Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:26,833 --> 00:01:27,875
Did people buy it?
2
00:01:29,833 --> 00:01:32,333
The boat made it
and threw it in the river.
3
00:01:36,958 --> 00:01:38,917
After he graduated from
cadet school,
4
00:01:39,708 --> 00:01:41,458
Then came the Secrecy Bureau
5
00:01:42,708 --> 00:01:44,167
Always following me
6
00:01:46,625 --> 00:01:50,292
Later, it was also me.
I arranged for him to go
7
00:01:50,375 --> 00:01:51,042
to a few
8
00:01:51,125 --> 00:01:51,458
Subbook
9
00:01:55,333 --> 00:01:59,583
I didn't know he was a nail
in the Labour Party.
10
00:02:05,625 --> 00:02:07,500
I'm getting really old.
11
00:02:09,125 --> 00:02:10,208
Father-in-law joked
12
00:02:10,958 --> 00:02:14,792
Check this out
13
00:02:15,417 --> 00:02:16,833
You take it and look at it.
14
00:02:18,792 --> 00:02:19,833
The other day,
I got
15
00:02:19,917 --> 00:02:21,333
a message from Northeast.
16
00:02:22,042 --> 00:02:26,750
A Communist spy codenamed Green Snake
has a very important
17
00:02:26,833 --> 00:02:31,208
piece of information
to pass on to the outside world.
18
00:02:31,292 --> 00:02:31,500
Baohan
19
00:02:31,583 --> 00:02:31,792
Boys.
20
00:02:34,333 --> 00:02:38,750
Don't look for the young master
to buy you a drink.
21
00:02:38,833 --> 00:02:42,958
Thank you, sir.
Go ahead and drink it yourself.
22
00:02:43,042 --> 00:02:43,292
Ride
23
00:02:43,360 --> 00:02:43,434
Go back
24
00:02:48,667 --> 00:02:52,500
Now that Dashan is in the middle
of this intelligence,
25
00:02:52,583 --> 00:02:57,583
it is likely that the success
or failure of the Guandong Northeast War
26
00:02:57,667 --> 00:03:00,833
will be carried out immediately
in Jingzhou.
27
00:03:00,917 --> 00:03:01,208
Secret
28
00:03:01,292 --> 00:03:01,583
Dense
29
00:03:01,667 --> 00:03:01,958
Hunt
30
00:03:04,780 --> 00:03:05,110
Mm.
31
00:03:57,190 --> 00:03:57,530
Ugh.
32
00:04:26,920 --> 00:04:27,570
Kid.
33
00:04:38,610 --> 00:04:42,517
Liu Dawei's code name Green Snake,
I'm not wrong.
34
00:04:42,600 --> 00:04:43,384
Huh?
35
00:04:58,790 --> 00:05:01,450
Because the blue snake belongs
to the army
36
00:05:02,190 --> 00:05:07,035
They will not be willing
to let the Ministry of Defense co-operate,
37
00:05:07,118 --> 00:05:10,620
and we will send people
to the Jingzhou arraignee
38
00:05:10,703 --> 00:05:13,167
equivalent bureau to arrest them.
39
00:05:13,250 --> 00:05:13,647
Heart
40
00:05:13,730 --> 00:05:14,067
This
41
00:05:14,150 --> 00:05:14,720
Credit
42
00:05:14,910 --> 00:05:15,367
Cede
43
00:05:15,450 --> 00:05:15,764
We
44
00:05:17,730 --> 00:05:18,750
Lin Xia
45
00:05:20,610 --> 00:05:22,240
Fetching chestnuts
from the fire
46
00:05:22,920 --> 00:05:24,510
I can only give it to you.
47
00:05:29,020 --> 00:05:30,580
Don't let me down
48
00:05:31,770 --> 00:05:32,590
Daughter-in-law, rest assured
49
00:05:57,650 --> 00:05:58,150
This place
50
00:06:06,680 --> 00:06:08,050
Spirits, here we come.
51
00:06:09,990 --> 00:06:16,960
Commander Eilin has worked hard
all the way
52
00:06:19,360 --> 00:06:20,250
this
53
00:06:39,630 --> 00:06:40,900
watching me shoot you.
54
00:06:42,860 --> 00:06:44,857
You are Liu Dawei's disease.
How do you
55
00:06:44,940 --> 00:06:45,034
Yes
56
00:06:51,530 --> 00:06:54,568
Looking for me to use Liu Dawei
is the Communist Party,
57
00:06:54,651 --> 00:06:55,807
no one can save him.
58
00:06:55,890 --> 00:06:56,097
Your mom.
59
00:06:56,180 --> 00:06:56,454
's fart
60
00:07:28,760 --> 00:07:32,968
With the wind diving
into the night moisturizer
61
00:07:33,051 --> 00:07:36,607
fine silent
good very good Director Zhou
62
00:07:36,690 --> 00:07:40,618
bothered Jiang Te sent a long way
to Jinzhou
63
00:07:40,701 --> 00:07:42,287
to guide the work
64
00:07:42,370 --> 00:07:42,717
Where
65
00:07:42,800 --> 00:07:44,310
The friendship of the Lord
is not respectful.
66
00:07:44,393 --> 00:07:45,759
Jiang mou is just
doing some coordination
67
00:07:45,842 --> 00:07:47,797
on behalf of the Second
Department of National Defense.
68
00:07:47,880 --> 00:07:48,214
Work
69
00:07:48,600 --> 00:07:52,550
The idea is to die
with your own money.
70
00:07:59,350 --> 00:07:59,960
Youlou
71
00:08:02,070 --> 00:08:04,847
Although the blue snake
is the credit of our capture,
72
00:08:04,930 --> 00:08:06,690
it will go to the Secrecy Bureau
73
00:08:07,250 --> 00:08:07,597
Chante
74
00:08:07,680 --> 00:08:08,050
Assign
75
00:08:08,780 --> 00:08:09,477
You said this
76
00:08:09,560 --> 00:08:09,764
Ping?
77
00:08:11,400 --> 00:08:14,110
What I hate most is injustice.
78
00:08:16,660 --> 00:08:19,170
This matter, Director Zhou,
you are indeed wronged,
79
00:08:19,253 --> 00:08:21,815
but everyone is working
for the party and the state.
