Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:09,020
Tradução: RagnaRook
!
Y https://discord.gg/DQfVTJh
# http://bit.ly/InfoTedio
A
e https://tediofansub.blogspot.com/
E https://fb.me/tediofansub
2
00:00:30,400 --> 00:00:30,460
g
n
í
q
ù
j
e
d
n
i
X
A nova trama
3
00:00:30,460 --> 00:00:30,690
Xin
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
g
n
í
q
ù
j
e
d
n
i
X
A nova trama
4
00:00:30,690 --> 00:00:30,850
de
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
g
n
í
q
ù
j
e
d
n
i
X
A nova trama
5
00:00:30,850 --> 00:00:31,310
jù
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
g
n
í
q
ù
j
e
d
n
i
X
A nova trama
6
00:00:31,310 --> 00:00:31,390
qíng
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
g
n
í
q
ù
j
e
d
n
i
X
A nova trama
7
00:00:31,390 --> 00:00:31,550
g
n
í
q
ù
j
e
d
n
i
X
A nova trama
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
qíng
8
00:00:31,550 --> 00:00:32,010
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
qíng
g
n
í
q
ù
j
e
d
n
i
X
A nova trama
9
00:00:32,010 --> 00:00:32,280
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
qíng
g
n
í
q
ù
j
e
d
n
i
X
A nova trama
10
00:00:32,280 --> 00:00:32,350
ì
d
ù
m
u
o
y
i
é
M
não tem sentido
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
11
00:00:32,350 --> 00:00:32,530
Méi
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
ì
d
ù
m
u
o
y
i
é
M
não tem sentido
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
12
00:00:32,530 --> 00:00:32,830
you
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
ì
d
ù
m
u
o
y
i
é
M
não tem sentido
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
13
00:00:32,830 --> 00:00:32,980
mù
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
ì
d
ù
m
u
o
y
i
é
M
não tem sentido
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
14
00:00:32,980 --> 00:00:33,150
não tem sentido
M
é
i
y
o
u
m
ù
d
ì
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
mù
15
00:00:33,150 --> 00:00:33,230
dì
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
ì
d
ù
m
u
o
y
i
é
M
não tem sentido
16
00:00:33,230 --> 00:00:33,530
ì
d
ù
m
u
o
y
i
é
M
não tem sentido
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
dì
17
00:00:33,530 --> 00:00:33,760
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
dì
ì
d
ù
m
u
o
y
i
é
M
não tem sentido
18
00:00:33,760 --> 00:00:33,850
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
19
00:00:33,850 --> 00:00:33,920
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
20
00:00:33,920 --> 00:00:34,010
g
n
i
x
ú
i
l
e
d
i
a
k
í
l
g
n
à
i
X
é como se um meteoro partisse
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
21
00:00:34,010 --> 00:00:34,140
Xi
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
g
n
i
x
ú
i
l
e
d
i
a
k
í
l
g
n
à
i
X
é como se um meteoro partisse
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
22
00:00:34,140 --> 00:00:34,290
àng
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
g
n
i
x
ú
i
l
e
d
i
a
k
í
l
g
n
à
i
X
é como se um meteoro partisse
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
23
00:00:34,290 --> 00:00:34,460
lí
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
g
n
i
x
ú
i
l
e
d
i
a
k
í
l
g
n
à
i
X
é como se um meteoro partisse
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
24
00:00:34,460 --> 00:00:34,480
é como se um meteoro partisse
X
i
à
n
g
l
í
k
a
i
d
e
l
i
ú
x
i
n
g
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
lí
25
00:00:34,480 --> 00:00:34,700
kai
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
g
n
i
x
ú
i
l
e
d
i
a
k
í
l
g
n
à
i
X
é como se um meteoro partisse
26
00:00:34,700 --> 00:00:34,840
de
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
g
n
i
x
ú
i
l
e
d
i
a
k
í
l
g
n
à
i
X
é como se um meteoro partisse
27
00:00:34,840 --> 00:00:34,890
g
n
i
x
ú
i
l
e
d
i
a
k
í
l
g
n
à
i
X
é como se um meteoro partisse
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
de
28
00:00:34,890 --> 00:00:34,990
liú
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
g
n
i
x
ú
i
l
e
d
i
a
k
í
l
g
n
à
i
X
é como se um meteoro partisse
29
00:00:34,990 --> 00:00:35,020
g
n
i
x
ú
i
l
e
d
i
a
k
í
l
g
n
à
i
X
é como se um meteoro partisse
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
liú
30
00:00:35,020 --> 00:00:35,180
xing
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
g
n
i
x
ú
i
l
e
d
i
a
k
í
l
g
n
à
i
X
é como se um meteoro partisse
31
00:00:35,180 --> 00:00:35,360
g
n
i
x
ú
i
l
e
d
i
a
k
í
l
g
n
à
i
X
é como se um meteoro partisse
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
xing
32
00:00:35,360 --> 00:00:35,400
ì
l
n
i
y
e
d
n
i
x
ì
d
n
à
k
u
ó
t
Huí
í
u
H
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
e virasse para olhar o centro de gravidade da terra
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
33
00:00:35,400 --> 00:00:35,530
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
e virasse para olhar o centro de gravidade da terra
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
H
u
í
Huí
t
ó
u
k
à
n
d
ì
x
i
n
d
e
y
i
n
l
ì
34
00:00:35,530 --> 00:00:35,590
tóu
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
t
ó
u
k
à
n
d
ì
x
i
n
d
e
y
i
n
l
ì
í
u
H
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
e virasse para olhar o centro de gravidade da terra
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
35
00:00:35,590 --> 00:00:35,720
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
e virasse para olhar o centro de gravidade da terra
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
H
u
í
t
ó
u
k
à
n
d
ì
x
i
n
d
e
y
i
n
l
ì
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
tóu
36
00:00:35,720 --> 00:00:35,780
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
e virasse para olhar o centro de gravidade da terra
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
H
u
í
t
ó
u
k
à
n
d
ì
x
i
n
d
e
y
i
n
l
ì
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
tóu
37
00:00:35,780 --> 00:00:36,020
kàn
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
t
ó
u
k
à
n
d
ì
x
i
n
d
e
y
i
n
l
ì
í
u
H
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
e virasse para olhar o centro de gravidade da terra
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
38
00:00:36,020 --> 00:00:36,060
dì
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
t
ó
u
k
à
n
d
ì
x
i
n
d
e
y
i
n
l
ì
í
u
H
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
e virasse para olhar o centro de gravidade da terra
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
39
00:00:36,060 --> 00:00:36,150
e virasse para olhar o centro de gravidade da terra
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
H
u
í
t
ó
u
k
à
n
d
ì
x
i
n
d
e
y
i
n
l
ì
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
dì
40
00:00:36,150 --> 00:00:36,230
xin
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
t
ó
u
k
à
n
d
ì
x
i
n
d
e
y
i
n
l
ì
í
u
H
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
e virasse para olhar o centro de gravidade da terra
41
00:00:36,230 --> 00:00:36,400
e virasse para olhar o centro de gravidade da terra
H
u
í
t
ó
u
k
à
n
d
ì
x
i
n
d
e
y
i
n
l
ì
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
xin
42
00:00:36,400 --> 00:00:36,480
de
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
t
ó
u
k
à
n
d
ì
x
i
n
d
e
y
i
n
l
ì
í
u
H
e virasse para olhar o centro de gravidade da terra
43
00:00:36,480 --> 00:00:36,580
t
ó
u
k
à
n
d
ì
x
i
n
d
e
y
i
n
l
ì
í
u
H
e virasse para olhar o centro de gravidade da terra
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
de
44
00:00:36,580 --> 00:00:36,710
yin
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
t
ó
u
k
à
n
d
ì
x
i
n
d
e
y
i
n
l
ì
í
u
H
e virasse para olhar o centro de gravidade da terra
45
00:00:36,710 --> 00:00:36,720
lì
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
t
ó
u
k
à
n
d
ì
x
i
n
d
e
y
i
n
l
ì
í
u
H
e virasse para olhar o centro de gravidade da terra
46
00:00:36,720 --> 00:00:36,850
t
ó
u
k
à
n
d
ì
x
i
n
d
e
y
i
n
l
ì
í
u
H
e virasse para olhar o centro de gravidade da terra
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
lì
47
00:00:36,850 --> 00:00:37,050
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
lì
t
ó
u
k
à
n
d
ì
x
i
n
d
e
y
i
n
l
ì
í
u
H
e virasse para olhar o centro de gravidade da terra
48
00:00:37,050 --> 00:00:37,100
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
t
ó
u
k
à
n
d
ì
x
i
n
d
e
y
i
n
l
ì
í
u
H
e virasse para olhar o centro de gravidade da terra
49
00:00:37,100 --> 00:00:37,120
t
ó
u
k
à
n
d
ì
x
i
n
d
e
y
i
n
l
ì
í
u
H
e virasse para olhar o centro de gravidade da terra
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
50
00:00:37,120 --> 00:00:37,250
i
a
k
n
a
h
z
e
d
o
w
ì
c
Zhè
è
h
Z
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
Desta vez, minha expansão
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
51
00:00:37,250 --> 00:00:37,280
cì
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
è
h
Z
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
Desta vez, minha expansão
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
