All language subtitles for Prince.Charming.1984.1080p.MyTVS.WEB-DL.H265.AAC-TAGWEB

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese Download
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:45,800 --> 00:00:51,960 呀…天矇光趕快起身 2 00:00:52,040 --> 00:00:58,400 呀…想那夢裡嬌娃早將我等 3 00:00:58,480 --> 00:01:04,680 但願找到夢裡情人,跟我踏浪行 4 00:01:04,760 --> 00:01:07,280 幸運今天定降臨 5 00:01:07,400 --> 00:01:12,440 前面有人為我醉心 6 00:01:12,520 --> 00:01:18,680 心情又似好得很,心裡沒疑問 7 00:01:18,760 --> 00:01:21,880 彩霞為我添繽紛 8 00:01:21,920 --> 00:01:27,800 給我添信心,顯得勇敢 9 00:01:28,240 --> 00:01:34,480 讓海風為我吹去愁恨 10 00:01:34,560 --> 00:01:40,720 今天我心,輕似白雲 11 00:01:40,800 --> 00:01:47,120 讓心中幻覺,一一變真 12 00:01:47,200 --> 00:01:54,080 他朝記起,添美麗痕 13 00:02:09,240 --> 00:02:15,560 呀…不管想法多天真 14 00:02:15,640 --> 00:02:21,800 呀…感覺是那麼真,真得要緊 15 00:02:21,880 --> 00:02:28,040 但願找到夢裡情人,給我一香吻 16 00:02:28,120 --> 00:02:30,880 幸運今天定降臨 17 00:02:30,920 --> 00:02:35,920 人若有情夢會變真 18 00:02:36,000 --> 00:02:42,160 姻緣或似海底針,一切在緣分 19 00:02:42,240 --> 00:02:45,360 佳人在那海之濱 20 00:02:45,440 --> 00:02:51,680 痴痴將我等,抓緊我心 21 00:02:51,760 --> 00:02:58,080 讓海風為我吹去愁恨 22 00:02:58,160 --> 00:03:04,800 今天我心,輕似白雲 23 00:03:10,280 --> 00:03:11,720 越看越漂亮 24 00:03:11,800 --> 00:03:13,800 有什麼辦法能認識她呢? 25 00:03:13,880 --> 00:03:15,840 小姐,你好嗎? 26 00:03:22,480 --> 00:03:25,000 不行,這太老土了 27 00:03:27,600 --> 00:03:29,840 跟她一塊兒做體操,對了 28 00:03:37,920 --> 00:03:39,920 不行,要是跟不上她做 29 00:03:39,960 --> 00:03:42,880 那多不好意思,怎麼辦呢? 30 00:03:43,600 --> 00:03:47,040 有了,可以問她哪兒有賣漢堡包的 31 00:03:48,080 --> 00:03:50,120 不行,她會以為我很小氣 32 00:03:50,200 --> 00:03:52,920 只肯請人吃漢堡包,那不就更壞了 33 00:03:53,000 --> 00:03:55,960 休息一下,不要太累 34 00:03:56,040 --> 00:03:57,280 你想吃漢堡嗎? 35 00:03:57,400 --> 00:03:59,360 好 36 00:03:59,440 --> 00:04:00,400 來吧 37 00:04:00,960 --> 00:04:02,920 我們等一下去看電影 38 00:04:03,000 --> 00:04:04,720 好 39 00:04:07,200 --> 00:04:08,120 爸爸,早 40 00:04:08,200 --> 00:04:10,440 回來了?你媽正在找你呢 41 00:04:10,520 --> 00:04:12,720 真的嗎?我快躲起來 42 00:04:13,520 --> 00:04:14,200 上哪兒去? 43 00:04:14,280 --> 00:04:15,720 沒有,我下樓 44 00:04:15,800 --> 00:04:16,920 等一等 45 00:04:16,960 --> 00:04:20,000 我已經約好了陳阿姨喝茶相親 46 00:04:20,080 --> 00:04:22,040 我不大舒服,媽咪 47 00:04:22,640 --> 00:04:24,840 我叫你去相親,你就說不舒服 48 00:04:24,920 --> 00:04:26,800 下午約了朱阿姨的乾女兒 49 00:04:26,880 --> 00:04:28,920 晚上約了黃阿姨的外甥女兒 50 00:04:28,960 --> 00:04:31,880 還有李阿姨的姪女,你通通都要去 51 00:04:31,920 --> 00:04:33,840 媽咪,你天天要我跟這些人 52 00:04:33,920 --> 00:04:36,680 相親幾十次,好煩哪 53 00:04:37,560 --> 00:04:39,920 你隨便挑一個,那我就不會煩你了 54 00:04:40,000 --> 00:04:42,840 好,我馬上去挑一個 55 00:04:43,440 --> 00:04:44,920 等一等 56 00:04:45,360 --> 00:04:46,280 又怎麼了? 57 00:04:46,400 --> 00:04:48,240 今天早上我撿到了這一個 58 00:04:48,360 --> 00:04:49,640 你還要不要? 59 00:04:54,480 --> 00:04:56,520 Lolanto? 60 00:04:56,840 --> 00:04:58,880 爸爸,你還記得羅蘭多嗎? 61 00:04:58,920 --> 00:05:01,880 我記得,以前老欺負你的那個嘛 62 00:05:01,920 --> 00:05:03,080 他現在可神氣了 63 00:05:03,160 --> 00:05:04,920 在香港有很多女朋友 64 00:05:04,960 --> 00:05:06,760 誰泡妞都比你強 65 00:05:06,840 --> 00:05:09,920 你爸爸當年泡妞不知道有多帥 66 00:05:09,960 --> 00:05:11,640 你連一成都沒學到 67 00:05:11,720 --> 00:05:12,840 我也不知道為什麼 68 00:05:12,920 --> 00:05:15,480 一看到喜歡的女孩子就會打嗝 69 00:05:15,560 --> 00:05:16,600 那個時候 70 00:05:16,680 --> 00:05:19,440 羅蘭多不是老搶走你的女朋友嗎? 71 00:05:19,520 --> 00:05:20,760 是啊 72 00:05:20,840 --> 00:05:23,920 你為什麼不讓他教你幾手呢? 73 00:05:24,200 --> 00:05:25,160 對啊 74 00:05:28,360 --> 00:05:29,440 陳立品 75 00:05:29,520 --> 00:05:30,440 叫我阿立行不行? 76 00:05:30,520 --> 00:05:32,240 我不記得你最恨人家叫你陳立品了 77 00:05:32,360 --> 00:05:33,680 上車 78 00:05:36,160 --> 00:05:37,680 夏威夷真美,是不是?陳立品 79 00:05:37,760 --> 00:05:38,920 當然了 80 00:05:47,680 --> 00:05:49,120 這兒就是夏威夷的市中心 81 00:05:49,200 --> 00:05:50,440 這兒的人不大喜歡工作 82 00:05:50,520 --> 00:05:51,600 就喜歡曬太陽 83 00:05:51,680 --> 00:05:53,160 那我最合適了 84 00:05:53,240 --> 00:05:54,440 遊艇俱樂部就在這兒 85 00:05:54,520 --> 00:05:56,600 這兒差不多每個人都有遊艇 86 00:05:56,680 --> 00:05:58,800 是不是誇張了一點? 87 00:06:00,920 --> 00:06:01,920 嗨! 88 00:06:03,360 --> 00:06:04,800 老太婆都穿比基尼 89 00:06:04,880 --> 00:06:06,240 全世界最出名的威基基海灘 90 00:06:06,360 --> 00:06:08,760 就是在這兒,美女如雲 91 00:06:11,680 --> 00:06:12,960 有那麼多美女 92 00:06:13,040 --> 00:06:13,960 那不是忙不過來了? 93 00:06:14,040 --> 00:06:16,400 什麼忙不過來,到了酒店再說 94 00:06:22,440 --> 00:06:23,600 真過癮 95 00:06:24,160 --> 00:06:25,000 走錯房間了 96 00:06:25,080 --> 00:06:27,720 沒錯,是這一間,錯不了 97 00:06:27,800 --> 00:06:28,560 不會吧 98 00:06:30,000 --> 00:06:30,640 你請我來玩 99 00:06:30,720 --> 00:06:32,160 住這麼漂亮的房間幹什麼? 100 00:06:32,240 --> 00:06:33,640 發神經 101 00:06:33,720 --> 00:06:35,520 沒關係,反正是我爸爸的錢嘛 102 00:06:35,600 --> 00:06:36,240 對了,我一直不知道 103 00:06:36,360 --> 00:06:37,720 你爸爸是幹什麼的 104 00:06:37,800 --> 00:06:39,280 在唐人街開餐廳? 105 00:06:39,400 --> 00:06:40,600 不是,做油的生意 106 00:06:40,680 --> 00:06:41,520 醬油? 107 00:06:41,600 --> 00:06:42,200 不是 108 00:06:42,280 --> 00:06:43,600 花生油? 109 00:06:43,680 --> 00:06:44,560 白花油? 110 00:06:44,640 --> 00:06:45,680 不是,石油 111 00:06:45,760 --> 00:06:47,480 在夏威夷賣石油氣? 112 00:06:47,560 --> 00:06:48,760 不單是賣石油氣 113 00:06:48,840 --> 00:06:50,520 他是做石油生意的 114 00:06:50,600 --> 00:06:53,000 難道他開油井? 115 00:06:53,080 --> 00:06:54,440 也沒多少個 116 00:06:54,520 --> 00:06:56,920 在德克薩斯州有幾個而已 117 00:06:57,440 --> 00:06:59,240 那他相當有錢? 118 00:06:59,360 --> 00:07:00,720 也不算很有錢 119 00:07:00,800 --> 00:07:03,880 在美國很普通的,十幾億而已 120 00:07:03,920 --> 00:07:05,480 這家酒店就是他的 121 00:07:05,560 --> 00:07:08,280 香港的陳氏企業也是我們家的 122 00:07:08,400 --> 00:07:10,080 你為什麼不早點告訴我? 123 00:07:10,160 --> 00:07:12,080 我無緣無故說他幹什麼 124 00:07:12,160 --> 00:07:14,600 我反正把你當成朋友不就行了 125 00:07:14,680 --> 00:07:17,160 什麼?你只當我是普通朋友? 126 00:07:17,240 --> 00:07:19,960 我簡直把你當是生死之交 127 00:07:21,000 --> 00:07:23,080 我是特地來請你幫忙的 128 00:07:23,160 --> 00:07:25,200 有什麼事只管說 129 00:07:25,280 --> 00:07:28,120 我爸跟我媽催我結婚 130 00:07:28,200 --> 00:07:30,400 一個禮拜要相親幾十次 131 00:07:30,480 --> 00:07:33,080 你知不知道相親好煩的 132 00:07:33,160 --> 00:07:35,040 那你到底想不想找一個呢? 133 00:07:35,120 --> 00:07:37,840 我想找一個自己喜歡的女孩子 134 00:07:37,920 --> 00:07:39,560 你知道的,我從小到大 135 00:07:39,640 --> 00:07:40,920 一見到女孩子就沒輒 136 00:07:41,000 --> 00:07:42,720 特別是遇到自己喜歡的女孩子 137 00:07:42,800 --> 00:07:44,760 就亂打嗝 138 00:07:45,080 --> 00:07:47,120 你是想讓我教你一些泡妞的辦法 139 00:07:47,200 --> 00:07:47,960 包在我身上 140 00:07:48,040 --> 00:07:51,000 三天之內不成功的話就殺了我 141 00:07:51,680 --> 00:07:54,400 你懂英文可能遇到個法國女孩子 142 00:07:54,480 --> 00:07:56,960 你懂法文可能遇到個日本女孩子 143 00:07:57,040 --> 00:07:59,640 所以說泡妞一定要用身體語言 144 00:07:59,720 --> 00:08:00,800 什麼叫身體語言? 145 00:08:00,880 --> 00:08:02,080 你看著 146 00:08:10,400 --> 00:08:11,160 這多難看 147 00:08:11,240 --> 00:08:13,120 什麼難看,我是說… 148 00:08:13,200 --> 00:08:17,760 小姐,我可以請你吃冰淇淋嗎? 149 00:08:19,680 --> 00:08:20,880 漂亮 150 00:08:22,120 --> 00:08:23,920 表現我身體語言的機會來了 151 00:08:25,240 --> 00:08:26,640 嗨 152 00:08:35,640 --> 00:08:36,960 快… 153 00:09:02,520 --> 00:09:03,920 快跑 154 00:09:04,960 --> 00:09:07,240 你那邊,我這邊 155 00:09:43,520 --> 00:09:46,240 她是日本妞,還是夏威夷妞? 156 00:09:53,160 --> 00:09:55,840 不要緊的,身體語言 157 00:10:04,760 --> 00:10:06,080 不要… 158 00:10:07,000 --> 00:10:09,560 對不起,這是我的毛巾 159 00:10:21,240 --> 00:10:22,800 對不起,還給你 160 00:10:25,360 --> 00:10:26,560 小姐,不要走 161 00:10:26,640 --> 00:10:29,080 小姐,我們真是有緣分 162 00:10:29,160 --> 00:10:31,200 看你的樣子好像從香港來的 163 00:10:31,280 --> 00:10:32,720 會說廣東話嗎? 164 00:10:33,920 --> 00:10:35,120 我是從香港來的 165 00:10:35,200 --> 00:10:36,440 如果不會說廣東話 166 00:10:36,520 --> 00:10:38,240 我們可以講英文哪 167 00:10:45,280 --> 00:10:47,000 她對我笑 168 00:10:51,040 --> 00:10:52,000 對不起 169 00:10:57,400 --> 00:10:59,000 你不是說換件衣服下去拍照的嗎? 170 00:10:59,080 --> 00:11:00,240 怎麼又上來了? 171 00:11:00,360 --> 00:11:01,920 我碰到一個噁心的人 172 00:11:02,000 --> 00:11:05,080 我更倒楣,碰到一個變態的人 173 00:11:05,960 --> 00:11:08,120 這兒那麼多討厭的人 174 00:11:08,200 --> 00:11:09,760 不要下去玩了 175 00:11:10,080 --> 00:11:12,440 難怪你大嫂說你一定做老處女了 176 00:11:12,520 --> 00:11:14,960 是男人看你一眼你都害怕 177 00:11:15,040 --> 00:11:16,840 你知不知道,他們越是討厭 178 00:11:16,920 --> 00:11:18,840 你就越要戲弄他們 179 00:11:18,920 --> 00:11:19,880 你跟我不同 180 00:11:19,920 --> 00:11:22,160 你十三歲就有好多人追你 181 00:11:22,960 --> 00:11:24,960 沒人叫你唸尼姑學校 182 00:11:26,960 --> 00:11:28,400 你用這種面膜? 183 00:11:28,480 --> 00:11:29,960 是啊,不錯的,你試試看 184 00:11:30,840 --> 00:11:34,280 長髮,美麗,謝謝 185 00:11:35,400 --> 00:11:37,080 你要的酒店住客名單 186 00:11:38,160 --> 00:11:40,520 這麼多人名,怎麼找? 187 00:11:40,600 --> 00:11:42,160 一個一個的試 188 00:11:45,040 --> 00:11:46,040 這麼吵 189 00:11:47,960 --> 00:11:52,120 閉嘴… 190 00:11:53,560 --> 00:11:56,000 關小聲點,人家罵了 191 00:11:56,440 --> 00:11:58,680 怕什麼,又不是半夜,不要管他 192 00:11:59,240 --> 00:12:01,640 根本不睬我,過去 193 00:12:02,120 --> 00:12:03,880 你別在我爸的酒店打架 194 00:12:03,920 --> 00:12:06,680 現在不用講打,講兇 195 00:12:06,760 --> 00:12:08,520 那還不是一樣? 196 00:12:08,600 --> 00:12:10,520 說到兇,不但樣子要兇 197 00:12:10,600 --> 00:12:13,000 神態要兇,講話也得兇 198 00:12:13,560 --> 00:12:15,000 你看我的樣子怎麼兇得出來? 199 00:12:15,080 --> 00:12:16,960 有辦法,來 200 00:12:23,720 --> 00:12:25,520 還是你來敲門吧 201 00:12:25,600 --> 00:12:26,520 你一點膽子都沒有 202 00:12:26,600 --> 00:12:28,360 那麼大個子,快點敲,敲… 203 00:12:28,440 --> 00:12:29,440 我… 204 00:12:34,000 --> 00:12:35,280 什麼事? 205 00:12:36,640 --> 00:12:40,920 三八,我們是你隔壁的,受你不了 206 00:12:41,000 --> 00:12:42,120 受你不了 207 00:12:42,200 --> 00:12:43,680 謝謝你說中國話吧 208 00:12:43,760 --> 00:12:45,080 說中國話,那更好了 209 00:12:45,160 --> 00:12:46,960 我X加Y你,為什麼那麼吵? 210 00:12:47,040 --> 00:12:48,480 那又怎麼樣? 211 00:12:48,800 --> 00:12:50,440 英文扁怎麼說? 212 00:12:50,520 --> 00:12:51,720 'MOVE' 213 00:12:51,800 --> 00:12:55,560 我扁你 214 00:12:55,920 --> 00:12:57,400 我剛才見到那個噁心的人 215 00:12:57,480 --> 00:12:58,760 就是高的那一個 216 00:12:58,840 --> 00:13:00,920 對了,我剛才看見那個變態的人 217 00:13:00,960 --> 00:13:03,040 就是矮的那一個 218 00:13:03,560 --> 00:13:04,280 我們擦了面膜 219 00:13:04,400 --> 00:13:06,280 他們一定不認識我們了 220 00:13:07,760 --> 00:13:08,880 我們耍耍他們 221 00:13:08,920 --> 00:13:10,760 臭娘們,我最英俊的就是我的鼻子 222 00:13:10,840 --> 00:13:12,360 差點讓她撞扁 223 00:13:12,760 --> 00:13:14,040 我叫你不要那麼兇嘛 224 00:13:14,120 --> 00:13:15,280 現在人家比你更兇 225 00:13:15,400 --> 00:13:17,080 什麼?