80
00:08:21,898 --> 00:08:24,647
You can rest assured that the party
and the state will
81
00:08:24,730 --> 00:08:24,967
To the week
82
00:08:25,050 --> 00:08:25,257
Director
83
00:08:25,340 --> 00:08:25,487
An
84
00:08:25,570 --> 00:08:25,804
Equity
85
00:08:51,020 --> 00:08:56,030
I want to understand
these fat
86
00:08:57,530 --> 00:09:01,052
This green snake,
although he belongs to the army,
87
00:09:01,135 --> 00:09:04,667
he was captured by you.
It is true that it is too
88
00:09:04,750 --> 00:09:05,117
Unfair
89
00:09:05,200 --> 00:09:05,574
It's flat
90
00:09:07,760 --> 00:09:10,260
Jiang has one
91
00:09:11,390 --> 00:09:12,600
Bold Ideas
92
00:09:13,870 --> 00:09:14,200
But
93
00:09:19,200 --> 00:09:25,702
How bold it is to be tried with a confidential
two-sentence trial biological trial together trial
94
00:09:25,785 --> 00:09:29,557
is particularly good Jiang Mou owes
you a pre-wish trial
95
00:09:29,640 --> 00:09:29,944
Smooth
96
00:09:56,560 --> 00:09:57,600
I come to the real estate
green snake
97
00:10:01,490 --> 00:10:04,140
No one can make it without the order
of Chief Zhou
98
00:10:10,840 --> 00:10:12,240
You don't get me, do you?
99
00:10:16,390 --> 00:10:17,030
Competitors
100
00:10:22,590 --> 00:10:24,480
Brother Lin was frightened
101
00:10:27,570 --> 00:10:28,840
That is, Zhang Yanchun
102
00:10:30,890 --> 00:10:33,580
It's all gone, isn't it,
Division Chief?
103
00:10:43,240 --> 00:10:46,360
This is Chief Lin of Zhou Division
of the Party Central Bureau
104
00:10:47,110 --> 00:10:48,560
Long said big name ah
105
00:10:51,240 --> 00:10:53,570
Jiang Wei, Second Hall, Ministry
of Defense
106
00:10:56,480 --> 00:10:58,900
Everyone is here to meet
the green snake
107
00:10:59,680 --> 00:11:01,330
You are also too ignorant
of the rules.
108
00:11:01,413 --> 00:11:04,659
The interrogation of the green snake
is decided on the day after tomorrow.
109
00:11:04,742 --> 00:11:06,247
Since it is set in my place,
it is
110
00:11:06,330 --> 00:11:06,504
Set
111
00:11:09,570 --> 00:11:12,167
As soon as I got off the train,
a carriage of people
112
00:11:12,250 --> 00:11:14,667
put a gun to my head
so your Chief Zhou's rules
113
00:11:14,750 --> 00:11:14,944
Momo.
114
00:11:20,440 --> 00:11:22,260
Director Sun Lin's
115
00:11:23,610 --> 00:11:27,242
This is too sudden.
Why don't we meet this green snake
116
00:11:27,325 --> 00:11:28,657
for the next trial?
117
00:11:28,740 --> 00:11:28,917
Do
118
00:11:29,000 --> 00:11:29,410
Prepare
119
00:11:30,510 --> 00:11:30,784
How
120
00:11:40,430 --> 00:11:43,855
Liu Dawei, the third company
commander of the dance troupe,
121
00:11:43,938 --> 00:11:45,427
was codenamed Green Snake.
122
00:11:47,820 --> 00:11:48,220
Right?
123
00:11:51,410 --> 00:11:54,230
What we're passing along this time
124
00:11:55,870 --> 00:11:56,500
Let's talk
125
00:11:57,200 --> 00:12:00,058
Cha, don't think
you're not talking.
126
00:12:00,141 --> 00:12:04,511
You don't have anything.
Do you know the consequences?
127
00:12:04,594 --> 00:12:06,527
Do you know, liu dawei?
128
00:12:06,610 --> 00:12:06,857
Army
129
00:12:06,940 --> 00:12:07,247
Talking about you
130
00:12:07,330 --> 00:12:07,587
Is by
131
00:12:07,670 --> 00:12:07,924
Wrong
132
00:12:11,650 --> 00:12:12,600
You say that.
133
00:12:13,340 --> 00:12:14,970
Check
134
00:12:20,770 --> 00:12:21,900
Looks like I didn't blame you.
135
00:12:22,840 --> 00:12:28,033
Your soldiers beat me today,
but they didn't get caught.
136
00:12:28,116 --> 00:12:30,130
Oops, it's this time.
137
00:12:30,930 --> 00:12:31,297
And
138
00:12:31,380 --> 00:12:31,657
Human
139
00:12:31,740 --> 00:12:31,997
You
140
00:12:32,080 --> 00:12:32,644
Grievances
141
00:12:34,570 --> 00:12:36,240
Check
142
00:12:38,920 --> 00:12:40,940
Your company chief didn't do it
for free
143
00:12:43,040 --> 00:12:44,130
Check
144
00:12:48,170 --> 00:12:52,540
But how can I be narrow-minded
and never retaliate
145
00:12:52,623 --> 00:12:55,167
for overnight revenge today?
146
00:12:55,250 --> 00:12:55,624
Ledger
147
00:12:57,250 --> 00:13:01,050
Are you kissing me or letting
your brothers carry it?
148
00:13:08,960 --> 00:13:09,700
Listing Master
149
00:13:11,290 --> 00:13:13,010
I'd shoot them the same way.
150
00:13:42,170 --> 00:13:44,420
The laundry is already in the room
for you
151
00:13:47,630 --> 00:13:50,560
Grieve you for staying here
before the formal arraignment
152
00:13:52,080 --> 00:13:53,710
Check
153
00:13:58,980 --> 00:13:59,810
Something else.
154
00:14:03,060 --> 00:14:05,860
The brute asked me to tell you
about the hospitality.
