:36,560 --> 00:18:37,000 1. Ponto de estrela são pontos que existem no tabuleiro de go, qualquer coisa pesquisem 'star points go' ,'hoshi' ou acessem https://senseis.xmp.net/?Hoshi mas o termo também pode significar posição de estrela; 2. Esse termo também pode significar ilusão, fantasma, aparição e coisas assim... 511 00:18:37,020 --> 00:18:40,890 Mesmo que use toda sua força, receio que não conseguirá me matar! 512 00:18:40,940 --> 00:18:42,390 Truque insignificante! 513 00:18:42,390 --> 00:18:44,020 Não desperdice suas forças! 514 00:18:44,060 --> 00:18:46,890 Seja comportado e estique seu pescoço para morrer, certo? 515 00:19:08,100 --> 00:19:09,770 Achou! 516 00:19:09,810 --> 00:19:13,810 A imagem estelar que acabei de esmagar era, inesperadamente, sua estrela principal! 517 00:19:13,810 --> 00:19:19,770 Porém eu só achei uma estrelinha ordinária com uma luz fraca, talvez essa seja sua estrela principal, certo? 518 00:19:19,770 --> 00:19:23,310 Então o 2º irmão-sênior tem um pouco de cérebro?! Foi mal, foi mal! 519 00:19:23,890 --> 00:19:25,730 Agora você não tem para onde correr! 520 00:19:25,770 --> 00:19:27,060 Entregue sua vida- 521 00:19:27,600 --> 00:19:28,270 Droga! 522 00:19:28,270 --> 00:19:29,060 Isso é..!? 523 00:19:29,480 --> 00:19:30,560 Não esqueça! 524 00:19:30,560 --> 00:19:32,850 Essa é a minha Partida! 525 00:19:32,850 --> 00:19:36,310 Com o ataque que acabou de fazer você pisou precisamente em uma partida de morte 526 00:19:36,350 --> 00:19:37,850 Seu bandido! 527 00:19:38,310 --> 00:19:41,640 Aliás, ainda preciso agradecer por me ajudar a quebrar os pontos de estrelas! 528 00:19:41,640 --> 00:19:43,640 Isso tornou mais fácil juntar chi de espírito! 529 00:19:43,930 --> 00:19:44,850 Agora, 530 00:19:44,890 --> 00:19:49,890 coma meu ataque final! Me veja juntar areia para fazer uma torre¹! Espalhar feijões e transformá-los em soldados²! 1. É um ditado similar ao brasileiro 'De grão a grão, a galinha enche o papo'. 2. Aparentemente alguém da cultura chinesa espalhou feijões e com alguma magia transformou eles em soldados (preguiça de pesquisar mais a fundo bateu mesmo). O termo quer dizer pegar algo meio insignificante e transformar em uma arma ou coisa assim, tipo Davi e a pedra 531 00:19:49,890 --> 00:19:52,230 Então eu vou quebrar os caldeirões e afundar os barcos¹! Explicação nos créditos finais 532 00:20:13,720 --> 00:20:14,600 Nesta partida, 533 00:20:14,640 --> 00:20:15,890 ambos foram derrotados, 534 00:20:15,890 --> 00:20:18,140 matando um ao outro! 535 00:20:18,140 --> 00:21:08,140 Repetindo o que escrevi em Jian Wangchao: Cortar ou acabar com todas as rotas de fuga, pausem pra explicação: Nos últimos anos da dinastia Qin (221 a 206 AC), Xiang Yu liderou uma rebelião. Depois de atravessar o rio Zhang, Xiang Yu ordenou que seus homens afundassem todos os seus barcos e quebrassem suas panelas/caldeirões. Ele deu a cada soldado três dias de ração e avisou que não havia como recuar, a única coisa que eles podiam fazer para sobreviver era avançar e lutar. Depois de nove ferozes batalhas, o exército Qin foi finalmente derrotado. A expressão é usada para indicar a firme determinação de atingir o objetivo a qualquer custo. Fonte: http://tcfl.tingroom.com/2016/10/12389.html 119669

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.