我讓讓她們而已 226 00:13:17,160 --> 00:13:18,400 是 227 00:13:19,880 --> 00:13:22,920 我的美女 228 00:13:24,080 --> 00:13:25,720 我們到處找你們兩個 229 00:13:25,800 --> 00:13:26,760 是嗎? 230 00:13:26,840 --> 00:13:29,520 到處找我們兩個? 231 00:13:29,600 --> 00:13:31,240 坐 232 00:13:32,000 --> 00:13:35,680 你們兩個是怎麼找到我們的? 233 00:13:35,760 --> 00:13:36,760 太容易了,我們問 234 00:13:36,840 --> 00:13:39,640 有兩個很英俊的中國男人在哪兒? 235 00:13:39,720 --> 00:13:42,920 他們都說在這兒 236 00:13:44,600 --> 00:13:46,560 那找我們兩個有什麼事? 237 00:13:46,640 --> 00:13:48,280 這裡沒有人陪我們去玩 238 00:13:48,400 --> 00:13:50,240 所以只好來找你們了 239 00:13:50,360 --> 00:13:51,960 那你可真找對人了 240 00:13:52,040 --> 00:13:53,480 夏威夷就是我的第二故鄉 241 00:13:53,560 --> 00:13:56,160 你看我穿著夏威夷襯衫就知道了 242 00:13:56,240 --> 00:13:57,080 你不是才第一次來嘛? 243 00:13:57,160 --> 00:13:58,040 閉嘴 244 00:13:58,120 --> 00:13:59,240 明天我就帶你們去一個 245 00:13:59,360 --> 00:14:01,360 世外桃源一樣的地方 246 00:14:07,240 --> 00:14:08,840 橘子水裡放了安眠藥沒有? 247 00:14:08,920 --> 00:14:10,400 我整包都倒下去了 248 00:14:10,920 --> 00:14:11,920 他們來了 249 00:14:14,680 --> 00:14:16,200 好渴,有沒有什麼喝的? 250 00:14:16,280 --> 00:14:18,920 有,都預備好了 251 00:14:18,960 --> 00:14:20,080 謝謝 252 00:14:23,520 --> 00:14:25,440 你們呢?你們怎麼不喝? 253 00:14:25,520 --> 00:14:26,920 我們不渴 254 00:14:27,680 --> 00:14:28,520 你怎麼不喝? 255 00:14:28,600 --> 00:14:29,200 我也不太渴 256 00:14:29,280 --> 00:14:30,480 那不要浪費了 257 00:14:32,920 --> 00:14:33,920 還有 258 00:14:34,000 --> 00:14:35,000 太棒了 259 00:14:35,080 --> 00:14:36,400 我真的不太渴 260 00:14:36,480 --> 00:14:39,280 喝… 261 00:14:39,400 --> 00:14:40,920 謝謝 262 00:14:41,920 --> 00:14:42,840 他幹什麼? 263 00:14:42,920 --> 00:14:44,240 你喝了就明白了 264 00:14:44,360 --> 00:14:46,080 喝了就明白了? 265 00:14:48,560 --> 00:14:50,640 喝… 266 00:14:52,080 --> 00:14:53,360 我喝了,還是不明白 267 00:14:53,440 --> 00:14:54,960 喝完再說 268 00:15:00,240 --> 00:15:01,440 還是不明白 269 00:15:01,520 --> 00:15:03,440 我們放了安眠藥 270 00:15:29,560 --> 00:15:31,920 你看看你多像斑馬 271 00:15:34,800 --> 00:15:39,360 我們在海中心,救命… 272 00:15:39,440 --> 00:15:42,720 兩隻青蛙想扮王子 273 00:15:42,800 --> 00:15:46,360 自稱英俊真是無恥 274 00:15:46,440 --> 00:15:51,400 變成斑馬,名留情史 275 00:15:51,480 --> 00:15:53,920 我們就是隔壁房間那兩個三八 276 00:15:54,000 --> 00:15:56,520 X加Y,交叉你 277 00:15:57,040 --> 00:15:59,400 這兩個女孩子可真夠兇的 278 00:15:59,480 --> 00:16:01,760 作弄完了你們還留封信來糗你們 279 00:16:01,840 --> 00:16:03,640 再遇到我們,有她們好受的 280 00:16:04,000 --> 00:16:06,360 看樣子我要繼續相親了 281 00:16:06,440 --> 00:16:07,720 那也不必 282 00:16:07,800 --> 00:16:10,040 明天我要你替我到香港去一趟 283 00:16:10,120 --> 00:16:10,920 幹什麼? 284 00:16:11,000 --> 00:16:13,480 我懷疑那個總經理陳皮厚 285 00:16:13,560 --> 00:16:14,760 他虧空公款 286 00:16:14,840 --> 00:16:16,520 你替我去查一查 287 00:16:16,600 --> 00:16:19,080 這下可好了,夏威夷不是我的地頭 288 00:16:19,160 --> 00:16:21,960 到了香港,包你忙不過來 289 00:16:33,400 --> 00:16:34,520 上迪斯可跳舞? 290 00:16:34,600 --> 00:16:36,480 現在的人去迪斯可是為了跳舞? 291 00:16:36,560 --> 00:16:39,360 頂多拿著酒杯四處逛希望找到女人 292 00:16:55,800 --> 00:16:57,440 看什麼,臭小子 293 00:17:01,880 --> 00:17:03,440 有沒有找到個好的? 294 00:17:03,520 --> 00:17:04,680 我找不到 295 00:17:04,760 --> 00:17:06,040 嗨! 296 00:17:08,600 --> 00:17:09,920 連男女都分不清楚 297 00:17:09,960 --> 00:17:11,240 怎麼能夠找到好的? 298 00:17:11,360 --> 00:17:13,280 那你想要什麼型的? 299 00:17:13,400 --> 00:17:14,200 我喜歡嬌小玲瓏那樣 300 00:17:14,280 --> 00:17:15,720 對不起,讓一讓 301 00:17:16,560 --> 00:17:18,640 不過不是這一種 302 00:17:18,960 --> 00:17:23,600 我喜歡很純情的,小家碧玉型的 303 00:17:23,680 --> 00:17:25,560 就像中森明菜那樣的 304 00:17:26,080 --> 00:17:27,160 找到了 305 00:17:27,240 --> 00:17:29,000 不過是我找到的,對你不合適 306 00:17:29,080 --> 00:17:30,200 您自便吧 307 00:17:32,040 --> 00:17:35,200 小姐,在練瑜珈? 308 00:17:35,280 --> 00:17:37,720 是啊,照這個姿勢打坐一個鐘頭 309 00:17:37,800 --> 00:17:40,720 可以增加性慾百分之八十五 310 00:17:44,880 --> 00:17:45,480 你知不知道 311 00:17:45,560 --> 00:17:48,840 自己性能力的指數是多少? 312 00:17:52,080 --> 00:17:53,880 我給你一個公式 313 00:17:53,920 --> 00:17:56,080 將體重乘年紀再除以多少吋 314 00:17:56,160 --> 00:17:59,000 就知道自己的性指數了 315 00:18:01,920 --> 00:18:03,200 我幫你看看 316 00:18:05,680 --> 00:18:06,560 幾歲? 317 00:18:06,640 --> 00:18:08,120 二十八 318 00:18:08,680 --> 00:18:09,760 體重呢? 319 00:18:09,840 --> 00:18:11,440 一六七磅 320 00:18:12,520 --> 00:18:14,920 多少吋? 321 00:18:17,200 --> 00:18:19,680 多少吋?說啊 322 00:18:19,760 --> 00:18:21,280 九吋半 323 00:18:21,400 --> 00:18:22,680 你只有九吋半高? 324 00:18:22,760 --> 00:18:25,160 我是問你整個人有多少吋 325 00:18:25,240 --> 00:18:26,880 七十吋 326 00:18:28,760 --> 00:18:31,160 六十六點八 327 00:18:31,240 --> 00:18:32,680 好厲害啊? 328 00:18:34,240 --> 00:18:35,600 你自己看看 329 00:18:35,960 --> 00:18:37,280 二十以下厲害的可以飛 330 00:18:37,400 --> 00:18:38,800 三十以下威過威士忌 331 00:18:38,880 --> 00:18:40,720 四十以下馬馬虎虎過得去 332 00:18:40,800 --> 00:18:42,280 五十以下跟人不能比 333 00:18:42,400 --> 00:18:45,480 六十以下回去吃… 334 00:18:48,920 --> 00:18:50,400 怎麼樣?到手了 335 00:18:50,480 --> 00:18:53,800 要我陪她回家,我不幹,你呢? 336 00:18:56,600 --> 00:18:57,160 那個? 337 00:18:57,240 --> 00:18:59,480 不要指嘛,自然一點 338 00:19:00,000 --> 00:19:01,800 那還不上? 339 00:19:03,000 --> 00:19:05,040 我不知道怎麼上 340 00:19:08,000 --> 00:19:09,280 真的不敢上? 341 00:19:11,000 --> 00:19:12,360 有沒有錢包? 342 00:19:13,080 --> 00:19:13,680 幹什麼? 343 00:19:13,760 --> 00:19:14,800 拿來 344 00:19:16,680 --> 00:19:18,760 裡邊有好多東西的 345 00:19:20,640 --> 00:19:22,240 這個錢包是你的? 346 00:19:22,360 --> 00:19:24,680 是啊,謝謝 347 00:19:24,760 --> 00:19:26,240 上啊… 348 00:19:28,560 --> 00:19:31,640 小姐,你的樣子真像那個 349 00:19:31,720 --> 00:19:33,960 日本歌星中森明菜 350 00:19:34,040 --> 00:19:36,800 是啊,我的名字也有個菜字 351 00:19:36,880 --> 00:19:37,760 什麼菜? 352 00:19:37,840 --> 00:19:39,000 蝦仁炒菜 353 00:19:41,360 --> 00:19:43,040 她是我郁德仁的菜 354 00:19:43,120 --> 00:19:44,440 你的膽子不小 355 00:19:44,520 --> 00:19:46,040 郁德仁,你不要動他 356 00:19:47,120 --> 00:19:50,720 你想出頭?你是什麼東西 357 00:19:50,800 --> 00:19:53,400 兩個人合起來調戲我女朋友 358 00:19:53,480 --> 00:19:55,520 臭小子有種 359 00:19:55,840 --> 00:19:56,560 你少跟我兇 360 00:19:56,640 --> 00:19:58,400 平時一個打一個就打不過你 361 00:19:58,480 --> 00:20:00,080 不過今天有這麼個大個子 362 00:20:00,160 --> 00:20:02,800 兩個人打一個恐怕夠了吧 363 00:20:02,880 --> 00:20:05,200 我不能打,我虛有其表 364 00:20:07,840 --> 00:20:09,920 看我人少,欺負我是嗎? 365 00:20:09,960 --> 00:20:12,760 打贏了有道理,打輸了沒地方出氣 366 00:20:12,840 --> 00:20:15,960 知道人多欺負人少,就這一點狠 367 00:20:16,040 --> 00:20:20,000 好…你教會了我一招 368 00:20:20,080 --> 00:20:22,240 我的人,上 369 00:20:22,880 --> 00:20:25,000 郁字當頭,打死罷手 370 00:20:26,000 --> 00:20:28,400 這一招就是你教我的了 371 00:20:28,480 --> 00:20:31,560 人多欺負人少才算是狠,是嗎? 372 00:20:33,080 --> 00:20:34,440 揍他 373 00:20:35,800 --> 00:20:36,760 分頭跑 374 00:20:36,840 --> 00:20:39,640 別跑,往哪兒跑 375 00:20:39,720 --> 00:20:41,160 怎麼全追我啊? 376 00:20:44,240 --> 00:20:46,640 別跑… 377 00:20:52,560 --> 00:20:54,000 停車 378 00:20:59,520 --> 00:21:00,680 不要追了 379 00:21:00,760 --> 00:21:01,920 謝謝 380 00:21:06,440 --> 00:21:08,200 原來是你 381 00:21:09,600 --> 00:21:11,600 怎麼你在美國給人追來香港了? 382 00:21:11,680 --> 00:21:13,360 我… 383 00:21:13,760 --> 00:21:15,360 你一定也是黑社會的了 384 00:21:15,440 --> 00:21:18,360 你的樣子那麼窩囊,混什麼黑社會 385 00:21:18,440 --> 00:21:19,640 早晚讓人砍死 386 00:21:19,720 --> 00:21:21,640 我… 387 00:21:25,480 --> 00:21:27,520 沒事了,前面下車吧 388 00:21:32,600 --> 00:21:33,360 小姐 389 00:21:33,440 --> 00:21:35,600 看你那麼斯文,不要瞎混了 390 00:21:35,680 --> 00:21:37,920 找個事情做吧,拜拜 391 00:21:38,000 --> 00:21:39,160 開車 392 00:21:39,560 --> 00:21:41,160 你等一等 393 00:21:57,600 --> 00:21:59,680 你看看你,你穿得這個樣子像什麼 394 00:21:59,760 --> 00:22:01,000 我還去借了一輛勞斯萊斯 395 00:22:01,080 --> 00:22:02,360 我還以為你穿得很漂亮 396 00:22:02,440 --> 00:22:04,280 無所謂,我又不是假扮的 397 00:22:04,400 --> 00:22:06,160 你看,你老子生意那麼大 398 00:22:06,240 --> 00:22:08,000 這簡直像皇宮一樣嘛 399 00:22:08,080 --> 00:22:09,440 你老子是皇帝,你就是太子 400 00:22:09,520 --> 00:22:11,240 小心這兒的人把你當成送貨的 401 00:22:11,360 --> 00:22:12,840 怎麼會呢? 402 00:22:13,080 --> 00:22:14,040 送貨的走後門 403 00:22:14,120 --> 00:22:15,160 我不是送貨的 404 00:22:15,240 --> 00:22:17,960 我是來找你們總經理陳皮厚的 405 00:22:19,000 --> 00:22:21,480 陳先生,有沒有預約? 406 00:22:21,560 --> 00:22:23,640 沒有,現在約好了 407 00:22:25,920 --> 00:22:27,480 下個月三號 408 00:22:29,240 --> 00:22:32,920 你,上樓,叫陳皮厚下來 409 00:22:32,960 --> 00:22:34,680 說你們老闆的兒子陳立品來查帳 410 00:22:34,760 --> 00:22:36,560 叫他快點下來,明白嗎? 411 00:22:36,640 --> 00:22:38,200 是的… 412 00:22:38,280 --> 00:22:38,960 不跟她說英文 413 00:22:39,040 --> 00:22:41,120 都不知道自己英文這麼好 414 00:22:42,160 --> 00:22:44,200 我們同心合力騙老傢伙的錢 415 00:22:44,280 --> 00:22:45,440 大家也弄得不少 416 00:22:45,520 --> 00:22:46,720 總經理弄得最多 417 00:22:46,800 --> 00:22:48,120 大家都知道老傢伙的兒子 418 00:22:48,200 --> 00:22:49,560 要回來查帳 419 00:22:49,640 --> 00:22:51,680 總經理知道最快 420 00:22:51,760 --> 00:22:54,360 如果給他拆穿了,我們都要坐牢 421 00:22:54,440 --> 00:22:56,360 總經理坐得最久 422 00:22:57,440 --> 00:23:00,760 所以我們要團結起來對付陳立品 423 00:23:01,560 --> 00:23:02,400 對不起,陳先生 424 00:23:02,480 --> 00:23:04,920 接待處說有位陳立品先生找你 425 00:23:04,960 --> 00:23:06,720 小貓,你馬上請他到辦公室 426 00:23:06,800 --> 00:23:07,880 我立刻來 427 00:23:07,920 --> 00:23:08,720 OK 428 00:23:24,200 --> 00:23:27,200 是你啊,你怎麼會在這兒? 429 00:23:27,520 --> 00:23:29,200 又有人追殺你啊? 430 00:23:29,280 --> 00:23:31,280 不是… 431 00:23:32,240 --> 00:23:34,000 你猜我來是幹什麼的? 432 00:23:35,080 --> 00:23:36,800 你是來應徵做司機 433 00:23:36,880 --> 00:23:38,720 今天有幾個人來過了 434 00:23:38,800 --> 00:23:42,200 司機?不是…不是做司機 435 00:23:42,280 --> 00:23:43,120 何必不承認呢? 436 00:23:43,200 --> 00:23:46,920 職業不分貴賤,總比混黑社會好 437 00:23:47,000 --> 00:23:47,680 我恭喜你 438 00:23:47,760 --> 00:23:49,280 我的樣子很像司機嗎? 439 00:23:50,280 --> 00:23:54,040 你的樣子是差點,不像一流司機 440 00:23:54,120 --> 00:23:56,120 我可以幫你進人事部疏通一下 441 00:23:56,200 --> 00:23:58,040 不過要收兩千塊佣金的 442 00:23:58,120 --> 00:23:58,880 兩千塊? 443 00:23:58,920 --> 00:23:59,560 就是這位 444 00:23:59,640 --> 00:24:00,600 謝謝 445 00:24:01,160 --> 00:24:03,560 請問你是不是陳立品先生? 