155
00:14:09,280 --> 00:14:10,150
More Inclusive
156
00:14:18,340 --> 00:14:21,666
The third grade scrap thought
that giving them the news
157
00:14:21,749 --> 00:14:22,487
would get you
158
00:14:24,230 --> 00:14:26,120
I didn't expect it to be
so expensive
159
00:14:34,140 --> 00:14:35,090
The kid's not easy.
160
00:14:36,220 --> 00:14:39,730
Check out Nanjing I put
his father is
161
00:14:42,020 --> 00:14:43,090
Check
162
00:15:53,040 --> 00:15:54,770
Fellow, let me give this
to you
163
00:15:58,450 --> 00:15:58,800
Good
164
00:16:59,220 --> 00:17:01,860
s
165
00:17:10,260 --> 00:17:10,780
Hello?
166
00:17:12,510 --> 00:17:13,490
is also popular
167
00:17:14,420 --> 00:17:15,630
Begonia blossoms
168
00:17:16,630 --> 00:17:20,967
Li Jun, I'm the old gun.
Did I see it?
169
00:17:21,050 --> 00:17:21,214
Q&a
170
00:17:22,420 --> 00:17:24,005
In two days, he will be taken
to the Correctional
171
00:17:24,088 --> 00:17:24,457
Headquarters.
172
00:17:25,280 --> 00:17:26,650
I'm ready to go on the road
173
00:17:27,360 --> 00:17:28,340
You're going to save people.
174
00:17:29,530 --> 00:17:30,140
Don't know
175
00:17:32,030 --> 00:17:35,150
Your mission is to get information
from the shooter.
176
00:17:35,900 --> 00:17:37,930
Acting rashly is likely
to expose
177
00:17:39,660 --> 00:17:40,940
Once Chen Xue starts
178
00:17:41,910 --> 00:17:43,170
I will be quarantined
179
00:17:45,410 --> 00:17:46,799
Ask someone to give up
on the mission.
180
00:17:46,882 --> 00:17:47,237
Choose one.
181
00:17:51,440 --> 00:17:51,940
Alright.
182
00:17:53,240 --> 00:17:54,270
Premature Director
183
00:17:56,730 --> 00:17:59,939
Everything you need
is set up in the room.
184
00:18:00,022 --> 00:18:01,387
Come do my thing.
185
00:18:01,470 --> 00:18:01,637
Why
186
00:18:01,720 --> 00:18:01,904
Same
187
00:18:04,770 --> 00:18:07,619
I already want to stop
the very establishment of this gun
188
00:18:07,702 --> 00:18:10,708
will liberate the area
after applying for registration tasks
189
00:18:10,791 --> 00:18:12,257
in the Southern Song Dynasty
190
00:18:12,340 --> 00:18:12,414
Military
191
00:19:34,650 --> 00:19:35,410
Everlasting
192
00:19:36,080 --> 00:19:40,469
Yes, there is wine, there is beauty,
there is mountain,
193
00:19:40,552 --> 00:19:43,617
there is seafood,
why are you sighing?
194
00:19:43,700 --> 00:19:43,987
After a few
195
00:19:44,070 --> 00:19:44,297
hour
196
00:19:44,380 --> 00:19:44,734
Chen
197
00:19:45,650 --> 00:19:47,770
This green snake is going to be sent
to Chief Xie
198
00:19:48,780 --> 00:19:53,927
Well, in the end, this credit
still falls on Lin Xi here
199
00:19:54,010 --> 00:19:54,227
Kid.
200
00:19:54,310 --> 00:19:54,564
Head
201
00:19:55,680 --> 00:19:56,060
Sigh.
202
00:19:57,780 --> 00:19:58,100
Mm.
203
00:19:59,460 --> 00:19:59,970
Sir Zhou
204
00:20:03,730 --> 00:20:05,109
Why the protocol
has been escalated
205
00:20:05,192 --> 00:20:06,567
for up to three days Affirmative
206
00:20:06,650 --> 00:20:06,744
Reply
207
00:20:07,690 --> 00:20:11,401
Mo Xinxue, you can't even get
the green snake to open its mouth,
208
00:20:11,484 --> 00:20:12,447
so he'll use it.
209
00:20:12,530 --> 00:20:12,637
That
210
00:20:12,720 --> 00:20:13,014
Ability
211
00:20:16,400 --> 00:20:17,090
Little bear.
212
00:20:19,060 --> 00:20:20,090
Something said
213
00:20:21,360 --> 00:20:21,810
Mm.
214
00:20:22,720 --> 00:20:23,380
Girls
215
00:20:24,210 --> 00:20:27,250
Avoid it first Thank you
for your hard work
216
00:20:29,620 --> 00:20:30,150
Humph
217
00:20:34,030 --> 00:20:34,910
Throw a peach to repay Li
218
00:20:35,820 --> 00:20:36,610
This time
219
00:20:38,220 --> 00:20:39,720
Jiang is also a brother
220
00:20:40,290 --> 00:20:41,610
Prepared a gift
221
00:20:47,670 --> 00:20:51,597
Tell me about a culture that I brought back
from the United States on my own.
222
00:20:51,680 --> 00:20:51,894
Ph.d.
223
00:20:52,950 --> 00:20:53,870
Hypnosis
224
00:20:54,440 --> 00:20:56,290
Is this really that magical?
225
00:20:57,730 --> 00:20:59,866
at present, lsd is still
in the research and development stage,
226
00:20:59,949 --> 00:21:01,917
if it is injected rashly,
it will have a certain effect.
227
00:21:02,000 --> 00:21:02,144
Mortality
228
00:21:08,040 --> 00:21:08,720
Brother Zhou
229
00:21:12,220 --> 00:21:16,732
Jiang, this time it's just a co-op.
It's a big deal.
230
00:21:16,815 --> 00:21:18,347
I'll put it here.
231
00:21:18,430 --> 00:21:18,504
My child.
232
00:21:19,650 --> 00:21:22,540
There is a saying that is well said
in people
233
00:21:22,920 --> 00:21:23,574
Wealthy
234
00:21:25,940 --> 00:21:27,220
Seeking in Danger
235
00:21:30,600 --> 00:21:31,340
you're right
236
00:21:32,110 --> 00:21:32,890
harry Good
237
00:24:41,830 --> 00:24:42,900
Brother, follow me.