c
ì
w
o
d
e
z
h
a
n
k
a
i
52
00:00:37,280 --> 00:00:37,410
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
Desta vez, minha expansão
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
Z
h
è
c
ì
w
o
d
e
z
h
a
n
k
a
i
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
cì
53
00:00:37,410 --> 00:00:37,640
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
Desta vez, minha expansão
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
Z
h
è
c
ì
w
o
d
e
z
h
a
n
k
a
i
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
cì
54
00:00:37,640 --> 00:00:37,750
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
c
ì
w
o
d
e
z
h
a
n
k
a
i
è
h
Z
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
Desta vez, minha expansão
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
55
00:00:37,750 --> 00:00:37,790
Desta vez, minha expansão
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
Z
h
è
c
ì
w
o
d
e
z
h
a
n
k
a
i
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
56
00:00:37,790 --> 00:00:37,950
wo
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
Desta vez, minha expansão
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
Z
h
è
c
ì
w
o
d
e
z
h
a
n
k
a
i
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
57
00:00:37,950 --> 00:00:38,100
de
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
Z
h
è
c
ì
w
o
d
e
z
h
a
n
k
a
i
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
Desta vez, minha expansão
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
58
00:00:38,100 --> 00:00:38,340
zhan
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
Z
h
è
c
ì
w
o
d
e
z
h
a
n
k
a
i
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
Desta vez, minha expansão
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
59
00:00:38,340 --> 00:00:38,450
c
ì
w
o
d
e
z
h
a
n
k
a
i
è
h
Z
Desta vez, minha expansão
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
zhan
60
00:00:38,450 --> 00:00:38,650
kai
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
Desta vez, minha expansão
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
Z
h
è
c
ì
w
o
d
e
z
h
a
n
k
a
i
61
00:00:38,650 --> 00:00:38,800
Desta vez, minha expansão
Z
h
è
c
ì
w
o
d
e
z
h
a
n
k
a
i
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
kai
62
00:00:38,800 --> 00:00:39,040
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
kai
Z
h
è
c
ì
w
o
d
e
z
h
a
n
k
a
i
Desta vez, minha expansão
63
00:00:39,040 --> 00:00:39,150
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
64
00:00:39,150 --> 00:00:39,240
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
65
00:00:39,240 --> 00:00:39,280
ì
y
ì
y
è
u
y
o
a
h
C
transcenderá o senso comum
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
66
00:00:39,280 --> 00:00:39,500
Chao
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
ì
y
ì
y
è
u
y
o
a
h
C
transcenderá o senso comum
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
67
00:00:39,500 --> 00:00:39,740
yuè
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
ì
y
ì
y
è
u
y
o
a
h
C
transcenderá o senso comum
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
68
00:00:39,740 --> 00:00:39,850
transcenderá o senso comum
C
h
a
o
y
u
è
y
ì
y
ì
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
yuè
69
00:00:39,850 --> 00:00:40,200
yì
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
ì
y
ì
y
è
u
y
o
a
h
C
transcenderá o senso comum
70
00:00:40,200 --> 00:00:40,270
ì
y
ì
y
è
u
y
o
a
h
C
transcenderá o senso comum
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
yì
71
00:00:40,270 --> 00:00:40,550
yì
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
ì
y
ì
y
è
u
y
o
a
h
C
transcenderá o senso comum
72
00:00:40,550 --> 00:00:40,840
ì
y
ì
y
è
u
y
o
a
h
C
transcenderá o senso comum
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
yì
73
00:00:40,840 --> 00:00:40,970
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
74
00:00:40,970 --> 00:00:41,000
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
75
00:00:41,000 --> 00:00:41,070
ì
h
s
g
n
a
f
e
d
é
i
b
è
t
g
n
ò
Y
Usando um método especial
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
76
00:00:41,070 --> 00:00:41,290
Yòng
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
ì
h
s
g
n
a
f
e
d
é
i
b
è
t
g
n
ò
Y
Usando um método especial
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
77
00:00:41,290 --> 00:00:41,540
tè
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
ì
h
s
g
n
a
f
e
d
é
i
b
è
t
g
n
ò
Y
Usando um método especial
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
78
00:00:41,540 --> 00:00:41,700
bié
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
Usando um método especial
Y
ò
n
g
t
è
b
i
é
d
e
f
a
n
g
s
h
ì
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
79
00:00:41,700 --> 00:00:41,860
de
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
Usando um método especial
Y
ò
n
g
t
è
b
i
é
d
e
f
a
n
g
s
h
ì
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
80
00:00:41,860 --> 00:00:41,990
fang
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
Usando um método especial
Y
ò
n
g
t
è
b
i
é
d
e
f
a
n
g
s
h
ì
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
81
00:00:41,990 --> 00:00:42,060
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
ì
h
s
g
n
a
f
e
d
é
i
b
è
t
g
n
ò
Y
Usando um método especial
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
fang
82
00:00:42,060 --> 00:00:42,240
shì
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
Usando um método especial
Y
ò
n
g
t
è
b
i
é
d
e
f
a
n
g
s
h
ì
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
83
00:00:42,240 --> 00:00:42,360
ì
h
s
g
n
a
f
e
d
é
i
b
è
t
g
n
ò
Y
Usando um método especial
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
shì
84
00:00:42,360 --> 00:00:42,400
i
l
u
g
e
d
o
w
i
à
z
è
i
j
ì
h
s
à
N
colocarei o mundo no meu tambor
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
85
00:00:42,400 --> 00:00:42,410
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
colocarei o mundo no meu tambor
N
à
s
h
ì
j
i
è
z
à
i
w
o
d
e
g
u
l
i
86
00:00:42,410 --> 00:00:42,560
Nà
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
colocarei o mundo no meu tambor
N
à
s
h
ì
j
i
è
z
à
i
w
o
d
e
g
u
l
i
87
00:00:42,560 --> 00:00:42,760
shì
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
colocarei o mundo no meu tambor
N
à
s
h
ì
j
i
è
z
à
i
w
o
d
e
g
u
l
i
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
88
00:00:42,760 --> 00:00:42,780
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
colocarei o mundo no meu tambor
N
à
s
h
ì
j
i
è
z
à
i
w
o
d
e
g
u
l
i
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
shì
89
00:00:42,780 --> 00:00:43,050
jiè
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
colocarei o mundo no meu tambor
N
à
s
h
ì
j
i
è
z
à
i
w
o
d
e
g
u
l
i
90
00:00:43,050 --> 00:00:43,060
zài
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
colocarei o mundo no meu tambor
N
à
s
h
ì
j
i
è
z
à
i
w
o
d
e
g
u
l
i
91
00:00:43,060 --> 00:00:43,260
colocarei o mundo no meu tambor
N
à
s
h
ì
j
i
è
z
à
i
w
o
d
e
g
u
l
i
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
zài
92
00:00:43,260 --> 00:00:43,280
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
zài
colocarei o mundo no meu tambor
N
à
s
h
ì
j
i
è
z
à
i
w
o
d
e
g
u
l
i
93
00:00:43,280 --> 00:00:43,480
wo
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
colocarei o mundo no meu tambor
N
à
s
h
ì
j
i
è
z
à
i
w
o
d
e
g
u
l
i
94
00:00:43,480 --> 00:00:43,620
colocarei o mundo no meu tambor
N
à
s
h
ì
j
i
è
z
à
i
w
o
d
e
g
u
l
i
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
wo
95
00:00:43,620 --> 00:00:43,750
de
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
colocarei o mundo no meu tambor
N
à
s
h
ì
j
i
è
z
à
i
w
o
d
e
g
u
l
i
96
00:00:43,750 --> 00:00:43,790
colocarei o mundo no meu tambor
N
à
s
h
ì
j
i
è
z
à
i
w
o
d
e
g
u
l
i
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
de
97
00:00:43,790 --> 00:00:43,970
gu
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
colocarei o mundo no meu tambor
N
à
s
h
ì
j
i
è
z
à
i
w
o
d
e
g
u
l
i
98
00:00:43,970 --> 00:00:43,980
li
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
colocarei o mundo no meu tambor
N
à
s
h
ì
j
i
è
z
à
i
w
o
d
e
g
u
l
i
99
00:00:43,980 --> 00:00:44,240
colocarei o mundo no meu tambor
N
à
s
h
ì
j
i
è
z
à
i
w
o
d
e
g
u
l
i
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
li
100
00:00:44,240 --> 00:00:44,290
t
h
g
i
s
f
o
t
u
o
s
u
d
e
k
c
o
l
t
i
Isso nos prendeu fora da vista
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
101
00:00:44,290 --> 00:00:44,320
it
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
t
h
g
i
s
f
o
t
u
o
s
u
d
e
k
c
o
l
t
i
Isso nos prendeu fora da vista
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
102
00:00:44,320 --> 00:00:44,490
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
Isso nos prendeu fora da vista
i
t
l
o
c
k
e
d
u
s
o
u
t
o
f
s
i
g
h
t
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
it
103
00:00:44,490 --> 00:00:44,620