446 00:24:04,760 --> 00:24:06,160 原來是你 447 00:24:06,240 --> 00:24:07,440 是我啊 448 00:24:07,920 --> 00:24:08,840 陳先生請你上去 449 00:24:08,920 --> 00:24:09,960 陳先生? 450 00:24:10,040 --> 00:24:11,240 跟我來 451 00:24:12,040 --> 00:24:13,600 等一等 452 00:24:21,960 --> 00:24:24,560 不要在這兒打噴嚏 453 00:24:24,640 --> 00:24:26,400 會傳染病菌的 454 00:24:27,040 --> 00:24:28,920 我就是讓你傳染的 455 00:24:28,960 --> 00:24:31,200 張主任,他是我的朋友 456 00:24:31,280 --> 00:24:32,800 幫幫忙啦 457 00:24:32,880 --> 00:24:34,000 幫他是嗎? 458 00:24:34,080 --> 00:24:37,160 可以,兩個月薪水,這是公價 459 00:24:37,240 --> 00:24:39,040 怎麼又加了? 460 00:24:39,120 --> 00:24:40,920 什麼? 461 00:24:41,600 --> 00:24:42,520 幹不幹隨便他 462 00:24:42,600 --> 00:24:44,560 外面還有七百多人在等著呢 463 00:24:47,920 --> 00:24:49,200 幹,怎麼不幹? 464 00:24:49,280 --> 00:24:51,280 行,明天上班 465 00:24:51,400 --> 00:24:54,680 不過要三個月之後才有薪水 466 00:25:03,240 --> 00:25:05,920 嘩,原來這麼豪華 467 00:25:06,000 --> 00:25:07,480 請過來坐 468 00:25:08,240 --> 00:25:10,080 我們真是有緣分 469 00:25:10,160 --> 00:25:12,120 在夏威夷住隔壁房間 470 00:25:12,200 --> 00:25:14,160 回到香港來你又在這裡做 471 00:25:14,240 --> 00:25:15,480 我是陳先生的秘書 472 00:25:15,560 --> 00:25:17,160 你是不是想報仇? 473 00:25:17,560 --> 00:25:19,880 你以為我是反派嗎? 474 00:25:19,920 --> 00:25:21,680 把我想得那麼壞 475 00:25:21,760 --> 00:25:23,280 也不怎麼像好人嘛 476 00:25:27,760 --> 00:25:28,840 總經理,陳先生來了 477 00:25:28,920 --> 00:25:30,000 知道了 478 00:25:37,960 --> 00:25:40,480 陳先生,歡迎歡迎 479 00:25:41,560 --> 00:25:42,520 要不要喝酒? 480 00:25:42,600 --> 00:25:43,920 你喝不喝? 481 00:25:50,000 --> 00:25:54,120 總經理,有點不大對,太過分了 482 00:25:54,200 --> 00:25:55,520 過分? 483 00:25:55,600 --> 00:25:58,480 慘了,難道他知道我虧空公款? 484 00:25:58,560 --> 00:26:00,720 自己知道自己做的事 485 00:26:00,800 --> 00:26:03,960 我不想說出來,難為情 486 00:26:04,480 --> 00:26:06,680 沒有啊,沒有 487 00:26:06,760 --> 00:26:09,760 沒有?你不要聲張 488 00:26:09,840 --> 00:26:11,600 坐牢都有機會 489 00:26:13,040 --> 00:26:14,840 你先出去,出去 490 00:26:20,360 --> 00:26:22,680 公司裡不只我一個人是這個樣子的 491 00:26:22,760 --> 00:26:23,360 不會吧 492 00:26:23,440 --> 00:26:25,400 大部分高級職員都是這樣的 493 00:26:25,480 --> 00:26:26,960 那有什麼好處呢? 494 00:26:27,040 --> 00:26:28,800 我們平時是很緊的 495 00:26:28,880 --> 00:26:31,440 想鬆動一下的時候只有這樣了 496 00:26:31,520 --> 00:26:32,800 你們不怕給人抓嗎? 497 00:26:32,880 --> 00:26:33,640 千萬不要 498 00:26:33,720 --> 00:26:35,640 我叫所有的人來跟你認錯 499 00:26:35,720 --> 00:26:37,560 那不是給你們一班人亂棍打死? 500 00:26:37,640 --> 00:26:38,760 算了 501 00:26:38,840 --> 00:26:40,120 謝謝 502 00:26:40,200 --> 00:26:41,800 還不拉起來 503 00:26:42,360 --> 00:26:44,480 下次想鬆動一點可以穿大褲頭嘛 504 00:26:44,560 --> 00:26:45,160 是… 505 00:26:45,240 --> 00:26:46,840 我下去找我朋友,在這兒等我 506 00:26:46,920 --> 00:26:48,440 好…請 507 00:26:49,880 --> 00:26:52,520 這個傢伙是真傻還是裝傻? 508 00:26:53,240 --> 00:26:54,000 傷風啊? 509 00:26:54,080 --> 00:26:55,000 不好意思 510 00:26:55,080 --> 00:26:56,600 怎麼這裡人人都貪污? 511 00:26:56,680 --> 00:26:58,000 這兒的老闆是這樣的了 512 00:26:58,080 --> 00:27:00,520 大老闆在外國怎麼會知道呢? 513 00:27:00,600 --> 00:27:02,960 明天上班,好好幹 514 00:27:03,040 --> 00:27:04,120 我走了,拜拜 515 00:27:04,200 --> 00:27:05,440 謝謝你 516 00:27:08,240 --> 00:27:09,920 你哪兒去了? 517 00:27:10,560 --> 00:27:11,800 我們回去再說 518 00:27:11,960 --> 00:27:13,920 什麼?讓我冒充你? 519 00:27:14,000 --> 00:27:14,960 你怎麼這麼老土 520 00:27:15,040 --> 00:27:17,240 這是三十年代黑白片的老噱頭了 521 00:27:17,360 --> 00:27:18,360 不用怕 522 00:27:18,440 --> 00:27:20,920 現在陳皮厚又把你當成是我 523 00:27:21,000 --> 00:27:22,960 阿美又當我是改邪歸正的太保 524 00:27:23,040 --> 00:27:25,240 什麼?她把你當太保? 525 00:27:25,360 --> 00:27:27,440 你聽我說,人事部那個張主任 526 00:27:27,520 --> 00:27:28,560 已經是個大貪污了 527 00:27:28,640 --> 00:27:29,880 何況陳皮厚呢! 528 00:27:29,920 --> 00:27:32,360 如果我裝他司機來查他們比較方便 529 00:27:33,280 --> 00:27:35,920 不行,你怕人家找不到你照片? 530 00:27:36,000 --> 00:27:38,200 這個你不用怕,我最討厭照照片了 531 00:27:38,280 --> 00:27:40,000 六歲以後除了護照上的照片之外 532 00:27:40,080 --> 00:27:41,800 只有一張大學畢業的照片了 533 00:27:41,880 --> 00:27:43,000 沒有了 534 00:27:43,080 --> 00:27:44,000 不行 535 00:27:44,360 --> 00:27:45,040 你不用想那麼多了 536 00:27:45,120 --> 00:27:45,960 我現在給你一個機會 537 00:27:46,040 --> 00:27:47,000 由青蛙變成王子 538 00:27:47,080 --> 00:27:48,800 你扮成我以後又可以接近小貓 539 00:27:48,880 --> 00:27:50,120 何樂而不為啊? 540 00:27:50,200 --> 00:27:51,840 沒有錢也是假的 541 00:27:52,240 --> 00:27:53,440 三萬塊錢一個月 542 00:27:53,520 --> 00:27:54,480 信用卡由你簽 543 00:27:54,560 --> 00:27:56,360 公司裡任何車子隨你開,行了吧 544 00:27:56,440 --> 00:27:59,800 你早說,那我就做王子你做青蛙 545 00:28:15,480 --> 00:28:16,800 哈囉 阿美 546 00:28:16,880 --> 00:28:18,920 你別這麼靠著,車子會花的 547 00:28:19,000 --> 00:28:20,920 別忘了第三個月才有薪水拿 548 00:28:21,000 --> 00:28:22,400 要你賠就糟了 549 00:28:22,480 --> 00:28:24,760 不要緊,我現在替小老闆開車 550 00:28:24,840 --> 00:28:25,840 原來他是我的老朋友 551 00:28:25,920 --> 00:28:27,200 我自己都不知道 552 00:28:27,280 --> 00:28:30,400 是啊,小貓說就是夏威夷的那個 553 00:28:30,480 --> 00:28:32,000 怎麼那麼巧? 554 00:28:32,080 --> 00:28:34,600 你不要告訴他人事部那些事 555 00:28:34,680 --> 00:28:36,560 這個我知道 556 00:28:36,640 --> 00:28:37,640 用點心思幹 557 00:28:37,720 --> 00:28:38,360 知道了 558 00:28:38,440 --> 00:28:39,920 拜拜 559 00:28:45,920 --> 00:28:46,920 我叫非禮的 560 00:28:46,960 --> 00:28:49,120 我的手一時不受控制 561 00:28:49,200 --> 00:28:51,960 對不起,我的手也是一時不受控制 562 00:28:53,640 --> 00:28:54,680 什麼事? 563 00:28:54,760 --> 00:28:57,280 剛剛公事上有點小的爭執 564 00:28:57,880 --> 00:28:59,720 現在我才知道什麼叫含血噴人 565 00:28:59,800 --> 00:29:00,880 對了,從今天開始 566 00:29:00,920 --> 00:29:02,080 這間辦公室是我的 567 00:29:02,160 --> 00:29:03,680 你的女秘書是我的 568 00:29:03,760 --> 00:29:05,520 你的廁所是我的 569 00:29:05,600 --> 00:29:06,280 那麼我呢? 570 00:29:06,400 --> 00:29:07,160 我已經通知人事部 571 00:29:07,240 --> 00:29:10,040 在四樓女廁所打通兩格,是你的 572 00:29:10,120 --> 00:29:10,720 陳先生 573 00:29:10,800 --> 00:29:11,560 什麼事? 574 00:29:11,640 --> 00:29:12,960 我約了幾位議員要跟你見面 575 00:29:13,040 --> 00:29:15,040 沒有問題,你先去洗個臉 576 00:29:15,120 --> 00:29:16,480 一會兒帶我到四面去巡視一下 577 00:29:16,560 --> 00:29:17,760 是 578 00:29:18,120 --> 00:29:21,720 陳皮厚,給一點萬能膠你試試 579 00:29:23,240 --> 00:29:25,080 這叫以牙還牙 580 00:29:26,920 --> 00:29:29,480 小貓,來 581 00:29:30,760 --> 00:29:32,920 從今天起你就是陳立品先生的秘書 582 00:29:32,960 --> 00:29:35,640 陳先生要回這間辦公室來用 583 00:29:35,720 --> 00:29:37,240 那你… 584 00:29:39,920 --> 00:29:41,080 不好,對不起 585 00:29:41,480 --> 00:29:42,160 你到哪兒去啊? 586 00:29:42,240 --> 00:29:43,560 說文雅一點叫解手 587 00:29:43,640 --> 00:29:45,880 粗俗一點叫拉屎 588 00:29:50,760 --> 00:29:54,840 他真是會享受,廁所都這麼豪華 589 00:29:55,720 --> 00:29:58,440 先享受享受 590 00:30:00,240 --> 00:30:02,440 連廁所板都這麼滑溜溜的 591 00:30:02,520 --> 00:30:05,120 看樣子一定用了潤膚膏了 592 00:30:05,200 --> 00:30:06,880 總經理,三位議員來了 593 00:30:06,920 --> 00:30:08,840 好,馬上請他們上來 594 00:30:11,160 --> 00:30:13,640 陳先生,三位議員來了 595 00:30:13,720 --> 00:30:16,440 好的,我馬上來 596 00:30:16,520 --> 00:30:18,040 怎麼搞的? 597 00:30:22,000 --> 00:30:25,080 慘了,怎麼搞的? 598 00:30:28,200 --> 00:30:30,040 怎麼回事?陳先生怎麼還不出來? 599 00:30:30,120 --> 00:30:33,480 他在洗手間不大舒服,就出來了… 600 00:30:33,560 --> 00:30:37,400 倒楣,害人不淺 601 00:30:43,960 --> 00:30:44,920 你沒事吧? 602 00:30:44,960 --> 00:30:46,400 我有點困難 603 00:30:46,480 --> 00:30:47,800 要不要甘油酸? 604 00:30:47,880 --> 00:30:49,440 不是那種困難 605 00:30:49,520 --> 00:30:50,960 三位議員一定要見你 606 00:30:51,040 --> 00:30:52,800 請你快點出來吧 607 00:30:54,960 --> 00:30:57,000 我也想出來 608 00:31:03,560 --> 00:31:05,240 三位好… 609 00:31:05,360 --> 00:31:08,880 要各位議員等那麼久真是不好意思 610 00:31:08,920 --> 00:31:12,360 三位隨便坐,我是喜歡站著的 611 00:31:13,040 --> 00:31:15,440 今天天氣真不錯 612 00:31:15,520 --> 00:31:17,560 你… 613 00:31:17,640 --> 00:31:20,200 怎麼你沒跟三位議員說嗎? 614 00:31:20,280 --> 00:31:21,360 說什麼? 615 00:31:21,440 --> 00:31:23,160 你是不需要為我隱瞞的嘛 616 00:31:23,240 --> 00:31:25,640 我自己一點自卑感都沒有 617 00:31:25,720 --> 00:31:28,000 三位,我是個天生沒有腰骨的 618 00:31:28,080 --> 00:31:29,000 殘廢人士 619 00:31:29,080 --> 00:31:31,680 一生都要靠這個支架 620 00:31:31,760 --> 00:31:33,520 才可以站得直 621 00:31:33,600 --> 00:31:35,920 但是我堅強,努力 622 00:31:36,000 --> 00:31:38,640 我是美國沒腰骨協會的主席 623 00:31:38,720 --> 00:31:41,360 也是傷殘運動會 624 00:31:41,440 --> 00:31:43,000 跳高金牌的得主 625 00:31:43,080 --> 00:31:45,720 我一生奮鬥令到沒有腰骨的人士 626 00:31:45,800 --> 00:31:47,680 得到社會應有的地位 627 00:31:47,760 --> 00:31:50,640 我為自己殘而不廢而感到驕傲 628 00:31:50,720 --> 00:31:52,800 好… 629 00:31:53,360 --> 00:31:55,640 陳先生,我們非常的佩服你 630 00:31:55,720 --> 00:31:57,480 希望你在香港和在美國一樣 631 00:31:57,560 --> 00:31:58,880 致力社會服務 632 00:31:58,920 --> 00:31:59,840 一定 633 00:31:59,920 --> 00:32:01,640 好,再見 634 00:32:03,920 --> 00:32:04,560 努力 635 00:32:04,840 --> 00:32:05,560 努力 636 00:32:05,640 --> 00:32:07,000 好 637 00:32:07,240 --> 00:32:08,520 奮鬥 638 00:32:08,600 --> 00:32:11,640 陳先生,原來你是沒有腰骨的 639 00:32:11,720 --> 00:32:15,000 沒你個頭,快點叫救傷車 640 00:32:18,600 --> 00:32:20,400 好痛 641 00:32:20,480 --> 00:32:21,880 剝了兩層皮 642 00:32:22,960 --> 00:32:25,600 不要摸,如果讓我查到誰暗算我 643 00:32:25,680 --> 00:32:28,000 我把他脖子搓成牙籤那麼細 644 00:32:28,080 --> 00:32:30,120 對不起,是我 645 00:32:30,200 --> 00:32:31,560 是你? 646 00:32:31,880 --> 00:32:33,920 那膠水是我擦的 647 00:32:35,800 --> 00:32:37,840 陳先生,真不好意思 648 00:32:37,920 --> 00:32:39,120 我心裡也很不舒服 649 00:32:39,200 --> 00:32:40,920 我不是有心想暗算你的 650 00:32:40,960 --> 00:32:43,160 我是想害陳皮厚 651 00:32:43,240 --> 00:32:44,360 不要緊的 652 00:32:44,440 --> 00:32:45,920 以後你就叫我羅蘭多好了 653 00:32:46,000 --> 00:32:47,800 英文就是Lolanto 654 00:32:56,440 --> 00:32:57,520 其實我害你幾次了 655 00:32:57,600 --> 00:32:59,680 你怪不怪我,Lolanto? 656 00:32:59,760 --> 00:33:02,800 有嗎?沒有呀,我一點都不記得了 657 00:33:04,680 --> 00:33:06,160 我又記得了 658 00:33:06,240 --> 00:33:07,880 羅蘭多真的喜歡小貓的 659 00:33:07,920 --> 00:33:09,440 我知道 660 00:33:10,000 --> 00:33:15,120 我…我也很喜歡看電影 661 00:33:15,680 --> 00:33:17,280 我也喜歡 662 00:33:19,400 --> 00:33:20,080 我們去看電影 663 00:33:20,160 --> 00:33:21,600 他約我看電影 664 00:33:22,120 --> 00:33:23,680 好啊 665 00:33:24,080 --> 00:33:26,600 他以前老是被人追殺的 666 00:33:26,680 --> 00:33:28,840 不過現在改邪歸正了 667 00:33:28,920 --> 00:33:30,600 別說大嫂沒警告你 668 00:33:30,680 --> 00:33:33,560 這些小夥子請你看電影吃一頓飯 669 00:33:33,640 --> 00:33:34,760 都要收回本錢的 670 00:33:34,840 --> 00:33:36,480 最多AA制了 671 00:33:36,560 --> 00:33:37,480 那你就錯了 672 00:33:37,560 --> 00:33:39,480 他們就會像去小舞廳那樣 673 00:33:39,560 --> 00:33:41,840 跟八爪魚似的 674 00:33:41,920 --> 00:33:43,480 你可要小心 675 00:33:48,360 --> 00:33:49,360 怎麼辦? 676 00:33:49,440 --> 00:33:52,560 我來教你,平常總是那幾招了 677 00:33:52,640 --> 00:33:56,480 第一招一定是大鵬展翅 678 00:33:57,120 --> 00:33:58,400 你就由他去了 679 00:33:58,480 --> 00:34:01,000 不過如果他用雙龍出海這一招 680 00:34:01,080 --> 00:34:03,120 你就得用美人照鏡來破 681 00:34:03,200 --> 00:34:04,960 如果他不用雙龍出海 682 00:34:05,040 --> 00:34:06,880 也不用大鵬展翅呢? 