238
00:24:54,110 --> 00:24:54,970
Go this way
239
00:25:07,000 --> 00:25:07,450
Stop him.
240
00:25:38,640 --> 00:25:39,120
Chief Lin
241
00:25:40,510 --> 00:25:40,900
Stone
242
00:25:45,230 --> 00:25:45,520
Go
243
00:25:55,120 --> 00:25:57,640
Hang in there, I love him
when I get to the pier.
244
00:26:00,040 --> 00:26:00,310
Two
245
00:26:15,470 --> 00:26:16,000
How are you?
246
00:26:18,440 --> 00:26:21,974
Looking at you, I'm going
to contact the code-named hound.
247
00:26:22,057 --> 00:26:23,707
My mission in jinzhou
is to
248
00:26:23,790 --> 00:26:23,937
To
249
00:26:24,020 --> 00:26:24,264
Help.
250
00:26:27,320 --> 00:26:32,263
Did Jinzhou broadcast the news this time
that I was pregnant and struggling
251
00:26:32,346 --> 00:26:34,927
to give myself to the liaison officer?
252
00:26:35,010 --> 00:26:35,327
Dress
253
00:26:35,410 --> 00:26:35,720
Gay
254
00:26:36,250 --> 00:26:36,477
You
255
00:26:36,560 --> 00:26:36,747
Required
256
00:26:36,830 --> 00:26:37,057
Find
257
00:26:37,140 --> 00:26:38,894
They have to
258
00:26:40,560 --> 00:26:40,780
Ugh.
259
00:26:42,490 --> 00:26:42,940
Dad! Dad!
260
00:26:55,180 --> 00:26:58,874
No matter what you do,
you can't spend it
261
00:26:58,957 --> 00:27:00,007
on the boat.
262
00:27:06,720 --> 00:27:07,780
From now on
263
00:27:09,610 --> 00:27:10,800
You're real.
264
00:27:12,300 --> 00:27:12,580
Don't
265
00:28:08,320 --> 00:28:09,370
From now on
266
00:28:11,160 --> 00:28:12,410
You are refreshing.
267
00:28:27,950 --> 00:28:28,230
They
268
00:28:32,770 --> 00:28:33,610
It's my job
269
00:28:34,970 --> 00:28:35,940
The mission is over
270
00:28:37,770 --> 00:28:40,740
Arrange for me to leave.
No.
271
00:28:41,980 --> 00:28:42,760
Why
272
00:28:44,880 --> 00:28:46,720
Have I given you the information?
273
00:28:50,510 --> 00:28:52,565
He said that the city defense map
was handed over to a person
274
00:28:52,648 --> 00:28:53,207
called Bai Yifeng.
275
00:28:56,860 --> 00:28:59,701
I will find a way to slowly
do the intelligence.
276
00:28:59,784 --> 00:29:02,314
His comrades will meet.
They will send you.
277
00:29:02,397 --> 00:29:04,637
It's none of my business.
You answer.
278
00:29:04,720 --> 00:29:05,017
Due
279
00:29:05,100 --> 00:29:05,327
Only
280
00:29:05,410 --> 00:29:05,597
Key
281
00:29:05,680 --> 00:29:05,867
Finish
282
00:29:05,950 --> 00:29:06,157
Achievements
283
00:29:06,240 --> 00:29:07,184
Drop me to the Liberated Areas
284
00:29:09,140 --> 00:29:09,660
Turn
285
00:29:14,550 --> 00:29:15,890
But I'm Lin Changsheng too
286
00:29:22,440 --> 00:29:23,130
I'll call you
287
00:29:24,360 --> 00:29:25,630
This is your best mission
288
00:29:54,870 --> 00:29:57,182
The death of the green snake
not only eats the
289
00:29:57,265 --> 00:29:57,927
secret service
290
00:29:58,670 --> 00:30:02,952
It also drew out
the Communist Party in the city.
291
00:30:03,035 --> 00:30:05,217
Director, you really are
292
00:30:05,300 --> 00:30:05,824
High.
293
00:30:12,550 --> 00:30:13,250
today
294
00:30:15,140 --> 00:30:16,700
the green snake walker.
295
00:30:18,730 --> 00:30:19,700
It's Lin Xi.
296
00:30:21,640 --> 00:30:24,640
Director, I saw him take
the green snake.
297
00:30:43,280 --> 00:30:47,287
Someone was killed before the trial.
This is a must have.
298
00:30:47,370 --> 00:30:47,624
Saying
299
00:30:49,640 --> 00:30:52,292
I also wondered how you said
the Communist Party
300
00:30:52,375 --> 00:30:53,947
knew about our Asian Games.
301
00:30:54,030 --> 00:30:54,367
Route
302
00:30:54,450 --> 00:30:54,574
And?
303
00:30:59,440 --> 00:31:01,050
This video was set by you.
304
00:31:04,170 --> 00:31:05,550
Ask. Should I ask you guys?
305
00:31:06,230 --> 00:31:09,360
Chief Lin is right.
The route we set is oops.
306
00:31:09,443 --> 00:31:13,304
It shouldn't be difficult
for Chief Lin's physical work
307
00:31:13,387 --> 00:31:16,747
to catch the green snake.
Why is it on my body?
308
00:31:16,830 --> 00:31:17,400
Sort of.
309
00:31:18,130 --> 00:31:18,567
You did
310
00:31:18,650 --> 00:31:19,107
Tried it
311
00:31:19,190 --> 00:31:21,253
How do I know you two
don't clean up here?
312
00:31:21,336 --> 00:31:21,934
It's useless.
313
00:31:23,420 --> 00:31:26,348
We are now an ant on a rope.
We have done such a big thing.
314
00:31:26,431 --> 00:31:29,027
No one can fall.
Good. I will face Nanjing tonight.
315
00:31:29,110 --> 00:31:29,457
True
316
00:31:29,540 --> 00:31:29,934
Debrief
317
00:31:31,270 --> 00:31:33,420
My assignment is over.
Saying goodbye.
318
00:31:35,430 --> 00:31:37,150
Come on, you don't wipe your ass.
319
00:31:39,460 --> 00:31:43,962
Oh, Jiang Xiong, this Shen Qing snake thing
is his secret bureau thing.