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
Isso nos prendeu fora da vista
i
t
l
o
c
k
e
d
u
s
o
u
t
o
f
s
i
g
h
t
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
it
104
00:00:44,620 --> 00:00:44,670
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
t
h
g
i
s
f
o
t
u
o
s
u
d
e
k
c
o
l
t
i
Isso nos prendeu fora da vista
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
105
00:00:44,670 --> 00:00:44,760
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
Isso nos prendeu fora da vista
i
t
l
o
c
k
e
d
u
s
o
u
t
o
f
s
i
g
h
t
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
106
00:00:44,760 --> 00:00:44,940
locked
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
Isso nos prendeu fora da vista
i
t
l
o
c
k
e
d
u
s
o
u
t
o
f
s
i
g
h
t
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
107
00:00:44,940 --> 00:00:45,320
Isso nos prendeu fora da vista
i
t
l
o
c
k
e
d
u
s
o
u
t
o
f
s
i
g
h
t
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
locked
108
00:00:45,320 --> 00:00:45,470
t
h
g
i
s
f
o
t
u
o
s
u
d
e
k
c
o
l
t
i
Isso nos prendeu fora da vista
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
locked
109
00:00:45,470 --> 00:00:45,890
us
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
Isso nos prendeu fora da vista
i
t
l
o
c
k
e
d
u
s
o
u
t
o
f
s
i
g
h
t
110
00:00:45,890 --> 00:00:46,170
out
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
Isso nos prendeu fora da vista
i
t
l
o
c
k
e
d
u
s
o
u
t
o
f
s
i
g
h
t
111
00:00:46,170 --> 00:00:46,240
Isso nos prendeu fora da vista
i
t
l
o
c
k
e
d
u
s
o
u
t
o
f
s
i
g
h
t
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
out
112
00:00:46,240 --> 00:00:46,390
of
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
Isso nos prendeu fora da vista
i
t
l
o
c
k
e
d
u
s
o
u
t
o
f
s
i
g
h
t
113
00:00:46,390 --> 00:00:46,590
sight
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
Isso nos prendeu fora da vista
i
t
l
o
c
k
e
d
u
s
o
u
t
o
f
s
i
g
h
t
114
00:00:46,590 --> 00:00:46,940
Isso nos prendeu fora da vista
i
t
l
o
c
k
e
d
u
s
o
u
t
o
f
s
i
g
h
t
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
sight
115
00:00:46,940 --> 00:00:47,090
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
sight
Isso nos prendeu fora da vista
i
t
l
o
c
k
e
d
u
s
o
u
t
o
f
s
i
g
h
t
116
00:00:47,090 --> 00:00:47,320
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
sight
Isso nos prendeu fora da vista
i
t
l
o
c
k
e
d
u
s
o
u
t
o
f
s
i
g
h
t
117
00:00:47,320 --> 00:00:47,760
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
118
00:00:47,760 --> 00:00:47,780
i
á
l
à
i
x
g
n
í
t
í
u
h
s
i
è
W
de quem não deveria parar
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
119
00:00:47,780 --> 00:00:48,000
Wèi
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
i
á
l
à
i
x
g
n
í
t
í
u
h
s
i
è
W
de quem não deveria parar
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
120
00:00:48,000 --> 00:00:48,020
shuí
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
i
á
l
à
i
x
g
n
í
t
í
u
h
s
i
è
W
de quem não deveria parar
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
121
00:00:48,020 --> 00:00:48,380
de quem não deveria parar
W
è
i
s
h
u
í
t
í
n
g
x
i
à
l
á
i
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
shuí
122
00:00:48,380 --> 00:00:48,570
tíng
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
i
á
l
à
i
x
g
n
í
t
í
u
h
s
i
è
W
de quem não deveria parar
123
00:00:48,570 --> 00:00:48,700
xià
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
i
á
l
à
i
x
g
n
í
t
í
u
h
s
i
è
W
de quem não deveria parar
124
00:00:48,700 --> 00:00:48,760
i
á
l
à
i
x
g
n
í
t
í
u
h
s
i
è
W
de quem não deveria parar
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
xià
125
00:00:48,760 --> 00:00:49,080
lái
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
i
á
l
à
i
x
g
n
í
t
í
u
h
s
i
è
W
de quem não deveria parar
126
00:00:49,080 --> 00:00:49,200
i
á
l
à
i
x
g
n
í
t
í
u
h
s
i
è
W
de quem não deveria parar
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
lái
127
00:00:49,200 --> 00:00:49,270
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
128
00:00:49,270 --> 00:00:49,360
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
129
00:00:49,360 --> 00:00:49,440
i
a
g
g
n
ì
y
ù
b
ì
h
s
ì
u
Z
de jeito nenhum
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
130
00:00:49,440 --> 00:00:49,460
Zuì
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
i
a
g
g
n
ì
y
ù
b
ì
h
s
ì
u
Z
de jeito nenhum
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
131
00:00:49,460 --> 00:00:49,780
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
de jeito nenhum
Z
u
ì
s
h
ì
b
ù
y
ì
n
g
g
a
i
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
Zuì
132
00:00:49,780 --> 00:00:49,900
shì
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
i
a
g
g
n
ì
y
ù
b
ì
h
s
ì
u
Z
de jeito nenhum
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
133
00:00:49,900 --> 00:00:50,130
de jeito nenhum
Z
u
ì
s
h
ì
b
ù
y
ì
n
g
g
a
i
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
shì
134
00:00:50,130 --> 00:00:50,480
bù
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
i
a
g
g
n
ì
y
ù
b
ì
h
s
ì
u
Z
de jeito nenhum
135
00:00:50,480 --> 00:00:50,550
i
a
g
g
n
ì
y
ù
b
ì
h
s
ì
u
Z
de jeito nenhum
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
bù
136
00:00:50,550 --> 00:00:50,830
yìng
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
i
a
g
g
n
ì
y
ù
b
ì
h
s
ì
u
Z
de jeito nenhum
137
00:00:50,830 --> 00:00:50,950
i
a
g
g
n
ì
y
ù
b
ì
h
s
ì
u
Z
de jeito nenhum
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
yìng
138
00:00:50,950 --> 00:00:51,250
gai
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
i
a
g
g
n
ì
y
ù
b
ì
h
s
ì
u
Z
de jeito nenhum
139
00:00:51,250 --> 00:00:51,650
i
a
g
g
n
ì
y
ù
b
ì
h
s
ì
u
Z
de jeito nenhum
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
gai
140
00:00:51,650 --> 00:00:51,920
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
gai
i
a
g
g
n
ì
y
ù
b
ì
h
s
ì
u
Z
de jeito nenhum
141
00:00:51,920 --> 00:00:52,160
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
142
00:00:52,160 --> 00:00:52,220
e
s
i
w
d
n
a
n
w
o
r
g
e
r
'
e
w
w
o
n
d
n
a
e agora estamos crescidos e sábios
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
143
00:00:52,220 --> 00:00:52,620
and
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
e
s
i
w
d
n
a
n
w
o
r
g
e
r
'
e
w
w
o
n
d
n
a
e agora estamos crescidos e sábios
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
144
00:00:52,620 --> 00:00:52,790
e agora estamos crescidos e sábios
a
n
d
n
o
w
w
e
'
r
e
g
r
o
w
n
a
n
d
w
i
s
e
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
and
145
00:00:52,790 --> 00:00:52,970
now
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
e
s
i
w
d
n
a
n
w
o
r
g
e
r
'
e
w
w
o
n
d
n
a
e agora estamos crescidos e sábios
146
00:00:52,970 --> 00:00:53,090
we
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
e
s
i
w
d
n
a
n
w
o
r
g
e
r
'
e
w
w
o
n
d
n
a
e agora estamos crescidos e sábios
147
00:00:53,090 --> 00:00:53,320
're
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
e
s
i
w
d
n
a
n
w
o
r
g
e
r
'
e
w
w
o
n
d
n
a
e agora estamos crescidos e sábios
148
00:00:53,320 --> 00:00:53,490
grown
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
e
s
i
w
d
n
a
n
w
o
r
g
e
r
'
e
w
w
o
n
d
n
a
e agora estamos crescidos e sábios
149
00:00:53,490 --> 00:00:53,670
e
s
i
w
d
n
a
n
w
o
r
g
e
r
'
e
w
w
o
n
d
n
a
e agora estamos crescidos e sábios
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
grown
150
00:00:53,670 --> 00:00:53,790
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
grown
e
s
i
w
d
n
a
n
w
o
r
g
e
r
'
e
w
w
o
n
d
n
a
e agora estamos crescidos e sábios
151
00:00:53,790 --> 00:00:53,970
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
grown
e
s
i
w
d
n
a
n
w
o
r
g
e
r
'
e
w
w
o
n
d
n
a
e agora estamos crescidos e sábios
152
00:00:53,970 --> 00:00:54,020
and
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
e
s
i
w
d
n
a
n
w
o
r
g
e
r
'
e
w
w
o
n
d
n
a
e agora estamos crescidos e sábios
153
00:00:54,020 --> 00:00:54,140
e
s
i
w
d
n
a
n
w
o
r
g
e
r
'
e
w
w
o
n
d
n
a
e agora estamos crescidos e sábios
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
and
154
00:00:54,140 --> 00:00:54,670
wise
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
e
s
i
w
d
n
a
n
w
o
r
g
e
r
'
e
w
w
o
n
d
n
a
e agora estamos crescidos e sábios
155
00:00:54,670 --> 00:00:54,720
e
s
i
w
d
n
a
n
w
o
r
g
e
r
'
e
w
w
o
n
d
n
a
e agora estamos crescidos e sábios
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
wise
156
00:00:54,720 --> 00:00:54,800
i
à
z
ù
b
o
u
s
ú
w
i
a
G
Em qualquer lugar que eu estiver tenho a certeza
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
157
00:00:54,800 --> 00:00:54,840
Gai
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
i
à
z
ù
b
o
u
s
ú
w
i
a
G
Em qualquer lugar que eu estiver tenho a certeza
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
158
00:00:54,840 --> 00:00:55,270
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