683 00:34:06,920 --> 00:34:10,160 那可就麻煩了,他一定出五爪金龍 684 00:34:10,240 --> 00:34:10,960 那怎麼辦? 685 00:34:11,040 --> 00:34:12,440 那你就得毒辣一點 686 00:34:12,520 --> 00:34:15,240 用鴛鴦連環腿來破他 687 00:34:19,040 --> 00:34:21,240 如果他又不出五爪金龍,怎麼辦? 688 00:34:21,360 --> 00:34:22,240 那就更麻煩了 689 00:34:22,360 --> 00:34:24,920 他一定出雲游四海這一招 690 00:34:24,960 --> 00:34:26,840 那怎麼擋得住? 691 00:34:26,920 --> 00:34:28,240 不要緊,我替你準備好一樣 692 00:34:28,360 --> 00:34:30,000 很秘密的武器 693 00:34:30,080 --> 00:34:31,840 只要你戴上這個帶釘的胸圍 694 00:34:31,920 --> 00:34:34,000 那就萬無一失 695 00:34:35,600 --> 00:34:38,240 還有,這個是防狼器 696 00:34:40,200 --> 00:34:41,720 如果他亂來,你就按開關 697 00:34:41,800 --> 00:34:43,400 嚇得他跳起來 698 00:34:43,480 --> 00:34:47,160 對極了,千萬別讓那小子佔了便宜 699 00:34:47,240 --> 00:34:48,640 如果還招架不住 700 00:34:48,720 --> 00:34:49,920 回來告訴奶奶 701 00:34:49,960 --> 00:34:52,160 奶奶就搬人揍他去 702 00:34:52,520 --> 00:34:53,680 來,坐在這兒 703 00:34:54,040 --> 00:34:56,400 讓我教你一些戲院的裝傻術 704 00:34:56,480 --> 00:34:57,880 我做女,你做男 705 00:34:57,920 --> 00:34:58,920 一般男女看戲 706 00:34:59,000 --> 00:35:01,000 開始的時候一定靜靜坐在那兒 707 00:35:01,080 --> 00:35:03,640 跟著就把手搭過來了,搭過來啊 708 00:35:04,160 --> 00:35:07,240 一縮一夾你就完蛋了,中門大開 709 00:35:07,360 --> 00:35:09,240 又挨一下你就完了 710 00:35:09,360 --> 00:35:10,520 那該怎麼辦? 711 00:35:10,600 --> 00:35:11,880 你做女,我做男 712 00:35:11,920 --> 00:35:14,240 我表演給你看,來 713 00:35:20,280 --> 00:35:22,200 對不起,我給你擦乾淨 714 00:35:22,280 --> 00:35:24,600 你看,這兒有,那兒有 715 00:35:24,680 --> 00:35:27,280 你看看,後面又有 716 00:35:27,400 --> 00:35:29,200 這不是就舒服了嗎? 717 00:35:33,200 --> 00:35:36,520 我沒有打擾你們開心吧? 718 00:35:59,400 --> 00:36:00,840 嗨! 嗨! 719 00:36:04,000 --> 00:36:05,880 很準時嘛 720 00:36:05,920 --> 00:36:07,040 你也是 721 00:36:09,200 --> 00:36:10,600 買好票了? 722 00:36:13,560 --> 00:36:14,440 沒有 723 00:36:15,480 --> 00:36:16,600 最後一排靠邊上的兩張 724 00:36:16,680 --> 00:36:17,600 什麼? 725 00:36:19,800 --> 00:36:21,160 最後一排靠邊上的兩張 726 00:36:21,240 --> 00:36:22,760 你說什麼? 727 00:36:23,520 --> 00:36:26,360 最後一排靠邊上的兩張 728 00:36:33,040 --> 00:36:34,160 買點東西吃 729 00:36:34,240 --> 00:36:35,520 甜筒冰淇淋兩個 730 00:36:35,600 --> 00:36:37,560 沒有甜筒,只有蓮花杯 731 00:36:37,640 --> 00:36:38,760 蓮花杯? 732 00:36:40,040 --> 00:36:41,440 讓人帶吧 733 00:36:44,520 --> 00:36:45,640 那邊 734 00:36:46,400 --> 00:36:48,640 不用看了,泡妞位 735 00:36:48,920 --> 00:36:50,160 泡妞位 736 00:36:50,240 --> 00:36:52,920 這兒就是了,坐吧 737 00:36:56,640 --> 00:36:58,680 怎麼買這種位子? 738 00:37:02,760 --> 00:37:03,880 那邊有沒有好戲看? 739 00:37:03,920 --> 00:37:05,240 看見沒有?這一對有勁 740 00:37:05,360 --> 00:37:07,480 一坐下來就又摸又捏又親的 741 00:37:07,560 --> 00:37:08,960 好像是真人表演 742 00:37:09,040 --> 00:37:09,520 真的? 743 00:37:09,600 --> 00:37:10,000 是啊 744 00:37:10,080 --> 00:37:10,840 在哪裡… 745 00:37:10,920 --> 00:37:12,920 你們看就是這一對 746 00:37:15,000 --> 00:37:16,480 阿美 747 00:37:18,480 --> 00:37:20,000 吃冰淇淋 748 00:37:35,360 --> 00:37:37,280 你捏什麼捏那麼久? 749 00:37:39,000 --> 00:37:40,800 捏冰淇淋 750 00:37:41,360 --> 00:37:43,160 冰淇淋都要捏? 751 00:37:43,640 --> 00:37:45,920 鬆一點好吃嘛 752 00:37:49,160 --> 00:37:50,440 那麼不小心 753 00:37:50,760 --> 00:37:52,240 來,我替你擦 754 00:37:57,840 --> 00:37:59,480 怎麼黏乎乎的? 755 00:38:10,520 --> 00:38:14,160 原來這對更厲害 756 00:38:19,360 --> 00:38:22,120 不要用那麼大力嘛,會斷的 757 00:38:22,200 --> 00:38:23,840 那怎麼樣嘛? 758 00:38:23,920 --> 00:38:26,480 輕一點,輕一點才弄得出來 759 00:38:26,920 --> 00:38:28,000 還不行 760 00:38:28,080 --> 00:38:30,200 乾脆我脫下來,你自己慢慢弄 761 00:38:30,280 --> 00:38:33,280 有剪刀就好了,剪斷它不就行了 762 00:38:33,400 --> 00:38:35,760 好了,總算出來了 763 00:38:39,680 --> 00:38:40,760 不知道他們搞什麼鬼? 764 00:38:40,840 --> 00:38:41,960 就是嘛 765 00:38:44,520 --> 00:38:46,040 五爪金龍 766 00:38:46,400 --> 00:38:47,880 幹什麼? 767 00:38:47,920 --> 00:38:50,000 沒什麼 768 00:38:51,280 --> 00:38:52,600 他不用五爪金龍 769 00:38:52,680 --> 00:38:54,920 難道想用雲遊四海?不怕 770 00:38:55,000 --> 00:38:57,000 我有秘密武器,不怕他 771 00:39:00,000 --> 00:39:02,760 她幹什麼?中門大開? 772 00:39:02,840 --> 00:39:04,080 要不要像羅蘭多說的 773 00:39:04,160 --> 00:39:06,360 有機會別放過 774 00:39:09,120 --> 00:39:11,880 不行,我是正人君子 775 00:39:11,920 --> 00:39:13,480 我受過高等教育 776 00:39:13,560 --> 00:39:16,280 我不可以做衣冠禽獸 777 00:39:21,720 --> 00:39:23,400 今天玩得真開心 778 00:39:24,640 --> 00:39:26,240 我到了 779 00:39:26,600 --> 00:39:28,160 我知道 780 00:39:30,600 --> 00:39:32,920 奶奶,她回來了,回來了 781 00:39:42,160 --> 00:39:44,160 不知道他想怎麼樣? 782 00:39:44,600 --> 00:39:46,920 他是不是想親我呢? 783 00:39:47,000 --> 00:39:49,000 讓不讓他親? 784 00:39:49,080 --> 00:39:52,240 親完以後他還會怎麼樣? 785 00:39:56,480 --> 00:39:59,280 是不是等我去親她? 786 00:40:10,360 --> 00:40:12,040 電梯那麼久都不來 787 00:40:15,640 --> 00:40:16,800 電梯到了 788 00:40:20,440 --> 00:40:23,160 拜拜 789 00:40:29,240 --> 00:40:33,960 我好像沒說晚安 790 00:40:36,480 --> 00:40:39,560 晚安 791 00:40:46,840 --> 00:40:49,160 我晚安跟拜拜都說過了哦? 792 00:41:25,280 --> 00:41:27,680 對不起,親錯了 793 00:41:35,960 --> 00:41:36,960 過來 794 00:41:38,280 --> 00:41:41,000 機靈一點,我叫你的時候自動出現 795 00:41:41,080 --> 00:41:41,840 現在自動消失 796 00:41:41,920 --> 00:41:43,160 是,老闆 797 00:41:44,000 --> 00:41:44,720 來了很久了? 798 00:41:44,800 --> 00:41:46,440 沒有,剛剛到,上車 799 00:41:46,520 --> 00:41:47,520 好啊 800 00:41:47,880 --> 00:41:49,400 讓我來介紹,這位是Joseph 801 00:41:49,480 --> 00:41:50,480 這位是Lolanto 802 00:41:50,560 --> 00:41:51,960 嗨 803 00:41:52,480 --> 00:41:54,120 Joseph? 804 00:41:54,200 --> 00:41:55,920 是啊,他剛從英國回來 805 00:41:56,000 --> 00:41:57,600 今天一起吃飯 806 00:42:02,840 --> 00:42:04,440 先生,要點什麼? 807 00:42:04,720 --> 00:42:06,080 給我來一瓶最好的香檳 808 00:42:06,160 --> 00:42:07,280 好 809 00:42:08,720 --> 00:42:09,920 我想我要一隻雞 810 00:42:09,960 --> 00:42:11,480 Joseph,你要什麼? 811 00:42:12,120 --> 00:42:13,400 這個鴨肉怎麼做的? 812 00:42:13,480 --> 00:42:15,040 這是辣椒鴨,很辣的 813 00:42:15,120 --> 00:42:16,880 我不要了,我不能吃辣的 814 00:42:16,920 --> 00:42:17,560 給我來個羊排 815 00:42:17,640 --> 00:42:18,160 好的 816 00:42:18,240 --> 00:42:19,040 我要五成熟的牛排 817 00:42:19,120 --> 00:42:20,120 好 818 00:42:22,080 --> 00:42:23,560 非得害害你 819 00:42:23,640 --> 00:42:24,600 先生,酒來了 820 00:42:24,680 --> 00:42:26,200 我喜歡自己開 821 00:42:29,200 --> 00:42:31,960 我讓你出洋相 822 00:42:35,840 --> 00:42:38,120 怎麼那麼緊,打不開 823 00:42:38,200 --> 00:42:39,480 讓我來開好了 824 00:42:43,680 --> 00:42:46,160 是很緊的,不過馬上就好了 825 00:42:48,800 --> 00:42:50,840 好在我身手敏捷 826 00:42:52,960 --> 00:42:54,840 先生,對不起 827 00:42:54,920 --> 00:42:55,760 老闆… 828 00:42:55,840 --> 00:42:57,000 我已經自動出現了 829 00:42:57,080 --> 00:42:58,520 你出現有什麼用啊? 830 00:42:58,600 --> 00:43:00,720 快點想辦法耍那個小子 831 00:43:00,800 --> 00:43:02,280 早就預備好了 832 00:43:02,720 --> 00:43:05,200 老闆,這一瓶是超級辣椒油 833 00:43:05,280 --> 00:43:07,480 兩滴就辣到他開不了口 834 00:43:07,560 --> 00:43:09,560 倒在羊排上,讓我來 835 00:43:14,400 --> 00:43:16,840 要是他吃了,起碼啞三天 836 00:43:16,920 --> 00:43:18,600 便秘兩個星期 837 00:43:18,680 --> 00:43:19,760 好主意 838 00:43:20,280 --> 00:43:23,160 你的羊排看起來很棒,我跟你換 839 00:43:23,240 --> 00:43:24,920 無所謂,來 840 00:43:26,640 --> 00:43:28,280 不要,這兒的雞很好吃 841 00:43:28,400 --> 00:43:30,040 羊排吃了一身都是騷味 842 00:43:30,120 --> 00:43:32,080 可是我又不想吃雞 843 00:43:32,160 --> 00:43:34,040 要不這樣吧,我吃你的牛排 844 00:43:34,120 --> 00:43:34,920 你吃我的羊排 845 00:43:35,000 --> 00:43:36,560 我… 846 00:43:38,520 --> 00:43:40,240 你怎麼不吃啊? 847 00:43:40,360 --> 00:43:41,760 沒什麼 848 00:43:42,040 --> 00:43:43,640 你是不高興我吃你的牛排囉 849 00:43:43,720 --> 00:43:44,640 沒有… 850 00:43:44,720 --> 00:43:46,040 沒有就吃啊 851 00:43:46,560 --> 00:43:47,920 吃啊 852 00:43:47,960 --> 00:43:49,440 吃 853 00:43:58,840 --> 00:43:59,920 算帳 854 00:44:00,000 --> 00:44:00,960 讓我來付 855 00:44:01,040 --> 00:44:02,080 這兒不是隨便付帳的 856 00:44:02,160 --> 00:44:04,040 普通信用卡未必肯收 857 00:44:04,120 --> 00:44:05,280 金卡靠得住 858 00:44:05,840 --> 00:44:08,040 先生,謝謝,兩千零九十塊 859 00:44:08,120 --> 00:44:09,200 那麼便宜 860 00:44:10,880 --> 00:44:13,440 對不起,先生,這種卡我們不收的 861 00:44:13,520 --> 00:44:15,440 看清楚,這是金卡 862 00:44:15,520 --> 00:44:17,760 對不起,這張卡不管是金是銀 863 00:44:17,840 --> 00:44:19,520 我們都不收的 864 00:44:19,840 --> 00:44:21,040 叫你們經理來 865 00:44:21,120 --> 00:44:22,800 對不起,我就是經理 866 00:44:23,920 --> 00:44:25,440 叫你們董事長來 867 00:44:25,520 --> 00:44:26,920 董事長,這位先生找您 868 00:44:26,960 --> 00:44:28,880 幫陳先生開個帳戶,以後不用簽卡 869 00:44:28,920 --> 00:44:30,040 是 870 00:44:33,600 --> 00:44:34,400 我們去玩保齡 871 00:44:34,480 --> 00:44:35,640 好啊 872 00:44:43,360 --> 00:44:44,600 我打中了 873 00:44:46,160 --> 00:44:47,760 你再打中這個就三百分了 874 00:44:47,840 --> 00:44:48,440 一定要中 875 00:44:48,520 --> 00:44:49,240 OK 876 00:44:51,240 --> 00:44:54,640 我叉你,我叉… 877 00:44:58,880 --> 00:45:02,400 快點簽名證明Joseph打到三百分 878 00:45:02,480 --> 00:45:05,120 打到有什麼了不起?很多人都可以 879 00:45:05,200 --> 00:45:07,120 玩花式才難 880 00:45:07,200 --> 00:45:09,200 玩什麼花式難哪? 881 00:45:10,440 --> 00:45:12,760 老闆,這個只有四兩重 882 00:45:16,760 --> 00:45:18,080 如果你能做到我做的動作 883 00:45:18,160 --> 00:45:20,920 我就真的佩服你,看著 884 00:45:34,560 --> 00:45:35,840 不錯,羅蘭多 885 00:45:35,920 --> 00:45:37,600 雕蟲小技,好容易做的 886 00:45:37,680 --> 00:45:40,040 原來你有這麼大的本事我都不知道 887 00:45:40,120 --> 00:45:42,720 謝謝,謝謝各位的捧場 888 00:45:42,800 --> 00:45:46,280 雕蟲小技,謝謝…謝謝各位 889 00:45:46,400 --> 00:45:48,600 我知道你還有很多花式的 890 00:45:48,680 --> 00:45:50,440 也不算太多,七百多種 891 00:45:50,520 --> 00:45:52,360 是嗎?表演給大家看看好不好? 892 00:45:52,440 --> 00:45:54,600 好… 893 00:45:55,840 --> 00:45:56,960 用這個球啊? 894 00:45:57,040 --> 00:45:58,120 怎麼不是這個球? 