320
00:31:44,045 --> 00:31:47,517
Why are you so angry?
Why is he temporarily sun hairy?
321
00:31:47,600 --> 00:31:47,897
Phoenix beard
322
00:31:47,980 --> 00:31:48,817
Shangtian
323
00:31:48,900 --> 00:31:49,067
Fallen
324
00:31:49,150 --> 00:31:49,377
to smash
325
00:31:49,460 --> 00:31:51,532
Not him?
Where are you, Jiang Tai Gong,
326
00:31:51,615 --> 00:31:55,276
sitting steadily on the fishing platform?
Me? I was the grandmother
327
00:31:55,359 --> 00:31:57,457
of the bereaved dog
when I was killed.
328
00:31:57,540 --> 00:31:57,777
People lying down
329
00:31:57,860 --> 00:31:58,067
Lower him
330
00:31:58,150 --> 00:31:58,630
Muddy
331
00:31:59,540 --> 00:31:59,777
OK.
332
00:31:59,860 --> 00:32:00,210
Okay.
333
00:32:00,740 --> 00:32:04,154
Jiang xiongseon lost his horse
and knew that he was not blessed
334
00:32:07,740 --> 00:32:08,390
Old Li Zhou
335
00:32:10,580 --> 00:32:11,850
You have other plans
336
00:32:13,390 --> 00:32:14,380
I intend to
337
00:32:16,100 --> 00:32:17,020
Two drinks
338
00:32:18,570 --> 00:32:21,078
Now if I don't listen to that sheepfold
for a day,
339
00:32:21,161 --> 00:32:22,747
I'm going to be sick all over.
340
00:32:22,830 --> 00:32:23,154
Wine go
341
00:32:29,300 --> 00:32:33,201
Selling News Selling News Selling News
Selling News
342
00:32:33,284 --> 00:32:36,787
Selling News Selling News
Selling News Selling
343
00:32:46,330 --> 00:32:47,660
Sell Newspaper Sell Newsp
344
00:33:03,520 --> 00:33:04,520
I have to tell Zhao
345
00:33:05,500 --> 00:33:06,707
Just stare at me
and I'll be fine.
346
00:33:06,790 --> 00:33:08,004
Get the fuck out of here
347
00:33:23,670 --> 00:33:23,990
Freeze
348
00:33:27,260 --> 00:33:29,427
I bought a ticket
for the return trip.
349
00:33:29,510 --> 00:33:30,886
The waterway
is not open.
350
00:33:30,969 --> 00:33:31,677
Take the car.
351
00:33:44,280 --> 00:33:46,717
On the day of the Green Snake incident,
the intelligence station
352
00:33:46,800 --> 00:33:47,837
was also attacked by agents.
353
00:33:48,970 --> 00:33:51,190
This is our temporary stronghold
354
00:33:51,730 --> 00:33:55,557
Introduce the stone glasses.
The mountains are our intelligence
355
00:33:55,640 --> 00:33:59,487
personnel from Jinzhou Station.
I'm the negative of the squad.
356
00:33:59,570 --> 00:33:59,887
Blame
357
00:33:59,970 --> 00:34:00,354
Xia Qing
358
00:34:02,280 --> 00:34:03,250
I need someone
359
00:34:04,690 --> 00:34:05,350
Baiyu Peak
360
00:34:06,270 --> 00:34:07,970
Baiyifeng is our transport staff
361
00:34:08,850 --> 00:34:11,710
He and the blue snake probably happened
at the same time.
362
00:34:12,820 --> 00:34:15,270
But I'm waiting to recognize you,
Green Snake.
363
00:34:15,353 --> 00:34:17,267
That's the
day this kid smashed us.
364
00:34:17,350 --> 00:34:17,504
Mess
365
00:34:22,050 --> 00:34:24,865
I didn't find this in the custody
roster of the Party Central Bureau.
366
00:34:24,948 --> 00:34:27,037
I asked you what happened
to the blue snake stone.
367
00:34:27,120 --> 00:34:27,607
Head asks
368
00:34:27,690 --> 00:34:28,107
You say
369
00:34:28,190 --> 00:34:28,657
Watanabe
370
00:34:28,740 --> 00:34:29,037
Snake
371
00:34:29,120 --> 00:34:29,244
Who?
372
00:34:36,370 --> 00:34:38,769
I'm the blue snake.
You were bullshitting us
373
00:34:38,852 --> 00:34:40,987
that day because of him.
He was there.
374
00:34:41,070 --> 00:34:41,347
Run
375
00:34:41,430 --> 00:34:41,754
Task
376
00:34:46,470 --> 00:34:47,980
If Xiaobai is still alive
377
00:34:49,200 --> 00:34:50,450
I have a way to find him.
378
00:35:17,430 --> 00:35:17,830
Look
379
00:35:38,800 --> 00:35:39,460
Director
380
00:35:40,120 --> 00:35:41,210
It's all figured out.
381
00:35:43,790 --> 00:35:46,243
This Lin Xijin was a picker
on the river and lake
382
00:35:46,326 --> 00:35:47,647
before the secrecy bureau
383
00:35:47,730 --> 00:35:48,024
scooped
384
00:35:49,180 --> 00:35:51,055
Later, he was recruited
by Mao Manfeng
385
00:35:51,138 --> 00:35:52,937
to earn
points for him on the lake.
386
00:35:53,020 --> 00:35:53,384
[]/(n)
387
00:35:55,210 --> 00:35:57,835
Who is this woman?
His name is Lu
388
00:35:57,918 --> 00:36:00,287
Xuelinxi.
It turned out to be
389
00:36:00,370 --> 00:36:00,637
of
390
00:36:00,720 --> 00:36:01,014
Labor
391
00:36:02,080 --> 00:36:04,647
It is said that Lin Xi personally
killed this woman
392
00:36:04,730 --> 00:36:05,737
in order to defect.
393
00:36:05,820 --> 00:36:06,024
Name
394
00:36:07,700 --> 00:36:10,920
After that, he became the son
of Mao Renfeng.
395
00:36:13,700 --> 00:36:17,680
Mao Renfeng, this is to use us
as a touchstone
396
00:36:46,870 --> 00:36:50,387
The stone is a straight temper.