Em qualquer lugar que eu estiver tenho a certeza
G
a
i
w
ú
s
u
o
b
ù
z
à
i
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
Gai
159
00:00:55,270 --> 00:00:55,410
wú
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
i
à
z
ù
b
o
u
s
ú
w
i
a
G
Em qualquer lugar que eu estiver tenho a certeza
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
160
00:00:55,410 --> 00:00:55,420
suo
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
i
à
z
ù
b
o
u
s
ú
w
i
a
G
Em qualquer lugar que eu estiver tenho a certeza
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
161
00:00:55,420 --> 00:00:55,650
Em qualquer lugar que eu estiver tenho a certeza
G
a
i
w
ú
s
u
o
b
ù
z
à
i
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
suo
162
00:00:55,650 --> 00:00:55,780
bù
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
i
à
z
ù
b
o
u
s
ú
w
i
a
G
Em qualquer lugar que eu estiver tenho a certeza
163
00:00:55,780 --> 00:00:55,970
zài
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
i
à
z
ù
b
o
u
s
ú
w
i
a
G
Em qualquer lugar que eu estiver tenho a certeza
164
00:00:55,970 --> 00:00:56,110
i
à
z
ù
b
o
u
s
ú
w
i
a
G
Em qualquer lugar que eu estiver tenho a certeza
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
zài
165
00:00:56,110 --> 00:00:56,350
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
zài
i
à
z
ù
b
o
u
s
ú
w
i
a
G
Em qualquer lugar que eu estiver tenho a certeza
166
00:00:56,350 --> 00:00:56,400
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
zài
i
à
z
ù
b
o
u
s
ú
w
i
a
G
Em qualquer lugar que eu estiver tenho a certeza
167
00:00:56,400 --> 00:00:56,480
Em qualquer lugar que eu estiver tenho a certeza
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
168
00:00:56,480 --> 00:00:56,520
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
Em qualquer lugar que eu estiver tenho a certeza
169
00:00:56,520 --> 00:00:56,580
ì
h
s
ù
i
j
e
d
i
à
z
o
w
u
o
Y
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
Em qualquer lugar que eu estiver tenho a certeza
170
00:00:56,580 --> 00:00:56,820
You
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
ì
h
s
ù
i
j
e
d
i
à
z
o
w
u
o
Y
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
Em qualquer lugar que eu estiver tenho a certeza
171
00:00:56,820 --> 00:00:57,100
wo
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
ì
h
s
ù
i
j
e
d
i
à
z
o
w
u
o
Y
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
Em qualquer lugar que eu estiver tenho a certeza
172
00:00:57,100 --> 00:00:57,130
Em qualquer lugar que eu estiver tenho a certeza
Y
o
u
w
o
z
à
i
d
e
j
i
ù
s
h
ì
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
wo
173
00:00:57,130 --> 00:00:57,480
zài
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
ì
h
s
ù
i
j
e
d
i
à
z
o
w
u
o
Y
Em qualquer lugar que eu estiver tenho a certeza
174
00:00:57,480 --> 00:00:57,520
de
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
ì
h
s
ù
i
j
e
d
i
à
z
o
w
u
o
Y
Em qualquer lugar que eu estiver tenho a certeza
175
00:00:57,520 --> 00:00:57,790
ì
h
s
ù
i
j
e
d
i
à
z
o
w
u
o
Y
Em qualquer lugar que eu estiver tenho a certeza
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
de
176
00:00:57,790 --> 00:00:57,830
jiù
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
ì
h
s
ù
i
j
e
d
i
à
z
o
w
u
o
Y
Em qualquer lugar que eu estiver tenho a certeza
177
00:00:57,830 --> 00:00:58,130
ì
h
s
ù
i
j
e
d
i
à
z
o
w
u
o
Y
Em qualquer lugar que eu estiver tenho a certeza
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
jiù
178
00:00:58,130 --> 00:00:58,180
shì
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
ì
h
s
ù
i
j
e
d
i
à
z
o
w
u
o
Y
Em qualquer lugar que eu estiver tenho a certeza
179
00:00:58,180 --> 00:00:58,490
ì
h
s
ù
i
j
e
d
i
à
z
o
w
u
o
Y
Em qualquer lugar que eu estiver tenho a certeza
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
shì
180
00:00:58,490 --> 00:00:58,830
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
shì
ì
h
s
ù
i
j
e
d
i
à
z
o
w
u
o
Y
Em qualquer lugar que eu estiver tenho a certeza
181
00:00:58,830 --> 00:00:58,840
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
shì
ì
h
s
ù
i
j
e
d
i
à
z
o
w
u
o
Y
Em qualquer lugar que eu estiver tenho a certeza
182
00:00:58,840 --> 00:00:59,540
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
183
00:01:02,960 --> 00:01:02,980
o
g
t
e
l
r
e
v
e
n
l
l
a
h
s
e
w
t
a
h
t
que nunca devemos esquecer
184
00:01:02,980 --> 00:01:03,030
that
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
o
g
t
e
l
r
e
v
e
n
l
l
a
h
s
e
w
t
a
h
t
que nunca devemos esquecer
185
00:01:03,030 --> 00:01:03,180
we
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
o
g
t
e
l
r
e
v
e
n
l
l
a
h
s
e
w
t
a
h
t
que nunca devemos esquecer
186
00:01:03,180 --> 00:01:03,450
shall
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
o
g
t
e
l
r
e
v
e
n
l
l
a
h
s
e
w
t
a
h
t
que nunca devemos esquecer
187
00:01:03,450 --> 00:01:03,730
never
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
o
g
t
e
l
r
e
v
e
n
l
l
a
h
s
e
w
t
a
h
t
que nunca devemos esquecer
188
00:01:03,730 --> 00:01:03,790
o
g
t
e
l
r
e
v
e
n
l
l
a
h
s
e
w
t
a
h
t
que nunca devemos esquecer
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
never
189
00:01:03,790 --> 00:01:03,880
let
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
o
g
t
e
l
r
e
v
e
n
l
l
a
h
s
e
w
t
a
h
t
que nunca devemos esquecer
190
00:01:03,880 --> 00:01:04,060
o
g
t
e
l
r
e
v
e
n
l
l
a
h
s
e
w
t
a
h
t
que nunca devemos esquecer
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
let
191
00:01:04,060 --> 00:01:04,150
go
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
o
g
t
e
l
r
e
v
e
n
l
l
a
h
s
e
w
t
a
h
t
que nunca devemos esquecer
192
00:01:04,150 --> 00:01:04,490
o
g
t
e
l
r
e
v
e
n
l
l
a
h
s
e
w
t
a
h
t
que nunca devemos esquecer
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
go
193
00:01:04,490 --> 00:01:04,760
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
go
o
g
t
e
l
r
e
v
e
n
l
l
a
h
s
e
w
t
a
h
t
que nunca devemos esquecer
194
00:01:04,760 --> 00:01:05,160
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
go
o
g
t
e
l
r
e
v
e
n
l
l
a
h
s
e
w
t
a
h
t
que nunca devemos esquecer
195
00:01:05,160 --> 00:01:05,860
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
196
00:01:09,800 --> 00:01:09,850
e
m
o
h
l
l
a
c
e
w
e
r
e
h
w
r
e
t
t
a
m
o
n
Não importa onde chamamos de lar
197
00:01:09,850 --> 00:01:10,020
no
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
e
m
o
h
l
l
a
c
e
w
e
r
e
h
w
r
e
t
t
a
m
o
n
Não importa onde chamamos de lar
198
00:01:10,020 --> 00:01:10,340
matter
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
e
m
o
h
l
l
a
c
e
w
e
r
e
h
w
r
e
t
t
a
m
o
n
Não importa onde chamamos de lar
199
00:01:10,340 --> 00:01:10,720
where
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
e
m
o
h
l
l
a
c
e
w
e
r
e
h
w
r
e
t
t
a
m
o
n
Não importa onde chamamos de lar
200
00:01:10,720 --> 00:01:11,040
e
m
o
h
l
l
a
c
e
w
e
r
e
h
w
r
e
t
t
a
m
o
n
Não importa onde chamamos de lar
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
where
201
00:01:11,040 --> 00:01:12,390
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
where
e
m
o
h
l
l
a
c
e
w
e
r
e
h
w
r
e
t
t
a
m
o
n
Não importa onde chamamos de lar
202
00:01:12,390 --> 00:01:12,590
we
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
e
m
o
h
l
l
a
c
e
w
e
r
e
h
w
r
e
t
t
a
m
o
n
Não importa onde chamamos de lar
203
00:01:12,590 --> 00:01:12,860
call
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
e
m
o
h
l
l
a
c
e
w
e
r
e
h
w
r
e
t
t
a
m
o
n
Não importa onde chamamos de lar
204
00:01:12,860 --> 00:01:13,090
home
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
e
m
o
h
l
l
a
c
e
w
e
r
e
h
w
r
e
t
t
a
m
o
n
Não importa onde chamamos de lar
205
00:01:13,090 --> 00:01:13,290
e
m
o
h
l
l
a
c
e
w
e
r
e
h
w
r
e
t
t
a
m
o
n
Não importa onde chamamos de lar
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
home
206
00:01:13,290 --> 00:01:13,560
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
home
e
m
o
h
l
l
a
c
e
w
e
r
e
h
w
r
e
t
t
a
m
o
n
Não importa onde chamamos de lar
207
00:01:13,560 --> 00:01:13,880
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
home
e
m
o
h
l
l
a
c
e
w
e
r
e
h
w
r
e
t
t
a
m
o
n
Não importa onde chamamos de lar
208
00:01:13,880 --> 00:01:14,580
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
m 57 42 b 96 42 96 99 57 99 b 20 99 20 42 57 42
209
00:01:50,770 --> 00:01:52,770
Precisa ser tão fria com ele?
210
00:01:52,770 --> 00:01:54,850
Ele é seu pai biológico afinal
211
00:01:55,560 --> 00:01:57,810
Se ele não tivesse nos abandonado,
212
00:01:57,810 --> 00:02:00,390
minha mãe não teria acabado daquele jeito!
213
00:02:00,770 --> 00:02:04,230
Agora parece que ele não fica um momento sem procurar pela hunpo¹ da minha mãe
Relembrando: Hun, alma etérea é o mais próximo do que entendemos por alma, deixa o corpo após a morte. Po, alma corpórea, responsável pelas coisas fisiológicas, tipo o movimento do corpo e coisa assim, fica no corpo após a morte... bem, pelo menos deveria.