895 00:45:58,200 --> 00:45:59,120 每個球都是一樣的 896 00:45:59,200 --> 00:46:01,960 除非那個球有古怪,讓我看看 897 00:46:02,040 --> 00:46:03,920 就用這個球… 898 00:46:04,000 --> 00:46:06,040 那來啊,來啊 899 00:46:06,120 --> 00:46:07,480 來啊… 900 00:46:07,560 --> 00:46:09,680 是啊,多玩一次,我也想學 901 00:46:09,760 --> 00:46:12,000 好像剛才那樣,用頭來頂球 902 00:46:12,080 --> 00:46:13,880 用這個球頂… 903 00:46:19,440 --> 00:46:22,640 了不起,這樣也能全中 904 00:46:22,720 --> 00:46:25,880 馬馬虎虎,我要去廁所 905 00:46:28,120 --> 00:46:29,800 老闆,你真棒 906 00:46:29,880 --> 00:46:30,840 棒你個死人頭 907 00:46:30,920 --> 00:46:32,240 剛才抓那個球是真的 908 00:46:32,360 --> 00:46:34,080 現在我的腳腫得像豬蹄一樣 909 00:46:34,160 --> 00:46:34,960 不會吧 910 00:46:35,040 --> 00:46:36,080 什麼不會 911 00:46:36,840 --> 00:46:39,760 我叫殺人魔的弟弟殺人王來揍他 912 00:46:39,840 --> 00:46:41,520 對啊 913 00:46:41,600 --> 00:46:43,520 你把那個人的特徵說出來 914 00:46:43,600 --> 00:46:46,800 那幫人什麼都不管,就只管打 915 00:46:46,880 --> 00:46:49,800 行呀,叫他打穿紅背心的 916 00:46:54,360 --> 00:46:55,640 怎麼這麼倒楣? 917 00:46:57,960 --> 00:46:59,480 又中? 918 00:46:59,560 --> 00:47:00,960 你的衣服怎麼會破了? 919 00:47:01,360 --> 00:47:03,400 一時不小心,在那邊勾破的 920 00:47:03,480 --> 00:47:05,560 Joseph,把你的背心借給他穿 921 00:47:05,640 --> 00:47:06,880 為什麼? 922 00:47:07,600 --> 00:47:09,160 你看,他把衣服給弄破了 923 00:47:09,240 --> 00:47:10,040 沒問題 924 00:47:10,120 --> 00:47:11,960 不用,不用了,不要緊的 925 00:47:12,040 --> 00:47:13,560 穿吧 926 00:47:13,640 --> 00:47:15,600 你穿不穿?不穿別走過來 927 00:47:15,680 --> 00:47:16,600 我穿 928 00:47:16,680 --> 00:47:17,840 穿吧 929 00:47:22,120 --> 00:47:23,560 把釦子扣上 930 00:47:24,000 --> 00:47:25,680 紅背心,就是他 931 00:47:27,480 --> 00:47:28,480 請等一等 932 00:47:29,520 --> 00:47:32,040 方主任,辦公室有電話找你 933 00:47:43,880 --> 00:47:45,920 好在我羅蘭多機靈 934 00:47:45,960 --> 00:47:48,400 你們怎麼能找得到我呢? 935 00:47:50,920 --> 00:47:51,960 你們這三個傻瓜 936 00:47:52,040 --> 00:47:53,360 你讓我這麼聰明的人 937 00:47:53,440 --> 00:47:55,200 躲在辦公室的桌子底下 938 00:47:55,280 --> 00:47:57,520 你們找到天亮吧 939 00:47:58,600 --> 00:48:02,400 恐怕你們找到天亮也找不到我啊 940 00:48:02,760 --> 00:48:04,520 這不是羅蘭多的聲音嗎? 941 00:48:08,920 --> 00:48:11,240 救命啊 942 00:48:14,920 --> 00:48:15,400 什麼事? 943 00:48:15,480 --> 00:48:16,680 不關你的事 944 00:48:25,480 --> 00:48:26,440 你沒事吧? 945 00:48:26,520 --> 00:48:27,720 他怎麼這麼能打? 946 00:48:27,800 --> 00:48:30,080 當然了,人家學了十幾年功夫了 947 00:48:30,160 --> 00:48:31,600 早知道我不請人… 948 00:48:31,680 --> 00:48:32,200 什麼? 949 00:48:32,280 --> 00:48:33,200 沒什麼? 950 00:48:41,480 --> 00:48:42,280 謝謝 951 00:48:44,360 --> 00:48:45,680 拜拜 952 00:48:45,760 --> 00:48:46,920 我先上去了 953 00:48:48,440 --> 00:48:49,640 你跟他一塊兒住? 954 00:48:49,720 --> 00:48:50,840 是啊 955 00:48:51,160 --> 00:48:52,640 你還疼不疼? 956 00:48:53,560 --> 00:48:55,520 最疼的就是心了 957 00:48:56,040 --> 00:48:59,000 不過我也知道,我比不上他 958 00:48:59,080 --> 00:49:00,160 那也不一定 959 00:49:00,240 --> 00:49:02,040 起碼他沒你那麼狡猾 960 00:49:02,120 --> 00:49:04,560 又用辣油,又出打手 961 00:49:05,040 --> 00:49:05,840 我先走了 962 00:49:05,920 --> 00:49:07,080 羅蘭多 963 00:49:07,680 --> 00:49:10,880 那你想不想知道我跟他什麼關係 964 00:49:10,920 --> 00:49:14,440 那就算了,他是我的小叔叔 965 00:49:14,520 --> 00:49:16,040 什麼?你說什麼? 966 00:49:16,120 --> 00:49:17,520 他是我爸爸最小的弟弟 967 00:49:17,600 --> 00:49:18,800 真的? 968 00:49:19,640 --> 00:49:21,200 我早就知道了 969 00:49:21,280 --> 00:49:22,920 不過我假裝緊張嘛 970 00:49:22,960 --> 00:49:25,080 回家睡覺吧你 971 00:49:33,760 --> 00:49:38,920 羅蘭多… 972 00:50:00,840 --> 00:50:03,920 想話行街大家拖手 973 00:50:03,960 --> 00:50:06,640 遇到親戚又怕醜 974 00:50:07,560 --> 00:50:10,600 想話同你食叉燒包 975 00:50:10,680 --> 00:50:13,080 等位已經等瘦 976 00:50:13,240 --> 00:50:17,440 放棄市區的俗氣,一於到郊外去 977 00:50:17,520 --> 00:50:19,920 海邊的景色秀 978 00:50:20,000 --> 00:50:24,080 四處去享受下,海邊的風味夠 979 00:50:24,160 --> 00:50:26,440 那蝦醬好鬼臭 980 00:50:29,360 --> 00:50:32,440 想學文藝片盪韆鞦 981 00:50:32,520 --> 00:50:34,960 但公園一班馬騮 982 00:50:36,080 --> 00:50:39,000 看著不願走還很多口 983 00:50:39,080 --> 00:50:41,720 只得暗中詛咒 984 00:50:41,800 --> 00:50:45,800 去哪裡可以做竇,深宵拍拖到下午 985 00:50:45,880 --> 00:50:48,360 找一處都罕有 986 00:50:48,480 --> 00:50:52,560 我看見水裡面有青蛙兩夫婦合奏 987 00:50:52,640 --> 00:50:55,920 不需要好講究 988 00:50:56,400 --> 00:51:02,960 人怎比得上青蛙,能一生快樂透 989 00:51:03,040 --> 00:51:05,880 有池塘為伴岸邊綠柳 990 00:51:05,920 --> 00:51:08,880 手指尾輕輕扣 991 00:51:08,920 --> 00:51:11,880 寧願做對青蛙 992 00:51:11,920 --> 00:51:16,280 攬住叫,攬住笑,四面游 993 00:51:17,960 --> 00:51:20,960 倘若成真做了青蛙 994 00:51:21,040 --> 00:51:23,520 大家一對定無憂 995 00:51:24,520 --> 00:51:27,720 挨著蓮花嘰嘰呱呱 996 00:51:27,800 --> 00:51:29,920 講心要講個夠 997 00:51:30,280 --> 00:51:34,440 晚晚我都對住你,水面唱歌我伴奏 998 00:51:34,520 --> 00:51:36,920 今生我什麼都有 999 00:51:37,280 --> 00:51:41,040 我要你攬實我,攬一世都無話夠 1000 00:51:41,120 --> 00:51:43,720 蝌蚪要生幾竇 1001 00:51:43,800 --> 00:51:47,840 晚晚我都對住你,水面唱歌我伴奏 1002 00:51:47,920 --> 00:51:50,160 今生我什麼都有 1003 00:51:50,560 --> 00:51:54,480 我要你攬實我,攬一世都無話夠 1004 00:51:54,560 --> 00:51:57,160 生仔要生幾竇 1005 00:52:06,000 --> 00:52:08,760 我看小貓愛我愛得快要發狂了 1006 00:52:08,840 --> 00:52:09,760 阿美對我也不錯 1007 00:52:09,840 --> 00:52:10,760 是嗎? 1008 00:52:38,920 --> 00:52:40,960 各自有目標,不要那麼花心 1009 00:52:41,040 --> 00:52:41,960 阿立 1010 00:52:43,440 --> 00:52:45,040 明天晚上來我家吃飯 1011 00:52:45,120 --> 00:52:46,200 什麼事? 1012 00:52:46,280 --> 00:52:47,960 別管那麼多,你來好了 1013 00:52:48,040 --> 00:52:49,240 請不請我? 1014 00:52:49,360 --> 00:52:50,640 陳先生賞臉就更好了 1015 00:52:50,720 --> 00:52:51,800 我叫了小貓來了 1016 00:52:51,880 --> 00:52:53,600 好,我一定到 1017 00:52:53,680 --> 00:52:54,160 明天晚上見 1018 00:52:54,240 --> 00:52:55,640 好,拜拜 1019 00:52:55,720 --> 00:52:56,840 拜拜 1020 00:52:57,360 --> 00:52:58,240 什麼事? 1021 00:52:58,360 --> 00:52:59,760 問問電腦不就知道了 1022 00:52:59,840 --> 00:53:01,760 四月二十一? 1023 00:53:01,840 --> 00:53:04,000 所以說泡妞不只要用頭腦 1024 00:53:04,080 --> 00:53:05,360 還要用電腦 1025 00:53:05,440 --> 00:53:07,920 查一查就知道是她生日了 1026 00:53:07,960 --> 00:53:10,520 生日?送給她什麼禮物好呢? 1027 00:53:10,600 --> 00:53:12,440 太容易了,我教你送一份 1028 00:53:12,520 --> 00:53:14,800 空前絕後的大禮物給她 1029 00:53:14,880 --> 00:53:16,480 你只要給錢就行了 1030 00:53:16,720 --> 00:53:18,040 陳先生,讓我來介紹 1031 00:53:18,120 --> 00:53:21,560 我們新的公共關係經理雲飄飄小姐 1032 00:53:27,560 --> 00:53:29,040 雲飄飄小姐,歡迎歡迎 1033 00:53:29,120 --> 00:53:30,520 陳先生,以後請多多指教 1034 00:53:30,600 --> 00:53:31,920 哪裡哪裡 1035 00:53:31,960 --> 00:53:33,240 這位是… 1036 00:53:35,120 --> 00:53:36,400 他是我的司機 1037 00:53:36,480 --> 00:53:36,920 司機? 1038 00:53:37,000 --> 00:53:37,920 是 1039 00:53:38,000 --> 00:53:38,960 總經理,你不是說 1040 00:53:39,040 --> 00:53:40,920 帶我到其他的部門去看看的嗎? 1041 00:53:40,960 --> 00:53:42,600 是的,我們去那邊 1042 00:53:42,680 --> 00:53:43,880 請便 1043 00:53:45,120 --> 00:53:46,240 這個公共關係經理 1044 00:53:46,360 --> 00:53:48,400 我真恨不得馬上跟她發生關係 1045 00:53:48,480 --> 00:53:49,160 別胡說八道了 1046 00:53:49,240 --> 00:53:51,840 快告訴我送給阿美什麼生日禮物吧 1047 00:53:51,920 --> 00:53:53,440 是這樣的 1048 00:53:53,800 --> 00:53:55,600 我覺得那個司機很怪 1049 00:53:55,680 --> 00:53:56,720 是嗎? 1050 00:53:56,800 --> 00:53:58,000 你有沒有發覺到 1051 00:53:58,080 --> 00:54:00,640 他坐在陳立品的桌子上 1052 00:54:00,720 --> 00:54:01,880 一個司機 1053 00:54:01,920 --> 00:54:04,240 怎麼可以坐在董事長的檯面上呢? 1054 00:54:04,360 --> 00:54:06,360 還有,你給我的資料 1055 00:54:06,440 --> 00:54:08,080 怎麼沒有董事長的相片? 1056 00:54:08,160 --> 00:54:10,240 他這一輩子最怕的就是照相 1057 00:54:10,360 --> 00:54:12,920 他六歲以後只拍過一張大學畢業照 1058 00:54:12,960 --> 00:54:14,880 飄飄,這是個金龜 1059 00:54:14,920 --> 00:54:16,800 你千萬不要放過 1060 00:54:17,560 --> 00:54:18,200 你請我來 1061 00:54:18,280 --> 00:54:21,000 就是怕他查出來你拿公款炒股票 1062 00:54:21,080 --> 00:54:24,040 如果你嫁給他,那我不就沒事了嗎 1063 00:54:24,120 --> 00:54:25,120 那你放心 1064 00:54:25,200 --> 00:54:27,880 這個世界上我還沒遇到柳下惠呢 1065 00:54:29,200 --> 00:54:30,600 我可全靠你了 1066 00:54:36,160 --> 00:54:38,000 喂,Raymond? 1067 00:54:38,080 --> 00:54:40,040 是啊,我是飄飄 1068 00:54:40,120 --> 00:54:42,000 我想你找一找史丹福大學 1069 00:54:42,080 --> 00:54:44,720 四年前一個畢業生的相片 1070 00:54:44,800 --> 00:54:47,560 是的,他的名字叫陳立品 1071 00:54:52,520 --> 00:54:53,720 請等一等 1072 00:54:54,600 --> 00:54:55,640 謝謝 1073 00:54:58,720 --> 00:55:00,440 你今天生日嗎? 1074 00:55:00,880 --> 00:55:02,160 你今天生日嗎? 1075 00:55:08,680 --> 00:55:10,920 郁德美小姐,青蛙王子恭喜你 1076 00:55:10,960 --> 00:55:13,920 今天生辰快樂,青春常駐 1077 00:55:14,360 --> 00:55:15,520 這個女的真有本事 1078 00:55:15,600 --> 00:55:16,680 能找那麼個大頭 1079 00:55:16,760 --> 00:55:18,360 三分鐘替她播一次生日歌 1080 00:55:18,440 --> 00:55:20,680 真是了不起 1081 00:55:21,640 --> 00:55:22,960 真的三分鐘播一次? 1082 00:55:23,040 --> 00:55:25,920 何止,張張報紙還替她登頭版呢 1083 00:55:30,040 --> 00:55:31,280 這張也是 1084 00:55:34,600 --> 00:55:35,920 這張也是 1085 00:55:45,960 --> 00:55:48,640 小姐,讓一讓… 1086 00:55:55,120 --> 00:55:56,800 這些花不是我的,放在那邊 1087 00:55:56,880 --> 00:55:57,840 你是不是郁德美小姐? 1088 00:55:57,920 --> 00:55:58,360 是啊 1089 00:55:58,440 --> 00:55:59,840 是就對了 1090 00:56:00,200 --> 00:56:02,600 今天究竟什麼事?那麼多花 1091 00:56:02,680 --> 00:56:04,400 今天每張報紙都是你 1092 00:56:04,480 --> 00:56:06,120 還有張那麼大的賀卡 1093 00:56:06,200 --> 00:56:07,240 賀卡? 1094 00:56:16,960 --> 00:56:18,080 打開看看 1095 00:56:22,120 --> 00:56:23,760 青蛙王子? 1096 00:56:23,840 --> 00:56:24,720 郁德美小姐 1097 00:56:24,800 --> 00:56:25,880 有一位叫青蛙王子的先生 1098 00:56:25,920 --> 00:56:27,720 在我們車行訂了一架車送給你 1099 00:56:27,800 --> 00:56:29,520 請你下樓驗收 1100 00:56:34,720 --> 00:56:35,280 送給我的? 1101 00:56:35,400 --> 00:56:36,040 是啊 1102 00:56:36,120 --> 00:56:38,080 有一位叫青蛙王子的先生送給你的 1103 00:56:38,160 --> 00:56:39,760 連保險都買了 1104 00:56:39,840 --> 00:56:41,680 你幾時認識個青蛙王子的? 1105 00:56:41,760 --> 00:56:43,440 我根本就沒有 1106 00:56:43,520 --> 00:56:44,400 神經病 1107 00:56:44,480 --> 00:56:47,760 阿美,誰是青蛙王子? 1108 00:56:48,040 --> 00:56:48,880 到底怎麼回事嘛? 1109 00:56:48,920 --> 00:56:51,760 別說了,我今天一定要發神經了 1110 00:56:51,840 --> 00:56:52,680 你到哪兒去啊? 1111 00:56:52,760 --> 00:56:55,040 我去洗個臉,我怕是做夢 1112 00:56:56,920 --> 00:56:58,280 阿美 1113 00:56:59,000 --> 00:57:00,560 生日快樂 1114 00:57:01,840 --> 00:57:03,160 你怎麼知道? 1115 00:57:03,240 --> 00:57:06,480 我想全香港大概有一半人都知道了 1116 00:57:07,240 --> 00:57:09,560 不過我的花沒人家的多 1117 00:57:10,560 --> 00:57:12,280 你有心就可以了 1118 00:57:13,840 --> 00:57:16,120 我不打擾你了,我去做事 1119 00:57:16,440 --> 00:57:17,840 擦車,拜拜… 1120 00:57:19,080 --> 00:57:21,040 拜拜 1121 00:57:24,840 --> 00:57:26,800 他不是陳立品?