Don't worry about yesterday.
397
00:36:50,470 --> 00:36:50,624
In.
398
00:36:53,660 --> 00:36:54,980
I've been thinking.
399
00:36:57,010 --> 00:36:59,961
Why didn't you take the initiative to contact you
when you said Bai Yufeng loved life
400
00:37:00,044 --> 00:37:00,297
so much
401
00:37:00,380 --> 00:37:00,544
Where are they?
402
00:37:04,070 --> 00:37:07,560
Don't worry, there will be a mark
on the intelligence transmitted
403
00:37:07,643 --> 00:37:08,257
by Qingzhou
404
00:37:08,340 --> 00:37:08,557
Me.
405
00:37:08,640 --> 00:37:08,884
Know
406
00:37:25,400 --> 00:37:26,430
230408
407
00:37:29,770 --> 00:37:35,130
eight, three, one, five, four,
five, four, 10, 90.
408
00:37:38,000 --> 00:37:39,060
03 Mar 307
409
00:37:46,890 --> 00:37:47,870
450 x 09
410
00:37:56,660 --> 00:37:57,380
Found
411
00:38:02,020 --> 00:38:02,940
Songpo North Lane
412
00:39:27,800 --> 00:39:28,740
People in there.
413
00:39:57,060 --> 00:39:57,620
Sister
414
00:40:07,350 --> 00:40:10,419
That day, I was chased
and pushed by an agent,
415
00:40:10,502 --> 00:40:13,221
and I had to hide here
to heal my wounds.
416
00:40:13,304 --> 00:40:18,487
Second uncle has been taking care of me,
and he has been taking care of me.
417
00:40:18,570 --> 00:40:18,697
Me and
418
00:40:18,780 --> 00:40:18,907
You guys
419
00:40:18,990 --> 00:40:19,167
Get
420
00:40:19,250 --> 00:40:19,547
Ryuni
421
00:40:19,630 --> 00:40:19,694
Department
422
00:40:21,680 --> 00:40:25,250
How's everybody doing?
Everybody's fine.
423
00:40:26,870 --> 00:40:28,070
On the day of the animal accident,
424
00:40:28,930 --> 00:40:30,340
We got the news in advance.
425
00:40:31,030 --> 00:40:34,425
I evacuated the intelligence station.
I didn't have time to wait
426
00:40:34,508 --> 00:40:36,827
for you to come back.
Sis, everyone's fine.
427
00:40:36,910 --> 00:40:37,144
Just.
428
00:40:41,800 --> 00:40:42,110
Sigh.
429
00:40:43,150 --> 00:40:44,430
Cyan Snake She
430
00:40:45,560 --> 00:40:46,430
Are we okay?
431
00:40:47,880 --> 00:40:50,956
In the Tangtong Bureau prison,
he came out with the news
432
00:40:51,039 --> 00:40:53,107
that something was happening to you.
433
00:40:53,190 --> 00:40:53,374
There
434
00:40:56,150 --> 00:40:58,517
He organized our mission
from Nanjing.
435
00:40:58,600 --> 00:40:58,784
Gay
436
00:40:59,920 --> 00:41:00,720
Can be trusted
437
00:41:02,610 --> 00:41:03,080
Mm.
438
00:41:38,700 --> 00:41:39,150
Ugh.
439
00:42:42,700 --> 00:42:45,300
The wind has chilled.
Take him to the doctor.
440
00:43:03,180 --> 00:43:04,520
Little idiot big brother
441
00:43:06,940 --> 00:43:09,626
Be careful. Bye-bye.
I'll tell you that this injury
442
00:43:09,709 --> 00:43:11,537
on the leg is nothing to look at.
443
00:43:11,620 --> 00:43:11,834
Look.
444
00:43:13,380 --> 00:43:16,703
Brother Dashan, you don't have to get used
to this little injury.
445
00:43:16,786 --> 00:43:18,992
He made brother shan carry you.
You're okay.
446
00:43:19,075 --> 00:43:20,908
Come here.
You're not hurt elsewhere,
447
00:43:20,991 --> 00:43:21,417
are you?
448
00:43:21,500 --> 00:43:21,757
Just
449
00:43:21,840 --> 00:43:22,017
did
450
00:43:22,100 --> 00:43:22,487
Meal buckle
451
00:43:22,570 --> 00:43:22,737
Eat
452
00:43:22,820 --> 00:43:25,173
It's just a click away.
Hey, Brother Shan, do you have a nest
453
00:43:25,256 --> 00:43:27,487
that Brother Shan makes?
Is it delicious, Master Long Long
454
00:43:27,570 --> 00:43:28,707
Long Long Dumplings?
Come on.
455
00:43:28,790 --> 00:43:29,100
Come.
456
00:43:29,570 --> 00:43:29,897
Drink
457
00:43:29,980 --> 00:43:30,397
Porridge
458
00:43:30,480 --> 00:43:30,704
The
459
00:43:31,310 --> 00:43:31,544
Look
460
00:43:36,160 --> 00:43:36,960
Caution
461
00:43:38,450 --> 00:43:38,960
Sigh.
462
00:43:46,190 --> 00:43:46,910
Slow down.
463
00:43:56,480 --> 00:44:01,300
After the little white
water is cold,
464
00:44:02,790 --> 00:44:05,850
Take this medicine.
465
00:44:09,310 --> 00:44:12,340
Why did you take off your glasses
and be polite to me?
466
00:44:13,950 --> 00:44:15,570
Ah, gone.
467
00:44:19,560 --> 00:44:20,060
Xiao Bai
468
00:44:22,360 --> 00:44:23,950
Welcome home
469
00:44:25,990 --> 00:44:26,177
Hey
470
00:44:26,260 --> 00:44:29,007
Hey, hey, go.
Go early.
471
00:44:29,090 --> 00:44:29,454
Break
472
00:44:33,380 --> 00:44:33,950
Glasses
473
00:44:35,080 --> 00:44:36,550
Sis.
474
00:44:38,460 --> 00:44:39,480
What's wrong?
475
00:44:41,170 --> 00:44:43,306
Hurry up and make
two more copies of this.