214
00:02:04,230 --> 00:02:04,270
Relembrando: Hun, alma etérea é o mais próximo do que entendemos por alma, deixa o corpo após a morte. Po, alma corpórea, responsável pelas coisas fisiológicas, tipo o movimento do corpo e coisa assim, fica no corpo após a morte... bem, pelo menos deveria.
215
00:02:04,270 --> 00:02:04,650
Também não tenho intenção de ter uma
conversa entre pai e filha com ele
Relembrando: Hun, alma etérea é o mais próximo do que entendemos por alma, deixa o corpo após a morte. Po, alma corpórea, responsável pelas coisas fisiológicas, tipo o movimento do corpo e coisa assim, fica no corpo após a morte... bem, pelo menos deveria.
216
00:02:04,650 --> 00:02:07,000
Também não tenho intenção de ter uma
conversa entre pai e filha com ele
217
00:02:07,220 --> 00:02:12,060
O resto é trivial, falaremos sobre isso depois de
descobrir a causa da morte da minha mãe, certo?
218
00:02:12,560 --> 00:02:14,770
Buda misericordioso!
219
00:02:27,270 --> 00:02:28,980
O que conseguiu descobrir?
220
00:02:28,980 --> 00:02:33,230
Ainda não explorei todos os vestígios
relacionados a hunpo de Xiau Yueh
221
00:02:33,230 --> 00:02:37,060
Receio que restem pouquíssimas pistas
nos mundos celeste e mortal¹
Ou reinos dos homens e dos céus
222
00:02:38,060 --> 00:02:42,270
E se alguém estiver deliberadamente encobrindo a verdade, apagando as pistas?
223
00:02:42,600 --> 00:02:43,980
Quem seria tão atrevido?
224
00:02:43,980 --> 00:02:45,980
Buda misericordioso!
225
00:02:46,020 --> 00:02:47,980
O pobre monge só está especulando
226
00:02:48,270 --> 00:02:50,890
Se não há resposta nos
mundos mortal e celeste
227
00:02:50,890 --> 00:02:53,230
tome outra rota
228
00:02:54,020 --> 00:02:55,640
O grande mestre¹ se refere ao
大师 dashi= Também pode ser traduzido como 'O mestre', simbolizando um grande especialista ou sábio. Deixei como 'grande mestre' para que não confundam com os outros tipos de 'mestres'
229
00:02:55,690 --> 00:02:56,730
Submundo¹?
Reino/Mundo inferior
230
00:02:59,310 --> 00:03:05,520
Se há algum vestígio fora dos 3 mundos, provavelmente será apenas no submundo
231
00:03:05,980 --> 00:03:08,850
O frade¹ diz que não deve seguir esse caminho
老衲 Laona= Uma maneira de se referir a monges também podendo ser traduzido como 'velho monge'
232
00:03:08,850 --> 00:03:10,430
Vocês estão indo para o submundo?
233
00:03:10,850 --> 00:03:12,180
Então vou também!
234
00:03:12,190 --> 00:03:17,430
Agora que a guerra é iminente, a senhora do salão deve continuar supervisionando
235
00:03:17,970 --> 00:03:21,640
Além disso, o submundo é um lugar
que uma pessoa pode ir e vir?
236
00:03:22,350 --> 00:03:23,600
Como assim?
237
00:03:23,600 --> 00:03:26,230
O submundo é o local mais Yin de todos
238
00:03:26,230 --> 00:03:28,640
O chi mais Yin do mundo está concentrado lá
239
00:03:28,640 --> 00:03:33,770
Montanhas de agulhas, mares de fogo, torrentes de veneno, névoas malignas, não podem descrevê-lo
240
00:03:33,770 --> 00:03:37,100
Encontrá-lo é algo muito difícil para cultivadores normais
241
00:03:37,140 --> 00:03:38,310
Sendo assim,
242
00:03:38,350 --> 00:03:40,310
como vão ao submundo?
243
00:03:41,100 --> 00:03:42,020
Bem...
244
00:03:42,480 --> 00:03:44,270
Além dos 6 Daos transcendentais,
245
00:03:44,270 --> 00:03:45,850
fora dos 5 elementos
246
00:03:45,850 --> 00:03:49,020
Talvez só ele possa chegar ao submundo...
247
00:03:49,390 --> 00:03:51,020
E quanto a você grande mestre Liuh Nián?
248
00:03:51,560 --> 00:03:53,470
Esta pessoa veio do nada,
Sábias palavras, tão sábias que nem sei se traduzi certo
249
00:03:53,470 --> 00:03:55,520
por que temeria voltar ao nada?
Sábias palavras, tão sábias que nem sei se traduzi certo
250
00:04:05,480 --> 00:04:09,430
Não posso segurar esse portão do
caos primordial por muito tempo
251
00:04:09,810 --> 00:04:14,300
A senhora do salão precisa ser cautelosa e prudente em todas as coisas, sob nenhuma circunstância seja impulsiva
252
00:04:14,310 --> 00:04:16,060
Se encontrar um dilema,
253
00:04:16,060 --> 00:04:18,680
espere voltarmos para tomar uma decisão
254
00:04:33,180 --> 00:04:34,890
Falando em fugir do trabalho,
255
00:04:34,940 --> 00:04:36,560
lembrei daquele cara
256
00:04:36,600 --> 00:04:41,350
Ele é o senhor do leme subordinado ao meu salão, mas foi correndo fazer parte dos Batedores de Lee Haoran!
257
00:04:42,890 --> 00:04:45,180
Vai ver o corretivo que vou dar nele quando voltar!
258
00:04:51,810 --> 00:04:52,850
Honorável¹,
Revisando minhas pesquisas descobri que Daren é o equivalente ao título "o muito honorável' ou ao '-sama' , 大人 também pode ser traduzido como 'senhor, lorde, milorde, sir, grande, grande pessoa, grande homem, etc...'
259
00:04:52,850 --> 00:04:52,890
Revisando minhas pesquisas descobri que Daren é o equivalente ao título "o muito honorável' ou ao '-sama' , 大人 também pode ser traduzido como 'senhor, lorde, milorde, sir, grande, grande pessoa, grande homem, etc...'
260
00:04:52,890 --> 00:04:54,000
vai mesmo deixá-los seguir com esse ato?
Revisando minhas pesquisas descobri que Daren é o equivalente ao título "o muito honorável' ou ao '-sama' , 大人 também pode ser traduzido como 'senhor, lorde, milorde, sir, grande, grande pessoa, grande homem, etc...'
261
00:04:54,000 --> 00:04:54,850
vai mesmo deixá-los seguir com esse ato?
262
00:04:55,310 --> 00:04:58,850
Mesmo que usem artifícios,
não podem sair daqui voando
263
00:04:59,180 --> 00:05:01,060
A doença da senhora será curada!
264
00:05:01,100 --> 00:05:06,640
O patife tomou coragem para oferecer ao senhor e a senhora uma peça teatral, como parabenização à senhora!
265
00:05:07,100 --> 00:05:10,310
Na verdade quero ver que artimanhas ele vai usar!
266
00:05:20,300 --> 00:05:27,180
Preparando o palco! Subindo, no palco, no palco...!
267
00:05:27,180 --> 00:05:31,850
Houve tanto salão de ouro e cavalo de jade, como fogão de telhas e cama de cordas
268
00:05:31,850 --> 00:05:33,680
Estes são fatos reais,
269
00:05:33,730 --> 00:05:34,850
sem tirar nem pôr
270
00:05:34,890 --> 00:05:36,890
um sorriso ou uma lágrima!
271
00:05:36,890 --> 00:05:40,060
Senhoras e senhores, sem mais enrolações...
272
00:05:41,680 --> 00:05:44,230
Há muito, muito tempo atrás
273
00:05:44,270 --> 00:05:47,100
em lugar muito, muito longínquo
274
00:05:47,100 --> 00:05:50,020
havia um vale muito, muito belo,
275
00:05:50,060 --> 00:05:52,390
por enquanto vamos chamá-lo de...
Vale dos Benfeitores, certo?
276
00:05:52,690 --> 00:05:57,850
Dizem que no Vale dos Benfeitores, cresceram 3 irmãos-discípulos da mesma escola
277
00:05:59,140 --> 00:06:00,270
Isso..?!
278
00:06:00,310 --> 00:06:01,890
Poderia ser..?
279
00:06:06,640 --> 00:06:07,600
Irmão-Sênior,
280
00:06:07,640 --> 00:06:10,640
seria muito bom se vivêssemos toda a nossa vida assim
281
00:06:11,600 --> 00:06:14,480
Se quiser, vou acompanhar você todos os dias!
282
00:06:17,390 --> 00:06:18,810
Grande irmão-sênior,
Da/grande também pode significar primeiro ou mais velho nesse caso
283
00:06:18,810 --> 00:06:19,000
Da/grande também pode significar primeiro ou mais velho nesse caso
284
00:06:28,140 --> 00:06:30,730
Ua! Que feliz! Que juvenil!
285
00:06:30,970 --> 00:06:33,180
O grande irmão-sênior tinha sentimentos profundos, mas como dizem 'Flores que caem na água são levadas insensivelmente'¹!
286
00:06:33,180 --> 00:06:36,310
Um poema representando amor não correspondido
O grande irmão-sênior tinha sentimentos profundos, mas como dizem 'Flores que caem na água são levadas insensivelmente'¹!
287
00:06:36,310 --> 00:06:36,350
O grande irmão-sênior tinha sentimentos profundos, mas como dizem 'Flores que caem na água são levadas insensivelmente'¹!
288
00:06:36,480 --> 00:06:39,810
O coração da pequena irmã-júnior
pertencia ao seu 2º irmão-sênior!
289
00:06:39,810 --> 00:06:43,020
Esposa, essa peça é muito vulgar,
que acha de voltarmos mais cedo?