那怎麼會? 1122 00:57:26,880 --> 00:57:29,240 這張是他的大學畢業照 1123 00:57:29,920 --> 00:57:32,160 還有這張放大了五百倍 1124 00:57:32,240 --> 00:57:33,600 那個司機? 1125 00:57:35,040 --> 00:57:37,360 他才是真正的陳立品 1126 00:57:37,440 --> 00:57:40,640 冒充他的叫羅蘭多,是他的老朋友 1127 00:57:40,720 --> 00:57:42,480 下去打死這個王八蛋 1128 00:57:42,560 --> 00:57:44,160 不要 1129 00:57:44,240 --> 00:57:46,480 一定是陳立品叫他這麼做的 1130 00:57:46,560 --> 00:57:47,600 我們不要拆穿他們 1131 00:57:47,680 --> 00:57:48,840 為什麼? 1132 00:57:51,000 --> 00:57:52,520 這位是我們董事長陳先生 1133 00:57:52,600 --> 00:57:53,720 叫他羅蘭多行了 1134 00:57:53,800 --> 00:57:55,000 阿立 1135 00:57:55,400 --> 00:57:59,440 這個還用介紹嗎?親都讓他親過了 1136 00:58:00,160 --> 00:58:01,720 反正阿美的大哥還沒有回來 1137 00:58:01,800 --> 00:58:02,640 我們先打幾圈 1138 00:58:02,720 --> 00:58:04,280 好啊 1139 00:58:04,400 --> 00:58:05,800 我不會打 1140 00:58:05,880 --> 00:58:09,080 打吧,奶奶很喜歡打牌的 1141 00:58:09,160 --> 00:58:11,760 好,你過來,有點東西給你 1142 00:58:14,400 --> 00:58:17,000 小意思,生日快樂 1143 00:58:18,840 --> 00:58:20,360 你還沒領到薪水呢 1144 00:58:20,440 --> 00:58:22,880 不要緊,假的,很便宜 1145 00:58:23,920 --> 00:58:25,200 開檯了… 1146 00:58:26,480 --> 00:58:28,920 來吧…過來打八圈 1147 00:58:29,000 --> 00:58:29,840 就來 1148 00:58:29,920 --> 00:58:31,360 我跟阿美進廚房做菜,你打吧 1149 00:58:31,440 --> 00:58:32,680 我打 1150 00:58:33,160 --> 00:58:34,120 快點 1151 00:58:36,920 --> 00:58:37,880 來呀 1152 00:58:38,920 --> 00:58:39,880 別急,慢慢來 1153 00:58:39,920 --> 00:58:42,720 對不起,我不會打 1154 00:58:43,360 --> 00:58:45,240 一定是阿美的大哥回來了 1155 00:58:47,640 --> 00:58:49,360 老婆,我回來了 1156 00:58:49,440 --> 00:58:51,360 你死到哪兒去了?今天你妹妹生日 1157 00:58:51,440 --> 00:58:52,920 男朋友跟董事長都來了 1158 00:58:52,960 --> 00:58:54,240 董事長? 1159 00:59:00,440 --> 00:59:02,360 你別吵,我都看不過來了 1160 00:59:03,880 --> 00:59:05,160 對不起,掉牌了 1161 00:59:06,640 --> 00:59:08,600 這位就是阿美的男朋友叫阿立 1162 00:59:08,680 --> 00:59:09,840 幹什麼? 1163 00:59:10,160 --> 00:59:12,600 阿美的大哥原來就是郁德仁 1164 00:59:12,680 --> 00:59:14,840 郁德仁? 1165 00:59:16,120 --> 00:59:17,280 我幫你撿 1166 00:59:17,680 --> 00:59:19,360 我憋不住了,廁所在哪兒?廁所 1167 00:59:19,440 --> 00:59:20,720 我也是 1168 00:59:20,960 --> 00:59:23,000 那邊是廚房 1169 00:59:23,080 --> 00:59:24,800 老婆,這兩個傢伙那麼奇怪 1170 00:59:24,880 --> 00:59:26,480 去廁所都一起去 1171 00:59:26,560 --> 00:59:27,640 人家是老朋友嘛 1172 00:59:27,720 --> 00:59:29,800 老朋友也不用一起去廁所,有毛病 1173 00:59:29,880 --> 00:59:30,920 你管人家幹什麼 1174 00:59:31,000 --> 00:59:32,480 來,讓我來介紹 1175 00:59:32,560 --> 00:59:33,840 這位是我先生郁德仁 1176 00:59:33,920 --> 00:59:37,400 這位是陳董事長,這位是阿立 1177 00:59:37,480 --> 00:59:40,160 仁哥,你好… 1178 00:59:41,520 --> 00:59:42,480 怎麼辦? 1179 00:59:43,720 --> 00:59:45,120 怎麼辦? 1180 00:59:52,640 --> 00:59:54,160 老婆,你說那董事長就是… 1181 00:59:54,240 --> 00:59:55,920 仁哥,聽說你功夫很厲害 1182 00:59:55,960 --> 00:59:57,920 我把你泡妞的事告訴你老婆 1183 00:59:58,000 --> 00:59:58,640 千萬不要 1184 00:59:58,720 --> 01:00:02,640 我的功夫馬馬虎虎 1185 01:00:03,120 --> 01:00:04,480 我老丈人是我的老闆 1186 01:00:04,560 --> 01:00:05,800 不必那麼客氣了 1187 01:00:05,880 --> 01:00:07,760 你記住,要不然咱們一拍兩散 1188 01:00:07,840 --> 01:00:09,960 教完了我以後再教他 1189 01:00:10,040 --> 01:00:12,920 他…沒問題 1190 01:00:13,000 --> 01:00:16,160 大嫂,快來幫忙,螃蟹弄不好 1191 01:00:16,240 --> 01:00:16,880 快去幫忙… 1192 01:00:16,920 --> 01:00:18,000 讓我來 1193 01:00:19,400 --> 01:00:20,640 你真行呀你 1194 01:00:21,600 --> 01:00:23,280 他… 1195 01:00:23,400 --> 01:00:25,080 武士刀 1196 01:00:25,480 --> 01:00:26,760 臭小子 1197 01:00:26,840 --> 01:00:28,920 冒充董事長來泡我的妹妹 1198 01:00:29,000 --> 01:00:30,360 不是我,是他 1199 01:00:30,440 --> 01:00:30,920 有話慢慢說 1200 01:00:30,960 --> 01:00:31,880 是你? 1201 01:00:31,920 --> 01:00:34,280 大嫂… 1202 01:00:34,400 --> 01:00:35,560 怎麼回事? 1203 01:00:35,640 --> 01:00:38,520 老婆,沒什麼…我們研究一下刀法 1204 01:00:38,600 --> 01:00:41,000 我們一見如故,還想結拜兄弟 1205 01:00:41,080 --> 01:00:43,080 等我拿點香出來,我們拜天地 1206 01:00:43,160 --> 01:00:46,920 好兄弟,好弟弟,好兄弟 1207 01:00:46,960 --> 01:00:49,760 好大哥,好大嫂 1208 01:00:49,840 --> 01:00:51,040 怎麼好得那麼快? 1209 01:00:51,120 --> 01:00:53,200 這三個男人有點古怪 1210 01:00:53,760 --> 01:00:55,440 來,吃飯 1211 01:00:56,600 --> 01:00:59,400 老婆,這個雞那麼好吃,怎麼做的 1212 01:00:59,480 --> 01:01:00,840 跟平常一樣 1213 01:01:00,920 --> 01:01:02,640 殺雞是不是這樣? 1214 01:01:02,720 --> 01:01:05,080 一拉雞頭,一刀 1215 01:01:05,640 --> 01:01:09,680 然後一拉雞毛,一刀,剁… 1216 01:01:09,760 --> 01:01:11,440 接著一塊塊切開,是不是? 1217 01:01:11,520 --> 01:01:13,440 人人都是這樣殺的啦 1218 01:01:14,720 --> 01:01:17,800 大嫂,仁哥說他很喜歡那個什麼菜 1219 01:01:17,880 --> 01:01:19,640 你說什麼? 1220 01:01:19,720 --> 01:01:21,440 沒什麼,他說很多菜很好吃 1221 01:01:21,520 --> 01:01:23,720 你天天去市場買 1222 01:01:23,800 --> 01:01:25,360 是…這些菜真好吃 1223 01:01:25,440 --> 01:01:27,160 是啊,我跟那些賣菜的很熟 1224 01:01:27,240 --> 01:01:28,800 所以能夠買到新鮮的菜 1225 01:01:28,880 --> 01:01:30,200 來,別客氣 1226 01:01:30,280 --> 01:01:31,680 好 1227 01:01:36,280 --> 01:01:39,640 怎麼了?千萬不要客氣,吃… 1228 01:01:39,720 --> 01:01:40,600 多吃點菜 1229 01:01:40,680 --> 01:01:42,920 不過說起來,我在外面常聽到 1230 01:01:42,960 --> 01:01:45,400 仁哥跟那些女人的事情 1231 01:01:45,480 --> 01:01:47,920 女人?什麼女人? 1232 01:01:48,000 --> 01:01:49,960 是這樣的,外邊的人都這麼說 1233 01:01:50,040 --> 01:01:51,200 仁哥他不喜歡女人 1234 01:01:51,280 --> 01:01:52,560 又不喜歡認識女人 1235 01:01:52,640 --> 01:01:54,120 他恨外面所有的女人 1236 01:01:54,200 --> 01:01:55,720 只喜歡他老婆一個女人 1237 01:01:55,800 --> 01:01:58,000 是一個標準丈夫 1238 01:01:58,080 --> 01:01:59,920 仁哥,是不是? 1239 01:02:00,000 --> 01:02:01,640 是… 1240 01:02:02,680 --> 01:02:04,240 來,大家吃菜 1241 01:02:05,080 --> 01:02:07,600 仁哥,你能吃蝦嗎? 1242 01:02:07,680 --> 01:02:08,560 為什麼不能吃? 1243 01:02:08,640 --> 01:02:12,040 你在外面叫百毒神君,不怕發呀 1244 01:02:12,120 --> 01:02:13,000 不是,對不起 1245 01:02:13,080 --> 01:02:15,120 我記錯了,你不叫百毒神君 1246 01:02:17,400 --> 01:02:18,960 你叫泡疹王 1247 01:02:23,880 --> 01:02:26,520 糟了,這回可慘了 1248 01:02:29,640 --> 01:02:30,200 再見 1249 01:02:30,280 --> 01:02:30,880 拜拜 1250 01:02:30,920 --> 01:02:32,200 有空再來 1251 01:02:33,080 --> 01:02:36,360 阿美,我們走了 1252 01:02:39,920 --> 01:02:41,240 拜拜 1253 01:02:42,360 --> 01:02:43,880 阿美,以後不准你再跟他來往 1254 01:02:43,920 --> 01:02:44,400 為什麼? 1255 01:02:44,480 --> 01:02:46,160 總之不准跟他在一起 1256 01:02:46,520 --> 01:02:47,920 為什麼不讓他們在一起? 1257 01:02:47,960 --> 01:02:50,080 人家有什麼不好? 1258 01:02:50,160 --> 01:02:52,120 老婆,他們有什麼好? 1259 01:02:52,200 --> 01:02:54,040 這兩個傢伙是在外面混的 1260 01:02:54,120 --> 01:02:56,440 什麼董事長,其實是冒充的 1261 01:02:56,520 --> 01:02:57,160 你怎麼知道? 1262 01:02:57,240 --> 01:02:58,000 我當然知道了 1263 01:02:58,080 --> 01:02:59,720 他們兩個老在迪斯可泡妞 1264 01:02:59,800 --> 01:03:02,280 上次還想泡我的女朋友呢 1265 01:03:02,400 --> 01:03:04,800 什麼?泡你的女朋友? 1266 01:03:04,880 --> 01:03:06,920 我說錯了,我去洗澡了 1267 01:03:07,480 --> 01:03:11,200 你往哪兒跑?別跑… 1268 01:03:17,800 --> 01:03:19,360 阿美,怎麼你在這兒? 1269 01:03:19,960 --> 01:03:22,600 雲小姐的秘書告病假 1270 01:03:22,680 --> 01:03:24,160 要我替她兩天 1271 01:03:24,560 --> 01:03:27,520 雲小姐找我,說有點事要跟我談 1272 01:03:27,880 --> 01:03:29,560 我也有事想跟你談 1273 01:03:30,440 --> 01:03:31,680 我先進去 1274 01:03:36,280 --> 01:03:39,720 郁小姐,現在開始我不聽電話了 1275 01:03:39,800 --> 01:03:40,920 知道 1276 01:03:42,560 --> 01:03:43,520 有什麼事嗎? 1277 01:03:43,600 --> 01:03:45,280 我查過人事部的卷宗 1278 01:03:45,400 --> 01:03:48,440 發覺你的名字跟董事長的名字一樣 1279 01:03:48,520 --> 01:03:49,680 那是湊巧 1280 01:03:49,760 --> 01:03:51,840 但是你跟他是很好的朋友 1281 01:03:51,920 --> 01:03:54,080 是啊,舊同學 1282 01:03:54,160 --> 01:03:56,480 我也認識你一個舊同學 1283 01:03:58,920 --> 01:04:00,080 你在史丹福畢業 1284 01:04:00,160 --> 01:04:02,400 卻跑到這兒來做司機? 1285 01:04:07,280 --> 01:04:08,760 你才是陳立品 1286 01:04:08,840 --> 01:04:11,000 為什麼你要假扮司機呢? 1287 01:04:11,080 --> 01:04:12,960 我希望你跟我保守這個秘密 1288 01:04:13,040 --> 01:04:15,240 我不想你用這種手段去騙女孩子 1289 01:04:15,360 --> 01:04:17,680 郁德美人很純潔 1290 01:04:17,760 --> 01:04:21,040 我不希望看見她被愛情騙子欺騙 1291 01:04:25,120 --> 01:04:26,840 我是真心愛她的 1292 01:04:26,920 --> 01:04:28,240 這個我也相信 1293 01:04:29,840 --> 01:04:31,720 我跟羅蘭多交換身分 1294 01:04:31,800 --> 01:04:34,360 就是想查清楚公司的帳目 1295 01:04:34,440 --> 01:04:36,720 我爸爸七天後就會回來 1296 01:04:36,800 --> 01:04:38,480 請你幫我個忙 1297 01:04:38,800 --> 01:04:40,840 那好吧,你先出去 1298 01:04:40,920 --> 01:04:42,760 免得別人看見說閒話 1299 01:04:45,520 --> 01:04:48,600 阿美,你怎麼了? 1300 01:04:49,520 --> 01:04:52,280 怎麼了?董事長,陳大少爺 1301 01:04:52,400 --> 01:04:54,520 我X加Y交叉你 1302 01:04:54,920 --> 01:04:57,840 阿美…你聽我說 1303 01:04:59,840 --> 01:05:01,200 什麼事? 1304 01:05:01,840 --> 01:05:07,400 我們的話阿美全都聽見了,阿美… 1305 01:05:07,720 --> 01:05:09,040 不准開門 1306 01:05:13,600 --> 01:05:14,680 這麼吵,什麼事情? 1307 01:05:14,760 --> 01:05:17,880 還不是阿立,她說阿立欺騙她 1308 01:05:17,920 --> 01:05:18,960 阿立騙她? 1309 01:05:19,280 --> 01:05:21,280 妹妹,是不是阿立騙了你? 1310 01:05:21,400 --> 01:05:22,040 他有沒有佔你便宜 1311 01:05:22,120 --> 01:05:24,240 如果有我就把他剁成一段一段的 1312 01:05:27,080 --> 01:05:28,880 阿立怎麼騙了她? 1313 01:05:28,920 --> 01:05:30,560 原來阿立真的是董事長 1314 01:05:30,640 --> 01:05:32,440 假扮司機來騙她 1315 01:05:32,520 --> 01:05:33,560 是真的 1316 01:05:33,640 --> 01:05:34,600 真是董事長? 1317 01:05:34,680 --> 01:05:35,640 真的 1318 01:05:35,720 --> 01:05:37,640 我早說過羅蘭多是冒充的 1319 01:05:41,400 --> 01:05:42,760 仁哥 1320 01:05:44,920 --> 01:05:47,000 歡迎,我的兄弟 1321 01:05:47,080 --> 01:05:49,920 我老早就看出你是有前途的 1322 01:05:50,000 --> 01:05:52,800 歡迎你泡我的妹妹,一定要努力 1323 01:05:52,880 --> 01:05:56,000 加油,千萬不要令我失望 1324 01:05:56,080 --> 01:05:57,040 我盡力而為 1325 01:05:57,120 --> 01:05:58,200 來… 1326 01:06:01,120 --> 01:06:02,520 這兒有鑰匙 1327 01:06:02,920 --> 01:06:05,160 你開門,有什麼事就叫我 1328 01:06:05,240 --> 01:06:08,640 我一定會幫你,我為你壯膽子,來 1329 01:06:08,720 --> 01:06:09,840 阿美 1330 01:06:11,440 --> 01:06:12,920 阿美 1331 01:06:12,960 --> 01:06:13,800 誰讓你進來的? 1332 01:06:13,880 --> 01:06:15,520 進去 1333 01:06:17,200 --> 01:06:18,120 你大哥… 1334 01:06:18,200 --> 01:06:18,720 怎麼樣? 1335 01:06:18,800 --> 01:06:20,080 他進房裡去了 1336 01:06:26,720 --> 01:06:28,120 正在打 真陰功 1337 01:06:36,720 --> 01:06:39,000 阿立,你醒醒 1338 01:06:42,520 --> 01:06:46,840 阿立,你怎麼樣? 1339 01:06:46,920 --> 01:06:47,960 很疼 1340 01:06:50,760 --> 01:06:52,960 我認識你那麼久,為什麼不告訴我 1341 01:06:55,680 --> 01:06:57,080 我生日那些東西… 1342 01:06:57,160 --> 01:06:58,720 全是羅蘭多教我的 1343 01:06:58,800 --> 01:07:00,760 你們臭男人總是喜歡賴 1344 01:07:02,280 --> 01:07:05,480 阿美,你嫁給我吧 1345 01:07:05,560 --> 01:07:06,560 我會令你幸福的 1346 01:07:06,640 --> 01:07:08,560 你以為騙我就是幸福啊 1347 01:07:09,720 --> 01:07:13,480 阿美,我會讓你過得很舒服的 1348 01:07:13,560 --> 01:07:15,240 如果你大哥喜歡的話 1349 01:07:15,360 --> 01:07:17,440 我可以給他一千萬做生意 1350 01:07:17,520 --> 01:07:19,680 一千萬… 1351 01:07:19,960 --> 01:07:24,240 拿錢來壓我?