476
00:44:43,389 --> 00:44:44,147
At dawn, we'll
477
00:44:44,230 --> 00:44:44,344
Out of town
478
00:44:49,420 --> 00:44:50,610
No problem
479
00:44:53,570 --> 00:44:56,862
If we get the stuff,
we'll leave the rest
480
00:44:56,945 --> 00:44:57,537
to them.
481
00:45:01,230 --> 00:45:01,960
Leave camera
482
00:45:03,180 --> 00:45:04,760
You are picked up on your way
to the Liberated Areas
483
00:45:06,670 --> 00:45:07,500
Three years.
484
00:45:09,860 --> 00:45:12,140
I don't even know what you look
like
485
00:45:13,990 --> 00:45:15,010
The last three years
486
00:45:15,600 --> 00:45:16,940
You and I trust each other
487
00:45:18,100 --> 00:45:18,670
Toilet
488
00:45:20,170 --> 00:45:21,310
Still want to see you.
489
00:45:24,580 --> 00:45:25,370
I'm getting married.
490
00:45:28,380 --> 00:45:32,000
From now on you can also stand
in the sun
491
00:45:35,570 --> 00:45:36,030
Thank you
492
00:45:39,290 --> 00:45:39,820
Thank you
493
00:47:17,090 --> 00:47:19,360
Check
494
00:47:31,760 --> 00:47:32,040
Mm.
495
00:47:33,840 --> 00:47:36,842
Why do you say that?
I heard that in the past
496
00:47:36,925 --> 00:47:40,769
when you ran across the river,
Chief Mao saved your life.
497
00:47:40,852 --> 00:47:43,587
I don't know if I know
how to report it.
498
00:47:43,670 --> 00:47:43,927
Leave
499
00:47:44,010 --> 00:47:44,227
OK
500
00:47:44,310 --> 00:47:44,577
of ma
501
00:47:44,660 --> 00:47:44,947
Ziye
502
00:47:45,030 --> 00:47:47,084
improperly flew to the
Communist Party
503
00:47:48,080 --> 00:47:49,110
What's your diagram?
504
00:47:51,440 --> 00:47:52,830
Check
505
00:47:57,340 --> 00:47:58,180
Ever seen this?
506
00:48:03,980 --> 00:48:04,420
here
507
00:48:11,240 --> 00:48:13,100
You're the red man next
to Chief Mao.
508
00:48:14,600 --> 00:48:16,160
I dare not unfairly accuse you.
509
00:48:17,300 --> 00:48:20,264
There are squirrels at home
who follow the good cats
510
00:48:20,347 --> 00:48:21,817
and look for the good cats
511
00:48:24,640 --> 00:48:25,450
The cat you want
512
00:48:26,540 --> 00:48:27,500
Is it him?
513
00:48:28,270 --> 00:48:29,910
Check
514
00:48:36,420 --> 00:48:38,302
See it clearly.
See it clearly?
515
00:48:38,385 --> 00:48:42,117
It's not just the nails
that are going to be assassinated.
516
00:48:42,200 --> 00:48:42,514
You
517
00:48:44,330 --> 00:48:45,947
I've had the information in the hands
of reporters for a long time.
518
00:48:46,030 --> 00:48:46,274
Shake
519
00:48:48,180 --> 00:48:50,631
He's a piece of crap
in my eyes.
520
00:48:50,714 --> 00:48:54,556
Originally, we just wanted
to step on this matter
521
00:48:54,639 --> 00:48:57,827
and take the city
by the secrecy bureau.
522
00:48:57,910 --> 00:48:58,087
In
523
00:48:58,170 --> 00:48:58,317
These
524
00:48:58,400 --> 00:48:58,587
Underground
525
00:48:58,670 --> 00:48:58,867
Party capitals
526
00:48:58,950 --> 00:49:03,033
I switched it out,
but I really didn't think
527
00:49:03,116 --> 00:49:04,957
I'd catch this one.
528
00:49:05,040 --> 00:49:05,434
Big fish
529
00:49:08,620 --> 00:49:11,294
If you are very smart,
in order to make
530
00:49:11,377 --> 00:49:13,627
you hook Lao Zhou,
I am the next
531
00:49:13,710 --> 00:49:14,027
blood.
532
00:49:14,110 --> 00:49:14,294
Ben's
533
00:49:21,320 --> 00:49:24,110
Chief Li should acknowledge it,
right?
534
00:49:46,240 --> 00:49:47,100
With Xiaobai
535
00:50:38,390 --> 00:50:39,660
Natural Eyes
536
00:50:44,640 --> 00:50:45,140
Clothing
537
00:50:48,410 --> 00:50:48,810
Gone
538
00:50:54,070 --> 00:50:54,490
Glasses
539
00:50:56,150 --> 00:50:56,790
Birds
540
00:51:43,380 --> 00:51:47,099
Chief Lin, this thing is a reminder
to bring the special agent
541
00:51:47,182 --> 00:51:48,927
back from the United States.
542
00:51:49,010 --> 00:51:49,394
Sleeper
543
00:51:50,310 --> 00:51:53,207
You said that after a while,
the person you supplied
544
00:51:53,290 --> 00:51:53,757
was Hao.
545
00:51:53,840 --> 00:51:54,274
Director
546
00:51:55,020 --> 00:51:56,450
What should I do?
547
00:52:09,310 --> 00:52:11,836
What are you going to do?
Why are you here?
548
00:52:11,919 --> 00:52:15,087
What are you doing?
I was thinking about the people.
549
00:52:15,170 --> 00:52:15,484
Party.
550
00:52:16,320 --> 00:52:19,835
You have to supervise the Linxi Secrecy Bureau.
According to the rules,
551
00:52:19,918 --> 00:52:23,157
even if he has problems,
he should be bet back to Nanjing first.
552
00:52:23,240 --> 00:52:23,624
Retrial
553
00:52:25,460 --> 00:52:26,620
You have to change it.
554
00:52:31,550 --> 00:52:34,564
Zhou, I know you want to deal
with the secrecy bureau,
555
00:52:34,647 --> 00:52:36,167
but don't get me involved.
556
00:52:36,250 --> 00:52:36,584
Come on.
557
00:52:37,990 --> 00:52:40,886
Brother Jiang, I'll leave you
a copy of your benefits.