290
00:06:43,230 --> 00:06:47,100
Flores da primavera, lua do outono, cigarras do verão, neve do inverno. Gradualmente os 3 cresceram!
291
00:06:47,140 --> 00:06:51,270
Juntos, eles construíram uma arena no vale, onde honra e justiça seriam reverenciadas!
292
00:06:51,270 --> 00:06:56,270
Mas inevitavelmente, sempre houve um
segura vela¹ que nunca mudou nesse trio
A terceira parte indesejada ou o empata... namoro!
293
00:07:11,220 --> 00:07:13,430
Um, dois, três!
294
00:07:13,480 --> 00:07:14,980
Feliz aniversário, irmã-júnior
295
00:07:15,940 --> 00:07:18,810
Construi esse gazebo para você nesse galho alto,
296
00:07:18,810 --> 00:07:21,480
para que possa ver todo esse
mar de flores sempre que quiser
297
00:07:21,520 --> 00:07:23,140
O grande irmão-sênior é bom!
298
00:07:23,190 --> 00:07:24,600
Diferente do 2º irmão-sênior,
299
00:07:24,600 --> 00:07:26,640
ele ficou repetindo que ia voltar hoje,
300
00:07:26,640 --> 00:07:28,230
e no final não vi nem a sombra dele...
301
00:07:28,230 --> 00:07:31,430
Ele teve assuntos fora do vale, frequentemente acontece atrasos na estrada
302
00:07:44,930 --> 00:07:48,770
2º irmão-sênior! Por que está
batendo na minha janela?
303
00:07:48,770 --> 00:07:49,470
Eu..
304
00:07:49,470 --> 00:07:51,020
Eu voltei agora a noite!
305
00:07:51,060 --> 00:07:52,560
Mas é seu aniversário,
306
00:07:52,600 --> 00:07:54,390
Por.. Por isso...
307
00:07:55,390 --> 00:07:57,930
Por isso cadê meu presente?
308
00:07:58,810 --> 00:08:00,230
É sua comida favorita, lanche
vegetariano linglong¹ da capital
309
00:08:00,230 --> 00:08:01,770
Linglong= Onomatopeia para o tinir de joias,
significando também algo elegante, refinado, etc...
É sua comida favorita, lanche
vegetariano linglong¹ da capital
310
00:08:01,770 --> 00:08:02,300
Trouxe de muito longe para você
Linglong= Onomatopeia para o tinir de joias,
significando também algo elegante, refinado, etc...
311
00:08:02,300 --> 00:08:04,560
Trouxe de muito longe para você
312
00:08:05,560 --> 00:08:07,640
Essa aqui não é mais uma criança!
313
00:08:13,350 --> 00:08:15,770
Que gostoso! Não pode desperdiçar comida...
314
00:08:18,640 --> 00:08:19,640
Então irmã-júnior,
315
00:08:19,640 --> 00:08:21,430
vá dormir, certo? Estou indo!
316
00:08:21,480 --> 00:08:22,430
Espere!
317
00:08:26,720 --> 00:08:27,850
Eu que fiz!
318
00:08:27,850 --> 00:08:29,350
Veja como é bobalhão,
319
00:08:29,350 --> 00:08:30,270
parece você, certo?
320
00:08:30,890 --> 00:08:34,730
Você deve cuidar bem disso! Olhe para ele como se estivesse olhando para mim!
321
00:08:34,770 --> 00:08:37,930
Vou amar e proteger ele por toda a vida! Assim como amarei e protegerei você!
322
00:08:37,980 --> 00:08:41,480
Não é o bastante! Você tem que comprar lanches para mim por toda a vida também!
323
00:08:42,770 --> 00:08:44,100
Por toda a vida!
324
00:08:49,810 --> 00:08:50,980
Que feliz!
325
00:08:51,020 --> 00:08:53,430
Aposto que eles serão felizes por toda a vida!
326
00:08:53,850 --> 00:09:00,180
Então o grande irmão-sênior ficou com ciúmes e ignorando o sentimento profundo deles, tentou forçar a pequena irmã-júnior a se casar com ele
327
00:09:00,190 --> 00:09:04,390
O 2º irmão-sênior e a pequena irmã-júnior não tiveram outra escolha a não ser sair do vale e ir para um lugar distante
328
00:09:04,390 --> 00:09:10,930
É uma pena que os dias felizes dos pombinhos não duraram muito, infelizmente, a pequena irmã-júnior sofria de uma doença incurável!
329
00:09:10,940 --> 00:09:15,730
Embora o 2º irmão-sênior estive dedicando corpo, alma e coração para cuidar dela, a condição só piorava dia após dia
330
00:09:15,770 --> 00:09:19,180
Vendo que logo ela deixaria este mundo...
331
00:09:21,640 --> 00:09:22,140
Rápido!
332
00:09:22,140 --> 00:09:23,810
Convide o melhor doutor!
333
00:09:31,470 --> 00:09:32,600
Doutor?!
334
00:09:36,600 --> 00:09:37,730
Grande irmão-sênior!?
335
00:09:38,520 --> 00:09:39,890
Você é mais capaz que eu!
336
00:09:39,890 --> 00:09:41,520
Imploro, salve Fêng Líng!
337
00:09:41,560 --> 00:09:44,430
Contanto que salve ela, estou
disposto a fazer qualquer coisa!
338
00:09:44,470 --> 00:09:46,640
Está mesmo disposto a fazer qualquer coisa?
339
00:09:47,640 --> 00:09:48,600
Certo...
340
00:09:48,640 --> 00:09:51,230
Quero que nunca mais apareça na
frente da Fêng Líng de novo,
341
00:09:51,230 --> 00:09:52,730
concorda com isso?
342
00:09:57,600 --> 00:09:59,810
Irmão-júnior? Você não vai hesitar, certo?
343
00:09:59,850 --> 00:10:02,520
Eu já encontrei um remédio divino salvador de vidas!
344
00:10:03,230 --> 00:10:07,520
Quanto à pequena irmã-júnior, naturalmente tomarei seu lugar e cuidarei dela por toda a vida!
345
00:10:09,810 --> 00:10:14,180
Não se teve mais noticias do 2º irmão-sênior, a arena foi tomada a força pelo grande irmão-sênior,
346
00:10:14,230 --> 00:10:18,600
sendo transformada em um ringue repleto de apostas monetárias desde então, e agora
347
00:10:18,600 --> 00:10:23,140
um personagem muito assustador aparece na arena
348
00:10:23,850 --> 00:10:25,890
Grande irmão-sênior,
como a Fêng Líng está?!
349
00:10:25,940 --> 00:10:26,730
Fique calmo!
350
00:10:26,730 --> 00:10:31,140
Já enviei um pedido para o Santuário Taiyang,
Daming Wangshen possui habilidades divinas de cura
351
00:10:31,140 --> 00:10:33,140
Fêng Líng se recuperará nos próximos dias,
352
00:10:33,190 --> 00:10:35,350
contanto que você faça o que tem que fazer
353
00:10:38,440 --> 00:10:39,770
Esposa? Esposa!
354
00:10:39,770 --> 00:10:40,850
Por hoje é só!
355
00:10:40,890 --> 00:10:42,100
Prendam todos eles!
356
00:10:42,100 --> 00:10:43,020
Sim!
357
00:10:43,060 --> 00:10:46,430
Na verdade o 2º irmão-sênior pensava dia e noite na pequena irmã-júnior, ele nunca foi embora!
358
00:10:46,440 --> 00:10:49,730
Ele ocultou sua identidade, e continuou
protegendo ela silenciosamente!
359
00:10:49,730 --> 00:10:51,480
Faça ele calar a boca!
360
00:10:54,270 --> 00:10:55,730
Cara maldito!
361
00:10:56,560 --> 00:10:57,190
Esposa?
362
00:10:57,190 --> 00:10:58,310
Esposa, você está bem?!
363
00:10:58,350 --> 00:10:58,980
Esposa!
364
00:10:59,890 --> 00:11:00,640
Ee..?
365
00:11:00,640 --> 00:11:02,680
Essa trama me parece um pouco familiar...
366
00:11:03,100 --> 00:11:04,270
É, um pouco
367
00:11:05,440 --> 00:11:07,480
Tenho que dar um jeito nessas pessoas...
368
00:11:10,850 --> 00:11:12,810
Por que essa pessoa está pagando o bem com o mal?
369
00:11:12,810 --> 00:11:14,100
Estávamos te ajudando!
370
00:11:14,100 --> 00:11:15,980
Se vocês não tivessem estimulado Fêng Líng,
371
00:11:16,020 --> 00:11:17,560
como ela poderia ter desmaiado?!
372
00:11:17,560 --> 00:11:19,480
Se alguma coisa acontecer com ela,
373
00:11:19,520 --> 00:11:21,180
não vou perdoar vocês!
374
00:11:22,720 --> 00:11:24,730
Como esperado, você é o 2º irmão-sênior
375
00:11:24,770 --> 00:11:27,100
Então o grande irmão-sênior e a pequena irmã-júnior..?
376
00:11:27,720 --> 00:11:32,680
Que acha dos cálculos deste velho? Uma peça forçou os 3 protagonistas a aparecer
377
00:11:33,140 --> 00:11:34,600
Nossa história,
378
00:11:34,640 --> 00:11:36,270
como sabia sobre ela?