我一毛錢也不要 1352 01:07:27,280 --> 01:07:27,960 阿美 1353 01:07:28,040 --> 01:07:29,560 我不要你的心口針 1354 01:07:30,840 --> 01:07:32,040 是真的,很貴的 1355 01:07:33,480 --> 01:07:35,480 這是吃人魚 1356 01:07:36,720 --> 01:07:38,240 怎麼樣? 1357 01:07:38,360 --> 01:07:39,080 你怎麼樣? 1358 01:07:39,160 --> 01:07:42,000 你走,我再也不要見到你 1359 01:07:54,640 --> 01:07:55,680 對不起 1360 01:07:55,760 --> 01:07:58,120 我剛才不記得關對講機,連累你 1361 01:07:58,200 --> 01:07:59,480 別提了 1362 01:07:59,560 --> 01:08:00,800 你生我氣? 1363 01:08:14,240 --> 01:08:15,080 雲小姐… 1364 01:08:17,000 --> 01:08:20,120 雲小姐,你怎麼了? 1365 01:08:20,480 --> 01:08:22,960 雲小姐,你怎麼了? 1366 01:08:24,360 --> 01:08:24,880 你怎麼了? 1367 01:08:24,920 --> 01:08:27,360 我有病,經常這樣 1368 01:08:28,800 --> 01:08:29,200 那怎麼辦? 1369 01:08:29,280 --> 01:08:31,440 你可不可以先送我回家? 1370 01:08:36,240 --> 01:08:38,520 謝謝你送我回來,凱志 1371 01:08:41,720 --> 01:08:43,080 這裡有凱子嗎? 1372 01:08:43,960 --> 01:08:46,480 我最近精神恍惚 1373 01:08:46,560 --> 01:08:50,160 凱志是我以前死了的男朋友 1374 01:08:50,960 --> 01:08:54,280 他的樣子很像你 1375 01:08:54,680 --> 01:08:59,120 我見到你,就覺得好像他還沒有死 1376 01:08:59,800 --> 01:09:00,960 真不好意思 1377 01:09:01,040 --> 01:09:02,880 令你想起以前的男朋友 1378 01:09:03,160 --> 01:09:05,360 我想我也該告辭了 1379 01:09:06,520 --> 01:09:10,080 那也好,孤男寡女不方便 1380 01:09:10,160 --> 01:09:11,400 是啊 1381 01:09:16,520 --> 01:09:18,760 凱志,我好怕 1382 01:09:20,120 --> 01:09:22,160 你不要老當我是凱志 1383 01:09:25,080 --> 01:09:29,680 是啊,我是不應該把你當凱志 1384 01:09:30,200 --> 01:09:32,760 你可以陪我喝杯酒嗎? 1385 01:09:32,840 --> 01:09:35,640 喝酒?是什麼酒? 1386 01:09:36,080 --> 01:09:38,600 這種是墨西哥植物提煉的 1387 01:09:38,680 --> 01:09:41,520 有人喝一杯就好像被槌子打了一下 1388 01:09:41,600 --> 01:09:43,080 馬上暈過去 1389 01:09:43,160 --> 01:09:44,640 那是笑話 1390 01:09:49,680 --> 01:09:53,840 對啊,我真的好像被人槌了一下 1391 01:10:05,800 --> 01:10:07,280 你幹什麼? 1392 01:10:07,640 --> 01:10:09,440 當他酒後糊塗,把你給糟蹋了嘛 1393 01:10:09,520 --> 01:10:12,120 神經,被人捅幾刀也沒那麼多血 1394 01:10:12,200 --> 01:10:13,200 那怎麼辦? 1395 01:10:13,640 --> 01:10:15,120 你先躲起來,讓我來 1396 01:10:25,440 --> 01:10:26,600 我在哪兒? 1397 01:10:31,760 --> 01:10:33,920 怎麼那麼多血? 1398 01:10:49,280 --> 01:10:51,720 難道我摧殘了一朵鮮花? 1399 01:11:04,440 --> 01:11:05,760 雲小姐? 1400 01:11:11,480 --> 01:11:12,920 我是不是… 1401 01:11:13,680 --> 01:11:17,560 你不用說了,我不會怪你 1402 01:11:19,720 --> 01:11:21,720 難道剛才我跟你… 1403 01:11:22,680 --> 01:11:24,880 我並不後悔 1404 01:11:24,920 --> 01:11:28,080 我沒有給凱志,給你還不是一樣 1405 01:11:29,560 --> 01:11:33,480 你放心好了,我不會要你負責的 1406 01:11:34,800 --> 01:11:37,160 我真的對你做出這種事? 1407 01:11:37,760 --> 01:11:40,840 阿立,現在不是五十年代 1408 01:11:40,920 --> 01:11:42,680 我不用你負責任 1409 01:11:43,400 --> 01:11:48,840 以後你忘記了我,就當是一場春夢 1410 01:11:50,520 --> 01:11:54,680 不行,我不可以這樣 1411 01:11:54,920 --> 01:11:56,360 凱志 1412 01:11:57,920 --> 01:12:00,920 糟糕,又暈過去了 1413 01:12:00,960 --> 01:12:04,800 你怎麼了?雲小姐,你怎麼老暈? 1414 01:12:06,440 --> 01:12:10,400 其實我只有三個月的生命 1415 01:12:10,480 --> 01:12:11,720 絕症? 1416 01:12:12,720 --> 01:12:15,120 是血癌 1417 01:12:15,520 --> 01:12:19,840 醫生要我好好的過這三個月 1418 01:12:20,240 --> 01:12:25,240 凱志,就算我們結婚也不會有將來 1419 01:12:26,040 --> 01:12:30,120 今天晚上的事我不會要你負責 1420 01:12:33,480 --> 01:12:35,560 我怎麼這麼糊塗呢? 1421 01:12:36,520 --> 01:12:39,640 我怎麼這麼糊塗 1422 01:12:40,800 --> 01:12:44,880 不行,我要對你負責任 1423 01:12:45,280 --> 01:12:48,400 飄飄,我要娶你 1424 01:12:48,480 --> 01:12:50,920 讓你快快樂樂過這三個月 1425 01:12:51,720 --> 01:12:53,880 阿立整個晚上到哪兒去了? 1426 01:12:55,040 --> 01:12:57,600 小貓,可不可以給我倒杯咖啡? 1427 01:12:57,680 --> 01:12:59,880 好,董事長 1428 01:13:05,560 --> 01:13:06,280 謝謝 1429 01:13:07,520 --> 01:13:08,840 好香 1430 01:13:12,720 --> 01:13:14,520 怎麼了?味道不好嗎? 1431 01:13:16,160 --> 01:13:18,520 謝謝你給我倒杯水好不好? 1432 01:13:18,600 --> 01:13:19,720 早就準備好了 1433 01:13:19,800 --> 01:13:21,160 漱漱口 1434 01:13:21,600 --> 01:13:23,800 漱漱口又不是洗臉 1435 01:13:23,880 --> 01:13:27,240 你還在這兒裝蒜,什麼都揭穿了 1436 01:13:27,600 --> 01:13:29,800 你什麼身分我都可以跟你做朋友 1437 01:13:29,880 --> 01:13:32,000 不過我不能容忍騙我的朋友 1438 01:13:32,400 --> 01:13:36,800 小貓…你不要走,小貓 1439 01:13:36,880 --> 01:13:38,440 小貓,你聽我說嘛 1440 01:13:38,520 --> 01:13:40,480 小貓幹什麼? 1441 01:13:40,560 --> 01:13:43,280 你啊,揭穿了也不說一聲 1442 01:13:44,040 --> 01:13:45,760 慢慢跟你說 1443 01:13:45,840 --> 01:13:47,760 現在開始你不用再扮我了 1444 01:13:47,840 --> 01:13:48,960 我們進去 1445 01:13:51,200 --> 01:13:54,960 保安部,讓陳皮厚馬上來見我 1446 01:13:55,040 --> 01:13:56,200 我是董事長 1447 01:13:56,280 --> 01:13:57,240 董事長 1448 01:13:57,360 --> 01:13:58,160 你怎麼知道的? 1449 01:13:58,240 --> 01:13:59,240 我老早就知道了 1450 01:13:59,360 --> 01:14:01,560 不…我剛剛知道的 1451 01:14:02,040 --> 01:14:03,440 我要你馬上自動辭職 1452 01:14:03,520 --> 01:14:04,960 同時交還一千零四十萬 1453 01:14:05,040 --> 01:14:07,160 要不然我就報警抓你 1454 01:14:07,240 --> 01:14:09,120 飄飄,你… 1455 01:14:09,520 --> 01:14:12,120 表哥,我不能違背良心幫你 1456 01:14:12,200 --> 01:14:14,520 你做的事情是犯法的 1457 01:14:14,600 --> 01:14:15,960 你想過河拆橋? 1458 01:14:16,040 --> 01:14:17,560 董事長,我老實告訴你吧 1459 01:14:17,640 --> 01:14:20,400 其實我們兩個串通好來騙你的 1460 01:14:21,240 --> 01:14:23,040 我早就知道你會這樣說了 1461 01:14:23,120 --> 01:14:24,560 我揭穿了你的秘密 1462 01:14:24,640 --> 01:14:25,360 我預備好了 1463 01:14:25,440 --> 01:14:27,720 你會用最惡毒的話來形容我的 1464 01:14:27,800 --> 01:14:29,560 如果這樣你覺得舒服一點 1465 01:14:29,640 --> 01:14:30,800 你罵我好了 1466 01:14:30,880 --> 01:14:32,280 你不要再中傷飄飄了 1467 01:14:32,400 --> 01:14:34,720 他已經把你的犯罪證據全交給我了 1468 01:14:34,800 --> 01:14:36,920 三天內收不到你的支票就法庭見面 1469 01:14:36,960 --> 01:14:39,560 你這個臭娘們,臭娘們… 1470 01:14:39,640 --> 01:14:41,880 你這個臭娘們,臭娘們 1471 01:14:41,920 --> 01:14:43,800 謝謝你,羅蘭多 1472 01:14:43,880 --> 01:14:45,360 你可以繼續留下來做我的助理 1473 01:14:45,440 --> 01:14:47,600 我給你三萬塊錢一個月 1474 01:14:49,360 --> 01:14:51,000 這樣就換人了? 1475 01:14:51,720 --> 01:14:53,400 慢慢再跟你說 1476 01:14:53,480 --> 01:14:54,960 你心也太花了吧,小子 1477 01:14:55,040 --> 01:14:56,760 阿美有什麼不好? 1478 01:14:56,840 --> 01:14:58,600 我有苦衷的 1479 01:14:58,680 --> 01:14:59,680 你不用說那麼多了 1480 01:14:59,760 --> 01:15:01,360 我不伺候你這種人 1481 01:15:02,840 --> 01:15:03,720 我加到四萬塊 1482 01:15:03,800 --> 01:15:04,720 不幹 1483 01:15:05,280 --> 01:15:07,840 羅蘭多,五萬塊 1484 01:15:07,920 --> 01:15:09,120 不幹 1485 01:15:10,040 --> 01:15:11,720 六萬塊,加一架勞斯萊斯 1486 01:15:11,800 --> 01:15:14,160 你說出什麼我都是NO 1487 01:15:16,600 --> 01:15:20,120 六萬塊加勞斯萊斯? 1488 01:15:21,480 --> 01:15:24,080 這麼美的差事,我為什麼不幹? 1489 01:15:24,360 --> 01:15:26,160 仁哥 1490 01:15:26,240 --> 01:15:27,160 你還敢來? 1491 01:15:27,240 --> 01:15:28,560 不是 1492 01:15:29,560 --> 01:15:30,160 仁哥 1493 01:15:30,240 --> 01:15:31,240 我現在一肚子火 1494 01:15:31,360 --> 01:15:32,760 拆了你的骨頭燉湯喝 1495 01:15:32,840 --> 01:15:34,480 不是,我是來幫阿美的 1496 01:15:34,560 --> 01:15:36,120 誰要你幫? 1497 01:15:36,200 --> 01:15:37,400 這就是你的不是了 1498 01:15:37,480 --> 01:15:38,600 我已經查清楚了 1499 01:15:38,680 --> 01:15:40,400 那個雲飄飄是愛情女騙子 1500 01:15:40,480 --> 01:15:42,280 她的外號叫迷湯例不虛發 1501 01:15:42,400 --> 01:15:43,680 很多男人上過當了 1502 01:15:43,760 --> 01:15:44,920 這種男人不要也罷 1503 01:15:44,960 --> 01:15:47,160 不是,雲飄飄專裝純情 1504 01:15:47,240 --> 01:15:48,760 她最厲害的就是絕症計 1505 01:15:48,840 --> 01:15:50,040 阿立一定是讓她騙了 1506 01:15:50,120 --> 01:15:51,960 是這樣?那我們可要揭穿她 1507 01:15:52,040 --> 01:15:53,920 我已經派了很多人去找證據了 1508 01:15:54,000 --> 01:15:56,400 阿立的爸爸跟媽媽後天就回來 1509 01:15:56,480 --> 01:15:58,680 雲飄飄已經預備好了派對歡迎他們 1510 01:15:58,760 --> 01:16:00,760 她對老頭子很有一套 1511 01:16:00,840 --> 01:16:03,800 阿美不去搶回幾分可就吃虧了 1512 01:16:03,880 --> 01:16:05,640 我才沒那閒功夫 1513 01:16:05,960 --> 01:16:06,760 你也不用裝了 1514 01:16:06,840 --> 01:16:08,480 我知道你很喜歡阿立的 1515 01:16:08,560 --> 01:16:09,800 誰喜歡他? 1516 01:16:10,400 --> 01:16:12,560 她鬥不過雲飄飄,她沒面子 1517 01:16:12,640 --> 01:16:14,240 我為什麼要怕她? 1518 01:16:14,360 --> 01:16:15,440 不怕就跟她鬥 1519 01:16:15,520 --> 01:16:17,760 搶回來不要都好,幹嘛便宜她? 1520 01:16:17,840 --> 01:16:19,440 說了半天這句話最對了 1521 01:16:19,520 --> 01:16:20,680 說得對,阿美 1522 01:16:20,760 --> 01:16:22,440 你不要他好過他不要你 1523 01:16:22,520 --> 01:16:23,440 是啊 1524 01:16:23,520 --> 01:16:24,840 那也不是說去就去的啊 1525 01:16:24,920 --> 01:16:27,000 如果讓阿美現在這個樣子,不行 1526 01:16:27,080 --> 01:16:31,040 我們要改造她,令她脫胎換骨 1527 01:16:40,280 --> 01:16:42,640 照我說,我們阿立能夠認識你 1528 01:16:42,720 --> 01:16:44,800 我都不知道有多高興 1529 01:16:44,880 --> 01:16:45,920 您過獎了,媽媽 1530 01:16:45,960 --> 01:16:46,600 媽媽? 1531 01:16:46,680 --> 01:16:49,600 是啊,我跟阿立已決定後天結婚 1532 01:16:49,680 --> 01:16:51,440 他是心急了一點 1533 01:16:51,520 --> 01:16:53,920 要我說明天更好 1534 01:16:55,480 --> 01:16:57,400 不行,等我們回到美國 1535 01:16:57,480 --> 01:17:00,120 一定要大擺筵席,你說是不是? 1536 01:17:00,200 --> 01:17:01,960 是… 1537 01:17:02,040 --> 01:17:03,080 讓讓 1538 01:17:12,200 --> 01:17:13,280 在想什麼? 1539 01:17:14,880 --> 01:17:18,080 就你們兩個?阿美呢? 1540 01:17:18,160 --> 01:17:20,200 怎麼你很想見阿美嗎? 1541 01:17:20,640 --> 01:17:22,000 等一會她會自己一個人來 1542 01:17:22,080 --> 01:17:23,720 由碼頭那邊過來 1543 01:17:23,800 --> 01:17:25,000 碼頭? 1544 01:18:14,840 --> 01:18:18,640 阿美,你今天完全不同了 1545 01:18:18,720 --> 01:18:21,440 哪兒比得上你的雲小姐 1546 01:18:21,520 --> 01:18:23,600 阿美,我有苦衷 1547 01:18:23,920 --> 01:18:26,120 現在才說晚不晚了點? 1548 01:18:28,920 --> 01:18:32,920 別說那麼多了,先帶我上去 1549 01:18:40,480 --> 01:18:42,480 看什麼…不許看 1550 01:18:42,920 --> 01:18:44,840 那個女孩子是誰?去看看 1551 01:18:44,920 --> 01:18:45,880 我過去看一看 1552 01:18:45,920 --> 01:18:47,000 小姐,可以請你跳一支舞嗎? 1553 01:18:47,080 --> 01:18:48,040 不可以 1554 01:18:48,920 --> 01:18:49,920 不理他們 1555 01:18:50,000 --> 01:18:50,960 小姐,可以請你喝杯酒嗎? 1556 01:18:51,040 --> 01:18:51,960 不可以 1557 01:18:53,360 --> 01:18:55,080 可以介紹給我認識一下嗎? 1558 01:18:55,160 --> 01:18:56,680 不可以 1559 01:18:58,120 --> 01:19:00,720 可以,爸爸,阿美 1560 01:19:00,800 --> 01:19:01,760 老伯 1561 01:19:01,840 --> 01:19:05,400 你好,你過來一下 1562 01:19:08,440 --> 01:19:09,520 這樣就好了 1563 01:19:09,600 --> 01:19:12,920 你的朋友羅蘭多辦法可真不錯 1564 01:19:13,000 --> 01:19:14,440 一個比一個漂亮 1565 01:19:14,520 --> 01:19:15,040 是啊 1566 01:19:15,120 --> 01:19:17,520 不過你後天準備娶哪一個? 