558
00:52:40,969 --> 00:52:43,135
I can't do this.
It costs too much money.
559
00:52:43,218 --> 00:52:44,567
Say it again to my land.
560
00:52:44,650 --> 00:52:44,867
Pan
561
00:52:44,950 --> 00:52:45,187
By
562
00:52:45,270 --> 00:52:45,487
My
563
00:52:45,570 --> 00:52:45,947
Rules
564
00:52:46,030 --> 00:52:46,307
You
565
00:52:46,390 --> 00:52:48,530
Say something.
I'll blow your head off.
566
00:52:48,613 --> 00:52:50,344
Do you understand?
I understand.
567
00:52:50,427 --> 00:52:51,187
I understand.
568
00:52:51,270 --> 00:52:51,324
It's white.
569
00:52:53,500 --> 00:52:54,910
Check
570
00:52:57,020 --> 00:52:58,640
Check
571
00:53:16,910 --> 00:53:20,147
The beautiful thing in me
can only be handed over to you
572
00:53:20,230 --> 00:53:21,800
as a sailor from a novice.
573
00:53:22,610 --> 00:53:22,887
Is
574
00:53:22,970 --> 00:53:23,284
Animals
575
00:53:33,330 --> 00:53:33,800
Sister Lu
576
00:53:35,630 --> 00:53:36,060
Teacher
577
00:53:40,700 --> 00:53:41,480
For me
578
00:53:42,100 --> 00:53:43,300
Survive
579
00:53:57,430 --> 00:53:58,450
What's your name?
580
00:54:00,410 --> 00:54:02,690
Check
581
00:54:04,940 --> 00:54:07,060
Who sent you to
Jinzhou?
582
00:54:11,480 --> 00:54:11,880
Both
583
00:54:14,080 --> 00:54:15,780
What is your mission
in Jingzhou
584
00:54:22,540 --> 00:54:23,800
Your true identity is
585
00:54:26,150 --> 00:54:26,380
Fast
586
00:54:34,370 --> 00:54:35,740
Are you a communist?
587
00:54:43,480 --> 00:54:45,217
Lin Changsheng, let me ask you again,
you are a communist.
588
00:54:45,300 --> 00:54:45,544
Party?
589
00:54:48,930 --> 00:54:51,500
You're a communist.
You must be a communist.
590
00:54:51,670 --> 00:54:52,044
Said yes
591
00:54:53,270 --> 00:54:53,480
Yes
592
00:55:31,290 --> 00:55:31,690
Zhanghua
593
00:55:37,400 --> 00:55:38,860
Are you a Communist or not?
594
00:55:40,400 --> 00:55:40,850
Chief
595
00:55:42,540 --> 00:55:44,053
He's not.
Why doesn't he admit
596
00:55:44,136 --> 00:55:46,364
that he's a communist?
Why doesn't he admit
597
00:55:46,447 --> 00:55:47,217
that he's hit?
598
00:55:47,300 --> 00:55:47,637
Commun
599
00:55:47,720 --> 00:55:49,447
The Party is
600
00:55:49,530 --> 00:55:49,884
What
601
00:55:54,830 --> 00:55:57,137
He must be Communist.
He must be Communist.
602
00:55:57,220 --> 00:55:57,624
Labor
603
00:56:38,470 --> 00:56:40,768
Why don't you go if you say
the Communist Party
604
00:56:40,851 --> 00:56:41,907
can turn you into one?
605
00:56:43,630 --> 00:56:45,460
Too bad I'll never see
Qinglou again
606
00:57:00,690 --> 00:57:04,587
Tell me about a culture that I brought back
from the United States on my own.
607
00:57:04,670 --> 00:57:04,914
Ph.d.
608
00:57:14,950 --> 00:57:15,650
Director
609
00:57:18,310 --> 00:57:19,820
What about the Labour parties?
610
00:57:23,320 --> 00:57:24,270
Kill one
611
00:57:24,920 --> 00:57:26,150
Two others were rescued
612
00:57:50,550 --> 00:57:55,040
Madam has confirmed
that the map is false
613
00:57:59,370 --> 00:58:02,342
Team leader, they must have lied
to you about me.
614
00:58:02,425 --> 00:58:03,507
Must be them now.
615
00:58:03,590 --> 00:58:03,737
Heaven's fallen
616
00:58:03,820 --> 00:58:03,954
Bags
617
00:58:17,510 --> 00:58:20,170
Do whatever it takes
to find them for me.
618
00:58:22,680 --> 00:58:22,990
Yes
619
00:58:40,980 --> 00:58:42,280
Why am I here?
620
00:58:45,460 --> 00:58:47,601
The madness of the city,
the more dangerous
621
00:58:47,684 --> 00:58:48,977
the place,
the safer it is.
622
00:58:54,050 --> 00:58:54,610
Here
623
00:59:02,330 --> 00:59:02,780
Thank you
624
00:59:04,230 --> 00:59:05,240
I should thank you.
625
00:59:06,190 --> 00:59:08,259
If you hadn't prepared
the artifacts in advance,
626
00:59:08,342 --> 00:59:10,357
we would really have been given
by Bai Yufeng
627
00:59:10,440 --> 00:59:10,844
Fooled
628
00:59:13,860 --> 00:59:16,880
I believe that.
Thank you for saving me.
629
00:59:20,000 --> 00:59:21,340
He saved us.
630
00:59:23,180 --> 00:59:23,810
Let's talk.
631
00:59:26,800 --> 00:59:29,190
Chief Lin meets again
632
00:59:33,150 --> 00:59:33,910
So it's you.
633
00:59:36,530 --> 00:59:40,752
The organization sent me to Jinzhou
to cooperate with your operation,
634
00:59:40,835 --> 00:59:43,094
Zhou Yingjun,
this boy is too cunning,
635
00:59:43,177 --> 00:59:44,127
in order not to
636
00:59:44,210 --> 00:59:44,407
Let
637
00:59:44,490 --> 00:59:44,747
See
638
00:59:44,830 --> 00:59:45,264
Flawed
639
00:59:46,160 --> 00:59:48,110
I didn't reveal my identity
to you
640
00:59:49,340 --> 00:59:50,150
Suffered
37834
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.