379
00:11:36,270 --> 00:11:38,600
Esta arena era um negócio legal,
380
00:11:38,640 --> 00:11:39,730
e de alguma forma,
381
00:11:39,730 --> 00:11:41,810
lutadores entram e não saem,
382
00:11:42,020 --> 00:11:43,730
os 3 senhores do vale se tornaram um,
383
00:11:43,770 --> 00:11:44,600
1 adoeceu,
384
00:11:44,640 --> 00:11:46,310
e 1 desapareceu sem deixar rastros
385
00:11:46,310 --> 00:11:49,930
Com a divinação¹ natural, observação detalhista e compreensão generalizada deste velho,
Ba Gua ou seja 8 trigramas podem ser usados para várias coisas entre elas adivinhação. Mas o termo também pode ser usado para 'disfarçar uma fofoca' tipo um 'passarinho me disse'...
386
00:11:49,930 --> 00:11:49,980
Ba Gua ou seja 8 trigramas podem ser usados para várias coisas entre elas adivinhação. Mas o termo também pode ser usado para 'disfarçar uma fofoca' tipo um 'passarinho me disse'...
387
00:11:49,980 --> 00:11:50,000
não foi difícil especular
Ba Gua ou seja 8 trigramas podem ser usados para várias coisas entre elas adivinhação. Mas o termo também pode ser usado para 'disfarçar uma fofoca' tipo um 'passarinho me disse'...
388
00:11:50,000 --> 00:11:51,640
não foi difícil especular
389
00:11:51,640 --> 00:11:53,520
O que você sabe?
390
00:11:53,520 --> 00:11:55,890
Não era pra eu ter aparecido na frente dela,
391
00:11:55,890 --> 00:11:58,060
eu quebrei a promessa primeiro!
392
00:11:58,640 --> 00:12:00,270
Me deixe encontrar a Fêng Líng!
393
00:12:00,270 --> 00:12:01,980
Olhar de longe já está bom!
394
00:12:02,520 --> 00:12:03,480
Vai sonhando!
395
00:12:03,480 --> 00:12:06,640
Mas não faz mal te dizer, Fêng Líng está extremamente decepcionada com você
396
00:12:06,690 --> 00:12:08,060
e está decidida a se casar comigo,
397
00:12:08,100 --> 00:12:09,350
desista!
398
00:12:09,390 --> 00:12:11,100
Grande irmão-sênior!
Estou implorando!
399
00:12:11,140 --> 00:12:14,020
Juro que vou fingir não conhecer a Fêng Líng,
só quero ver se ela está bem!
400
00:12:14,480 --> 00:12:15,270
Certo...
401
00:12:15,270 --> 00:12:18,140
depois que matar 9.999 malfeitores,
402
00:12:18,190 --> 00:12:19,770
deixarei você encontrá-la
403
00:12:25,270 --> 00:12:27,850
Poder olhá-la de longe todos os dias,
404
00:12:27,890 --> 00:12:29,890
já é o meu maior luxo...
405
00:12:30,220 --> 00:12:33,020
Se ela tiver uma recaída por sua culpa,
406
00:12:33,060 --> 00:12:33,100
eu vou-
407
00:12:33,100 --> 00:12:33,720
Receio que a doença da senhora não só não foi curada, como, pelo contrário, está ficando pior
eu vou-
408
00:12:33,720 --> 00:12:37,020
Receio que a doença da senhora não só não foi curada, como, pelo contrário, está ficando pior
409
00:12:37,020 --> 00:12:38,640
O que você disse?
410
00:12:46,060 --> 00:12:47,600
Qi e sangue na contramão,
411
00:12:47,640 --> 00:12:49,060
mente sobrecarregada,
412
00:12:49,060 --> 00:12:50,520
hunpo instável
413
00:12:50,850 --> 00:12:52,890
Como ela ficou tão acabada assim?
414
00:12:52,940 --> 00:12:54,230
Fui descuidado por um tempo,
415
00:12:54,230 --> 00:12:55,600
e a Fêng Líng ficou mau assim!
416
00:12:55,600 --> 00:12:57,560
Peço que Daming Wangshen salve Fêng Líng!
417
00:13:08,310 --> 00:13:12,100
Já estabilizei a hunpo da senhora,
está tudo bem por enquanto
418
00:13:12,140 --> 00:13:14,890
Mas se por acaso algo estimulá-la de novo,
419
00:13:14,890 --> 00:13:15,890
receio que...
420
00:13:16,270 --> 00:13:20,520
Peço que Daming Wangshen fique tranquilo,
isso não vai voltar a se repetir!
421
00:13:22,270 --> 00:13:23,980
Assim espero...
422
00:13:29,720 --> 00:13:30,730
Você acordou
423
00:13:30,770 --> 00:13:33,390
Acho que ouvi a voz do 2º irmão-sênior...
424
00:13:33,810 --> 00:13:35,310
Havia muito barulho no coliseu,
425
00:13:35,310 --> 00:13:36,980
você certamente se enganou
426
00:13:37,890 --> 00:13:40,680
Ouvi claramente ele chamar o meu nome...
427
00:13:41,190 --> 00:13:43,730
Para onde ele foi nesses anos?
428
00:13:43,730 --> 00:13:45,810
Sempre envio pessoas aos 4 cantos para procurá-lo
429
00:13:45,850 --> 00:13:46,850
Fique tranquila
430
00:13:46,850 --> 00:13:48,390
Certamente o encontraremos!
431
00:13:48,770 --> 00:13:50,980
Tenha certeza de se recuperar bem e espere ele voltar!
432
00:13:53,100 --> 00:13:56,060
Tenho que resolver algumas coisas,
volto logo pra ficar com você
433
00:14:05,180 --> 00:14:07,060
Vendo agora,
434
00:14:07,060 --> 00:14:09,640
ele ainda me reconheceria?
435
00:14:16,270 --> 00:14:18,890
Vocês definitivamente pagarão por isso!
436
00:14:20,680 --> 00:14:22,850
Lee Whey trataria a irmã-júnior assim?!
437
00:14:22,890 --> 00:14:26,390
Não! Não pode ser! Os sentimentos dele pela Fêng Líng não são inferiores aos meus!
438
00:14:26,390 --> 00:14:30,390
Ainda não sabemos se ele e
Daming Wangshen estão de colóia ou não
439
00:14:31,220 --> 00:14:36,850
Mais alguns dias, contanto que eu mate mais algumas dezenas de malfeitores vou poder remover esse incômodo
440
00:14:36,890 --> 00:14:40,140
Se Lee Whey realmente me enganou,
ele definitivamente vai pagar!
441
00:14:40,140 --> 00:14:40,850
Ei quer sair?
442
00:14:40,940 --> 00:14:42,180
Eu posso ajudar!
443
00:14:42,430 --> 00:14:45,270
Não pensem que não sei que o coração
de vocês está cheio de esquemas!
444
00:14:49,060 --> 00:14:53,480
Já que é assim, não temo te contar, sou dos Batedores do Batalhão Mecanismo Divino da Dinastia Daqian,
445
00:14:53,520 --> 00:14:55,180
somos oficiais de alto escalão!
446
00:14:55,190 --> 00:14:57,800
Viemos aqui justamente para investigar essa mudança no Vale dos Malfeitores
447
00:14:57,810 --> 00:15:01,600
Agora só precisamos voltar para reportar ao exército e o caso será resolvido!
448
00:15:01,640 --> 00:15:03,350
Por que não cooperamos?
449
00:15:03,350 --> 00:15:06,980
Não preciso! Nossos caminhos
são diferentes e não se cruzam!
450
00:15:07,890 --> 00:15:10,480
Por isso você não será prejudicado!
451
00:15:10,520 --> 00:15:13,270
Se Lee Whey já te enganou uma vez, ele pode uma 2ª!
452
00:15:13,270 --> 00:15:16,310
Se ele inventar desculpas e não
tirar seu colar, o que vai fazer?
453
00:15:16,310 --> 00:15:17,640
O velho tem um plano!
454
00:15:17,690 --> 00:15:20,560
Você só precisa matar mais uma pessoa e ficará livre!
455
00:15:20,930 --> 00:15:21,640
Quem?
456
00:15:21,640 --> 00:15:22,890
Venha, venha, venha!
457
00:15:22,890 --> 00:15:24,980
Aproxime o ouvido!
458
00:15:35,020 --> 00:15:40,020
Hoje, este senhor do vale apresenta aos senhores uma batalha sem precedentes!
459
00:15:40,020 --> 00:15:42,100
Desse lado, o Deus Demônio Invicto, Cicatriz de Facão!
460
00:15:42,100 --> 00:15:44,430
Desafiando, o Talentoso Boca de Canhão¹, Gu Hai!
达人 dárén= Expert, talentoso, inteligente, 'falante' ou seja uma pessoa que fala filosoficamente. 嘴炮 zuǐ pào= Boca de canhão, uma pessoa que fala muito, geralmente o que não deve e pode acabar se dando mal por isso. Tipo boca/língua de trapo
461
00:15:44,430 --> 00:15:45,000
达人 dárén= Expert, talentoso, inteligente, 'falante' ou seja uma pessoa que fala filosoficamente. 嘴炮 zuǐ pào= Boca de canhão, uma pessoa que fala muito, geralmente o que não deve e pode acabar se dando mal por isso. Tipo boca/língua de trapo
462
00:15:46,350 --> 00:15:48,930
Para tornar este duelo ainda mais agradável,
463
00:15:48,980 --> 00:15:52,230
será permitido o uso de cultivo!
464
00:16:05,310 --> 00:16:08,850
Como esperado o colar só pode ser removido com eletricidade!
465
00:16:11,350 --> 00:16:13,060
O cultivo de alguém pode ser bloqueado?
466
00:16:13,060 --> 00:16:14,980
Acho que é só amostramento!
467
00:16:14,980 --> 00:16:16,560
Por favor clientes, fiquem tranquilos!
468
00:16:16,600 --> 00:16:19,850
Ninguém no coliseu pode atravessar esta barreira!
469
00:16:19,850 --> 00:16:20,680
Claro,
470
00:16:20,730 --> 00:16:22,560
com exceção do senhor, Daming Wangshen...