1567 01:19:17,920 --> 01:19:19,080 我過去一下 1568 01:19:23,640 --> 01:19:26,560 阿美,你今天真漂亮 1569 01:19:26,640 --> 01:19:30,040 阿立,我們那邊有很多客人要招呼 1570 01:19:30,120 --> 01:19:31,080 阿美那邊有問題 1571 01:19:31,160 --> 01:19:31,920 看我的 1572 01:19:34,120 --> 01:19:35,120 雲小姐,恭喜你 1573 01:19:35,200 --> 01:19:35,720 謝謝你 1574 01:19:35,800 --> 01:19:36,840 小貓,快點恭喜雲小姐 1575 01:19:36,920 --> 01:19:37,840 雲小姐,恭喜你啊 1576 01:19:37,920 --> 01:19:38,600 招呼不週 1577 01:19:38,680 --> 01:19:40,520 不要客氣,我們自己會招呼自己 1578 01:19:40,600 --> 01:19:41,160 一會兒見 1579 01:19:41,240 --> 01:19:42,440 拜拜 1580 01:19:57,360 --> 01:20:00,200 你不要忘了,你後天要結婚了 1581 01:20:01,800 --> 01:20:04,120 阿美,給我一個機會 1582 01:20:06,920 --> 01:20:09,600 後天上午十一點 1583 01:20:09,680 --> 01:20:12,520 在我第一次推你下計程車的地方等 1584 01:20:14,000 --> 01:20:17,040 我十二點就要舉行婚禮了 1585 01:20:18,600 --> 01:20:19,800 你自己想清楚 1586 01:20:32,880 --> 01:20:35,080 你說阿立會不會來? 1587 01:20:35,160 --> 01:20:36,920 他起碼會開70英里 1588 01:20:38,480 --> 01:20:39,920 還不只啊 1589 01:20:49,920 --> 01:20:51,760 怎麼阿立塊頭大了那麼多? 1590 01:20:52,040 --> 01:20:54,880 那個不是阿立,他們抓了阿美上車 1591 01:20:55,120 --> 01:20:56,840 抓我妹妹,追 1592 01:20:58,800 --> 01:20:59,640 站住 1593 01:20:59,720 --> 01:21:00,920 阿立 1594 01:21:01,200 --> 01:21:02,560 你們怎麼在這兒?阿美呢? 1595 01:21:02,640 --> 01:21:04,520 阿美被人抓去了,快點追 1596 01:21:15,680 --> 01:21:17,040 我老婆給她的防狼器 1597 01:21:17,120 --> 01:21:18,440 聲音在上面 1598 01:21:23,040 --> 01:21:24,040 阿美 1599 01:21:28,200 --> 01:21:30,160 臭丫頭,踢我?進去 1600 01:21:30,240 --> 01:21:31,280 阿美 1601 01:21:31,400 --> 01:21:34,120 仁哥,你武功蓋世,你先上 1602 01:21:34,200 --> 01:21:35,760 我也這麼說 1603 01:21:37,800 --> 01:21:39,080 你們這幫兔崽子膽子真不小 1604 01:21:39,160 --> 01:21:41,840 我郁德仁的妹妹都敢動? 1605 01:21:44,000 --> 01:21:45,880 他力氣很大 1606 01:21:45,920 --> 01:21:47,480 力氣大怕什麼? 1607 01:21:48,080 --> 01:21:49,600 有沒有肌肉? 1608 01:21:50,880 --> 01:21:51,920 我也有 1609 01:21:55,040 --> 01:21:55,720 他比你大 1610 01:21:55,800 --> 01:21:56,880 是啊 1611 01:21:56,920 --> 01:21:59,120 不用怕,個子大沒用的 1612 01:21:59,200 --> 01:22:00,000 有沒有刺花? 1613 01:22:00,080 --> 01:22:01,200 是啊,有沒有刺花? 1614 01:22:01,280 --> 01:22:01,960 有沒有?… 1615 01:22:02,040 --> 01:22:03,520 我也有 1616 01:22:07,560 --> 01:22:11,160 好,大家不用怕,我去報警 1617 01:22:15,400 --> 01:22:16,920 他們不肯借電話給我 1618 01:22:16,960 --> 01:22:18,000 上 1619 01:22:19,400 --> 01:22:22,400 別打…你們聽我解釋,別打 1620 01:23:12,360 --> 01:23:13,400 中 1621 01:23:13,760 --> 01:23:15,040 再來 1622 01:23:26,760 --> 01:23:27,720 你沒事吧? 1623 01:23:27,800 --> 01:23:28,880 好疼 1624 01:23:28,920 --> 01:23:30,960 我親你一下,沒事了吧,沒事了 1625 01:23:31,040 --> 01:23:33,200 我們做好朋友,何必動粗 1626 01:23:36,480 --> 01:23:37,880 雲飄飄,你要我們捉一個 1627 01:23:37,920 --> 01:23:38,920 現在弄出五個了 1628 01:23:39,000 --> 01:23:40,920 這筆帳怎麼算呢? 1629 01:23:41,840 --> 01:23:43,680 大哥,除了那個穿禮服的以外 1630 01:23:43,760 --> 01:23:46,120 其他的隨便你處置 1631 01:23:46,200 --> 01:23:48,160 那我不是有得玩了嗎? 1632 01:23:53,400 --> 01:23:56,000 你們不用怕,我給你們一個機會 1633 01:23:56,080 --> 01:23:57,200 什麼機會? 1634 01:23:57,280 --> 01:24:01,000 我現在跟你們玩一個死亡遊戲 1635 01:24:01,800 --> 01:24:02,760 死亡遊戲? 1636 01:24:02,840 --> 01:24:07,240 聽著,我這裡現在擺著幾張電椅 1637 01:24:07,360 --> 01:24:08,800 告訴你們 1638 01:24:08,880 --> 01:24:11,680 你們其中一個人出來打一場桌球 1639 01:24:11,760 --> 01:24:15,640 如果輸了就要給電椅電死 1640 01:24:15,720 --> 01:24:17,680 贏了就可以走 1641 01:24:17,960 --> 01:24:20,280 這個傢伙有神經病的,這也好玩? 1642 01:24:20,400 --> 01:24:21,920 他的名字叫神經Simon 1643 01:24:21,960 --> 01:24:23,400 發起神經好厲害的 1644 01:24:23,480 --> 01:24:25,120 不要說那麼多了 1645 01:24:25,200 --> 01:24:28,680 兩個女人到電椅那邊去 1646 01:24:28,760 --> 01:24:33,120 三個男人,找一個出來打桌球 1647 01:24:35,360 --> 01:24:37,400 我打得好一點,我打 1648 01:24:37,480 --> 01:24:39,240 你作夢,大家抽籤 1649 01:24:39,360 --> 01:24:41,160 綁著怎麼抽籤? 1650 01:24:41,240 --> 01:24:42,840 沒關係,我數一二三 1651 01:24:42,920 --> 01:24:44,400 可以張大嘴,可以閉著嘴 1652 01:24:44,480 --> 01:24:46,840 逢單的那個不用坐電椅,出去打球 1653 01:24:46,920 --> 01:24:48,360 開始吧 1654 01:24:49,920 --> 01:24:52,040 一二三 1655 01:24:59,920 --> 01:25:03,920 不用怕,我陪你們玩 1656 01:25:03,960 --> 01:25:06,840 你們輸了就要被電死 1657 01:25:06,920 --> 01:25:09,960 我輸了,也一樣要死 1658 01:25:10,360 --> 01:25:13,480 你,去打桌球 1659 01:25:13,560 --> 01:25:17,640 你們捉另外一個去坐電椅 1660 01:25:20,600 --> 01:25:23,440 只有三張電椅?那我不用坐了 1661 01:25:23,800 --> 01:25:24,920 你不用坐電椅 1662 01:25:24,960 --> 01:25:26,640 是吧,我說這個人走起運來 1663 01:25:26,720 --> 01:25:27,840 連電椅都會少一張 1664 01:25:27,920 --> 01:25:28,920 給他電針 1665 01:25:29,000 --> 01:25:30,720 電針? 1666 01:25:32,920 --> 01:25:34,240 不要啊 1667 01:25:39,920 --> 01:25:41,000 老兄,你老老實實告訴我 1668 01:25:41,080 --> 01:25:42,440 你到底行不行? 1669 01:25:42,520 --> 01:25:43,880 行,我全力以赴 1670 01:25:43,920 --> 01:25:45,360 你一定要全力以赴 1671 01:25:45,440 --> 01:25:46,440 不過我有個問題要問你 1672 01:25:46,520 --> 01:25:47,680 什麼問題? 1673 01:25:47,760 --> 01:25:48,960 用哪一頭打才對? 1674 01:25:49,040 --> 01:25:50,680 什麼? 1675 01:25:50,760 --> 01:25:52,080 小王,出來 1676 01:25:55,920 --> 01:25:58,160 我們這張桌子有電子感應設備 1677 01:25:58,240 --> 01:25:59,600 每進一個球 1678 01:25:59,680 --> 01:26:03,040 後面的水柱就會自動升高一格 1679 01:26:03,120 --> 01:26:05,080 哪邊先進了黑球 1680 01:26:05,160 --> 01:26:07,640 對方的電椅就會自動的通電 1681 01:26:07,720 --> 01:26:09,920 而自己的就會自動放人 1682 01:26:09,960 --> 01:26:11,200 明白了沒有? 1683 01:26:12,720 --> 01:26:13,920 我讓你先開球 1684 01:26:39,440 --> 01:26:41,000 不進… 1685 01:26:42,120 --> 01:26:43,480 進了 1686 01:26:43,840 --> 01:26:45,640 小子,你少多嘴 1687 01:26:50,640 --> 01:26:53,360 不要… 1688 01:27:02,080 --> 01:27:03,560 你怎麼搞的?小胖子球王 1689 01:27:03,640 --> 01:27:04,400 那麼容易的球 1690 01:27:04,480 --> 01:27:05,960 你運氣好,如果換了我 1691 01:27:06,040 --> 01:27:07,560 用腳趾頭一戳就進去了 1692 01:27:07,640 --> 01:27:10,040 你要是有本事就打中我 1693 01:27:12,560 --> 01:27:13,800 好了,該輪到我們了 1694 01:27:13,880 --> 01:27:14,840 阿立,到你了 1695 01:27:14,920 --> 01:27:15,680 到我? 1696 01:27:15,760 --> 01:27:17,000 你們還有個機會 1697 01:27:17,080 --> 01:27:19,800 如果進了黑球,你們就贏了 1698 01:27:19,880 --> 01:27:21,920 阿立,你過來 1699 01:27:24,640 --> 01:27:26,280 打好一點 1700 01:27:26,400 --> 01:27:27,560 我會的 1701 01:28:03,840 --> 01:28:11,400 進… 1702 01:28:11,480 --> 01:28:12,920 進哪 1703 01:28:13,440 --> 01:28:15,440 小子,你輸定了 1704 01:28:15,520 --> 01:28:18,920 想贏我沒那麼容易 1705 01:28:22,480 --> 01:28:24,000 快走… 1706 01:28:24,080 --> 01:28:25,120 幫我把電針拔出來 1707 01:28:25,200 --> 01:28:27,560 你們先走,別過來 1708 01:28:27,960 --> 01:28:29,400 走 1709 01:28:31,280 --> 01:28:32,720 關總開關 1710 01:28:32,800 --> 01:28:34,840 快跑…快,快跑 1711 01:28:34,920 --> 01:28:37,560 站住… 1712 01:28:37,640 --> 01:28:38,560 別跑 1713 01:28:38,640 --> 01:28:39,960 站住,看你往哪裡跑 1714 01:28:40,040 --> 01:28:41,800 別動 1715 01:28:43,160 --> 01:28:45,080 長官 1716 01:28:45,520 --> 01:28:46,080 我這一輩子 1717 01:28:46,160 --> 01:28:48,720 第一次覺得警察這麼可愛 1718 01:28:48,800 --> 01:28:49,480 不要親了 1719 01:28:49,560 --> 01:28:49,960 神經病 1720 01:28:50,040 --> 01:28:50,920 阿立跟阿美呢? 1721 01:28:50,960 --> 01:28:52,160 對呀 1722 01:28:52,360 --> 01:28:53,240 我沒氣了 1723 01:28:53,360 --> 01:28:54,800 我還有很多氣呢 1724 01:28:54,880 --> 01:28:56,360 當然,你被人追慣了 1725 01:29:00,480 --> 01:29:01,440 幹什麼? 1726 01:29:01,520 --> 01:29:04,240 我在跑,而且跑得很快 1727 01:29:18,960 --> 01:29:22,000 長官,快點,他們在那邊 1728 01:29:22,080 --> 01:29:22,920 阿立 1729 01:29:22,960 --> 01:29:23,480 他在那兒 1730 01:29:23,560 --> 01:29:24,200 你沒事吧 1731 01:29:24,280 --> 01:29:26,040 當然沒事了,我把大哥都綁起來了 1732 01:29:26,120 --> 01:29:27,360 真了不起 1733 01:29:27,440 --> 01:29:28,680 阿立 1734 01:29:28,760 --> 01:29:30,160 爸爸,怎麼你也來了? 1735 01:29:30,240 --> 01:29:31,880 你不見了,我就報警了 1736 01:29:31,920 --> 01:29:33,560 警方一通知我就來了 1737 01:29:33,640 --> 01:29:35,240 您真聰明,您過來 1738 01:29:35,360 --> 01:29:36,440 我有事要跟您說 1739 01:29:36,520 --> 01:29:37,720 阿美,你也過來 1740 01:29:38,280 --> 01:29:39,480 我決定了 1741 01:29:39,560 --> 01:29:41,280 什麼事? 1742 01:29:41,400 --> 01:29:43,280 我要跟阿美結婚 1743 01:29:43,400 --> 01:29:45,720 你已經那麼大了,自己決定吧 1744 01:29:45,800 --> 01:29:47,680 那就這樣了,我們先走了 1745 01:29:47,760 --> 01:29:48,920 你怎麼走? 1746 01:29:49,000 --> 01:29:49,960 坐計程車 1747 01:29:50,040 --> 01:29:51,280 不用 1748 01:30:00,680 --> 01:30:02,480 爸爸,真有你的 1749 01:30:02,840 --> 01:30:04,480 阿美,咱們飛吧 1750 01:30:15,160 --> 01:30:17,360 凱志 1751 01:30:18,920 --> 01:30:21,760 阿美,你等一等,我跟她說幾句話 1752 01:30:23,760 --> 01:30:25,160 飄飄 1753 01:30:25,840 --> 01:30:28,440 我知道你想跟她走 1754 01:30:28,520 --> 01:30:31,600 好吧,你不用管我了 1755 01:30:31,680 --> 01:30:33,160 我只有兩個月的生命 1756 01:30:33,240 --> 01:30:35,400 你不應該娶我這個苦命的女人的 1757 01:30:35,480 --> 01:30:36,080 飄飄 1758 01:30:36,160 --> 01:30:38,520 你沒有理由為了一個垂死的女人 1759 01:30:38,600 --> 01:30:41,680 放棄自己的幸福 1760 01:30:42,520 --> 01:30:44,240 你去吧 1761 01:30:44,360 --> 01:30:46,720 讓我一個人孤零零的死去好了 1762 01:30:46,800 --> 01:30:48,840 我考慮過了 1763 01:30:48,920 --> 01:30:51,720 我聽你的話,我跟她走 1764 01:30:51,920 --> 01:30:54,680 凱志,你真的走了? 1765 01:30:54,920 --> 01:30:56,960 你找第二個凱子吧 1766 01:30:59,360 --> 01:31:06,160 拜拜… 1767 01:31:06,760 --> 01:31:09,840 想話行街大家拖手 1768 01:31:09,920 --> 01:31:12,560 遇到親戚又怕醜 1769 01:31:13,360 --> 01:31:16,560 想話同你食叉燒包 1770 01:31:16,640 --> 01:31:19,080 等位已經等瘦 1771 01:31:19,160 --> 01:31:23,240 放棄市區的俗氣,一於到郊外去 1772 01:31:23,360 --> 01:31:25,240 海邊的景色秀 1773 01:31:25,920 --> 01:31:29,960 四處去享受下,海邊的風味夠 1774 01:31:30,040 --> 01:31:32,360 那蝦醬好鬼臭 1775 01:31:35,400 --> 01:31:38,400 想學文藝片盪韆鞦 1776 01:31:38,480 --> 01:31:40,840 但公園一班馬騮 1777 01:31:41,880 --> 01:31:45,160 看著不願走還很多口 1778 01:31:45,240 --> 01:31:47,840 只得暗中詛咒 1779 01:31:47,920 --> 01:31:51,800 去哪裡可以做竇,深宵拍拖到下午 1780 01:31:51,880 --> 01:31:53,960 找一處都罕有 1781 01:31:54,560 --> 01:31:58,560 我看見水裡面有青蛙兩夫婦合奏 1782 01:31:58,640 --> 01:32:02,080 不需要好講究 1783 01:32:02,520 --> 01:32:08,160 人怎比得上青蛙,能一生快樂透 1784 01:32:09,160 --> 01:32:11,920 有池塘為伴岸邊綠柳 1785 01:32:12,000 --> 01:32:14,680 手指尾輕輕扣 107736

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.