471
00:16:27,100 --> 00:16:30,310
Que foi? Esta pessoa é um conhecido de Daming Wangshen?
472
00:16:30,640 --> 00:16:33,600
Não diria isso, tanto faz, hoje é o último dia de vida dele mesmo
473
00:16:33,890 --> 00:16:37,520
Claro! É só que ver alguém se debatendo para viver é simplesmente empolgante!
474
00:16:37,520 --> 00:16:39,930
O que acham? Esta será uma batalha até a morte!
475
00:16:39,940 --> 00:16:43,560
Mas o vencedor será liberto e
poderá deixar o Vale dos Malfeitores!
476
00:16:43,980 --> 00:16:44,980
Excitante!
477
00:16:45,020 --> 00:16:45,850
Isso é excitante!
478
00:16:45,850 --> 00:16:47,850
Vou apostar mais!
Aposto 3 mil pedras de espírito!
479
00:16:47,850 --> 00:16:49,480
Você também pode prometer isso?
480
00:16:49,520 --> 00:16:51,680
Eu não disse que sairia vivo...
481
00:16:51,690 --> 00:16:54,180
Aposta, aposta! Aposto no Cicatriz de Facão! Eu também aposto nele! Eu também!
482
00:16:54,190 --> 00:16:57,500
Ei amigo pare de ficar nervoso por qualquer coisa!
Eu também aposto no Cicatriz de Facão!
483
00:16:58,850 --> 00:17:00,430
Seu método é apressado,
484
00:17:00,480 --> 00:17:01,850
haverá um efeito colateral!
485
00:17:01,850 --> 00:17:03,060
O quê?
486
00:17:03,060 --> 00:17:04,480
Só há uma saída,
487
00:17:04,520 --> 00:17:05,770
você morre,
488
00:17:05,810 --> 00:17:07,140
ou morro eu!
489
00:17:09,680 --> 00:17:13,850
Esse Cicatriz inesperadamente já alcançou o Domínio Pílula de Ouro¹?! O senhor do leme só está no Domínio Inato², isso vai dar merda!
¹丹 dān= Pílula, pelota. Este nível de cultivo é normalmente traduzido como 'reino núcleo de ouro ou núcleo dourado'. ² Um bebê nasce com o chi/ar puro que seria o chi inato/xiantian, com o passar do tempo o chi vai sendo alterado ou de certo modo manchado pela poluição do ar e coisas assim, esse chi é o adquirido/houtian. No Domínio inato você volta ao um estado puro...
490
00:17:13,850 --> 00:17:14,730
Esse Cicatriz inesperadamente já alcançou o Domínio Pílula de Ouro¹?! O senhor do leme só está no Domínio Inato², isso vai dar merda!
491
00:17:14,730 --> 00:17:16,100
Meu senhor, você se equivocou!
492
00:17:16,100 --> 00:17:17,930
Ainda há tempo de voltar atrás!
493
00:17:18,470 --> 00:17:21,100
O Domínio Inato não pode convergir chi¹ de espírito em lâminas, sua derrota é certa!
Na romanização mais atual do chinês, o pinyin, é 'qi'. Chi era no Wade-Giles, mas sempre me cobram pra usar chi ou ki para não confundir com Q.I... A pronúncia na verdade é 'tchi' pensem em tchê e troquem o ê por i, então...
494
00:17:21,100 --> 00:17:22,930
O Domínio Inato não pode convergir chi¹ de espírito em lâminas, sua derrota é certa!
495
00:17:23,640 --> 00:17:26,500
Quem disse que Domínio Inato não pode
vencer Domínio Pílula de Ouro?
496
00:17:48,720 --> 00:17:50,480
Morra!!
497
00:17:50,520 --> 00:17:51,930
Senhor do leme! Meu senhor!
Desvie!!
498
00:17:58,560 --> 00:18:00,850
O senhor do leme segurou a lâmina de espírito de mãos vazias!? Como é possível?!
499
00:18:00,850 --> 00:18:01,390
Tem alguma coisa na mão do senhor!
O senhor do leme segurou a lâmina de espírito de mãos vazias!? Como é possível?!
500
00:18:01,390 --> 00:18:02,350
Tem alguma coisa na mão do senhor!
501
00:18:05,140 --> 00:18:08,020
Ei cara, o que diabos você fez?
502
00:18:08,480 --> 00:18:11,140
De fato não posso reunir chi de espírito em armas,
503
00:18:11,190 --> 00:18:14,810
mas posso reunir chi de espírito para a
Partida de Vida e Morte Facões Celestes¹!
Não tenho certeza, mas acho que esse é o mesmo jogo lá da ilha
504
00:18:14,810 --> 00:18:14,850
Não tenho certeza, mas acho que esse é o mesmo jogo lá da ilha
505
00:18:14,850 --> 00:18:15,000
Esta partida possui 9.324 facões celestes do Dao!
Não tenho certeza, mas acho que esse é o mesmo jogo lá da ilha
506
00:18:15,000 --> 00:18:18,060
Esta partida possui 9.324 facões celestes do Dao!
507
00:18:18,060 --> 00:18:19,390
Não adianta bancar o inteligente!
508
00:18:19,440 --> 00:18:22,390
Essa lâminazinha aí é pra fazer a barba?!
509
00:18:29,400 --> 00:18:36,560
Essa Partida usa pontos de estrela¹ para estruturar vida e morte, cada ponto se torna uma miragem² feita com meu chi de espírito,
1. Ponto de estrela são pontos que existem no tabuleiro de go, qualquer coisa pesquisem 'star points go' ,'hoshi' ou acessem https://senseis.xmp.net/?Hoshi mas o termo também pode significar posição de estrela; 2. Esse termo também pode significar ilusão, fantasma, aparição e coisas assim...
510
00:18:36,560 --> 00:18:37,000
1. Ponto de estrela são pontos que existem no tabuleiro de go, qualquer coisa pesquisem 'star points go' ,'hoshi' ou acessem https://senseis.xmp.net/?Hoshi mas o termo também pode significar posição de estrela; 2. Esse termo também pode significar ilusão, fantasma, aparição e coisas assim...
511
00:18:37,020 --> 00:18:40,890
Mesmo que use toda sua força,
receio que não conseguirá me matar!
512
00:18:40,940 --> 00:18:42,390
Truque insignificante!
513
00:18:42,390 --> 00:18:44,020
Não desperdice suas forças!
514
00:18:44,060 --> 00:18:46,890
Seja comportado e estique seu
pescoço para morrer, certo?
515
00:19:08,100 --> 00:19:09,770
Achou!
516
00:19:09,810 --> 00:19:13,810
A imagem estelar que acabei de esmagar era, inesperadamente, sua estrela principal!
517
00:19:13,810 --> 00:19:19,770
Porém eu só achei uma estrelinha ordinária com uma luz fraca, talvez essa seja sua estrela principal, certo?
518
00:19:19,770 --> 00:19:23,310
Então o 2º irmão-sênior tem um
pouco de cérebro?! Foi mal, foi mal!
519
00:19:23,890 --> 00:19:25,730
Agora você não tem para onde correr!
520
00:19:25,770 --> 00:19:27,060
Entregue sua vida-
521
00:19:27,600 --> 00:19:28,270
Droga!
522
00:19:28,270 --> 00:19:29,060
Isso é..!?
523
00:19:29,480 --> 00:19:30,560
Não esqueça!
524
00:19:30,560 --> 00:19:32,850
Essa é a minha Partida!
525
00:19:32,850 --> 00:19:36,310
Com o ataque que acabou de fazer você pisou precisamente em uma partida de morte
526
00:19:36,350 --> 00:19:37,850
Seu bandido!
527
00:19:38,310 --> 00:19:41,640
Aliás, ainda preciso agradecer por me ajudar a quebrar os pontos de estrelas!
528
00:19:41,640 --> 00:19:43,640
Isso tornou mais fácil juntar chi de espírito!
529
00:19:43,930 --> 00:19:44,850
Agora,
530
00:19:44,890 --> 00:19:49,890
coma meu ataque final! Me veja juntar areia para fazer uma torre¹! Espalhar feijões e transformá-los em soldados²!
1. É um ditado similar ao brasileiro 'De grão a grão, a galinha enche o papo'. 2. Aparentemente alguém da cultura chinesa espalhou feijões e com alguma magia transformou eles em soldados (preguiça de pesquisar mais a fundo bateu mesmo). O termo quer dizer pegar algo meio insignificante e transformar em uma arma ou coisa assim, tipo Davi e a pedra
531
00:19:49,890 --> 00:19:52,230
Então eu vou quebrar os caldeirões e afundar os barcos¹!
Explicação nos créditos finais
532
00:20:13,720 --> 00:20:14,600
Nesta partida,
533
00:20:14,640 --> 00:20:15,890
ambos foram derrotados,
534
00:20:15,890 --> 00:20:18,140
matando um ao outro!
535
00:20:18,140 --> 00:21:08,140
Repetindo o que escrevi em Jian Wangchao: Cortar ou acabar com todas as rotas de fuga, pausem pra explicação: Nos últimos anos da dinastia Qin (221 a 206 AC), Xiang Yu liderou uma rebelião. Depois de atravessar o rio Zhang, Xiang Yu ordenou que seus homens afundassem todos os seus barcos e quebrassem suas panelas/caldeirões. Ele deu a cada soldado três dias de ração e avisou que não havia como recuar, a única coisa que eles podiam fazer para sobreviver era avançar e lutar. Depois de nove ferozes batalhas, o exército Qin foi finalmente derrotado. A expressão é usada para indicar a firme determinação de atingir o objetivo a qualquer custo. Fonte: http://tcfl.tingroom.com/2016/10/12389.html
119669
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.